Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý"

Transkript

1 Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5141 BP, H 541 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr

2

3 Ýçindekiler Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....6 Çevre Korumaya Katkýnýz...11 Cihazýn Tanýtýmý...1 H 5141 BP, H 541 BP....1 Donaným...13 Fýrýn Kumandasý...13 Güvenlik Sistemleri...13 Çalýþtýrma Kilidi...13 Emniyet Kapatmasý (Otomatik Kapatma) Soðutma Faný...13 Havalandýrmalý Kapak Piroliz Ýþleminde Kapak Kilitlenir...13 Piroliz-Temizlik Ýþlemi...14 PerfectClean-Kaplamalý Yüzeyler...14 Enerji Tasarrufu Sistemleri...14 Güncel Saat Göstergesi...14 Nem Ýlaveli Piþirme...14 Aksesuar...14 Tepsi, Standart Tepsi ve Izgara Kireç Çözme Tabletleri, Plastik Hortum Kumanda Üniteleri...16 Program Seçme Düðmesi...16 Isý Ayar Düðmesi...17 Sensörlü Tuþlar...17 Ekrandaki Semboller...18 Ekrandaki üçgen...19 Program Türleri...0 Çalýþtýrma... Güncel Saatin Bir Defalýk Giriþi... Güncel Saatin Deðiþtirilmesi... Cihazýn Temizliði ve Ýlk Isýtma...3 Fýrýnýn Kullanýmý...4 Basit Kullaným...4 Soðutma Faný...4 Önerilen Isý Derecesi...4 Isý Derecesinin Deðiþtirilmesi...5 Isý Kontrolü...5 3

4 Ýçindekiler Ön Isýtma...5 Piþirme Programlarýnýn Otomatik Açýlmasý ve Kapanmasý...6 Süre Giriþi...6 Sürenin Giriþi ve Sonun Ertelenmesi...7 Piþirme Ýþleminin Sonu...8 Verilen Sürelerin Kontrolü ve Deðiþtirilmesi...8 Verilen Sürenin Silinmesi....8 Kýsa Süre Sinyali (Yumurta Saati)...9 Ayarlar...30 Ayar Statüsünü Deðiþtirme....3 Çalýþtýrma Kilidi...33 Fýrýnda Piþirme ile Ýlgili Bilgiler Fýrýn Kalýbý...34 Fýrýn Kaðýdý...34 Standart Tepsi Kutu Kalýp...34 Tablo Verileri ile Ýlgili Öneriler...35 Isý, Piþirme Süresi Raf...35 Dondurulmuþ Ürünler Fýrýnda Piþirme Tablosu...36 Turbo Üst-Alt Isýtma...37 Yoðun Piþirme...38 Kýzartma ile Ýlgili Bilgiler...39 Öneriler...40 Kýzarma Dinlenme Süresi...40 Kanatlýlarýn Kýzartýlmasý Dondurulmuþ Etin Kýzartýlmasý...40 Kýzartma Tablosu...41 Düþük Isýda Piþirme...4 Uygulama....4 Piþirme Süreleri/Çekirdek Isýlar

5 Ýçindekiler Gril ile Ýlgili Bilgiler...44 Gril Malzemesinin Hazýrlanmasý Izgarada Gril...46 Öneriler...46 Gril Tablosu...47 Çözme...48 Konserve Hazýr Yemeklerin Hazýrlanmasý...50 Test Enstitüleri için Bilgiler Sayýlý Avrupa Normuna göre Test Yemekleri sayýlý Avrupa normuna göre enerji verimi...51 Temizlik ve Bakým...5 Cihazýn Ön Yüzü...5 Aksesuar...53 Fýrýn Tepsisi, Standart Tepsi Izgara, Tel Raflar PerfectClean-Kaplama Emaye Piþirme Alaný...56 Piþirme Alanýnýn Elle Temizliði Piþirme Alanýnýn Pirolitik Temizliði...57 Kapaðýn Çýkarýlmasý...60 Kapak Parçalarýnýn Ayrýlmasý...61 Kapaðýn Takýlmasý...64 Tel Raflarýn Çýkarýlmasý...65 Üst Isýtma-/Gril Rezistansýnýn Katlanmasý...66 Arýza ve Hatalar...67 Müþteri Hizmetleri...70 Sonradan Alýnabilen Aksesuar...71 Elektrik Baðlantýsý...73 Montaj Ölçü Çizimleri...74 Cihaz ölçüsü ve dolap kesiti...74 Cihaz Yüzünün Detay Ölçüleri...75 Fýrýn Montajý

6 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Bu fýrýn yasal güvenlik yönetmeliklerine uygun olarak üretilmiþtir. Kurallara aykýrý bir kullaným kiþiye ve cihaza zarar verir. Fýrýnýnýzý çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu dikkatle okuyunuz. Kullanma kýlavuzu içinde montaj, güvenlik, kullaným ve bakým hakkýnda önemli bilgiler bulacaksýnýz. Böylece hem kendinizi korumuþ hem de cihazýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz. Kullanma kýlavuzunu saklayýnýz ve gerektiðinde fýrýnýn sizden sonraki sahibine devrediniz! Kullaným Kurallarý Bu fýrýn evlerde ve ev benzeri ortamlarda, örneðin: maðazalarda, bürolarda ve diðer çalýþma ortamlarýnda. yazlýk evlerde. otellerde, motellerde, kahvaltý veren pansiyonlarda ve benzeri yerlerde kullanýlabilir. Fýrýný sadece evlerde fýrýnda kek ve börek piþirme, kýzartma, gril, yemek piþirme, dondurulmuþ gýdalarýn çözülmesi, konserve ve besinleri kurutmak için kullanabilirsiniz. Bunun dýþýndaki iþler için kullanýlamaz. Kullaným kurallarýný dikkate almadan veya yanlýþ kullanýmdan kaynaklanan zararlar için üretici firma sorumlu tutulamaz. Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle cihazý güvenle çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler. Evdeki Çocuklar Cihazýn etrafýnda bulunan çocuklara dikkat ediniz. Çocuklarýn cihazla oynamalarýna asla izin vermeyiniz. Çocuklar ancak cihazýn nasýl emniyetle kullanýlabileceðini anlayacak yaþa geldikten sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan cihazý çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr. Fýrýn çalýþýrken çocuklarýn fýrýna dokunmalarýna izin vermeyiniz. Fýrýnýn kapak camý, kumanda paneli ve hava çýkýþ delikleri ýsýnýr. Çocuk cildi büyüklere göre daha hassas olduðu için yüksek ýsýdan hemen etkilenebilir. Dikkat yanýk tehlikesi! Pirolize iþlemi sýrasýnda fýrýnýn ön tarafýnda normal çalýþma sýrasýndaki ýsýdan daha fazla bir ýsý oluþur. Bu nedenle pirolize iþlemi anýnda çocuklarýn fýrýna dokunmalarýna hiçbir þekilde izin vermeyiniz. Yanýk tehikesi! 6

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Teknik Güvenlik Montaj- ve bakým veya tamir iþleri sadece uzman ve yetkili personel tarafýndan yapýlabilir. Kurallara aykýrý montaj- ve bakým veya tamirler sonucunda fýrýný kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir ve üretici firma bu zararlarý karþýlamaz. Montaja baþlamadan önce fýrýnýn gözle görülür bir hasarý olup olmadýðý kontrol edilmelidir. Hasarlý bir cihazý asla çalýþtýrmayýnýz, güvenliðiniz tehlikeye girebilir! Cihazýn elektrik güvenliði ancak kurallara uygun döþenmiþ koruyucu bir toprak hattýna baðlandýðý takdirde saðlanabilir. Bu temel þartýn yerine getirilmesi çok önemlidir. Bu konuda emin olmak için uzman bir elektrikçiye tesisatý kontrol ettiriniz. Eksik veya hasarlý bir kablo nedeniyle meydana gelebilecek zararlardan (cereyan çarpmasý gibi) üretici firma sorumlu deðildir. Fýrýnýn baðlantýsýný yapmadan önce tip etiketi üzerindeki baðlantý deðerlerini (akým ve frekans) evinizin þebeke verileri ile karþýlaþtýrýnýz. Cihazýn bozulmamasý için bu verilerin uyuþmasý þarttýr. Bu konuda emin deðilseniz elektrikçiye danýþýnýz. Cihazýn elektrik þebekesine olan baðlantýsý bir uzatma kablosu veya çoklu priz yardýmýyla yapýlmamalýdýr. Bunlar gerekli güvenliði saðlayamazlar (örn.: aþýrý ýsýnma gibi). Fýrýnýnýzý ancak montajý yapýldýktan sonra güvenli bir þekilde kullanabilirsiniz. Fýrýnýn kasasýný asla açmaya kalkmayýnýz. Cereyan ileten parçalara olasý bir temas veya elektrikli ve mekanik yapý parçalarýnýn deðiþtirilmesi sýrasýnda sizin için tehlikeli olduðu kadar cihazýn da fonksiyonlarý bozulabilir. Fýrýnýn garanti süresi içindeki tamiri ancak üretici firmanýn yetki verdiði uzman teknik servisler tarafýndan yapýlabilir, aksi halde bir sonraki arýza garanti kapsamýna alýnmayacaktýr. 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Montaj- ve bakým veya tamir iþleri sýrasýnda fýrýnýn elektrik baðlantýsý þebekeden ayrýlmalýdýr. Cihazýn þebekeden ayrýlmasý ancak aþaðýdaki þartlar yerine getirildiðinde gerçekleþir: evdeki sigorta kapatýlýr, vidalý sigorta tamamen yuvasýndan çýkartýlýr, cihazýn fiþi prizden çýkarýlmalýdýr. Fiþi prizden çýkartmak için kablodan çekmeyiniz, fiþi tutarak prizden çýkartýnýz. Arýzalý parçalar ancak orijinal Miele yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir. Ancak bu þart yerine getirildiðinde cihazýn güvenle çalýþmasý saðlanabilir. Baðlantý kablosunun hasar görmesi durumunda üretici firmanýn yetkili kýldýðý uzman bir personel tarafýndan özel bir baðlantý kablosu ile deðiþtirilebilir. Bu fýrýnýn ev dýþýnda bir yere (tekne gibi) montajý ancak güvenlik þartlarýný iyi bilen ve cihazýn güvenle kullanýlmasýný saðlayabilen uzman ve yetkili personel/ firma tarafýndan yapýlabilir. Doðru Kullaným Dikkat! Yanýk tehlikesi! Fýrýnýn bulunduðu alanda yüksek ýsý meydana gelir! Fýrýna yemek sürerken veya çýkartýrken veya fýrýný kullanýrken koruyucu mutfak eldiveni kullanýnýz. Özellikle Üst Isýtma-/Gril rezistansýna dikkat ediniz. Yanýk tehlikesi! Kýzgýn yað ile hazýrlanan yiyeceklerde cihazý kontrolsüz býrakmayýnýz. Kýzgýn yað alev alabilir. Yangýn tehlikesi! "Gril ", "Küçük Gril " ve "Turbo Gril " programlarýnda önerilen gril sürelerine baðlý kalýnýz. Çok uzun gril süreleri gril malzemesinin kurumasýna ve alev almasýna sebep olabilir. Yangýn tehlikesi! "Gril ", "Küçük Gril " ve "Turbo Gril " programlarýný ekmek yapýmý veya çiçek veya taze baharatlarýn kurutulmasý için kullanmayýnýz. Yangýn tehlikesi! Bunun yerine "Turbo + " veya "Üst- Alt Isýtma " programýný kullanýnýz. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Yemeklerin hazýrlanmasý sýrasýnda kimi zaman alkollü içkiler kullanýlýr. Yüksek ýsý nedeniyle alkol buharlaþýr. Bu buhar çok sýcak olan rezistansýn tutuþmasýna sebep olabilir. Yangýn tehlikesi! Fýrýnýn içinde saklamak istediðiniz yiyeceklerin üstüne bir kapak koyunuz. Yemeklerden çýkacak olan nem fýrýnýn içinde korozyona neden olabilir. Ayrýca üstleri örtüldüðü takdirde yemekler kurumazlar. Kalan ýsýyý yemekleri sýcak tutmak için kullanacaksanýz fýrýný kapatmayýnýz. Seçilmiþ olan programý açýk býrakýnýz ve en düþük ýsý derecesini ayarlayýnýz. Cihazý asla kapatmayýnýz. Fýrýnýn içindeki nem yükselir ve kondense su nedeniyle fýrýnda korozyon meydana gelebilir. cihazýn kumanda paneli, mutfak tezgahý veya mutfak dolabý zarar görebilir. "Üst-Alt Isýtma "/"Alt Isýtma "/ "Yoðun PÝþirme "/"Hýzlý Isýtma " programlarýnda fýrýn tabanýna asla aluminyum folyo sermeyiniz. Oluþan yoðun ýsý nedeniyle emaye çatlayabilir veya yer yer kalkabilir. Bu sebeple fýrýn tabanýna tava, tencere veya tepsiler koymayýnýz. Farklý marka bir tepsiyi fýrýna sürerken alt kenar ile fýrýn tabaný arasýnda en az 6 cm bir mesafe býrakýlmasýna dikkat ediniz. Fýrýnýn yüzeyi henüz sýcak iken tepsiye veya fýrýnýn içine soðuk su dökmeyiniz. Oluþan su buharý haþlanmalara neden olabilir. Isý deðiþimi sonucunda emaye zarar görebilir. Yiyeceklerin her zaman yeterli derecede ýsýtýlmasýna dikkat ediniz. Besinlerin içindeki bulunabilecek olasý bakteriler ancak yeterli yüksek ýsýda ( 70 C) ve yeterli uzun bir sürede ( 10 dak.) yok olabilirler. Yemeðin yeterli derecede ýsýndýðýndan emin deðilseniz, daha uzun bir süre seçiniz. Yemeði alt üst ediniz veya karýþtýrýnýz. Sadece fýrýn için uygun plastik kaplarý kullanabilirsiniz. Diðer plastik kaplar yüksek ýsýda erir. Fýrýn zarar görebilir. 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Fýrýn içinde konserve kutularýnda yemek piþirmeyiniz. Burada yüksek basýnç oluþur. Konserve kutularý patlayabilir. Yaralanma ve hasar tehlikesi! Güvenlik tavsiyeleri ve uyarýlarýnýn dikkate alýnmamasýndan dolayý meydana gelen zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. Fýrýnýn içinde tencere, tava gibi malzemeleri bir yerden bir yere çekmeyiniz. Fýrýnýn tabaný zarar görebilir. Fýrýn kapaðý üzerine oturmayýnýz ve aðýr malzemeler koymayýnýz. Cihaz hasar görür. Fýrýn kapaðýnýn en fazla aðýrlýk kaldýrma kapasitesi 15 kg.dýr. Cihazý mutfaðý ýsýtmak için kullanmayýnýz. Oluþan yüksek ýsý fýrýn çevresindeki kolay tutuþabilen maddelerin alev almasýna sebep olabilir. Aksesuar Ancak Miele firmasýnýn izin verdiði aksesuarlar takýlabilir veya kullanýlabilir. Aksi halde cihaz garanti kapsamýndan çýkartýlýr ve tüketici bu haklardan faydalanamaz. Piroliz temizlik iþlemini baþlatmadan önce fýrýnýn içindeki aksesuarlarý dýþarý çýkartýnýz. Bu ayný zamanda tel raflar ve daha sonra aldýðýnýz parçalar için de geçerlidir. Piroliz iþlemi sýrasýnda oluþan yüksek ýsý aksesuarlara zarar verebilir. 10

11 Çevre Korumaya Katkýnýz Ambalaj Malzemesinin Kaldýrýlmasý Ambalaj cihazý taþýnma sýrasýnda meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemeleri geri dönüþümlü maddelerden seçilmiþtir. BU malzemelerin geri dönüþümlü olmasý ham madde tasarrufu saðladýðý kadar çöp oluþumunu da azaltýr. Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Ayrýca cihazýn çalýþmasýný saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye zararlý olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski cihazýnýzý asla çöðe atmayýnýz. Bunun yerine belediye tarafýndan öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli ve elektronik parçalarýn yeniden deðerlendirilmesine yardýmcý olunuz. Lütfen eskiyen cihazýnýzý evden çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði açýsýndan uygun bir yerde saklayýnýz. 11

12 Cihazýn Tanýtýmý H 5141 BP, H 541 BP Program Seçme Düðmesi *, sýfýr pozisyonunda panelin içine gömülebilir Ekran Sensörlü,, OK,, Tuþlarý Isý Ayar Düðmesi, panele gömülebilir Piroliz Ýþlemi için Kapak Kilidi Üst Isýtma-/Gril Rezistansý Nem Ýlaveli Piþirmede Buhar Giriþi Delikleri Fýrýn Arka Sacý ve Fan Delikleri Beþ Raflý Tel Sürgüler Buharlama Sistemi için Su Doldurma Borusu Kapak * Modele göre 1

13 Donaným Fýrýn Kumandasý Fýrýn kumandasý sayesinde fýrýnda piþirme, kýzartma ve gril iþlemlerinin yanýnda aþaðýdaki olanaklardan da faydalanabilirsiniz: güncel saat göstergesi. kýsa süre sinyali. piþirme iþlemlerinde otomatik açmave kapama. kiþisel ayarlarýn seçimi. Güvenlik Sistemleri Çalýþtýrma Kilidi Çalýþtýrma kilidi sayesinde fýrýnýn istenmeyen kiþiler tarafýndan kullanýlmasý engellenir, "Çalýþtýrma Kilidi" bölümünü okuyunuz. Emniyet Kapatmasý (Otomatik Kapatma) Fýrýn olaðandan daha uzun bir süre çalýþmaya devam ediyorsa, bu sistem devreye girer. Sürenin uzunluðu seçilen program türüne baðlýdýr.. Bu sürenin sonunda fýrýn kapatýlýr ve ekranda "F 55" hata uyarýsý gösterilir. Cihazý kapatýnýz ve tekrar açýnýz, fýrýn hemen çalýþmaya hazýr duruma gelecektir. Soðutma Faný Her piþirme iþleminde soðutma faný otomatik olarak çalýþmaya baþlar. Bu fan fýrýnýn içindeki sýcak havanýn kapak ve kumanda paneli aralýðýndan dýþarý sýzmadan önce mutfaktaki soðuk havanýn karýþýmýný saðlar. Bir piþirme iþleminden sonra soðutma faný hala çalýþmaya devam eder, böylece fýrýn içindeki nemli havanýn kumanda paneline veya mutfak dolaplarýna sinmesini engel olur. Fýrýn içindeki ýsý derecesi belirli bir seviyeye düþtükten sonra fan otomatik olarak kapanýr. Havalandýrmalý Kapak Fýrýn kapaðý devamlý hava sirkülasyonu saðlayan bir sisteme sahiptir ve ýsý yansýtýcý bir kaplama ile kaplanmýþtýr. Fýrýn çalýþýrken ayrýca kapaktan hava geçirilerek dýþ camýn soðuk kalmasý saðlanýr. Fýrýn kapaðýný meydana getiren parçalar temizlik için birbirinden ayrýlabilir. "Temizlik ve Bakým" bölümündeki uyarýlara dikkat ediniz. Piroliz Ýþleminde Kapak Kilitlenir Piroliz temizliði baþlamadan önce kapak güvenlik nedeniyle kilitlenir. Bu kilit ancak fýrýn içindeki ýsý derecesi 80 C seviyesinin altýna düþtüðünde açýlýr. 13

14 Donaným Piroliz-Temizlik Ýþlemi Fýrýnýn piþirme alaný "Piroliz " iþlemi yardýmýyla temizlenebilir. Piroliz iþlemi sýrasýnda fýrýnýn piþirme alaný 400 C derecenin üzerinde ýsýtýlýr. Fýrýndaki bulunan kirler ve yaðlar bu yüksek ýsýda parçalanýr ve küle dönüþür. "Temizlik ve Bakým" bölümünü okuyunuz. PerfectClean-Kaplamalý Yüzeyler Aþaðýdaki bölmeler PerfectCleankaplamadýr: Tel raflar Tepsi Standart tepsi Izgara Yapýþmayý önleyen bu mükemmel kaplama sayesinde yiyecekler yapýþmaz ve temizlik iþlerini de çok kolaylaþtýrýr. "Temizlik ve Bakým" bölümünü okuyunuz. Enerji Tasarrufu Sistemleri Güncel Saat Göstergesi Enerji tasarrufu açýsýndan güncel saat kapatýlabilir. Cihaz kapandýktan sonra ekran kararýr ve güncel saat arka planda ilerlemeye devam eder, "Ayarlar " bölümüne bakýnýz. Güncel saat ancak cihaz kullanýldýðýnda tekrar gösterilir. Nem Ýlaveli Piþirme Bu fonksiyon ekmek veya et gibi besinlerin nem ilave edilerek daha güzel piþmesini saðlar. "Nem Ýlaveli Piþirme" programýnýn kullanýlmasý için gerekli bilgileri, yemek tariflerini ve temizlik uyarýlarýný cihazla birlikte verilen kullanma kýlavuzuna ilave olarak "Kullaným Önerileri" kitapçýðýndan öðrenebilirler. Aksesuar Bir sonraki sayfada cihazla birlikte verilen aksesuarlar gösterilmektedir. Bunun dýþýnda gerekli olan parçalarý yetkili Miele satýcýlarýndan veya teknik servislerinden satýn alabilirsiniz, bunun için "Sonradan Alýnabilen Aksesuar" bölümüne bakýnýz. 14

15 Donaným Tepsi, Standart Tepsi ve Izgara Kireç Çözme Tabletleri, Plastik Hortum Bu aksesuar cihazýn kireç çözme iþleminde kullanýlýr. Tepsi, standart tepsi ve ýzgara raflarýn arasýna sürülür. Tepsilerin ve ýzgaranýn yanýnda dýþarý kaymayý engelleyen çýkýntýlar mevcuttur. Bu koruyucu önlem sayesinde sürgü tellerinin arasýna yerleþtirilmiþ olan tepsileri veya ýzgarayý yemekleri kontrol etmek için hafifçe dýþarý çekmek istediðinizde bu çýkýntýlara takýlan tepsi dýþarý kaymaz ve yanýk tehlikesini ortadan kaldýrmýþ olur. Tepsi ve ýzgarayý ancak kaldýrarak dýþarý alabilirsiniz. Fýrýn tepsisini üzerine yerleþtirilmiþ ýzgara ile birlikte kullanýnýz. Tepsiyi tel raflarýn arasýna sürünüz ve üzerine ýzgarayý oturtunuz. 15

16 Kumanda Üniteleri Program Seçme Düðmesi Soldaki düðme ile programý seçebilirsiniz. Bu düðmeyi saða ve sola çevirebilirsiniz. Sýfýr pozisyonunda bu düðme panele gömülebilir. Hýzlý Isýtma Turbo + Turbo Gril Nem Ýlaveli Piþirme Yoðun Piþirme Çözme Üst-Alt Isýtma Alt Isýtma Gril Küçük Gril Piroliz: Temizlik Ýþlemi Aydýnlatma: Fýrýn aydýnlatmasý ayrýca açýlabilir, örneðin temizlik iþlemi için. Ayarlar: Cihazýn ayarlarý deðiþtirilebilir. 16

17 Isý Ayar Düðmesi Saðdaki düðme ile ýsý derecesini ayarlayabilirsiniz. süre giriþi yapabilirsiniz (sensörlü veya tuþlarýna alternatif olarak). Isý ayar düðmesini saða veya sola çevirebilirsiniz. Düðme her pozisyonda basýldýðýnda panele gömülebilir. Düðmeyi saða çevirdiðinizde ýsý deðeri yükselir, sola çevirdiðinizde ise deðer düþer yükselir. Sensörlü Tuþlar Ekranýn altýnda parmak temasý ile çalýþan sensörlü tuþlar bulunur. Tuþa her dokunuþ bir sinyal sesi ile onaylanýr. Bu sinyal sesini isterseniz kapatabilirsiniz ("Ayarlar " bölümüne bakýnýz). OK Kumanda Üniteleri Kullaným Ekranda fonksiyon seçmek için kullanýlýr. Üçgen iþareti görülür. Giriþleri onaylamak içindir. Ekranda üçgen iþaretini saða veya sola sürmek içindir. Süre giriþlerini yükseltmek veya düþürmek için kullanýlýr. Ayar P seçimi ve statü deðiþikliði S içindir. Manuel buhar püskürtme için kullanýlýr. Kýsa süre giriþi (yumurta piþirmek gibi) içindir. Sensörlü veya tuþlarýna her defa basýldýðýnda süre þöyle deðiþir: süre ve bitiþ saati giriþinde dakika olarak. kýsa süre giriþinde önce 5-saniyelik dilimlerle, daha sonra dakika olarak. Sensörlü tuþlarý daha uzun süre basýlý tutarsanýz, gösterge hýzlanýr. 17

18 Kumanda Üniteleri Ekrandaki Semboller I:00 h min Program seçme düðmesinin pozisyonuna ve/veya sensörlü bir tuþa basýldýðýnda ekranda þunlar görülür: Program Düðmesinin Pozisyonu Program (aydýnlatma dýþýnda) "Nem Ýlaveli Piþirme " Programý Semboller Fonksiyon/Anlamý 0 Güncel Saat ve saat Çalýþtýrma Kilidi Buharlama sisteminde kalan su uyarýsý Cihazýn kireç çözme uyarýsý Isý Kontrolü Isý Güncel Saat Süre Son P ve rakam Ayar istenirse S ve sayý Bir sembolün altýnda yanar Bir sembolün altýnda yanýp söner. Buhar püskürtme sayýsý göstergesi Cihazýn kireç çözme uyarýsý Ayar durumu istenirse ve dak. Kýsa süre Fonksiyon gösterilir. Fonksiyon seçilmiþ ve deðiþtirilebilir. 18

19 Kumanda Üniteleri Ekrandaki üçgen I60 Bir sensörlü tuþa dokunulduðunda, program düðmesinin pozisyonuna göre ekranda girebileceðiniz fonksiyonlarýn sembollerinin ýþýklarý yanar. Üçgen iþareti istediðiniz sembolün altýnda görülünceye kadar sensörlü veya tuþuna dokununuz. Bunun arkasýndan sensörlü OK tuþuna basarak fonksiyonu seçiniz. Üçgen iþareti yaklaþýk 15 saniye yanýp söner. Ancak üçgen iþareti yanýp söndüðü sürece fonksiyon girilebilir. Bu giriþ süresini kullanamazsanýz, istediðiniz fonksiyonu sensörlü OK tuþu ile yeniden seçmeniz gerekecektir. 19

20 Program Türleri Farklý yemek tariflerinin hazýrlanabilmesi için kullanýmýnýza çeþitli programlar sunulmuþtur. Cihazýnýzdaki sistemler: Üst Isýtma-/Gril Rezistansý (fýrýn tavan sacýnýn altýnda) Alt Isýtma Rezistansý (fýrýn taban sacýnýn altýnda) Halka rezistans (fan delikleri arkasýnda) Fan (fan delikleri arkasýnda) Buharlama Sistemi Programýn türüne göre bu sistemler farklý kombinasyonlarda kullanýlabilir, [ ] içindeki bilgilere bakýnýz. Program Türü Üst-Alt Isýtma [ + ] Alt Isýtma [] Gril [] Küçük Gril [] Çözme [ + ] Açýklamalar Geleneksel yemek tariflerinin fýrýnda piþirme ve kýzartma iþleri için kullanýlýr. Eski tarifleri uygularken fýrýnýn ýsý derecesini 10 daha düþük tutunuz. Piþirme süresi deðiþmez. Piþen malzemenin altýnýn biraz daha fazla kýzarmasý için piþirme süresinin sonuna doðru seçilen bir programdýr. Gerekli infraruj ýþýnlarýn üretilebilmesi için rezistasýn tamamý açýlýr ve kor halini alýr. Büyük miktarda yassý gril malzemesinin grili için kullanýlýr (örneðin biftek gibi). Büyük kalýplardaki malzemenin üstünün kýzarmasý için kullanýlýr. Gerekli infraruj ýþýnlarýn üretilebilmesi için rezistansýn sadece iç bölümü açýlýr ve kor rengini alýr. Az miktarda yassý gril malzemesinin grili için kullanýlýr (örneðin biftek gibi). Küçük kalýplardaki malzemenin üstünün kýzarmasý için kullanýlýr. Dondurulmuþ ürünler özenle çözülür. 0

21 Program Türleri Program Türü Açýklamalar Hýzlý Isýtma [ + + ] Turbo + [ + ] Turbo Gril [ + ] Yoðun Piþirme [ + + ] Nem Ýlaveli Piþirme [ + + ] Fýrýnýn ön ýsýtmasý saðlanýr. Daha sonra istenilen program türü ayarlanýr. Fýrýnda piþirmek ve kýzartmak için kullanýlýr. Birden fazla rafýn üzerinde ayný zaman dilimi içinde piþirme iþlemi uygulanýr. Isý ayarý "Üst-Alt Isýtma " programýndan düþük tutulur, çünkü ýsý hava akýmý sayesinde piþecek malzemeye hemen ulaþýr. Rezistans ve fan deðiþimli olarak devreye girer. Büyük çapta gril malzemesinin grili için kullanýlýr, örneðin rosto veya piliç gibi. Isý ayarý "Gril "/"Küçük Gril " programýndan daha düþük tutulur, çünkü ýsý hava akýmý sayesinde piþecek malzemeye hemen ulaþýr. Üstü meyveli keklerin fýrýnda piþirilmesi için kullanýlýr. Yassý kurabiyelerin piþirilmesi ve kýzartma sosu çok kararacaðý için kýzartma için uygun deðildir. Fýrýnda piþirme ve kýzartma iþlemlerinde nem ilave edilir. "Nem Ýlaveli Piþirme" iþleminden yaralanma ve cihazýn kireç çözme uygulamasý ile ilgili tüm bilgileri kullanma kýlavuzuna ek olarak verilen "Kullaným Önerileri" kitapçýðýnda bulabilirsiniz. 1

22 Çalýþtýrma Cihazý çalýþtýrmadan önce kumanda üniteleri eðer gömülü durumda iseler üzerlerine basarak dýþarý çýkmalarýný saðlayýnýz, güncel saati giriniz. Güncel Saatin Bir Defalýk Giriþi Güncel saat ancak program seçme düðmesi "0" pozisyonunda duruyorsa verilebilir. Ekranda sembolü yanar(güncel saat), güncel saat ve sembolünün altýndaki üçgen yanýp söner. I:00 Isý ayar düðmesi veya sensörlü veya tuþlarý ile önce saati giriniz. Sensörlü OK tuþuna dokununuz. Saatler onaylanýr, dakikalar yanýp söner. Isý ayar düðmesi veya sensörlü veya tuþlarý ile dakikalarý giriniz. Sensörlü OK tuþuna dokununuz. Dakikalar onaylanýr. Güncel saati girilmiþtir. Bir elektrik kesintisinde cihaz güncel saati yaklaþýk 4 saat kadar hafýzaya alýr, daha sonra cihazýn ilk defa çalýþtýrýlmasýnda olduðu gibi ekranda "i:00" görülür. Elektrik tekrar geldikten sonra güncel saat yanýp söner ve sensörlü OK tuþu ile onaylanmasý gerekir. Güncel Saatin Deðiþtirilmesi Sensörlü OK tuþuna iki defa basýnýz. Isý ayar düðmesi veya sensörlü veya tuþlarý ile önce saati giriniz. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Isý ayar düðmesi veya sensörlü veya tuþlarý ile dakikalarý giriniz. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Güncel saat deðiþtirilmiþtir.

23 Çalýþtýrma Cihazýn Temizliði ve Ýlk Isýtma Fýrýnýn içine yapýþtýrýlmýþ olan etiketleri veya aksesuarlarý dýþarý çýkartýnýz. cihazýn ön yüzeyinde koruyucu bir folyo varsa, çekip alýnýz. Lütfen "Temizlik ve Bakým" bölümündeki önerleri dikkate alýnýz. Fýrýný kullanmadan önce fýrýndaki aksesuarý dýþarý alýnýz ve temizleyiniz. fýrýný bir kere boþ olarak ýsýtýnýz. Bu sayede ilk ýsýtma sýrasýnda ortaya çýkan kötü kokular yok olurlar. Fýrýný ýsýtmadan önce fýrýnýn içini ýslak bir bezle silerek tozunu ve ambalaj artýklarýný alýnýz. Program seçme ve ýsý seçme düðmelerini gömülü durumdan dýþarý çýkartýnýz. Program seçme düðmesi ile "Turbo + " programýný ayarlayýnýz. Önerilen ýsý derecesi olarak 160 C gösterilir. Isý seçme düðmesi ile en yüksek ýsýyý (50 C) seçiniz. Boþ fýrýný en az bir saat çalýþtýrýnýz. Bu arada mutfaðýnýzý çok iyi havalandýrýnýz. Oluþan bu kokunun diðer odalara gitmesini önleyiniz. Bu ýsýtma programýnýn otomatik olarak da kapatýlmasý mümkündür, "Süre Giriþi" bölümüne bakýnýz. Fýrýnýn tekrar oda sýcaklýðýna kadar soðumasýný bekleyiniz. Daha sonra fýrýnýn içini hafif deterjanlý bir sýcak su ile siliniz ve arkasýndan temiz bir bez ile kurulayýnýz. Fýrýnýn içi kuruduktan sonra kapaðýný kapatýnýz. 3

24 Fýrýnýn Kullanýmý Basit Kullaným Piþecek malzemeyi fýrýnýn içine koyunuz. Ýstediðiniz program türünü (örneðin: "Turbo + ") seçiniz. Ekranda þunlar görülür: I60 önerilen ýsý derecesi "160", ýsý kontrolü. Ayný anda fýrýn rezistansý, aydýnlatmasý ve soðutma faný açýlýr. Isýnýn yükseliþi göstergeden izlenebilir. Seçilen ýsýya ilk ulaþýldýðýnda eðer açýksa bir sinyal sesi duyulur, "Ayarlar P" bölümüne bakýnýz. Piþirme iþleminden sonra program seçme düðmesini "0" pozisyonuna çeviriniz ve malzemeyi fýrýndan çýkartýp alýnýz. Soðutma Faný Bir piþirme iþleminden sonra soðutma faný fýrýnýn içindeki nemin kumanda paneline veya dolaplara sinmemesi için bir süre daha çalýþmaya devam eder. Fýrýnýn içindeki ýsý belirli bir dereceye düþtükten sonra soðutma faný otomatik olarak kapanýr. Önerilen Isý Derecesi Bir program türü seçildiðinde, ekranda hemen o programla baðlantýlý olarak bir ýsý derecesi önerilir. Program Türü Önerilen- Isý Turbo C Yoðun piþirme 170 C Nem Ýlaveli Piþirme* 160 C Üst-Alt Isýtma 180 C Alt Isýtma 180 C Turbo Gril 00 C Gril 40 C Küçük Gril 40 C Çözme Isý yerine saat Hýzlý Isýtma 160 C * Önce "Aut " gösterilir ve üçgen iþareti sembolünün altýnda yanýp söner. Buhar püskürtme sayýsý seçiminden sonra ekranda ýsý derecesi önerilir. 4

25 Fýrýnýn Kullanýmý Isý Derecesinin Deðiþtirilmesi Önerilen ýsý derecesi sizin piþirme tarifinize uymuyorsa, ýsý ayar düðmesi ile verilen sýnýrlar içinde 5 -derecelik adýmlarla ýsýyý deðiþtirebilirsiniz. Program Türü Isý Dereceleri Turbo C Yoðun Piþirme C Nem Ýlaveli Piþirme C Üst-Alt Isýtma C Alt Isýtma C Turbo Gril C Gril C Küçük Gril C Çözme Hýzlý Isýtma C Isý Kontrolü Ekranda ýsý derecesinin yanýnda ýsý kontrolü görülür. Isýnýn kontrol ýþýðý ancak fýrýn rezistansý çalýþmaya baþladýðýnda yanar. Seçilen ýsýya ulaþýldýðýnda, fýrýn rezistansý kapanýr. ýsý kontrolünün ýþýðý söner. sinyal sesi açýksa ilk seferinde bir sinyal sesi duyulur, "Ayarlar P" bölümüne bakýnýz. Fakat ýsý ayarlanan derecenin altýna düþtüðünde fýrýn rezistansý ve ýsý kontrolü tekrar çalýþmaya baþlar. Ön Isýtma Çoðu yemekleri soðuk fýrýna koyarak ön ýsýtma sürecindeki ýsýdan faydalanabilirsiniz. Sadece birkaç yemek çeþidi için fýrýn önceden ýsýtýlmalýdýr. "Turbo + " programýnda esmer ekmek hamuru piþirilir. biftek ve fileto kýzartýlýr. "Üst-Alt Isýtma " programýnda kek ve kurabiye kýsa sürede (yaklaþýk 30 dakikaya kadar) piþirilir. hassas hamurlar piþirilir (örn.: bisküvi gibi). esmer ekmek hamuru piþirilir. biftek ve fileto kýzartýlýr. Pizza ve çabuk bozulabilen hamur cinsleri için (bisküvi, küçük kurabiye) ön ýsýtma sürecinde "Hýzlý Isýtma " programýný seçmeyiniz. Aksi halde yemek üstten çok çabuk kýzarýr. Ön ýsýtma için: "Hýzlý Isýtma " programýný ve ýsý derecesini seçiniz. Isý kontrolü ilk defa silindikten sonra istediðiniz programý seçiniz ve piþecek malzemeyi fýrýna sürünüz. 5

26 Fýrýnýn Kullanýmý Piþirme Programlarýnýn Otomatik Açýlmasý ve Kapanmasý Cihazýn basit kullanýmýnýn yanýnda piþirme programlarý otomatik olarak kapanabilir veya açýlabilir ve kapatýlabilir. Otomatik kapanýþ için bir süre veya bir süre ve bir bitirme saati veriniz. Bir piþirme programýnýn süresi en fazla 1 saat olabilir. Otomatik açýlma ve kapanma kýzartma için önerilir. Fýrýnda piþirme programý çok önceden seçilmemelidir. Hamur kuruyabilir ve hamurun içindeki kabartma tozu etkisini kaybedebilir. "Nem Ýlaveli Piþirme " programý bilgileri: Sadece "Otomatik Buhar Püskürtme aut " fonksiyonunda bir piþirme iþlemi otomatik açýlmalý ve kapatýlmalýdýr. Süre Giriþi Bir piþirme iþleminin otomatik olarak kapatýlabilmesi için mutlaka süre giriþi gereklidir. Piþecek malzemeyi fýrýna sürünüz. Program türünü ve ýsý derecesini seçiniz. Fýrýn rezistansý, aydýnlatmasý ve soðutma faný açýlýr. 0:00 h Sensörlü tuþuna üçgen iþareti sembolü (süre) altýnda duruncaya kadar basýnýz. Ekranda "0:00" görülür. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Üçgen iþareti yanýp söndüðü sürece ýsý ayar düðmesi veya sensörlü tuþu ile saat:dakika verilerek süre girilir. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Baþka bir fonksiyon seçilmiyorsa, sürenin akýþý ekrandan izlenebilir. 6

27 Fýrýnýn Kullanýmý Sürenin Giriþi ve Sonun Ertelenmesi Bir piþirme iþleminin otomatik olarak baþlamasý ve kapatýlmasý için süreyi ve bitiþ saatini girmeniz gerekmektedir. Bunun için bir örnek: Güncel saat 10:45 'dir; 90 dakika sürecek olan bir kýzartma programý saat 13:30'da tamamlanacaktýr. Piþecek malzemeyi fýrýna sürünüz. Program türünü ve ýsý derecesini seçiniz. Fýrýn rezistansý, aydýnlatmasý ve soðutma faný açýlýr. Þimdi önce süreyi giriniz: 0:00 h Sensörlü tuþa üçgen iþareti sembolü(süre) altýna gelinceye kadar basýnýz. Ekranda "0:00" görülür. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. i:30 h Üçgen iþareti yanýp söndüðü sürece ýsý ayar düðmesi veya sensörlü tuþu ile saat:dakika (1:30) verilerek süre girilir. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Þimdi bitirme saatini erteleyiniz: I:I5 h Sensörlü tuþuna üçgen iþareti sembolü (Son) altýnda duruncaya kadar basýnýz. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Göstergede güncel saat ve girilen süre (10:45 + 1:30 = 1:15) görülür. I3:30 Bitiþ saatini ýsý ayar düðmesi veya sensörlü tuþu ile istediðiniz saate (Saat 13:30 gibi) erteleyebilirsiniz. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Fýrýn rezistansý, lambasý ve soðutma faný kapanýr. Üç gen iþareti baþka bir fonksiyon altýna kaydýrmadýðýnýz sürece ekranda son yazýsý gösterilir. baþlatma saatine ulaþýldýðýnda (13:30-1:30 = Saat 1:00) fýrýn rezistansý, lambasý ve soðutma faný açýlýr. 7

28 Fýrýnýn Kullanýmý Piþirme Ýþleminin Sonu Sürenin Sonunda fýrýn rezistansý otomatik kapanýr. soðutma faný çalýþmaya devam eder. ekranda (Son) sembolü yanýp söner. Sinyal sesi açýksa, bir sinyal duyulur, "Ayarlar P" böl.bak.. Program seçme düðmesini "0" pozisyonuna çeviriniz. Akustik ve optik sinyaller durur. Yemeði fýrýndan çýkartýnýz. Verilen Sürelerin Kontrolü ve Deðiþtirilmesi Bir piþirme iþlemi için verilen süreler her zaman kontrol edilebilir ve deðiþtirilebilir. Bunun için ilgili fonksiyonu sensörlü veya tuþunu kullanabilirsiniz. Deðiþtirmek için sensörlü OK tuþuna basýnýz ve üçgen iþareti yanýp sürece yapýlan giriþ ýsý ayar düðmesi veya sensörlü veya tuþlarý ile deðiþtirilebilir. Verilen Sürenin Silinmesi Süreyi "0:00" olarak ayarlayýnýz veya program seçme düðmesini "0" pozisyonuna çeviriniz. Bir elektrik kesintisinde bütün veriler silinir. 8

29 Kýsa Süre Sinyali (Yumurta Saati) Kýsa süre sinyalini fýrýn dýþýnda bir iþlem için, örneðin: yumurta piþirmek için kullanabilirsiniz. En uzun kýsa süre 59 dakika ve en kýsa kýsa süre ise 55 saniyedir. Bir piþirme iþlemi için verdiðiniz piþirme süresinin yanýnda bir de kýsa süre verebilirsiniz, örneðin yemeðe baharat ilavesi veya su konulmasý gibi iþler için bir hatýrlatma olarak bundan yararlanabilirsiniz. "Nem Ýlaveli Piþirme " Bilgileri: Kýsa süre sinyalini manuel buhar püskürtmelerinde bir hatýrlatma olarak kullanabilirsiniz. Kýsa Süre Giriþi Sensörlü tuþuna basýnýz. Kýsa Sürenin Sonunda ekranda sembolü yanýp söner. sinyal sesi açýksa, bir sinyal sesi duyulur, "Ayarlar P3" bölümüne bakýnýz. kýsa sürenin sonunda saat ilerlemeye baþlar. En sonunda sensörlü OK tuþuna basýnýz. Kýsa Sürenin Silinmesi Sensörlü OK tuþu ile fonksiyonu seçiniz. Üçgen iþareti sembolün altýnda yanýp sönmelidir. Isý ayar düðmesi veya sensörlü tuþu ile kýsa süre "0:00" pozisyonuna getirilebilir. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. 0:00 min Ekranda "0:00" görülür. Üçgen iþareti yanýp söndüðü sürece ýsý ayar düðmesi veya sensörlü tuþu ile kýsa süre girilebilir. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Üçgen iþareti sembolü altýnda durduðunda ekranda ilerleyen kýsa süreyi izleyebilirsiniz. 9

30 Ayarlar Cihazýnýzýn ayarlarý fabrikada yapýlmýþtýr. Fabrika ayarlarý için alternatifler seçebilir, bunun için bir ayarýn "P" statüsü "s" deðiþtirilir (tabloya bakýnýz). Ayarlar PI Güncel Saat Göstergesi P Piþirme süresi Sinyal Sesi P3 Kýsa süre Sinyal Sesi P4 Tuþ sesi P5 Sinyal sesi gücü Statü (* Fabrika ayarý) S0 SI* S0 SI*(kýsa) S(uzun) S0 SI*(kýsa) S(uzun) S0 SI* S0* ile S30 arasý Güncel saat göstergesi kapalýdýr. Program seçme düðmesi "0" pozisyonunda durduðunda ekran kararýr. Güncel saat arka planda ilerlemeye devam eder. Güncel saat açýktýr. Güncel saatin ilerlemesi ekranda görülür. Bir sürenin sonunda ve ýsýtma sürecinin bitiminde sinyal sesi duyulmaz. Bir sürenin sonunda ve ýsýtma sürecinin bitiminde bir sinyal sesi duyulur. Ýki sinyal sesinden birini seçebilirsiniz. Kýsa sürenin sonunda sinyal sesi duyulmaz. Kýsa sürenin sonunda bir sinyal sesi duyulur. Ýki sinyal sesinden birini seçebilirsiniz. Sensörlü bir tuþa dokunulduðunda sinyal sesi duyulmaz. Sensörlü bir tuþa dokunulduðunda bir sinyal sesi duyulur. Piþirme süresi Pve Kýsa süre P3için sinyal sesinde Sstatüsü seçilirse ses gücü deðiþtirilebilir. "P SI"ve"P3 SI" seçildiðinde bu mümkün deðildir! 30

31 Ayarlar Ayarlar P6 Zaman Formatý P7 Fuar Modu (Cihazlarýn maðaza ve fuarlarda tanýtýmý sýrasýnda kullanýlýr) Statü (* Fabrika ayarý) S 4 * Güncel saat 4-Saat formatýnda gösterilir. S I Güncel saat 1-Saat formatýnda gösterilir. S0* Sensörlü OK tuþuna yaklaþýk 4 saniye kadar basýldýðýnda fuar modu devreden çýkartýlýr. Ekranda dört adet yatay çizgiler görülür "----". SI Sensörlü OK tuþuna yaklaþýk 4 saniye kadar basýldýðýnda fuar modu devreye alýnýr. Ekranda "MES_" görülür. Cihaz kullanýlabilir, fakat ýsýnmaz. Bunun dýþýnda "Nem Ýlaveli Piþirme" programýnda nemlendirme pompasý da kapalýdýr. 31

32 Ayarlar Ayar Statüsünü Deðiþtirme "Ayarlar " pozisyonunu seçiniz. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. P I Bir elektrik kesintisinde deðiþiklikler saklý kalýr. Ekranda "P I" görülür. Ýstediðiniz ayar ekranda görülünceye kadar sensörlü veya tuþuna basýnýz. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. S 0 Ekranda ayarýn seçilen statüsü "S" görülür. Sensörlü veya tuþu ile statüyü deðiþtirebilirsiniz. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. Statü deðiþimi hafýzaya alýnýr. Ekranda tekrar "P" ve ayarýn rakamý görülür. Program seçme düðmesi "Ayarlar " pozisyonunda durduðu sürece, diðer ayarlar da deðiþtirilebilir. 3

33 Çalýþtýrma Kilidi B-Model cihazlarda bir Çalýþtýrma kilidi sistemi bulunmaktadýr. Bu sistem fýrýnýn baþkalarý tarafýndan kullanýlmasý engeller. Program seçme düðmesini "0" pozisyonuna çeviriniz. Bir elektrik kesintisinden sonra çalýþtýrma kilidi devrede kalýr. 0 Sensörlü tuþa iþareti sembolünün altýna gelinceye kadar basýnýz. Sensörlü OK tuþuna basýnýz. I Üçgen iþareti sembolü altýnda yanýp söndüðü sürece sensörlü veya tuþu ile çalýþtýrma kilidi için "I" ile "0" arasý bir seçim yapabilirsiniz. "0"= kapalý "I" =açýk OK sensörlü tuþu ile ayarý onaylayýnýz. "I" seçiminde fýrýn artýk çalýþtýrýlamaz. sembolü çalýþtýrma kilidinin devrede olduðunu hatýrlatýr. 33

34 Fýrýnda Piþirme ile Ýlgili Bilgiler Fýrýnda piþirme tablosunda verilen ýsý ölçülerine, raf sýralarýna ve sürelere dikkate alýnýz. BU tabloda farklý fýrýn kalýplarý, hamur miktarlarý ve piþirme alýþkanlýklarý göz önüne alýnmýþtýr. Besinlerin özenle hazýrlanmasý saðlýðýnýz açýsýndan çok önemlidir. Kek, Pizza, patates kýzartma veya benzerleri sadece altýn rengi kýzartýlmalý ve koyu kahve rengine dönüþmemelidir. Fýrýn Kalýbý Program türünü seçerken fýrýn kalýbýnýn malzemesine dikkat ediniz: Turbo +, Yoðun Piþirme Isýya dayanýklý her türlü kalýp kullanýlabilir. Üst-Alt Isýtma Fýrýn kalýbý olarak siyah saç, koyu renk emaye, rengi koyulaþtýrýlmýþ beyaz saç ve mat aluminyum veya ýsýya dayanýklý cam kalýplar veya kaplamalý koyu renk ve mat kalýplar kullanýnýz. Açýk renk ve parlak kalýplar piþmekte olan malzemenin bazý durumlarda eþit kýzarmamasýna sebep olur. Fýrýn Kaðýdý Fýrýn tepsisi ve standart tepsi yapýþmayý önleyen PerfectCleankaplama özelliði sayesinde fýrýna konulmadan önce yaðlanmasýna veya altýna fýrýn kaðýdý döþenmesine gerek yoktur. Hazýrlanan malzeme tepsiden çok kolay alýnabilir. Fýrýn kaðýdý þu durumlarda lazým olabilir: Karbonatlý hamurlar (örn.: simit, çubuk gibi) hazýrlanýrken kullanýlan karbonat PerfectClean-kaplamalý yüzeylere zarar verebilir. Yumurta aký çok kullanýlan hamurlar tepsiye hemen yapýþýrlar, örneðin: Bisküvi, beze veya badem ezmesi gibi. Standart Tepsi Meyveli kekleri ve kalýn tepsi keklerini standart tepside piþiriniz; böylece fýrýnýn içi daha temiz kalýr. Kutu Kalýp Kutu kalýptaki veya uzun kalýptaki kekleri fýrýnýn içinde çapraz olarak yerleþtiriniz. Bu durumda fýrýndaki ýsý daðýlýmý daha iyi olduðu kadar, piþirme iþlemi de eþit gerçekleþir. 34

35 Fýrýnda Piþirme ile Ýlgili Bilgiler Tablo Verileri ile Ýlgili Öneriler Isý, Piþirme Süresi Kek ve hamur iþlerinin özenle piþirilmesi ve eþit kýzarmasý için: Tablodaki düþük ýsý derecesini seçiniz. Verilen ýsý derecesinden daha yüksek bir ayar yapmayýnýz. Daha yüksek ýsý derecesi piþirme süresini kýsaltýr, fakat kýzarma derecesi farklý olur ve fýrýndaki malzemenin içi tam olarak piþmez. Piþen malzemenin piþip piþmediðini en kýsa sürede kontrol ediniz. Bunun için hamura bir kürdan batýrýnýz. Kürdana hamur yapýþmazsa, hamur piþmiþtir. Raf Raflar aþaðýdan yukarýya doðru sayýlýr. Tepsi Raf 1 1 ve 3 3 1,3ve5* veya 1 1 veya * Meyveli kek, kurabiye veya ekmeklerde iki tepsiden fazla tepsi ayný anda fýrýna sürülmemelidir. Standart- ve fýrýn tepsisi ayný anda birkaç rafa kullanýlýyorsa, standart tepsi fýrýn tepsisinin altýnda olmalýdýr. Dondurulmuþ Ürünler Dondurulmuþ kekler, pizzalar veya bagetlerin hazýrlanmalarýnda paketlerinin üzerinde yazýlý ýsý derecelerinin en düþüðünü seçiniz. Bunlarý ýzgara üzerine serilmiþ fýrýn kaðýdý üzerine yerleþtiriniz. Fýrýn veya standart tepsi bu dondurulmuþ ürünlerde çok fazla ýsýndýklarý için kullanýlmamalýdýr. Çünkü her kullanýmda tepside bir þekil kaybý olabilir. Dondurulmuþ kýzartýlacak patates, Kroket veya benzerleri fýrýn- veya standart tepside piþirilebilir. Bu dondurulmuþ ürünlerin daha özenli piþirilmeleri için altlarýna fýrýn kaðýdý seriniz ve paketlerinde yazýlý ýsý derecesin en düþüðünü seçiniz. Piþecek malzemeyi birkaç kere çeviriniz. 35

36 Fýrýnda Piþirme Tablosu Turbo + Isý C Önerilen Raf Sýrasý Süre 1) dak. Kek / Hamur Ýþi Kek Hamuru Kek (Sandkuchen), Karaca sýrtý Kek (Napfkuchen) Kek (Tepside) Kakolu-, Fýndýklý kek (Kalýpta) Bezeli veya þuruplu meyveli kek (Tepside) Meyveli kek (Tepside) Meyveli kek (Kalýpta) Turta altý 3) Küçük kurabiye 3) (Plätzchen) , 3 4) 0-5 Bisküvi Hamuru 3) Turta (3-6 yumurta) 3) Turta altý ( yumurta) 3) Rulo ) Yoðrulmuþ Hamur Turta altý Üstü hamur serpmeli kek (Streuselkuchen) Küçük kurabiye 3) (Plätzchen) , 3 4) 15-5 Quarklý turta Elmalý turta, hamurla kaplý Kayýsýlý kek Etli poðaça ) Mayalý Hamur / Quark-Yaðlý-Hamur Mayalý hamuru kabartma Fýrýn Tabaný 5) Küçük kek (Gugelhupf) Üstü hamur serpmeli kek (Streuselkuchen) Meyveli kek (Tepside) Beyaz ekmek Tam tahýllý ekmek ) Pizza (Tepside) 3) Soðanlý börek Elmalý poðaça , 3 4) 5-30 Profiterol 3), Windbeutel , 3 4) Milföy Hamuru , 3 4) 0-5 Beze, Badem kurabiyesi , 3 4) ) Burada verilen süreler baþka bir bilgi verilmediði takdirde, önceden ýsýtýlmamýþ fýrýnlar içindir. Önceden ýsýtýlmýþ fýrýnlarda süreler yaklaþýk 10 dakika kadar kýsalýr. ) Fýrýný önceden ýsýtýnýz. 3) Isýtma süreci içinde "Hýzlý Isýtma " programýný çalýþtýrmayýnýz. 4) Piþen malzeme verilen süreden önce yeterli derecede kýzarmýþ ise tepsiyi fýrýndan çýkartýnýz. 5) Izgarayý fýrýnýn tabanýna yerleþtiriniz ve üstüne bir kap koyunuz. Genelde bir alt ýsýyý seçiniz ve en kýsa sürede malzemeyi kontrol ediniz. 36

37 Üst-Alt Isýtma Isý C Önerilen Raf Sýrasý Süre 1) dak. Kek / Hamur Ýþi Kek Hamuru Kek (Sandkuchen), Karaca sýrtý Kek (Napfkuchen) Kek (Tepside) 1) Kakaolu-, Fýndýklý kek (Kalýpta) Bezeli veya þuruplu meyveli kek (Tepside) Meyveli kek (Tepside) Meyveli kek (Kalýpta) ) 3) Turta altý Küçük kurabiye ) 3) (Plätzchen) ) 3) Bisküvi Hamuru ) 3) Turta (3-6 yumurta) ) 3) Turta altý ( yumurta) ) 3) Rulo Yoðrulmuþ Hamur Turta altý Kek (Streuselkuchen) Küçük kurabiye ) 3) (Plätzchen) Quarklý turta Elmalý turta, hamurla kaplý ) Kayýsýlý kek (þuruplu) ) Etli poðaça ) Mayalý Hamur / Quarklý-Yaðlý-Hamur Mayalý hamur kabartma Fýrýn tabaný 4) Küçük kek (Gugelhupf) Kek (Streuselkuchen) ) Meyveli kek (Tepside) ) az ekmek Tam tahýllý ekmek ) ) 3) Pizza (Tepside) Soðanlý börek ) Elmalý poðaça Profiterol ) 3), Windbeutel Milföy Hamur ) Beze ), Badem korabiyesi ) Burada verilen süreler baþka bir bilgi verilmediði takdirde, önceden ýsýtýlmamýþ fýrýnlar içindir. Önceden ýsýtýlmýþ fýrýnlarda süreler yaklaþýk 10 dakika kadar kýsalýr. ) Fýrýný önceden ýsýtýnýz. 3) Isýtma süreci içinde "Hýzlý Isýtma " programýný çalýþtýrmayýnýz. 4) Izgarayý fýrýnýn tabanýna yerleþtiriniz ve üstüne bir kap koyunuz. 5) Mayalý hamur, Quarklý-yaðlý-hamurda 3cü rafý kullanýnýz. Genelde bir alt ýsýyý seçiniz ve en kýsa sürede malzemeyi kontrol ediniz. Fýrýnda Piþirme Tablosu 37

38 Fýrýnda Piþirme Tablosu Yoðun Piþirme Bu program özellikle erikli kek, kiþ Loren gibi ýslak kekler, altý daha önce piþirilmemiþ üstü þuruplu kekler için uygundur. Isý C Önerilen Raf Sýrasý Süre 1) dak. Kek / Hamur Ýþi Kek Hamuru Bezeli veya þuruplu meyveli kek (Tepside) Yoðrulmuþ Hamur Quarklý turta Elmalý turta, hamurla kaplý Kayýsýlý kek Tart Mayalý Hamur / Quarklý-Yaðýlý-Hamur Pizza (Tepside) ) Soðanlý börek veya ) Burada verilen süreler baþka bir bilgi verilmediði takdirde, önceden ýsýtýlmamýþ fýrýnlar içindir. Önceden ýsýtýlmýþ fýrýnlarda süreler yaklaþýk 10 dakika kadar kýsalýr. ) Isýtma süreci içinde "Hýzlý Isýtma " programýný çalýþtýrmayýnýz. Genelde bir alt ýsýyý seçiniz ve en kýsa sürede malzemeyi kontrol ediniz. 38

39 Kýzartma ile Ýlgili Bilgiler Öneriler Program Türü Turbo + Kaplar Isýya dayanýklý her türlü kap kullanýlabilir. Raf (alttan.) Ön Isýtma gerekli deðil Isý Kýzartma tablosuna bakýnýz Kýzartma Süresi Kýzartma tablosuna bakýnýz Açýklamalar "Üst-Alt Isýtma " programý ile de çalýþabilirsiniz. Kýzartma kabý, kýzartma tenceresi, ýsýya dayanýklý cam kalýp, fýrýn torbasý, toprak kap, standart tepsi, standart tepsi üzerinde ýzgara Kýzartma iþleminin tencerede yapýlmasýný öneririz, çünkü sos hazýrlamak için yeterli miktarda kýzartma suyu çýkar. fýrýnýn içi ýzgarada kýzartmaya göre daha temiz kalýr. Soðuk fýrýnda kabý ýzgaranýn üzerine koyunuz. Ýstisna: Rozbif ve fileto hazýrlanmasý. Isý derecesini verilen deðerden daha yukarý ayarlamayýnýz. Et kýzarýr, fakat içi piþmez. "Turbo + " programýnda ýsýyý "Üst-Alt Isýtma " programýna göre yaklaþýk 0 C daha düþük ayarlayýnýz. 3 kilodan daha fazla olan kýzartmalarda kýzartma tablosunda verilen deðerlerden yaklaþýk 10 C daha düþük bir ýsý ayarlayýnýz. Kýzartma iþlemi bu arada biraz daha uzun sürer, fakat etin her tarafý eþit kýzarýr ve üstünde kalýn bir kabuk oluþmaz. Izgara üzerinde yapýlacak kýzartmalarda tencerede yapýlacak kýzartmalara göre 0 C daha düþük bir ýsýyý seçiniz. Kýzartma süresinin bildirilmesi: Kýzartýlacak malzemenin her cm kalýnlýðýný verilen süre ile çarpýnýz: Dana/Av eti: dak./cm Domuz/Süt danasý/kuzu: 1-15 dak./cm Rozbif/Fileto: 8-10dak./cm 39

40 Kýzartma ile Ýlgili Bilgiler Öneriler Kýzarma Kýzartýlan malzemenin üstü kýzartma süresinin sonuna doðru kýzarýr. Piþmekte olan etin kapaðýný kýzartma süresinin yarýsýnda açarsanýz, et ayrýca yoðun bir kýzarma rengine ulaþýr. Dinlenme Süresi Kýzartma süresinin sonunda malzemeyi fýrýndan çýkartýnýz, aluminyum folyoya sarýnýz ve yaklaþýk 10 dakika kadar dinlenmeye býrakýnýz. Bu sayede et kesilirken dýþarý daha az su çýkar. Kanatlýlarýn Kýzartýlmasý Kýzartma süresi bitmeden yaklaþýk 10 dakika önce tavuk, piliç ve benzeri diðer kanatlýlarýn üzerine tuzlu su sürerseniz, daha gevrek olacaktýr. Dondurulmuþ Etin Kýzartýlmasý Yaklaþýk 1,5 kg kadar dondurulmuþ eti çözmeden kýzartmaya baþlayabilirsiniz. Kýzartma süresi beher kilo için yaklaþýk 0 dakika uzar. 40

41 Önerilen Turbo + Üst-Alt Isýtma 1) Yemekler Raf Sýrasý Isý C ) Süre dak. 3) Isý C ) Süre dak. 3) Dana Kýzartma, yakl. 1 kg Dana Fileto veya Rozbif, yakl. 1 kg 4) Av Eti, yakl. 1 kg Domuz veya Gerdan Kýzartma, yakl. 1 kg Domuz Kýzartma, yakl. kg Kasseler, yakl. 1 kg Kýyma, yakl. 1 kg Süt Danasý Kýzartma, yakl. 1,5 kg Kuzu But, yakl. 1,5 kg Kuzu Sýrt, yakl. 1,5 kg 4) Kanatlýlar, 0,8-1kg Kanatlýlar, yakl. kg Kanatlýlar, doldurulmuþ, yakl. kg Kýzartma Tablosu Kanatlýlar, yakl. 4 kg Balýk dilimleri, yakl. 1,5 kg ) Kýzartma iþlemi için "Turbo + " programýný tavsiye ederiz. Fakat "Üst-Alt Isýtma " programý ile de çalýþabilirsiniz. ) Isýlar kapalý kýzartma kabýnda hazýrlanacak yemekler içindir. Kýzartma ýzgara üzerinde yapýlacaksa ýsýyý 0 daha düþük tutunuz. 3) BU süreler baþka bir bilgi verilmediði takdirde önceden ýsýtýlmamýþ fýrýn için geçerlidir. 4) Fýrýný önceden ýsýtýnýz. Genelde orta derece bir ýsý seçiniz ve fýrýndaki malzemeyi kýsa bir süre sonra kontrol ediniz. 41

42 Düþük Isýda Piþirme Bu piþirme tekniði ile dana, domuz, süt danasý veya kuzu etlerini özenle piþirebilirsiniz. Ýlk önce kýsa bir sürede et çok ýsýnýr ve etrafý eþit miktarda kýzarmaya baþlar. Daha sonra devreye giren düþük ýsýda ve uzun piþirme süresinde et özenle piþirilmeye baþlanýr. Et yumuþar ve kendini býrakýr. Etin içindeki su dokularýn içinde dolaþmaya baþlar ve etin dýþ tabakasýna kadar eþit þekilde daðýlýr. Bu sayede et kurumadan çok güzel ve yumuþacýk piþer. Lütfen þunlara dikkat ediniz: Yaðlarý ve sinirleri iyice alýnmýþ kemiksiz ve yaðsýz et kullanýnýz. Kýzartmaya baþlamak için ýsýya dayanýklý sývý yað kullanýnýz. Piþirme sýrasýnda etin üstünü kapatmayýnýz. Piþirme süresi piþirme derecesi, kýzarma derecesi, miktar ve etin büyüklüðüne baðlýdýr ve yaklaþýk ile 4 saat arasý sürebilir. Et hemen kesilebilir, dinlendirme süresine gerek yoktur. Uygulama Izgara ve standart tepsi kullanmanýz önerilir. Izgara ve standart tepsiyi. raf sýrasýna sürünüz. "Üst-Alt Isýtma" programýný seçiniz. Fýrýnýn içini ýzgara ve tepsi ile birlikte yaklaþýk 15 dakika 130 C de önceden ýsýtýnýz. Ön ýsýtma sýrasýnda etin her iki tarafýný ocakta kýzartmaya baþlayýnýz. Eðer manuel bir besin termometresi kullanýyorsanýz piþirme sürelerini ve çekirdek ýsý derecesini tablodan öðrenebilirsiniz. Üst Isýtma-/Gril rezistansý çok ýsýnýr. Yanýk tehlikesi! Eti ýzgaranýn üzerine yatýrýnýz. Eðer varsa besin termometresini etin içine batýrýnýz. Piþirme ýsý derecesini 100 C ye düþürünüz. Eti piþiriniz. Piþirme iþleminin süresini programlamanýz için "Fýrýn Kullanýmý Süre Giriþi" bölümüne bakýnýz. Et piþirme süresi sona erdikten sonra bir süre daha fýrýnda kalýrsa olumsuz etkilenmez. 4

43 Düþük Isýda Piþirme Piþirme Süreleri/Çekirdek Isýlar Malzemeler Rozbif az piþmiþ orta çok piþmiþ Süre/dak. Çekirdek Isý in C Domuz fileto Kasseler* Dana sýrt* Kuzu sýrt* * Kemiksiz Öneriler Düþük piþirme ve çekirdek ýsý nedeniyle: et servis edilinceye kadar fýrýnda kalabilir. Olumsuz bir etkilenme olmaz. et yenilebilecek bir ýsýya düþer. Etin çok çabuk soðumamasý için daha önceden ýsýtýlmýþ tabaklarla ve sýcak sosla servis yapýlmasý iyi olur. 43

44 Gril ile Ýlgili Bilgiler Gril yapmak için fýrýnýn kapaðýný kapatýnýz. Kapak açýk kalýrsa, fýrýndaki sýcak hava artýk otomatik olarak soðutma fanýna iletilmez ve soðutulmaz. Kumanda üniteleri çok fazla ýsýnýr. Yanýk tehlikesi! Program Türü Gril : Açýklamalar Çok miktarda yassý malzemelerin grili ve büyük kalýplarda üstleri kýzaracak yiyecekler için uygundur. Tüm gril rezistansý kor rengini alýr. Küçük Gril : Az miktarda malzemenin grili ve küçük kalýplardaki üstleri kýzaracak yiyecekler için uygundur. Gril rezistansýnýn iç tarafý kor rengini alýr. Turbo Gril : Kanatlýlar veya rosto gibi büyük çapta malzemenin gril iþlemi için kullanýlýr. 44

45 Gril ile Ýlgili Bilgiler Öneriler Kaplar Standart tepsi üzerinde ýzgara Alttaki raf Gril tablosuna bakýnýz Ön Isýtma gerekli deðil Isý Gril tablosuna bakýnýz Gril Süresi Gril tablosuna bakýnýz Açýklamalar Fýrýn tepsisini kullanmayýnýz! Yassý gril malzemesini 4 veya 5. rafa Büyük çapta malzemeyi 3 veya 4. rafa Gril rezistansýný yaklaþýk 5 dakika fýrýn kapaðýný kapatarak önceden ýsýtýnýz. Yassý gril malzemesi (örn.: pirzola, biftek): 75 C Daha büyük çapta gril malzemesi (örn.: kanatlýlar, rosto gibi): 40 C Verilenden daha yüksek bir ýsý seçmeyiniz. Et kýzarýr, fakat içi piþmez. Yassý et-/balýk dilimlerinde her bir taraflarýný yaklaþýk 6-8 dakika kadar piþiriniz. Daha kalýn parçalarýn her bir tarafý için daha uzun süreye ihtiyaç olacaktýr. Rosto piþirirken her cm çap yaklaþýk 10 dakika gerekir. Gril malzemesini sürenin yarýsýnda çeviriniz. 45

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 4700 B, H 4710 B H 4800 B, H 4810 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5140 B, H 540 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 4302 B, H 4402 B, H 432 B, H 442 B tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 B, H 5461 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5681 BP, H 5688 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 BP, H 5461 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalga-Kompakt Fýrýn H 5080 BM, H 5088 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5981 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Tabak Isýtýcý EGW 3060-10 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Yemeklerin Sýcak Tutulmasý Ýçin Ankastre-Çekmece ESW 5088-14 ESW 50x0-14 ESW 50x0-29 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5051 DG 5061 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5030 DG 5040 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5801 / 5803 / 5804 / 5805 / 5807 KM 5813 / 5814 / 5815 / 5816 / 5817 KM 5818 / 5821 / 5822 / 5823 / 5824 KM 5825 / 5826 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5330 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar KM 5670 KM 5672 / KM 5677 KM 5673 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz Böylece kendinizi ve cihazý gelecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ýnduksiyonlu Cam Seramik Ocaklar CS 1212 CS 1221 CS 1234 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 428-4 DA 428-4 EXT DA 429-4 DA 429-4 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Montaj Talimatý Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 919

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8261-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 396-5 DA 399-5 DA 399-5 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8201-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5590 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5600 / KM 5603 / KM 5604 KM 5607 / KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8201-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 3450 DG 3460 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8261-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 569

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýný meydana gelebilecek

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8150-2 M 8160-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8150-2 M 8160-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8150-2 M 8160-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 227

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 121206 Revizyon No: 121206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Kullaným Önerileri. Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL. tr-tr. M.-Nr. 09 352 370

Kullaným Önerileri. Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL. tr-tr. M.-Nr. 09 352 370 Kullaným Önerileri Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL tr-tr M.-Nr. 09 35 370 Ýçindekiler Önemli ve Gerekli Bilgiler...4 Genel Bilgiler...4 Piþirme Kaplarý...4 Standart Tepsi / Kombi Izgara...4

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý MasterFresh-Bölmeli, Buz Üretme ve NoFrost-Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KF 1801 Vi, KF 1811 Vi KF 1901 Vi, KF 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 229

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Tabak/Fincan Isýtma Çekmecesi EGW 6210 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MIELE G 2872 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3710568

Kullanım kılavuzunuz MIELE G 2872 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3710568 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya MIELE G 2872 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki MIELE G 2872 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi CVA 5060 CVA 5068 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

FIRIN FIRIN FIRIN MODEL SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE)

FIRIN FIRIN FIRIN MODEL SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) FIRIN FIRIN FIRIN KULLANMA KULLANMA KILAVUZU KILAVUZU MODEL MODEL MODEL MODEL SLV 239K SLV 239K SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) 1 DEÐERLÝ MÜÞTERÝMÝZ, Öncelikle

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 507

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr Buharlý Ütü Sistemi Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847 tr-tr Sistemi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gurme-Çekmecesi ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KFN 14842 SD ed/cs-1 KFN 14943 SD ed/cs-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5070 DG 5080 DG 5088 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocak KM 3012 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: calismaya hazir Enter Tuþu menülere girmek için kullanýlýr. Kýsa süreli basýldýðýnda kullanýcý menüsüne, uzun sürelibasýldýðýnda

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Buz Hazýrlama Ünitesi ve NoFrost-Sistemli Derin Dondurucu F 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Dinamik Soðutmalý (DynaCool) Buzdolabý K 14820 SD K 14820 SD ed/cs tr-tr Dolabý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX B5901-5-M http://tr.yourpdfguides.com/dref/2625374

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX B5901-5-M http://tr.yourpdfguides.com/dref/2625374 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920 Kullaným Kýlavuzu Elektrikli El Süpürgesi HS07 tr-tr M.-Nr. 09 955 920 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen

Detaylı

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu TR Ön sayfalarda bulunan alfabetik sýrayla verilmiþ þekilleri referans olarak kullanýnýz. Bu kýlavuzdaki talimatlarý dikkatli

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar CS 1112 CS 1122 CS 1134 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu PerfectFresh-Bölmeli, Buz Küpü Hazýrlama Ünitesi, ve NoFrost-Sistemi KFN 14827 SDE ed/cs (-1) tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý KWT 1602 Vi KWT 1612 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Þarap Dolabý KWT 4154 UG-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KTN 14840 SD ed/cs tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz.

Detaylı

Modüler Proses Sistemleri

Modüler Proses Sistemleri Ürünler ve Hizmetlerimiz 2011 Modüler Proses Makineleri Modüler Proses Sistemleri Proses Ekipmanlarý Süt alým tanklarý Süt alým degazörleri Akýþ transfer paneli Vana tarlasý Özel adaptör Tesisat malzemeleri

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5960 W, DA 5990 W, DA 5990 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı