Tesisatçı kılavuzu NIBE F1155

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Tesisatçı kılavuzu NIBE F1155"

Transkript

1 Tesisatçı kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK IHB TR

2 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 28. Menülerde nasıl dolaşıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının açıklandığı sayfa 30. İç ortam sıcaklığını ayarlama moduna, ana menüdeki başlangıç modunda iki kez Tamam düğmesine basılarak ulaşılır. Ayarlar hakkında daha fazla bilgi için bkzsayfa 32. Geçici olarak sıcak su miktarını artırmak için (F1155 ürününüzde sıcak su ısıtıcısı kuruluysa), önce kontrol düğmesini menü 2 (su damlası) hizasına çevirin ve sonra iki kez Tamam düğmesine basın. Ayarlar hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 40. Konforda aksaklık durumunda Konforda herhangi bir tür rahatsızlık ortaya çıktığında tesisatçınıza başvurmanız gerekmeden önce alınabilecek bazı tedbirler vardır. Bkzsayfa61 'deki talimat.

3 İçindekiler 1 Önemli bilgi 2 Güvenlik bilgisi 2 2 Teslimat ve taşıma 5 Nakliye 5 Montaj 5 Verilen bileşenler 6 Kapaklarının çıkarılması 6 3 Isı pompası dizaynı 7 Genel 7 Elektrik kabinleri 8 Soğutma bölümü 9 4 Boru bağlantıları 10 Genel 10 Boyutlar ve boru bağlantıları 11 Brine tarafı 11 Isı sıvı tarafı 12 Sıcak su ısıtıcısı 12 Kenetlenme alternatifleri 13 5 Elektrik bağlantıları 15 Genel 15 Bağlantılar 17 Ayarlar 19 Opsiyonel bağlantılar 20 Aksesuarların bağlanması 23 6 Devreye alma ve ayarlama 24 Hazırlıklar 24 Doldurma ve tahliye etme 24 Başlangıç kılavuzu 25 İleri ayarlama ve tahliye 26 7 Kontrol - Giriş 28 Gösterge ünitesi 28 Menü sistemi 29 8 Kontrol - Menüler 32 Menü 1 - İÇ İKLİM 32 Menü 2 - SICAK SU 40 Menü 3 - BİLGİ 42 Menü 4 - ISI POMPASI 43 Menü 5 - SERVİS 48 9 Servis 55 Servis eylemleri Konforda aksaklıklar 61 İnfo-menü 61 Alarmı yönetin 61 Sorun Giderme Aksesuarlar Teknik veri 65 Ölçüler ve yerleşim koordinatları 65 Teknik özellikler 66 Elektrik devre şeması 69 Öğesi kayıdı 75 İçindekiler 1

4 1 Önemli bilgi Güvenlik bilgisi Bu kılavuz uzmanlar tarafından uygulanması için kurulum ve servis işlemlerini anlatmaktadır. Eğer cihazın güvenli bir şekilde kullanımı konusunda gözetim ve eğitim almış ve tehlikeleri anlıyor iseler, bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ile fiziksel, zihinsel ya da duyusal yetenekleri sınırlı ya da deneyim bilgileri yetersiz olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetimsiz olarak çocuklar tarafından yapılamaz. Tasarım veya teknik değişiklerin yapılması için tüm hakları saklıdır. NIBE Semboller Bu sembol, makine veya kişi için tehlike gösterir. Seri numarası Seri numarasını, ön kapağın sağ altında ve bilgi menüsünde (menü 3.1) bulabilirsiniz. Bir arıza rapor edildiği zaman daima ürünün seri numarası (14 haneli) verilmelidir. Ülke özel bilgisi Tesisatçı kılavuzu Bu tesisatçı kılavuzu müşteride bırakılmalıdır. Bu sembol, tesisatınızın bakımı sırasında nelere dikkat etmeniz gerektiğine dair önemli bilgiler verir. Püf noktas Bu sembol, ürünü kullanmanızı kolaylaştırmak için ipuçları gösterir. İşaretleme CE işareti, NIBE ürününün yürürlükteki ilgili AB direktiflerini temel alan tüm düzenlemelere uygun olduğunu garanti ettiği anlamına gelir. CE işareti, nerede yapılmış olursa olsun, AB'de satılan çoğu ürün için zorunludur. 2 Bölüm 1 Önemli bilgi

5 Kurulumunun denetimi Mevcut yönetmelikler, devreye alınmadan önce ısıtma tesisatının denetlenmesini gerektirir. Denetim uygun niteliklere sahip bir kişi tarafından yapılmalıdır. Kullanım kılavuzundaki kurulum verileri hakkında bilgi için sayfayı doldurun. Açıklama Notlar İmza Tarih Brine (sayfa 11) Sistem temizlendi Sistem tahliye edildi Antifriz Seviye/Genleşme tankı Partikül filtresi Emniyet ventili Kapatma vanaları Sirkülasyon pompası ayarı Isı sıvı (sayfa 12) Sistem temizlendi Sistem tahliye edildi Genleşme ventili Partikül filtresi Emniyet ventili Kapatma vanaları Sirkülasyon pompası ayarı Elektrik (sayfa 15) Sigortalar, ısı pompası Sigortalar, mülk Dış ortam sensör Oda sensörü Akım sensörü Emniyet şalteri Toprak devre şalteri Acil durum modu termostatının ayarı Muhtelif Garantisi sunulmuştur Bölüm 1 Önemli bilgi 3

6 İletişim bilgileri AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) Fax: (52) CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ Benatky nad Jizerou Tel: Fax: nibe@nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, Celle Tel: 05141/ Fax: 05141/ info@nibe.de DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: Fax: info@volundvt.dk FI NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, Vantaa Puh: Fax: info@nibe.fi FR AIT France, 10 rue des Moines, Haguenau Tel : Fax : info@nibe.fr GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: Fax: info@nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: Fax: info@nibenl.nl NO ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: post@abkklima.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, BIAŁYSTOK Tel: Fax: sekretariat@biawar.com.pl RU "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax info@evan.ru SE NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE Markaryd Tel: +46-(0) Fax: +46-(0) info@nibe.se Bu listede söz edilmeyen ülkeler daha fazla bilgi için, Nibe İsveç'e başvurun veya adresinde kontrol edin. 4 Bölüm 1 Önemli bilgi

7 0 R 0 R 2 Teslimat ve taşıma Nakliye F1155 dikey olarak taşınmalı ve kuru bir yerde dikey olarak saklanmalıdır. Bir binaya taşınırken, F geri yaslanabilir. Not! Ağırlık merkezi arkaya doğru olabilir. Soğutma modülü çıkarılır ve dik taşınır ise, F1155 arka tarafına yatarak taşınabilir. Püf noktas Yan paneller bina içinde kolay kurulum için çıkarılabilir. Ünite nereye konursa konsun, sese duyarlı odaların duvarları ses yalıtımına sahip olmalıdır. Boruların konumunu yatak odası ya da oturma odasının arka duvarına bakacak şekilde belirlemeyin. Kurulum alanı Ürünün önünde 800 mm boşluk bırakın. Yaklaşık 50 mm boş alan yan kapakları açmak amacıyla gereklidir. Kapakların servis esnasında açılmasına gerek yoktur, F1155 üzerindeki tüm servis hizmetleri ön taraftan gerçekleştirilebilir. Herhangi bir titreşim riskini azaltmak için ısı pompası ile arkasındaki duvar arasında (ve herhangi bir döşenmiş besleme kablosu ve boruları) boşluk bırakın. (50) (50) Soğutma modülünü dışarı çekme Taşıma ve servisi kolaylaştırmak için, ısı pompası, soğutma modülü kasadan dışarı çekilerek ayrılabilir. Ayırma ile ilgili talimatlar için bkz. sayfa 57. Montaj F1155'ı ağırlığı kaldırabilecek sabit bir zemine, tercihen bir beton zemin veya temel üzerine yerleştirin. Yatay ve dengeli kurulum elde etmek için ürünün ayarlanabilir ayaklarını kullanın. * Normal bir kurulumda (her yönden) mm boşluk bağlantı ekipmanları için gereklidir, örn. seviye tankı, vanalar ve elektrik ekipmanları mm F1155'ın bulunduğu alan zemin drenajı ile donatılmış olmalıdır. Gürültü problemlerini ortadan kaldırmak için ideal olarak gürültünün önemli olmadığı bir odaya, arkasını bir dış duvara verecek şekilde kurun. Bu mümkün değilse, gürültünün problem olabileceği yatak odası ya da diğer bir odanın arkasındaki bir duvara yerleştirmekten kaçının. Bölüm 2 Teslimat ve taşıma 5

8 LEK LEK LEK Verilen bileşenler Kapaklarının çıkarılması Ön kapak 2 Dış ortam sensör Akım sensörü Oda sensörü 1 LEK LEK Seviye tankı Emniyet ventili (0,3 MPa) (3 bar) O-ringler LEK LEK Partikül filtresi 2 x (R25) Conex konektörler 5 x (ø28 x G25) 1. Ön kapağın alt kenarından vidaları çıkarın. 2. Kapağı alt kenarından dışarı ve yukarı kaldırın. Yan kapaklar LEK LEK LEK LEK Aluminyum bant Sıcaklık sensörü Yer Sensörler için Tüpler İzolasyon bandı Sağlanan öğelerin kiti ısı pompasının üstündeki ambalaja yerleştirilmiştir. LEK Yan kapaklar kurulumu kolaylaştırmak için çıkarılabilir. 1. Üst ve alt kenarlarından vidaları çıkarın. 2. Kapağı hafif dışa doğru çevirin. 3. Kapağı geriye ve hafifçe yana doğru hareket ettirin. 4. Kapağı bir tarafa doğru çekin. 5. Kapağı öne doğru çekin. 6 Bölüm 2 Teslimat ve taşıma

9 3 Isı pompası dizaynı Genel PF1 XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 UB3 Boru bağlantıları XL 1 Bağlantı, ısı sıvı akış XL 2 Bağlantı, ısı sıvı geri dönüş XL 6 Bağlantı, brine girişi XL 7 Bağlantı, brine çıkışı XL 9 Bağlantı, sıcak su ısıtıcı PF3 QN10 BT2 EB1 UB1 QM34 QM31 F1155 AA4 W130 SF1 AA4-XJ3 AA4-XJ3 UB2 QM32 HVAC bileşenler QM 31 Kapatma vanası, ısı sıvı akışı QM 32 Kapatma vanası, ısı sıvı geri dönüşü QM 33 Kapatma vanası, brine çıkış QM 34 Kapatma vanası, brine giriş QN 10 Kapatma vanası, iklim sistemi/su ısıtıcı Sensörler, vs. BF 1 Akış ölçer (sadece Almanya, İsviçre ve Avusturya için) BT 1 Dış ortam sensör BT 2 Sıcaklık sensörleri, ısı sıvı akış QM33 PF2 Elektrikli bileşenler AA 4 Gösterge ünitesi AA4-XJ3 USB soketi Arkadan görünüş EB 1 SF 1 W130 AA4-XJ4 Servis çıkışı (fonksiyonsuz) Elektrikli rezistans Şalter NIBE Uplink TM için ağ kablosu Muhtelif PF 1 Anma değeri plakası PF 2 Tip plakası, soğutma bölümü PF 3 Seri numarası plakası UB 1 Kablo rakoru, gelen elektrik UB 2 Kablo rakoru UB 3 Kablo rakoru, arka taraf, sensör Bileşen konumlarında IEC standardı ve 'e göre tanımlamalar Bölüm 3 Isı pompası dizaynı 7

10 F1155 Elektrik kabinleri FA1 FD1 AA23 AA2 AA1 AA3 Elektrikli bileşenler AA 1 Elektrikli rezistans kartı AA 2 Baz kartı AA 3 Giriş devre kartı AA23 İletişim kartı FA 1 Minyatür devre şalteri FB 1 Motor kesmesi FD 1 Sıcaklık sınırlayıcı/acil mod termostatı Bileşen konumlarında IEC standardı ve 'e göre tanımlamalar 8 Bölüm 3 Isı pompası dizaynı

11 Soğutma bölümü BT12 RF2 GP1 GP2 QM2 QM1 EP2 BT14 BT17 QA40 BP2 BT15 BT10 AA100 LEK BT11 BT3 EP1 GQ10 HS1 XL20 Elektrikli bileşenler AA 100 Ortak kart EB 10 Kompresör ısıtıcısı QA 40 Dönüştürücü RF 2 EMC filtresi Soğutma bileşenleri EP 1 Evaporatör EP 2 Kondansatör GQ 10 Kompresör HS 1 Kurutma filtresi QN 1 Genleşme ventili Bileşen konumlarında IEC standardı ve 'e göre tanımlamalar BP1 EB10 LEK QN1 XL21 BT29 Boru bağlantıları XL 20 Servis bağlantısı, yüksek basınç XL 21 Servis bağlantısı, düşük basınç HVAC bileşenler GP 1 Sirkulasyon pompası GP 2 Brine pompası QM 1 Drenaj, iklim sistemi QM 2 Drenaj, brine tarafı Sensörler, vs. BP 1 Yüksek basınç pressostatı BP 2 Düşük basınç pressostatı BT 3 Sıcaklık sensörleri, ısı sıvı geri dönüş BT 10 Sıcaklık sensörü, brine giriş BT 11 Sıcaklık sensörü, brine çıkış BT 12 Sıcaklık sensörü, kondansatör besleme hattı BT 14 Sıcaklık sensörü, sıcak gaz BT 15 Sıcaklık sensörü, sıvı borusu BT 17 Sıcaklık sensörü, emiş gazı BT 29 Sıcaklık sensörü, kompresör Bölüm 3 Isı pompası dizaynı 9

12 4 Boru bağlantıları Genel Boru montajı geçerli normlara ve yönetmeliklere uygun olarak yapılmalıdır. F1155, 58 C'ye kadar olan bir dönüş sıcaklığı ve 70 C ısı pompasından çıkış sıcaklığı ile çalışabilir.(65 C sadece kompresör ile birlikte). F1155 harici kapanma valfleri ile donatılmamıştır; bunlar gelecekteki olabilecek servislerin kolaylaştırılması için kurulu olmalıdır. İklim sistemindeki herhangi yüksek noktalar havalandırma açıklıkları ile donatılmalıdır. Pisliklerin bileşen parçalarına zarar vermemesi için boru sisteminin ısı pompası bağlanmadan önce yıkanması gerekir. Sistem şeması F1155 ısı pompası, elektrikli rezistans, sirkülasyon pompaları ve kontrol sisteminden oluşmaktadır. F1155 brine ile ısı sıvısı devrelerine bağlanmıştır. Isı pompası evaporatöründe, brine (su ile karıştırılmış antifriz, glikol veya etanol) kendi enerjisini, kompresörde sıkıştırılabilmesi amacıyla buharlaştırılan, soğutucu gaza bırakır. Artık sıcaklığı yükselmiş olan soğutucu gaz, ısı sıvı devresine ve gerekirse herhangi bir kenetlenmiş su ısıtıcısına, enerjisini vereceği kondansatörden geçirilir. Kompresörün sağlayabileceğinden daha fazla ısınma/sıcak su için ihtiyaç varsa entegre bir elektrikli rezistans vardır. Sembol tuşu Sembol Anlamı Havalandırma vanası Kapatma vanası Çekvalf Karışım vanası/çift yollu vana Emniyet ventili Ayarlama valfi Sıcaklık sensörü Seviye tankı Genleşme ventili XL 1 XL 2 XL 6 XL 7 Bağlantı, ısı sıvı akış Bağlantı, ısı sıvı geri dönüş Bağlantı, brine girişi Bağlantı, brine çıkışı P Basınç ölçer XL 9 Bağlantı, sıcak su ısıtıcı Sirkulasyon pompası Partikül filtresi Yardımcı röle Akış ölçer (sadece Almanya, İsviçre ve Avusturya için) Kompresör Isı eşanjörü 10 Bölüm 4 Boru bağlantıları

13 Boyutlar ve boru bağlantıları Brine tarafı Kolektör Kollektör hortumunun uzunluğu kaya/toprak koşullarına, iklim kuşağına ve iklim sistemine (radyatör veya yerden ısıtma sistemi) ve binanın ısıtma gereksinimine bağlı olarak değişir. Her tesisat ayrı ayrı boyutlandırılmalıdır. 725* * Kolektör için serpantin başına maksimum uzunluk 400 m'yi geçmemelidir. Birkaç kolektörün gerekli olduğu durumlarda, bunların ilgili serpantinin akışını ayarlama imkanı için paralel olarak bağlanması gerekir. Üst toprak ısı için, hortum lokal koşullara göre belirlenen derinlikte gömülmüş olmalı ve hortumlar arasındaki mesafe en azından 1 metre olmalıdır. Birkaç sondaj deliği için delikler arasındaki mesafe lokal koşullara göre belirlenmiş olmalıdır. Kollektör hortumunun hava boşluklarını önlemek için ısı pompasına doğru sürekli yükseldiğinden emin olun. Bu mümkün olmadığı takdirde, havalandırma delikleri kullanılmalıdır. Brine sisteminin sıcaklığı 0 C'nin altına düşebileceği için, -15 C kadar donmaya karşı korunmalıdır. Hacim hesabı yaparken kollektör hortumunun metresi başına 1 litre hazır brine (PEM 40x 2,4 PN 6,3 hortum kullanırken geçerlidir) bir kılavuz değer olarak kullanılır. Yan bağlantı Boru boyutları Bağlantı (XL6)/(XL7) Brine grişi/çıkış dış Ø (XL1)/(XL2) Isı sıvısı akış/dönüş dış Ø (XL9) Bağlantı, sıcak su ısıtıcı dış Ø (mm) (mm) (mm) Brine bağlantılarını, üst bağlantı yerine yan bağlantı için, açılandırmak mümkündür. Bir bağlantının dışarı doğru eğilmesi için: 1. Üst bağlantıdaki boruyu ayırın. 2. Boruyu istenen yöne eğin. 3. Gerekirse, boruyu istenilen uzunlukta kesin. Brine tarafının bağlanması Yoğuşmaya karşı tüm iç mekan brine borularını yalıtın. Seviye tankı, brine pompasından önce gelen boru üzerine brine sistemi içinde en üst nokta olarak kurulmalıdır (Alt. 1). Seviye tankı en yüksek noktaya yerleştirilemiyorsa bir genleşme tankı kullanılması gerekir (Alt. 2). Yoğuşma seviye tankından damlayabilir unutmayın. Tankı bundan dolayı diğer ekipmanlar zarar vermeyecek şekilde yerleştirin. Kullanılan antifrizin ayrıntılarının seviye tankı üzerinde gösterilmesi gerekmektedir. Verilen emniyet ventilini şekilde gösterildiği gibi seviye tankının altında takın. Emniyet ventillerinden gelen fazla akış su borusunun tüm uzunluğu boyunca * Yan bağlantı için açılandırılabilir. Bölüm 4 Boru bağlantıları 11

14 su birikinti oluşumunu önlemek için eğimli ve ayrıca buzlanmaz özellikte olmalıdır. Kapatma vanasını mümkün olduğunca ısı pompasına yakın olarak takın. Geliş borusu üzerine birlikte verilen partikel filtresini takın. T Açık bir yeraltı suyu sistemine bağlantı olması durumunda, bir ara donma-koruması devresi, kir ve evaporatör içinde donma riski nedeniyle, sağlanmalıdır. Bu ilave bir eşanjör gerektirir. P Sıcak su ısıtıcısı Sıcak su ısıtıcısının bağlanması Isı sıvı tarafı İklim sisteminin bağlanması İklim sistemi F1155'da kontrol sisteminin yardımı ile iç mekan konforu düzenleyen bir sistemdir ve örneğin radyatör, yerden ısıtma/soğutma, fan konvektörler vb. Tüm gerekli güvenlik cihazlarını, kapatma vanaları (mümkün olduğunca ısı pompasına yakın) ve sağlanan partikel filtresini takın. Emniyet ventili maksimum 0,25 MPa (2,5 bar) açma basıncında olmalıdır ve gösterildiği gibi ısı sıvısı dönüşü üstüne kurulmalıdır. Emniyet ventillerinden gelen fazla akış su borusunun tüm uzunluğu boyunca su birikinti oluşumunu önlemek için eğimli ve ayrıca buzlanmaz özellikte olmalıdır. Tüm radyatörlerde termostat içeren bir sisteme bağlanırken, bir basınç sınırlayıcı vana takılmalıdır, ya da termostatlardan bazılarının yeterli akışın sağlanması için kaldırılması gerekir. Eğer F1155 bir su ısıtıcısına kenetlenmemişse veya sabit yoğuşma ile çalışmak için ise, su ısıtıcısının (XL9) bağlantısı tapalı olmalıdır. Herhangi bir yerleşik sıcak su ısıtıcısı gerekli vana seti ile takılmış olmalıdır. Ayar sıcaklığın 60 C'yi aşabileceği şekilde değiştirilmişse karıştırma vanası kurulu olmalıdır. Sıcak su için ayar menü 5.1.1'den yapılır. Emniyet ventilinin maksimum 1,0 MPa (10,0 bar) açma basıncı olmalıdır ve gösterildiği gibi gelen kullanma suyu hattına kurulmalıdır. Emniyet ventillerinden gelen fazla akış su borusunun tüm uzunluğu boyunca su birikinti oluşumunu önlemek için eğimli ve ayrıca buzlanmaz özellikte olmalıdır. Sıcak su üretimi 5.2 menüsünde ya da başlangıç kılavuzunda etkinleştirilir. Sabit yoğuşma Eğer F1155 sabit yoğuşmalı su ısıtıcısına doğru çalışmak içinse harici bir akış sensörü (BT25) bağlamanız gerekir, açıklama için bkz sayfa 18. Ayrıca, aşağıdaki menü ayarlarını yapmanız gerekir. Menü min. akış hattı sıc maks akş httı scklğı ça. modu ısı sıvı. pompası ça. modu Menü ayarı (yerel değişiklikler gerekli olabilir) Tankta istenen sıcaklık. Tankta istenen sıcaklık. aralıklı elle 12 Bölüm 4 Boru bağlantıları

15 T Kenetlenme alternatifleri F1155 birkaç farklı şekilde bağlanabilir, bunlardan bazıları aşağıda gösterilmiştir. Daha fazla seçenek bilgisi, ve kullanılan aksesuarlar için ilgili montaj talimatlarında mevcuttur. Bkz sayfa 63 F1155 ile kullanılabilen aksesuarların listesi için. Denge tankı Iklim sistemi hacmi ısı pompa çıkışı için çok küçük ise, radyatör sistemi bir denge tankı ile desteklenebilir, örneğinnibe UKV. Pasif soğutma Tesisat bağlantıların doğal soğutmasını sağlamak için, örneğin, fan konvektörleri ile takviye edilebilir (PCS 44). Borular ve diğer soğuk yüzeyler yoğuşmayı önlemek için difüzyona dayanıklı malzeme ile izole edilmelidir. Soğutma ihtiyacı yüksek olduğunda, damlama tepsisi ve drenaj bağlantısı olan fan konvektörlerine ihtiyaç vardır. Brine sistemi bir basınç genleşme tankı ile birlikte sağlanmalıdır (CM3). Bir seviye tankı (CM2) varsa bu değiştirilmelidir. Fläktkonvektor UKV P T Havalandırma geri kazanımı Tesisat havalandırma geri kazanımı sağlamak için emiş havası modülü FLM ile takviye edilebilir. Borular ve diğer soğuk yüzeyler yoğuşmayı önlemek için difüzyona dayanıklı malzeme ile izole edilmelidir. Brine sistemi bir basınç genleşme tankı ile birlikte sağlanmalıdır (CM3). Bir seviye tankı (CM2) varsa bu değiştirilmelidir. Yerden ısıtma sistemi Harici sirkülasyon pompası yerden ısıtma sisteminin ihtiyacı için boyutlandırılmıştır. Iklim sistemi hacmi ısı pompa çıkışı için çok küçük ise, yerden ısiıtma stemi bir denge tankı ile desteklenebilir, örneğin NIBE UKV. UKV Avluft Ø 160 Frånluft Ø 160 P Bölüm 4 Boru bağlantıları 13

16 İki veya daha fazla iklim sistemi Daha düşük bir sıcaklıkta olan, birden fazla iklim sisteminin ısıtılması söz konusu olduğu zaman, aşağıdaki bağlantı kullanılabilir. Karışım vanası sıcaklığı örneğin, yerden ısıtma sistemine, düşürür. Bu bağlantı için ECS 40/ECS 41 aksesuarı gereklidir. Havuz Havuzun şarj edilmesi havuz sensörü tarafından kontrol edilir. Düşük havuz sıcaklığı durumunda, çift yollu vananın yönü tersine döner ve havuz eşanjörünü doğru açılır. Bu bağlantı için POOL 40 aksesuarı gereklidir. Pool T T Yeraltı suyu sistemi Isı pompasının eşanjörünü kirden korumak için ara bir eşanjör kullanılır. Su gömülü bir filtrasyon ünitesi ya da sondaj kuyusuna salınır. Bir yeraltı suyu pompası bağlanması ile ilgili daha fazla bilgi için bkz sayfa 22. Eğer bu yerleştirme alternatifi kullanılır ise "min. brine çıkış" menü içerisinde "br pom al ayr." ısı eşanjörün içerisinde donmayı önlemek üzere uygun bir değere değiştirilmelidir. 14 Bölüm 4 Boru bağlantıları

17 F Elektrik bağlantıları Genel Dış mekan sensörleri, oda sensörleri ve akım sensörleri hariç tüm elektrikli donanımlar, halihazırda fabrikada bağlanmıştır. Evin kablo tesisatını yalıtım için test etmeden önce ısı pompasını ayırın. Bina bir toprak arıza sigortası ile donatılmış ise, F1155 ayrı bir taneyle donatılmış olmalıdır. Bir minyatür şalter kullanılması halinde, bunun en azından motor karakteristiğinin "C" olması gerekir. Bkz sayfa 66 sigorta boyutları için. Isı pompasının devre şemaları için, devre şemaları için ayrı kurulum el kitabına bakın. Harici bağlantılara haberleşme ve sensör kabloları yüksek akım kablolarına yakın konmamalıdır. Harici bağlantılara haberleşme ve sensör kablolarının minimum alanı 50 m'ye kadar 0,5 mm² olmalıdır, örneğin EKKX veya LiYY veya eşdeğeri için. F1155'da kablo yönlendirilirken, kablo sapları (örn.ub1-ub3 resimde işaretlenmiş) kullanılmalıdır. UB1-UB3'da kablolar arkadan öne doğru ısı pompası üzerinden sokulur. Minyatür devre şalteri Isı pompası çalışma devresi ve dahili bileşenlerinin büyük bir kısmı bir minyatür devre şalteri üzerinden dahili sigorta ile donatılmıştır (FA1). Sıcaklık limitleyicisi Sıcaklık limitleyicisi (FD1) sıcaklık 90 ve 100 C arasına çıkarsa elektrikli ilaveye giden besleme akımını keser ve elle sıfırlanabilir. Sıfırlama Sıcaklık limitleyicisine (FD1) ön kapağın arkasından erişilebilir. Küçük bir tornavida kullanarak (FD1-SF2) düğmesine basarak sıcaklık sınırlayıcıyı sıfırlayın. (SF1) şalteri kazan su ile dolduruluna kadar "" veya " " konumuna getirilmemelidir. Aksi takdirde sıcaklık sınırlayıcısı, termostat, kompresör ve elektrikli rezistans hasar görebilir. Elektrik montajı ve servisi uzman bir elektrikçi gözetiminde yapılmalıdır. Herhangi bir servis işlemine başlamadan önce devre şalteri ile akımı kesin. Elektrik tesisatı ve kablolama yürürlükteki hükümlere uygun olarak yapılmalıdır. FA1 UB3 FD1 FD1-SF2 UB1 UB2 Bölüm 5 Elektrik bağlantıları 15

18 LEK LEK LEK Erişilebilirlik, elektrik bağlantısı Elektrik kutularının plastik kapağı tornavida ile açılır. Kapağı çıkarma, elektrik kabini 1. Kontakları çıkarın. Giriş kartı kapağı alet kullanmadan açılır. Kapağı çıkarma, giriş devre kartı 1. Vidaları sökün ve kapağı dışa doğru açılayın. 2. Vidaları sökün ve kapağı dışa doğru açılayın. 2. Kapağı dışarı çekin. 3. Kapağı dışarı çekin. LEK LEK 16 Bölüm 5 Elektrik bağlantıları

19 F1155 Kablo kilidi Isı pompasının terminal bloklarında kabloları serbest bırakmak/kilitlemek için uygun bir alet kullanın. F1155, elektrik bağlantılarının doğru faz sırası ile yapılmasının önemli olduğu anlamına gelen, skrol kompresör içerir. Yanlış faz sırası olursa, kompresör çalışmaz ve bir alarm görüntülenir. 2 3 Bağlantılar LEK Girişim, denetlenmemiş haberleşme ve/veya dış bağlantı sensörlerinden korumak için, kablolar kablo yönlendirme sırasında yüksek gerilim kablolarına 20 cm'den daha yakın yerleştirilmemelidir. Güç bağlantısı F1155, 3 mm'lik minimum kopma boşluğu olan bir yalıtım şalteri ile kurulmuş olmalıdır. Minimum kablo alanı kullanılan sigorta değerine göre ölçülendirilmiş olmalıdır. Gelen elektrik için sağlanan kablo elektrikli rezistans kartı (AA1) üzerindeki terminal bloğuna X1 bağlıdır. AA1-X1 Kompresör ve elektrikli rezistans için ayrı besleme gerekiyorsa, bkz bölüm "Kompresör ve/veya ilavenin harici engellemesi için anahtar" sayfa 21. Tarife kontrolü Elektrikli rezistansın ve/veya kompresörün voltajı belirli bir dönem boyunca kaybolursa, ayrıca AUX girişi üzerinden de engelenme olmalıdır, "Bağlantı seçenekleri- AUX girişi için olası seçim" konusuna bakın. Kontrol sistemi için harici çalışma voltajı bağlama Harici gerilim için uyarılar ile herhangi bir bağlantı kutusunu işaretleyin. F1155 için kontrol sistemine harici çalışma voltajı bağlamak istiyorsanız, elektrikli rezistansın devre kartı (AA1) üzerindeki kenar konnektörünü AA1:X2'den (şekilde gösterildiği gibi) AA1:X9'a taşınmalıdır. Ayrı toprak arıza sigortalı kontrol sistemine harici çalışma voltajı bağlarken, elektrikli rezistansın devre kartı (AA1) üzerindeki terminal bloğundaki X7:24 mavi kabloyu çıkarın ve gelen çalışma sıfırlama ile birlikte mevcut üst kelepçe içine bağlayın. Bir mavi kabloyu (min 0,75 mm 2 ) üst kelepçe ile X11:N arasına elektrikli rezistansın devre kartı üzerine (şekilde gösterildiği gibi) bağlayın. Çalışma Voltajı (1x230V + N + PE) AA1:X11'e bağlıdır (şekilde gösterildiği gibi). ON Bağlantı 3x400V N 0 PE L1 1 L2 L3 N 0 PE L1 1 L2 L3 PE1 L PE N * Sadece ayrı toprak arıza sigortası ile birlikte. Bölüm 5 Elektrik bağlantıları 17

20 F1155 F1155 F1155 F1155 Dış ortam sensör Dış ortam sıcaklık sensörünü (BT1) kuzey veya kuzeybatıya bakan bir duvar üzerinde gölgeye kurun, böylece sabah güneşinden etkilenmez. Sensörü giriş kartı (AA3) üzerindeki X6:1 ve X6:2 terminal bloğuna bağlayın. En azından0,5 mm² kablo alanlı iki telli bir kablo kullanın. Bir kablo kanalı kullanılıyorsa, sensörün kapsülünün içinde yoğuşmayı önlemek için contalanmış olmalıdır. AA3-X6 F1245 Externt Sıcaklık sensörü, sıcak gaz şarjı Sıcaklık sensörü, sıcak su şarjı (BT6) su ısıtıcısının üzerindeki batırılmış tüpün içine yerleştirilir. Sensörü giriş kartı (AA3) üzerindeki terminal bloğu X6:7 ve X6:8'ye bağlayın. En azından 0,5 mm² kablo alanlı 2 telli bir kablo kullanın. Sıcak su şarjı 5.2 menüsünde ya da başlangıç kılavuzunda etkinleştirilir. Oda sensörü F1155 sağlanan bir oda sensörü (BT50) ile teslim edilir. Oda sıcaklık sensörünün en fazla üç fonksiyonu vardır: 1. F1155 ekranında mevcut oda sıcaklığını göstermek. 2. Oda sıcaklığını C olarak değiştirme seçeneği 3. Oda sıcaklığını değiştirmeyi/stabilize etmeyi mümkün kılar. Sensörü, ayar sıcaklığının gerekli olduğu nötr bir konuma kurun. Bir salonun müsait bir iç duvarı üzerinde zeminden yaklaşık 1,5 m yukarısı uygun bir yerdir. Sensörün, doğru oda sıcaklığını ölçmesinin, örneğin, bir girintiye, raflar arasına, perde arkasına, bir ısı kaynağının üstüne veya yakınına, bir dış kapının cereyanına veya doğrudan güneş ışığına yerleştirerek, engellenmemesi önemlidir. Kapalı radyatör termostatları da sorunlara neden olabilir. Isı pompası sensör olmadan çalışır, ancak bulunan alanın iç ortam sıcaklığının F1155'ın ekranında okunması istendiğinde sensör kurulu olmalıdır. Oda sensörünü giriş devre kartındaki (AA3) X6:3 ve X6:4'e bağlayın. Sensör oda sıcaklığını C olarak değiştirmek ve/veya oda sıcaklığını değiştirmek/stabilize etmek için kullanılacaksa, sensör menüsünden aktifleştirilmiş olmalıdır. Eğer oda sensörü yerden ısıtmaya sahip bir odada kullanılıyorsa sadece bir gösterge olarak çalışacak, oda sıcaklığını kontrol etme özelliği yoktur F1245 RG05 AA3-X6 F1245 AA3-X6 Sıcaklık sensörü, sıcak su üst Sıcak su üstü için bir sıcaklık sensörü (BT7) yumuşak girişlerle F1155'a tankın üstündeki suyun sıcaklığını göstermek için bağlanabilir. Sensör bağlantısı için bkz sayfa 21. Bulunan ortamda sıcaklığın değişimi zaman alır. Örneğin, yerden ısıtma ile kombinasyon halinde kısa zaman dilimleri oda sıcaklığında gözle görülür bir farklılık yaratmayacaktır. Sıcaklık sensörü, harici akış hattı Sıcaklık sensörü, harici akış hattı (BT25) kullanılması gerekiyorsa, giriş kartındaki (AA3) terminal bloğu X6:5 ve X6:6'ya bağlayın En azından 0,5 mm² kablo alanlı 2 telli bir kablo kullanın F1145 AA3-X6 18 Bölüm 5 Elektrik bağlantıları

21 F1155 Ayarlar FD1-BT30 AA1-X7 AA1-X3 AA1-SF2 Elektrikli ilave - maksimum çıkış Teslimatta, elektrikli rezistans maksimum 7 kw (9 kw'a geçirilebilir) için bağlıdır. Elektrikli rezistansın çıkışı yedi kademeye ayrılmıştır (eğer elektrikli rezistans 9 kw'a geçirilmişse dört adım), aşağıdaki tabloya göre. Maks elektrik çıkışı ayarlama Elektrikli ilavede maksimum çıkış ayarlaması menüsünde yapılır. Tablolar elektrikli rezistans için toplam faz akımını görüntüler. Maksimum elektrik çıkışına geçmek Bu anahtar sadece 3x400V için geçerlidir. Teslimatta bağlı olan elektrikli rezistans için maksimum çıkıştan daha fazla gerekiyorsa, ısı pompası maksimum 9 kw'a geçirilebilir Beyaz kabloyu elektrikli rezistans kartı (AA1) üzerindeki terminal bloğu X7:23'ten terminal bloğu X3:13'e (terminal bloğu üzerindeki mührün kırılması gerekir) taşıyın. 3x400V (maksimum elektrik çıkışı, teslimatta bağlı 7 kw) Maks elektrikli ilave (kw) Maks faz akımı L1(A) ,7 8,7 8,7 Maks faz akımı L2(A) 0 0 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 Maks faz akımı L3(A) 0 4,3 0 4,3 8,7 4,3 8,7 13 3x400V (maksimum elektrik çıkışı, 9 kw'a geçirilmiş) Maks elektrikli ilave (kw) Maks faz akımı L1(A) ,7 8,7 Maks faz akımı L2(A) 0 8,7 8,7 8,7 16,2 Maks faz akımı L3(A) 0 0 8,7 8,7 16,2 Akım sensörleri bağlı ise, ısı pompası faz akımlarını izler ve elektrik adımlarını en az yüklenen faza otomatik olarak ayırır. Acil durum modu Isı pompası acil durum moduna (SF1 olarak ayarlıdır) ayarlandığında yalnızca en gerekli işlevler etkinleştirilir. Kompresör kapalıdır ve ısıtma elektrikli rezistans tarafından idare edilmektedir. Sıcak su üretilmiyor. Yük monitörü bağlı değil. (SF1) şalteri, F1155 su ile dolduruluna kadar "" veya " " konumuna getirilmemelidir. Aksi takdirde sıcaklık sınırlayıcısı, termostat, kompresör ve elektrikli rezistans hasar görebilir. Acil modunda güç Acil modunda elektrikli rezistansın çıkışı aşağıdaki tabloya göre elektrikli rezistans devre kartındaki (AA1) dip anahtarı (S2) ile ayarlanır. Fabrika ayarı 6 kw'tır. 3x400V (maksimum elektrik çıkışı, teslimatta bağlı 7 kw) kW kapalı kapalı kapalı kapalı kapalı açık 2kW kapalı kapalı açık kapalı kapalı kapalı 3kW kapalı kapalı açık kapalı kapalı açık 4kW kapalı kapalı açık kapalı açık kapalı 5kW açık kapalı açık kapalı kapalı açık 6kW açık kapalı açık kapalı açık kapalı 7kW açık kapalı açık kapalı açık açık 3x400V (maksimum elektrik çıkışı, 9 kw'a geçirilmiş) kW kapalı kapalı kapalı kapalı açık kapalı 4kW kapalı kapalı açık kapalı açık kapalı 6kW açık kapalı açık kapalı açık kapalı 9kW açık kapalı açık açık açık açık Bölüm 5 Elektrik bağlantıları 19

22 F1155 3x400V Opsiyonel bağlantılar ON Görüntü dip anahtarını (AA1-SF2) fabrika ayarında gösterir, ki bu 6 kw'tır Acil durum modu termostatı Besleme sıcaklığı bir termostat kullanarak acil moduna geçer (FD1-BT30). 35 (ön ayar, örneğin yerden ısıtma için) veya 45 C (örneğin radyatörler için) olarak ayarlanabilir. LEK Yük izleyicisi Mülkdeki birçok güç tüketicisi, elektrikli ilave ısı çalışırken aynı anda bağlandığında, mülkün ana sigortasının atma riski vardır. Isı pompasının, elektrikli ilave ısı için elektrik adımlarını kontrol eden bir fazın aşırı yüklenmesi durumunda farklı fazlar arasında gücü dağıtan veya ayıran, entegre yük monitörü vardır. Diğer elektrik tüketimi azaldığında yeniden bağlantı oluşur. Akım sensörlerinin bağlanması Akımı ölçmek için dağıtım kutusunun her geliş faz kondüktörüne bir akım sensörü kurulu olmalıdır. Dağıtım kutusu uygun bir bağlantı noktasıdır. Akım sensörlerini dağıtım kutusunun yanındaki bir muhafaza içinde bir çok telli kabloya bağlayın. Isı pompasından kasaya en azından 0,5 mm2'lik çok telli kablo kullanın. Kabloyu terminal bloğu X4:1-4 üzerindeki giriş kartına (AA3) bağlayın, X4:1 üç akım sensörleri için ortak terminal bloğudur. Mülkün ana sigorta büyüklüğü menüsünde belirlenir. Gelen Inkommande elektrikel PEN L1 L 2 L 3 Elektrikli Elcentral dağıtım ünitesi Isı Värmepump pompası -T1 -T2 -T AA3-X4 AA3-X4 20 Bölüm 5 Elektrik bağlantıları

23 F1145 F1155 NIBE Uplink Ağa bağlı RJ45-kontaklı (erkek) ağ kablosunu (düz, Cat.5e UTP) ısıtma pompasının arkasındaki RJ45 kontağına (dişi) bağlayın. Harici bağlantı seçenekleri F1155 harici anahtar işlevi veya sensörün bağlanması için, giriş kartı (AA3) üzerinde yazılım kontrollü girişler ve çıkışlara sahiptir. Bu, harici bir anahtar işlevi veya sensörün altı özel bağlantıdan birine bağlandığı anlamına gelir, doğru işlevin doğru bağlantı için F1155 yazılımında seçilmiş olması gerekir. Harici anahtar işlevi veya sensör F1155'a bağlanmışsa, kullanım fonksiyonu giriş veya çıkışı menü 5.4'den seçilmelidir, bkz sayfa 53. Bu fonksiyonlar için giriş kartındaki seçilebilir girişler AUX1 (X6:9-10), AUX2 (X6:11-12), AUX3 (X6:13-14), AUX4 (X6:15-16) ve AUX5 (X6:17-18)'tir. Seçilebilir çıkışlar AA3:X7'dir. Aşağıdaki fonksiyonlardan bazıları menü ayarlar ile etkinleştirilip ve programlanabilir. AUX girişleri için olası seçimler Sıcaklık sensörü, sıcak su üst Sıcak su üstü için bir sıcaklık sensörü F1155'a tankın üstündeki suyun sıcaklığı göstermek için bağlanabilir. Sıcaklık sensörü, sıcak su üst (BT7) ön kapağın arkasında ve su ısıtıcının üzerinde batırılmış bir tüpte yer alan, giriş kartı (AA3) üzerineki terminal bloğu X6 üzerinde seçilen girişe (menü 5.4, bkz sayfa53) bağlıdır. En azından 0,5 mm² kablo alanlı 2 telli bir kablo kullanın. Sıcaklık sensörü, soğutma/ısıtma Ekstra bir sıcaklık sensörü ısıtma ve soğutma işlemi arasında ne zaman geçiş yapılacağını daha iyi belirlemek için F1155'a bağlanabilir. Sıcaklık sensörü ön kapağın arkasında bulunan (menü 5.4, sadece soğutma aksesuarı kuruluysa, alternatif görüntülenir, bkz sayfa 53) giriş kartı (AA3) üstündeki X6 terminal bloğundaki seçili girişe bağlıdır ve iklim sisteminde uygun bir yere yerleştirilmiştir. En azından 0,5 mm² kablo alanlı 2 telli bir kablo kullanın. Kompresör ve/veya ilavenin harici engellemesi için anahtar Kompresör ve/veya ilavenin harici engellenmesi istenen durumlarda bu ön kapağın arkasında bulunan giriş kartı (AA3) üzerindeki terminal bloğu X6'ya bağlanabilir. İlave ısı ve/veya kompresör 5.4 menüsünde seçilen girişe yüksüz şalter fonksiyonu bağlanarak ayrılabilir, bkz sayfa53. İlavenin ve kompresörün harici engellenmesi birlikte kullanılabilir. Kapalı bir kontak elektrik çıkışının bağlantısının kesilmesi ile sonuçlanır. Harici tarife engellemesi için kontak AA3-X F1245 Externt B A Tarifenin harici engellenmesinin kullanıldığı durumlarda, bu ön kapağın arkasında bulunan giriş kartı (AA3) üzerindeki X6 terminal bloğuna bağlanabilir. Tarife engellenmesi, ilave ısı, kompresör ve ısıtmanın 5.4 menüsünde seçilen girişe gerilimsiz şalter fonksiyonu bağlanarak kesildiği anlamına gelir, bkz sayfa 53. Kapalı bir kontak elektrik çıkışının bağlantısının kesilmesi ile sonuçlanır. Yukarıdaki örnek, giriş devre kartındaki (AA3)'da giriş olarak AUX1 (X6:9-10) ve AUX2 (X6:11-12)'yi kullanır. Bölüm 5 Elektrik bağlantıları 21

24 "SG ready" için şalter Bu fonksiyon ancak "SG Ready"-standardını (Almanya) destekleyen elektrik şebekelerinde kullanılabilir. "SG Ready" iki adet AUX (Yardımcı) girişini gerektirir. Bu fonksiyonun gerekli olduğu durumlarda, bunun bağlanacağı X6 terminal bloğu, (AA3) giriş kartı üzerinde yer alır. "SG Ready", elektrik tedarikçinizin iç ortam, sıcak su, ve/veya havuz sıcaklıklarını (eğer uygulanabilir ise) etkilediği, ya da günün belirli saatlerinde ısı pompası içerisindeki ilave ısıyı ve/veya kompresörü basitçe bloke ettiği durumlardaki tarife kontrolünün akıllı bir biçimidir (fonksiyon aktif hale getirildikten sonra, menüsünden seçilebilir). 5.4 (SG Ready A ve SG Ready B) menüsünde seçilen iki girişe gerilimsiz şalter fonksiyonu bağlayarak fonksiyonu etkinleştirin, bkz sayfa53. Kapalı ya da açık şalter aşağıdakiler biri anlamındadır (A = SG Ready A ve B=SGReady B ): Tıkalı (A: Kapalı, B: Açık) "SG Ready" etkindir. Gündelik tarife tıkanması gibi, ısı pompasındaki kompresör ve ilave ısı, bloke edilir. Normal mod (A: Açık, B: Açık) "SG Ready" etkin değildir. Sistem üzerine etkisi yok. Düşük fiyat modu (A: Açık, B: Kapalı) "SG Ready" etkindir. Sistem maliyet tasarrufu üzerinde odaklanır ve örneğin, elektrik tedarikçisinden gelen düşük bir tarifeden ya da kendisinin herhangi güç kaynağından gelen kapasite fazlasından yararlanabilir (sistem üzerine etkisi, menüsünden ayarlanabilir). Aşırı kapasite modu (A: Closed, B: Kapalı) "SG Ready" etkindir. Sistemin, elektrik tedarikçisinin aşırı kapasitesinde tam kapasitede çalışmasına izin verilir (sistem üzerinde etkisi, menüsünden seçilebilir). Isıtmanın harici engellemesi için şalter Isıtmanın harici engellenmesi istenen durumlarda bu ön kapağın arkasında bulunan giriş kartı (AA3) üzerindeki terminal bloğu X6'ya bağlanabilir. Isıtma çalışması 5.4 menüsünde seçilen girişe yüksüz şalter fonksiyonu bağlanarak ayrılabilir. bkz sayfa53. Kapalı bir şalter engellenmiş ısıtma işlemi ile sonuçlanır. Brine pompasının harici zorla kontrolü için şalter Brine pompasının harici zorla kontrolü istenen durumlarda bu ön kapağın arkasında bulunan giriş kartı (AA3) üzerindeki terminal bloğu X6'ya bağlanabilir. Brine pompası 5.4 menüsünde seçilen girişe yüksüz şalter fonksiyonu bağlanarak zorla kontrol edilebilir, bkz sayfa53. Kapalı bir şalter brine pompasının aktif olduğu anlamına gelir. Aktivasyon kontağı "geçici lüks" Bir harici kontak fonksiyonu F1155'e etkin sıcak su fonksiyonu için bağlanabilir geçici lüks" Şalter yüksüz olmalı ve (menü 5.4, bkz sayfa 53) giriş devre kartı (AA3) üzerindeki terminal bloğu X6'daki seçili girişe bağlı olmalıdır. "geçici lüks" kontak bağlı olduğu sürece etkindir. Aktivasyon kontağı "harici ayarlama" Bir harici kontak fonksiyonu besleme sıcaklığı ve oda sıcaklığını değiştirmek için F1155'a bağlanabilir. Şalter kapatıldığında sıcaklık C'ye döner (Oda sensörü bağlı ve etkinse). Bir oda sensörü bağlı değilse veya etkin değilse, istenen sapma değeri "sıcaklık" (ısıtma eğrisi sapma değeri) seçilen adım sayısı ile ayarlanır. Değer -10 ila +10 arasında ayarlanabilir. iklim sistemi 1 Şalter yüksüz olmalı ve (menü 5.4, bkz sayfa 53) giriş devre kartı (AA3) üzerindeki terminal bloğu X6'daki seçili girişe bağlı olmalıdır. Değişim değeri menü 1.9.2'da ayarlanır "harici ayarlama". İklim sistemi 2 ila 4 İklim sistemleri 2 ila 4 için harici ayarlama aksesuarlar (ECS 40) gerektirir. Kurulum talimatları için aksesuarın tesisatçı el kitabına bakın. Fan hızı aktivasyon kontağı Harici kontak fonksiyonu yalnızca FLM aksesuarı kurulu ve etkin ise çalışır. Bir harici kontak fonksiyonu F1155'a dört fan hızını etkinleştirmek için bağlanabilir. Şalter yüksüz olmalı ve (menü 5.4, bkz sayfa 53) giriş devre kartı (AA3) üzerindeki terminal bloğu X6'daki seçili girişe bağlı olmalıdır. Şalter kapatıldığında, seçilen fan hızı devreye girer. Kontak tekrar açıldığında normal hız devam eder. NV 10, basınç/seviye/akış monitörü brine Brine tesisatı için bir seviye sensörü (aksesuar NV10) isteniyorsa, bu giriş devre kartı (AA3) üzerindeki terminal bloğu X6'daki seçili girişe (menü 5.4, bkz sayfa 53) bağlanabilir. Basınç ve akış sensörleri de girişe bağlanabilir. Fonksiyon için giriş normal çalışma sırasında bağlı olmalıdır. AUX çıkışı için olası seçim (yüksüz değişken röle) Giriş devre kartı (AA3), üzerindeki terminal bloğu X7 üzerindeki yüksüz değişken röle (maks 2 A) ile röle fonksiyonu sayesinde harici bir bağlantı olması mümkündür. Harici bağlantı için opsiyonel fonksiyonlar: Sesli alarm göstergesi. Yeraltı suyu pompasını kontrol etmek. 22 Bölüm 5 Elektrik bağlantıları

25 F1155 F1155 Soğutma modu göstergesi (sadece soğutma için aksesuarlar mevcutsa veya ısı pompasının entegre soğutma işlevi varsa geçerlidir). Sıcak su sirkülasyonu için sirkülasyon pompası kontrolü. Harici sirkülasyon pompası (ısı sıvısı için). Harici, sıcak su için yön değiştirebilen vana. Yukarıdakilerden herhangi biri terminal bloğu X7'de kurulu ise bu menü 5.4'te seçilmelidir, bkz sayfa 53. Yaygın alarm fabrikada önceden seçilmiştir. Röle çıkışları toplamda 2 A (230 V AC) maksimum yük alabilir. Aksesuarların bağlanması Aksesuar bağlantısı için talimat ilgili aksesuar için sağlanan kurulum talimatlarında bulunmaktadır. Bkz sayfa 63 F1155 ile kullanılabilen aksesuarların listesi için. Sesli alarm devredeyken aynı zamanda çeşitli fonksiyonlar terminal bloğu X7'e bağlıysa bir aksesuar kartı gereklidir (bkz sayfa 63). AA3-X7 Resim röleyi alarm konumunda göstermektedir. (SF1) şalteri " " veya konumundaysa, röle alarm konumundadır. Harici sirkülasyon pompası, yeraltı suyu pompası veya sıcak su sirkülasyon pompası sesli alarm rölesine aşağıda gösterildiği gibi bağlıdır. Harici gerilim için uyarılar ile herhangi bir bağlantı kutusunu işaretleyin. F1X45 Externt L N AA3-X7 PE L N PE Bölüm 5 Elektrik bağlantıları 23

26 6 Devreye alma ve ayarlama Hazırlıklar 1. F1155'ın taşıma sırasında zarar görmediğinden emin olun. 2. (SF1) şalterinin " " konumunda olduğunu kontrol edin. 3. Herhangi bir sıcak su ısıtıcısı ve iklim sistemini su için kontrol edin. Minyatür devre şalteri ve motor koruma şalterlerini kontrol edin. Bunlar taşıma sırasında atmış olabilirler. Doldurma ve tahliye etme Yetersiz havalandırma F1155 içindeki dahili bileşenlere hasar verebilir. İklim sistemini doldurma ve tahliye etme Doldurma 1. Tahliye vanasını (QM22) açın. 2. Tahliye vanasından (QM22) çıkan su hava ile karışmadığı zaman, vanayı kapatın. Bir süre sonra basınç yükselmeye başlar. 3. Doğru basınç elde edildiğinde doldurma vanasını kapatın. 2. Dolum pompası ve geri dönüş hattını gösterildiği gibi brine sistemin doldurma konnektörüne bağlayın. 3. Alternatif 1 (Seviye tankı) kullanılması durumunda, bu seviye tankının (CM2) altındaki valfi kapatın. 4. Doldurma konektöründeki (aksesuar) üç yollu vanayı kapatın. 5. Doldurma konektörü üzerindeki vanaları açın. 6. Dolum pompasını başlatın. 7. Sıvı geri dönüş borusuna girene kadar doldurun. 8. Brine sisteminin havasını F1155 üzerindeki havalandırma valfi ile alın. 9. Doldurma konektörü üzerindeki vanaları kapatın. 10. Doldurma konektöründeki üç yollu vanayı açın. 11. Alternatif 1 (Seviye tankı) kullanılması durumunda, bu seviye tankının (CM2) altındaki valfi açın. Püf noktas Brine pompasının (GP2) tahliye sırasında çalıştırılması gerekiyorsa, bu başlangıç kılavuzu aracılığıyla çalıştırılabilir. P KBin VBf KBut VV VBr Havalandırma Yetersiz havalandırma dahili bileşenlerde hasara neden olabilir. Stängs 1. Isı pompasının hava alma vanası (QM22) üzerinden ve iklim sisteminin geri kalanını ilgili hava alma vanaları üzerinden havasını alın. 2. Tüm hava çıkarılana ve basınç doğru olana kadar doldurmaya ve havalandırmaya devam edin. Püf noktas Isı sıvı pompasının (GP1) havalandırma sırasında çalıştırılması gerekiyorsa, bu başlangıç kılavuzu aracılığıyla çalıştırılabilir. BK / JK Brine sistemini doldurma ve tahliye etme Yetersiz havalandırma brine pompasında hasara neden olabilir. Brine sistemini doldururken, açık bir kap içinde antifriz ile suyu karıştırın. Karışım yaklaşık -15 C'ye kadar donmaya karşı korunmalıdır. Brine dolum pompası bağlanarak doldurulur. 1. Sızıntı için brine sistemini kontrol edin. XL 1 XL 2 XL 6 XL 7 XL 9 Bağlantı, ısı sıvı akış Bağlantı, ısı sıvı geri dönüş Bağlantı, brine girişi Bağlantı, brine çıkışı Bağlantı, sıcak su ısıtıcı 24 Bölüm 6 Devreye alma ve ayarlama

27 Sembol tuşu Başlangıç kılavuzunda çalışma Sembol Anlamı A. B. Kapatma vanası Emniyet ventili Seviye tankı Genleşme ventili P Basınç ölçer Partikül filtresi Başlangıç kılavuzu Şalter " " olarak ayarlanmadan önce iklim sisteminde su olmalıdır. 1. Isı pompasının şalterini (SF1) "" yönünde çevirin. 2. Isı pompası ekrandaki başlangıç kılavuzunun talimatlarını uygulayın. Eğer ısı pompasını başlattığınızda başlangıç kılavuzu başlamazsa, manuel olarak 5.7 menüsünden başlatın. Püf noktas Bkz sayfa 28 ısı pompasını kontrol sistemi için daha ayrıntılı tanıtım için (çalışma, menüler vb.). Devreye alma Isı pompası ilk kez başlatıldığında bir başlangıç kılavuzu başlatılır. Başlangıç kılavuzu, ısı pompasının temel ayarlarının üstünden geçerek başlangıçta ne yapılması gerektiğini belirtir. Başlangıç kılavuzu devreye almanın doğru yapılmasını ve bypass edilmemesini garantiler. Başlangıç kılavuzu daha sonra menüden başlatılabilir5.7. Başlangıç kılavuzu aktifken, kurulumda hiçbir fonksiyon otomatik başlamayacaktır. Son sayfasındaki seçim kaldırılana kadar, kurulumu her yeniden başlattığınızda, kılavuz görüntülenir. C. A. Sayfa D. Burada başlangıç kılavuzunda nereye kadar geldiğinizi görebilirsiniz. Aşağıdaki gibi başlangıç kılavuzunun sayfaları arasında ilerleyin: 1. Sol üst köşedeki (sayfa numarasında) oklardan biri işaretlenene kadar kontrol düğmesini çevirin. 2. Başlangıç kılavuzunun sayfaları arasında atlamak için OK düğmesine basın. B. İsim ve menü numarası Başlangıç kılavuzunun bu sayfasının kontrol sisteminin hangi menüsüne dayandığını okuyun. Parantez içindeki rakamlar kontrol sistemindeki menü numarasını gösterir. Eğer etkilenen menüler hakkında daha fazla bilgi almak istiyorsanız ya alt menüyü veya kurulum kılavuzunu okuyunuz sayfa 32. C. Seçenek / ayarlama Burada sistemin ayarları yapılır. D. Yardım menüsü Birçok menüde ek yardımın kullanılabilir olduğunu gösteren bir sembol vardır. Yardım metnine erişmek için: 1. Yardım sembolünü seçmek için kontrol düğmesini kullanın. 2. OK düğmesine basın. Yardım metni genellikle kontrol düğmesini kullanarak arasında geçiş yapabileceğiniz birkaç pencereden oluşur. Bölüm 6 Devreye alma ve ayarlama 25

28 İleri ayarlama ve tahliye Pompa ayarlama, otomatik çalışma Brine tarafı Brine sisteminde doğru akışı ayarlamak için brine pompası için doğru hızın ayarlanmış olması gerekir. Isı pompasının otomatik olarak kumanda edilebilen bir brine pompası vardır. Bu otomatik kumanda, kompresör çalıştığında meydana gelir ve besleme ile dönüş hatları arasında en uygun sıcaklık farkını elde etmek için brine pompasının hızını otomatik olarak seçer. Pasif soğutma işlemi için brine pompası menüsünden seçilen bir hızda çalıştırılmalıdır. Isı sıvı tarafı İklim sisteminde doğru akışı ayarlamak için ısı sıvı pompası için doğru hızın ayarlanmış olması gerekir. Bu ısı pompası, otomatik olarak kumanda edilebilen bir ısı sıvı pompasına sahiptir. Bu otomatik kumanda, kompresör çalıştığında meydana gelir ve mevcut çalıştırma modunda, besleme ile dönüş hatları arasında en uygun sıcaklık farkını elde etmek için ısı sıvı pompasının hızını otomatik olarak seçer. Isıtma işlemi esnasında, bunun yerine, seçilen DOT (boyutlandırılmış dış ortam sıcaklığı) ve menüsündeki sıcaklık farkı kullanılır. Eğer gerekirse, sirkülasyon pompasının azami hızı menüsünde sınırlandırılabilir. Pompa ayarlama, manuel çalışma Brine tarafı Brine sisteminde doğru akışı ayarlamak için brine pompası için doğru hızın ayarlanmış olması gerekir. Bu ısı pompasının, otomatik olarak kumanda edilebilen bir brine pompası vardır, fakat eğer manüel bir ayar istenir ise, bu, aşağıdaki bilgilere ve şemaya göre seçilmelidir. Manüel çalıştırma için "otomatik", menüsünde etkisiz hale getirilmelidir. Akışın sistem dengeye geldiğinde (en uygunu kompresör başladıktan 5 dakika sonra) brine çıkışı (BT11) ile brine girişi (BT10) arasında 2-5 Ccivarında bir sıcaklık farkı olmalıdır. Bu sıcaklıkları menü 3.1 "servis bilgisi"de kontrol edin ve brine pompası (GP2) hızını sıcaklık farkı elde edilene kadar ayarlayın. Yüksek bir farklılık düşük brine akışını gösterir ve düşük bir fark yüksek brine akışını gösterir. Aşağıdaki şemadan manuel çalışma esnasında brine pompasının ne hızda olması gerektiğini okuyun. F kw P Tillgängligt tryck Eleffekt Mevcut basınç, kpa Elektrik verimi, W 200 P100% P80% P60% 100% 40 80% 20 P40% 60% 40% 0 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 Akış l/s 26 Bölüm 6 Devreye alma ve ayarlama

29 LEK Isı sıvı tarafı İklim sisteminde doğru akışı ayarlamak için ısı sıvı pompası için farklı çalışma koşullarında doğru hızın ayarlanmış olması gerekir. Bu ısı pompasının, otomatik olarak kumanda edilebilen bir ısı sıvı pompası vardır, fakat eğer manüel bir ayar istenir ise, bu, aşağıdaki bilgilere ve şemaya göre seçilmelidir. Manüel çalıştırma için "otomatik", menüsünde etkisiz hale getirilmelidir. Akışın çalışma için uygun bir sıcaklık farkı olmalıdır (ısıtma işlemi: 5-10 C, sıcak su rejenerasyonu: 8-10 C, havuz ısıtma: yaklaşık 15 C) akış sıcaklığı (BT2) ile geri dönüş sıcaklığı (BT3) arasında. Bu sıcaklıkları menü 3.1 "servis bilgisi" içinde kontrol edin ve ısı sıvı pompası (GP1) hızını sıcaklık farkı elde edilene kadar ayarlayın. Yüksek farklılık düşük ısı sıvı akışını gösterir ve düşük bir fark yüksek ısı sıvı akışını gösterir. Isı sıvı pompasının hızını menüsünde ayarlayın, bkz sayfa 50. Aşağıdaki şemalardan manuel çalışma esnasında ısı sıvı pompasının ne hızda olması gerektiğini okuyun. F kw P Tillgängligt tryck, kpa Tillgängligt tryck Eleffekt Mevcut basınç, kpa Elektrik Eleffekt, verimi, W W P100% P80% 50 P60% % 30 60% 80% 20 P40% 10 40% Akış 0 0 0,05 0,1 0,15 0,2 0,25 0,3 0,35 0,4 0,45 0,5 l/s Flöde l/s Tekrar ayarlama, tahliye, ısı sıvı tarafı Hava başlangıçta sıcak sudan salınır ve tahliye gerekli olabilir. Isı pompasından ya da iklim sisteminden akan su sesleri duyuluyorsa, tüm sisteme ilave tahliye gerektirir. Tekrar ayarlama, tahliye, kolektör tarafı Seviye tankı Seviye tankı içindeki sıvı seviyesini kontrol edin (CM2). Sıvı seviyesi düşmüş ise, sistemi doldurun. 1. Tankın altındaki vanayı kapatın. 2. Tankın üstündeki bağlantıyı ayırın. 2/3 3. Tankın yaklaşık 2/3'ü dolana kadar brine ile doldurun. 4. Tankın üstündeki bağlantıyı tekrar takın. 5. Tankın altındaki vanayı açın. Basınç brine pompası (GP2) çalışırken ve seviye tankı (CM2) açıkken gelen ana hat üzerindeki valfin kapanması ile yükseltilir, böylece sıvı tanktan aşağı çekilir. Genleşme ventili Eğer bir basınç genleşme tankı (CM3) yerine, bir seviye tankı kullanılırsa, basınç seviyesi kontrol edilir. Basınç düşerse, sistemin tekrar doldurulması gerekir. Oda sıcaklığının sonradan ayarlanması Eğer gereken oda sıcaklığı elde edilmemişse, yeniden ayarlanması gerekli olabilir. Soğuk hava koşulları Oda sıcaklığı çok düşükse, "ısıtma eğrisi" menüsünden bir adım artırın. Oda sıcaklığı çok yüksekse, "ısıtma eğrisi" menüsünden bir adım azaltın. LEK Sıcak hava koşulları Oda sıcaklığı çok düşükse, "sıcaklık"(ısıtma eğrisi sapma değeri) 1.1 menüsünden bir adım artırın. Oda sıcaklığı çok yüksekse, "sıcaklık"(ısıtma eğrisi sapma değeri) 1.1 menüsünden bir adım azaltın. Bölüm 6 Devreye alma ve ayarlama 27

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1245

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1245 Tesisatçı kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK IHB TR 1312-1 231599 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 32. Menülerde nasıl dolaşıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1145. Yeraltı kaynağı ısı pompası IHB TR 1343-2 231703

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1145. Yeraltı kaynağı ısı pompası IHB TR 1343-2 231703 Tesisatçı kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK IHB TR 1343-2 231703 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 32. Menülerde nasıl dolaşıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1255. Yeraltı kaynağı ısı pompası IHB TR 1336-2XA 231940

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1255. Yeraltı kaynağı ısı pompası IHB TR 1336-2XA 231940 Tesisatçı kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK IHB TR 1336-2XA 231940 Hızlı rehber Gezinme OK düğmesi (onayla/seç) Geri düğmesi (geri/geri al/çık) Kontrol düğmesi (taşı/artır/küçült) Düğme fonksiyonlarının

Detaylı

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1245. Yeraltı kaynağı ısı pompası IHB TR 1343-2 231642

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1245. Yeraltı kaynağı ısı pompası IHB TR 1343-2 231642 Tesisatçı kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK IHB TR 1343-2 231642 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 35. Menülerde nasıl dolaşıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1145

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1145 Tesisatçı kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK IHB TR 1312-1 231597 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir laması bulacağınız sayfa 31. Menülerde nasıl dolaşıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

SOLAR 42. Kurulum Kılavuzu SOLAR 42 NIBE F1145/F1345 IHB 1218-2 031887 LEK

SOLAR 42. Kurulum Kılavuzu SOLAR 42 NIBE F1145/F1345 IHB 1218-2 031887 LEK SOR EK TR Kurulum Kılavuzu SOR NIE F/F IH - 0 G Kurulum Kılavuzu - SOR ileşenlerin yerleşimi Genel SOR, sadece F ve F ile uyumludur. Özellikleri; VPS solar destekli boyler sıcak su dolumu için kullanılabilir.

Detaylı

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1345

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1345 Tesisatçı kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK IHB TR 1314-3 231305 İçindekiler 1 Önemli bilgi 2 Güvenlik bilgisi 2 2 Teslimat ve taşıma 6 Nakliye 6 Montaj 6 Verilen bileşenler 7 Kapaklarının çıkarılması

Detaylı

Genel: Bu aksesuar, F1345 ısı pompası kullanımında ısıtma ve birbirinden bağımsız olarak soğutma üretim kontrolünü mümkün kılar.

Genel: Bu aksesuar, F1345 ısı pompası kullanımında ısıtma ve birbirinden bağımsız olarak soğutma üretim kontrolünü mümkün kılar. 1 Genel: Bu aksesuar, F1345 ısı pompası kullanımında ısıtma ve birbirinden bağımsız olarak soğutma üretim kontrolünü mümkün kılar. Soğutma için bu aksesuar ile birlikte (sistem çözümüne bağlı olarak),

Detaylı

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1345. Yeraltı kaynağı ısı pompası IHB TR 1235-1 031857

Tesisatçı kılavuzu NIBE F1345. Yeraltı kaynağı ısı pompası IHB TR 1235-1 031857 Tesisatçı kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK IHB TR 1235-1 031857 İçindekiler 1 Önemli bilgi 2 Güvenlik bilgisi 2 2 Teslimat ve ta ıma 6 Nakliye 6 Montaj 7 Verilen bile enler 7 Kapaklarının çıkarılması

Detaylı

HPAC 60 Soğutma Modülü

HPAC 60 Soğutma Modülü HPAC 0 Soğutma Modülü LEK Kurulum ve Çalıştırma Kılavuzu F0 - F / ( 0kW ) Doğal Jeotermal Enerji Sistemleri Uzunçayır Yolu No: Hasanpaşa - Kadıköy - İSTANBUL www.dogalenerji.com.tr info@dogalenerji.com.tr

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini Gaz valfi bağlı

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

KULLANIM TALIMATI NIBE SPLIT ACVM , AMS 10

KULLANIM TALIMATI NIBE SPLIT ACVM , AMS 10 NIBE SPLIT KULLANIM TALIMATI NIBE SPLIT ACVM 10-270, AMS 10 LEK KLE LEK Genel iç hava sıcaklığı birçok faktörden etkilenir. Güneşten, insanlardan ve beyaz eşyalardan gelen ısı genelde yılın sıcak dönemlerinde

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Teknik bilgiler NIBE F1145. Toprak kaynaklı ısı pompası

Teknik bilgiler NIBE F1145. Toprak kaynaklı ısı pompası Teknik bilgiler NIBE F1145 Toprak kaynaklı ısı pompası Teknik bilgiler 1x0V 1x0V 5 8 12 Verim nominal akış ısı pompasının performans sirkülasyon pompalar hariç 0/50 EN 14511 e göre verimi EN14511 3.74

Detaylı

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KAZANLAR KAZANLAR Sayfa No : 1 RESMİ ÜRÜN NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) FİYATLAR ( AVRO ) 1 1 1 CGB YOĞUŞMALI KAT KALORİFERİ VE KAZANLAR CGB 50 Yoğuşmalı Kat 10.02.007.3005 12,2-49,9 2.321 Kaloriferi 2.414 2.460

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 RESMİ NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER 10.01.004.3010 CSZ 20/300 Yoğuşmalı Boylerli Solar Kombi* 6,1-20,5 3.225 3.306 3.346 3.467 10.01.004.3011

Detaylı

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Pil DC 3 V (2 1,5V AA Alkaline pil) Alıcı AC 250 V-10A (SPDT) Kullanım ABR 320 SET oda termostatları

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Çalıºtırma Kılavuzu NIBE F1345. Yeraltı kaynağı ısı pompası OHB TR 1235-1 031858

Çalıºtırma Kılavuzu NIBE F1345. Yeraltı kaynağı ısı pompası OHB TR 1235-1 031858 Çalıºtırma Kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK OHB TR 1235-1 031858 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 5. Menülerde nasıl dolaºıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KAZANLAR KAZANLAR Sayfa No : 1 ÖNERİLEN BAYİ SATIŞ FİYAT LİSTESİ ANTALYA-TEL : (242) 322 00 29 RESMİ ÜRÜN NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) FİYATLAR ( AVRO ) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER CSZ 20/300 Yoğuşmalı

Detaylı

Kullanım kılavuzu NIBE F1145. Yeraltı kaynağı ısı pompası UHB TR 1312-1 231596

Kullanım kılavuzu NIBE F1145. Yeraltı kaynağı ısı pompası UHB TR 1312-1 231596 Kullanım kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK UHB TR 1312-1 231596 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 11. Menülerde nasıl dolaşıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol

Detaylı

MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA

MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA 1ph/50Hz:10kW 3ph/50Hz:20kW 3ph/50Hz:43kW 1. Kapasite: Monofaze 10kW; trifaze 20/43kW. 2. Yüksek Verim; COP= 4 ( Dış Ortam Sıcaklığı: 20/15⁰C,

Detaylı

Çalıºtırma Kılavuzu NIBE F1345. Yeraltı kaynağı ısı pompası OHB TR 1235-1 231304

Çalıºtırma Kılavuzu NIBE F1345. Yeraltı kaynağı ısı pompası OHB TR 1235-1 231304 Çalıºtırma Kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK OHB TR 1235-1 231304 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 5. Menülerde nasıl dolaºıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

Gaz INOA GREEN EU. ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi

Gaz INOA GREEN EU. ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi Gaz ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi PREMIX YOĞUŞMALI KOMBİ ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi Yüksek alaşımlı döküm alüminyumdan imal edilmiş, premix ısı eşanjörü ile donatılmış yeni nesil yoğuşmalı

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 RESMİ NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) FGB-K YOĞUŞMALI KOMBİLER 10.01.004.3012 FGB-K 28 Yoğuşmalı Kombi 27,3 938 961 973 1.008 10.01.004.3013 FGB-K 35 Yoğuşmalı

Detaylı

Kullanım kılavuzu NIBE F1145. Yeraltı kaynağı ısı pompası UHB TR 1336-1 231702

Kullanım kılavuzu NIBE F1145. Yeraltı kaynağı ısı pompası UHB TR 1336-1 231702 Kullanım kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK UHB TR 1336-1 231702 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 11. Menülerde nasıl dolaşıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Liste No : Sayfa No : Tarih : S/18-01 1 30.03.2018 ÖNERİLEN BAYİ SATIŞ FİYAT LİSTESİ ANTALYA-TEL : (242) 322 00 29 RESMİ ÜRÜN NOMİNAL FİYATLAR ( AVRO ) KAPASİTE (kw - 50/30

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

NibeSplit Hava Kaynaklı Isı Pompaları ve Daikin Altherma Hava Kaynaklı Isı Pompaları Teknik Karşılaştırmaları 2014-05-19 1

NibeSplit Hava Kaynaklı Isı Pompaları ve Daikin Altherma Hava Kaynaklı Isı Pompaları Teknik Karşılaştırmaları 2014-05-19 1 NibeSplit Hava Kaynaklı Isı Pompaları ve Daikin Altherma Hava Kaynaklı Isı Pompaları Teknik Karşılaştırmaları 2014-05-19 1 Kurulum ve çalıştırma Kurulum için gerekli zaman ve maliyet Isı pompası kontrolörü

Detaylı

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. idee Yoğuşmalı Kombi

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. idee Yoğuşmalı Kombi BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ idee Yoğuşmalı Kombi BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ idee Yoğuşmalı Kombiler %109.2 verim değeri* Kompakt ebatları sayesinde (yükseklik x genişlik x derinlik 4,1 cm x 6, cm x 6,4

Detaylı

Paket Tip Isı Pompaları

Paket Tip Isı Pompaları Paket Tip Isı Pompaları Daire, villa, yazlık, ofis, mağaza gibi bireysel kullanımlar için Tesisat ekipmanları aynı gövdenin içine yerleştirilmiş Yüksek verim değerleri ile elektrik tüketimi düşük Isıtma,

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 ÖNERİLEN BAYİ SATIŞ FİYAT LİSTESİ ANTALYA-TEL : (242) 322 00 29 RESMİ ÜRÜN NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) FİYATLAR ( AVRO ) FGB-(K) YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAT

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC1D528

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC1D528 Montaj kılavuzu BRCD528 2 3 2 2 S M S M PCB 4 2 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P2 P P2 P 7 2 7 6 5 2 8 3 2 +2 2 2 4 5 6 8 BRCD528 Montaj kılavuzu ÜNİTEYİ ÇALIŞTIRTMADAN ÖNCE BU KILAVUZU

Detaylı

2014 FİYAT LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER

2014 FİYAT LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER 2014 LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER Versiyon: 2014 - I Güncelleme: 03.02.2014 BUDERUS GÜNEŞ ENERJİSİ SİSTEMİ KOLEKTÖRLER VE KUMANDA PANELLERİ GÜNEŞ ENERJİSİ BOYLERLERİ MONTAJ SETLERİ VE AKSESUARLAR

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR TİPİ NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER 10.01.004.3010 CSZ 20/300 6,1-20,5 3.035 3.110 3.150 3.263 10.01.004.3011 CSZ 24/300

Detaylı

PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ

PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ Duvar Tipi Yer Tipi Sessiz çalışma (25 db) sınıf 5 D 95 n C KASKAD İLE 2640kW a KADAR GÜÇ Merkezi sistem için üretilmiş olan akte.mix serisi kazanlar binaların

Detaylı

VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw Teknik Bilgi Föyü Sipariş No. ve Fiyatlar: Fiyat listesine bakınız. VITOCAL 200-S Tip AWB 201.B/AWB 201.C Dış ve iç mekan üniteli split

Detaylı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

2015 FİYAT LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER

2015 FİYAT LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER 2015 LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER Versiyon: 2015 - I Güncelleme: 01.01.2015 BUDERUS GÜNEŞ ENERJİSİ SİSTEMİ KOLEKTÖRLER VE KUMANDA PANELLERİ GÜNEŞ ENERJİSİ BOYLERLERİ MONTAJ SETLERİ VE AKSESUARLAR

Detaylı

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03 LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

elektrikli ısıtıcılar electric heaters KURULUM TALİMATI PLASTİK ELEKTRİKLİ ISITICI Elektrikli ısıtıcıyı resimde gösterilen şekilde, içerisinde daima su bulunmasını temin etmek üzere, yatay olarak monte

Detaylı

BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER:

BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER: BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER: 1)GİRİŞ... 2)GENEL UYARILAR.. 3)BOYLER TANITIMI VE TEKNİK ÖZELLİKLER 4)ÇALIŞTIRILMA VE MONTAJ ESASLARI. 5)BAKIM VE TEMİZLİK. 6)ARIZA TESPİT. GİRİŞ: Bu kılavuzda

Detaylı

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 150 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

1 Direkt Isıtma Devresi, Boyler ve Sıcak Su Resirkülasyon Pompası (Z-Pompa) Kontrolü

1 Direkt Isıtma Devresi, Boyler ve Sıcak Su Resirkülasyon Pompası (Z-Pompa) Kontrolü viesmann Sistem Kapasitesi Ürün Tanımı Basınç Sınıfı Kazanlar Pompa Setleri Toplam kw Sip. No. Sip. No. kcal/h bar Liste Fiyatı Liste Fiyatı Liste Fiyatı 98 84.300 120 103.200 160 137.600 198 170.300 240

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

Kurulum kılavuzu. NIBE F2040 8, 12, 16 kw Hava/su ısı pompası IHB GB 1335-2 231844

Kurulum kılavuzu. NIBE F2040 8, 12, 16 kw Hava/su ısı pompası IHB GB 1335-2 231844 Kurulum kılavuzu NIBE F2040 8, 12, 16 kw Hava/su ısı pompası IHB GB 1335-2 231844 İçindekiler 1 Önemli Bilgiler 2 Güvenlik bilgileri 2 2 Teslimat ve taşıma 6 Aktarım ve depolama 6 Montaj 6 Sağlanan bileşenler

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Konveyörlü Tip WTM140

Konveyörlü Tip WTM140 serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama, tezgahaltı, giyotin tip, konveyörlü,

Detaylı

Klima. Teknik Bilgiler. Yüksek ESP'li gizli tavan tipi ünite EEDTR15-204 FXMQ-MB

Klima. Teknik Bilgiler. Yüksek ESP'li gizli tavan tipi ünite EEDTR15-204 FXMQ-MB Klima Teknik Bilgiler Yüksek ESP'li gizli tavan tipi ünite EEDTR15-204 FXMQ-MB İç Ünite FXMQ-MB İÇİNDEKİLER FXMQ-MB 1 Özellikler............................................................. 2 2 Teknik

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

KOMPLE ÇÖZÜM ÇEVRE DOSTU ESNEK ÇÖZÜM. Tekli Uygulama. İkili Uygulama. Montaj Kolaylığı

KOMPLE ÇÖZÜM ÇEVRE DOSTU ESNEK ÇÖZÜM. Tekli Uygulama. İkili Uygulama. Montaj Kolaylığı KOMPLE ÇÖZÜM Isıtma Soğutma Sıhhi Sıcak Su ÇEVRE DOSTU Dünyanın en yüksek COP=4,5 değerine sahip ekonomik sistemlerdir. Yenilenebilir enerji olan Hava ve Güneşten faydalanma Gaz veya yakıt ile ısıtmaya

Detaylı

2016 FİYAT LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER

2016 FİYAT LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER 2016 LİSTESİ - YENİLENEBİLİR ENERJİLER Versiyon: 2016 - V Güncelleme: 03.11.2016 BUDERUS GÜNEŞ ENERJİSİ SİSTEMİ KOLEKTÖRLER VE KUMANDA PANELLERİ GÜNEŞ ENERJİSİ BOYLERLERİ MONTAJ SETLERİ VE AKSESUARLAR

Detaylı

Kullanım kılavuzu NIBE F1245. Yeraltı kaynağı ısı pompası UHB TR 1336-1 231641

Kullanım kılavuzu NIBE F1245. Yeraltı kaynağı ısı pompası UHB TR 1336-1 231641 Kullanım kılavuzu Yeraltı kaynağı ısı pompası LEK UHB TR 1336-1 231641 Düğme fonksiyonlarının ayrıntılı bir açıklaması bulacağınız sayfa 11. Menülerde nasıl dolaşıldığı ve farklı ayarların nasıl yapıldığının

Detaylı

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

Havadan Suya Isı Pompası

Havadan Suya Isı Pompası Havadan Suya Isı sı * Kurulum Esnekliği * Ayrılabilir Boyler * Yüksek Enerji Tasarruflu İnverter Teknolojisi 1. Düşük İşletim Maliyeti 4. Farklılık 2. Düşük CO2 Emisyonu 5. Kolay Kurulum 3. Temiz ve Sessiz

Detaylı

FC100 FC220 FC330. 2 Borulu Fan Coil Termostat

FC100 FC220 FC330. 2 Borulu Fan Coil Termostat 2 Borulu Fan Coil Termostat Isıtma ya da soğutma modu için manuel ve dijital anahtarlı ve fan fonksiyonlu oda termostatı 2 pozisyon kontrol Manuel 3 kademe fan düğmesi AC 230 V ON/OFF Isıtma modunda fan

Detaylı

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS Solar Kit 7 709 003 674 6 720 608 648 TR (2007.04) JS İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet ile İlgili Bilgiler ve Sembol Aç klamalar 3 1.1 Güvenlik göstergeleri 3 1.2 Sembol Aç klamalar 3 2 Detayl Şema 4

Detaylı

NEW NIBE F2040 Özellikleri

NEW NIBE F2040 Özellikleri Konut kullanımı için NIBE hava/su programı NIBE F2040 Hava/Su ısı pompası NEW NIBE F2040 Özellikleri Inverter kontrollü kompressör Soğutma fonksiyonu Kompakt boyutlu dış ünite Dahili yoğuşma su tepsisi

Detaylı

2017 FİYAT LİSTESİ - DUVAR TİPİ CİHAZLAR

2017 FİYAT LİSTESİ - DUVAR TİPİ CİHAZLAR 2017 FİYAT LİSTESİ - DUVAR TİPİ CİHAZLAR Versiyon: 2017 - IV Güncelleme: 01.11.2017 BUDERUS KOMBİLER YOĞUŞMALI KOMBİLER (GB012-GB062-GB072) YOĞUŞMALI KOMBİLER (GB172) KONVANSİYONEL KOMBİLER (U022-U072)

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

YAĞ ENJEKSIYONLU DÖNER VIDALI KOMPRESÖRLER GX 2-7 EP G 7-15 EL

YAĞ ENJEKSIYONLU DÖNER VIDALI KOMPRESÖRLER GX 2-7 EP G 7-15 EL YAĞ ENJEKSIYONLU DÖNER VIDALI KOMPRESÖRLER YENI G SERISI İşin gereğini ve daha fazlasını yerine getirebilmek için yeni nesil G serisinde Atlas Copco'nun güçlü döner vida elemanı ve modelinde gelişmiş bir

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Üstün kaliteli armatürler ve sistemler Unibox Yerden ısıtma sistemlerinde münferit mahal kontrolü ve dönüş suyu sıcaklığı sınırlaması Ürün broşürü

Üstün kaliteli armatürler ve sistemler Unibox Yerden ısıtma sistemlerinde münferit mahal kontrolü ve dönüş suyu sıcaklığı sınırlaması Ürün broşürü Üstün kaliteli armatürler ve sistemler Unibox Yerden ısıtma sistemlerinde münferit mahal kontrolü ve dönüş suyu sıcaklığı sınırlaması Ürün broşürü Tasarım ödülleri: Giriş Unibox T / Unibox E T Yerden ısıtma

Detaylı

BOYLERLER. Paslanmaz Çelik Boyler PASLANMAZ ÇELİK BOYLERLER UB INOX SERİSİ UB INOX 80-2 UB INOX 120-2 UB INOX 200-2 UB INOX SOLAR 200-2

BOYLERLER. Paslanmaz Çelik Boyler PASLANMAZ ÇELİK BOYLERLER UB INOX SERİSİ UB INOX 80-2 UB INOX 120-2 UB INOX 200-2 UB INOX SOLAR 200-2 BOYLERLER PASLANMAZ ÇELİK BOYLERLER Paslanmaz Çelik Boyler UB INOX SERİSİ UB INOX 80-2 UB INOX 120-2 UB INOX 200-2 80, 120 ve 200 Litre Kapasiteli Paslanmaz Çelik Boylerler Genel Özellikler İmmergas ın

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Kurulum talimatı NIBE F2300. Hava kaynaklı ısı pompası IHB GB 1138-1 031741 LEK

Kurulum talimatı NIBE F2300. Hava kaynaklı ısı pompası IHB GB 1138-1 031741 LEK Kurulum talimatı NIBE F2300 Hava kaynaklı ısı pompası LEK IHB GB 1138-1 031741 İçerik 1 Önemli bilgiler 2 Yumuşak başlatma 22 Emniyet bilgiler 2 Kompresör ısıtıcı 22 2 Teslim ve taşınma Nakliyat ve depolama

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No: 1 TİPİ NOMİNAL KAPASİTE ( KW - 50/30 C ) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER 10.01.004.3010 CSZ 20/300 6,1-20,5 3.035 3.110 3.150 3.263 10.01.004.3011 CSZ 24/300

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR TİPİ NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER 10.01.004.3010 CSZ 20/300 6,1-20,5 3.035 3.110 3.150 3.263 10.01.004.3011 CSZ 24/300

Detaylı

NibeSplit Hava Kaynaklı Isı Pompaları ve Daikin Altherma Hava Kaynaklı Isı Pompaları Teknik Karşılaştırmaları 2014-05-19 1

NibeSplit Hava Kaynaklı Isı Pompaları ve Daikin Altherma Hava Kaynaklı Isı Pompaları Teknik Karşılaştırmaları 2014-05-19 1 NibeSplit Hava Kaynaklı Isı Pompaları ve Daikin Altherma Hava Kaynaklı Isı Pompaları Teknik Karşılaştırmaları 2014-05-19 1 Kurulum ve çalıştırma Kurulum için gerekli zaman ve maliyet Isı pompası Dış Ünite

Detaylı

HGX44e/565-4 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGX44e/565-4 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi uygulama talimatları sınırı Lütfen kontrol Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı 0,0 C Evaporasyon basıncı (abs.)

Detaylı

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım HT 200 LCD li Oda Termostat Kontrolleri HT 200 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas sıcaklık ölçme

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU PINAR EMAYE ISI GEREÇLERİ MERMER MADEN İNŞAAT SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. Organize sanayi Bölgesi 8. Cadde 26110 ESKİŞEIİR / TURKEY Tel :+ Tel + 90.222.236 00 91 Fax : 0.222.236 0032 e-mail : www.pinaremaye.c

Detaylı

Isı Pompası Otel Uygulamaları Eğitim Sunumu 23.01.2015 ANTALYA

Isı Pompası Otel Uygulamaları Eğitim Sunumu 23.01.2015 ANTALYA Isı Pompası Otel Uygulamaları Eğitim Sunumu 23.01.2015 ANTALYA Isı Pompası Nedir? Normalde Isı; diğer tüm enerji çeşitlerinde de olduğu gibi yüksek yoğunluklu kısımdan düşük yoğunluklu kısma doğru ilerleme

Detaylı

İçindekiler THISION L ECO. THISION L ECO kw 130-1,100 kw TRIGON XL kw 300-4,600 kw R R ,890 kw 1,2-15 mw.

İçindekiler THISION L ECO. THISION L ECO kw 130-1,100 kw TRIGON XL kw 300-4,600 kw R R ,890 kw 1,2-15 mw. Fiyat Listesi 2018 İçindekiler THISION L ECO TRIGON XL R3400 - R3600 65-130 kw Sayfa 10 Yüksek verim Düşük emisyon Modüler konsept Akıllı kontrol Kompakt tasarım 4,6 mw a kadar kaskad sistemler %110,4

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

Klima. Teknik Bilgiler. Duvar tipi ünite EEDTR FTX-GV

Klima. Teknik Bilgiler. Duvar tipi ünite EEDTR FTX-GV Klima Teknik Bilgiler Duvar tipi ünite EEDTR3-00 FTX-GV İç Ünite Duvar tipi ünite FTX-GV İÇİNDEKİLER FTX-GV Özellikler................................................2 2 Teknik Özellikler........................................3

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Calio-Therm S Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio-Therm S Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası DA 516, DAF 516 Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Bu kompakt fark basınç kontrol vanaları, ısıtma ve soğutma

Detaylı

FİYAT LİSTESİ. Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazanlar. Viwa

FİYAT LİSTESİ. Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazanlar. Viwa FİYAT LİSTESİ Duvar Tipi lar Viwa 50-150 Viwa 90-115-125-150 kw Viwa 50-65 kw Duvar Tipi lar KM0950000201004001 Viwa 50 Duvar Tipi 50 kw Kapasiteli, Premix ve Gaz Adaptif Sistemli 1.886 Eur KM0965000201004001

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı