KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL"

Transkript

1 KULLNM KILUZU USER MNUL RS 0 M RS 00 M - RS 00 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE

2 Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

3 İÇİNDEKİLER GÜENLİK KURLLRI.... TEKNİK BİLGİLER.... GENEL ÇIKLMLR.... RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M MKİNE BİLEŞENLERİ.... RS 00 MW / RS 00 MW MKİNE BİLEŞENLERİ.... ÜRÜN ETİKETİ...8. TEKNİK ÖZELLİKLER...9. KSESURLR...9. KURULUM BİLGİLERİ...0. TESLİM LIRKEN DİKKT EDİLECEK HUSUSLR...0. KURULUM E ÇLIŞM TSİYELERİ...0. ELEKTRİK FİŞİ BĞLNTISI...0. KYNK BĞLNTILRI..... Tel Sürme Ünitesi Bağlantıları..... Topraklama Pensesi Bağlantıları..... Su Soğutma Ünitesi..... Uzun ra Paketlerin bağlantısı..... Gaz Bağlantıları.... KULLNIM BİLGİLERİ.... ŞEBEKEYE BĞLM.... TORCU HZIRLM E BĞLM.... TEL SÜRME MKRLRININ SEÇİMİ E DEĞİŞİMİ.... TEL SEPETİNİ YERLEŞTİRME E TELİ SÜRME.... GZ DEBİSİNİ YRLM.... TETİK MODLRININ KULLNIMI.... KYNĞ BŞLM E KYNĞI SONLNDIRM....8 RS 0 M KYNK PRMETRELERİ....9 RS 00 M E RS 00 MW KYNK PRMETRELERİ....0 RS 00 M E RS 00 MW KYNK PRMETRELERİ...8. BKIM E RIZ BİLGİLERİ...9. PERİYODİK BKIM...9. PERİYODİK OLMYN BKIM...9. BSİT RIZ E SORUNLRIN GİDERİLMESİ...0. SİGORTLR...0 EK : GÜÇ KYNĞI YEDEK PRÇLRI... EK : TEL SÜRME ÜNİTESİ YEDEK PRÇLRI... EK : SU SOĞUTM ÜNİTESİ YEDEK PRÇLRI... EK : DERE ŞEMLRIND KULLNILN KISLTMLR... EK : RS 0 M DERE ŞEMSI... EK : RS 00 M DERE ŞEMSI... EK : RS 00 MW DERE ŞEMSI... EK 8: RS 00 M DERE ŞEMSI...8 EK 9: RS 00 MW DERE ŞEMSI...9 EK 0: TEL SÜRME ÜNİTESİ İÇİNDE YER LN İNCE YRLR...0 RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

4 GÜENLİK KURLLRI KILUZD YER LN TÜM GÜENLİK KURLLRIN UYUN! GÜENLİK BİLGİLERİNİN TNIMLNMSI Ÿ Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır. Ÿ Bu kılavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüğünde, bir yaralanma riski olduğu anlaşılmalı ve takip eden açıklamalar dikkatlice okunarak olası tehlikeler engellenmelidir. Ÿ Kaynak işlemi sırasında operatörler dışındakileri, özellikle de çocukları çalışma sahasından uzak tutun. GÜENLİK UYRILRININ KRNMSI Ÿ Kullanım kılavuzunu, makine üzerindeki etiket ve güvenlik uyarılarını dikkatli bir şekilde okuyunuz. Ÿ Makine üzerindeki uyarı etiketlerinin iyi durumda olduğundan emin olunuz. Eksik ve hasarlı etiketleri değiştiriniz. Ÿ Makinenin nasıl çalıştırıldığını, kontrollerinin doğru bir şekilde nasıl yapılacağını öğreniniz. Ÿ Makinenizi uygun çalışma ortamlarında kullanınız. Ÿ Makinenizde yapılabilecek uygunsuz değişiklikler makinenizin güvenli çalışmasına ve kullanım ömrüne olumsuz etki eder. ELEKTRİK ÇRPMLRI ÖLDÜREBİLİR Kurulum prosedürlerinin ulusal elektrik standartlarına ve diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğundan emin olun ve makinenin yetkili kişiler tarafından kurulmasını sağlayın. Ÿ Kuru ve sağlam izolasyonlu eldiven ve iş önlüğü giyin. Islak ya da hasar görmüş eldiven ve iş önlüklerini kesinlikle kullanmayın. Ÿ Elektroda çıplak elle dokunmayın. Ÿ Elektrik taşıyan parçalara kesinlikle dokunmayın. Ÿ Eğer çalışma yüzeyine, zemine ya da başka bir makineye bağlı elektrodla temas halindeyseniz kesinlikle elektroda dokunmayın. Ÿ Çalışma yüzeyinden ve zeminden kendinizi izole ederek olası muhtemel elektrik şoklarından korunabilirsiniz. Çalışma yüzeyiyle operatörün temasını kesecek kadar büyük, yanmaz, elektriksel açıdan yalıtkan, kuru ve hasarsız izolasyon malzemesi kullanın. Ÿ Elektrot pensesine birden fazla elektrot bağlamayın. Ÿ Makineyi kullanmadığınız durumlarda kapalı tutun. Ÿ Makineyi tamir etmeden önce tüm güç bağlantılarını ve/veya bağlantı fişlerini çıkartın ya da makineyi kapatın. Ÿ Uzun şebeke kablosu kullanırken dikkatli olun. Ÿ Tüm kabloları olası hasarlara karşı sık sık kontrol edin. Hasarlı ya da izolasyonsuz bir kablo tespit edildiğinde derhal tamir edin veya değiştirin. Ÿ Elektrik hattının topraklamasının doğru yapıldığından emin olun. HREKETLİ PRÇLR YRLNMLR YOL ÇBİLİR Ÿ Hareket halinde olan nesnelerden uzak durun. Ÿ Makine ve cihazlara ait tüm kapak, panel, kapı, vb. koruyucuları kapalı ve kilitli tutun. Ÿ ğır cisimlerin düşme olasılığına karşı metal burunlu ayakkabı giyin. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

5 GÜENLİK KURLLRI DUMN E GZLR SĞLIĞINIZ İÇİN ZRRLI OLBİLİR Kaynak ve kesme işlemi yapılırken çıkan duman ve gazın uzun süre solunması çok tehlikelidir. Ÿ Gözlerde, burunda ve boğazda meydana gelen yanma hissi ve tahrişler, yetersiz havalandırmanın belirtileridir. Böyle bir durumda derhal havalandırmayı arttırın, sorunun devam etmesi halinde kaynak işlemini durdurun. Ÿ Çalışma alanında doğal ya da suni bir havalandırma sistemi oluşturun. Ÿ Kaynak ve kesme işlemi yapılan yerlerde uygun bir duman ee sistemi kullanın. Gerekiyorsa tüm atölyede biriken duman ve gazları dışarıya atabilecek bir sistem kurun. Deşarj esnasında çevreyi kirletmemek için uygun bir filtrasyon sistemi kullanın. Ÿ Dar ve kapalı alanlarda çalışıyorsanız veya kurşun, berilyum, kadmiyum, çinko, çinko kaplı ya da boyalı malzemelerin kaynağını yapıyorsanız, yukarıdaki önlemlere ilave olarak temiz hava sağlayan maskeler kullanın. Ÿ Gaz tüpleri ayrı bir bölgede gruplandırılmışsa buraların iyi havalanmasını sağlayın, gaz tüpleri kullanımda değilken ana vanalarını kapalı tutun, gaz kaçaklarına dikkat edin. Ÿ rgon gibi koruyucu gazlar havadan daha yoğundur ve kapalı alanlarda kullanıldıkları takdirde havanın yerine solunabilirler. Bu da sağlığınız için tehlikelidir. Ÿ Kaynak işlemlerini yağlama veya boyama işlemlerinde açığa çıkan klorlu hidrokarbon buharlarının olduğu ortamlarda yapmayın. RK IŞIĞI GÖZLERİNİZE E CİLDİNİZE ZRR EREBİLİR Ÿ Gözlerinizi ve yüzünüzü korumak için uygun koruyucu maske ile ona uygun ( EN 9 a göre ila) cam filtre kullanın. Ÿ ücudunuzun diğer çıplak kalan yerlerini (kollar, boyun, kulaklar, vb) uygun koruyucu giysilerle bu ışınlardan koruyun. Ÿ Çevrenizdeki kişilerin ark ışınlarından ve sıcak metallerden zarar görmemeleri için çalışma alanınızı göz hizasından yüksek, aleve dayanıklı paravanlarla çevirin ve uyarı levhaları asın. KIILCIMLR E SIÇRYN PRÇLR GÖZLERİNİZİ YRLYBİLİR Ÿ Kaynak yapmak, yüzey taşlamak, fırçalamak gibi işlemler kıvılcımlara ve metal parçacıklarının sıçramasına neden olur. Oluşabilecek yaralanmaları önlemek için kaynak maskesinin altına, kenar korumalıkları olan onaylanmış koruyucu iş gözlükleri takın. SICK PRÇLR ĞIR YNIKLR NEDEN OLBİLİR Ÿ Sıcak parçalara çıplak el ile dokunmayın. Ÿ Makinenin parçaları üzerinde çalışmadan önce soğumaları için gerekli sürenin geçmesini bekleyin. Ÿ Sıcak parçaları tutmanız gerektiğinde, uygun alet, ısıl izolasyonu yüksek kaynak eldiveni ve yanmaz giyisiler kullanın. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

6 GÜENLİK KURLLRI GÜRÜLTÜ, DUYM YETENEĞİNİZE ZRR EREBİLİR Ÿ Bazı ekipman ve işlemlerin oluşturacağı gürültü, duyma yeteneğinize zarar verebilir. Eğer gürültü seviyesi yüksek ise onaylanmış kulak koruyucularını takın. KYNK TELİ YRLNMLR YOL ÇBİLİR Ÿ Kaynak teli sargısını boşaltırken torcu vücudun herhangi bir bölümüne, diğer kişilere ya da herhangi bir metale doğru tutmayın. Ÿ Kaynak telini makaradan elle açarken - özellikle ince çaplarda- tel, bir yay gibi elinizden fırlayabilir, size veya çevrenizdeki diğer kişilere zarar verebilir, bu işlemi yaparken özellikle gözlerinizi ve yüzünüzü koruyun. KYNK İŞLEMİ YNGINLR E PTLMLR YOL ÇBİLİR Ÿ Yanıcı maddelere yakın yerlerde kesinlikle kaynak yapmayın. Yangın çıkabilir veya patlamalar olabilir. Ÿ Kaynak işlemine başlamadan önce bu maddeleri ortamdan uzaklaştırın veya yanmalarını ve harlamalarını önlemek için koruyucu örtülerle üstlerini örtün. Ÿ Tamamen kapalı tüplere ya da borulara kaynak ve kesme işlemi uygulamayın. Ÿ Tüp ve kapalı konteynerlere kaynak yapmadan önce bunları açın, tamamıyla boşaltıp temizleyin. Bu tip yerlerde yapacağınız kaynak işlemlerinde mümkün olan en büyük dikkati gösterin. Ÿ İçinde daha önce, patlama, yangın ya da diğer tepkimelere neden olabilecek maddeler bulunan tüp ve borulara boş dahi olsalar kaynak yapmayın. Ÿ Kaynak ekipmanları ısınırlar. Bu nedenle kesinlikle kolay yanabilecek veya hasar görebilecek yüzeylerin üzerine yerleştirmeyin! Ÿ Kaynak kıvılcımları yangına sebep olabilir. Bu nedenle yangın söndürücü tüp, su, kum gibi malzemeleri kolay ulaşabileceğiniz yerlerde bulundurun. Ÿ Yanıcı, patlayıcı ve basınçlı gaz devreleri üzerinde geri tepme ventilleri, gaz regülatörleri ve vanalarını kullanın ve bunların periyodik kontrollerinin yapılıp sağlıklı çalışmasına dikkat edin. MKİNE ve PRTLR YETKİSİZ KİŞİLER TRFINDN BKIM YPILMSI YRLNMLR NEDEN OLBİLİR Ÿ Elektrikli cihazlar yetkisiz kişilere tamir ettirilmemelidir. Burada yapılabilecek hatalar kullanımda ciddi yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir. Ÿ Gaz devresi elemanları basınç altında çalışmaktadır; yetkisiz kişiler tarafından verilen servisler sonucunda patlamalar olabilir, kullanıcılar ciddi şekilde yaralanabilir. KÜÇÜK HCİMLİ E KPLI LNLRD KYNK Ÿ Küçük hacimli ve kapalı alanlarda mutlaka bir başka kişi eşliğinde kaynak ve kesme işlemlerini yapın. Ÿ Mümkün olduğu kadar bu tarz kapalı yerlerde kaynak ve kesme işlemleri yapmaktan kaçının. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

7 GÜENLİK KURLLRI DÜŞEN PRÇLR YRLNMLR NEDEN OLBİLİR Güç kaynağının ya da diğer ekipmanların doğru konuşlandırılmaması, kişilerde ciddi yaralanmalara ve diğer nesnelerde de maddi hasara neden olabilir. Ÿ Güç kaynağının yerini değiştirirken her zaman tutamakları veya taşıma halkalarını kullanın. sla torç, kablo veya hortumlardan çekmeyin. Gaz tüplerini mutlaka ayrı taşıyın. Ÿ Kaynak ve kesme ekipmanlarını taşımadan önce tüm ara bağlantılarını sökün, ayrı ayrı olmak üzere, küçük olanları saplarından, büyükleri ise taşıma halkalarından ya da forklift gibi uygun kaldırma ekipmanları kullanarak kaldırın ve taşıyın. Ÿ Makinenizi düşmeyecek ve devrilmeyecek şekilde maksimum 0 eğime sahip zemin ve platformlara yerleştirin. Malzeme akışına engel olmayacak, kablo ve hortumlara takılma riskinin oluşmayacağı, hareketsiz; ancak geniş, rahat havalandırılabilecek, tozsuz alanları tercih edin. Gaz tüplerinin devrilmemesi için seyyar makinelerde makinenin arkasına, sabit yerlerde ise duvara zincirle bağlayın. Ÿ Operatörlerin makine üzerindeki ayarlara ve bağlantılara kolayca ulaşmasını sağlayın. ŞIRI KULLNIM MKİNENİN ŞIRI ISINMSIN NEDEN OLUR Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Çalışma çevrimi oranlarına göre makinenin soğumasına müsaade edin. kımı veya çalışma çevrimi oranını tekrar kaynağa başlamadan önce düşürün. Makinenin havalandırma girişlerinin önünü kapamayın. Makinenin havalandırma girişlerine, üretici onayı olmadan filtre koymayın. RK KYNĞI ELEKTROMNYETİK PRZİTE NEDEN OLBİLİR Ÿ Kaynak ve kesme işleminden oluşabilecek elektromanyetik enerji hassas elektronik cihazlarınızda (bilgisayar ve bilgisayar kontrollü cihazlar) parazite neden olabilir. Ÿ Kaynak bölgesinin elektromanyetik uyumluluğa (EMC) uygun olduğundan emin olun. Ÿ Olası parazitlenmeleri, etkilenmeleri azaltmak için; kaynak kablolarının mümkün olduğunca kısa, birbirine yakın ve aşağıda tutulmasına (zemin gibi) dikkat edin. Ÿ Olası EMC hasarlarını engellemek için kaynak işlemlerinizi hassas elektronik cihazlarınızdan mümkün olduğunca uzakta (00m) gerçekleştirin. Ÿ Kaynak kesme makinenizin kılavuza uygun şekilde kurulup yerleştirildiğinden emin olun. Ÿ Eğer herhangi bir parazit, oluşuyorsa; korumalı (zırhlı) kablo kullanımı, kaynak makinesinin başka bir yere taşınması, filtre kullanımı veya çalışma alanının EMC açısından korunmaya alınması gibi ekstra önlemler alınabilir. KORUM Ÿ Makineyi yağmura maruz bırakmayın, üzerine su sıçramasına veya basınçlı buhar gelmesine engel olun. ENERJİ ERİMLİLİĞİ Ÿ Yapacağınız kaynağa uygun kaynak yöntemi ve kaynak makinesi tercihinde bulunun. Ÿ Kaynak yapacağınız malzemeye ve kalınlığına uygun kaynak akımı ve/veya gerilimi seçin. Ÿ Kaynak yapmadan uzun süre beklenilecekse, fan makineyi soğuttuktan sonra makineyi kapatın. KULLNIM ÖMRÜ Ÿ Ürünün Sanayi ve Ticaret Bakanlığınca belirlenen ömrü 0 yıldır. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

8 TEKNİK BİLGİLER. TEKNİK BİLGİLER. GENEL ÇIKLMLR RS 0M, RS 00M, RS 00M, RS 00MW ve RS 00MW, fazlı, kademeli voltaj kontrollü, yatay karakteristikli, seri imalât ve konstrüksiyon amaçlı kullanılmak üzere, her tip masif ve özlü tel yakabilen endüstriyel MIG/MG kaynak makineleridir. Kaynak gerilim ayarları, RS 0M de - arasında kademede, RS 00M ve RS 00MW de - arasında 8 kademede, RS 00 M ve RS 00 MW de -9 arasında 0 kademede yapılmaktadır. Tel sürme ünitesi, geniş çalışma alanlarında rahat taşınabilmek üzere güç kaynağından ayrı bir çanta olarak tasarlanmış, makara tahrikli bir düzenektir. Her ne kadar şantiye şartları gözetilerek oldukça sağlam yapılmış olsa da, içerisinde tel sürme motor-dişli mekanizması, elektronik kart ve gaz ventili bulunduğundan, tel sürme ünitesi, çalışma alanlarında dikkatle taşınmalıdır. Ünitenin altındaki tekerlekler kaynakçıya kullanım rahatlığı vermek içindir, ancak torçtan çekerek uzun mesafelerde hareket ettirilmemelidir. Bu makinelerle geniş bir akım aralığında, değişik çapta tellerle tüm gün kaynak yapılabilir. RS 0M.0, RS 00M ve RS 00MW., RS 00M ve RS 00MW.-. tel kullanımı için idealdir.. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M MKİNE BİLEŞENLERİ -a CO Ø : 0, Ø : 0,8 TS S Seri No : TS S,8,8,, ,8,,,,8, 0,,, ,,, -b r/co (80/0) 0,,8, 0,,,8,8 8,8 Ø :,0 0, -c m/min 9 0 WF -00 Organize Sanayi Bölgesi.Kisim Manisa-TÜRKIYE RS 00 M R Seri No : / - 00 / 0 % X % RS 00 M U R H U I 00 CL.I. 00 I U0 8, - FUSE EN 09- EN 09-0 MGM MEKTRON!K MK!NE SN. E T!C..". 0 T 0 Hz S IP 0, I 8 8,k,k 00 % 0, I F FUSE FUSE 9,9 k S F 8 FUSE 9 8 m/min Şekil : RS0M, RS00M, RS00M Ön Görünüm çma/kapama ve Kaba (Gerilim) yar Şalteri İnce (Gerilim) yar Şalteri Gaz Çıkışı (TS Bağlantısı) Tel Sürme (TS) Ünitesi Konnektörü Kaynak kım Fişi Soketi (TS Bağlantısı) oltmetre mpermetre 8 Topraklama Kablosu Soketi (-) 9 Torç Konnektörü 0 Tel Hızı yar Düğmesi Tetik Modu nahtarı (/) Tutamak Kaldırma Halkası Döner parat Şekil : RS0M, RS00M, RS00M rka Görünüm Tekerlek ra Paket -a Kaynak kım Fişi -b Tel Sürme Ünitesi Kontrol Kablosu -c Gaz Hortumu Gaz Girişi 8 Sigorta Grubu 9 CO Isıtıcı Prizi (0 C) 0 Bidon Tel Girişi Şebeke Kablosu Fan Çıkışı Gaz Tüpü Taşıma Platformu Gaz Tüpü Sabitleme Zinciri RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

9 TEKNİK BİLGİLER. RS 00 MW / RS 00 MW MKİNE BİLEŞENLERİ -a CO Ø : 0, Ø : 0,8 Seri No : TS S d,8,8,, ,,, 9 0 0,,8, 0,, b r/co (80/0),8,8 8,8 Ø :,0 0, 0,8,,,,8, 0,,, e -c m/min 0 WF FUSE SD Seri No : 0 Organize Sanayi Bölgesi.Kisim Manisa-TÜRKIYE Seri No : / - 00 / 0 % X % 0 U R CL.I. H U I I U0 8, - 9 T 0 Hz S IP 0, I 8 8,k,k 00 % 0, I F RS 00 MW FUSE 8 FUSE 9,9 k S F 9 RS 00 MW R FUSE EN 09- EN 09-0 MGM MEKTRON!K MK!NE SN. E T!C..". 8 0 FUSE 8 m/min Şekil : RS00MW, RS00MW rka Görünüm Şekil : RS00MW, RS00MW Ön Görünüm çma/kapama ve Kaba (Gerilim) yar Şalteri İnce (Gerilim) yar Şalteri Gaz Çıkışı (TS Bağlantısı) Tel Sürme (TS) Ünitesi Konnektörü Kaynak kım Fişi Soketi (TS Bağlantısı) oltmetre mpermetre 8 Topraklama Kablosu Soketi (-) 9 Torç Konnektörü 0 Tel Hızı yar Düğmesi Tetik Modu nahtarı (/) Tutamak Kaldırma Halkası Döner parat Tekerlek ra Paket -a Kaynak kım Fişi -b Tel Sürme Ünitesi Kontrol Kablosu -c Gaz Hortumu -d Soğuk Su Hortumu - Mavi -e Sıcak Su Hortumu - Kırmızı Gaz Girişi 8 Sigorta Grubu 9 CO Isıtıcı Prizi (0 C) 0 Bidon Tel Girişi Şebeke Kablosu Fan Çıkışı Soğuk Su Çıkışı (Su Soğutma Ünitesi) Sıcak Su Girişi (Su Soğutma Ünitesi) Soğutma Sistemi Şebeke Lambası Ssıcak Su Girişi (Tel Sürme Ünitesi) Soğuk Su Çıkışı (Tel Sürme Ünitesi) 8 Su Seviye Göstergesi 9 Su Deposu Kapağı 0 Su Soğutma Ünitesi Bağlantı Soketi Su Soğutma Ünitesi Kontrol Kablosu Su Soğutma Ünitesi Sigortası Gaz Tüpü Taşıma Platformu Gaz Tüpü Sabitleme Zinciri RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

10 TEKNİK BİLGİLER. ÜRÜN ETİKETİ EN 09- EN 09-0 MGM MEKTRONİK MKİNE SN. E TİC..Ş. Organize Sanayi Bölgesi.Kısım Manisa-TÜRKİYE Üç Fazlı Transformatör Doğrultucu RS 0 M Yatay Karakteristik Seri No : 0 / - 0 /, 0 % 0 % X U0 9, - U U, 8,, T 0 Hz H 8 I 00 CL.I. 0 S I MIG / MG Kaynağı 00 % I I Şebeke Girişi Fazlı lternatif kım S, 8,8,k, k 8, k Doğru kım Sigorta S IP X U0 U U I I IP S CL.I. RS 00 M / RS 00 MW U Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun :Çalışma Çevrimi* :Boşta Çalışma Gerilimi :Şebeke Gerilimi ve Frekansı :nma Kaynak Gerilimi :Şebekeden Çekilen nma kımı :nma Kaynak kımı :Koruma Sınıfı :Şebekeden Çekilen Güç :İzolasyon Sınıfı 00 0 Hz RS 00 M / RS 00 MW 0 U 00 0 Hz *Çalışma Çevrimi Sıcaklık ( C) Isıl güvenlik için izin verilen sıcaklık dakika dakika dakika dakika dakika dakika Zaman (dk) EN 09- standardında tanımlandığı üzere çalışma çevrim oranı 0 dakikalık bir zaman periyodunu içerir. Örnek olarak %0 da 0 olarak belirtilen bir makinede 0 de çalışılmak isteniyorsa, makine 0 dakikalık zaman periyodunun ilk dakikasında hiç durmadan kaynak yapabilir ( bölgesi). ncak bunu takip eden dakika makine soğuması için boşta bekletilmelidir ( bölgesi). 8 RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

11 TEKNİK BİLGİLER. TEKNİK ÖZELLİKLER BİRİM RS 0 M RS 00 M RS 00 MW RS 00 M RS 00 MW GÜÇ KYNĞI Şebeke Gerilimi ( Faz - 0 Hz) Şebekeden Çekilen Güç (%0) k Şebekeden Çekilen kım (%0). 0 0 Tavsiye Edilen Şebeke Sigortası x x x x0 x0 nma Kaynak kımı (%0) DC Kaynak kım yar Sahası DC Boşta Çalışma Gerilimi DC x x x x0 x0 Gerilim yarı Kademe Sayısı Boyutlar (UxGxY) ğırlık 0x90x80 0x90x80 0x90x 0x90x80 0x90x kg 9. IP IP IP IP IP.0 /..0 /..0 /.. /.. /. m/dk / / / / / Koruma Sınıfı TEL SÜRME ÜNİTESİ Tel Sürme Makarası Ebadı Tel Sürme Hızı Tetikleme Kontrolü Makara Sayısı Boyutlar (UxGxY) 0xx0 0xx0 0xx0 0xx0 0xx0 ğırlık kg. ra Paket Uzunluğu m SU SOĞUTM ÜNİTESİ Su Deposu Hacmi Boyutlar (UxGxY) ğırlık lt.. 0x0x 0x0x kg... KSESURLR RS 0 M RS 00 M RS 00 MW RS 00 M RS 00 MW STNDRT KSESURLR Topraklama Pensesi ve Kablosu ( ) Topraklama Pensesi ve Kablosu ( ) K0000 K0000 K0000 Topraklama Pensesi ve Kablosu (0 ) K0000 K0000 Tüp Hortumu K K K K K OPSİYONEL KSESURLR Torç ( metre) Torç ( metre) S000 S000 S000 S000 (MBG KD-) (MBG KD-) (MBG 0 DW-) (MBG 0 DW-) S000 S000 S000 S000 (MBG KD-) (MBG 0 DW-) (MBG KD-) (MBG 0 DW-) CO Isıtıcısı S S S S S CO/r Basınç Regülatörü S00000 S00000 S00000 S00000 S00000 RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW 9

12 KURULUM BİLGİLERİ. KURULUM BİLGİLERİ. TESLİM LIRKEN DİKKT EDİLECEK HUSUSLR Ÿ Satın aldığınız kaynak makinesini ambalajından çıkartmak için önce şirinki yırtın, ardından çemberi kesin ve makineyi fork-liftle kaldırarak paletin üzerinden indirin. Ÿ Sipariş ettiğiniz tüm malzemelerin gelmiş olduğundan emin olun. Herhangi bir malzemenin eksik veya hasarlı olması halinde derhal aldığınız yer ile temasa geçin. Ÿ Hasarlı veya eksik teslimat halinde; Tutanak tutun, hasarın resmini çekin ve irsaliyenin fotokopisi ile birlikte nakliyeci firmaya ve MGM MEKTRONİK e rapor edin. E-posta : Faks : Ÿ Standart palet şunları içermektedir: ú na makine ve ona bağlı şebeke kablosu ú Tel sürme ünitesi ú Su soğutma ünitesi (MW modellerde) ú Topraklama pensesi ve kablosu ú Tüp hortumu ú Garanti belgesi ú Kullanma kılavuzu Ÿ Kullanma kılavuzunun son sayfasında yer alan Yetkili Servisler listesindeki servislerden size en yakın olan servis ile irtibata geçin ve ücretsiz kurulum isteğinde bulunun.. KURULUM E ÇLIŞM TSİYELERİ Ÿ Makineyi taşımak için kaldırma halkaları ya da fork-lift kullanılmalıdır. MKİNEYİ GZ TÜPÜYLE birlikte kaldırmayın. Güç kaynağını düşmeyeceği ve devrilmeyeceği sert, düzgün ve eğimsiz bir zemine yerleştirin. Daha iyi performans için, makineyi çevresindeki nesnelerden en az 0 cm uzağa yerleştirin. Makine çevresindeki aşırı ısınma, toz ve neme dikkat edin. Makineyi direk güneş ışığı altında çalıştırmayın. Ortam sıcaklığının 0ºC yi aştığı durumlarda, makineyi daha düşük akımda ya da daha düşük çevrim oranında çalıştırın. Dış mekanlarda rüzgar ve yağmur varken kaynak yapmaktan kaçının. Bu tür durumlarda kaynak yapmak zorunluysa, kaynak bölgesini ve kaynak makinesini perde ve tenteyle koruyun. Makineyi konumlandırırken duvar, perde, pano gibi materyallerin makinenin kontrol ve bağlantılarına kolay erişimi engellemediğinden emin olun. İçeride kaynak yapıyorsanız, uygun bir duman ee sistemi kullanın. Kapalı mekanlarda kaynak dumanı ve gazı soluma riski varsa, solunum aparatları kullanın. Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ürün etiketinde belirtilen çalışma Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ çevrimi oranlarına uyun. Çalışma çevrimi oranlarını sıklıkla aşmak, makineye hasar verebilir ve bu durum garantiyi geçersiz kılabilir. Ürün etiketinde belirtilenden daha büyük değerlerde sigorta kullanmayın. Toprak kablosunun kaynak bölgesinin olabildiğince yakınına sıkıca bağlayın. Kaynak akımının kaynak kabloları dışındaki elemanlardan, örneğin makinenin kendisi, gaz tüpü, zincir, rulman, üzerinden geçmesine izin vermeyin. Gaz tüpü makinenin üzerine yerleştirildiğinde, derhal zinciri bağlayarak gaz tüpünü sabitleyin. Eğer gaz tüpünü makinenin üzerine yerleştirmeyeceksiniz, tüpü zincirle duvara sabitleyin. Makinenin arkasında yer alan elektrik prizi CO ısıtıcı içindir. CO prizine CO ısıtıcı dışında bir cihazı KESİNLİKLE BĞLMYIN!. ELEKTRİK FİŞİ BĞLNTISI Güvenliğiniz için, makinenin şebeke kablosunu kesinlikle fişsiz kullanmayın. Ÿ Fabrika, şantiye ve atölyelerde farklı prizler bulunabileceği için şebeke kablosuna bir fiş bağlanmamıştır Prize uygun bir fiş, kalifiye bir elektrikçi tarafından bağlanmalıdır (Şekil ). Sarı/Yeşil renkte ve ile işaretlenmiş olan toprak kablosunun mevcut olduğundan emin olun. Ÿ FİŞİ KBLOY BĞLDIKTN SONR, BU ŞMD PRİZE TKMYIN. 0 Şekil : Elektrik Fişi Bağlantısı RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

13 KURULUM BİLGİLERİ. KYNK BĞLNTILRI.. Tel Sürme Ünitesi Bağlantıları.. Su Soğutma Ünitesi Ÿ Tel sürme ünitesini döner aparatın () üzerine yerleştirin. Ÿ Su soğutma ünitesi torcu soğutmak için kullanılan; kaynağının önündeki gaz çıkışına () bağlayın. radyatör, fan, pompa ve su deposundan oluşan bir kapalı devre sistemdir. Eğer makinenizde su soğutma ünitesi varsa: Ÿ Tel sürme ünitesinin kontrol kablosunu (-b) güç Ÿ ra paketin soğuk (mavi) su hortumunu (-d) su Ÿ Mavi renkteki gaz hortumunu (-c) güç kaynağı üzerindeki tel sürme ünitesi konnektörüne bağlayın () ve kilidini indirin. Ÿ Kaynak akım fişini (-a) güç kaynağı üzerindeki kaynak akım fişi soketine bağlayın () ve sağa çevirerek sıkın. Bağlantıların sıkı yapıldığından emin olun. Gevşek ya da hatalı bağlantılar aşırı ısınmaya ya da gaz kaçağına neden olabilir. soğutma sistemi üzerindeki soğuk su çıkışına (), sıcak (kırmızı) su hortumunu (-e) su soğutma sistemi üzerindeki sıcak su girişine () bağlayın. Ÿ Su deposu kapağını (9) çıkartıp su deposuna çalışma ortamının sıcaklığına uygun antifriz içeren kireçsiz su doldurun. Soğutma sıvısı seviyesi soğutma ünitesinin ön panelindeki göstergeden (8) görülebilir... Topraklama Pensesi Bağlantıları Kirli ve kireçli (sert) sular kullanmak torcun ve pompanın çalışma ömrünü kısaltır. Ÿ Farklı endüktans değerindeki topraklama kablosu soketleri (8) geniş bir akım aralığında daha düşük sıçrantıyla kaynak yapılmasını sağlar. Düşük akım ve küçük tel çapları için soketi, yüksek akım ve büyük tel çapları için 8 ya da 8c soketi tercih edilmelidir. Ÿ Topraklama pensesinin kablosunu makine üzerindeki topraklama kablosu soketlerinden (8) birine bağlayın ve sağa çevirerek sıkın. CO Ø : 0, Ø : 0,8 Ø :,0 r/co (80/0) 0,,8, 0,, ,8,8,,8,,, pensesini, kaynak yapılacak bölgeye olabildiğince yakın yerden iş parçasına sıkıca bağlayın,8,8 8, Ÿ Kaynak kalitesini arttırmak için, topraklama 0, 0,8,,,,8, 0,,, m/min WF -00 CO Ø : 0, 0, Ø : 0,8 0,,8,8,, ,,,,8, 0,, Ø :,0 r/co (80/0),8,8 8,8 0,8,,,,8, 0,,, m/min 9 WF -00 -e -d -a -a -b -c -b -c RS 00 M RS 00 MW m/min m/min 8 Şekil : RS 0 M, RS 00 M, RS 00 M için ra Paket ve Topraklama Pensesi Bağlantıları 8 Şekil : RS 00 MW ve RS 00 MW için ra Paket ve Topraklama Pensesi Bağlantıları RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

14 KURULUM BİLGİLERİ Ÿ Emniyetle çalışmak ve en iyi sonuçları elde etmek.. Uzun ra Paketlerin Bağlantısı Ÿ 0 metre veya daha uzun ara pakete sahip makinelerde taşıma kolaylığı sağlanması için tel sürme ünitesi ile ara paket ayrılabilir şekilde tasarlanmıştır. Uzun ara paketlerin iki ucu da aynıdır ve makine ön yüzünde yapılan bağlantıların aynısı tel sürme ünitesinin arkasındaki konnektörler ve soketlerle de yapılmalıdır. Ÿ Eğer makinenizin ara paketi 0 metre veya daha uzunsa, ara paket ile tel sürme ünitesini aşağıdaki gibi bağlayın. -c TS S -b Seri No : TS S için standartlara uygun regülatör ve ısıtıcılar kullanın. Kullanacağınız gaz regülatörünün hortum bağlantısının ebadının /8" (9,) olduğundan emin olun. Ÿ Gaz tüpü vanasını () başınızı ve yüzünüzü tüp vanasının çıkışından uzak tutarak açın ve sn açık tutun. Bu sayede olası tortu ve pislikler dışarı atılacaktır. Ÿ Eğer CO ısıtıcı kullanılacaksa, öncelikle CO ısıtıcıyı () gaz tüpüne () bağlayın. Gaz regülatörünü () CO ısıtıcıya () bağladıktan sonra CO ısıtıcının fişini (8) makinenin arkasındaki CO ısıtıcı prizine (9) takın. Ÿ Eğer CO ısıtıcı kullanılmayacaksa, gaz -a regülatörünü () doğrudan gaz tüpüne () bağlayın. m/min Ÿ Tüp hortumunun (9) bir ucunu gaz regülatörüne Şekil 8: RS 00 M, RS 00 M, RS 00 M için Uzun ra Paket Tel Sürme Ünitesi Bağlantıları -b Seri No : TS S -a -d -e Ÿ Gaz tüpü vanasını () açarak tüpünün doluluğunu ve gaz yolunda herhangi bir sızıntı olmadığını kontrol edin. Eğer sızıntı göstergesi olarak bir ses duyar ve/veya gaz kokusu hissederseniz bağlantılarınızı gözden geçirin ve sızıntıyı ortadan kaldırın. -c TS S () bağlayın ve kelepçesini sıkın. Diğer ucunu makinenin arkasındaki gaz girişine () bağlayın ve somununu sıkın. m/min Şekil 9: RS 00 MW, RS 00 MW için Uzun ra Paket Tel Sürme Ünitesi Bağlantıları.. Gaz Bağlantıları Ÿ Eğer gaz tüpünü () makine üzerindeki gaz tüpü taşıma platformu () üzerinde kullanacaksanız gaz tüpünü buraya yerleştirip derhal zincirle () sabitleyin. Ÿ Eğer gaz tüpünü () makine üzerine yerleştirmeyecekseniz zincirle duvara sabitleyin Şekil 0: Gaz Tüpü - Isıtıcı - Regülatör Bağlantıları Zincir 9 Tüp Hortumu Gaz Regülatörü 0 Debimetre Gaz Tüpü Manometre Gaz Tüpü anası CO Isıtıcı CO Isıtıcı Enerji Kablosu 8 Debi yar anası Şekil : Gaz Bağlantıları RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

15 KULLNIM BİLGİLERİ. KULLNIM BİLGİLERİ. ŞEBEKEYE BĞLM Fişi prize takarken, makinenin kaba ayar şalterinin "0" konumunda olduğundan emin olun. 0 Ÿ Makineyi şebekeye bağlamadan önce fazı bir voltmetre ile kontrol edin. Her faz arasının 00 (±0) olduğunu tespit ettikten sonra fişi prize takın. Ÿ çma/kapama şalteri () ile makineyi çalıştırın. Ÿ Fan sesini duyduktan ve voltmere () ile ampermetrenin () ışığının yandığını gördükten sonra şalteri tekrar "0" konumuna getirerek makineyi kapatın. Şekil : Şebeke Bağlantısı. TORCU HZIRLM E BĞLM Ÿ Makinenizin kapasitesine ve yapacağınız kaynağa uygun torç kullanın. Ÿ Torcun içindeki spiral ve kontak memenin çaplarının kullanacağınız kaynak telinin çapıyla aynı olduğundan emin olun. Gerekiyorsa spirali ve kontak memeyi değiştirin. Ÿ Spiralin torç başından çıkan fazlalığını spiral ile kontak meme arasında boşluk kalmayacak şekilde aşağıdaki şekilde de görüldüğü gibi gaz dağıtıcısının (kontak meme tutucunun) hemen bittiği yerden yan keski ile kesin. Kesim yerini eyeliyerek küt ve çapaksız hale getirin (Şekil ). Ÿ Spirali değiştirmek için; sırasıyla nozulu, kontak memeyi ve adaptörü sökün (Şekil ). Nozul Kontakmeme daptör Şekil : Spiralin Uzantısının Kesilmesi Ÿ Torcu torç konnektörüne (9) bağlayıp somununu (T) iyice sıkın. Şekil : Nozul ve Kontak Memenin Torçtan yrılması Ÿ rdından, torç konnektörü tarafındaki spiral somununu anahtar yardımıyla söküp torcu düz olacak şekilde uzatın ve torcun içindeki spirali çıkartın. Ÿ Makineniz su soğutma sistemine sahipse ve su soğutmalı torç kullanacaksanız, torcun soğuk su konnektörünü (mavi - T) tel sürme ünitesindeki soğuk su çıkışına (), torcun sıcak su konnektörünü (kırmızı - T) tel sürme ünitesindeki sıcak su girişine () bağlayın (Şekil ). Ÿ Yeni spirali torcun içine soktuktan sonra, spiral CO Ø : 0, somununu takıp iyice sıkın (Şekil ). 0, Ø : 0, ,8,8,, ,8, 0,, Ø :,0 0, ,,, Spiral Somunu r/co (80/0),8,8 8,8 0,8,,,,8, 0,,, m/min T WF -00 Spiral 9 T T Şekil : Spiralin Çıkartılması ve Takılması RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW Şekil : Torç Bağlantısı

16 KULLNIM BİLGİLERİ. TEL SÜRME MKRLRININ SEÇİMİ E DEĞİŞİMİ Ÿ Tel sürme bölümünün kapağını açın. makaralı tel sürme sistemini göreceksiniz. 8 9 Motor Euro Konnektör Baskı Makarası Kolu Baskı Makaraları 8 Tel Sürme Makaraları 9 T. S. Makaraları idaları 9 8 Şekil : Tel Sürme Sistemi Ÿ Kullanacağınız kaynak telinin malzemesine ve çapına uygun tel sürme makaraları kullanın.çelik ve paslanmaz çelik için oluklu, özlü tel için tırtıllı oluklu, alüminyum için U oluklu tel sürme makaraları kullanın. Şekil 8: Tel Sürme Makaralarının Çıkartılması Ÿ Kullanacağınız makaraları yerleştirdikten sonra, vidalarını (9) tekrar takıp baskı makaralarını () indirin ve baskı makarası kolunu () kaldırarak baskı makaraları () üzerine kilitleyin (Şekil 9). Ÿ Tel sürme makaralarını değiştirmeniz gerektiğinde baskı makarası kolunu () kendinize doğru çekip baskı makaralarını () kaldırdıktan sonra tel sürme makaralarının vidalarını (9) sökün ve mevcut makaraları çıkartın (8) (Şekil 8). 0.8 Makaraların her iki yüzü de, kullanıldıkları tel çapına g ö r e i ş a r e t l e n m i ş t i r. Makaraları kullanacağınız tel çapı değeri size bakan tarafta olacak şekilde flanşa yerleştirin. 0.8 Şekil 9: Tel Sürme Makaralarının Yerleştirilmesi. TEL SEPETİNİ YERLEŞTİRME E TELİ SÜRME Ÿ Tel sürme makaralarının üzerindeki baskı kolunu () çekip aşağı indirin, yani baskı makaralarını () boşlayın. Ÿ Kaynak telini tel sepetinde bağlandığı yerden çıkartıp elinizden kaçırmadan ucunu yan keskiyle kesin. Telin ucunun kaçırılması durumunda tel bir yay gibi fırlayarak size ve çevrenizdekilere zarar verebilir. 0 Ÿ Teli bırakmadan tel giriş kılavuzundan geçirerek Şekil 0: Tel Sepetini Yerleştirme Ÿ Tel taşıma sisteminin vidasını (0) çevirerek çıkartın. Kaynak teli makarasını () tel zemine paralel ve hep aşağıdan gelecek şekilde tel taşıma sistemi miline () geçirin ve vidayı (0) tekrardan sıkın (Şekil 0). Tel taşıma sisteminin vidasının (0) çok sıkılması telin sürülmesini engeller ve arızalara neden olabilir. idanın (0) az sıkılması ise tel sürmenin durdurulduğu anlarda tel sepetinin boşalıp bir süre sonra karışmasına neden olabilir. O nedenle, vidayı (0) ne çok sıkı ne de çok gevşek bağlayın. makaralara, makaralar üzerinden de torcun içine sürün (Şekil ). Şekil : Teli Makaralara Sürme RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

17 KULLNIM BİLGİLERİ Ÿ Baskı makaralarını () bastırıp Ÿ Ÿ 0 Ÿ Ÿ :Uygun tel baskısı ve kanal ölçüsü B:Baskı kolu çok sıkıştırıldığı için telin şeklinde bozulmalar oluşuyor. C:Baskı kolu çok sıkıştırıldığı için makara yüzeyinde bozulmalar oluşuyor. D:Makaranın kanal boyu kullanılan tel için küçük. Telin şeklinde bozulmalar oluşuyor. E:Makaranın kanal boyu kullanılan tel için büyük. Tel kaynak bölgesine sevk edilemiyor. B baskı kolunu () kaldırın. Kaba ayar şalterini "" konumuna getirerek makineyi çalıştırın. Tel torç ucundan çıkana kadar tetiğe basın, bu arada kaynak teli makarasının rahat döndüğünü gözlemleyin, tetiği bir kaç kere basıp bırakarak sarımda herhangi bir gevşeme olup olmadığını kontrol edin. Gevşeme ve/veya geri sarma gözleniyorsa, tel taşıma sisteminin vidasını (0) biraz daha sıkın. Tel torç ucundan çıkınca nozulu ve kontak memeyi torca geri takın. Teli bir tahta üzerine sürerek aauygun tel baskı ayarını yapın aave tel ucunu kesin. D C E THT Şekil : Baskı yarı ve Makara Seçimi Hataları. GZ DEBİSİNİ YRLM Ÿ Gaz debisini ayarladıktan sonra baskı makarası GZ YRINI E GZ TESTİNİ TEL SÜRME MKRSININ BSKI KOLUNU () İNDİREREK YPIN! Debi ayar vanası (8) ile gaz debisini ayarlayın. çapının 0 katıdır. Örneğin tel çapı, ise, gaz debisi 0 x, = lt/dak olarak ayarlanabilir. Ÿ Daha hassas debi ayarı için yandaki tabloyu kullanabilirsiniz. Tel Çapı () Ÿ Ÿ Pratik gaz (CO, r, karışım) debisi oranı tel kolunu () kaldırın ve tel sürme ünitesinin kapağını kapatın. laşımsız Çelik ve Metal Özlü Tel 8 lt/dak Özlü Tel Paslanmaz Çelik lüminyum lt/dak 8 lt/dak 8 lt/dak 9 lt/dak 8 lt/dak 9 lt/dak 9 lt/dak 0 lt/dak 9 lt/dak 0 lt/dak 0 lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak.. TETİK MODLRININ KULLNIMI Ÿ Tetik modu anahtarı () ile -konumu ya da konumu seçilir. Ÿ -konumu Şekil te gösterildiği gibi çalışır. Ÿ -konumu ise Şekil te gösterildiği gibi çalışır. konumu uzun süreli ve otomatik kaynak işlerinde kaynakçıya kullanım kolaylığı sağlar. Tetik basılı Tetik bırakıldı Gaz: Devam eder Gaz: Hemen başlar kım: Devam eder kım: Hemen başlar Tel Sürme: Ön gazdan sonra başlar Tel Sürme: Devam eder Tetik basılı Tetik bırakıldı Gaz: Hemen başlar Tel Sürme: Hemen durur kım: Hemen başlar kım: Geri yanmadan sonra durur Tel Sürme: Ön gazdan sonra başlar Gaz: Son gazdan sonra durur Tetik basılı Gaz: Devam eder kım: Devam eder Tel Sürme: Devam eder Şekil : -Konumunun Kullanımı RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW Tetik bırakıldı Tel Sürme: Hemen durur kım: Geri yanmadan sonra durur Gaz: Son gazdan sonra durur Şekil : -Konumunun Kullanımı

18 KULLNIM BİLGİLERİ. KYNĞ BŞLM E KYNĞI SONLNDIRM Şekil : Kaynak Bağlantıları Ÿ Kullanacağınız telin çapına, kullanacağınız gazın Ÿ Bütün güvenlik kurallarına uyduğunuzdan ve türüne ve kaynağını yapacağınız malzemenin kalınlığına göre makinenizin kaynak parametreleri tablosundan "Kaba yar Kademesi", "İnce yar Kademesi" ve "Tel Sürme Hızı"nı tespit edin ve makinenizi bu ayarlara getirin. gerekli önlemleri aldığınızdan emin olduktan sonra kaynağa başlayabilirsiniz. Kaynak esnasında anlık kaynak gerilimi voltmetrede (), anlık kaynak akımı ampermetrede () görüntülenecektir. Ø Tel Çapı Malzeme Kalınlığı Kaba yar Kademesi İnce yar Kademesi Tel Sürme Hızı kım Gerilim Ÿ Kaynak yapmadığınız zamanlarda torcu iş parçasına, kaynak pensesine, makinenin kaportasına değmeyecek ve tetiği basılı kalmayacak şekilde bırakın. Ÿ Kaynak makinesiyle işiniz bittikten sonra bir süre makinenin soğumasını bekleyip kaba ayar şalterini () "0" konumuna getirin. Makinenin fişini çekin ve gaz tüpünü kapatın. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

19 KULLNIM BİLGİLERİ Kaynak parametrelerine laboratuar koşullarında masif tel ile yapılan yatay kaynakla ulaşılmıştır. Uygulamaya ve ortam koşullarına göre değerler değişiklik gösterebilir..8 RS 0 M KYNK PRMETRELERİ CO Ø : 0,8 Ø :,0 Ø :, r/co (80/0) RS 00 M E RS 00 MW KYNK PRMETRELERİ CO Ø : 0,8 Ø :,0 Ø :, RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW r/co (80/0)

20 KULLNIM BİLGİLERİ.0 RS 00 M E RS 00 MW KYNK PRMETRELERİ r/co (80/0) CO Ø : 0,8 Ø :,0 Ø :, Ø :, RS 00 M / RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

21 BKIM E RIZ BİLGİLERİ. BKIM E RIZ BİLGİLERİ Geçerli güvenlik kurallarına bakım onarım işlemleri sırasında mutlaka uyun. Herhangi bir bakım veya tamir işleminden önce güç kaynağı mutlaka şebekeden ayrılmalıdır.. PERİYODİK BKIM YD BİR Cihaz üzerindeki etiketleri temizleyin. Yıpranmış, yırtılmış etiketleri onarın ve/veya değiştirin. Kırılan, kopan, yıpranan kablo ve kordonların bakımını yapın; gerekiyorsa yenisiyle değiştirin. Hareketli parçaları temizleyin ve sıkıştırın. Torç, elektrod ve toprak kablolarını kontrol edin. YD BİR Makinenin servis kapaklarını açarak kuru havayla temizleyin. veya Su soğutma ünitesinin deposundaki su periyodik aralıklarla sert olmayan, temiz bir su ile yenileyin ve donmaya karşı antifriz ile koruyun. NOT: Yukarıda belirtilen süreler, cihazınızda hiçbir sorunla karşılaşılmaması durumunda uygulanması gereken maksimum periyotlardır. Çalışma ortamınızın yoğunluğuna ve kirliliğine göre yukarda belirtilen işlemleri daha sık aralıklarla tekrarlayabilirsiniz. sla kaynak makinesinin kapakları açıkken kaynak yapmayın.. PERİYODİK OLMYN BKIM Tel Sürme Mekanizması temiz tutulmalı ve makara yüzeyleri kesinlikle yağlanmamalı. Her kaynak teli değişiminde mutlaka mekanizma üzerinde biriken kalıntıları kuru hava yardımıyla temizleyin. Torç üzerindeki sarf malzemeler düzenli olarak temizlenmeli. Eğer gerekiyorsa değiştirilmeli. Bu malzemelerin uzun süreli kullanılması için orjinal ürünler olmasına dikkat edin. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW 9

22 BKIM E RIZ BİLGİLERİ. BSİT RIZ E SORUNLRIN GİDERİLMESİ RIZ Makine çalışmıyor. Tel sürme motoru çalışmıyor. Torç tetikleme yapmıyor. Tel sürme motoru çalışıyor, fakat tel ilerlemiyor. İyi kaynak yapılmıyor. Fan çalışmıyor. RIZ NEDENİ Kontaktör arızalı. Elektronik kart arızalı. Sigorta atık F. YPILMSI GEREKEN İŞLEM Yetkili servise danışın. Sigortayı değiştirin. Elektronik kart arızalı. Yetkili servise danışın. Tel sürme makaraları tel çapına uygun seçilmemiş. Uygun tel sürme makarası seçin. Tel sürme makaralarındaki baskı çok az. Baskı makarasını ayarlayın. Kontakmeme ebadı hatalı seçilmiş veya tahribat görmüş. Kontak memeyi değiştirin. Baskı makaralarının baskısı az. Isıtıcı sigortası atık F. Baskı makarasını ayarlayın. Sigortayı değiştirin. Koruyucu gaz çok fazla veya çok az geliyor. Kullanılan gazı ve ayarını kontrol edin. Gaz ayarı yapılamıyor ise yetkili servise danışın. Sigorta atık F. Sigortayı değiştirin. Fan motoru arızalı. Yetkili servise danışın. Makine gürültülü çalışıyor. Kontaktör arızalı. Yetkili servise danışın. Kaynak akımı kararlı değil ve/veya ayarlanmıyor. Diyot grubu arızalı. Yetkili servise danışın. Isıtıcı priz çalışmıyor. Sigorta atık F. Sigortayı değiştirin.. SİGORTLR Sigorta mper Özellik Koruduğu Devre F 0 Hızlı Tel Sürme Motoru ve Tel Sürme Kartı F Gecikmeli Fan Motoru F Hızlı CO Isıtıcısı F 0. Hızlı oltmetre/mpermetre Kartı 0 RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

23 EK GÜÇ KYNĞI YEDEK PRÇLRI } 8 } RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

24 EK GÜÇ KYNĞI YEDEK PRÇLRI TNIM NO MLZEME KODU RS 0 M RS 00 M RS 00 MW RS 00 M RS 00 MW Pako Şalter (0-) Pako Şalter (0-) Pako Şalter (0-) Pako Şalter (-) Pako Şalter (-) Pako Şalter (-0) RS 0 M RS 00 M RS 00 M RS 00 MW RS 00 MW Şalter Düğmesi Konnektör (Komple) - lü Gaz Rakoru (Erkek) Kaynak Prizi mpermetre-oltmetre Kartı K00000 K00000 K Şok Bobin RS 0 Şok Bobin RS 00 Şok Bobin RS 00 K0000 K00008 K Hall-Effect Sensör 00 Hall-Effect Sensör 00 Hall-Effect Sensör K0000 K0000 K0000 Kumanda Trafosu Diyot Grubu - 0 Diyot Grubu - 0 Diyot Grubu na Trafo RS 0 na Trafo RS 00 na Trafo RS 00 K00000 K00000 K00000 Prim.Sek. Bobin RS 0 Prim.Sek. Bobin RS 00 Prim.Sek. Bobin RS 00 K0000 K0000 K0000 Soğutucu Fan Kontaktör - C/ Kontaktör - C/ Kontaktör - C/ EMC Filtre - MGM K K K Monofaze Makine Prizi - / Cam Sigorta Yuvası - 0x Döner Tekerlek x Frenli Tekerlek x Tekerlek 00x0x Döner parat K K K RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

25 EK TEL SÜRME ÜNİTESİ YEDEK PRÇLRI MLZEME KODU NO TNIM RS 0 M RS 00 M RS 00 M RS 00 MW RS 00 MW Potans Düğmesi - Büyük Potansiyometre - 0K Mandal Buton Elektronik Kart E0 K K Gaz entili - C Tel Sürme Sistemi - - SF K09000 K Tel Taşıma Makara Sistemi Döner Tekerlek 0x Sabit Tekerlekler 0x U Bakalit Kol Kapak Kilidi Menteşe Quick Kaplin Hortum ğzı RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

26 EK SU SOĞUTM ÜNİTESİ YEDEK PRÇLRI MLZEME KODU NO TNIM RS 00 MW RS 00 MW Quick Kaplin (Mavi) 0000 Quick Kaplin (Kırmızı) Su Deposu Su Pompası - KN E Fan Pervanesi Radyatör - M RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

27 EK DERE ŞEMLRIND KULLNILN KISLTMLR Kısaltma çıklama S Kaba yar Şalter S İnce yar Şalteri TR na Transformatör TR Kumanda Trafosu (00) 80/0--8-0/-0 F Sigorta - 0 Hızlı - Tel Sürme Motoru ve Tel Sürme Kartı F Sigorta - Gecikmeli - Fan Motoru F Sigorta - Hızlı - Gaz Isıtıcısı F Sigorta - 0, Hızlı - oltmetre/mpermetre Kartı P Isıtıcı Prizi M Fan Motoru M Tel Sürme Motoru Gaz entili Br Diyot Köprüsü L Şok Bobini C Kontaktör RS 0 M, RS 00 M, RS 00 MW : C/ RS 00 M, RS 00 MW :C/0 RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

28 Toprak EK RS 0 M DERE ŞEMSI RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

29 Toprak EK RS 00 M DERE ŞEMSI RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

30 Toprak EK 8 RS 00 MW DERE ŞEMSI 8 RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

31 Toprak EK 9 RS 00 M DERE ŞEMSI RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW 9

32 Toprak EK 0 RS 00 MW DERE ŞEMSI 0 RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

33 EK TEL SÜRME ÜNİTESİ İÇİNDE YER LN İNCE YRLR Tel sürme motorunun yukarısında yer alan panel üzerinden ince ayarları yapabilirsiniz. -Soft Start nahtarı: nahtar ON konumunda iken, tel sürme düşük bir hızda başlar ve tel iş parçasına değip de kaynak arkı başladıktan sonra ayarlanan hızda devam eder. nahtar OFF konumunda iken tel sürme ayarlanan hızda başlar. -Serbest Tel Sürme Düğmesi: Düğmeye basılı tutulduğu sürece tel sürülür, gaz ventili çalışmaz. Bu düğmeyi teli torca sürmek için kullanabilirsiniz. -Son Gaz Süresi yar Trimpotu: Son gaz süresini arttırmak için trimpotu düz uçlu bir tornavida ile saat yönünde çevirin, azaltmak için trimpotu saat yönünün tersine çevirin. Son gaz süresi 0-sn aralığında ayarlanabilir. -Ön Gaz Süresi yar Trimpotu: Ön gaz süresini arttırmak için trimpotu düz uçlu bir tornavida ile saat yönünde çevirin, azaltmak için trimpotu saat yönünün tersine çevirin. Ön gaz süresi 0-sn aralığında ayaralanabilir. -Geri Yanma yar Trimpotu: Tel sürme sona erdikten sonra devam eden akımın süresini arttırmak için trimpotu düz uçlu bir tornavida ile saat yönünde çevirin, azaltmak için trimpotu saat yönünün tersine çevirin. Geri yanma süresi 0-sn aralığında ayarlanabilir. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

34

35 CONTENTS... SFETY RULES. TECHNICL INFORMTION GENERL EXPLNTIONS. COMPONENTS OF RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M COMPONENTS OF RS 00 MW / RS 00 MW. DT PLTE...0. TECHNICL SPECIFICTIONS.... CCESSORIES.... INSTLLTION.... UPON RECEIPT ND CLIMS.... INSTLLTION ND WORKING RECOMMENDTIONS.... ELECTRIC PLUG CONNECTION.... WELDING CONNECTIONS..... Connections of the Wire Feeder..... Connections of the Earth Cable..... Connections of the Water Cooling Unit..... Connections for Long (>m) Harness..... Gas Connections.... OPERTION.... CONNECTING TO THE MINS.... CHOOSING ND CHNGING THE LINER.... CONNECTING THE TORCH.... CHOOSING ND CHNGING THE WIRE FEEDING ROLLS.... LODING THE WIRE SPOOL ND THREDING THE WIRE.... DJUSTING THE GS FLOW.... USING TRIGGERING MODES... WELDING...8. DJUSTING THE STICK OUT...8. WELDING PRMETERS FOR RS 0 M WELDING PRMETERS FOR RS 00 M ND RS 00 MW...9. WELDING PRMETERS FOR RS 00 M ND RS 00 MW. MINTENNCE ND TROUBLESHOOTING...0. PERIODIC MINTENNCE...0. NONPERIODIC MINTENNCE...0. TROUBLESHOOTING.... FUSES... PPENDIX : SPRE PRTS LIST FOR POWER SOURCE... PPENDIX : SPRE PRTS LIST FOR WIRE FEEDING UNIT... PPENDIX : SPRE PRTS LIST FOR WTER COOLING UNIT... PPENDIX : LIST OF THE COMPONENTS IN THE ELECTRICL DIGRM... PPENDIX : ELECTRICL DIGRM FOR RS 0 M... PPENDIX : ELECTRICL DIGRM FOR RS 00 M...8 PPENDIX : ELECTRICL DIGRM FOR RS 00 MW...9 PPENDIX 8: ELECTRICL DIGRM FOR RS 00 M...0 PPENDIX 9: ELECTRICL DIGRM FOR RS 00 MW... PPENDIX 0: FINE DJUSTMENTS INSIDE THE WIRE FEEDING UNIT... RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

36 SFETY RULES OBEY LL THE SFETY RULES STTED IN THE MNUL! IDENTIFYING SFETY INFORMTION Ÿ These symbols are being used to identify potential risks. Ÿ When seen a safety symbol in the manual, it must be understood that there is an injury risk and following instructions must be read carefully to avoid potential risks. Ÿ While welding, keep the third persons and especially the children away from the work area. UNDERSTNDING THE SFETY WRNINGS Read carefully the manual and the labels and the safety warnings on the machine. Ÿ Make sure that the warning labels positioned on your machine are in good order. Renew the damaged and the missing labels. Ÿ Learn to operate the machine and how to make the controls properly. Ÿ Operate your machine in convenient work areas. Improper modifications affect the safety of your machine negatively and shorten its lifetime. ELECTRICL SHOCK CN BE FTL Installation procedure must comply with national electricity standards and other relevant regulations and ensure that installation is performed by qualified persons. Ÿ Wear dry insulating gloves free of damage and body protection. Ÿ Do not touch electrode with bare hand. Do not wear wet or damaged gloves and body protection. Ÿ Do not touch live electrical parts. Ÿ Never touch electrode while in contact with working surface, ground or another electrode which is connected to a different machine. Ÿ Protect yourself from electric shock by insulating yourself from work and ground. Use non-flaable, dry insulating material if possible, or use dry rubber mats, dry wood or plywood, or other dry insulating material big enough to cover your full area of contact with the work or ground, and watch for fire. Ÿ Never connect more than one electrode to the electrode holder. Ÿ Turn off the machine, when not in use. Ÿ Disconnect input plug or switch off the power before working on the machine. Ÿ Frequently inspect input power cord for damage or bare wiring - repair or replace cord iediately if damaged. Ÿ Be sure that the machine is properly grounded. HOT PRTS CN CUSE SEERE BURNS Ÿ Do not touch hot parts. Ÿ llow cooling time before servicing. Ÿ If needed to hold hot parts, use appropriate tool, insulating gloves and fireproof clothes. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

37 SFETY RULES BRETHING WELDING FUMES CN BE HZRDOUS TO YOUR HELTH Inhaling fumes and gases over a long period of time, generated during welding is dangerous and forbidden. Ÿ Irritation of the eyes, nose and throat are symptoms of inadequate ventilation. Take iediate steps to improve ventilation. Do not continue welding if symptoms persist. Ÿ Install a natural or forced air ventilation system in the work area. Ÿ Install an adequate ventilation system in the welding and cutting area, if needed install a system that can remove the fume and vapor accumulated in the entire work area, to prevent pollution use adequate filtration in discharge. Ÿ In the event of welding in small, confined places, or welding lead, beryllium, cadmium, zinc, zinc coated or painted materials; also wear a fresh air supplied respirator in addition to the above mentioned rules. Ÿ lways have a trained watchperson nearby, while working in small confined places. void working in such confined places if possible. Ÿ If gas cylinders are grouped in a different area, make sure that it is a well-ventilated area. When not being used, turn off the main cylinder valve and watch out for gas leakage. Ÿ Shielding gasses such as argon is denser than air and when being used in confined places, it can be inhaled which is dangerous for health. Ÿ Do not perform welding operations near chlorinated hydrocarbon vapors produced by degreasing or painting. RC RYS CN BURN EYES ND SKIN Ÿ Use adequate welding helmet with correct shade of filter ( or considering EN 9) to protect your eyes and face. Ÿ Protect open parts of your body (arms, neck and ears) from arc rays by adequate protective clothing. Ÿ To protect others by arc rays and hot metals, surround the working area with flame proof curtains which are higher than eye level and put up warning boards. SPRKS & FLYING METLS CN INJURE EYES Ÿ Welding, wire brushing and grinding cause sparks and flying metal. Ÿ To prevent injuries wear appropriate safety glasses with side shields even under your welding helmet. MOING PRTS CN CUSE INJURY Ÿ Keep away from moving parts. Ÿ Keep all doors, panels, and guards closed and secured. Ÿ Wear shoes with metal protection over the fingers. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

38 SFETY RULES NOISE CN DMGE HERING Ÿ Noise from certain industrial processes or equipments can damage hearing. Ÿ Wear approved ear protection if noise level is high. WORKING IN SMLL ND CONFINED PLCES CN BE DNGEROUS Ÿ While welding and cutting in small, confined places, always have a trained watch person nearby. Ÿ void working in such confined places. WELDING WIRE MY CUSE INJURY Ÿ Do not point the torch toward any part of a human body, other persons or any type of metal when unwinding welding wire. Ÿ While extracting the wire from the spool by hand, it may spring suddenly and injure you or a nearby person, protect especially your eyes and face. WELDING CN CUSE FIRE OR EXPLOSION Ÿ Never weld near flaable material. It may cause fire or explosions. Ÿ Before starting to weld, move flaable materials away or protect them with flame-proof covers. Ÿ Do not weld on and cut closed tubes or pipes. Ÿ Before welding on closed containers, open and clear them entirely. Welding operations on these parts must be performed with the utmost caution. Ÿ Never weld containers or pipes containing or which have contained substances that could give rise to explosions. Welding equipments warms up so never position them on flaable surfaces. Ÿ Welding sparks can cause fire. For that reason, keep extinguishing means, such as fire extinguishers, water and sand which are easy to reach. Ÿ Keep security valves, regulators and other valves, used on flaable, explosive and compressed gas circuits, in good condition. MINTENNCE MDE BY UNQULIFIED PERSONS MY CUSE INJURIES Ÿ Electrical devices should not be repaired by unqualified persons. Improper repairs can cause serious injuries or even death during applications. Ÿ The components of the gas circuit works under pressure. The service given by unqualified persons may cause explosions and operators can be injured seriously. RS 0 M / RS 00 M / RS 00 M / RS 00 MW / RS 00 MW

KULLANMA KILAVUZU RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 M - RS 00 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M - RS 250 M RS 300 M - RS 350 M MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M - RS 250 M RS 300 M - RS 350 M MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 M - RS 0 M RS 00 M - RS 0 M MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI GÜVENLÝK UYARILARININ KAVRANMASI

ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI GÜVENLÝK UYARILARININ KAVRANMASI GÜVENLÝK KURLLRI...3 ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TNIMLNMSI Kýlavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanýmlanmasýnda kullanýlýr. Bu kýlavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüðünde,

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 250 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ

KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 250 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 50 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI Kýlavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILVUZU MONOMG 80 MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI....

Detaylı

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Bu semboller potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU KAYNAK REDRESÖRÜ Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... 2 1. TEKNİK BİLGİLER......6

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU KAYNAK REDRESÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ MIG/MAG WELDING MACHINE. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ MIG/MAG WELDING MACHINE. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILVUZU USER MNUL MONOMG 80 MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ

KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ 06/2013 www.oerlikon.com.tr ÖRTÜLÜ ELEKTROD KAYNAĞI İNVERTÖR SERİSİ DC kaynak invertörü, 5 mm elektroda kadar tüm elektrod tiplerinde kaynak kabiliyeti, Potansiyometre ile hassas

Detaylı

KAYNAK ve KESME MAKiNELERi

KAYNAK ve KESME MAKiNELERi KAYNAK ve KESME MAKiNELERi 2016 ÜRÜN KATALOĞU 1 İÇİNDEKİLER SAYFA PoWerPlus+ MMA / TIG / MIG / Plazma Serisi Makineler Inverter MMA DC Kaynak Makineleri 5-8 Tek Fazlı MIG-MAG Sinerjik Gazaltı Kaynak Makineleri

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 300 M RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ

KULLANMA KILAVUZU RS 300 M RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU RS 300 M RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ GÜVENLİK KURALLARI...3 İÇİNDEKİLER GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 200 MK RS 300 MK RS 400 MK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.magma.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 200 MK RS 300 MK RS 400 MK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.magma.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 MK RS 00 MK RS 400 MK MIG/MG KYNK MKİNESİ www.magma.com.tr İÇİNDEKİLER GÜENLİK KURLLRI... GÜENLİK BİLGİLERİNİN TNIMLNMSI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU MERMER KESİCİ MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Gerilim Frekans 220V 50Hz Giriş Gücü 1400 W Yüksüz Hız 15000 Devir/dk (+/- %10) Testere Çapı φ110/115 φ20 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ÇALIŞTIRMA

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 60İ KAYNAK İNVERTÖRÜ Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI.... TEKNİK

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz. STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere

Detaylı

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 9 8 1 4 5 3 6 2 7 10 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ELEKTRİK KABLOSU 2. TUTMA KOLU 3. EL SİPERİ(FREN KOLU) 4. ÖN TUTMA KOLU 5. KLAVUZ 6. TESTERE

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Express Weld Kaynak Makinaları 01 Ağustos 2012 İçindekiler / Index Ürün Adı Geçerlilik Tarihi Sayfa No.

Express Weld Kaynak Makinaları 01 Ağustos 2012 İçindekiler / Index Ürün Adı Geçerlilik Tarihi Sayfa No. Express Weld Kaynak Makinaları İçindekiler / Index Ürün Adı Geçerlilik Tarihi Sayfa No. Inverter 201 Ultra PFC Makina 1-Ağu-2012 EXW 01-01 Inverter 251 Ultra PFC Makina 1-Ağu-2012 EXW 01-02 Plasma 60 Ultra

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI

CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMA KLAVUZU CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI 1. KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMADAN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR VE GÜVENLİK UYARILARI - Koruyucu ekipmanlarınızı tedarik ediniz. - Punta

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU 1 DİKKAT 1. Bu cihaz fiziksel olarak yetersiz durumda olan, zihinsel sorunları bulunan ve çocukların kullanımı için üretilmemiştir. 2. Çocukların cihazla oynamadıklarından

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Bu semboller potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

4-1. Ön Kontrol Paneli

4-1. Ön Kontrol Paneli 4-1. Ön Kontrol Paneli 1 Açma/Kapama(ON/OFF) Düğmesi.! Fan motoru termostat kontrollü olduğu için sadece soğutma gerektiğinde çalışır.! Su soğutma ünitesi otomatik kontrollüdür, sadece gerektiğinde çalışır.

Detaylı

KILAVUZU BLUWELD CUT 60 BLUWELD CUT 40 HF 07-2014 HAVA İLE PLAZMA KESME

KILAVUZU BLUWELD CUT 60 BLUWELD CUT 40 HF 07-2014 HAVA İLE PLAZMA KESME 07-2014 KULLANMA KILAVUZU HAVA İLE PLAZMA KESME BLUWELD CUT 60 BLUWELD CUT 40 HF Vega Makina San. Ve Tic. AŞ.önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapma hakkına

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RA 300 E RA 400 E RA 650 E KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU RA 300 E RA 400 E RA 650 E KAYNAK REDRESÖRÜ KULLNM KILVUZU R 300 E R 400 E R 650 E KYNK REDRESÖRÜ Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI...2.

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU IDS 320 MM IDS 400 MW IDS 500 MW MIG/MAG KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU IDS 320 MM IDS 400 MW IDS 500 MW MIG/MAG KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU IDS 30 MM IDS 400 MW IDS 500 MW MIG/MAG KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

TELESCH TOZSUZ ZIMPARALAMA SİSTEMLERİ SUPERSANDER 2009TE SUPERSANDER 2011TE BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

TELESCH TOZSUZ ZIMPARALAMA SİSTEMLERİ SUPERSANDER 2009TE SUPERSANDER 2011TE BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU TELESCH TOZSUZ ZIMPARALAMA SİSTEMLERİ SUPERSANDER 2009TE SUPERSANDER 2011TE BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 (CAR EP MODELLER) ÜNİTENİZ YÜKSEK KALİTELİ BİR ENDÜSTRİYEL TOZ EMME CİHAZI VE OTOMATİK BİR SİVİÇTEN

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU CD 350 M CD 500 MW CHOPPER MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU CD 350 M CD 500 MW CHOPPER MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILUZU CD 350 M CD 500 MW CHOPPER MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

KILAVUZU BLUWELD T-400 İNVERTÖR TIG KAYNAK MAKİNESİ 06-2014

KILAVUZU BLUWELD T-400 İNVERTÖR TIG KAYNAK MAKİNESİ 06-2014 06-2014 KULLANMA KILAVUZU İNVERTÖR TIG KAYNAK MAKİNESİ BLUWELD T-400 Vega Makina San. Ve Tic. Aġ.önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değiģiklik yapma hakkına sahiptir.

Detaylı

PW1100. Kullanım ve Bakım Kılavuzu

PW1100. Kullanım ve Bakım Kılavuzu PW1100 Kullanım ve Bakım Kılavuzu 0 1 Değerli müşterimiz; Büyük titizlikle hazırladığımız ve en kaliteli malzemeler kullanarak ürettiğimiz cihazımızı, uzun süre ve en iyi verimlilikle kullanmanızı istiyoruz.

Detaylı

Lincoln Electric EMEA Lincoln Electric EMEA SPEEDTEC 180C & 200C. Birçok Uygulama, Birçok Nokta Tek Ürün. Kasım 2012. www.lincolnelectric.

Lincoln Electric EMEA Lincoln Electric EMEA SPEEDTEC 180C & 200C. Birçok Uygulama, Birçok Nokta Tek Ürün. Kasım 2012. www.lincolnelectric. Lincoln Electric EMEA SPEEDTEC 180C & 200C Birçok Uygulama, Birçok Nokta Tek Ürün Kasım 2012 www.lincolnelectric.eu INVERTER GÜÇ KAYNAKLARI MULTIPROCESS Birçok Uygulama, Birçok Nokta Tek Ürün Kaportacılar

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RD 250 TW DC RD 400 TW DC TIG KAYNAK MAKİNESİ

KULLANMA KILAVUZU RD 250 TW DC RD 400 TW DC TIG KAYNAK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU RD 250 TW DC RD 400 TW DC TIG KAYNAK MAKİNESİ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...3 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

KULLANMA KILAVUZUL XP-4120 4-CHANNEL AMPLIFIER PROTECT SIGNAL PEAK POWER STARTUP CH CH2 CH3 5 OFF 3

KULLANMA KILAVUZUL XP-4120 4-CHANNEL AMPLIFIER PROTECT SIGNAL PEAK POWER STARTUP CH CH2 CH3 5 OFF 3 KULLANMA KILAVUZUL POWER STARTUP CH ON 64 5 OFF 3 XP-40 4-CHANNEL AMPLIFIER PROTECT SIGNAL PEAK 7 9 3 CH 64 5 7 9 3 0 0 0 0 0 0 0 0 CH3 64 5 7 9 3 CH4 64 5 7 9 XP-40 4 KANAL AMPLİFİKATÖR Lütfen gelecekte

Detaylı

GD 110 KULLANIM TALİMATI

GD 110 KULLANIM TALİMATI GD 110 KULLANIM TALİMATI İÇİNDEKİLER İngilizce 3, 4, 5, 6 Temel talimatlar, sadece İngiltere için 7 Veriler 20 21 Servis 22-23 Resimlerde gösterilen aksesuarlar modele göre değişebilir. TOZ TORBASI VE

Detaylı

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI

BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI KULLANMA KILAVUZU BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI BMS Bulut Makina Sanayi Ve Ticaret Ltd. Şti. İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dolapdere Sanayi Sitesi Ada 4 No:7-9 Başakşehir / İSTANBUL Tel:0 212 671 02

Detaylı

7207 8600 01/2001 TR (TR)

7207 8600 01/2001 TR (TR) 7207 8600 0/200 TR (TR) Yetkili Servis için Servis Kılavuzu Gaz Yakıtlı Kombi Logamax U002/U004/U02/U04 Bakımdan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

KILAVUZU BLUWELD BW-C 250 BLUWELD BW-C 350 İNVERTÖR MIG KAYNAK MAKİNASI 06-2014

KILAVUZU BLUWELD BW-C 250 BLUWELD BW-C 350 İNVERTÖR MIG KAYNAK MAKİNASI 06-2014 06-2014 KULLANMA KILAVUZU İNVERTÖR MIG KAYNAK MAKİNASI BLUWELD BW-C 250 BLUWELD BW-C 350 Vega Makina San. Ve Tic. AŞ.önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KAYNAK İNVERTÖRÜ DC INVERTER ARC WELDING MACHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

DEMK-V Serisi. Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010

DEMK-V Serisi. Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010 2010 DEMK-V Serisi Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010 DEMK-V SERİSİ VİLLA TİPİ ELEKTRİKLİ ISITMA KAZANLARI STANDART ÖZELLİKLER OPSİYONEL EKİPMAN VE TALEP SEÇENEKLERİ

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ID 250 E KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU ID 250 E KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU ID 50 E KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI....

Detaylı

Expressweld Kaynak Makineleri 17.04.2015 İçindekiler / Index Ürün Adı Geçerlilik Tarihi Sayfa No.

Expressweld Kaynak Makineleri 17.04.2015 İçindekiler / Index Ürün Adı Geçerlilik Tarihi Sayfa No. Expressweld Kaynak Makineleri İçindekiler / Index Ürün Adı Geçerlilik Tarihi Sayfa No. Inverter 151 Ultra PFC Makine EXW 01-01 Inverter 175 Ultra PFC Makine EXW 01-02 Inverter 201 Ultra PFC Makine EXW

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

ENG ENG 2 3 ENG ENG 4 5 ENG ENG 6 7 ENG ENG 8 RU RU 10 11 RU RU 12 13 RU RU 14 15 RU RU 16 EST EST 18 19 EST EST 20 21 EST EST 22 23 EST EST 24 LT LT 26 27 LT LT 28 29 LT LT 30 31 LT LT 32 LV LV 34 35

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir.

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir. ÖNSÖZ KAMA ürünü aldığınız için tebrikler, teşekkür ederiz; Amacımız müşterimizin memnuniyetini kazanacağımız yüksek kalite jeneratörleri sağlamaktır. Eminiz ki tercihinizin bedelini alacaksınız. Güç üretim

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata

Detaylı

ankastre ve setüstü ocak

ankastre ve setüstü ocak ankastre ve setüstü ocak İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri 5 Ocağınızın Kurulumu 6 Elektrik bağlantısı ve güvenlik 8 Gaz bağlantısı ve güvenlik 9 Gazlı Ocakların Gaz Tipine Göre Ayarlanması 10 Kumanda

Detaylı

HOŞGELDİNİZ MIG-MAG GAZALTI KAYNAK TEKNİĞİ SUNUSUNA. K ayna K. Teknolojisi. Teknolojisi

HOŞGELDİNİZ MIG-MAG GAZALTI KAYNAK TEKNİĞİ SUNUSUNA. K ayna K. Teknolojisi. Teknolojisi MIG-MAG GAZALTI KAYNAK TEKNİĞİ SUNUSUNA K ayna K K ayna K Teknolojisi Teknolojisi HOŞGELDİNİZ Prof. Dr. Hüseyin UZUN Kaynak Eğitimi Ana Bilim Dalı Başkanı 1 /29 KAYNAĞIN GELİŞİM TARİHÇESİ Prof. Dr. Hüseyin

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 60İ KAYNAK İNVERTÖRÜ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI

MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI DİKKAT: Beklenmeyen arıza ve istenmeyen durumlarla karşılamamak için cihazı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RD 500 MW KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RD 500 MW KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU RD 00 MW KAYNAK REDRESÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Satın Alma için Zeyilname Duyurusu 1. Sözleşme Başlığı: Makine, Ekipman ve Malzeme Alımı

Satın Alma için Zeyilname Duyurusu 1. Sözleşme Başlığı: Makine, Ekipman ve Malzeme Alımı Satın Alma için Zeyilname Duyurusu 1 Yayın Numarası: TR0702.13-03/27-01 Ankara Sanayi Odası Mesleki Test ve Sertifikalandırma Merkezi Kurulması Projesi Sözleşme Başlığı: Makine, Ekipman ve Malzeme Alımı

Detaylı