42 HD MEDİKAL LCD MONİTÖR. Kullanıcı Kılavuzu
|
|
- Turgay Tosun
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 42 HD MEDİKAL LCD MONİTÖR Kullanıcı Kılavuzu
2 2
3 Telif hakkı uyarısı Bu doküman telifli bir belgedir. Tüm hakları saklıdır. Ne bu doküman ne de herhangi bir parçası Barco nun yazılı izni olmaksızın hiçbir biçimde ve şekilde grafiksel, elektronik veya fotokopi ya da kasete alma dahil mekanik veya bilgi depolama ve bilgi çekme sistemleri ile yeniden üretilemez veya kopyalanamaz Barco N.V. Tüm hakları saklıdır. DNT-MD-4221(B) 제 품 명 : 42 LCD 모니터 모 델 명 : MD-4221 정격입력 : V~ 50-60Hz, 3A MAX 제 조 자 : 디앤티 제조국가 : 대한민국 3
4 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... 4 Önsöz... 5 Önemli Not... 5 Çevresel Bilgi... 5 Güvenlik Yönergeleri... 6 Güvenlik üzerine... 6 Dikkat... 8 FCC Bilgisi Elektromanyetik uyumluluk Görüntüleme Sisteminizi Kullanım Önerileri Paketi Açma ve Kullanım İpuçları Yangın ve Sakatlanmaları engelleme Sembollerin açıklamaları Giriş Hızlı Başlangıç Pakete Genel Bakiş Bağlanti Noktalari Kontroller GÜÇ YÖNETİMİ Ekran Üstündeki Gösterge Menüleri OSD fonksiyonu açıklamaları Standart sinyal tablosu Desteklenen PC modları SDI video formatı Sinyal bağlantı noktası pin atamaları Özellikler
5 Önsöz Önemli Not Dikkat Bu dokümanda teknik doğruluğu elde etmek için her türlü çaba gösterilmiş olsa da, bulunabilecek hatalardan dolayı hiçbir sorumluluğu kabul etmiyoruz. Bizim amacımız size mümkün olabilecek en doğru ve kullanılabilir dokümantasyonu sunmaktır; hata bulmanız halinde, lütfen bize bildiriniz. Barco yazılım ürünleri Barco nun mülkiyetindedir. Barco N.V. ya da Barco, Inc. ın telif hakları altında dağıtımları yapılır, sadece Barco N.V. veya Barco Inc. ve patent sahibi arasındaki yazılım lisans sözleşmesinin özel terimleri altında kullanılması içindir. Barco yazılım ürünlerinin diğer kullanımları, kopyalanması veya ifşa edilmesi hiçbir şekilde yetkilendirilmemiştir. Barco ürünlerinin teknik özellikleri bildirimde bulunmaksızın değişime tabidir. Ticari markalar Tüm ticari markalar ve kayıtlı ticari markalar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. Çevresel Bilgi İmha Bilgisi Bu ürün yerel, bölgesel ya da ülke yasalarına uygun olarak geri dönüştürülmesi ya da imha edilmesi gereken cıva içerebilen cihazlar içermektedir. (Bu sistem içinde, monitör ekranındaki arka aydınlatma lambaları cıva içermektedir). Bu ekipman üretimi için doğal kaynakların çıkarılmasını ve kullanılmasını gerektirmektedir. Sağlık ve çevre için zararlı maddeler içerebilir. Bu maddelerin çevreye yayılmasından kaçınmak ve doğal kaynaklar üstüne olan baskısına azaltmak amacıyla, uygun geri dönüşüm sistemlerini kullanmanızı tavsiye ediyoruz. Bu sistemler sizin ömrü tükenmiş ekipmanınızın birçok materyalini uygun şekilde tekrar kullanacak ya da geri dönüştürecektir. Üstüne çapraz çizgi çizilmiş çöp arabası sembolü sizi bu sistemleri kullanmaya davet etmektedir. Eğer toplama, tekrar kullanma ve geri dönüşüm sistemleri hakkında daha fazla bilgi almak istiyorsanız lütfen yerel ya da bölgesel atık yöneticinizle iletişime geçiniz. Ayrıca bizimle de ürünlerimizin çevresel performansları hakkında daha fazla bilgi almak için de irtibata geçebilirsiniz. 5
6 Güvenlik Yönergeleri Güvenlik üzerine Uyarı 1. AC güç kablosunu DC adaptör çıkışına bağlamadan önce DC adaptörünün voltaj göstergesinin bölgesel elektrik desteğine yanıt verdiğinden emin olun. 2. LCD monitörün açık bölmelerine metal bir madde koymayın. Koyulması durumunda elektriğe kapılma tehlikesi doğabilir. 3. Elektriğe kapılma riskini düşürmek amacıyla kapağı çıkartmayın. Kapağın içinde kullanıcının işini görecek parçalar bulunmamaktadır. LCD monitörün kapağını adece yetkili bir teknisyen açmalıdır. 4. LCD monitörünüzü güç kablosu hasar görmüşse çalıştırmayın. Güç kablosunun üzerinde hiçbir madde bırakmayın, ve kabloyu insanların takılabileceği yerlerden uzak tıutun. 5. LCD monitörü elektrik prizinden çıkartırken kablodan değil prizden tutun. 6. LCD monitörünüzün kablosunu, monitörü uzun bir süre kullanılmayacağı zamanlar çekin. 7. Herhangi bir servis işlemi öncesinde LCD monitörün adaptörünü AC çıkışından sökün. 8. Eğer LCD monitörünüz normalde olması gerektiği gibi çalışmıyorsa, monitörden herhangi bir sıradışı ses veya koku geliyorsa, cihazı elektrikten çekin ve hemen yetkili satıcıyı veya servis merkezini arayın. Sinyal çıkışına, sinyal çıkışı veya diğer bağlayıcılara, ve hastalara eş zamanlı olarak dokunmayın. Uyarı Sinyal girişi, sinyal çıkışı veya diğer bağlayıcılar için olan harici teçhizat, ilgili IEC standardına (örneğin IT teçhizatı için IEC60950 ve medikal elektrik teçhizatı için IEC60601 serileri) uymalıdır. Ek olarak, her türlü kombinasyon (sistem) standart IEC medikal elektrik sistemleri için güvenlik gereksinimleriyle uyumlu olmalıdır. Bağlantıyı yapan her birey sistemde tutulmaktadır ve sistemin IEC gerekliliklerine uymasından sorumludur. Eğer şüphe duyuyorsanız, nitelikli bir teknisyenle veya kendi bölge satış temsilcinizle iletişime geçin. 6
7 Uyarı Bu ürünü, gerektiği zaman, en az 2 kişi olarak ürünün sağ ve sol taraflarındaki kulpları kullanarak taşıyın. Ürünün başka bir yere kurulmasını istiyorsanız lütfen Barco Müşteri Hizmet merkeziyle iletişime geçin. Kurulum Hakkında 1. LCD monitör bölmesindeki açıklıklar havalandırma için yapılmıştır. Aşırı ısınmayı engellemek için bu açıklıklar kapatılmamalı veya örtülmemelidir. Eğer LCD monitörü bir kitaplık veya başka bir kapalı bölüme koyarsanız, yeterli havalandırma sağlandığından emin olunuz. 2. LCD monitörünüzü düşük nem ve minimum toz olan bir ortama koyun. 3. LCD monitörü yağmura maruz bırakmayın ve su bulunan bölgelerden (mutfaklar, yüzme havuzu kenarları vs.) uzak tutun. Eğer LCD monitör kaza sonucu ıslanırsa kablosunu çıkarın ve hemen yetkili satıcıyla iletişime geçin. Eğer gerekiyorsa, LCD monitörü nemli bir bezle temizleyebilirsiniz, fakat önce kablosunu çektiğinizden emin olun. 4. LCD monitörünüzü kolayca erişilebilir bir AC çıktısının yanına koyun. 5. Yüksek sıcaklık sorun çıkarabilir. LCD monitörünüzü direk güneş ışığı altında kullanmayın ve ısıtıcı, ocak, şömine ve başka ısı kaynaklarından uzak tutun. Taşıma ve saklama için çevresel koşullar Sıcaklık aralığı-20 C ila 60 C arası Bağıl nem aralığı 10% ila 85% arası Atmosfer basıncı aralığı 500 ila 1060hPa arası. Ortam sıcaklığındaki ani değişiklikler ürünü ciddi anlamda etkileyebilir. İlk kullanım için ürünün ortam sıcaklığına ulaşması için 8 saat kadar bekleyiniz. Kullanım amacı Bu TFT-LCD monitörün, Medikal Teçhizat ile birlikte, alfa, sayısal ve grafiksel verileri gösterme için kullanılması amaçlanmıştır. 7
8 Dikkat Yangın ve elektrik kazalarını önlemek amacıyla, bu cihazı yağmur ve neme maruz bırakmayınız. Ayrıca, uçları tam olarak takılmadığı sürece, bu cihazın polarize prizini bir uzatma kablosuyla veya diğer prizlerle kullanmayınız. Bu monitör, hasta alanı cihazı için tıbbi güvenlik gereksinimlerine uyması amacıyla tasarlanmıştır. Bu cihaz yaşam destek ünitesi bağlantısıyla kullanılmamalıdır. Bu sembol, kullanıcıyı, cihazın işleviyle alakalı önemli bir bilgi olduğuna dair uyarır. Bu sebepten, potansiyel sorunların önüne geçmek için dikkatle okunmalıdır. Bu sembol kullanıcıyı, cihaz üzerinde elektrik şokuna sebebiyet verebilecek büyüklükte yalıtılmamış voltajın olduğuna dair uyarır. Bu sebepten, cihazın içindeki parçalardan herhangi birine temas etmek tehlikelidir. Elektrik şoku riskini düşürmek için, kapağı(arka) ÇIKARMAYIN. Cihazın içinde kullanıcının işini görecek parçalar bulunmamaktadır. Servis hizmeti için nitelikli servis personeline müracaat edin. Underwriters Laboratories (UL) Sınıflaması: UL güvenlik Uyumluluğu: Bu LCD monitör U.L. tarafından SADECE UL /CAN/CSA C22.2 NO ELEKTRİK ŞOKU, YANGIN VE MEKANİK KAZALAR UYARINCA sınıflandırılmıştır. EEC Güvenlik Uyumluluğu: Bu görüntüleme cihazı EN gereksinimlerine ve Medikal Cihaz Direktifi 93/42/EEC'ye (genel güvenlik bilgisi) uymaktadur. ABD için kullanılan priz: Sadece 5.15P tipli 120 V Dikkat: Güç kablosunun bölgenizde gerekli olan priz ile uyacak şekilde olduğundan emin olun. Bu LCD monitör V AC veya V AC voltaj bölgelerinde(kullanıcı ayarlaması gerekmemektedir) çalışabilmesini sağlayan çok amaçlı güç desteğine sahiptir. Uygun güç kablosunu doğru tip priz bağlantısıyla kullanın. Eğer güç kaynağı 120V AC ise, Hastane Sınıfı Güç Kablosu olan bir güç kablosunu, UL ve C-UL onayı almış 125 volt AC'lik NEMA 5-15 türü kabloyla kullanın. Eğer güç kaynağı 240 V AC destekli ise tandem (T blade) tipi bağlantı prizini, Avrupa ülkelerinin güvenlik düzenlemelerine uyan yerden ileten güç kablosuyla kullanın. 8
9 Danimarkada kullanılması amaçlanan tıbbi ürünler için hastane sınıfı prizler, DEMKO onayına sahiptir ve 250 Vac'da 13 amp'lik değere sahiptir. Priz kullanımı medikal uygulamalarda tavsiye edilmektedir ve standart S B D1'e özellikler eklenmektedir. Priz Danimarka hastane sınıfı soketle birleşir. Hastane soketleri biraz daha farklı deliklere sahiptir ve standart Danimarka prizleriyle değil, sadece hastane prizleriyle belirli medikal ayarlardaki AC devresini korumak için kullanılabilir. Temizleme Yönergeleri Bakım Kan ve vücut sıvılarını taşırken hastane protokolünü izleyin. Monitörü seyreltilmiş deterjan ve su karışımıyla temizleyin. Yumuşak havlu veya bez kullanın. Belirli temizlik maddelerinin kullanımı ürünün etiketlerinde ve plastik parçalarında deformasyona sebep olabilir. Temizlik maddesinin ürünle uyumlu olup olmadığını öğrenmek için temizlik maddesi imalatçısına danışın. Monitörün içine su girmesine izin vermeyin. Tapaların değiştirilmesi: Yangın riskinin önüne geçmek için, sadece arka paneldeki tapa etiketi üzerinde belirtilmiş değerdeki tapaları kullanın. Güç kablosunu duvar çıkışından sökün. AC girişinin üzerindeki tapa tutucusunun mandalını açın. (mandalı açmak için tapa tutucudaki çıkıntıya ince uçlu bir tornavidayla bastırmanız gerekebilir.) Tapayı aynı değer ve yapıdaki bir diğeriyle değiştirin. Tapa tutucusunu, çıkıntı yerine tekrar oturana kadar kapatın. 9
10 Servis Cihaza, kapakları açmak veya çıkarmak ciddi anlamda bir voltaja ve diğer kaza tehlikelerine maruz bırakabileceği ve garantiyi devre dışı bırakacağı için, kendiniz müdahalede bulunmaya çalışmayın. Tüm servis işlemlerini nitelikli servis personeline yönlendirin. Cihazı güç kaynağından çekin ve servis işlemi için aşağıdaki durumlarda nitelikli servis personeline başvurun: Eklentiler Güç kablosu veya prizi hasar görmüşse veya yıpranmışsa Cihazın içine sıvı döküldüyse Cihazın üstüne eşya düştüyse Cihaz yağmur veya neme maruz kaldıysa Cihaz düşürülme sonucu aşırı sarsıntıya maruz kaldıysa Dolap kısmı hasar gördüyse Cihaz aşırı ısınıyorsa Cihaz duman veya sıradışı bir koku çıkarıyorsa Cihaz işlem yönergelerindeki gibi çalışamıyorsa Sadece üretici yarafından belirtilmiş veya cihazla birlikte satılan eklentileri kullanın. Sınıflandırma Elektirik çarpmasına karşı koruma: I. Sınıf Uygulanan parçalar: Uygulanan parça yok Suyun cihaza zarar verecek girişine karşı koruma: IPX1 Yanıcı anastetik karışımların hava veya oksijen veya nitro oksit ile birlikte bulunması durumunda güvenlik seviyesi: Yanıcı anastetik karışımların oksijen veya nitro oksit ile birlikte bulunması için uygun değil. Çalışma modu: Sürekli. 10
11 FCC Bilgisi Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümünü takiben, B Sınıfı dijital cihaz limitlerine uygun bulunmuştur. Bu limitler, parazite karşı uygun koruma için tasarlanmıştır. Bu monitör radyo frekansı enerjisi yayabilmektedir ve eğer yönergelerde belirtildiği gibi kurulmaz ise diğer radyo iletişim cihazlarıyla parazit yapabilir. Belirli bir kurulumda parazit olmayacağı garantisi bulunmamaktadır. Eğer bu cihazın radyo veya televizyon yayınlarında kayıplara sebep olduğu farkedilirse, kullanıcı, aşağıdaki önlemlerden bir veya daha çoğunu paraziti önlemek için uygulamalıdır: 1. Alıcı antenin yerini değiştirmek veya tekrar yönlendirmek. 2. Renkli monitör ile parazite maruz kalan cihaz arasındaki mesafeyi arttırmak. 3. Monitörü parazite maruz kalan cihaz ile farklı prizlere takmak. 4. Yardım için satıcıya veya tecrübeli bir radyo/televizyon teknisyenine danışmak. KULLANICI NOTLARI: Bu cihaz FCC Kurallarının 15. bölümüyle uyumludur. Yürürlüğü aşağıdaki iki durumda meydana gelir: (1) bu cihaz zararlı parazitlere sebep olmaz, ve (2) bu cihaz, istenmeyen bir işleme sebep olsa dahi, alınan her tür paraziti kabul etmektedir. FCC UYARISI: Bu cihaz radyo frekans enerjisi üretmekte veya kullanmaktadır. Cihaz üzerinde meydana gelecek değişiklikler veya düzenlemeler, kullanım kılavuzunda açıkça onaylanmadığı sürece, zararlı parazitlere sebep olabilir. Kullanıcı, yetkili olmayan bir değişiklik veya düzenleme yapıldığı takdirde, bu cihazı kullanma yetkisini kaybedebilir. 1. Kılavuz ve üreticinin bildirisi elektromanyetik salınımlar MD-4221 aşağıda belirtilen elektromanyetik alanlarda kullanım için tasarlanmıştır. MD-4221 müşterisi veya kullanıcısı ürünün bu alanlarda kullanıldığından emin olmalıdır. Salınım testi Uygunluk Elektromanyetik alan - kılavuz RF Salınımları CISPR 11 RF Salınımları CISPR 11 Harmonik salınımlar IEC Voltaj dalgalanmaları IEC Grup 1 B Sınıfı D Uygun MD-4221 iç kuruluşlar ve destek binalarının iç amaçlar için kullandığı, düşük voltajlı güç desteği ağına direk bağlı olan kurumlar da dahil tüm kuruluşlarda kullanıma uygundur.. 11
12 2. Kılavuz ve üreticinin bildirisi elektromanyetik bağışıklık MD-4221 aşağıda belirtilen elektromanyetik alanlarda kullanım için tasarlanmıştır. MD-4221 müşterisi veya kullanıcısı ürünün bu alanlarda kullanıldığından emin olmalıdır. Bağışıklık testi Elektrostatik boşalım(esd) IEC Sürekli olmayan elektrik akımı/boşalım IEC Harmonik salınımlar IEC Voltaj dalgalanmaları IEC IEC Test seviyesi 6kV Contact 8kV air güç destek hatları için 2kV giriş/çıkış hatları için 1kV D Uygun Uygunluk Elektromanyetik alan kılavuz 6kV Contact Yerler ahşap, beton veya 8kV air seramik fayans olmalı. Eğer yerler sentetik materyalle kaplıysa bağıl nem en az %30 güç destek hatları için 2kV giriş/çıkış hatları için 1kV olmalı. Ana güç seviyesi tipik ticarethane veya hastane ortamı gibi olmalı. 12
13 Elektromanyetik uyumluluk Uyarı Uyarı Bu cihaz bir başka elektrikli cihazla bağlandığı zaman, akım sızıntısı artabilir. Hasta başına toplam sızıntı akışını en düşüğe indirmek için tüm sistemlerin IEC gerekliliklerine uygun şekilde kurulduğundan emin olun. Taşınabilir ve mobil RF iletişim cihazları monitörün normal işlevlerini etkileyebilir. Monitör ile birlikte verilen kablo veya ekipmanlardan başkasını kullanmayın, aksi takdirde artmış elektromanyetik salınım veya azalmış bağışıklık gibi sonuçlar görülebilir.eğer monitör diğer cihaza bitişik kullanıyorsa, monitörün işlemini, ameliyat prosedüründe kullanılmasından önce, ayarlardan normal şekilde yaptığını gözlemleyerek emin olunuz. Monitörü koyma rehberi için aşağıdaki tablolara bakınız. Diğer elektrikli tıbbi cihazlarda olduğu gibi, MD-4221'de de diğer elektrikli tıbbi cihazlarla elektromanyetik uyumluluğa sahip olma konusunda özel önlemler gerekmektedir.elektromanyetik uyumluluğu (EMC) sağlamak için, monitör, bu kılavuzda belirtilen EMC bilgilerine uygun şekilde kurulmuş ve çalışıyor olmalıdır. Monitör, EMC'nin diğer cihazlarla birlikte olan IEC :2001 gerekliliklerine uygun olacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. 13
14 Görüntüleme Sisteminizi Kullanım Önerileri 1. Ekranın uzun ömürlü olması için; Ekran Güç Yönetimi Sisteminin (EGYS) etkinleştirilmesi (Ekran ayarları menüsünde) ekranın belirli bir süre için kullanılmadığı zaman ışığı otomatik olarak södürerek LCD ışığının ömrünü uzatacak. Görüntü biriminizde etkinleştirmeye ihtiyaç duyulursa varsayılan EGYS ekranınızda seçilir. Bunu yapmak için Denetim Masasındaki Güç Seçenekleri Özellikleri ne giriniz. Barco ilk kullanımdan 20 dakika sonra EGYS nin etkinleştirilmesini önerir. 2. Görüntü kaybını önlemek için bir ekran koruyucu kullanın Aynı ekran alanında aynı içerikli bir LCD nin uzun süreli işlemi kalıcı görüntünün bir şekline neden olabilir. Ekran koruyucu kullanarak bunu önleyebilir ya da önemli ölçüde bu olayın oluşumunu azaltabilirsiniz. Görüntü biriminizin Ekran özellikleri kısmından ekran koruyucuyu etkinleştirebilirsiniz. Barco ilk kullanımdan 5 dakika sonra ekran koruyucu ayarınızı yapmanızı önerir. İyi bir ekran koruyucu hareketli içerik gösterir. Eğer saatlerce aynı görüntü ya da statik görüntü öğeleriyle çalışıyorsanız (Bu durumda ekran koruyucu etkin değildir) statik öğelerin kalıcı görüntüsünü önlemek için düzenli olarak görüntü içeriğini değiştiriniz. 3. Piksel teknolojisini Anlama LCD piksellere dayalı kullanım teknolojisini gösterir. LCD üretiminde normal bir dayanıklılık olarak, bu piksellerin sınırlı bir sayısı ürünün tanısal gücünü etkilemeden ya karanlık ya da sürekli yanar durumda kalabilir. En iyi ürün kalitesini sağlamak için Barco, LCD panelleri için sıkı seçim kriterleri uygular. LCD teknolojisi ve eksik pikseller hakkında daha fazla bilgi almak için adresinde verilen kağıda bakınız. Paketi Açma ve Kullanım İpuçları Ekran ürün işlevi ve teknik özelliklerin uyumunu sağlamak için uygun bakım gerektiren hassas bir alettir. Ekran ve parçalarını dikkatlice paketinden çıkarın, LCD panelinin hasar görmesini önlemek için kurunuz ve düzgünce kontrol ediniz. Ekranı daima 2 kişiyle ve kaldırarak taşıyınız Ekranı paketinden çıkarırken iki elinizi de kullanın fakat ekran camına dokunmaktan kaçının. Ekrana baskı uygulamayınız, parmaklarınızla yada nesnelerle dokunmayınız. Baskı görüntü kalitesini etkileyebilir. Deri üzerindeki kozmetik ve yağların her ikiside erkrana zararlıdır ve temizlenmesi zordur. 14
15 Açmadan önce oda sıcaklığında ısınması için bekleyiniz. Ekrana zarar veren, ekranın buğulanmasına sebep olabilen çevrede ki ani ısı değişimlerinden sakınınız. Ekranı güçlü ışıkların ya da ısı kaynaklarının yanına yerleştirmeyiniz. Ekranın arkasındaki delikleri kapatmayınız ya da ekranı yerleşik sabit bir yere kurunuz. Ekran arkasındaki kapatılmış delikler yanma riskini artırarak, ekran içinde oluşabilecek aşırı ısıya sebep olur. Parçaları kurarken, bilgisayarı kapatınız, fakat topraklı bir prize bağlı bırakınız. Arka kapağı çıkarmayınız ya da ekranı sökmeyiniz. Kullanıcı için parçalar içinde yoktur. Yangın ve Sakatlanmaları engelleme Zarar gördüyse güç tedarik kablolarını değiştiriniz. Sadece bu kılavuzda gösterilen ya da monitör üzerinde listelenmiş güç kaynaklarını kullanınız. Güç kablosunu yüklü bir AC prizine ya da uzatma kablosuna bağlamayınız. Ekran kasasına nesneler düşürmeyiniz yada sokmayınız. içermektedir. Şiddetli yağış, fırtına olduğunda güç kablosunu prizden çıkarınız. Motor gibi manyetik araçları ekran yakınına yerleştirmeyiniz. Sembollerin açıklamaları İçerdeki parçalar yüksel voltaj Tehlike: Yüksek voltaj. Ekteki belgelere bakınız Doğru akım Koruyucu yeryüzü göstergeleri DC güç kontrol düğmesi Seri numarası Alt-üst 15
16 Kırılacak Islatmayınız Maksimum istifleme Avrupa Komiteleri nin resmi gazetesinde yayımlanan standatlara uygun ve uygulanabilir Avrupa Ekonomik Topluluğu Konseyi nin yönetmeliklerine uygunluk belgesi Elektrik şokları, yangın tehlikesi ve mekanik tehlikelerle ilgili olarak UL ve CAN/CSA C22.2 No e uygun bir medikal ekipmandır. FCC sınıfı B standartlarına uygun olarak test edilmiştir. Bu sembol, elektronik ekipman atığının ayıklanmamış belediye atığı olarak kullanılmamasına ve ayrı olarak toplanmasını göstermektedir. Lütfen ürününüzün faaliyetine son vermek için üreticiyle veya yetkili imha edici firmayla iletişime geçin. VCCI sınıfı B standartlarına uygun olarak test edilmiştir. Alet, doğrudan su dökülme etkilerine karşı korunmaktadır. 16
17 Giriş Hızlı Başlangıç 1. Güç kaynağını ekrana fişle bağlayınız. 2. AC girişini güç kablosuyla bağlayınız. 3. Monitöre video kaynağını bağlayınız. 4. Alete elektrik akımını veriniz. 5. Monitörün açma düğmesine basınız. Pakete Genel Bakiş Paket 42inç monitör ve aşağıdaki eklentileri içermektedir. Kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzu (CD) DVI kablosu VGA kablosu AC güç kablosu (220 V) AC güç kablosu (110 V) Uzaktan kumanda 17
18 Bağlanti Noktalari 18
19 19
20 MEKANİK ÜRÜN ÇİZİMİ 20
21 Kontroller Uzaktan Kumanda Anahtar F1 F2 F3 F4 F5 Açıklama Giriş seçimi, kullanıcı kumandalarında giriş düğmesi OSD üstünde PIP düğmesi PIP değiştirme İşlevsiz RS232 adresini gösterir UP/ Yukarı Kullanıcı kumandasında yukarı anahtarı olarak OSD de işlev görür. DOWN/Aşağı Kullanıcı kumandasında aşağı anahtarı olarak OSD de işlev görür. LEFT/Sol Anahtar olarak OSD de ayarlanır. RIGHT/Sağ ADJ EXIT Standby Pause LEFT/Sol OSD de işlev görür ve uygulamaya girer. OSD ye girer kullanıcı kumadasında menü düğmesiyle Kullanıcı kumandasındaki menü düğmesiyle OSD den çıkar Ekranı açar-kapatır RS232 nin baud hızını değiştirir. Anahtar olarak OSD de ayarlanır. Görüntüyü döndürür TEXT 4:3 modunu açar kapatır? Yardım, yazılım versiyonunu gösterir. PHASE UP PHASE DN SHARN UP SHARN DN TINT UP TINT DN COLOR UP COLOR DN Frekansı artırmayı sağlar Frekansı azaltmayı sağlar Keskinliği artırmayı sağlar Keskinliği azaltmayı sağlar Renk tonu artırmayı sağlar Renk tonu azaltmayı sağlar Doygunluğu artırmayı sağlar Doygunluğu azaltmayı sağlar BRIGHTN UP Parlaklığı artırmayı sağlar BRIGHTN DN Parlaklığı azaltmayı sağlar CONTR UP CONTR DN Zıtlığı artırmayı sağlar Zıtlığı azaltmayı sağlar 21
22 OSD DÜĞMESİNİN POZİSYONU 22
23 OSD DÜĞMESİNİN GÖREVİ Ekranın sağ tarafında bulunan ( düğmeli tuş takımı, ekran gösteri sistemi (OSD) kullanılırken kullanıcıya çeşitli ekran göstergelerinin ayarlar. Güç Işıkları: Yeşil: Normal Mod Kehribar: Bekleme Modu Kehribar: Güç kapalı OSD görev düğmesi 1. Güç: Monitörü açar kapatır 2. Menu: OSD nin etkisizleştirilmesiyle, OSD menüsü etkinleşir. OSD nin aktif olmasıyla, Ana menüden ya da alt menüden çıkılır. 3. PIP : OSD nin etkisizleştirilmesiyle, PIP moduna geçiş tuşu 4. UP: OSD nin etkisizleştirilmesiyle, parlaklık ayarlarına geçiş tuşu ve parlaklığın artırılması OSD nin aktif olmasıyla, gösterge yukaru hareket eder. 5. DOWN : OSD nin etkisizleştirilmesiyle, parlaklık kontrol ve zıtlığı azaltma geçiş tuşu OSD nin aktif olmasıyla, gösterge aşağı hareket eder. 6. MINUS : OSD nin etkisizleştirilmesiyle, zıtlık kontrol ve zıtlık azaltma geçiş tuşu OSD nin aktif olmasıyla, seçili görevin ayarlanmasını azaltır 7. PLUS : OSD nin etkisizleştirilmesiyle, zıtlık kontrolü ve zıtlık artırılması geçiş tuşu OSD nin aktif olmasıyla, alt menüye gir seçili görevin ayarlanmasını artırır. 8. INPUT: Ekran sinyal kaynağını değiştirir. VGA analog görüntüsü tam ekran görüntüde aynı ölçüde değilse ya da görüntü bulanıksa, input a basınız, 2-3 saniye içerisinde en uygun ekran görüntüsünü görebileceksiniz. GÜÇ YÖNETİMİ Bu monitör, girdi videolarında sinyal vermediğinde VESA DPMS standartlarına uygun değildir. DURUM IŞIK GÖSTERGESİ GÜÇ TÜKETİMİ Normal mod Yeşil Işık <260W Bekleme Modu Kehribar <17W Kapalı Mod Kehribar <14W 23
24 Ekran Üstündeki Gösterge Menüleri Düzenleme < VGA analog/rgbs GİRİŞİ > < SDI GİRİŞİ > < DVI GİRİŞİ > < SVideo/CVideo GİRİŞİ > < YPbPr GİRİŞİ > 24
25 Parlaklık Zıtlık Keskinlik (1) Keskinlik (2) Renk (3) Renk Tonu (3) Arka Işık Rengi Aşama (4) Frekans (4) Oto ayarlama (5) Parlaklığı artırır,azaltır (derece 0-100) Zıtlığı artırır,azaltır (derece 0-100) Video görüntüsünün keskinliğini ayarlar (0-100) Video görüntüsünün keskinliğini ayarlar (çok yumuşak, yumuşak, normal,keskin, çok keskin) Renk değerini değiştirir (0-100) Renk tonunu değiştirir. (0-100) Fon renginin karartma seviyesi (0-100) Fon renginin karartma seviyesi (0-100) Örnek frekansları azaltır, çoğaltır. VGA Analog sinyalinde en uygun ekranı seçer. (1): Sadece YPbPr, SVideo/CVideo input kaynakları için uygun (2): Sadece VGA Analog/RGBS ve DVI input vkaynakları için uygun (3): VGA Analog, RGBS ve DVI input kaynakları için uygun değil. (4): DVI,SVideo/CVideo ve SDI input kaynakları için uygun değil (5): VGA Analog/RGBS input kaynakları için uygun RENK DÜZENİ MOD KIRZIMI Renk modelini değiştirme (6500, Tam beyaz, KULLANICI) Kırmızı Denge (Sadece kullanıcı modunda çalışır) (Derece:0-100) YEŞİL Yeşil Denge (Sadece kullanıcı modunda çalışır) (Derece: 0-100) MAVİ Mavi Denge (Sadece kullanıcı modunda çalışır) ( Derece:0-100) 25
26 Gelişmiş < DVI ve SDI girişleri > < Diğer girişler > ÖLÇEKLEME H POZİSYONU (6) V POZİSYONU (6) GÜÇ TASARRUFU GÖRÜNTÜLEME FONKSİYONU Görüntü boyutu değiştirme (En uygun, uygun genıslık, uygun Yükseklik, doğal, Tam Ekran) Görüntülenen kaynak görüntünün yatay pozisyonunu ayarlama (Aralık: 0 ~ 100) Görüntülenen kaynak görüntünün dikey konumunu ayarlama. (Aralık: 0 ~ 100) Güç tasarrufu fonksiyonunu açma/kapama Gamma değerini ayarlama (DOGAL, GAMMA1.8, GAMMA2.0, GAMMA2.2, GAMMA2.4, GAMMA2.6, DICOM, VIDEO) TARAMA TABLOSU Görüntüleme boyutunu ayarlama. (0 ~ 8) GÖRÜNTÜ AYARI Görüntü ayarlarını farklı ışıklı ortamlar için değiştirme(mod 1,2,3,4,5) YAKINLAŞTIRMA/ KAYDIRMA ÇERÇEVE DONDURMA Görüntüyü büyütme ve ekranı kaydırma Görüntüyü hafızada tutma (6): DVI ve SDI giriş kaynaklarında bulunmamaktadır. 26
27 Kurulum DİL OSD dilini değiştirir (8 dilde) ARKA PLAN Arka plan rengini değiştirir RS-232 BAUD HIZI RS232 BAUDHIZI nı değiştirir (115200,38400,19200,9600) RS-232 ADRESİ RS232 Adresini ayarlama (Aralık: 1 ~ 255) OSD RENK OSD arkaplanını beyaz opaktan yarı saydama kadar ayarlama OSD POZİSYON OSD konumunu değiştirme OSD Zamanaşımı Menünün ayarlanmasından sonra OSD ekranının kaybolmasına kadar geçen sürenın ayarlanması (5, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180, 240 saniye) GERİYÜKLEME Tüm OSD değerlerini fabrika ayarlarına döndürme AYARLARI OTOMATİK KAYNAK Otomatik kaynak seçimini etkinleştirme/devredışı bırakma SEÇİMİ KULLANICI ADI Kullanıcı adı kaydetme. Açık oldugunda LOGO nun üzerinde görünür. GİRİŞİ PIP YERLEŞİM KAYNAK 1 KAYNAK 2 BOYUT KONUM DEĞİŞTİRME OSD yerleşimini değiştirir (Tek, PIP, PBP1, PBP2) Birincil kaynağı değiştirir İkincil kaynağı değiştirir PIP boyutunu ayarlama. (Küçük, Büyük) PIP konumunu değiştirir (9 konum) Birincil ve ikincil görüntülerin konumunu değiştirir 27
28 OSD fonksiyonu açıklamaları Menüler PARLAKLIK KONTRAST FREKANS FAZ ARKA IŞIĞI OTOMATİK AYAR NETLİK RENK RENK TONU RENK SICAKLIĞI ÖLÇEKLENDİRME Fonksiyon Açıklamaları Parlaklığı cok arttırmak ya da azaltmak görünen bilgi miktarını azaltacaktır. Kontrastı çok arttırmak ya da azaltmak bazı gri skalaların kaybolmasına neden olacaktır. Gelişigüzel ayarlanmaz. Otomatik ayardan sonra ince ayar otomatik olarak ayarlanacaktır. Gelişigüzel ayarlanmaz. Otomatik ayardan sonra ince ayar otomatik olarak ayarlanacaktır. Arka ışığı cok azaltmak görüntünün karanlık olmasına, çok arttırmak ise arka ışığın çmrünün azalmasına sebep olacaktır. Analog video sinyallerini otomatik olarak ayarlar. Video görüntüsünün netliğini ayarlar. Renk doygunluğu değiştirme Renk tonunu değiştirme 6500K Renk sıcaklığı seçimi (Tam beyaz, 6500K, berrak, Kullanıcı) Doğal, En uygun, uygun genişlik, uygun yükseklik ya da tam ekran. en uygun, uygun genişlik ya da uygun yükseklik en/boy oranını etkilemeyecektir. 28
29 29
30 30
31 31
32 32
33 Standart sinyal tablosu Desteklenen PC modları Çözünürlük Yatay Frekans (KHz) Dikey Frekans(Hz) Saat Frekansı (MHz) 640 X 31,469 70,087 25, X 31,469 70,082 28, X 31,469 59,940 25, X 37,500 75,000 31, X 37,879 60,317 40, X 46,875 75,000 49, X 48,363 60,004 65, X 60,023 75,029 78, X 54,348 60,053 80, X 67,500 75, , X 1024@75Hz 79,976 75, , X 1200@60Hz 74,077 59, , X 1080@60Hz 67,500 60, ,500 33
34 SDI video formatı Çıkış Sinyali SMPTE-274M Açıklama 1080i (60 / 59,94 / 50) 1080p (30 /29,97 / 25 / 24 / 24sF / 23,98 / 23,98sF) SMPTE-296M 720p (60 / 59,94 / 50) SMPTE-260M 1035i (60 / 59,94) SMPTE-125M 480i (59,94) ITU-R BT i (50) 34
35 Sinyal bağlantı noktası pin atamaları VGA (15-Pin D-Sub) Pin-No. Görev Pin-No. Görev 1 Kırmızı 9 Bağlantı yok 2 Yeşil 10 Toprak-Sync 3 Mavi 11 Toprak 4 Toprak 12 DDC Veri 5 DDC 5V Bekleme 13 H.Sync Kablo Bağlantısı kontrol 14 V.Sync 6 Toprak- Kırmızı 15 Görev 7 Toprak-Yeşil 8 Toprak-Mavi DVI in-out (24-pin DVI-D) Pin-No. Görev Pin-No. Görev 1 TMDS Data2-13 Bağlantı yok 2 TMDS Data V Güç 3 TMDS Data2 Kalkan 15 Kablo Bağlantısı kontrol 4 Bağlantı yok 16 Sıcak buji tespiti 5 Bağlantı yok 17 TMDS DATA0-6 DDC Saat 18 TMDS DATA0 + 35
36 DDC Veri Bağlantı yok TMDS Veri1- TMDS Veri1 + TMDS Veri1 Kalkanı Bağlantı yok TMDS DATA0 Kalkanı Bağlantı yok Bağlantı yok TMDS Saat Kalkanı TMDS Saati + TMDS Saati- C-Video (BNC) Pin-No. 1 2 Görev Kompozit Toprak S-Video (BNC) Pin-No. Görev 1 S-VIDEO/Y (Luma) 2 S-VIDEO/C (Chroma) 3 Toprak 36
37 RS232C (D-Sub 9-Pin) Pin-No Görev Bağlantı yok TXD RXD Bağlantı yok Toprak Bağlantı yok Bağlantı yok Bağlantı yok Bağlantı yok SDI (BNC) Pin-No Görev SDI GİRİŞ SDI CIKIŞ Toprak 37
38 RGB HV/RGBS/YPbPr (BNC) Pin-No Görev RGBS Kırmızı Yeşil Mavi H-Sync / C-Sync V-Sync Toprak Y Pb Pr Pr Y Pb Bağlantı yok Bağlantı yok 38
39 Özellikler Model Tür MD-4221 TFT-LCD Ekran Boyutu 42 inç Maksimum Çözünürlük 1920 X 60Hz Piksel aralığı 0,4845 (H) mm X 0,4845 (V) mm LCD Panel Görüntüleme rengi 16.7M Kontrast Oranı 1300:01:00 Gösterim açısı 89 / 89 / 89 / 89 Tepki Süresi 10m-sn (yükselen+alçalan) Parlaklık 500cd / m² Senkronizasyon Yatay Frekans 30KHz ~ 93KHz Dikey Frekans 50Hz ~ 85Hz Güç Maksimum 260W Tüketim Bekleme Modu Tipik 17W Yan taraf GİRDİ, -, +,,, PIP, MENU, GÜÇ Kumanda tuşu Ön taraf IR Alıcı Giriş Sinyali Video 1XDVI, 1XD-SUB, 1XBNC (CVBS) 2XBNC (SVHS Y / C), 1XBNC (SDI), 5XBNC (Bileşen Y / G, Pb / B, Pr / R, H / CS, VS Giriş) Çıkış Sinyali Video 1XDVI, 1XBNC (SDI) Giriş gücü AC V ~, 50-60Hz 3A Maksimum Ebat Boyut ve Ağırlık x615.5x105 (mm) / 29kg 39
40 Ocak den itibaren uygulanabilir İ Ş Ş İ İ Barco nv, Medikal Ekran Birimi ekipmanların garanti süresi veya belirli garanti uzatma programı süresince işçilik veya malzemeden kaynaklı kusurlar bulundurmayacağını garanti etmektedir. Donanım: Barco, buna göre, Ürünlerin teslimat üzerine (i) teslimat tarihinde geçerli olan şartnameyle uyumlu olacağını ve (ii) işçilik veya malzemeden kaynaklı kusurlar bulundurmayacağını garanti eder ( Garantiler ). Yazılım: Barco, Barco tarafından yazılan yazılımların büyük oranda teslimat tarihindeki geçerli olan şartnamelerle uyumlu olacağını garanti etmektedir. Yazılım doğası gereği virüslere ve hatalara karşı duyarlıdır. Barco, Müşteri ye olduğu gibi temeline dayanarak sağlanan yazılıma ilişkin hiçbir garantide bulunmamaktadır ve Ürünlerin müdahalesiz veya hatasız işletimini garantilememektedir. Barco Ürün Kılavuzu nda veya Barco ve Müşteri arasında yapılan anlaşmada aksi belirtilmediği sürece Garanti Süresi aşağıdaki gibi olacaktır: (a) (b) Donanım: Barco faturalandırma tarihinden itibaren 12 ay. Yazılım: Barco faturalandırma tarihinden itibaren 3 ay. Paragraf 2 nin hükümlerine bağlı olmaksızın, bu garanti altında malzemede ve/veya işçilikteki kusurların tamir edilmesi veya yenilenmesi aşağıda verilen şartlar ve koşullar uyarınca bizim fabrikamızda gerçekleştirilecektir: 1.1 Garantiler altına giren herhangi bir istem kusurun veya arıza ilk defa fark edilmesi veya görülmesi ardından 8 gün içinde yazıyla Barco ya bildirilmelidir. Herhangi bir malzeme arızanın meydana gelmesi durumunda Müşteri Barco nv, MID müşteri destek merkeziyle (veya herhangi bir yetkili servis merkezi) telefon, faks, e-posta yoluyla irtibata geçmelidir ve uygun müşteri destek personeline karşılaşılan sorunun tam bir tanımını ve sorunun meydana gelmiş olduğu ekipmanın modelini ve seri numarasını vermelidir. 1.2 Müşteri destek personeli Müşteri nin karşılaştığı sorunu tanımlamalı ve Müşteri ye nasıl devam etmesi gerektiğini önermelidir. Müşteri kusurlu ekipmanı veya kusurlu alt düzenekleri tamirat için Barco nv ye veya bir MID müşteri destek merkezine (veya bir yetkili servis merkezine) göndermeyi isteyebilir. Hiçbir duruda Müşteri, Barco nun yazılı onayı olmaksızın Barco ya kusurlu bir Ürün veya bir parçasını gönderemez. Kusurlu ürünün Barco ya geri gönderilmesinin Barco tarafından izin verilmesi durumunda Barco Müşteri ye bir RMA (İade Malzeme Yetkisi) verecektir. Aksi belirtilmediği sürece müşteri adresinde görüldüğü gibi en yakın Barco nv den, MID Müşteri destek merkezinden (veya yetkili bir servis merkezinden) bir RMA numarasına başvuracaktır. Kusurlu olduğu söylenen Ürünün veya parçanın Barco ya gönderilmesi ile ilgili tek yönlü paketleme, nakliye ve sigorta bedelleri Müşteri tarafından karşılanacaktır. Tamir edilen veya 40
41 değiştirilen Ürün veya parçanın Müşteri ye gönderilmesi ile ilgili tek yönlü paketleme, nakliye ve sigorta bedelleri Barco tarafından karşılanacaktır. 1.3 Müşteri kusurlu ekipmanı veya alt düzenekleri tamir edilmeye orijinal paketiyle atanmış RMA numarasıyla birlikte Barco nv, MID Müşteri destek merkezine (veya yetkili servis merkezine) nakliyesi ön ödemeli yapılmış olarak gönderilecektir. 1.4 Değiştirilen parçalar yeni veya ekipmanın revizyon seviyesine göre yeni parçalara eşdeğer olacaktır. Değiştirilen bir LCD paneli yeni olacaktır veya benzer çalışma süresine sahip olacaktır. Değiştirilen parçaların garanti süreleri ekipmanın orijinal garanti süresi ile aynı zamanda geçersiz kılınacaktır. Böyle değiştirilen ve Barco nv, MID Müşteri destek merkezine (veya yetkili servis merkezine) iade edilen tüm parçalar Barco nv, MID Müşteri destek merkezinin (veya yetkili servis merkezi) mülkü haline gelecektir. 1.5 Gerekli olan ekipman Müşteri ye normal nakliye ile masrafları Barco nv, MID tarafından karşılanarak iade edilecektir. 1.6 Barco nv, MID Barco dan sevk edilmesi ardından 90 gün içinde bozulan ürünleri yenisiyle değiştirecektir ve tanımlayıcı çoklu başlık ekran konfigürasyonu olması durumunda renklerin uymasın sağlayacaktır. Barco yeni değişim ürününü, Müşteri nin yazıyla bildirimini aldıktan sonra 2 iş günü içerisinde göndermeyi amaçlamaktadır. İ İ İ İ A. Garantiler yalnızca Ürünlerin veya parçalarının (i) Barco tarafından belirlenen koşullar (mesela, örtülü ve güvenli bir yerde, minimum ve maksimum sıcaklık, maksimum nem,...) altında orijinal ambalajlarında nakil edilmesi ve saklanması durumunda veya bu durumun mevcut olmaması halinde bu tür ürünler için en az kabul edilebilir uygulamalar olan koşullar altında olması; (ii) her daim Barco nun talimatları doğrultusunda muamele edilmiş olması bu durumun mevcut olmaması halinde bu tür ürünler için en az kabul edilebilir uygulamalar olan dikkat ve itina ile olması; 41
42 (iii) kesinlikle Barco tarafından verilen talimatlar ve açıklamalar doğrultusunda kurulmuş olması (Ürünler Barco veya yetkili alt yüklenicileri tarafından kurulmadıysa ya da kurulmadığı kadarıyla); (iv) herhangi bir yetkisiz erişime, değişikliğe, tadilata veya onarıma, veya bunlara teşebbüse tabi değildir; (v) her zaman amaçları doğrultusunda normal bir şekilde kullanıldıysa ve kesinlikle söz konusu Ürün ün kullanım kılavuzunda belirtilen çalıştırma talimatları ile uyumlu bir şekilde çalıştırıldıysa ve yanlış kullanılmadıysa ve kötü kullanım ile hasara maruz kalmadıysa. Bu nedenle normal bir şekilde kullanım bahsi geçen Ürünün Barco tarafından amaçlanan ve/veya tavsiye edilen düzgün, alışılmış ve rutin kullanımı manasında gelecektir; (vi) her zaman Barco nun talimatları doğrultusunda bakılmıştır veya bu durumun mevcut olmaması halinde bu tür ürünler için en az kabul edilebilir uygulamalar olan aralıklar ve muamele ile yapılmış olması Kadarıyla geçerli olmaktadır.; B. Burada tarif edilen garanti aşağıdakileri içermemektedir: 2.1 Barco nv, MID veya resmi bir acentesi veya distribütörü dışında başka bir kaynaktan edinilmiş ve Barco nv, MID tarafından tedarik edilen ekipmanlara Müşteri veya üçüncü bir parti tarafından entegre edilen tüm donanımlar veya yazılım ürünler. 2.2 Açık bir şekilde Barco nv, MID tarafından destekleyenmeyen herhangi bir sunucu konfigürasyonu. 2.3 Sisteme kurulmuş tüm yazılımlar, Barco nv, MID veya üçüncü partiler tarafından edinilmiş dahi olsa. Barco nv, MID tarafından teslim edilen ve işbu Sözleşme altına giren donanımların arızalarına neden olduğu ispatlanan yazılımlar istisnadır. 2.4 Normal yıpranma ve aşınma, şartname dışındaki koşullar altında kullanım, mesela tozlu bir ortamda veya aşırı sıcaklık koşulları altında, yetkilendirilmemiş tamirat veya değişiklikler, düzgün konfigürasyon veya bakım eksikliği, hasar görmüş veya değiştirilmiş veya ortadan kaldırılmış seri numarası, kozmetik yenileme. 2.5 Sarf edilebilir malzemelerin(1) veya tanım itibariyle yıpranma ve aşınmaya maruz kalan belirli parçaların tamiratı veya değiştirilmesi, aşağıdakiler dahil olmak fakat aşağıdakiler ile sınırlı olmamak üzere a. CRT nin, LCD panelleri b. Tanımlayıcı LCD ekranlardaki arka ışıklar, Fabrikada Kalibre Edilmiş Parlaklık ta(4) kullanıldığında o modelin arka ışık çalışma süresi(2) Garanti edilen Arka Işık Ömrü nü(3) geçtiğinde. Örn1. 42
43 2.6 Bir ekran günde 8 saat kullanılır; yani yılda +/ saat Ekran 5 yıllık bir garanti süresi kapsamı altındadır O modelin Garanti Edilen Arka Işık Ömrü saat olduğunda Fabrikada Kalibre Edilen Parlaklık 4 yıl ardından artık elde edilememektedir böylece +/ saate denk gelmektedir Sonuç: arka ışığın değiştirilmesi garanti kapsamı içinde yapılmaktadır. Örn2. Ekran günde 24 saat kullanılır; yani yılda saat Ekran 5 yıllık bir garanti süresi kapsamı altındadır Bu modelin garanti edilen arka ışık ömrü saattir. Fabrikada Kalibre Edilen Parlaklık 2.5 yıl ardından artık elde edilememektedir böylece +/ saate denk gelmektedir Sonuç: arka ışık değişimi garanti kapsamı içine girmemektedir. (1): sarf edilebilir kullanıcı tarafından değiştirilebilen parçadır (2): Arka ışık çalıştırma süresi imajların toplam ekrana uygulanma süresidir (ekran koruyucu kullanımı dahil); bu değere OSD düğmeleri (Ekran Üstü Görünüm) aracılığı ile ulaşabilirsiniz. (3): Garanti Edilen Arka Işık Ömrü önceden belirlenmiş bir parlaklık değerinin, mesela Fabrikada Kalibre Edilmiş Parlaklık, kaç arka ışık saati boyunca belirli bir tanımlayıcı ekran modeli tarafından sağlanacağınıbelirtir. Bu rakam her bir ekranın Garanti belgesinde yazılıdır veya yerel Barco ofisinizden istenebilmektedir. (4): Fabrikada Kalibre Edilmiş Parlaklık : belirli bir tanımlayıcı ekran modelinin üretim süreci esnasında kalibre edildiği tipik parlaklık değeridir. Bu rakam her bir ekranın Garanti belgesinde yazılıdır veya yerel Barco ofisinizden istenebilmektedir. c. Projektörlerdeki lambalar, optik bileşenler d. aşağıdakiler nedeniyle değişim: i. Aşağıdakiler nedeniyle ileri gelen imaj tutulumu: - ekran koruyu kullanmamak ve/veya kullanım kılavuzunda anlatıldığı gibi Ekran Güç Yönetim Sistemi (DPMS) kullanmamak - Aynı ekran bölgesi üzerinde statik bir imaj ile uzun süreli çalıştırma ii. ürün şartnamesinde belirtilen izin verilen toplam sayıdan daha düşük olan eksik pikseller. iii. ürün şartnamesinde belirtilen izin verilen toplam farktan daha düşük olan renk sıcaklığı değişiklikleri iv. çok başlıklı bir konfigürasyondaki tüm ekranları aynı oranda kullanmamaktan dolayı renk sıcaklığındaki fark. v. ürün şartnamesi içinde olan LCD parlaklık tek düzeliği veya LCD teknolojisi içerisinde bulunan parlaklık tek düzelik performansı. Barco nv, MID sarf edilebilir malzemeler için minimum bir ömür veya performans garanti etmemektedir. Hareket ettirilebilir parçalar, mesela güç kabloların, uzaktan kumandaların, vs değiştirilmesi 2.7 Çalıştırma alanında meydana gelen herhangi bir ürün demontaj ve kurulum bedelleri ve tamirat işlerinden sorumlu personelin çalıştırma alanına varma ve dönme seyahat masrafları ile ulaşım süresi ve ulaşım masrafları. 43
44 2.8 Kazadan, ihmalden (sistem dosyalarını ve lisanslı yazılım ürün dosyalarını kaldırma veya silme gibi fakat bunlar ile sınırlı değil), yanlış kullanım, devre arızası veya değişimi, yangın, su, gök gürültüsü veya yıldırım, güç kesintisi veya dalgalanması, iletişim hatlarının bozulması veya mücbir sebepler nedeniyle veya ekipmana yabancı olan herhangi bir diğer neden sebebiyle ileri gelen arızalar. 2.9 Müşteri tarafından talep edilen ve tamir edilmiş ekipmanın doğrulanması ile ilgili olan her türlü belirli hizmetler veya prosedürler İade edilen bir ürünün fonksiyonel olarak kabul edilmesi durumundaki değerlendirme bedeli garanti kapsamına girmemektedir ve Barco nun kendi takdirinde vakalara göre değerlendirilmesine dayanarak Müşteri tarafından karşılanacaktır. Ş İ İ İ Müşteri böylelikle aşağıdaki yükümlülükleri Barco nv, MID in garanti koşulları altındaki gereksinimlerinin performansının kısmi karşılık olarak üstlenmektedir; Müşteri nin bu paragraf içerisinde bulunan yükümlülükleri yerine getirmemesi Barco nv, MID nin aşağıdaki performansına sebep olacaktır: 3.1 Müşteri Barco nv, MID personelini güvenli olmayan çalışma koşullarına maruz bırakmayacaktır. 3.2 Düzgün yapılmayan bakım veya Müşteri, memurları, vekilleri, çalışanları veya temsilcileri tarafından gerçekleştirilen tamirat nedeniyle garanti altında olan ekipmana yapılan tamirler ek ücret ve masraflarıyla Müşteri tarafından karşılanacaktır. 3.3 Müşteri, Barco nv, MID ekipmanı amaçlandığı bir ortama kurmakta sorumludur. Ekipmanın şartname dışında kullanımı geçici bir süreliğine dahi olsa olduğuna dair bir belirti mevcut ise Barco nv, MID garanti tamiratlarını yapmayabilir ve garanti anlaşmasını feshedebilir. Barco nvmid tarafından bu yönde gerçekleştirilen tüm eylemler Müşteri ye normal fiyatlar üzerinden faturalandırılabilir. İ İ (a) Donanım: Bir Ürün veya bir parçası Garanti Süresi boyunca herhangi bir garantiyi karşılayamaması durumunda Barco, Müşteri nin talebi üzerine ve kendi isteği ve bedelini karşılayarak, hemen harekete geçerek ve 20 iş günü içerisinde (i) söz konusu ürünü veya parçayı tamir edebilir; veya (ii) Madde 1 deki şartlar ve koşullar uyarınca Ürünü değiştirebilir veya parça(lar) veya bileşen(ler) tedarik edebilir. Değiştirilen parça orijinal parçaya en azından fonksiyonel olarak eşdeğerde olması gerekmektedir. Değiştirilen Ürün, 44
45 parça ve/veya bileşenler Barco nun mülkü haline gelecektir ve Barco nun talebi üzerine Müşteri tarafından Barco ya, Barco nun masrafları karşılamasıyla iade edilecektir (b) Yazılım: Barco nun tek yükümlülüğü, yazılımı değiştirerek veya yazılımın alternatif bir sürümünü sağlayarak yazılımlın önemli bozukluklarını düzeltmektir (teknik olarak mümkün olan dereceye kadar). (c) Garantiler kapsamında olan tamiratlar veya değişimler malzeme ve işçilik masraflarını karşılamaktadır. İ BARCO NV, MID BELİRLİ BİR AMAÇ DOĞRULTUSUNDA PAZARLANABİLİRLİK VE UYGUNLUK İLE İLGİLİ OLAN TÜM İMA EDİLEN GARANTİLER DAHİL OLMAK ÜZERE İFADE VEYA İMA EDİLEN TÜM GARANTİLERDEN FERAGAT ETMEKTEDİR. Ğ İşbu Şartlar ve Koşullar da belirlenen yasal haklar Barco nun aşağıda belirtilen Garantileri ihlalinde Müşteri nin tek ve özel yasal hakkını ve Barco nun ve Barco nun tek ve özel hakkını oluşturacaktır: BARCO NV, MID HİÇBİR DURUM ALTINDA MÜŞTERİYE VEYA HERHANGİ ÜÇÜNCÜ BİR TARAFA SORUMLU DEĞİLDİR MADDİ VE MADDİ OLMAYAN MÜLKİYET VEYA EKİPMAN, KAR VEYA GELİR KAYBI, SERMAYE BEDELİ, DEĞİŞTİRME MALLARININ SATIN ALIM BEDELİVEYA KULLANICININ HİZMET KESİNTİLERİ İLE İLGİLİ TALEPLERİ GİBİ FAKAT BUNLAR İLE SINIRLI OLMAYAN DOLAYSIZ, DOLAYLI, KAZARA, ÖZEL VEYA SONUCA DAYALI HASARLAR İÇİN. BARCO NV, MID İN İŞBU GARANTİ KOŞULLARI KAPSAMINDA OLAN VEYA TEMİN EDİLEN ÜRÜNLERİN VEYA HİZMETLERİN ÜRETİMİNDE, SATIŞINDA, TESLİMATINDA TEKRAR SATIŞINDA, KURULUMUNDA, ÇALIŞTIRILMASINDA, SÖZLEŞMEDEN, İHMALDEN, SERT HAKSIZ FİİLLERDEN, GARANTİ VE DİĞER TÜRLÜ MEYDANA GELSE DE BÖYLESİ BİR SORUMLULUĞUN DAYANDIRILDIĞI KALEMİN VEYA MALLARIN KALEMLERİN VEYA HİZMETLERİN BEDELİNİ AŞMAMALIDIR. İ İşbu sözleşme altında, her iki taraf da sözleşmenin yerine getirilmesi mücbir sebepler nedeniyle engellendiyse ve engellendiği sürece yükümlülüklerini yerine getirmekten kurtulmaktadır. Bu paragrafın amaçları doğrultusunda mücbir sebep ifadesi endüstriyel anlaşmazlık, yangın, seferberlik, el koyma, ambargo, döviz değişim yasakları, ayaklanma, ulaşım araçlarının olmaması, enerji kullanımının sınırlandırılması ve tarafların kontrolü altında olmayan fakat yükümlülükleri açısından bir tarafın performansına engel olan olaylardır fakat bunlar ile sınırlı değildir. 8.1 Müşteri tüm yazılımların ve elektronik cihazların, Barco nv, MID ürünleri dahil olmak üzere, muhtemel hatalara, mekanik veya elektrik arızalara tabi olduğunu ve ürünün arızalanması durumunda meydana gelebilecek kişisel yaralanmalar veya mülkiyet hasarları durumunda 45
46 uygunsuz uygulamalarda veya düzgün bir destekleme ve/veya diğer güvenlik önemleri olmadan güvenilmemelidir. 8.2 Barco nv, MID makul sınırlar içerisinde kontrolü dahilinde olmayan nedenlerden dolayı meydana gelen makine arızalarına ve/veya hizmet veya bakım sağlayamamasından sorumlu değildir. 46
47 B TR Aralık 2008 Barco N.V. President Kennedypark 35 B-8500 Kortrijk, Belgium Visit us at the web: Support Helpdesk: Asia Pacific: ext. 699 Europe, Middle East and Africa: Japan: Americas: +1 (678)
22" FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım
22" FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım VG2233-LED ViewSonic VG2233-LED, yüksek talepleri olan iş profesyonelleri için ideal olan 21,5 inç'lik bir ekrandır. 1920x1080 Full HD
Detaylı24" FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım
24" FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım VG2433-LED ViewSonic VG2433-LED, yüksek talepleri olan iş profesyonelleri için ideal olan 23,6 inç'lik bir ekrandır. 1920x1080 FullHD
Detaylı2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı
2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı Kullanım Kılavuzu DS-11900 Sürüm 1.0 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 1.1 ÖZELLİKLER... 3 1.2 FİZİKSEL ÇİZİMİ... 3 1.3 PAKET İÇİNDEKİLER... 4 2 TEKNİK ÖZELLİKLER...
DetaylıPlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu
PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / 04 Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz Açıklama; - Lift
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
Detaylı24" FHD LED Monitör, VGA ve DVI Girişleri VA2445-LED Öne Çıkan Özellikler
24" FHD LED Monitör, VGA ve DVI Girişleri VA2445-LED ViewSonic VA2445-LED, evde veya ofiste kullanım için ideal LED arka aydınlatmalı, parlak, ince ön çerçeve tasarımına sahip, 24 inç (23,6 Vis) geniş
Detaylıİçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.
NORDMENDE LE82N8HM İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED ürünümüzü satın
DetaylıYüksek Performanslı LCD Düz Panel Monitörler
Kapalı Devre TV Yüksek Performanslı LCD Düz Panel ler Yüksek Performanslı LCD Düz Panel ler Yüksek çözünürlüklü 500 TVL, 1600 x 1200 (UML-202-90) veya 1280 x 1024 (UML-192-90 ve UML-172-90) görüntü PC
DetaylıSOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU
SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
DetaylıHDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu
HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu KILAVUZ DS-48300 Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. En iyi performans ve emniyet için bu ürünü bağlamadan, kullanmadan veya ayarlamadan önce lütfen bu talimatları
DetaylıBu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir.
razor u type Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.
DetaylıLK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması
DetaylıLED-Çalışma masası lambası
LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik
DetaylıKullanım kılavuzunuz ASUS MS228H http://tr.yourpdfguides.com/dref/4350536
Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ASUS MS228H için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ASUS MS228H tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,
DetaylıMONITOR LE116N8FM NORDMENDE
MONITOR LE116N8FM NORDMENDE İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED ürünümüzü
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıNILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI
NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN
DetaylıKullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI
ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI 1) Cihazın uzun yıllar sorunsuz çalışması için, aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir. 2) Cihazın kullanma kılavuzu mutlaka okunmalıdır. 3) Yangın ve elektrik çarpmalarını
Detaylıİçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.
LC42A15FV İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme 1 Giriş LCD TV ürünümüzü satın aldığınız
DetaylıUSB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıBu kullanma kılavuzu Piranha Razor N Type için geçerlidir.
razor n type Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor N Type için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir. 2009
DetaylıPremium İç Mekan Enerji Ölçer, 3680W Türkçe Kullanım Kılavuzu
LogiLight EM0003 Premium İç Mekan Enerji Ölçer, 3680W Türkçe Kullanım Kılavuzu a. Güvenlik Uyarısı Premium Enerji Ölçeri sabit ve düzgün bir prize bağlayıp kullanın. Yanlış bir yerde kullandığınızda kırılmasına
Detaylı4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI
4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya
DetaylıSes Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz
Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII
Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama
DetaylıSayfa 1 / 6
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıKullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre
Detaylı27" 10 nokta dokunmatik interaktif ekran
27" 10 nokta dokunmatik interaktif ekran IFP2710 ViewSonic IFP2710, sunum yapanların ekran üzerine kolayca çizim yapmasını, yazı yazmasını ve not almasını sağlayan parmak ve kalem ile dokunma özelliklerine
DetaylıKullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
Detaylıİçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.
MODEL NO: LE82N8HA İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED TV ürünümüzü
DetaylıKullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555
Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon
DetaylıBu klavuz beş modeli (SFR-322 SFR-331 SFR-332 SFR-605 SFR-705) kapsar. EVEREST 420 tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-322
: SFR-322 1/3 Renkli Sharp CCD, 420TVL CDS Işık Kontrol Tasarımı. IR Parça Değiştirme ve Parlaklığın Kontrolü için Otomatik Işık Test. 30 adet Φ5,IR Mesafesi:30M. Video İşlevsel Görüntü Sensörü Tarama
DetaylıCOOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre
COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...
DetaylıCOOL-US Kullanma Kılavuzu
COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...
DetaylıKullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Fark Basınç
DetaylıUSB Oynatma Özellikli 32" Full HD LED Kurumsal Ekran CDE3205-EP Dahili USB Multimedya Oynatıcı
USB Oynatma Özellikli 32" Full HD LED Kurumsal Ekran CDE3205-EP ViewSonic CDE3205; perakende, karşılama ve hızlı hizmet veren restoran ortamlarında günde 16 saat/haftada 7 gün çalışabilen, uygun maliyetli
DetaylıLE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE
26" LED TELEVİZYON VE MONİTÖR LE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıA. İşlem Kontrol Paneli
A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
DetaylıBeyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY
Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
DetaylıKIRICI VE DELİCİ MATKAP
KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN
DetaylıİÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar
DetaylıCentronic EasyControl EC241-II
Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
Detaylı1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...
EL KİTABI İçerik 1. Özellikler.................................. 3 1.1 Genel................................. 3 1.2 Paket İçeriği................................ 3 1.3 Modele Özgü Özellikler............................
DetaylıACİL DURUM LAMBASI / LED-151
Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2
DetaylıX-107 KULLANMA KILAVUZU
X-107 KULLANMA KILAVUZU Ekran ölçüsü 7inç Çözünürlülük 480 X ( RGB) X 234 Parlaklık 350cd/m2 Kontrast 300 : 1 Görüntü açısı ( L/R / T / B) : 60/ 60/40/60 Güç kaynağı 8~17V ( tipik DV 12V) Güç sarfiyatı
DetaylıSayfa 1 / 7
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıCentronic EasyControl EC245-II
Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
DetaylıJabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU
Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER HOŞ GELDİNİZ... 2 JABRA SPEAK 510'A GENEL BAKIŞ... 3 BAĞLANMA... 5 JABRA SPEAK 510'UN KULLANIMI... 8 DESTEK.... 11 TEKNİK ÖZELLİKLER... 12 1 HOŞ GELDİNİZ Jabra
DetaylıTES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU
TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.
DetaylıİÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler
İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için
DetaylıSayfa 1 / 9
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıEVEREST 700tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-387
EVEREST 700tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-387 Özellikler: 1/3 Sony EX-view HADⅡ CCD, 700TVL 30 Adet,IR Mesafe:50m 4-9mm Değişken odaklı Lens Kablo Kesilmesini önlemek için 3-eksenli
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıKullanım Kılavuzu El Tipi LED-Stroboskop PCE-LES 100
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu El Tipi
DetaylıBP1730 Lithium-Ion Battery Pack
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Güvenlik Bilgileri Ürününüzü kaydettirmek, kılavuzları indirmek ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları
DetaylıIP Üzerinden HDMI KVM Sinyal Uzatma Cihazı
IP Üzerinden HDMI KVM Sinyal Uzatma Cihazı Önemli Güvenlik Talimatları Kullanma Kılavuzu DS-55202 1. Kurulumdan önce verici ve alıcıyı karıştırmayın. 2. Cihaz çalışıyorken fişini prizden çekmeyin. Kolay
DetaylıEKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi
EKLER EK 12UY0106-4/A5-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının tamamlanması tavsiye edilir.
DetaylıKablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları
Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Hoparlörün işletme paneli fonksiyon Tablosu Güç Açma/Kapama butonu, Çalıştırmak/Kapatmak için butona basın; Ses + Ses - Sesi kapat Güç gösterge ışığı--- Mavi LED;
DetaylıTÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun
DetaylıAKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.
AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr
DetaylıKULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310
KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 30/05/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Teknik Özellikler...
DetaylıKurma Kılavuzu. 1. Paket. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli
Kurma Kılavuzu Renk Yönetimi LCD Monitörü Önemli Lütfen kendinizi güvenli ve etkin kullanıma alıştırmak için ÖNLEMLERİ, bu Kurma Kılavuzunu ve CD-ROM'da yüklü olan Kullanıcı Kılavuzu dikkatle okuyun. 1.
DetaylıFORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ
FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın
DetaylıSayfa 1 / 7
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
Detaylıİçindekiler 1 GÜVENLIK TALIMATLARI 2 2 PAKET IÇERIĞI 3 3 ÜRÜN GÖRÜNÜMÜ 4 4 SISTEM BAĞLANTISI 5
İçindekiler 1 GÜVENLIK TALIMATLARI 2 2 PAKET IÇERIĞI 3 3 ÜRÜN GÖRÜNÜMÜ 4 4 SISTEM BAĞLANTISI 5 4.1 GÜÇ KABLOSUNU BAĞLAMA 5 4.2 MONITÖRÜ BAĞLAMA 5 4.3 YAZICI VEYA TARAYICIYI BAĞLAMA 5 4.4 AĞA BAĞLANMA 5
DetaylıBTDB7-14-IH-48667 LCD VİDEO MONİTÖR VE LCD TELEVİZYON ALICI CİHAZLARI TEKNİK ŞARTNAMESİ A. AMAÇ:
A. AMAÇ: BTDB7-14-IH-48667 LCD VİDEO MONİTÖR VE LCD TELEVİZYON ALICI CİHAZLARI TEKNİK ŞARTNAMESİ Bu şartnamenin amacı, Kurumumuzun değişik birimlerinde ihtiyaç duyulan LCD Video Monitörlerin ve LCD Televizyon
DetaylıİÇ MEKAN MONİTÖRÜ WHAT S IN THE BOX? BİNA DIŞI ÜNİTE
DIC SERİSİ ON! UYARI ÜRÜN GENEL GÖRÜNÜMÜ. Bu ürünün kurulum ve kullanımından önce talimatları okuyunuz.. Güç kaynağını uzatmak için kabloyu kesmeyin; cihaz (dönüştürücü) daha uzun kabloyla çalışmaz.tüm
DetaylıGüç Adaptörü AC/DC 90W, Dizüstü Bilgisayar İçin
Güç Adaptörü AC/DC 90W, Dizüstü Bilgisayar İçin Kullanma Kılavuzu DA-10190 Öncelikle dizüstü bilgisayarların ve netbookların şarj edilmesi ve bunlara güç sağlanması için özellikle tasarlanmış olan yeni
DetaylıDell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu
Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu Resmi Model: E03J Series and E04J Series Resmi Tip: E03J001 and E04J001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı
DetaylıSayfa 1 / 7
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıTÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv GÜVENLI ÇALIŞMA İÇIN 1. Elektrik çarpmasından kaynaklanan kazaların önüne geçmek için güç anahtarı açık
DetaylıZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI
DetaylıMTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör
MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.
DetaylıDERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"
DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10295 Hoş Geldiniz Digitus Derin Bas Hoparlörlü Bluetooth Soundbar cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz! İster çoklu ortam yürütme
DetaylıDikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER
Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını
DetaylıSoğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com
KULLANIM KILAVUZU 1 Değerli Müşterimiz: Bu kullanım kılavuzu Ayışığı Concept in tüm ısıtıcı masa modelleri için hazırlanmıştır. Güvenlik kuralları ve standartlarına uygun imal edilen yüksek kaliteli ve
DetaylıSayfa 1 / 5
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıKULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı
TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust
Detaylı4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT
4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT Kullanma Kılavuzu DS-55501 Digitus 4K Uzatıcı Seti, HDBaseT hem yüksek netlikte grafik ekranı hem de kesintisiz video oynatımına yönelik en yüksek talepler için 100 metreye
DetaylıLMD-2110MD. 21,5 inç Full HD 2D LCD medikal monitör. Genel Bakış. Özellikler. Full HD çözünürlüklü monitör medikal güvenlik standartlarıyla uyumludur
LMD-2110MD 21,5 inç Full HD 2D LCD medikal monitör Genel Bakış Full HD çözünürlüklü monitör medikal güvenlik standartlarıyla uyumludur LMD-2110MD monitör, Full HD (1920 x 1080) çözünürlük ve 10 bit sinyal
Detaylı4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz
4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz Kullanma Kılavuzu DS-55204 Digitus 4K Çoğaltıcı Seti, 4K2K/60Hz hem yüksek çözünürlüklü grafikler hem de kesintisiz video oynatımı için en yüksek talepleri dahi karşılayan
DetaylıVIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!
Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri
DetaylıNokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu
Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu 9203868 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HF-34W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri
DetaylıHP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU
HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür
DetaylıMina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu
Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com
Detaylı- TESTO Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 625 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1 - INDEX 1. GENEL BİLGİ... 3 2. BAKIM, ONARIM VE KULLANIMDA UYULMASI GEREKEN KURALLAR... 3 3. TAŞIMA VE NAKLİYE SIRASINDA
Detaylı- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi
DetaylıSayfa 1 / 6
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
Detaylı4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m
4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m Kullanma Kılavuzu DS-55504 Kurulum işleminden ve kullanmadan önce lütfen aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatli şekilde okuyun: 1. Lütfen bu cihazla ilgili
DetaylıNano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA
Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
DetaylıKullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1
Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teknik özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 5 4 Ölçüme hazırlık / Ölçüm... 5 4.1 AC Akım ölçümü... 5 4.2 DC
Detaylı