Proses Gaz Kromatografisi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Proses Gaz Kromatografisi"

Transkript

1 MAXUM TM edition II Proses Gaz Kromatografı Güvenlik Kılavuzu 09/2012 Proses Gaz Kromatografisi

2

3 Patlamaya Karşı Korunmaya İlişkin Güvenlik Standartları Maxum II Patlamaya Karşı Korunmaya İlişkin Güvenlik Standartları Kullanıcı İçin Genel Bilgiler 1 Güvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma 2 3 Güvenlik Sistemleri - Fırın Vanalar, Detektörler ve Harici Sistemler 4 5 Güvenli Çalıştırma Cihaz kitabı

4 Yasal bilgi ve uyarılar İkaz bilgisi konsepti Bu kullanma kılavuzu, kendi güvenliğiniz ve mal kaybı veya zarar oluşmasını önlemek için dikkat etmeniz gereken bilgi ve uyarılar içermektedir. Kişisel güvenliğiniz ile ilgili bilgi ve uyarılar bir ikaz üçgeni ile belirtilmiştir, genel mal hasarı ile ilgili bilgi ve uyarılar için ise ikaz üçgeni kullanılmamıştır. Tehlike kademesine bağlı olarak, ikaz bilgi ve uyarıları, en önemliden daha az önemlilere göre, aşağıdaki şekilde sıralanmıştır. TEHLIKE eğer bildirilen dikkat etme önlemlerine uyulmazsa, ölüm veya ağır yaralanma olacağı anlamına gelir. İKAZ eğer bildirilen dikkat etme önlemlerine uyulmazsa, ölüm veya ağır yaralanma olabileceği anlamına gelir. DIKKAT eğer bildirilen dikkat etme önlemlerine uyulmazsa, hafif yaralanma olabileceği anlamına gelir. DIKKAT eğer bildirilen dikkat etme önlemlerine uyulmazsa, mal hasarı olabileceği anlamına gelir. Birden fazla tehlike derecesinin aynı anda ortaya çıkması halinde, en yüksek tehlike derecesine ait uyarı bilgisi kullanılır. Eğer ikaz üçgenli bir uyarı bilgisinde insanlara zarar gelebileceği hususuna dikkat çekiliyorsa, aynı ikaz bilgisine ayrıca bir mal hasarı ile ilgili uyarı da eklenmiş olabilir. Yetkili personel Bu dokümantasyon içinde açıklanan ürünü/sistemi sadece ilgili görev için uygun nitelikte olan kalifiye personel kullanabilir. Ürünün/Sistemin kullanımı esnasında ilgili göreve ilişkin dokümantasyona ve özellikle bu dokümantasyon içinde belirtilen güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat edilecektir. Kalifiye personel, gerekli eğitime ve deneyime sahip olduğundan bu ürünleri/sistemleri kullanırken riskleri fark edebilecek ve olası tehlikeleri önleyebilecek bilgiye sahiptir. Siemens ürünlerinin amaca uygun kullanımı Lütfen şunlara dikkat ediniz: Markalar İKAZ Siemens ürünleri sadece katalogda ve ilgili teknik dokümantasyonda öngörülmüş kullanım durumları için kullanılmalıdır. Eğer yabancı ürünler ve yabancı bileşenler kullanılırsa, bu ürün ve bileşenler Siemens tarafından tavsiye edilmiş ya da kullanımına izin verilmiş olmalıdır. Ürünlerin kusursuz ve güvenli kullanımı için, gerektiği şekilde taşınması, gerektiği şekilde depolanması, yerleştirilmesi, montajı, kurulması, devreye sokulması, kullanılması ve muhafaza edilmesi ya da onarılması şarttır. İzin verilen çevre koşullarına uyulmalıdır. İlgili dokümantasyonlarda verilen bilgi ve uyarılara dikkat edilmelidir. Tescil ibaresi ile işaretlenmiş tüm isim ve tanımlar, tescil edilmiş Siemens AG markalarıdır. Bu yazıdaki diğer isim ve tanımlar, üçüncü kişiler tarafından kendi amaçları için kullanılmaları halinde sahiplerinin haklarına tecavüz edilmiş olması söz konusu olabilecek markalar olabilir. Sorumluluk üstlenmeme mesuliyeti Bu yazının içeriğini, tarif edilen donanım ve yazılıma uygunluğu açısından kıyasladık. Yine de farklılıklar ve sapmalar olabilir ve bu nedenle tamamen uyumluluk hususunda herhangi bir sorumluluk üstlenmiyoruz ve garanti vermiyoruz. Bu yazıda verilen bilgiler muntazam aralıklar ile kontrol edilmektedir ve gerekli düzeltmeler yazının müteakip baskılarına işlenmektedir. Siemens AG Industry Sector Postfach NÜRNBERG ALMANYA P 02/2013 Teknik değişiklikler yapma hakkımız saklıdır Copyright Siemens AG. Tüm Hakları Saklıdır

5 İçindekiler 1 Kullanıcı İçin Genel Bilgiler Giriş Telif Hakkı Bildirimi Kontaklar Güvenlik ve Tehlike Bilgileri Onaylanan Kullanım Yetkili Personel Geçerli Standartlar ve Yönetmelikler Güvenlik ve Korunma İlkeleri Kendinden Emniyetli Cihazlar Güvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma Gazdan Arındırma Hakkında Genel Bilgi Elektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) Genel bakış Donanım Hava Girişi ve Regülatör Hızlı Gazdan Arındırma Anahtarı Gazdan Arındırma Kontrol Modülü Basınç Sensörü ve Atmosfer Basıncı Referansı SYSCON veya CIM ve Gazdan Arındırma Alarm Işığı Hızlı Gazdan Arındırma Basınç Boşaltma Vanası Elektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi) Genel bakış Gazdan Arındırma Hava Girişi ve Regülatör Denge Vanası Otomatik Gazdan Arındırma Kontrol Birimi Bakım Anahtarı Boşaltma Vanası Ayırıcı Birim Gazdan Arındırılmış Sistemlerin Bakımları Açısından Göz Önünde Bulundurulacak Hususlar Güvenlik Sistemleri - Fırın Fırın Hakkında Genel Bilgi İzotermal Hava Banyosu Fırını Isıtıcı Sistemi (Tek ve Ayrı) Genel bakış Gazdan Arındırma Sıcaklık Kontrolü...35 Cihaz kitabı, 3

6 İçindekiler 3.3 Programlanmış Sıcaklık Hava Banyosu Fırını Isıtıcı Sistemi (Ayrı) İzotermal Havasız Fırın Isıtıcı Sistemi (Ayrı) Hava Banyosu ve Havasız Fırınların Bakımı Açısından Göz Önünde Bulundurulması Gereken Hususlar Modüler Fırın Isıtıcı Sistemi Bakım Hususları Modüler Fırınlar Vanalar, Detektörler ve Harici Sistemler Isıtmalı Siemens Sıvı Enjeksiyon Vanası (SLIV) SLIV'e Dair Fonksiyonel Tanım SLIV Bakımı Açısından Göz Önünde Bulundurulması Gereken Hususlar Detektörler Detektörlerin Fonksiyonel Tanımı Detektörün Bakımı Sırasında Göz Önünde Bulundurulması Gereken Hususlar Hava İşlemcisi Hava İşlemcisine İlişkin Fonksiyonel Açıklama Hava İşlemcisinin Bakımı Açısından Göz Önünde Bulundurulacak Hususlar Metanatör Metanatöre İlişkin Gonksiyonel Açıklama Metanatör Bakımına İlişkin Göz Önünde Bulundurulacak Hususlar Güvenli Çalıştırma Bakım Panosuna İlişkin Fonksiyonel Açıklama Bakım Panosuna İlişkin Bakım Hususları Kontrol Arayüz Modülü Ekran İşlevleri Açıklaması Kontrol Arayüz Modülü Ekranına İlişkin Bakım Hususları Maxum II'nin Güvenli Başlatılmasına İlişkin Aşamalar Genel bakış Prosedür Sözlük Cihaz kitabı,

7 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler Giriş Maxum II Proses Gaz Kromatografı, çok sayıda uluslararası güvenlik standardına uygun çeşitli tasarım ve yapı özellikleri içermektedir. Söz konusu standartların amacı Maxum II'nin ve ilgili ürünlerin tehlikeli alanlarda güven içerisinde kurulmasının ve çalıştırılmasının sağlanmasıdır. Bu güvenlik sistemlerinin ayrıntılarının ve bileşenlerinin her biri, kromatografın analizör çevresindeki havada bulunması muhtemel yanıcı gaz ve buharları tutuşturmadığından emin olmak açısından önelidir. Buna bağlı olarak, rutin bakım işlemlerini, çalıştırma ve diğer işlemleri gerçekleştirirken güvenlik koşullarının ihlal edilmesi ihtimali daha düşük olduğundan analizör ile temas kuracak personelin, güvenlik sistemlerinin çalışması hususunda bilgi sahibi olması önemlidir. Bu kılavuz, Maxum II. 'de kullanılan başlıca güvenlik sistemleri hakkında genel bilgi ve açıklamalar temin etmektedir. Buna ek olarak, bu kılavuz güvenlik sistemlerinin hasar görmesinin önlenmesi için izlenmesi gereken prosedürleri ve talimatları içermektedir. Bu kılavuzda her tip detayın ve bakım şartının açıklanmasının mümkün olmadığını unutmayın. Bakım ve çalıştırma işlemleri, elektrikli aparatlarda patlama önlemeye yönelik tasarımlar hakkında bilgi sahibi, uygun şekilde eğitilmiş ve deneyimli personeller tarafından gerçekleştirilmelidir. Buna ek olarak Maxum II bakım ve çalıştırma prosedürleri, yerel güvenlik yönetmelikleri ve prosedürleri hususunda bilgi sahibi tesis personeli tarafından denetlenmeli ve onaylanmalıdır. Bunun yanı sıra, bu kılavuz kurulum, çalıştırma veya bakım hususunda spesifik talimatlar içermemektedir. Söz konusu hususlar diğer kılavuzlarda ele alınmıştır. Bu kılavuz, bakım sorunlarının ve cihaz fonksiyonlarının açıklanmasına ilişkin şekil ve resimler içermektedir. Diğer bir yandan, güvenlik sistemlerinin resli tasarım çizimlerinin Maxum II'nin güvenlik sertifikalarının ayrılmaz bir parçası olduğu unutulmamalıdır. Bu kılavuz, güvenlik sistemlerini donanımın farklı kısımları ile ilişkilendirerek çok sayıda bölümde ele almaktadır. Buna ek olarak, normal, güvenli donanım başlatma işlemlerini tanımlamak üzere özel bir bölüm ayrılmıştır. Şekil 1-1 ve 1-2'de Maxum II güvenlik sistemlerinin yerleşimi tanımlanmış olup donanımın çeşitli bölümlerini bu belgenin ilgili bölümleri ile ilişkilendirir. Otomatik Gazdan Arındırma Birimi (APU) gibi bazı donanımların konfigürasyona bağlı olarak isteğe bağlı olduğu unutulmamalıdır. Cihaz kitabı, 5

8 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler 1.1 5BGiriş Boşaltma Vanası APU için Bölüm 2-2 Otomatik Gaz Boşaltma Birimi - APU (Muhafaza İçinde) Bölüm 2-2 Elektronik Donanımlar Muhafaza (Gazı Boşaltılmış) Bölüm 2-2, & 2-3 Ayırıcı Birimi - APU için Bölüm 2-2 Bakım Panel Bölüm 5-1 Detektör Muhafazası (Detektörler ve Metanatör Dahildir) Bölüm 4-2, 4-4, & 4-5 Fırın Muhafazası (Hava Banyosu Fırını Gösterilmektedir) Bölüm 3.1'den Bölüm 3.5'e Gazdan Arındırılmış Hava Girişi & Regülatör Bölüm 2-2, & 2-3 Isınmış Vana Bölüm 4-1 Hava İşlemcisi Bölüm 4.3 Resim 1-1 Bu Kılavuzun Uygulanabilir Bölümlerine Donanım Referansı (Hava Banyosu/Havasız Fırın Yapılandırması) 6 Cihaz kitabı,

9 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler 1.2 6BTelif Hakkı Bildirimi 2012 Elektronik Muhafaza (Gazdan arındırılmış) Bölüm 2-2, & 2-3 MAXUM edition II CIM Ekranı Bölüm 5-1 Kendinden Emniyetli Dedektör Kişilik Modülü (DPM) Bölüm 4.2 Fırın Muhafazası Modüler Fırın için Bölüm 3.6 ila 3.7 Resim 1-2 Bu Kılavuzun Uygulanabilir Bölümlerine Donanım Referansı (Modüler Fırın Yapılandırması) 1.2 Telif Hakkı Bildirimi 2012 Telif Hakkı Bildirimi 2012 Siemens Tüm hakları saklıdır. Bu yayın sadece bilgilendirme amaçlıdır. İçeriği, herhangi bir ön bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir ve herhangi bir yöntem, ürün veya cihaz için Siemens tarafından verilmiş bir taahhüt, temsil ya da garanti teşkil etmemektedir. Bu yayının, telif hakkı sahibinin yazılı izni olmaksızın Amerika Birleşik Devletleri Telif Hakkı Yasasının 107 ve 109 sayılı Bölümlerinde izin verilenin dışında kopyalanması ya da tercüme ettirilmesi yasadışıdır. Ticari markalar ile tanımlanan tüm adlar Siemens AG tescilli markalarıdır. Bu yayındaki diğer ticari markalar, üçüncü partiler tarafından kendi amaçları için kullanımının kullanıcı haklarını ihlal edebileceği ticari markalar olabilir. Cihaz kitabı, 7

10 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler 1.3 7BKontaklar 1.3 Kontaklar Kontaklar Uluslararası Siemens AG I IA SC PA PM Process Analytics Oestliche Rheinbrueckenstrasse Karlsruhe Almanya Tel: Faks: E-Posta: processanalytics@siemens.com Web Sitesi: Eğitim Tel: E-Posta: pia-training.i-ia@siemens.com Yedek Parçalar Yerel Simens satış temsilcinizle temas kurun Destek Tel: E-Posta: helpdesk.chromatography.i-ia@siemens.com ABD Siemens Industry, Inc Hollister Road Houston, TX ABD Tel: Faks: saasales.industry@siemens.com Web Site: Eğitim Tel: (ABD) Tel: (Uluslararası) saatraining.industry@siemens.com Yedek Parça Tel: (ABD) Tel: (Uluslararası) PAspareparts.industry@siemens.com Destek Tel: (ABD) Tel: (Uluslararası) GCsupport.industry@siemens.com Singapur Siemens Pte. Limited I IA SC Process Analytics 9 Woodlands Terrace Singapore Tel: Fax: splanalytics.sg@siemens.com Web Site: Güvenlik ve Tehlike Bilgileri Aşağıdaki bilgiler, bir yandan kişisel güvenliğinizi sağlarken diğer yandan tanımlanan ürünü ve bağlı cihazlarını hasardan korumaktadır. 8 Cihaz kitabı,

11 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler 1.4 8BGüvenlik ve Tehlike Bilgileri Güvenlik bilgileri ve kullanıcıların ya da bakım görevlilerinin can ve mal güvenliğini koruyan uyarılar, burada tanımlandığı şekilde söz konusu kılavuzda vurgulanmıştır. Kendilerine eşlik eden metnin önemine bağlı olarak uyarı sembolleri (resimleri) ile tanımlanmışlardır ve buna bağlı olarak, burada belirtilen örneklerden farklılık gösterebilir. Bu kılavuzda kullanılan terimler ve ürün üzerindeki bilgiler aşağıdaki anlamlara gelmektedir: TEHLIKE uygun önlemlerin alınmaması durumunda ölüm ya da ciddi kişisel yaralanmaların olacağını gösterir. İKAZ uygun önlemlerin alınmaması durumunda ölüm ya da ciddi kişisel yaralanmaların olabileceğini gösterir. DIKKAT güvenlik uyarı sembolü ile birlikte uygun önlemlerin alınmaması durumunda küçük kişisel yaralanmaların olabileceğini gösterir. DIKKAT güvenlik uyarı sembolü olmadan, uygun önlemlerin alınmaması durumunda eşyaya hasar gelebileceğini gösterir. Not ilgili bilginin dikkate alınmaması durumunda istenmeyen sonuç ya da durumların olabileceğini gösterir. Not ürünün kendisi, ürünün ele alınması veya kılavuzun ilgili bölümündeki bilgilere büyük özen gösterilmelidir. Birden fazla tehlike derecesi varsa, en yüksek tehlike derecesini gösteren uyarı bildirimi kullanılacaktır. Kişilere güvenlik uyarı sembollü bir yaralanma uyarısı aynı zamanda eşyaya hasar gelebilir şeklinde bir uyarı da içerebilir. Tablo 1-1! Bu Kılavuzda Kullanılan Semboller Bu sembol, uyarı ya da bilgilendirici nitelikte bilgilerin nerede bulunduğunu gösterir. Cihaz kitabı, 9

12 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler 1.5 9BOnaylanan Kullanım Yükümlülüğün Reddi Siemens açıklanan donanım ve yazılım ile tutarlılığı sağlamak için bu yayının içeriğini değerlendirdi. Tutarsızlığın önüne tamamen geçilemeyeceği için Siemens tam bir tutarlılık garantisi verememektedir. Bununla birlikte, bu yayındaki bilgiler düzenli olarak değerlendirilmekte ve gerekli düzeltmeler müteakip baskılara dahil edilmektedir. 1.5 Onaylanan Kullanım Maxum II gaz kromatografı, hassas kimyasal arıtma ve hidrokarbon işleme sektörlerinde her dalda kullanılmaktadır. Üretim aşamasında mevcut olan gaz ve sıvıların kimyasal yapı analizini gerçekleştirir. Maxum II hat üzeri proses ölçümü laboratuarlarında ya da çevresindeki zorlu ortamlarda kuruluma uygundur. Maxum II 'nin uygulama esnekliği, atıklar ve çevresel tehlikeler dahil olmak üzere yiyeceklerin, kısmen işlenmiş akışların, son ürünlerin ve proses yan ürünlerinin numunelerinin analiz edilmesine olanak tanır. Maxum II ürününün, Siemens tarafından önerilen ya da onaylanan diğer cihaz ve bileşenlerle birlikte kullanılması hedeflenmiştir. Maxum II'nin gelişiminde, üretiminde, test edilmesinde ve belgelenmesinde uygun güvenlik standartları kullanılmıştır. Normal çalışma şartları altında bu ürünün kullanımı güvenlidir ancak konfigürasyon, kurulum, onaylanmış kullanım ve bakım açısından tüm güvenlik ve kullanma talimatları yerine getirilmelidir. Bu cihaz, yüksek ve düşük gerilim devreleri arasında güvenli yalıtımı garanti edecek şekilde tasarlanmıştır. Bağlı düşük gerilimler de güvenli yalıtım kullanılarak üretilmelidir. Maxum II 'nin herhangi bir parçası açılmış ise cihazın ulaşılabilen belirli kısımları yüksek gerilim taşıyor olabilir. Buna bağlı olarak, "Yetkili Personel" başlıklı bölümde belirtildiği üzere sadece uygun niteliklere sahip personelin bu cihaz üzerinde çalışmasına izin verilmektedir. 1.6 Yetkili Personel Sadece uygun niteliğe sahip personeller, Maxum II'yi çalıştırabilir ve ilgili bakım işlemlerini yürütebilir. Güvenlik nedenlerinden ötürü nitelikli personel aşağıdaki şekilde tanımlanmaktadır: Gerçekleştirmekten sorumlu oldukları görevler hususunda uygun eğitimi almış kişilerdir (örneğin, hizmete sokma, bakım veya çalıştırma). Otomasyon teknolojisi donanımlarının çalıştırılması hususunda eğitimli ve Maxum II belgelerine aşina kişilerdir. Otomatyo teknolojisinin güvenlik kavramlarına aşina ve Maxum II belgelerine hakim kişilerdir. Devrelere ve donanımlara güvenlik yönetmelikleri doğrultusunda enerji verme, topraklama ve etiketleme işlemlerini yapma yetkisi bulunan kişiler eğitim gördükleri alandaki görevleri yerine getirebilirler. 10 Cihaz kitabı,

13 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler BGeçerli Standartlar ve Yönetmelikler İKAZ Maxum II 'nin yetkisiz kişiler tarafından Çalıştırılması veya Bakımı ya da bu kılavuzdaki ve cihaz üzerindeki uyarıların izlenmemesi ciddi yaralanmalara ve/veya mülkiyetin hasar görmesine neden olabilir. 1.7 Geçerli Standartlar ve Yönetmelikler Doğru önlemler alındığı zaman Maxum II Proses Gazı Kromatografı, ATEX Zone 1 ya da Zone 2 veya Class I Division 1 ya da Division 2 sınırlarında güvenli kullanım için tasarlanmıştır. Yerel güvenlik ve elektrik yönetmelikleri, Maxum II'nin kurulum, çalışma ve bakım işlemleri sırasında izlenmelidir. Güvenlik merciilerinin izni ve onayı olmaksızın analizör üzerinde hiçbir işlem yapılmamalıdır. Bu, gerekli çalışma izinlerinin alınmasını da kapsamaktadır (Örn. "sıcak çalışma" izni). Değişiklikler, güvenlik sertifikalarını etkileyebilir. Bir analizçr asla, analizörün tasarlandığından daha tehlikeli bir ortamda kurulmamalı ya da çalıştırılmamalıdır. Bu, T-Rating olarak adlandırılan sıcaklık sınıfını da içermektedir. Referans amacıyla Tablo 1-1'de T1 ila T4 arasında sınıflandırılan alanlara ilişkin Maxum II sıcaklık sınırları listelenmektedir. Maxum II'nin sıcaklık sabitleri hususunda ayrıntılı bilgi için Bölüm 3.1'e (Genel Fırın Bilgileri) bakın. Sıcaklık Sınıflandırması Yüzey Sıcaklığı Sınırı C Acente Onaylı, Güvenli Çalışma Sıcaklık Sınırı* C T T T T *Sertifikasyon acenteleri tarafından onaylanan maksimum çalışma sıcaklığı sınırının alan sınıflandırmalarının belirtilen tutuşma sıcaklığı sınırından daha düşük olduğunu unutmayın. Not: Modüler Fırın Yapılandırması daima 100 C'nin altında çalışır ve bu nedenle T4'e kadar tüm T dereceli konumlara monte edilebilir. Maxum II Proses Gazı Kromatografı, ATEX Zone 1 veya Zone 2 çevrelerinde güvenli kullanıma ilişkin olarak ATEX direktifi 94/9/EC 'ye uygundur. Cihaz kitabı, 11

14 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler BGeçerli Standartlar ve Yönetmelikler Resim 1-3 ATEX Sertifika Bilgileri - Hava Banyosu/Havasız Fırın 12 Cihaz kitabı,

15 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler BGeçerli Standartlar ve Yönetmelikler Resim 1-4 ATEX Sertifika Bilgileri - Modüler Fırın Cihaz kitabı, 13

16 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler BGüvenlik ve Korunma İlkeleri 1.8 Güvenlik ve Korunma İlkeleri Maxum II 'de ve bileşenlerinde çok sayıda farklı korunma prensibi kullanılmıştır. Güvenlik devreleri, basınça, patlamaya karşı dayanıklı muhafazalar, vb bunlar arasındadır. Kullanılan korunma prensipleri, cihazın tipi, sertifikasyon kurumu ve çevre türü gibi faktörlere bağlıdır Tablo 1-2'de Maxum II 'de kullanılan korunma prensiplerinden bazılarının yanı sıra söz konusu korunma prensiplerini kullanan donanımlar ayrıntılı olarak verilmiştir. Korunma Prensibi Türü Geçerli Cihazlar Geçerli Sertifika Öz Güvenlik Programlanmış Sıcaklık Fırını Isıtıcısı. CSA & ATEX Kendinden Emniyetli TCD DPM Tip X Basınç (Px) Elektronik Muhafazası (EC) Sıvı Enjeksiyon Vanası Isıtıcısı* Gazdan Arındırılmış Metanatör* Hava Banyosu Fırını Isıtıcısı Tip Y Basınç (Py) Elektronik Muhafazası (EC) EC, Metanatör ve LIV Isıtıcısı için ATEX Hava Banyosu Fırını Isıtıcısı için ATEX ve CSA CSA and ATEX Aleve Karşı Dayanıklı Muhafaza Patlamaya Karşı Dayanıklı Muhafaza Sıvı Enjeksiyon Vanası Isıtıcısı* Gazdan Arındırılmış Metanatör* Modüler Fırın Isıtıcısı* Alev İyonizasyon Detektörü Alev Fotometrik Detektörü Termal İletkenlik Dedektörü (Patlamaya Karşı Dayanıklı/Aleve Karşı Dayanıklı Muhafaza) Havasız Fırın Isıtıcısı Hava İşlemcisi Metanatör Alev İyonizasyon Detektörü Alev Fotometrik Detektörü Termal İletkenlik Dedektörü (Patlamaya Karşı Dayanıklı/Aleve Karşı Dayanıklı Muhafaza) Havasız Fırın Isıtıcısı Hava İşlemcisi Metanatör ATEX CSA * Not: Gazdan Arındırılmış Metanatör Detektör Muhafazası içinde ve Sıvı Enjeksiyon Vanası Isıtıcısı Maxum fırın içinde yer almasına rağmen, bu bileşenlerin iç kısmı Elektronik Muhafaza'nın (EC) etkili bir parçası olacak şekilde bağlanırlar. Sonuç olarak, EC ile aynı gazdan arındırma sisteminin parçasıdırlar. Bu, Elektronik Muhafazanın etkili bir parçası olacak şekilde bağlanan Modüler Fırın ısıtıcıları için de doğrudur. Tablo. 1-2: Maxum II'de Güvenlik ve Korunma Yöntemleri 14 Cihaz kitabı,

17 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler BKendinden Emniyetli Cihazlar 1.9 Kendinden Emniyetli Cihazlar Kendinden emniyet, bir devrenin hata durumunda dahi kıvılcım veya yanıcı buharların/gazların tutuşmasına neden olan diğer koşulları oluşturmayacak şekilde tasarlandığı bir koruma yöntemidir. Maxum analizördeki çeşitli devreler IS-TCD, CIM dokunmatik ekran bağlantıları dahil bu koruma şeklini kullanır. Maxum II muhafazası içindeki devre ve cihazlara ait kendinden emniyet koruması, IEC EN ile uyumlu olacak şekilde tasarlanır. Bu, fabrikada monte edilen elektrikli bileşenler ve diğer yöntemlerle (örn. gazdan arındırılmış Maxum muhafazası) ek olarak korunan devreler için uygulanabilir standarttır. Dahili Maxum II bağlantıları fabrikada yapıldığı için, kendinden emniyetli devrelerde çoğunlukla görülen belirli etiketleme teknikleri uygulanamaz. Kullanıcının aşikar olabileceği vurgulanmış mavi konnektörler ve kablo bağlantıları kullanılmaz. DIKKAT Aşağıdaki talimatlara ve gereksinimlere uyulmaması analizörün güvenlik korumalarına zarar verebilir. Kendinden Emniyetli Cihazların Bakımında Dikkat Edilecek Hususlar: IS-TCD gibi kendinden emniyetli cihazlar için bakım işlemi parça değiştirme ile sınırlıdır. Sahada onarım veya servis işlemleri yasaktır. Maxum II'de kapak ile donatılmış kendinden emniyetli cihazların kullanım sırasında kapakları takılı olmalıdır. Kapağın açık bırakılması, kendinden emniyetli kablo bağlantılarından yapılan zorunlu yalıtım ile ilgili gereksinimleri geçersiz bırakabilir. Maxum II'deki kendinden emniyetli cihazlar fabrikada monte edilen tüm montaj ve topraklama donanımları ile çalıştırılmalıdır. Maxum içindeki kendinden emniyetli devreler iki adet yedek şase topraklaması gerektirir. CIM-Base ve IS-TCD'den şaseye iki ayrı topraklama bağlantısı mevcuttur. Aynı cihazdan çıkan boş toprak bağlantılarının aynı sonlandırma noktasında üst üste yığılamayacağını ancak farklı cihazlardan gelen toprak bağlantılarının (CIM ve IS-TCD gibi) bir sonlandırma noktasını paylaşabileceğini unutmayın. Diğer kablo bağlantılarının kendinden emniyetli devre ile temas etmemesine dikkat edilmelidir. Bunun anlamı, emniyet altına alınan diğer tüm kablo bağlantılarının emniyetli durumda kalması gerektiğidir. Bakım nedeniyle kablo bağlantılarının güvenli olması gerekmiyorsa, cihazı tekrar hizmete almadan önce kablo bağlantısı tekrar emniyete alınmalıdır. Harici kablo bağlantısı seri bağlantılar, Ethernet bağlantıları, harici IO bağlantıları, harici güç ve Maxum muhafazasına dışarıdan giren diğer bağlantıları içerir. Harici kablo bağlantıları için kabloların en az iki konumda (sonlandırma noktasının 50mm içinde ve ayrıca sonlandırma noktasının 100mm içinde) emniyete alınması gerekir. Ek olarak herhangi bir Kendinden Emniyetli devrenin 50mm yakınına yaklaşma olasılığını önlemek için gerektiğinde kablo boyunca emniyete alın. Cihaz kitabı, 15

18 0BKullanıcı İçin Genel Bilgiler BKendinden Emniyetli Cihazlar Yukarıdaki gereksinimler doğrultusunda yeteri kadar emniyete alınmayan kablo bağlantıları en az 1mm katı yalıtım ve 2mm enkapsülasyon eklemek için yeterli izolasyon kalınlığına sahip olmalı veya kendinden emniyetli devre ile arasındaki uygun bir fiziksel bariyerin zıt tarafında kalmalıdır. Maxum şasesi, Maxum Kullanma Kılavuzunda ( ) açıklandığı gibi haricen bağlı topraklama vidaları kullanılarak monte edildiği konumda topraklanmalıdır. Kullanılan toprak bağlantısı Maxum'a olabildiğince yakın olmalıdır. Temel güvenlik çalışmalarının bir parçası olarak, Maxum'a getirilen şebeke gücünün güç sistem topraklaması kabine topraklanmalıdır. 16 Cihaz kitabı,

19 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma Gazdan Arındırma Hakkında Genel Bilgi Güvenlik nedenlerinden ötürü, yanıcı gaz veya buhar bulunması ihtimali olan tehlikeli alanlarda kurulmuş Maxum muhafazalarının gazdan arındırılması gerekmektedir. Gazdan arındırma, muhafaza içine koruyucu bir gaz üfleyerek muhafaza içindeki basıncı, dış ortam basıncından daha yüksek kılma işlemidir. Artan basınç, muhafazadan dışarı hava akımına neden olur ve yanıcı gaz veya dumanların muhafazaya girmesini önler. Bunun yanı sıra, muhafaza içindeki yanıcı gaz ve buharları da giderir. Maxum II analizörünün birincil elektronik cihazları elektronik devre muhafazası içinde yer alır (bkz. Şekil 1-1 ve 1-2). Maxum II 'deki tüm elektronik donanımlar, Kuzey Amerika Bölüm 2 ve Avrupa Bölgesi 2 güvenlik gereksinimlerini karşılayacak şekilde tasarlanmıştır. Bu, söz konusu elektronik donanımların yanıcı gaz veya buharın normal şartlar altında alev almasına neden olmayacağı anlamına gelir. Diğer bir yandan, güvenlik yönetmelikleri söz konusu donanımların normal şartların yanı sıra anormal koşullar altında da sorun çıkarmayacak şekilde tasarlanmasını gerektirmektedir. Muhafaza içindeki elektronik donanımlardan herhangi birinin arızalanması halinde aşırı ısınma, kıvılcım ya da diğer tutuşma kaynaklarının ortaya çıkabilme ihtimali göz önünde bulundurulmaktadır. Bu hususu ele almak için yanıcı gaz ve buharın mevcut olduğu ortamlarda çalışırken muhafaza normalde kapalı tutulur ve temiz donanım havasına bağlı muhafaza edilir. Hava, dış basınç ile kıyaslandığında muhafazanın içindeki basıncın pozitif olduğundan ve havanın elektronik muhafazasına doğru değil, elektronik muhafazasından dışarı aktığından emin olunmasını sağlar. Söz konusu "gazdan arındırma" işlemi, muhafaza dışında bulunan yanıcı gazların tutuşma kaynakları ile temas edebilecekleri muhafazanın içine girememesini sağlar. Maxum II dahilindeki gazdan arındırma türü, belirli gereksinimlere bağlıdır. Analizörün sertifikası (ve buna bağlı olarak geçerli gazdan arındırma yöntemi) analizör üzerindeki etiketten tanımlanabilir. Ayrıntılı bilgi için bu belgede Bölüm 1.7'yi inceleyin (Yürürlükteki Standartlar ve Yönetmelikler). Maxum II.'de iki geçerli gazdan arındırma yöntemi bulunmaktadır. 1. Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Olmaksızın Gazdan Arındırma Bu, Maxum için standart gazdan arındırma yöntemidir. Söz konusu gazdan arındırma yönteminde sabit gazdan arındırma basıncı uygulanır. Pozitif gazdan arındırma basıncını doğrulamak için Maxum II Güç Giriş Kontrol Modülü (PECM veya PECM-DC, yapılandırmaya bağlı olarak) üzerindeki devre kullanılır. Bu devre, uygun basınç farkının olup olmadığını belirlemek için iç basınçla dış basıncı karşılaştırır. Gazdan arındırma basıncı kaybedildiğinde bir alarm oluşturulur. 2. Otomatik Gazdan Arındırma Birimi İle Gazdan Arındırma: Söz konusu isteğe bağlı gazdan arındırma yönteminde gazdan arındırma sistemini kontrol etmek için Otomatik Gazdan Arındırma Birimi (APU) adı verilen bir cihaz kullanılır. APU, gazdan arındırma kaybedilirse Maxum'un elektriğini kesecektir. Maxum II Modüler Fırında APU olmadığını unutmayın. Cihaz kitabı, 17

20 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) 2.2 Elektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) Genel bakış Maxum II'nin standart gazdan arındırma sistemi Güç Giriş Kontrol Modülü (PECM) ve işlemci kartı (Maxum II yapılandırmasına bağlı olarak SYSCON veya CIM) tarafından kontrol edilir. Standart gazdan arındırma yapılandırmasında, arındırma basıncı kaybolduğunda bir alarm üretilir. Bu, Tip Y basıncı ile açıklanır (py). Aşağıdaki şekillerde Maxum II'nin tipik py sistemi çizimleri gösterilmiştir. Elektronik Muhafaza Güç Girişi Kontrol Modülü (PECM) Gazdan Arındırma Sinyal Kablosu PECM - SYSCON Basınç Sensörü Gazdan Arındırma Uyarı Işığı Purge Sistem Kontrol Birimi (SYSCON) Hava Regülatörü Gazdan Arındırma Kontrol Modülü (PCM) Enstrüman Havası Giriş - Temiz ve Kuru Dedektör Bölmesi Hızlı Gazdan Arındırma Anahtarı Basınç Boşaltma Vanası Gösterge Hızlı Gazdan Arındırma Hava Akışı Normal Gazdan Arındırma Hava Akışı Elektronik Muhafazanın İçi Resim 2-1 Hava Banyosu/Havasız Fırın Yapılandırması için Elektronik Basınç Sistemi (Tip py) 18 Cihaz kitabı,

21 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) Hava Regülatörü Elektronik Muhafaza Gazdan Arındırma Uyarı Işığı (dış kapak) CIM-Kartı (iç kapak) Purge Basınç Boşaltma Vanası Hızlı Gazdan Arındırma Anahtarı Gazdan Arındırma Kontrol Modülü (PCM) Enstrüman Havası Giriş - Temiz ve Kuru Gazdan Arındırma Sinyali Kablo PECM-DC - CIM-Kartı PECM-DC (muhafazanın arka duvarı) Basınç Sensörü Basınç Referansı Modüler Fırın Bölmesi Gösterge Hızlı Gazdan Arındırma Hava Akışı Normal Gazdan Arındırma Hava Akışı Elektronik Muhafazanın İçi Resim 2-2 Modüler Fırın Yapılandırması için Elektronik Basınç Sistemi (Tip py) Bu konfigürasyonda, hava iki muhtemel yol üzerinden muhafazaya girer. PECM üzerindeki bir basınç sensörü, muhafaza içindeki basıncın muhafaza dışındaki basınçtan daha yüksek olup olmadığını belirler. Gazdan arındırma basıncı kaybolursa, PECM tarafından hangi işlemcinin kullanıldığına bağlı olarak bu durum Sistem Kontrol Birimine (SYSCON) veya Kontrol Arayüz Modülüne (CIM) gönderilir. SYSCON veya CIM bir alarm mesajı üretir ve Maxum II analizörün ön kapağındaki gazdan arındırma uyarı ışığı yanar. Gazdan arındırma doğru şekilde çalıştığında aşırı basınç, basınç boşaltma vanası üzerinden boşaltılır. Yukarıdaki açıklamalarda geçen PECM ile Maxum II'nin yapılandırmasına bağlı olarak PECM veya PECM-DC kastedilmektedir. Tip Y basınç arındırma sistemi aşağıdaki bölümlerde açıklanan bileşenlerden oluşur. Cihaz kitabı, 19

22 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) Donanım Hava Girişi ve Regülatör Bu, hava girişi donanım havası kaynağına bağlı olan bir basınç regülatörüdür. Regülatör, aşırı yüksek basınçlı hava girişini önlemek için gereklidir. Maxum II'nin konfigürasyonuna bağlı olarak regülatör, "Gazdan Arındırma" ya da "İzotermal Fırın Havası" olarak etiketlenebilir (Ayrıntılı bilgi için bu kılavuzun izotermal Fırınlar hakkındaki bölümünü inceleyin). Gazdan arındırma havası, "normal" yol ya da "hızlı gazdan arındırma" yolu olmak üzere iki muhtemel yol üzerinden gazdan arındırılmış elektronik muhafazasına bağlanır. Bu akış yolları şekil 2-1 ve 2-2'de gösterilmiştir ve "Hızlı Gaz Arındırma Anahtarı" başlıklı bölümde açıklanmıştır. Donanım havalarının tümü temiz (partiküllerden ve yanıcı gaz ve buharlardan ari) ve kuru olmalıdır. Resim 2-3 Donanım Hava Girişi ve Basınç Regülatörü 20 Cihaz kitabı,

23 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) Hızlı Gazdan Arındırma Anahtarı Aşağıdaki resimde gösterilen hızlı gazdan arındırma kontrol anahtarı, detektör muhafazasının içinde bulunmaktadır (orta kapı). Hızlı gaz arındırma anahtarının yeri, şekil 2-1 ve 2-2'de gösterildiği gibi Maxum II'nin yapılandırmasına bağlıdır. Bu anahtar, kullanıcı tarafından çalıştırılır ve kapalı muhafaza açılıp tekrar kapatıldıktan sonra elektronik devre muhafazasını 8 dakika boyunca tekrar arındırma amaçlı kullanılır. Hızlı gaz arındırma işlevi, muhafaza hacminin en az 5 katına eşit bir hava hacminin 8 dakika içinde yalıtılmış analizör içinden geçmesi sağlanacak şekilde tasarlanmıştır. Bunun amacı pozitif gazdan arındırma basıncına ulaşıldığından emin olmak ve muhafazadaki muhtemel yanıcı gaz ve buharları gidermektir. 8 dakikalık hızlı gazdan arındırma süresinin sonunda anahtar, normal gazdan arındırma hava akışının devam edebilmesi için kapatılmalıdır (sağa döndürülmelidir). Hızlı gazdan arındırma anahtarı, havanın doğrudan elektronik muhafazasına akabilmesi için Gazdan Arındırma Kontrol Modülü manifolduna bağlıdır (aşağıda açıklanmıştır). Hava, hızlı gazdan arındırma anahtarı üzerinden üflenirken yüksek akış duyulabilir olmalıdır. Modular Oven Airbath/Airless Oven Resim 2-4 Hızlı Gazdan Arındırma Anahtarı (Kapalı Konumda Gösterilmiştir) Cihaz kitabı, 21

24 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) Gazdan Arındırma Kontrol Modülü Bu, elektronik muhafazasının sağ duvarına yerleştirilmiş bir manifolddur. Hava sirkülasyon fanının arkasında bulunur. PCM manifoldu üzerinde elektronik muhafazasının gazdan arındırıldığı iki açıklık bulunmaktadır. Bunlar birincisi, muhafazadan kısa sürece büyük miktarda hava geçişine izin veren "hızlı gazdan arındırma" açıklığıdır. İkincisi ise muhafaza içinden geçen hava miktarını havayı israf etmeden pozitif basıncı koruyacak bir seviyede sınırlayan kısıtlayıcı bir ölçme deliği ile donatılmış daha küçük bir açıklıktır. Söz konusu ikinci açıklık, "normal" gazdan arındırma akışı içindir. Hızlı Gazdan Arındırma Hava Girişi (manifold merkezindeki delik) Normal Gazdan Arındırma Hava Girişi (orifisli) Resim 2-5 Gazdan Arındırma Kontrol Modülü 22 Cihaz kitabı,

25 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) Basınç Sensörü ve Atmosfer Basıncı Referansı Gazdan arındırma işleminin doğru çalışıp çalışmadığını tespit etme görevi, Güç Giriş Kontrol Modülü (PECM) tarafından yerine getirilir. PECM ile Maxum II'nin yapılandırmasına bağlı olarak PECM veya PECM-DC kastedilmektedir. Bu modül üzerinde bir adet basınç sensörü bulunmaktadır (Şekil 2-6); söz konusu basınç sensörü muhafaza içindeki basıncı algılar ve muhafaza dışındaki basınç ile karşılaştırır. Basınç farkı yeterli değilse (en az 1.0 inç H2O veya 0.25 kpa) PECM tarafından kontrol işlemci kartına bir sinyal gönderilerek (cihaz yapılandırmasına bağlı olarak SYSCON veya CIM) bir alarm üretilir. Basınç sensörü, analizörün arka kısmında bulunan küçük bir referans borusunu kullanarak dış basıncı algılar (bkz. Şekil 2-7). Bu boru, sadece referans amaçlı kullanılır ve içinde hava akışı yoktur. Modular Oven (On Bottom Right of PECM-DC) Airbath/Airless Oven (Not Visible When PECM is Installed) Resim 2-6 PECM Panosu Üzerindeki Basınç Sensörü Modular Oven (Inside Side Panel) Airbath/Airless Oven (On Back) Resim 2-7 Gazdan Arındırma için Atmosfer Basıncı Referansı Cihaz kitabı, 23

26 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi Yok) SYSCON veya CIM ve Gazdan Arındırma Alarm Işığı PECM veya PECM-DC tarafından muhafaza içinde yetersiz arındırma basıncı algılandığında, analizör için merkezi işlemci kartına bir sinyal gönderilir (yapılandırmaya bağlı olarak SYSCON veya CIM). SYSCON veya CIM bir alarm mesajı üretir ve Maxum II analizörü elektronik devre muhafazasının ön kapağındaki gazdan arındırma alarm LED'i yanıp söner. Gazdan arındırma alarmı LED'i alarm mevcut iken kırmızı renkli yanıp söner. New Touchscreen Display Old HMI Display Resim 2-8 Gazdan Arındırma Alarmı Gösterge Lambası Hızlı Gazdan Arındırma Basınç Boşaltma Vanası Aşağıdaki şekilde gösterilen basınç boşaltma vanası, dedektör muhafazası (orta kapı veya Hava Banyosu/Havasız Fırınlı Maxum II) veya Maxum II Modüler Fırın için yan regülatör paneli içinde yer alır. Analizör içindeki basınç boşaltma vanasının yeri şekil 2-1 ve 2-2'de gösterilmiştir. Bu vana, aşırı basınç oluşumunu önlemek için fazla havanın basınçlı muhafazadan kaçmasını sağlar. "Normal" gazdan arındırma modunda boşaltma vanası açık olmayabilir. Bu, diğer noktalardan kaçabilecek küçük miktarlarda hava nedeniyle olup yeterli pozitif basınç sağlandığı sürece bir sorun oluşturmaz. Modular Oven (Inside Air Input Panel) Airbath/Airless Oven (Inside Detector Compartment) Resim 2-9 Basınç Boşaltma Vanası 24 Cihaz kitabı,

27 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi) 2.3 Elektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi) Genel bakış Otomatik Gazdan Arındırma Birimi (APU) isteğe bağlıdır ve sadece elektronik devre muhafazasının doğru şekilde gazdan arındırılması durumunda sisteme güç beslemesi yapılması istenen yerlerde kullanılır. Maxum II 'ye giren güç ve tüm diğer harici elektrik tesisatı, gazdan arındırma kaybedildiğinde APU tarafından kesilir. Bu, Tip X basıncı ile açıklanır (px). APU sadece Maxum II Hava Banyosu/Havasız Fırın yapılandırmalarında kullanılabilir. Maxum II Modüler Fırın Yapılandırması için mevcut değildir. APU gazdan arındırma sistemi, aşağıdaki bölümlerde açıklanan bileşenlerden oluşur Gazdan Arındırma Hava Girişi ve Regülatör Bu, hava girişi donanım havası kaynağına bağlı olan bir basınç regülatörüdür. Bu regülatör, giriş basıncının belirli bir değeri aşmadığından emin olmak açısından gereklidir. Aşırı basınç, gazdan arındırma sistemindeki diğer bileşenlere hasar verebilir. Hava, düşük basınçta elektronik muhafazasına bağlıdır. Donanım havalarının tümü temiz (partiküllerden ve yanıcı gazlardan ari) ve kuru olmalıdır. Hava Girişi Resim 2-10 Gazdan Arındırma Hava Girişi ve Basınç Regülatörü Cihaz kitabı, 25

28 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi) Denge Vanası Bu vana, giriş havası akışının dengeli bir şekilde kontrol edilmesini sağlar. Bu, hava akışının, elektronik muhafazası içindeki hava ile dışarıdaki hava arasındaki basınç farkına bağlı olduğu anlamına gelir (basınç farklı ne kadar düşük ise akış o kadar yüksektir). Denge vanasının çalışması, aşağıda açıklanan Otomatik Gazdan Arındırma Birimi (APU) tarafından kontrol edilir. Denge vanası, elektronik muhafazasının sağ, arka ve alt kısımlarında bulunmaktadır. Burada, elektronik muhafazasının kapısı nedeniyle görülememektedir. Vidalı erişim panelinden ulaşılabilir. Kontrol Tesisatı - Denge Vanası için (APU'ya) Denge Vanası Elektronik Donanımlara Hava Girişi Muhafaza Resim 2-11 Denge Vanası Otomatik Gazdan Arındırma Kontrol Birimi Bu bileşen, Maxum II analizörünün gazdan arındırma sistemini kontrol etmek üzere tasarlanmıştır. APU, iç ve dış basınçları ölçer ve denge vanası vasıtasıyla akışı ayarlar. Gazdan arındırma basıncının ne zaman kaybedildiğini de tespit eder ve ayırıcı birimi kullanarak gazdan arındırma işleminin doğru şekilde gerçekleştirilememesi halinde analizöre giden gücü keser. 26 Cihaz kitabı,

29 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi) APU, gücün yeniden analizöre aktarılacağı prosesi de kontrol eder. Analizördeki güç kapatılırsa, arındırma basıncı elektronik devre alanına geri yüklenmeli ve yaklaşık 8 dakika boyunca taze donanım havası ile giderilmelidir. Bu, güç bağlanmadan önce en az 340 litre hava hacminin (elektronik devre muhafazası hacminin en az 5 katı) yalıtılmış analizör içinden geçmesini sağlamak içindir. Bu, mevcut olma ihtimali bulunan yanıcı gazların ve buharların, analizöre güç verilmeden önce giderildiğinden emin olmanızı sağlar. Aşağıdaki resimde de gösterildiği üzere APU, Maxum II'nin elektronik muhafazası içine monte edilmiştir. Resim 2-12 Otomatik Gazdan Arındırma Kontrol Birimi (APU) Bakım Anahtarı Bu cihaz, kullanıcının bakım amaçları doğrultusunda APU'nun güç kesme fonksiyonuna geçiş yapabilmesini sağlar. Buna sadece ortam atmosferinin yanıcı olmayan gaz veya buhar içeren güvenli bir ortam olduğu belirlendiğinde izin verilir. Analizörün, doğru şekilde gazdan arındırılmadan kullanılması potansiyel olarak tehlikeli bir işlem olduğundan bu anahtar, sadece bir anahtar kullanılarak çalıştırılabilir. Bakım anahtarı, gazdan arındırma basıncı olmaksızın gücün analizör bağlantısının korunmasına izin verir. Bu işlem, nitelikli personelin elektronik muhafazasına ait kapının açık olmasını gerektiren bakım işlemlerini gerçekleştirebilmesini sağlar. Bakım anahtarı, ilgili bakım işlemi gerçekleştirilene kadar "normal" olarak ayarlanmalıdır. Cihaz kitabı, 27

30 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi) Bakım anahtarı, muhafazanın doğru şekilde gazlardan arındırılıp arındırılmadığını (LED açık), gazdan arındırma işleminin devam edip etmediğini (LED kesik kesik yanıp söner) ya da gazdan arındırma sırasında sorun yaşanıp yaşanmadığını (LED yanıp söner) gösteren bir LED ile donatılmıştır. İKAZ Bakım anahtarı, şartların güvenli olduğu ve yanıcı gaz veya buharın mevcut OLMADIĞI belirlenene kadar "bakım" konumuna getirilmemelidir. Bakım anahtarı, bakım işlemleri tamamlanır tamamlanmas "normal" konumuna geri getirilmelidir. Resim 2-13 Bakım Anahtarının Konumu ve Yakından Görünümü (Normal Çalışmaya Ayarlı) 28 Cihaz kitabı,

31 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BElektronik Donanımları Gazdan Arındırma Sistemi (Otomatik Gazdan Arındırma Birimi) Boşaltma Vanası Doğru şekilde gazdan arındırılan bir sistemde boru ve elektrik tesisatı giriş noktalarındakiler dahil olmak üzere deliklerin tümü, metal fiting ya da silikon yalıtım macunları ile kapatılmıştır. Elektronik muhafazasının kapısı da normalde kapalıdır ve contalarla kapatılmıştır. Aşırı basıncın ilk çıkış yolu, APU'dan analizörün üzerindeki boşaltma vanası üzerindendir. Vana, aşağıdaki resimde gösterilen plastik bir kapak ile korunmaktadır. Resim 2-14 Korumalı Gazdan Arındırma Basınç Boşaltma Vanası Ayırıcı Birim Ayırıcı Birim, Maxum II'ye harici olarak monte edilir ve Ayırıcı Birimin kontrol gerilimi düştüğünde Maxum II'nin tüm harici elektrik tesisatını kesecek şekilde tasarlanmıştır. Ayırıcı Birim, gazdan arındırma basıncı kaybedildiği zaman kontrol gerilimini ayarlayan APU tarafından kontrol edilmektedir. Güç devreleri, doğrudan APU tarafından kontrol edilir. Konfigürasyona bağlı olarak birden fazla ayırıcı birim takılabilir. Cihaz kitabı, 29

32 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BGazdan Arındırılmış Sistemlerin Bakımları Açısından Göz Önünde Bulundurulacak Hususlar Resim 2-15 Ayırıcı Birimler 2.4 Gazdan Arındırılmış Sistemlerin Bakımları Açısından Göz Önünde Bulundurulacak Hususlar Aşağıdaki hususlar, Maxum II gazdan arındırma sistemlerini çalıştırmak, onarmak ve yanlış kullanılmalarını önlemek açısından izlenmelidir. İKAZ Aşağıdaki prosedürlerin doğru şekilde izlenmemesi, ciddi bireysel yaralanmalara veya ölüme ve/veya mülkiyetin zarar görmesine neden olabilecek tehlikeli durumlara yol açabilir. 30 Cihaz kitabı,

33 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BGazdan Arındırılmış Sistemlerin Bakımları Açısından Göz Önünde Bulundurulacak Hususlar Akış Kısıtlayıcı - Hidrojen (ya da diğer yanıcı gazlar) Elektronik Basınç Kontrol Modülünden (EPC) geçtiği zaman yanıcı gazın akışı kısıtlanmalıdır. İzin verilen maksimum basınç, 700 kpa (101,5 psi) iken izin verilen maksimum kümülatif akış dakikada 440 santimetre küp (26,9 inç küp) kadardır (tüm besleme hatları için). APU içermeyen sistemlerde PECM (Hava Banyosu/Havasız Fırın yapılandırması için) veya PECM-DC (Modüler Fırın yapılandırması için), gazdan arındırma alarmını devre dışı bırakan bir jumper ile donatılabilir (aşağıdaki şekle bakın). Söz konusu atlama köprüsü, Kuzey Amerika Sınırları 1 ve ATEX standartlarının uygulandığı yerlerde kullanılmamalıdır. Atlama köprüsü, yerel güvenlik çalışanlarının onayı olmaksızın kullanılmamalıdır. Resim 2-16 Modular Oven Airbath/Airless Oven PECM veya PECM-DC üzerindeki gazdan arındırmayı devre dışı bırakma jumper'ı (Alarm devre dışı olarak gösterilmiştir) APU ile donatılan sistemlerde Bakım Anahtarının sadece onarım ve sorun giderme işlemleri sırasında kullanılması hedeflenmiştir. Analizör normal şekilde çalışırken kullanılması hedeflenmemiştir. Bu anahtar, onarım işlemleri tamamlandıktan sonra "onarım" konumunda bırakılmamalıdır. Anahtar, ancak ve ancak bölgenin tehlike içermediği biliniyorsa kullanılmalıdır. Buna ek olarak, yerel güvenlik personeli de kullanımını onaylamalıdır. Elektronik muhafazası, normal çalışma sırasında daima kapalı tutulmalıdır. Donanım havası, bağlı ve çalışır durumda olmalıdır. Donanım havalarının tümü temiz ve kuru olmalıdır (partiküllerden ve yanıcı gazlardan ari). Normal başlatma sırasında muhafaza içinde sıkışan buhar ve gazların giderilmesi için en az 8 dakika boyunca hızlı gazdan arındırmanın muhafaza içine üflenmesi sağlanmalıdır. APU, mevcut olması halinde hızlı gazdan arındırma hacmini ve süresini kontrol eder. APU ile donatılmamış sistemler için hızlı gazdan arındırma süresi, hızlı gazdan arındırma anahtarı kullanılarak manüel olarak kontrol edilmelidir. APU ile donatılmayan sistemlerde muhafaza içindeki bazınç, dışarıdaki basınç ile kıyaslanır. Bu amaç doğrultusunda bir referans borusu kullanılır (bkz. Şekil 2-7). Bu boru, tıkanmış olmamalıdır. Bu borudan hava üflenmez. Borunun, Maxum II muhafazaı dışındaki basınç ile numune basıncını kıyaslaması hedeflenmiştir; dolayısıyla, uzatılmamalı, kısaltılmamalı ve herhangi bir şekilde değiştirilmemelidir. Cihaz kitabı, 31

34 1BGüvenlik Sistemleri - Gazdan Arındırma BGazdan Arındırılmış Sistemlerin Bakımları Açısından Göz Önünde Bulundurulacak Hususlar Maxum II Analizörü, gazdan arındırma sisteminin bütünlüğünden emin olunması açısından düzenli aralıklarla görsel olarak denetlenmelidir. Aşağıdaki denetimler yapılmalıdır: Donanım hava hatları ve fitingleri, sızıntı ve hasara karşı denetlenmelidir. Elektrik tesisatının tümü, muhafazaya onaylanmış elektrik tesisatı boruları veya kablo demetleri vasıtasıyla girmeli ve çıkmalı ve aşınma, çatlak ya da sızıntıya karşı kontrol edilmelidir. Elektrik tesisatı borusu fitinglerinin tümü, dişlerinin doğru geçtiğinden ve gerekli sıkılıkta sıkıldıklarından emin olmak açısından denetlenmelidir. Kullanılmayan kablo ya da elektrik tesisatı borusu yuvaları, onaylanmış elektrik tesisatı boru tapaları veya yalıtım macunları ile kapatılmalıdır. Kablolar, yerel güvenlik yönetmeliklerinin gereksinimlerini karşılamalıdır. Başlangıç işlemleri sırasında ya da bakım işlemi uygulanırken elektronik muhafazası kapısının contaları, aşınma veya hasara karşı denetlenmelidir. Hızlı gazdan arındırma boşaltma vanası, tıkanmadığından veya hasar görmediğinden emin olmak açısından bakım işlemleri sırasında görsel olarak denetlenmelidir. Gazdan arındırma sisteminin çalışmasını teyit etmek mümkündür. Analizör normal çalışırken kurulum alanının yanıcı gaz ve buharlardan ari olduğundan emin olun ve ardından istenmeyen gazları boşaltmak için elektronik kapısını açın. APU ile donatılmış analizörlerde analizöre giden güç, APU vasıtasıyla derhal kesilmelidir. Gazdan arındırmanın PECM veya PECM-DC tarafından izlendiği analizörler için, Elektronik devre muhafazasının ön kapısındaki arındırma LED'i yanıp sönmelidir. APU ile donatılan sistemlerde APU, Maxum II analizörüne özel hacim bilgileri ile fabrikada programlanır. İkame APU'lar Siemens'ten sipariş edilmelidir. APU, yetkili personel dışındaki kişiler tarafından yeniden programlanmamalıdır. 32 Cihaz kitabı,

35 2BGüvenlik Sistemleri - Fırın Fırın Hakkında Genel Bilgi Numunalerin kromatografik olarak ayrılması işlemi, Maxum II analizörünün fırın alanı içinde gerçekleştirilir. Gerçekleştirilecek ayırma işlemlerinin çoğu için fırının yüksek sıcaklıkta tutulması gerekir. Bu da, sıcak bir kaynaktan ısıtılırken aynı anda bu kaynağın fırın içinde mevcut olabilecek yanıcı gazları ateşlememesini sağlaması gerektiği anlamına gelir. Bu, fırın ısıtma sistemi ile elde edilir. Maxum II için çeşitli fırın yapılandırmaları mevcuttur. İzotermal (tek ayarlı sıcaklık) analizler için hava banyosu, havasız ve modüler fırınlar kullanılabilir. Maxum II, çok sayıda hat üzerinde aynı anda analiz yapma özelliğine sahip olduğundan (paralel kromatografi) hava banyosu fırını, tek fırın ya da iki bağımsız sıcaklık bölgesi teşkil eden ayrı fırın konfigürasyonunda temin edilebilir. Hava banyosu fırını, konveksiyon ile ısınır. Havasız fırın, radyasyon ile ısınır ve ayrı fırın konfigürasyonu halinde temin edilebilir. Sadece tek bir havasız fırın gerektiren konfigürasyonlar için ikinci fırın bölmesi donatılmadan bırakılır. Modüler fırın, radyasyon ile ısıtılan havasız fırına benzer şekilde çalışır. Bir Maxum II Modüler fırın analizöründe bir veya iki bağımsız modüler fırın kullanılabilir. Karşılıklı olarak uygun olmayan çalışma şartlarının talep edilebileceği unutulmamalıdır. Çok yüksek fırın sıcaklığı gerektiren bir uygulamayı gerçekleştirmek mümkündür (örneğin, moleküler ağırlığı yüksek hidrokarbonlar ayrılırken veya bazı ağır sıvı kimyasallar incelenirken). Bunun yanı sıra kurulum alanında nispeten düşük sıcaklıklarda tutuşabilen yanıcı gazlar ve buharlar bulunabilir (örneğin, bazı hidrokarbonlar). Söz konusu çakışan sabitlerden ötürü analiz bölgesinin kendisinin tutuşma kaynağı teşkil edebileceği derecede yüksek fırın sıcaklıkları gerektiren bir uygulamayı gerçekleştirmeyi istemek mümkündür. Bu duruma izin verilmemektedir. Analizörün, uygulamaya ilişkin gerekli fırın sıcaklıkları açısından uygun şekilde sınıflandırılmayan bir alanda kurulmasığından emin olmak kullanıcının sorumluluğundadır. Fırın sıcaklığı, rezistans sıcaklığı cihazı (RTD) ve diğer devreler tarafından kontrol edilir. Bu devre, fırın sıcaklığını yazılım tarafından kontrol edilen ayar noktasında temin eder. Fırın içinde en yüksek sıcaklık ısıtıcı yüzeyinde bulunur ve bu sıcaklık yapılandırmaya bağlı olarak farklı şekillerde sınırlandırılır. Hava banyosu/havasız fırın yapılandırmasında ısıtıcı sıcaklığı iki ayar noktası rezistörü ile sınırlandırılır. Söz konusu ayar noktası rezistörleri, genellikle Güç Girş Kontrol Modülü (PECM) üzerinde bulunur. Diğer bir yandan, fırın ısıtıcılarının ayar noktası rezistörleri Detektör Kişilik Modülü (DPM) üzerinde de bulunabilir. Buna ilişkin talimatlar diğer belgelerdedir. Diğer bir yandan, en yüksek yüzey sıcaklıklarının ve alan sıcaklığı derecelerinin belirtildiği bir tablo başvuru kaynağı olarak bu kılavuzun başında verilmiştir. Modüler fırın yapılandırmasında, ısıtıcı sıcaklığı Güç Giriş Kontrol Modülü - Doğru Akım (PECM-DC) tarafından sınırlandırılır. Modüler fırınlarda ayar noktalı rezistörlere ihtiyaç yoktur. Bunun nedeni, tasarım itibariyle fırın sıcaklığının bu kılavuzun başında verilen tabloda belirtilen T4 sıcaklık oranı için yüzey sıcaklık sınırını asla aşmamasıdır. Bu nedenle, yapılandırmaya bakılmaksızın fırın ısıtıcı sistemi, fırın ısıtıcı sıcaklıklarının güvenli bir şekilde kontrol edilmesi sağlanacak ve bir yangın tehlikesi oluşturmayacak şekilde tasarlanır. Cihaz kitabı, 33

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Özellikleri. Faydaları

Özellikleri. Faydaları Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik .5 X X testregistrierung Kontrol panelleri Tipi Kontrolör yapılandırmasına ait bağlantı soketi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik kontrolörleri ile birlikte kullanılacak kontrol panelleri, çalışma

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

ABB Automation Products GmbH

ABB Automation Products GmbH İçindekiler Kafa Tipi Sıcaklık Transmitter TTH300 Devreye Alma Talimatları - TR 08.2007 Üretici: ABB Automation Products GmbH Borsigstraße 2 63755 Alzenau Germany Tel.: +49 551 905-534 Fax: +49 551 905-555

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

ALKAN Automatic Kılavuz

ALKAN Automatic Kılavuz 1. Agustos 2010 ALKAN GAZ ALETLERİ 444 5 168 (PBX) [Cilt 1, Sayı 1] ALKAN Automatic Kılavuz İçindekiler ALKAN KILAVUZ ALKAN Automatic kılavuz İçindekiler 1.1 Uygulama 1.2 Önsöz 1.2 Teknik Veriler 2 1.3

Detaylı

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS Solar Kit 7 709 003 674 6 720 608 648 TR (2007.04) JS İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet ile İlgili Bilgiler ve Sembol Aç klamalar 3 1.1 Güvenlik göstergeleri 3 1.2 Sembol Aç klamalar 3 2 Detayl Şema 4

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler :

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler : ALEV MONİTÖRÜ ( 4 20 ma ) 03MA 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : Brülörlerde alev denetimi Ultraviyole fotoseller ile alev izlemek için. Yüksek gerilim hatlarında korona tespit etmek için. Yarı

Detaylı

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Devices İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

BES External Signaling Device

BES External Signaling Device BES External Signaling Device IUI-BES-AO tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Device İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı 8 6 Teknik

Detaylı

DEGAZÖRLER (GAZ ALMA CİHAZLARI) VASA VASATRE SERİSİ

DEGAZÖRLER (GAZ ALMA CİHAZLARI) VASA VASATRE SERİSİ ÜRÜN YELPAZESİ KAFA KORUMA KAPAKLI DEGAZÖRLER VASA SERİSİ Kod Tanım Ölçü Bağlantı Tip 37.03.60 Degazör 3/8 M UNI-EN-ISO 228 Vasa 37.04.60 Degazör 1/2 M UNI-EN-ISO 228 Vasa 37.05.60 Degazör 3/4 M UNI-EN-ISO

Detaylı

Genişletme modülleri EM-AUTOZERO. EASYLAB için otomatik sıfır noktası kalibrasyonu. 08/2012 DE/tr K

Genişletme modülleri EM-AUTOZERO. EASYLAB için otomatik sıfır noktası kalibrasyonu. 08/2012 DE/tr K .3 X X testregistrierung Genişletme modülleri EASYLAB için otomatik Sağlam, uzun vadeli hava debisi ölçümü ve az bakım gerektiren otomatik sıfır noktası kalibrasyonu sunan EASYLAB kontrolörlerine yönelik

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

EKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi

EKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi EKLER EK 12UY0106-4/A5-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının tamamlanması tavsiye edilir.

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1 Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134434 DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ AKE.343.502

Detaylı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon TR OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Opsiyon, fabrika çıkışlı: MIG/MAG güç kaynakları için arttırılmış sensör gerilimi Genel Bilgiler UYARI

Detaylı

AKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU

AKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1-MİKA ETİKET 2-BAĞLANTI

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI

OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI Sayfa: 1/15 FİHRİST Dewpoint Dewpoint değeri düşük F4 trafo termik arızası Trafo bobin arızası Cihaz kapakları açık Soğutma

Detaylı

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr .3 X X testregistrierung Genişletme modülleri TAM EASYLAB adaptör modülü EASYLAB'in 30 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için TCU3 Tipi EASYLAB kontrolörlerinin ve TAM Tipi adaptör modüllerinin

Detaylı

- GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex

- GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH - GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex Kullanıcı Kılavuzu Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası için kılavuzu muhafaza edin!

Detaylı

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ 28.02.2017 1 ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ İçerik 1-TS EN 62446 Genel Bakış 2-TS EN 62446 Kapsamı ve Yardımcı

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

TEHLİKELİ ENERJİNİN KONTROLÜ. ETİKETLEME ve KİLİTLEME SİSTEMLERİ. Kaynak: Forum Media Yayıncılık; İş Sağlığı ve Güvenliği için eğitim Seti

TEHLİKELİ ENERJİNİN KONTROLÜ. ETİKETLEME ve KİLİTLEME SİSTEMLERİ. Kaynak: Forum Media Yayıncılık; İş Sağlığı ve Güvenliği için eğitim Seti TEHLİKELİ ENERJİNİN KONTROLÜ ETİKETLEME ve KİLİTLEME SİSTEMLERİ Kaynak: Forum Media Yayıncılık; İş Sağlığı ve Güvenliği için eğitim Seti NEDEN ENERJİNİN KONTROLÜ? Kontrolsüz Enerji Ölümcüldür! TEHLİKELİ

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134432 DDLS 548i 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector 7 711 Alev dedektörü QRA4 Gaz ve sıvı yakıt alevlerinin denetimine ilişkin Siemens brülör kontrolleri için UV alev dedektörü. QRA4 ve bu veri föyü, ürünlerinde QRA4'e yer veren OEM firmalarına yöneliktir.

Detaylı

ÇALIŞANLARIN PATLAYICI ORTAMLARIN TEHLİKELERİNDEN KORUNMASI HAKKINDA YÖNETMELİK

ÇALIŞANLARIN PATLAYICI ORTAMLARIN TEHLİKELERİNDEN KORUNMASI HAKKINDA YÖNETMELİK ÇALIŞANLARIN PATLAYICI ORTAMLARIN TEHLİKELERİNDEN KORUNMASI HAKKINDA YÖNETMELİK Y r d. D o ç. D r. Fu a t Y I L MAZ G a z iantep Ü n i versitesi M a k ine M ü h endi sliği B ö lümü PATLAYICI ORTAM Patlayıcı

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

ALKAN 590T KILAVUZ. İçindekiler. [Cilt 1, Sayı 1] 2015 ALKAN GAZ ALETLERİ (PBX)

ALKAN 590T KILAVUZ. İçindekiler. [Cilt 1, Sayı 1] 2015 ALKAN GAZ ALETLERİ (PBX) 2015 ALKAN GAZ ALETLERİ 444 5 168 (PBX) [Cilt 1, Sayı 1] ALKAN 590T KILAVUZ İçindekiler ALKAN KILAVUZ 590T S Serisi Paslanmaz Regülatör İçindekiler 1.1 Uygulama 1.2 Önsöz 1.2 Teknik Veriler 2 1.3 Malzemeler

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU GÜVENLİK ALARM SİSTEMİ KABLOSUZ MANYETİK KONTAK MARKA: MODEL: AMC CM 400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALARM SİSTEMLERİ VE ELEKTRONİK TİC LTD. ŞTİ. PERPA TİCARET MERKEZİ, A BLOK, KAT: 5 NO:112-114,

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134394 DDLS 508i 120.4 Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Solar Kit 6 720 608 648 (2010/09) TR 169,5 69,5 47 6720608087-00.3JS

Solar Kit 6 720 608 648 (2010/09) TR 169,5 69,5 47 6720608087-00.3JS 169,5 Solar Kit 7 709 003 776 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS 6 720 608 648 (2010/09) TR İçindekiler İçindekiler 1 Sembol Aç klamalar / Güvenlik göstergeleri... 3 1.1 Sembol Aç klamalar.................

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Gaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH

Gaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu Gaz Dedektörü GSP1 Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası

Detaylı

BÖLÜM 4 Sprinkler Sistem Tipinin Belirlenmesi

BÖLÜM 4 Sprinkler Sistem Tipinin Belirlenmesi BÖLÜM 4 Sprinkler Sistem Tipinin Belirlenmesi 4.1 Islak Borulu Sprinkler Sistemi Seçim Kriterleri 4.1.1 Islak borulu sprinkler sisteminde borular, sürekli olarak basınçlı su ile dolu durumda tutulur. 4.1.2

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu Resmi Model: E03J Series and E04J Series Resmi Tip: E03J001 and E04J001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı

Detaylı

SU POMPASI REGULATÖRÜ

SU POMPASI REGULATÖRÜ SU POMPASI REGULATÖRÜ MODEL RTM855 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Volt 220 240 V Max. Akım 10 A Frekans 50/60 Hz Koruma Sınıfı IP65 Max. Su Sıcaklığı 60 C Başlama Basıncı 1,5 3 bar Max. Basınç Değeri

Detaylı

Başlık ATEX YÖNETİM MODELİ

Başlık ATEX YÖNETİM MODELİ ATEX YÖNETİM MODELİ Ömer Yiğit Astepe 1 TÜPRAŞ 2 Patlamaların Önlenmesi ve Patlamadan Korunma Kademeli Güvenlik Perspektifi Patlayıcı ortam oluşmasını engelleyici önlemler Atmosfere çıkışların minimize

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 Guvenlik Talimatı Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 1 1. Tüm Güvenlik Talimatları dikkatlice okunmalıdır. Aksi durumda üretici garantisi geçersiz ve yükümsüzdür. Vana montaj

Detaylı

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 / 13 02.2008 Rev 0 01/2008 02.2008 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN TANITIMI... 3 2. MONTAJ ŞEMASI... 3 3. MONTAJ ŞEMASINDA BELİRTİLEN

Detaylı

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli BAT 100 LSN tr Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik Talimatları 4 2 İşlev Açıklaması 4 3 Sistem Genel Bilgileri 6 4 Montaj 7 5 Bağlantı 11 6 Bakım

Detaylı

Kontrol Paneli Görünümü. Kurulum Ve Kullanım Klavuzu. Model:SVC 020 BST

Kontrol Paneli Görünümü. Kurulum Ve Kullanım Klavuzu. Model:SVC 020 BST Kontrol Paneli Görünümü Kurulum Ve Kullanım Klavuzu Model:SVC 020 BST Teknik Bilgi Ve Danışma : 0 212 445 11 45 info@varsanstatik.com www.varsanstatik.com 1 Kumanda Paneli Görünümü Kullanım klavuzunu okuyunuz.

Detaylı

PATLAMADAN KORUNMA DOKÜMANI - (İşyerinin Unvanı Yazılacaktır) -

PATLAMADAN KORUNMA DOKÜMANI - (İşyerinin Unvanı Yazılacaktır) - GENEL BİLGİLER TABLO İşyeri Unvanı : İşyerinin Adresi : İşveren : İşveren Vekili (Adı, Soyadı, Unvanı) : Faaliyetin Yapıldığı Yerin Adresi* : Tehlike Sınıfı : SGK Sicil No. : Ticaret Sicil No : Vergi No.

Detaylı

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum... EL KİTABI İçerik 1. Özellikler.................................. 3 1.1 Genel................................. 3 1.2 Paket İçeriği................................ 3 1.3 Modele Özgü Özellikler............................

Detaylı

Kontrol Paneli Görünümü. Kurulum Ve Kullanım Klavuzu. Model:SVC 018D

Kontrol Paneli Görünümü. Kurulum Ve Kullanım Klavuzu. Model:SVC 018D Kontrol Paneli Görünümü Kurulum Ve Kullanım Klavuzu Model:SVC 018D Teknik Bilgi Ve Danışma : 0 212 445 11 45 info@varsanstatik.com www.varsanstatik.com 1 Kumanda Paneli Görünümü Çalışma Şekli: LINE Kullanım

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Çalışma hayatında en çok karşılaşılan soru işyerinden patlama tehlikesi olup olmadığı yönündedir. Bu sorunun cevabı, yapılacak risk

Çalışma hayatında en çok karşılaşılan soru işyerinden patlama tehlikesi olup olmadığı yönündedir. Bu sorunun cevabı, yapılacak risk Çalışma hayatında en çok karşılaşılan soru işyerinden patlama tehlikesi olup olmadığı yönündedir. Bu sorunun cevabı, yapılacak risk değerlendirmesiyle birlikte aşağıdaki sorularla birlikte basitçe değerlendirilebilir.

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50128973 CSL710-R40-2210.A/L-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu S50 Genel Tanıtım Fonksiyon Tanımı İlgili özellik ve input için aşağıdaki tabloyu inceleyiniz Programlama Moduna Giriş * 888888 # Kodundan sonra programlamaya başlayabilirsiniz

Detaylı

Galaxy VM. IP32 Seti. Kurulum 03/2015. www.schneider-electric.com

Galaxy VM. IP32 Seti. Kurulum 03/2015. www.schneider-electric.com Galaxy VM IP32 Seti Kurulum 03/2015 www.schneider-electric.com Hukuki Bilgiler Schneider Electric markası ve bu kılavuzda atıfta bulunulan Schneider Electric Industries SAS nin diğer tescilli markaları,

Detaylı

Fark basınç ölçer Paslanmaz çelik versiyon, diyafram elemanlı Model , tamamen kaynaklı yapı

Fark basınç ölçer Paslanmaz çelik versiyon, diyafram elemanlı Model , tamamen kaynaklı yapı Mekanik basınç ölçümü Fark basınç ölçer Paslanmaz çelik versiyon, diyafram elemanlı Model 732.51, tamamen kaynaklı yapı WIKA veri sayfası PM 07.05 Diğer onaylar için 4. sayfaya bakınız Uygulamalar Yüksek

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

ÇALIŞANLARIN PATLAYICI ORTAMLARIN TEHLİKELERİNDEN KORUNMASI HAKKINDA YÖNETMELİK

ÇALIŞANLARIN PATLAYICI ORTAMLARIN TEHLİKELERİNDEN KORUNMASI HAKKINDA YÖNETMELİK ÇALIŞANLARIN PATLAYICI ORTAMLARIN TEHLİKELERİNDEN KORUNMASI HAKKINDA YÖNETMELİK İçerik Patlayıcı Ortamlar ATEX Nedir? İlgili Mevzuat Temel Kavramlar Patlamadan Korunma Dokümanı 2 3 ATEX Nedir? ATEX Atmosphères

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Giriş. Thermo Pro 50 Eco

Kullanma kılavuzu. Giriş. Thermo Pro 50 Eco Kullanma kılavuzu Thermo Pro 50 Eco Giriş Sayın Webasto müşterisi, Webasto'nun Thermo Pro 50 Eco su ısıtıcısını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünün sunduğu güvenilir konfordan uzun yıllar

Detaylı

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler

Detaylı