Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý"

Transkript

1 Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5981 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr

2 Ýçindekiler Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....6 Çevre Korumaya Katkýnýz...11 Cihazýn Tanýtýmý Donaným...13 Fýrýn Kumandasý...13 Oto Sensör...13 Güvenlik Sistemleri...13 Çalýþtýrma Kilidi...13 Çalýþma Sýrasýnda Kilitleme...13 Güvenlik Kapatmasý (Otomatik Kapatma)...13 Soðutma Faný...13 Havalandýrmalý Fýrýn Kapaðý...13 Piroliz Ýþleminde Kapaðýn Kilitlenmesi...13 Enerji Tasarrufu Sistemleri...14 Kullaným Önerileri Nem Ýlaveli Piþirme "Nem Ýlaveli Piþirme" Tarifleri Speedlight-Aydýnlatma...15 PerfectClean-Kaplamalý Yüzeyler...15 Piroliz-Temizleme Fonksiyonu...15 Aksesuar...16 Standart Tepsi ve Izgara FlexiClip-Baðýmsýz Sürgü Sistemi...17 FlexiClip-Baðýmsýz Sürgülerin Montajý...17 FlexiClip-Baðýmsýz Sürgülerin Yer Deðiþtirmesi...18 Besin Termometresi...18 Döner Gril Þiþi...18 Açma Aleti Kireç Çözme Tabletleri, Askýlý Plastik Hortum Sonradan Alýnabilen Aksesuar...19 Kumanda Üniteleri...20 Sensörlü Tuþlar...20 Ekran...21 Ana Menü...21 Semboller...22 Program Türleri

3 Ýçindekiler Çalýþtýrma...26 Ana Ayarlarýn Giriþi...26 Cihazýn Temizlenmesi ve Ýlk Defa Isýtýlmasý...27 Otomatik Programlar...28 Basit Elle Kumanda...29 Kapsamlý Elle Kumanda...30 Program Seçimi...30 Isý Derecesini Deðiþtirme...30 Isýtma Sürecinde Speedlight-Aydýnlatma...31 Süre/Baþlatma Saati/Son (Otomatik Kapatma) Otomatik Kapatmanýn Kullanýmý...32 Otomatik Kapatmanýn Gecikmeli Baþlatma ile Kullanýlmasý...32 Otomatik Kapatmalý Piþirme Ýþlemi...33 Verilen piþirme sürelerinin seçini ve deðiþtirilmesi...33 Isýtma Sürecini Deðiþtirme...34 Fýrýnda Ön Isýtma Nem Azaltma...35 Program Deðiþtirme...35 Özel Programlar...36 "Özel Programlar" Menüsü Özel Program Oluþturulmasý...37 Özel Programlarýn Aranmasý...37 Besin Termometresi...38 Çalýþma Þekli...38 Kullaným Olanaklarý...39 Kullaným için Önemli Bilgiler...39 Besin Termometresinin Kullanýmý...40 Kalan Süre Göstergesi...41 Kalan Isýdan Faydalanma, Enerji Tasarrufu Nem Ýlaveli Piþirme...42 Otomatik Programlar...43 Gece Fýrýnda Piþirme...43 "Nem Ýlaveli Piþirme" Programý Buhar Püskürtmelerinin Sayýsý ve Zamaný...44 "Nem Ýlaveli Piþirme" Programý Kalan Suyun Buharlaþmasý...46 Kalan Suyun Buharlaþma Süreci

4 Ýçindekiler Kalan Suyu Hemen Buharlaþtýrýnýz...46 Kalan Suyu Buharlaþtýrma Ýþleminin Durdurulmasý...47 Kireç Çözme...47 Kýsa Süre (Yumurta saati)...48 Ayarlar Lisan...49 Güncel Saat...49 Gösterge...50 Zaman Formatý...50 Ayar Aydýnlatma...50 Ana Menü Katalizatör...51 Fan Süresini Uzatma...51 Piroliz...51 Isýtma Süreci...51 Baþlatma...52 Önerilen Isý Dereceleri...52 Ekran...52 Kontrast Parlaklýk Ses Gücü...52 Sinyal Sesleri Tuþ Sesi...53 Karþýlama Müziði Speedlight...53 Fýrýn çalýþýrken...53 Standby Durumunda Standby durumunda renk...53 Güvenlik...54 Çalýþtýrma kilidi Fýrýn çalýþýrken kilitleme...54 Birimler Isý Derecesi...55 Bayi...55 Fabrika Ayarý

5 Ýçindekiler Test Enstitüsü için Bilgiler sayýlý Avrupa Normuna Uygun Test Yemekleri sayýlý Avrupa Normuna Uygun Enerji Verimi Sýnýfý Temizlik ve Bakým...58 Cihazýn Ön Yüzü...58 Aksesuar...59 Standart Tepsi Izgara, Tel Raflar Besin Termometresi...59 Döner Gril Sistemi...59 FlexiClip-Baðýmsýz Sürgü Sistemi...59 Baðýmsýz Sürgü Sisteminin Yaðlanmasý...60 PerfectClean-Kaplama Emaye Piþirme Alaný...63 Piþirme Alanýnýn Elle Temizliði Kapaðýn Çýkarýlmasý...66 Kapak Parçalarýnýn Ayrýlmasý...67 Kapaðýn Takýlmasý...70 FlexiClip-Baðýmsýz Sürgü Sisteminin Çýkarýlmasý Tel Raflarýn Çýkarýlmasý...72 Üst Isýtma-/Gril Rezistansýnýn Katlanmasý...72 Kireç Çözme...73 Kireç Çözme Ýþleminin Baþlama Saati...73 Kireç Çözme Ýþlemi (Tablo) Kireç Çözme Ýþlemine Hazýrlýk...74 Kireç Çözme Ýþleminin Uygulanmasý...74 Arýza ve Hatalar...76 Müþteri Hizmetleri...79 Sonradan Alýnabilen Aksesuar...80 Elektrik Baðlantýsý...82 Montaj Ölçü Çizimleri...84 Cihaz Ölçüleri ve Dolap Kesitleri...84 Cihaz Ön Yüzünün Detaylý Ölçüleri...86 Fýrýn Montajý

6 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Bu fýrýn yasal güvenlik þartlarýna uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verebilir. Fýrýný çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný dikkatle okuyunuz. Kullanma kýlavuzunun içinde cihazýn montajý, güvenliði, kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler verilmektedir. Böylece meydana gelebilecek zararlardan kendinizi ve cihazýnýzý korumuþ olursunuz. Kullanma kýlavuzunu saklayýnýz ve gerekirse cihazýn sizden sonraki sahibine teslim ediniz! Kullaným Kurallarý Bu fýrýn evlerde ve ev benzeri ortamlarda, örneðin: maðazalarda, bürolarda ve diðer çalýþma ortamlarýnda. çiftlik evlerinde. otellerde, motellerde, kahvaltý veren pansiyonlarda ve benzeri yerlerde kullanýlabilir. Fýrýný sadece evlerde fýrýnda kek ve börek piþirme, kýzartma, gril, yemek piþirme, dondurulmuþ gýdalarýn çözülmesi, konserve ve besinleri kurutmak için kullanabilirsiniz. Bunun dýþýndaki iþler için kullanýlamaz. Kullaným kurallarýný dikkate almadan veya yanlýþ kullanýmdan kaynaklanan zararlar için üretici firma sorumlu tutulamaz. Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle cihazý güvenle çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler. Evdeki Çocuklar Cihazýn etrafýnda bulunan çocuklara dikkat ediniz. Çocuklarýn cihazla oynamalarýna asla izin vermeyiniz. Çocuklar ancak cihazýn nasýl emniyetle kullanýlabileceðini anlayacak yaþa geldikten sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan cihazý çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr. Fýrýn çalýþýrken çocuklarýn fýrýna dokunmalarýna izin vermeyiniz. Fýrýnýn kapak camý, kumanda paneli ve hava çýkýþ delikleri ýsýnýr. Çocuk cildi büyüklere göre daha hassas olduðu için yüksek ýsýdan hemen etkilenebilir. Dikkat yanýk tehlikesi! Piroliz iþlemi sýrasýnda fýrýnýn ön tarafý normal çalýþma þartlarýna göre çok fazla ýsýnýr. Çocuklarýnýzý piroliz iþlemi uygulanýrken fýrýndan uzak tutunuz, fýrýný ellemelerine engel olunuz. Yanýk tehlikesi! 6

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Teknik Güvenlik Montaj- ve bakým veya tamir iþleri sadece uzman ve yetkili personel tarafýndan yapýlabilir. Hatalý montaj- ve bakým veya tamirler sonucunda fýrýný kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir ve üretici firma bu zararlarý karþýlamaz. Montaja baþlamadan önce fýrýnýn gözle görülür bir hasarý olup olmadýðý kontrol edilmelidir. Hasarlý bir cihazý asla çalýþtýrmayýnýz, güvenliðiniz tehlikeye girebilir! Cihazýn elektrik güvenliði ancak kurallara uygun döþenmiþ koruyucu bir toprak hattýna baðlandýðý takdirde saðlanabilir. Bu temel þartýn yerine getirilmesi çok önemlidir. Bu konuda emin olmak için uzman bir elektrikçiye tesisatý kontrol ettiriniz. Eksik veya hasarlý bir kablo nedeniyle meydana gelebilecek zararlardan (cereyan çarpmasý gibi) üretici firma sorumlu deðildir. Fýrýnýn baðlantýsýný yapmadan önce tip etiketi üzerindeki baðlantý deðerlerini (akým ve frekans) evinizin þebeke verileri ile karþýlaþtýrýnýz. Cihazýn bozulmamasý için bu verilerin uyuþmasý þarttýr. Bu konuda emin deðilseniz elektrikçiye danýþýnýz. Cihazýn elektrik þebekesine olan baðlantýsý bir uzatma kablosu veya çoklu priz yardýmýyla yapýlmamalýdýr. Bunlar gerekli güvenliði saðlayamazlar (örn.: aþýrý ýsýnma gibi). Fýrýnýnýzý ancak montajý yapýldýktan sonra güvenli bir þekilde kullanabilirsiniz. Fýrýnýn kasasýný asla açmaya kalkmayýnýz. Cereyan ileten parçalara olasý bir temas veya elektrikli ve mekanik yapý parçalarýnýn deðiþtirilmesi sýrasýnda sizin için tehlikeli olduðu kadar cihazýn da fonksiyonlarý bozulabilir. Fýrýnýn garanti süresi içindeki tamiri ancak üretici firmanýn yetki verdiði uzman teknik servisler tarafýndan yapýlabilir, aksi halde bir sonraki arýza garanti kapsamýna alýnmayacaktýr. 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Montaj- ve bakým veya tamir iþleri sýrasýnda fýrýnýn elektrik baðlantýsý þebekeden ayrýlmalýdýr. Cihazýn þebekeden ayrýlmasý ancak aþaðýdaki þartlar yerine getirildiðinde gerçekleþir: evdeki sigorta kapatýlýr, vidalý sigorta tamamen yuvasýndan çýkartýlýr, cihazýn fiþi prizden çýkarýlmalýdýr. Fiþi prizden çýkartmak için kablodan çekmeyiniz, fiþi tutarak prizden çýkartýnýz. Arýzalý parçalar ancak orijinal Miele yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir. Ancak bu þart yerine getirildiðinde cihazýn güvenle çalýþmasý saðlanabilir. Baðlantý kablosunun hasar görmesi durumunda üretici firmanýn yetkili kýldýðý uzman bir personel tarafýndan özel bir baðlantý kablosu ile deðiþtirilebilir. Bu fýrýnýn ev dýþýnda bir yere (tekne gibi) montajý ancak güvenlik þartlarýný iyi bilen ve cihazýn güvenle kullanýlmasýný saðlayabilen uzman ve yetkili personel/firma tarafýndan yapýlabilir. Doðru Kullaným Dikkat! Yanýk tehlikesi! Fýrýnýn bulunduðu alanda yüksek ýsý meydana gelir! Fýrýna yemek sürerken veya çýkartýrken veya fýrýný kullanýrken koruyucu mutfak eldiveni kullanýnýz. Özellikle Üst Isýtma-/Gril rezistansýna dikkat ediniz. Yanýk tehlikesi! Kýzgýn yað ile hazýrlanan yiyeceklerde cihazý kontrolsüz býrakmayýnýz. Kýzgýn yað alev alabilir. Yangýn tehlikesi! "Büyük Gril", "Küçük Gril" ve "Turbo Gril" programlarýnda önerilen gril sürelerine baðlý kalýnýz. Çok uzun gril süreleri gril malzemesinin kurumasýna ve alev almasýna sebep olabilir. Yangýn tehlikesi! "Büyük Gril", "Küçük Gril" ve "Turbo Gril" programlarýný küçük ekmekleri piþirmek veya ekmek ve baharatlý otlarý kurutmak için kullanmayýnýz. Yangýn tehlikesi! Bunun yerine "Turbo +" veya "Üst-Alt-Isýtma" programlarýndan birini kullanabilirsiniz. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Yemeklerin hazýrlanmasý sýrasýnda kimi zaman alkollü içkiler kullanýlýr. Yüksek ýsý nedeniyle alkol buharlaþýr. Bu buhar çok sýcak olan rezistansýn tutuþmasýna sebep olabilir. Yangýn tehlikesi! Fýrýnýn içinde saklamak istediðiniz yiyeceklerin üstüne bir kapak koyunuz. Yemeklerden çýkacak olan nem fýrýnýn içinde korozyona neden olabilir. Ayrýca üstleri örtüldüðü takdirde yemekler kurumazlar. Kalan ýsýyý yemekleri sýcak tutmak için kullanacaksanýz fýrýný kapatmayýnýz. Seçilmiþ olan programý açýk býrakýnýz ve en düþük ýsý derecesini ayarlayýnýz. Cihazý asla kapatmayýnýz. Fýrýnýn içindeki nem yükselir ve kondense su nedeniyle fýrýnýn içinde korozyon meydana gelebilir. kumanda paneli, mutfak tezgahý veya dolaplar zarar görebilir. "Üst-Alt Isýtma"/ "Alt Isýtma"/"Yoðun Piþirme" programlarýnda fýrýn tabanýna asla aluminyum folyo sermeyiniz. Oluþan yoðun ýsý nedeniyle emaye çatlayabilir veya yer yer kalkabilir. Bu sebeple fýrýn tabanýna tava, tencere veya tepsiler koymayýnýz. Farklý marka bir tepsiyi fýrýna sürerken alt kenar ile fýrýn tabaný arasýnda en az 6 cm bir mesafe býrakýlmasýna dikkat ediniz. Fýrýnýn yüzeyi henüz sýcak iken tepsiye veya fýrýnýn içine asla soðuk su dökmeyiniz. Oluþan su buharý haþlanmalara neden olabilir. Isý deðiþimi sonucunda emaye zarar görebilir. Yiyeceklerin her zaman yeterli derecede ýsýtýlmasýna dikkat ediniz. Besinlerin içindeki bulunabilecek olasý bakteriler ancak yeterli yüksek ýsýda ( 70 C) ve yeterli uzun bir sürede ( 10 dak.) yok olabilirler. Yemeðin yeterli derecede ýsýndýðýndan emin deðilseniz, daha uzun bir süre seçiniz. Yemeði alt üst ediniz veya karýþtýrýnýz. Fýrýnda sadece fýrýn için uygun plastik kaplar kullanýnýz. Diðer plastik kaplar yüksek ýsýda erir. Fýrýn zarar görebilir. 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Fýrýn içinde konserve kutularýnda yemek piþirmeyiniz. Burada yüksek basýnç oluþur. Konserve kutularý patlayabilir. Yaralanma ve hasar tehlikesi! Fýrýnýn içinde tencere, tava gibi malzemeleri bir yerden bir yere çekmeyiniz. Fýrýnýn tabaný zarar görebilir. Fýrýn kapaðý üzerine oturmayýnýz ve aðýr malzemeler koymayýnýz. Cihaz hasar görür. Fýrýn kapaðýnýn en fazla aðýrlýk kaldýrma kapasitesi 15 kg.dýr. Cihazý mutfaðý ýsýtmak için kullanmayýnýz. Oluþan yüksek ýsý fýrýn çevresindeki kolay tutuþabilen maddelerin alev almasýna sebep olabilir. Aksesuar Piroliz iþlemini baþlatmadan önce tel raflar ve sonradan alýnabilen aksesuar da dahil olmak üzere fýrýnýn içindeki bazý aksesuarlarý dýþarý alýnýz. Piroliz iþlemi sýrasýnda oluþan yüksek ýsý nedeniyle aksesuarlar zarar görebilir. Sadece özel Miele besin termometresini kullanýnýz. Besin termometresi deðiþtirilecekse, yerine tekrar orijinal Miele besin termometresi satýn alýnmalýdýr. Bu termometreyi yetkili Miele servislerinde bulabilirsiniz. Güvenlik tavsiyeleri ve uyarýlarýnýn dikkate alýnmamasýndan dolayý meydana gelen zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. Ancak Miele firmasýnýn izin verdiði aksesuarlar takýlabilir veya kullanýlabilir. Aksi halde cihaz garanti kapsamýndan çýkartýlýr ve tüketici bu haklardan faydalanamaz. 10

11 Çevre Korumaya Katkýnýz Ambalaj Malzemesinin Kaldýrýlmasý Ambalaj cihazý taþýnma sýrasýnda meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemeleri geri dönüþümlü maddelerden seçilmiþtir. BU malzemelerin geri dönüþümlü olmasý ham madde tasarrufu saðladýðý kadar çöp oluþumunu da azaltýr. Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Ayrýca cihazýn çalýþmasýný saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye zararlý olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski cihazýnýzý asla çöðe atmayýnýz. Bunun yerine belediye tarafýndan öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli ve elektronik parçalarýn yeniden deðerlendirilmesine yardýmcý olunuz. Lütfen eskiyen cihazýnýzý evden çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði açýsýndan uygun bir yerde saklayýnýz. 11

12 Cihazýn Tanýtýmý H 5981 BP Eðik Panel Piroliz iþlemi için kapak kilidi Üst Isýtma-/Gril Rezistansý Nem Ýlaveli Piþirmede Buhar Giriþi Delikleri Fýrýn Ýçi Arka Sacýnda Fan Delikleri ve Kablosuz Besin Termometresi Alýcý Anten Üç Raflý Sürgülü Tel Raf Buharlama Sistemi için Su Doldurma Borusu Kablosuz Besin Termometresi Saklama Yuvasý Kapak 12

13 Donaným Fýrýn Kumandasý Fýrýn kumandasý sayesinde fýrýnda piþirme, kýzartma ve gril iþlemlerinin yaný sýra aþaðýdaki olanaklardan da faydalanabilirsiniz: güncel saat göstergesi. bir kýsa süre uyarýcýsý. piþirme iþlemlerinin süre programlamasý (Otomatik kapatma). "Özel programlarýn" giriþi. otomatik programlarý kullanma. özel ayarlarýn seçimi. Oto Sensör Bu sensörün kumanda alanlarý : otomatik programlarýn piþirme süreleri. Ekranda bununla ilgili bir gösterge görülür. fan süresini uzatma. piroliz iþleminin süresi. Güvenlik Sistemleri Çalýþtýrma Kilidi Çalýþtýrma kilidi sayesinde fýrýnýn istenmeyen kiþiler tarafýndan kullanýlmasý engellenir, "Ayarlar Güvenlik" bölüme bakýnýz. Çalýþma Sýrasýnda Kilitleme Fýrýnýn yanlýþ bir hareketle kapatýlmamasý için çalýþma sýrasýnda sensörlü tuþlarýn reaksiyonu yavaþlatýlarak cihaz kilitlenebilir, "Ayarlar Güvenlik" bölümüne bakýnýz. Güvenlik Kapatmasý (Otomatik Kapatma) Fýrýn normalin dýþýnda bir süre çalýþtýrýlýrsa, otomatik olarak bu sistem devreye girer. Sürenin uzunluðu seçilen program türüne baðlýdýr. Soðutma Faný Her piþirme iþleminde soðutma faný otomatik olarak çalýþmaya baþlar. Bu fan fýrýnýn içindeki sýcak havanýn kapak ve kumanda paneli aralýðýndan dýþarý sýzmadan önce mutfaktaki soðuk havanýn karýþýmý saðlar. Bir piþirme iþleminden sonra soðutma faný hala çalýþmaya devam eder, böylece fýrýn içindeki nemli havanýn kumanda paneline veya mutfak dolaplarýna sinmesini engel olur. Havalandýrmalý Fýrýn Kapaðý Kapak açýk bir sistemi olan ve kýsmen ýsýyý yansýtan bir camdan ibarettir. Fýrýn çalýþýrken kapaktan ayrýca hava üflenir ve dýþ cam bu sayede soðuk kalýr. Kapak parçalarý temizlik sýrasýnda birbirinden ayrýlabilir. Piroliz Ýþleminde Kapaðýn Kilitlenmesi Piroliz temizliði baþlarken fýrýn kapaðý güvenlik nedeniyle kilitlenir. Bu kilit ancak piroliz temizliðinden sonra fýrýn ýsýsý 280 C derecenin altýna düþtüðünde açýlýr. 13

14 Donaným Enerji Tasarrufu Sistemleri Aydýnlatma Fýrýn lambasý fabrikada yapýlan ayara göre yürümekte olan bir programda 15 saniye sonra kapanýr, "Ayarlar Aydýnlatma" bölümüne bakýnýz. Kapak Kontak Þalteri Eðer piþirme iþlemi sýrasýnda fýrýn kapaðý açýlýrsa, kapak kontak þalteri otomatik olarak rezistansý ve programýn türüne göre turbo faný kapatýr. Böylece bir kýzartmaya sos ilave edileceði zaman fýrýn içindeki ýsý kaybý azalýr. Ayný zamanda fýrýn lambasý açýlýr. Kalan Isýdan Faydalanma Otomatik kapatmalý piþirme iþlemlerinde veya besin termometresinde fýrýn rezistansý piþirme bitmeden kýsa bir süre önce kendiliðinden kapanýr. Kalan ýsý kullanýmý devreye girer. Piþirme iþlemini tamamlamak için kalan ýsý yeterli olacaktýr. Ekranda "Enerji tasarrufu süreci" gösterilir. Soðuk hava faný veya programýn türüne göre sýcak hava faný çalýþmaya devam eder. Enerji Tasarrufu Modu Bir otomatik programýn sonunda veya otomatik kapatmalý bir piþirme iþleminde belirli bir süre içinde fýrýn kullanýlmaya devam edilmezse enerji tasarrufu amacýyla otomatik olarak kapanýr. Bu süre seçilen ayarlara (program türü, ýsý derecesi, süre) baðlýdýr. Güncel saat gösterilir veya ekran kararýr "Ayarlar Güncel Saat Gösterge" bölümüne bakýnýz. Kullaným Önerileri Cihazýnýzý alýrken cihazla birlikte kullanma kýlavuzu ve bir de kullaným önerileri kitapçýðý teslim edilecektir. Burada aþaðýdaki konularla ilgili ayrýntýlý bilgiler bulacaksýnýz: Otomatik programlar Fýrýnda piþirme Kýzartma Düþük ýsýda piþirme Gril Çözme Konserve Hazýr yemeklerin hazýrlanmasý Otomatik program tarifleri 14

15 Donaným Nem Ýlaveli Piþirme Bu fonksiyon sayesinde ekmek, veya et gibi çeþitli besinler nem korumalý olarak mükemmel bir þekilde piþirilir. Nem ilaveli piþirme otomatik programlarda ve ayrýca tek olarak kullanýma hazýrdýr. "Nem Ýlaveli Piþirme" Tarifleri Nem korumalý otomatik programlar veya "Nem Ýlaveli Piþirme" programý ile ilgili bilgileri ve tarifleri kullanma kýlavuzu ile birlikte verilen kitapçýktan öðrenebilirsiniz. Speedlight-Aydýnlatma Panel altýndaki Speedlight-aydýnlatma Fýrýn kapalý durumda iken sarý ýþýk yanar. Isýtma sýrasýnda renk deðiþtirir. Isýya ulaþýldýðýnda Speedlight-lambasý kýrmýzý yanar. Bu ön ayarlarý isterseniz deðiþtirebilirsiniz, bunun için "Ayarlar Speedlight" bölümüne bakýnýz. PerfectClean-Kaplamalý Yüzeyler Aþaðýda bölümler PerfectClean-kaplamadýr: Tel raflar standart tepsi Izgara Yapýþmayý önleyen bu mükemmel kaplama sayesinde yiyecekler yapýþmaz ve temizlik iþlerini de çok kolaylaþtýrýr. FlexiClip-Baðýmsýz sürgüler de PerfectClean-kaplamalýdýr. Bu kaplama sayesinde yüzeyler parlak bir görünüm kazanýr. "Temizlik ve Bakým" bölümündeki önerileri dikkate alýnýz. Piroliz-Temizleme Fonksiyonu Cihazýn piþirme alaný Piroliz programý ile temizlenebilir. Piroliz iþleminde fýrýn 400 C kadar ýsýtýlýr. Mevcut kirler yüksek ýsý nedeniyle parçalanýr ve küle dönüþür. Lütfen "Temizlik ev Bakým" bölümünü okuyunuz. 15

16 Donaným Aksesuar Cihazla birlikte verilen aksesuarlar aþaðýda yazýlýdýr. Diðer aksesuarlarý Miele yetkili servislerinden veya Miele bayilerinden alabilirsiniz; "Sonradan Alýnabilen Aksesuar" böl.bkz. Standart Tepsi ve Izgara Tepsi ve ýzgara tel raflarýn arasýna sürülür. Bu parçalarýn yan tarafýnda kaymayý önleyen çýkýntýlar mevcuttur. Bu koruyucu önlem sayesinde tepsi yarým dýþarý çekilse bile kayma ve yanýk tehlikesi ortadan kalkar. Tepsiyi veya ýzgarayý içeri sürerken koruyucu çýkýntýlarýn arkada olmasýna dikkat ediniz. Tepsi veya ýzgarayý ancak hafifçe yukarý kaldýrarak fýrýndan dýþarý alabilirsiniz. Fýrýn tepsisini üzerine yerleþtirilmiþ ýzgara ile birlikte kullanýnýz. Tepsiyi tel raflarýn arasýna sürünüz ve üzerine otomatik olarak ýzgarayý oturtunuz. 16

17 Donaným FlexiClip-Baðýmsýz Sürgü Sistemi FlexiClip-Baðýmsýz Sürgülerin Montajý Fýrýnýn içi soðumalýdýr. Yanýk tehlikesi! FlexiClip-baðýmsýz sürgü sistemi her rafa takýlabilir. Bunlar fýrýndan tam olarak dýþarý çekilebilirler. Tepsiyi veya ýzgarayý üzerine oturtmadan baðýmsýz sürgüleri tamamen içeri sürünüz. Baðýmsýz sürgüler bir rafýn iki teli arasýna takýlýr. Sürgünün üzerindeki Miele-yazýsý sað tarafa gelmelidir. Montaj sýrasýnda baðýmsýz sürgü sistemini birbirinden ayýrmayýnýz. Tepsi veya ýzgaranýn yanlýþlýkla dýþarý kaymamasý için bu parçalarýn sürgülerin ön ve arkasýndaki týrnaklarýn arasýnda olmasýna dikkat ediniz: Sürgüyü önde bir rafýn telleri arasýna yerleþtiriniz (1.) ve fýrýnýn içine sürünüz (2.). Baðýmsýz sürgülerin taþýma kapasitesi en fazla 15 kilodur. Sürgüyü alttaki rayýn üzerine takýnýz (3.). Bu montajdan sonra baðýmsýz sürgüler rahat çalýþmazsa, bir defalýðýna kuvvetlice dýþarý doðru çekiniz. 17

18 Donaným FlexiClip-Baðýmsýz Sürgülerin Yer Deðiþtirmesi Döner Gril Þiþi Fýrýnýn içi soðuk olmalýdýr. Yanýk tehlikesi! FlexiClip-baðýmsýz sürgü sistemini yerinden çýkarýp baþka bir yere takmak isteyebilirsiniz. FlexiClip-sürgülerini öne doðru kaldýrýnýz ve tel raf boyunca geriye doðru dýþarý çekiniz. Daha sonra istediðiniz rafa oturtunuz, "Donaným FlexiClip-Baðýmsýz Sürgülerin Montajý" bölümüne bakýnýz. Besin Termometresi Döner veya tavuk, piliç gibi kanatlýlar döner þiþte piþirilebilir. Dönme hareketi sayesinde gril malzemesinin her tarafý eþit olarak kýzarýr. Ayrýntýlý bilgileri "Kullaným Önerileri" kitapçýðýnda "Gril Önerileri" bölümünde bulabilirsiniz. Açma Aleti Bu açma aleti ile yan aydýnlatma kapaðýný kaldýrabilirsiniz. Kireç Çözme Tabletleri, Askýlý Plastik Hortum Cihazýnýzda bir adet kablosuz besin termometresi bulunmaktadýr. Besin termometresi kapakta saklanýr. Her kullanýmdan sonra termometreyi bu saklama kýlýfýna sokunuz. Besin termometresinin kýlýfa tam girmesine dikkat ediniz, aksi halde kapak kapanýrken zarar görebilir! Kireç çözme iþleminde bu aksesuara ihtiyacýnýz olacaktýr. Bu konu ile ilgili ayrýntýlý bilgiyi "Besin Termometresi" bölümünde bulabilirsiniz. 18

19 sistemi içinde iletiþim modülüne sahip ev aletleri þebeke akýmý sayesinde çalýþma durumlarý ve program akýþý ile ilgili bilgileri bir gösterge cihazýna / gönderir. Bu kullanma kýlavuzu iletiþim sistemi takýlmýþ bir fýrýný anlatmaktadýr. Fýrýn daha sonra temin edilebilecek bir iletiþim modülü ile Miele@home sistemine baðlanabilir. Gerekli Miele@home montaj parçasý Miele yetkili servisleri tarafýndan monte edilecektir. Bilgilerin Ekranda Gösterilmesi SüperVision Ev Aleti Birkaç iletiþim sistemi bulunan ev aletlerinin ekranýnda diðer ev aletlerinin durumlarý görülebilir. InfoControl XIC 2100 Daha sonra satýn alýnabilecek mobil gösterge cihazý ile evin yakýn çevresindeki ev aletleri hakkýnda akustik ve görsel bilgiler gösterilebilir. Her iki gösterge cihazý da ayný anda kullanýlabilir. Sonradan Alýnabilen Aksesuar Gerekli: Miele@home montaj parçasý+ Ýletiþim modülü XKM 2000 SV Opsiyonel: Mobil gösterge cihazý InfoControl XIC 2100 Bu aksesuarla birlikte ayrý bir montaj ve kullanma kýlavuzu verilir. Gelecekte Evlerde Neler Olabilir Miele@home sistemi sökülebilir. Gelecekte iletiþim modülü bulunan ev aletleri, örneðin bir PC veya bir mobil telefon yardýmýyla kontrol ve kumanda edilebilecektir. Diðer Bilgiler Miele@home, SüperVision ve ilerdeki olanaklarla ilgili diðer bilgileri internette adresinde bulabilirsiniz. 19

20 Kumanda Üniteleri Cihazýn kumandasý bir ekran üzerinden ve ekranýn altýnda ve yanýnda bulunan elektronik sensörlü tuþlarla yapýlýr. Bunlar parmak dokunuþu ile çalýþýr. Her parmak dokunuþu bir sinyal ile onaylanýr. Bu sinyal sesinin gücünü isterseniz deðiþtirebilirsiniz ve kapatabilirsiniz ("Ayarlar - Ses Gücü- Tuþ Sesi " bölümüne bakýnýz). Sensörlü Tuþlar Anlamlarý Sensörlü Tuþlar Cihaz açýkken ekranda bu sensörlü tuþlarýn dizilimi görülür. Bir iþlemde kullanýlabilecek sensörlü tuþlar ýþýklandýrýlmýþtýr. Sensörlü AÇMA/KAPAMA Tuþu Cihazý açmak ve kapamak için kullanýlýr. Sensörlü Clear Tuþu Son giriþi silmek için kullanýlýr. Sensörlü Kýsa Süre Uyarýcýsý(yumurta saati) Örneðin yumurta piþirmek için kýsa bir süre verilir. 20

21 Kumanda Üniteleri Ekran Burada program türleri, ýsý dereceleri, piþirme süreleri, otomatik programlar ve ayarlar ile ilgili bütün bilgileri görebilirsiniz. Sensörlü tuþu ile cihazý açtýktan sonra ekranda üzerinde seçilebilir menü noktalarý olan bir ana menü görülür. Menü noktasýnýn yanýnda ýþýðý yanan sensörlü tuþa dokunarak bir menü noktasý seçiniz. Ana Menü Turbo + Üst- Alt Isýtma Büyük Gril Piroliz Çözme Aydýnlatma Küçük Gril Turbo Nem Ýlaveli Piþirme Yoðun Piþirme Üst Isýtma Otomatik Kýzartma Turbo Gril Alt Isýtma Kireç Çözme Otomatik Düþük Isýda Piþirme Özel Programlar Ayarlar 21

22 Kumanda Üniteleri Semboller Yazýlara ek olarak ekranda semboller gösterilir: Sembol / geri Anlamlarý Menü noktasýna bir sensörlü tuþ baðlanýr ve bununla menü noktasý seçilebilir. Bir listede üç menü noktasýndan daha fazla nokta varsa, ekranda saðda "oklar" görülür. Baðlanan sensörlü tuþlara dokunarak listede yukarý veya aþaðý doðru "gezinebilirsiniz". Bir listede gezinirken en sonra yan yana çizgiler görülür. Daha sonra tekrar listenin baþýna dönülür. Ekranda aydýnlatýlan süre ve ýsý dereceleri bu tuþlarla azaltýlabilir veya yükseltilebilir. OK seçilir ve onaylanýrsa tekrar yukarýdaki liste gösterilir. O anda seçilen ayarý iþaretler. Bunun önünde " " iþareti gösterilmez. Kullaným için ilave bilgileri gösterir. Bu bilgi penceresini "OK" ile onayladýktan sonra silebilirsiniz. Çalýþtýrma kilidi devrededir, bunun için "Ayarlar Güvenlik" bölümüne bakýnýz: açýk = cihaz kullanýma kapalýdýr. kapalý = cihaz kullanýma açýktýr. Kýs süre ayarý yapýlmýþtýr. 22

23 Kumanda Üniteleri Bir program seçildiðinde yapýlan ayarýn dýþýnda ekranda þu semboller de gösterilir: Sembol Anlamlarý Süre Son Baþlama saati Ýþlem bitti Hýzlý-Isýtma süreci, Hýzlý-Kýzartmaya baþlama süreci Isýtma süreci, Kýzartmaya baþlama süreci Besin termometresi kullanýldýðýnda çekirdek ýsý Turbo +, Turbo Yoðun piþirme Nem Ýlaveli Piþirme Otomatik kýzartma Üst-Alt Isýtma Üst Isýtma Alt Isýtma Çözme Büyük Gril Küçük Gril Turbo Gril Otomatik program, düþük ýsýda piþirme Aydýnlatma Piroliz 23

24 Program Türleri Farklý yemek tariflerinin hazýrlanabilmesi için kullanýmýnýza çeþitli programlar sunulmuþtur. Cihazýnýzdaki sistemler: Üst-Isýtma/Gril rezistansý (fýrýn tavaný altýnda) Alt ýsýtma rezistansý (fýrýn tabaný altýnda) Halka rezistans (fan havalandýrma delikleri arkasýnda) Fan (fan havalandýrma delikleri arkasýnda) Buharlama sistemi Programýn türüne göre bu sistemler farklý kombinasyonlarda kullanýlabilir, [ ] içindeki açýklamalara bakýnýz. Program Türü Turbo + [ + ] Turbo [ + + ] Yoðun Piþirme [ + + ] Nem Ýlaveli Piþirme [ + + ] Otomatik Kýzartma [ + ] Çözme [ + ] Açýklamalar Fýrýnda piþirme ve kýzartma iþlemleri için uygundur. Birden fazla rafta ayný zamanda yemek piþirilebilir. Isý hava akýmý nedeniyle gýdalara daha çabuk ulaþtýðý için ýsý ayarý "Üst-Alt Isýtma" programýna göre daha düþüktür. Bir rafta piþirme ve kýzartma için kullanýlýr. Üstü meyveli ýslak kekler için uygundur. Yassý hamur iþleri ve kýzartma için uygun deðildir, kýzartma sosu çok çabuk kararýr. Fýrýnda piþirme ve kýzartma için nem korumalý bir programdýr. Kýzartma için kullanýlýr. Kýzartmaya baþlarken fýrýn önce yüksek bir ýsý ayarýna getirilerek ýsýtýlýr (230 C). Bu ýsýya ulaþýldýktan sonra cihaz kendiliðinden ayarlanan ýsý derecesine (kýzartmaya devam ýsýsý) düþer. Dondurulmuþ malzemelerin bozulmadan çözülmesi için uygun bir programdýr. 24

25 Program Türleri Program Türü Üst-Alt Isýtma [ + ] Üst-Isýtma [ ] Alt Isýtma [ ] Büyük Gril [ ] Küçük Gril [ ] Turbo Gril [ + ] Otomatik [Programa göre] Düþük ýsýda piþirme [ + ] Açýklamalar Geleneksel tariflerde adý geçen piþirme ve kýzartmalar için uygundur. Sufle yapmak için kullanýlýr. Daha eski tarifleri uygularken cihazýn ýsý derecesini 10 daha düþük tutunuz. Piþirme süresi deðiþmez. Piþen malzemenin üstünün biraz daha kýzarmasý isteniyorsa, piþirme süresinin sonunda bu sistem seçilir. Piþen malzemenin altýnýn biraz fazla kýzarmasý için piþirme süresinin sonuna doðru seçilen bir programdýr. Gerekli enfraruj ýþýnlarýn üretilebilmesi için rezistansýn tamamý açýlýr ve kor rengini alýr. Büyük miktarda yassý gril malzemesinin grili için kullanýlýr (örneðin: biftek gibi). Büyük kalýplardaki malzemenin üstünün kýzarmasý için seçilir. Gerekli enfraruj ýþýnlarýn üretilebilmesi için rezistansýn sadece iç bölümü açýlýr ve kor rengini alýr. Az miktarda yassý gril malzemelerinin grili için kullanýlýr(örn.: biftek gibi). Küçük kalýplardaki malzemelerin üstünün kýzarmasý için uygundur. Rosto ve piliç gibi büyük çaptaki gril malzemelerinin grili için uygundur. Isý ayarý "Büyük Gril"/"Küçük Gril " programýna göre daha düþüktür, ýsý hava akýmý ile malzemeye hemen ulaþýr. Kullanýlabilecek otomatik program listesi çaðýrýlýr. Etin yumuþacýk piþirilmesi için uygun bir programdýr. 25

26 Çalýþtýrma Ana Ayarlarýn Giriþi Cihaz elektrik þebekesine baðlandýktan sonra fýrýn otomatik olarak açýlýr. Hoþ Geldiniz Yazýsý Önce ekranda "Miele - Hoþ Geldiniz" yazýsý görülür. Arkasýndan fýrýný çalýþtýrmak için gerekli olan bir kaç tane ayarlar ile ilgili sorusu göreceksiniz. Lisan Ayarý Önce kullanacaðýnýz lisaný seçeniz: Oklarýn " / " saðýndaki sensörlü bir tuþla istediðiniz lisan görülünceye kadar listede "gezininiz". Lisanýn solundaki sensörlü tuþa dokununuz. Yapýlan seçim bir onay iþareti ile gösterilir. Seçiminizi "OK" yazýsýnýn yanýndaki sensörlü tuþ ile onaylayýnýz. Zaman Formatý Ekranda zaman formatý sorusu görülür. Fýrýn fabrikada 24-saatlik düzene göre ayarlanmýþtýr. Ýstediðiz zaman formatýnýn solundaki sensörlü tuþa dokununuz. Yapacaðýnýz seçim yanýnda bir onay iþareti ile gösterilir. Bunu "OK" ile onaylayýnýz. Güncel Saat Ayarý Daha sonra güncel saati ayarlayýnýz. Saatler aydýnlatýlýr. Saatleri iþaretinin yanýndaki sensörlü tuþ ile ayarlayýnýz ve "OK" ile onayladýktan sonra dakikalarý ayarlayýnýz. Güncel Saat Göstergesi Sonunda güncel saat göstergesini kapalý cihaz için ayarlayýnýz: açýk Bu durumda saat ekranda daima gösterilir. 60 saniye için açýk Gösterge sadece bu zaman diliminde görülür. saat gösterilmez. Saat sadece cihaz kullanýldýðýnda gösterilir. Ýstediðiniz ayarýn solundaki sensörlü tuþa dokununuz. "OK" ile onayladýktan sonra þunlar görülür: cihazýnýz Miele home-sistem için önceden donatýlmýþtýr. fýrýnýn çalýþtýrýlmasý baþarýlmýþtýr. Son uyarýnýn "OK" ile onaylanmasýndan sonra cihaz çalýþmaya hazýr durumdadýr. Yanlýþlýkla istemediðiniz bir lisaný seçmeniz durumunda Ayarlar - Lisan" bölümünde yazýlanlarý uygulayýnýz. 26

27 Çalýþtýrma Cihazýn Temizlenmesi ve Ýlk Defa Isýtýlmasý Fýrýndaki - etiketleri çýkartýnýz, - fýrýnýn üstündeki mevcut koruyucu folyoyu çekip çýkartýnýz. Lütfen "Temizlik ve Bakým" bölümüne bakýnýz. Fýrýný kullanmadan önce: aksesuarý fýrýndan çýkarýnýz ve temizleyiniz. fýrýný bir kere boþ ýsýtýnýz, böylece ilk ýsýtma sýrasýnda oluþan kokular yok olur gider. Cihazý ýsýtmadan önce fýrýndaki toz ve ambalaj artýklarýný temizlemek için fýrýnýn içini ýslak bir bezle siliniz. Sensörlü tuþuna dokununuz. Cihaz açýlýr ve ekranda ana menü görülür. "Turbo +" yanýndaki sensörlü tuþa dokununuz. Önerilen 160 C aydýnlatýlmýþ olarak gösterilir. yanýndaki sensörlü tuþ ile en yüksek ýsý derecesini (250 C) ayarlayýnýz. "OK" yanýndaki sensörlü tuþa dokununuz. Boþ cihazý en az 1 saat kadar ýsýtýnýz. Bu arada mutfaðýn iyice havalandýrýlmasýný saðlayýnýz. Bu kokularýn diðer odalara gitmesini önleyiniz. Isýtma iþlemini otomatik olarak da kapattýrabilirisiniz, "Otomatik Kapatma" bölümünü okuyunuz. Fýrýný kapattýktan sonra oda sýcaklýðýna düþünceye kadar bekleyiniz. Fýrýn soðuduktan sonra fýrýnýn içini hafif deterjanlý sýcak su ile siliniz ve temiz bir bezle kurulayýnýz. Fýrýnýn içi kuruduktan sonra kapaðýný kapatýnýz. 27

28 Otomatik Programlar Fýrýnýnýz rahat ve mükemmel yemekler piþirmenizi saðlayacak sayýsýz otomatik programlarla donatýlmýþtýr. Piþirilecek malzemenize uygun olan programý seçiniz ve ekrandaki önerleri izleyiniz. Ana menüde "Otomatik" menü noktasý altýndaki otomatik programlarý çaðýrýnýz. Cihazý sensörlü tuþu ile açýnýz. "Otomatik" yazýsýný seçiniz. Ekranda þu liste görülecektir: Kekler Hamur iþi Ekmek Karma ekmek Küçük ekmek Pizza Et Av eti Kanatlýlar Balýk Sufle/Graten Dondurulmuþ yemekler Isýtma (tabaktaki yemeði ýsýtma) Tatlýlar Düþük ýsýda piþirme Þabat-Programý Ýstediðiniz menü noktasýný seçiniz. Ekranda diðer seçenekler de gösterilecektir. Otomatik programýn baþlamasýnda kadar geçen her adýmý ekranda görebilirsiniz. Programýna göre aþaðýdaki konularla ilgili detaylý bilgiler verilecektir: Kýzartma- veya fýrýn kalýplarý, Raf sýralarý, Besin termometresi kullanýmý, Nem ilaveli programlarda gerekli olan su miktarý, Piþirme süresi. Önerileri izleyiniz. Ekrandaki bilgilere ilave olarak "Kullaným Önerileri" kitapçýðýnda ve "Nem Ýlaveli Piþirme" programýnýn yemek tariflerinde otomatik programlarla ilgili bir tarif listesi dahil baþka bilgiler de bulacaksýnýz. 28

29 Basit Elle Kumanda Cihazý açýnýz, programý ve ýsý derecesini seçiniz ve piþirme iþleminin sonunda cihazý tekrar kapatýnýz. Piþecek malzemeyi fýrýna sürünüz. Cihazý sensörlü tuþu ile açýnýz. Ekranda ana menü gösterilir ve eðer açýksa karþýlama müziði duyulur, bunun için "Ayarlar Karþýlama Müziði" bölümünü okuyunuz. Program türünü seçiniz. Seçilen programýn alt menüsü gösterilir ve önerilen ýsý derecesi aydýnlatýlýr. Gösterilen sýnýrlar içindeki ýsýyý gerekirse deðiþtiriniz. Fýrýn rezistansý ve soðutma faný açýlýr. Ekranda piþirme iþleminin akýþýný izleyebilirsiniz. Ekranda program türü ve ýsý derecesinin yanýnda seçilen ýsýya ulaþýlýncaya kadar "Isýtma Süreci" veya "Hýzlý-Isýtma Süreci" gösterilir. Seçilen ýsýya ilk defa ulaþýldýðýnda eðer açýksa sinyal sesi duyulur, bunun için "Ayarlar Ses Gücü Sinyal Sesleri" bölümüne bakýnýz. Bunun arkasýndan ekranda "iþlem devam ediyor" yazýsý görülür. "Deðiþtir" seçeneði seçildiðinde devam eden program sýrasýnda deðiþtirilebilecek bütün menü noktalarý (örneðin ýsý gibi) yeniden gösterilir. Bir piþirme iþlemi sona erdiðinde cihazý sensörlü tuþu ile kapatýnýz ve piþmiþ olan malzemeyi fýrýndan dýþarý alýnýz. Fýrýn içindeki nemli havanýn kumanda paneline veya dolaplara sinmemesi için soðutma faný çalýþmaya devam eder. Fan sensör kumandalý olarak kapatýlýr. Bu fabrika ayarýný isterseniz kapatabilirsiniz, "Ayarlar Fan süresini uzatma" bölümüne bakýnýz. 29

30 Kapsamlý Elle Kumanda Basit elle kumanda yanýnda kapsamlý kullanýmda otomatik kapatma kullanýma sunuluyor. Bunun dýþýnda ýsýtma süreci ve fýrýn içindeki nemi ayarlayabilirsiniz. Program Seçimi Cihazý açýnýz. Programý seçiniz. Program seçildikten sonra ekranda bir piþirme iþlemi için verebileceðiniz veya deðiþtirebileceðiniz menü noktalarý görülür: Isý Derecesi Çekirdek ýsý -- C (çekirdek ýsý ancak besin termometresi kullanýldýðýnda görülür, ("Besin termometresi" bölümüne bakýnýz) Süre Baþlama saati Son Isýtma süreci (sadece "Turbo +", "Otomatik Kýzartma", "Üst-Alt Isýtma" programlarýnda görülür) Gril motoru (sadece "Küçük Gril", "Büyük Gril", "Turbo Gril" programlarýnda görülür) Nem Azaltma Program Deðiþtirme Isý Derecesini Deðiþtirme Bir program seçildiðinde ekranda önerilen ýsý derecesi ve parantez içinde deðiþtirebileceðiniz ýsý derecesi sýnýrlarý gösterilir. Fabrikada her program için þu ýsý dereceleri önerilir: Turbo C Turbo C Otomatik kýzartma* C Nem Ýlaveli Piþirme C Yoðun piþirme C Üst-Alt Isýtma C Üst Isýtma C Alt Isýtma C Turbo Gril C Küçük Gril C Büyük Gril C Çözme...25 C * Kýzartmaya baþlama derecesi yakl. 230 C, Kýzartmaya devam derecesi 160 C Önerilen ýsý derecesi sizin tarifinize uyuyorsa bunu "OK" ile onaylayýnýz. Önerilen ýsý derecesi sizin tarifinize uymuyorsa, o zaman bu piþirme iþlemi için ýsý derecesini deðiþtiriniz. Önerilen ýsý derecesini kendi piþirme alýþkanlýklarýnýza göre kalýcý olarak da ayarlayabilirsiniz, bunun için "Ayarlar Önerilen Isý Dereceleri" bölümüne bakýnýz. 30

31 Kapsamlý Elle Kumanda Isýtma Sürecinde Speedlight-Aydýnlatma Speedlight-aydýnlatma fabrikada cihaz kullanýldýðýnda yanmasý için ayarlanmýþtýr. Bir piþirme iþleminde fýrýn rezistansý çalýþmaya baþladýðýnda Speedlight-ýþýðý sarý yanar. Yükselen ýsý sýrasýnda renk önce portakal rengi daha sonra da kýrmýzýya dönüþür. Seçilen ýsý derecesine ulaþýldýðýnda Speedlight-ýþýðý artýk kýrmýzý yanmaktadýr. Isýnýn derecesi düþtükçe ýþýðýn rengi de deðiþmeye baþlar. Ýsterseniz Speedlight-ýþýðýný kapatabilirsiniz, bunun için "Ayarlar Speedlight Fýrýn Çalýþýrken" böl.bak.. Süre/Baþlatma Saati/Son (Otomatik Kapatma) Süre, baþlatma saati veya bitiþ saatinin verilmesi ile piþirme iþlemleri kapatýlabilir veya açýlabilir veya kapatýlabilir. Süre Burada piþirme için gerekli olan süreyi giriniz. Bu süre bittikten sora fýrýn rezistansý otomatik olarak kapanýr. Verilebilecek en uzun süre 12 saattir. Besin termometresi kullanýldýðýnda bir "süre" verilemez. Burada piþirme iþleminin süresi çekirdek ýsýya ulaþmaya baðlýdýr. Baþlatma Saati Burada piþirme iþleminin ne zaman baþlamasý gerektiðini belirleyebilirsiniz. Tam bu saatte fýrýn rezistansý otomatik olarak açýlýr. Besin termometresi dýþýnda "Baþlatma saati" sadece "Süre" veya "Son" ile birlikte kullanýlabilir. Son Burada piþirme iþleminin ne zaman bitmesi gerektiðini belirleyiniz. Fýrýn rezistansý tam bu saatte kapanýr. Besin termometresi kullanýldýðýnda bir "Son/Bitirme saati" verilemez. Burada piþirme iþleminin sonu çekirdek ýsýya ulaþmaya baðlýdýr. 31

32 Kapsamlý Elle Kumanda Otomatik Kapatmanýn Kullanýmý Bir piþirme iþlemini otomatik kapatmak için bir "Süre" veya "Son/Bitiþ Saati" gerektiðinden istediðiniz süreyi giriniz. Örnek: Saat 11:45. Yemeðinizin 30 dakikaya ihtiyacý vardýr ve saat 12:15 de piþmiþ olmalýdýr. "Süre" menü noktasýný seçiniz ve saati 0:30 olarak giriniz veya "Son" menü noktasýný seçiniz ve saati 12:15 olarak giriniz. Bu sürenin sonunda veya tam bu saatte piþirme iþlemi kapatýlýr. Otomatik Kapatmanýn Gecikmeli Baþlatma ile Kullanýlmasý Kýzartma için otomatik kapatma ve açma tavsiye edilir. Fýrýnda piþirme iþlemi için çok önceden bir saat belirlenmemelidir. Hazýrlanan hamur kuruyabilir ve içindeki kabartma tozu etkisini kaybedebilir. Bir piþirme iþlemini otomatik açmak ve kapatmak için çeþitli süre giriþleri mümkündür: Süre ve Son Baþlatma Saati ve Süre Baþlatma Süresi ve Son Örnek: Saat 11:30. Piþecek yemek için 30 dakika gerekmektedir ve yemek saat 12:30 da piþmiþ olmalýdýr. "Süre" menü noktasýný seçiniz ve saati 0:30 olarak giriniz. Daha sonra "Son" menü noktasýný seçiniz ve saati 12:30 olarak giriniz. "Baþlatma saati" otomatik olarak hesaplanýr. Ekranda "Baþlama saati: 12:00" olarak gösterilir. Tam bu saatte piþirme iþlemi baþlatýlýr. 32

33 Kapsamlý Elle Kumanda Otomatik Kapatmalý Piþirme Ýþlemi Baþlama saatine kadar program türü ve seçilen ýsý derecesi gösterilir. "Baþlama saati" gösterilir. Baþladýktan sonra gerekli ýsýya ulaþýncaya kadar ýsýtma süreci ekranda izlenebilir. Eðer açýksa, yükselen ýsý Speedlight-aydýnlatmasýnýn sarýdan kýrmýzýya doðru deðiþen renkleri ile belli edilir, bunun için "Ayarlar Speedlight Fýrýn çalýþýrken" böl.bak.. Isýtma sürecinden sonra ekranda "kalan süre" gösterilir ve bu süre izlenebilir. Piþirme iþlemi sona ermeden hemen önce fýrýn rezistansý kapanýr. kalan ýsýdan faydalanma baþlar. Piþirme programýný bitirmek için kalan ýsý yeterli olur. ekranda "Enerji tasarrufu süreci" gösterilir. soðuk hava faný ve programýn türüne göre sýcak hava faný çalýþmaya devam eder. Piþirme Ýþleminden Sonra Fýrýn içindeki nemli havanýn kumanda paneline veya dolaplara sinmemesi için soðutma faný çalýþmaya devam eder. Fan sensör kumandalý kapanýr. Bu fabrika ayarýný isterseniz deðiþtirebilirsiniz, bunun için "Ayarlar Fan Süresini Uzatma" böl.bak.. Belirli bir süre içinde fýrýn kullanýmý devam etmezse tasarruf amacýyla cihaz otomatik olarak kapanýr. Bu süre seçilen ayarlara (program türü, ýsý derecesi, süre) baðlýdýr. Verilen piþirme sürelerinin seçini ve deðiþtirilmesi "Deðiþtirme" noktasý seçildiðinde deðiþtirilebilen menü noktalarý ekranda gösterilir. Ýstediðiniz noktayý seçiniz ve deðiþtiriniz. Verilen süreyi sensörlü tuþu ile siliniz. Bir elektrik kesintisinde bütün veriler siliniz. Sonunda sýcak hava faný da programýn türüne göre kapanýr. ekranda "Ýþlem bitti" yazýsý sembolü görülür. sinyal sesi açýksa bir sinyal sesi duyulur, bunun için "Ayarlar Ses Gücü Sinyal Sesleri" böl.bak. 33

34 Kapsamlý Elle Kumanda Isýtma Sürecini Deðiþtirme "Turbo +", "Otomatik Kýzartma" ve "Üst-Alt Isýtma" programlarýnda "Isýtma süreci" þu seçeneklerle sunulur: hýzlý (Fabrika ayarý) Fýrý9nýn en kýsa sürede istenilen ýsýya ulaþmasý için Üst Isýtma-/Gril rezistansý ve fan ayný zamanda açýlýr. Ekranda sembolü gösterilir. normal Sadece programa uygun rezistanslar açýlýr, bunun için "Program Türleri" böl.bak. Ekranda sembolü gösterilir. Bazý hamur iþlerinde Hýzlý-Isýtma sürecini üstü çok fazla kýzarttýðý için kapatýnýz (Bisküvi, küçük kurabiyeler, pizza gibi). Hýzlý-Isýtmanýn Kapatýlmasý bir piþirme iþlemi için: "Isýtma süreci" menü noktasýný ve "normal" yazýsýný seçiniz. 100 C derecenin altýnda bir ýsý ayarladýðýnýzda Hýzlý-ýsýtma kapanýr. genelde: "Ayarlar Isýtma süreci" bölümüne bakýnýz. Fýrýnda Ön Isýtma Isýtma sürecinde oluþan ýsýdan faydalanmak için yemeði soðuk fýrýna koyunuz. Sadece bazý koþullarda fýrýný önceden ýsýtýnýz. Turbo + programýnda esmer ekmek piþirme biftek ve fileto kýzartma. Üst-Alt Isýtma programýnda kek piþirme ve kýsa süreli piþirme (yakl. 30 dakika), ince hamurlarý piþirme (bisküvi gibi), esmer ekmek piþirme, biftek ve fileto kýzartma. Pizza ve bisküvi gibi ince hamurlarda veya küçük kurabiyelerde ön ýsýtma sýrasýnda hýzlý-ýsýtma sürecini kapatýnýz. Aksi halde malzeme üstten çok çabuk kýzarýr. Ön Isýtma için: Programý ve ýsý derecesini seçiniz. Isýtma sürecini bekleyiniz. Ayarlanan ýsýya ulaþýldýktan sonra eðer açýksa bir sinyal sesi duyulur, bunun için "Ayarlar Ses Gücü Sinyal sesleri" böl.bak.. Bunun arkasýndan piþecek malzemeyi fýrýna sürünüz. 34

35 Kapsamlý Elle Kumanda Nem Azaltma Bu fonksiyon üstü gevrek olmasý lazým gelen yiyeceklerde seçilmelidir, örneðin dondurulmuþ kýzartmalýk patates gibi. Ayný þekilde üstü meyveli ýslak kekler veya elmalý kekler gibi hamurlarda bu fonksiyon uygun olacaktýr. Program Deðiþtirme Bu menü noktasý ile seçilen program türünü deðiþtiriniz. Verilen süreler ayný kalýr. "Nem Azaltma" her programda kullanýlabilir. "Nem azaltma" her piþirme iþlemi için ayrý çalýþtýrýlmalýdýr. Ýyi netice almak için programýnda baþýnda devreye alýnýz. Piþecek malzemeyi fýrýna sürünüz. Cihazý sensörlü tuþu ile açýnýz. Program türünü ve ýsý derecesini seçiniz. Sensörlü OK tuþuna dokununuz. Ekranda liste gösterilir. "Nem azaltma" noktasýný seçiniz ve "açýk" yazýsýný onaylayýnýz. 35

36 Özel Programlar 25 adet sýk kullandýðýnýz yemek tarifini bir özel program adý altýnda hafýzaya alabilirsiniz ve bunlarý "Özel Programlar" adý altýnda tekrar arayabilirsiniz. Bunun için: bir otomatik program sonunda "hafýzaya al" menü noktasýný seçiniz ve bir program adý veriniz. "Özel programlar" menüsünü seçiniz. Dört piþirme dilimine kadar kombinasyon yapabilir ve bir zöel program adý altýnda hafýzaya alabilirsiniz. "Özel Programlar" Menüsü Özel programlar henüz hafýzaya alýnmýþsa, ekranda þunlar görülür: Seçim Özel programlarý seçerek "hemen baþlatabilir" veya "daha sonra baþlatabilirsiniz". Oluþturma Özel programlar oluþturunuz. Deðiþtirme Mevcut programlarý görebilir ve deðiþtirebilirsiniz. Silme Tek programlarý silebilirsiniz. Bütün özle programlarý da ayný anda silebilirsiniz "Ayarlar Fabrika Ayarý Özel Programlar". Ana Menüye Üç programa kadar ana menüye ilave yapabilirsiniz. Bu deðiþikliði geri almak için "Ayarlar Fabrika Ayarý Ana Menü" böl.bak.. 36

37 Özel Programlar Özel Program Oluþturulmasý Özel programlar hafýzaya alýndýktan sonra, piþirme iþlemi için gerekli adýmlarý belirleyebilmek için önce "oluþturunuz" menü noktasýný seçiniz. Daha sonra diðer noktalarý uygulayýnýz. "Özel Programlar" menüsünü seçiniz. Ýstediðiniz programý seçiniz ve bunu onaylayýnýz. Gerekirse önerilen ýsýyý deðiþtirebilirsiniz. Bir süre veya besin termometresi kullanýlýyorsa bir çekirdek ýsý seçiniz ve bunu onaylayýnýz. Ayarlarý kontrol ediniz ve "ileri" noktasý ile bunu onaylayýnýz. Baþka piþirme dilimleri ekleyebilirsiniz Örneðin bir programdan sonra baþka bir program kullanýlmasý gerekiyorsa. Uygulama aynen yukarýda yazýldýðý gibi olacaktýr. Bunun arkasýnda istediðiniz rafý seçiniz. "Ýleri" noktasý ile onayladýktan sonra verilen program adýný seçiniz veya bir özel program belirleyiniz. Bunun için: Harfleri veya sayýlarý seçiniz, bunun için oklarýn yanýndaki sensörlü tuþa dokununuz. Ýstediðiniz iþaret belirlendikten sonra "Ýþaret seç" ile onaylayýnýz. Harf veya sayý üst satýrda "Ýsim" kelimesinin yanýnda görülür. Ondan sonraki iþareti seçiniz. Bunlarý ekrana yazarken bir hata olursa bunu "Ýþareti sil" ile düzeltebilirsiniz. "Boþluk" ile boþluk verebilirsiniz. Programýn adýný "OK" ile onaylayýnýz. Özel Programlarýn Aranmasý Ana menüde "Özel Program - seçimi" alt menüsünü seçiniz. 37

38 Besin Termometresi Kablosuz besin termometresi ile piþirme iþlemlerinin ýsý derecelerini tam olarak kontrol edebilirsiniz. Çalýþma Þekli Besin termometresinin sivri ucunu piþecek malzemenin içine batýrýnýz. Bu ucun içinde bir ýsý sensörü bulunur. Bu sensör ýsý piþirme iþlemi sýrasýnda malzemenin içindeki çekirdek ýsýyý ölçer. Çekirdek ýsýnýn yükselmesi etin piþme durumunu yansýtýr. Eti istediðiniz gibi piþirmek için çekirdek ýsýyý düþük veya yüksek derecede ayarlayabilirsiniz. Çekirdek ýsýyý ayarlama dereceleri 30 ile 99 C derece arasýndadýr. Piþecek malzeme ve onunla ilgili çekirdek ýsýlar hakkýndaki bilgileri "Kullaným Önerileri" kitapçýðýndaki kýzartma tablosunda bulabilirsiniz. Bir otomatik programda çekirdek ýsý önceden verilir. Isý kontrollü kýzartma için kullanýlan süre zaman kumandalý kýzartma ile kýyaslanabilir. Piþirme iþlemi sýrasýnda çekirdek ýsý 20 C derecenin üzerine çýkarsa ve ýsýtma süreci biterse, bunu ekrandan izleyebilirsiniz. Vermiþ olduðunuz çekirdek ýsýya ulaþýldýðýnda, piþirme iþlemi sona erer. Bir piþirme iþleminin süresi besin termometresi ile ve besin termometresi olmadan aþaðý yukarý aynýdýr. Ýçindeki besin termometresi ile birlikte piþecek malzeme fýrýna yerleþtirildikten sonra çekirdek ýsý derecesi fýrýn elektroniðine besin termometresi sapýndaki sinyal vericiler ve fýrýn arka duvarýndaki alýcý antenler ile iletilir. Bu iletiþimin kusursuz bir þekilde yapýlabilmesi için cihaz kapaðýnýn kapalý olmasý lazýmdýr. Bir piþirme iþlemi sýrasýnda kýzartmanýn üzerine sos gezdirmek için kapak açýldýðýnda, telsiz iletiþimi durur. Bu iletiþim kapak kapandýðýnda tekrar devam eder. Ekranda çekirdek ýsý birkaç saniye sonra tekrar gösterilir. Besin termometresi kullanýlmýyorsa, piþirme iþlemi sýrasýnda fýrýn içinde býrakýlmamalýdýr. 100 C derecenin üzerindeki ýsýlarda ýsý sensörü bozulur. Bu nedenle besin termometresini kullanmadýðýnýz zaman daima kapaktaki yuvasýna yerleþtiriniz. Çekirdek ýsý 30 C ile 99 C arasýnda seçilebildiðinden termometre etin içinde olduðu zaman bir zarar görme tehlikesi yoktur. 38

39 Besin Termometresi Kullaným Olanaklarý Otomatik programlar dýþýnda besin termometresi þu program türlerinde de kullanýlabilir: Otomatik Kýzartma Turbo + Nem Ýlaveli Piþirme Üst-Alt Isýtma Turbo Gril Düþük Isýda Piþirme besin termometresinin tutacak yeri yemek suyunun içinde veya piþen malzemenin üzerinde veya piþirme kabýnýn kenarýnda bulunmamalýdýr. Besin termometresini piþen eti fýrýndan tabaða çýkarmak için kullanmayýnýz. Kýrýlma tehlikesi! Bunun dýþýnda þunlara dikkat ediniz: Kullaným için Önemli Bilgiler Termometrenin kusursuz iþleyebilmesi için þu noktalara dikkat ediniz: Aþaðýdaki malzemeleri kullanmayýnýz: telsiz sinyallerini zayýflatan ince ve uzun metal piþirme kaplarý. besin termometresi üzerindeki metal malzemeler (üst raftaki kýzartma kabý kapaðý, aluminyum folyo veya ýzgara ve standart tepsi gibi). Cam kapaklar kullanýlabilir. ayný anda farklý metal bir besin termometresinin fýrýnda bulunmasý. Besin termometresinin metal ucu piþecek malzemenin tam olarak içine batýrýlmalý ve çekirdeðine kadar ulaþmalýdýr. Bu arada termometrenin sapý eðik olarak yukarý doðru durmalý, yatay olarak fýrýn köþesini veya kapaðý göstermemelidir. Kanatlýlarda termometrenin metal ucunu etin en kalýn yerine, göðüs içine batýrýnýz. Termometrenin metal ucu kemiðe deðmemeli ve etin yaðlý bölgelerine batýrýlmamalýdýr. Yaðlý dokular ve kemikler termometrenin vaktinden önce kapanmasýna sebep olur. 39

40 Besin Termometresi Çok yaðlý etlerde kýzartma tablosunda verilen en yüksek çekirdek ýsý derecesini seçiniz ("Kullaným Önerileri" kitapçýðýna bak.). Bir fýrýn torbasý kullanacaksanýz, besin termometresini torbanýn kenarýndan piþecek malzemenin çekirdeðine kadar batýrýnýz. Termometreyi etle birlikte torbanýn içine de sokabilirsiniz. Bu durumda torbayý üreten firmanýn önerilerini de dikkate alýnýz. Eti aluminyum folyoya sardýktan sonra besin termometresinin ucu folyoyu dlerek etin çekirdeðine kadar batýrýlmalýdýr. Balýk gibi çok yassý yiyeceklerde besin termometresi uygun deðildir. Verici ile alýcý arasýndaki iletiþim bozukluðu ekranda gösterildiðinde, besin termometresinin etin içindeki pozisyonunu deðiþtiriniz. Besin Termometresinin Kullanýmý Bir otomatik program kullanýldýðýnda ekrandaki önerileri izleyiniz. Isý derecesi ve çekirdek ýsý program tarafýndan önceden verilir. Piþecek malzemeyi hazýrlayýnýz. Besin termometresini kapaktaki yuvasýndan çýkartýnýz. Termometrenin metal ucunu piþecek malzemenin içine tam olarak batýrýnýz. Besin termometresinin tutacak yeri yukarý doðru durmalýdýr. Piþecek malzemeyi fýrýna sürünüz ve kapaðý kapatýnýz. Program türünü seçiniz. Ekranda önce önerilen ýsý derecesi aydýnlatýlýr. Gerekirse önerilen ýsýyý deðiþtiriniz. En sonunda "Çekirdek ýsý -- C" menüsünü seçiniz. Önerilen ýsý olarak 60 C gösterilir. Önerilen çekirdek ýsýyý da gerekirse deðiþtiriniz. Bu iþlemi daha geç bir saatte de baþlatabilirsiniz (Gecikmeli baþlatma). Bunun için "Baþlatma saati" menü noktasýný seçiniz. 40

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5681 BP, H 5688 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 B, H 5461 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 BP, H 5461 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalga-Kompakt Fýrýn H 5080 BM, H 5088 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5140 B, H 540 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5141 BP, H 541 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Tabak Isýtýcý EGW 3060-10 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 4302 B, H 4402 B, H 432 B, H 442 B tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Montaj Talimatý Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5030 DG 5040 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5051 DG 5061 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Yemeklerin Sýcak Tutulmasý Ýçin Ankastre-Çekmece ESW 5088-14 ESW 50x0-14 ESW 50x0-29 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 4700 B, H 4710 B H 4800 B, H 4810 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5330 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 428-4 DA 428-4 EXT DA 429-4 DA 429-4 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 3450 DG 3460 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 396-5 DA 399-5 DA 399-5 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5801 / 5803 / 5804 / 5805 / 5807 KM 5813 / 5814 / 5815 / 5816 / 5817 KM 5818 / 5821 / 5822 / 5823 / 5824 KM 5825 / 5826 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar KM 5670 KM 5672 / KM 5677 KM 5673 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz Böylece kendinizi ve cihazý gelecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ýnduksiyonlu Cam Seramik Ocaklar CS 1212 CS 1221 CS 1234 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5590 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5600 / KM 5603 / KM 5604 KM 5607 / KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5070 DG 5080 DG 5088 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve

Detaylı

Motor kademeleri ile otomasyon seviyeleri arasýnda akýllý baðlantý Akýllý Baðlantý Siemens tarafýndan geliþtirilen SIMOCODE-DP iþlemcilerin prozeslerinin hatasýz çalýþmasýný saðlamak için gerekli tüm temel

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi CVA 5060 CVA 5068 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Tabak/Fincan Isýtma Çekmecesi EGW 6210 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 919

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýný meydana gelebilecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Dinamik Soðutmalý (DynaCool) Buzdolabý K 14820 SD K 14820 SD ed/cs tr-tr Dolabý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MIELE G 2872 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3710568

Kullanım kılavuzunuz MIELE G 2872 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3710568 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya MIELE G 2872 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki MIELE G 2872 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8001 WP SUPERTRONIC

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8001 WP SUPERTRONIC Kullanma Kýlavuzu Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8001 WP SUPERTRONIC tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn Uyumluluk Bilgileri TS EN ISO15502 standartlarýna göre Tropikal sýnýf 16 C ile 43 C arasýndaki ortam sýcaklýklarý için tanýmlanmýþtýr. Ürün EN15502,IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/10B/EC standartlarýna

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920 Kullaným Kýlavuzu Elektrikli El Süpürgesi HS07 tr-tr M.-Nr. 09 955 920 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana gelebilecek zararlardan

Detaylı

ADX-6007 ADX-7007 ADX-9007

ADX-6007 ADX-7007 ADX-9007 Cihazýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn fonksiyonlarýný yerine getirebilmesi için gerekli yedek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Þarap Dolabý KWT 4154 UG-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

FIRIN FIRIN FIRIN MODEL SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE)

FIRIN FIRIN FIRIN MODEL SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) FIRIN FIRIN FIRIN KULLANMA KULLANMA KILAVUZU KILAVUZU MODEL MODEL MODEL MODEL SLV 239K SLV 239K SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) 1 DEÐERLÝ MÜÞTERÝMÝZ, Öncelikle

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

Modüler Proses Sistemleri

Modüler Proses Sistemleri Ürünler ve Hizmetlerimiz 2011 Modüler Proses Makineleri Modüler Proses Sistemleri Proses Ekipmanlarý Süt alým tanklarý Süt alým degazörleri Akýþ transfer paneli Vana tarlasý Özel adaptör Tesisat malzemeleri

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 569

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5960 W, DA 5990 W, DA 5990 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 507

Detaylı

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý DC 9-2000 DC 9-2000 Out1 Out2 Out3 Out4 Digital Controller 0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý Sürücü için çalýþma aralýðý ayarlanabilen 0...10Vdc çýkýþ Minimum havalandýrma için band

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar CS 1112 CS 1122 CS 1134 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 876

Detaylı

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Buz Hazýrlama Ünitesi ve NoFrost-Sistemli Derin Dondurucu F 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KFN 14842 SD ed/cs-1 KFN 14943 SD ed/cs-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu PerfectFresh-Bölmeli, Buz Küpü Hazýrlama Ünitesi, ve NoFrost-Sistemi KFN 14827 SDE ed/cs (-1) tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 2250, DA 2250 EXT DA 2270, DA 2270 EXT DA 2210 tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 Baðlantý 2 3 Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD440 Baz istasyon VEYA CD440/CD445 El cihazý CD445 Baz istasyon Baz istasyon besleme ünitesi Telefon kablosu

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocak KM 3012 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Nemlendirici aquapoint >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8201-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Buzdolabý K 5122 Ui tr-tr Buzdolabýný kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8261-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8201-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr Buharlý Ütü Sistemi Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847 tr-tr Sistemi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullaným Önerileri. Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL. tr-tr. M.-Nr. 09 352 370

Kullaným Önerileri. Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL. tr-tr. M.-Nr. 09 352 370 Kullaným Önerileri Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL tr-tr M.-Nr. 09 35 370 Ýçindekiler Önemli ve Gerekli Bilgiler...4 Genel Bilgiler...4 Piþirme Kaplarý...4 Standart Tepsi / Kombi Izgara...4

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8261-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB PCB içermez 3-4 5-8 9 10 13 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz Davlumbazýnýzýn bükülme Davlumbazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý KWT 1602 Vi KWT 1612 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek

Detaylı