, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
|
|
- Irmak Togay
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 TR-000
2
3 Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden farklı olabilir. Riso, bu ürün veya birlikte verilen el kitaplarının kullanımından doğrudan, kazara veya dolaylı olarak doğabilecek hiçbir hasar, kayıp veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. BDikkat: Önemli çalışma güvenliği bilgilerini okuduğunuzdan emin olun. Bu el kitabını kolay ulaşabileceğiniz bir yerde muhafaza edin ve baskı makinesini iyice tanıyın., Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır. Adobe Reader ve Adobe Acrobat Reader ya tescilli ticari markalardır ya da Birleşik Devletler'de ve/veya diğer ülkelerde Adobe System Incorporated'in ticari markalarıdır. Renk Evrensel Tasarım Sertifikası'nın Alınması RISO ME9450/9350/6350 (makine ve yazıcı sürücüsü*) Renk Evrensel Tasarım gerçekleştirme konusunda anonim kâr amacı gütmeyen Renk Evrensel Tasarım Kuruluşu (CUDO) tarafından tanınır. *Windows sürümü - Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin değiştirilebilir. Copyright 2014 RISO KAGAKU CORPORATION 1
4 İçerik ME Serisi Modeline Hoş Geldiniz... 7 Bu Kullanıcı Kılavuzu Hakkında... 7 Bu El Kitabında Kullanılan Simgeler... 8 Kullanmaya Başlamadan Önce 10 Güvenlik Kılavuzu - Montaj Montaj...10 Elektrik bağlantısı...10 Topraklama...11 Güvenlik Kılavuzu - Günlük Kullanım ve Çalıştırma Çalıştırma Ortamı...12 Makinenin Günlük Kullanımı...12 USB Flash Sürücü...13 Sarf Malzemeleri...13 Mürekkep Kullanımı...13 Uyarı Etiketinin Yeri...13 Bilgisayara Bağlantı Bağlantı Yöntemi...14 Yazılım Yükleme...15 Kağıt Önerileri Boyut ve Ağırlık Kısıtlamaları...16 Daha İyi Kağıt Besleme için İpuçları...17 Saklama Ortamı...17 Orijinaller Boyut ve Ağırlık Kısıtlamaları...18 Maksimum Baskı Alanları ve Kenar Boşlukları...19 Basılmaması Gereken Materyaller...19 Tanışma 20 Her Parçanın Adı ve Fonksiyonu İsteğe Bağlı Cihazlar...22 Kontrol Paneli Ekran Ekranlar ve Ekranların Çeşitli Aşamaları...26 Modlar Hakkında...29 Temel Ekran Düzeni...31 Çift-Renk Baskı için Temel İşlem Tek-Renk Baskı için Temel İşlem Temel İşlemler 38 Baskıya Hazırlık Kağıt Besleme Tepsisi Ayarlama ve Kağıdı Koyma...38 Kağıt Alma Tepsisini Ayarlama...40 Orijinali yerleştirme Tarama Camı üzerine yerleştirirken
5 İçerik ADF ünitesine yerleştirirken (İsteğe bağlı)...42 Kağıt Belgelerden Baskı Orijinal ile Çift-Renk Baskı...44 Tek Renk ile Baskı...49 Bilgisayar Verisinden Baskı [Doğrudan Baskı] [USB İş Listesi] Bilgisayar Verilerinin Basılması [Doğrudan Baskı]...54 USB Verilerini Basma [USB İş Listesi]...57 Çıktı Yönlerinin Değiştirilmesi...60 Durdurma Zamanlamasının Değiştirilmesi...62 Master Üretme Fonksiyonları 64 Görüntü İşleme Modunun Seçilmesi [Görüntü] Orijinal için Tarama Kontrastını Seçme [Kontrast] Orijinallerin Büyütülmesi/Küçültülmesi [Standart Oran] [Kenar+] [Serbest] [Zoom] Standart Oranla Büyütme ve Küçültme [Standart Oran] [Kenar+] [Otomatik]...68 Değiştirilen En Boy Oranının Büyütülmesi ve Küçültülmesi [Serbest]...69 Büyütme/Küçültme Fonksiyonu ile Büyütme ve Küçültme [Zoom]...70 Özel Boyutlu Kağıt Kullanılması [Kağıt] Otomatik Baskı [Otomatik işlem] Nokta Ekranı ile Fotoğraf İşleme [Nokta işlem] Foto Kontrast Ayarlama [Kontrast ay.] Fotoğraf Geçişi Ayarlama [Ton eğrisi] Mürekkep Tasarrufu [Mürek. tasarrufu] Tek bir Kağıt üzerine Birden Fazla Orijinal Basma [2 li] [Çoklu-Yapı baskı] Orijinalin Yönü ve Baskı Sonuçları...78 Kenar...81 Baskı Kağıdının Yönü...81 Çokl-Yp aralığı 'li İşlem...82 Çoklu-Yp Baskı için İşlem...83 Çoklu Biletler için İşlem...85 Bir sayfa üzerinde devamlı orijinaller düzenleme [Düzen] Ciltli Belgelerden Basma [Kitap gölg.] Orijinalin Üst Kenar Boşluğunu Kesme ve Baskı [Üst pay] Master Üretme konumunun Ayarlanması [Cilt payı bşl.] Maksimum Baskı Alanını Kullanan bir Master Üretme [Maks. tarama] Orijinal ile Çift-Renk Baskı [Kolay 2renk] Kolay 2renk Türleri...99 Kolay 2renk için Çalıştırma Prosedürleri Renk editörünü kullanın Master Üretmeden Önce Baskı Görüntüsünü Denetleme [Ön izleme] Önizleme Ekranında Kullanılabilir Eylemler Önizleme Ekranını Kontrol Etme ve Baskı Sadece Bir Baskı Silindirinin Master'lerini Değiştirme [Tek yüz mastr üret]
6 İçerik Baskı Fonksiyonları 114 Baskı Hızını Değiştirme [Baskı Hızı Ayarlama] Yüksek Hızda Baskı [Yüksek Hızlı] Ayar Yüksek Hızlı Baskı Yoğunluğunu Ayarlama [Baskı Yoğunluğu Ayarlama] Baskı Pozisyonunun Ayarlanması [Baskı Pozisyonunu Ayarlama] [1=2 Hizalama] Her İki Baskı Silindirinin Baskı Pozisyonunu Birlikte Ayarlama Prova Kopyaları Basma [Prova] Özel Kağıt Kullanılırken Kağıt Sıkışmalarının Önlenmesi [Çift beslem.kont.] Kuruma süresinin uzatılması [Aralık] Özel Kağıt ve Baskı Türleri için Kağıt Besleme/Çıktı Ayarları [Çıkış kanat kontr.] [Özel kğt kontrolü] Çıkış Kanat Kontrolünün Ayarlanması [Çıkış kanat kontr.] Ayarları kaydetme ve Parametre Listesindeki parametre adlarını tekrar adlandırma Parametre Listesinden Ayarların Alınması Özel Kağıt Ktrl. Ayarında değişiklikler yapma Özel Kağıt Ktrl. Ayarlarını Silme Gelişmiş Özellikler 130 Kullanıcı Yönetiminin Ayarlanması [Kullanıcı Yönetimi] Tanıma ve Tanımlama Sisteminin Seçilmesi Yönetim Düzeyinin Ayarlanması Yöneticinin ve Kullanıcıların Kaydedilmesi Yönetici/Kullanıcı Kaydının Değiştirilmesi Kullanıcı Kaydının Silinmesi Grupların Yeniden Adlandırılması Tüm Kullanıcı Sayaçlarının Sıfırlanması Gruplara Otomatik Sıralama [Program] Baskı Nasıl Programlanır Programlanmış Baskı için Hazırlık Programları Kaydetme Bir Programın Geri Alınması Bir Programın Yeniden Adlandırılması Programların Silinmesi Saklanan Programlarda Değişiklik Yapılması Kolay 2renk ve Birleşim modlarını birlikte kullanın Görev Belleği İşlevlerini Kullanma [Görev bel.] Görev Belleğini Saklama Bir Görev Belleğinin Geri Alınması ve Baskı Bir Görev Belleğinin Yeniden Adlandırılması Görev Belleğini Silme Gizli Belgelerin Korunması [Gizli] Saklama Süresinin Uzatılması [Rezervasyon] Silindir hazırlık [Silindir hazırlık] Master'in çoğaltılması [Yenile] [Oto.sayfa yenileme] Sayfa Yenilemenin Kullanılması Oto. Sayfa Yenilemenin Kullanılması
7 İçerik Son sayfadan itibaren orijinali basın [Ters dönmüş çıktı] Prova ve Baskı (İsteğe bağlı ADF birimi takılmasıyla) [ADF yarı-otomatik] Otomatik Belge Besleyici DX-1 Kullanırken Tarama Yüzlerinin Seçilmesi [Tarama yüzü -ADF] Tarama Yüzünün Belirtilmesi Master Üretmek için Orijinali 180 Derece Döndürme [Döndür] Kullanıcı Sayaçlarının Kontrol Edilmesi [ID Sayaç Raporu] Sayaç Raporunun Çıktısını Alma Aylık Hatırlatmanın Ayarlanması Kullanıcı Durumunu Gösterme [Sayaç ekranı] Doğrudan Erişim Alanının Özelleştirilmesi [Doğrudan Erişimim] Varsayılan Ayarların Değiştirilmesi [Yönetici] Yapılandırılabilir İşlevler Varsayılan Ayarların Kişiselleştirilmesi Doğrudan Erişim Alanının ve Seçimler Sekmesinin Ayarlanması [Doğr.Erişim girişi] [Seçimler girişi] Özel bir Kağıt Boyunun Kaydedilmesi [Özel kağıt giriş] Boyutları girme ve adları değiştirme Özel bir Kağıt Boyutunun Silinmesi Baskıdan Sonra Master'leri Sağlam Tutma [Koru] Oluşturma veya Atma İşleminden Sonra Master'lerin Sızmasını Önleme Orijinal Verilerin Saklanması ve Yöntem Kullanma 212 Basılı Kopyayı Saklanan Verilere Dönüştürme (Tarama Modu) Basılı Kopya Orijinalin Taranması Veri Bilgilerini Ayarlama Saklanan Boyutun Belirlenmesi Saklanan Verileri Alma ve Basma [Sakl. belleği] [USB İş Listesi] Saklanan Verileri Alma Veri Sırasının Değiştirilmesi Saklama Almanın/USB İş Listesi Ekranının Kullanılması Baskı İşi üzerine Saklama Verileri Kaplama [Kaplama] Orijinal ve Saklama Verisi ile Çift-Renk Baskı [Damga] Yerleştirilecek bir Damga Verisinin Kaydedilmesi Damga Verisinin Yeniden Adlandırılması [Damga] ile Çift-Renk Baskı Damga Verisinin Değiştirilmesi Bir Damga Verisinin Silinmesi Saklanan Verileri Kopyalama/Taşıma
8 İçerik Sarf Malzemelerinin Değiştirilmesi 240 Kalan Sarf Malzemeleri Miktarının Kontrol Edilmesi Master Rulosunun Değiştirilmesi Mürekkep Kartuşunun Değiştirilmesi Master Atık Kutusunun Boşaltılması Baskı Silindirinin Değiştirilmesi Baskı Silindirinin Çıkarılması Baskı Silindirini yerleştirme Biten Sarf Malzemelerinin Atılması Bakım 254 Temizlik Termal Baskı Kafası Tarama Camı ve Tarama Kapağı Pedi ADF Biriminin (İsteğe bağlı) Tarayıcı Camı ve Beyaz Silindiri Basınç Rulo Dış Sorun Giderme 260 Mesaj Görüntülendiğinde Hata Mesaj Şablonu Pop-Up Mesaj Düzeni Sarf Malzemesi Bilgi Ekranı Sorun Giderme Ek 292 İsteğe Bağlı Aksesuarlar Teknik Özellikler Fihrist
9 ME Serisi Modeline Hoş Geldiniz Bu makine aşağıdaki işlevleri olan dijital bir kopyalama makinesidir. Bu makine, herkesin kolayca iki renkli yazdırmasına olanak sağlayacak şekilde iki renk Baskı Silindiri ile donatılmıştır. Bu makine ayrıca bir LCD ekran ile donatılmıştır ve ekranda gösterilen düğmelere dokunarak kullanılan, kullanımı kolay Dokunmatik Ekran özelliğine sahiptir. Etkileşimli kılavuz sistemiyle, çok karışık yazıcı ayarları kolayca yapılabilir. Bu Kullanıcı Kılavuzu Hakkında Bu makine aşağıdaki dört kullanıcı kılavuzu ile birlikte gelir. RISO ME Serisi Kullanıcı Kılavuzu (bu el kitabı) Bu kullanıcı kılavuzu temel yazıcı işlemlerini, pratik ipuçlarını ve yüksek hızlı yazdırma işlevinin nasıl kurulacağını açıklar. Ayrıca kullanıcı uyarıları, sarf malzemelerini saklama ve değiştirme hakkında bilgiler ve sorun giderme yöntemlerini de içerir. RISO Editor Kullanım El Kitabı Bu kullanıcı kılavuzu RISO Editör işlevlerini açıklar. NAVIGATION BOOK (NAVİGASYON KİTABI) Bu kitap, Çift Renk ve Kolay 2renk baskı mekanizmaları ile bunların işlemsel akışını ve baskı için genel ipuçlarını kolay anlaşılır bir dilde açıklar. RISO Printer Driver Kullanım Kılavuzu (ekli CD-ROM'da PDF dosyası olarak yer almaktadır) Bu kullanıcı kılavuzu bilgisayardan baskı yöntemlerini açıklar. Bu kılavuz, çeşitli fonksiyonları kullanma açısından size Makine nin temel ve gelişmiş özelliklerini göstermektedir. Ayrıca uyarı notları, sarf malzemeleri hakkında kullanım ve değiştirme bilgileri ve sorun giderme ipuçlarını da içermektedir. Lütfen bu makineyi kullanmadan önce el kitabini dikkatlice okuyunuz. Daha fazla ipucu ve fikir edinmek için gerektiğinde referans olarak kullanın. ME Serisi Modeline Hoş Geldiniz 7
10 Bu El Kitabında Kullanılan Simgeler Bu el kitabında aşağıda belirtilen simgeler kullanılmıştır. İşaretler Hakkında Bu belgede aşağıdaki simgeler kullanılmıştır. AUYARI: BDikkat: Önemli!: İpucu: Bu uyarının dikkate alınmaması ölüm veya ciddi yaralanmalara neden olabilir. Bu dikkat ibaresinin dikkate alınmaması yaralanma veya maddi hasara neden olabilir. Özel dikkat gerektiren veya yasaklanmış işlemleri belirtir. Dikkatli şekilde okuyun ve belirtilen talimatlara uyun. Yararlı bilgiler verir. Kullanım kolaylığı açısından ek ipuçları verir. Başvuru sayfasını gösterir. [ ] LCD ekran üzerindeki düğmeyi veya öğenin adını gösterir. LCD ekran üzerinde dokunulacak düğmeyi belirtir. Orijinal belgeyi belirtir. Basılan kopyaları belirtir. 8 Bu El Kitabında Kullanılan Simgeler
11 Kullanım Talimatları ve İşlev Tanımlarıyla ilgili işaret İşlevler ve işlemleri açıklamak için aşağıdaki kurallar kullanılır. 1) Bölüm Başlığı 2) Çalıştırma Prosedürü İşlemle ilgili prosedürler adımlarla belirtilmiştir. Bu adımları uygulayın. 3) Ekran Her adımda görünen ekranı gösterir. Bu el kitabı ve resimlerin içeriği hakkında Ekranlar cihaz devredeymiş gibi resmedilmiştir. Bu el kitabında belirtilen bazı düğmeler, varsayılan ayar olarak veya isteğe bağlı cihaz takılı olmadığında mevcut olmayabilir. Makine nin ana hatlarının ve kontrol panelinin resimleri için ME9350E'nınkiler kullanılmıştır. Bu kullanıcı kılavuzundaki örnekler genellikle Baskı Silindiri 1'in Siyah ve Baskı Silindiri 2'nin Kırmızı olduğunu varsayar. İsteğe bağlı Otomatik Belge Besleyici AF-VI:II ve Otomatik Belge Besleyici DX-1 birlikte ADF birimi olarak tanımlanır. Bu el kitabında, isteğe bağlı hafıza kartı DM-128CF ve hafıza kartı DM-512CF birlikte hafıza kartı olarak tanımlanır. Bu El Kitabında Kullanılan Simgeler 9
12 Kullanmaya Başlamadan Önce Güvenlik Kılavuzu - Montaj Bu bölümde makinenin montajı sırasında uyulması gereken talimatlar yer almaktadır. Makineyi monte etmeden önce bu bölümü okuyun. Satıcınız (veya yetkili servis temsilciniz) teslimat sırasında makine için uygun bir yer belirlemenize yardımcı olacaktır. Montaj AUYARI: Makineyi bu model için özel hazırlanmış kaideye veya düz ve dengeli bir satıh üzerine (maksimum 10 mm'lik farka izin verilir) yerleştirin. Makinenin düşmesi halinde yaralanma meydana gelebilir. BDikkat: Makine ile elektrik çıkışı arasında uzatma kablosu kullanmak zorunda kalmamak için makineyi elektrik şebekesine yakın bir yere monte edin. Teknik sorunlar sırasında makinenin fişini çekebilmeniz için makinenin arkasında en az 10 cm'lik bir boşluk bırakın. Makineyi tozlu ortamlardan uzak tutun. Aksi takdirde yangın çıkabilir. Makineyi iyi havalandırılan bir yere monte edin. Önemli!: Makineyi aşağıda sıralanmış yerlere monte etmekten kaçının. Bu önleme uyulmaması makinenin arıza yapmasına neden olabilir. Pencerelere yakın yerler gibi, doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerler (Makineyi doğrudan güneş ışığı altında bırakabilecek tüm pencereleri perdeyle kapatın) Ani sıcaklık değişimlerine maruz kalan yerler Aşırı sıcak veya soğuk yerler veya soğuk ve kuru yerler Isıtılan yerler Doğrudan soğuk hava, doğrudan sıcak hava veya doğrudan ışıma ısısına maruz kalan yerler Az havalandırılmış konumlar Elektrik bağlantısı AUYARI: Makinenin nominal gerilim değeriyle kullanın. Ayrıca, kapasitesi nominal akım değerinden daha büyük olan bir elektrik prizine takın. Nominal gerilim değeri ve nominal akım değeri için bu el kitabının sonundaki Şartname'nin Güç Kaynağı maddesini kontrol edin. Elektrik çıkışına veya uzatma kablosuna aşırı yüklenmeyin; elektrik kablosuna, üzerine ağır cisimler koymak veya kabloyu çekmek ya da bükmek suretiyle zarar vermeyin. Bu, yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Fişi prizden çekerken elektrik kablosundan değil, fişten tutun. Bu, kabloya zarar verebilir ve yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Elektrik kablosunu ıslak elle fişe takıp çıkarmayın. Bu, elektrik çarpmasına neden olabilir. 10 Güvenlik Kılavuzu - Montaj
13 Kullanmaya Başlamadan Önce BDikkat: Elektrik fişini yılda en az bir defa elektrik çıkışından çıkarın ve fişin çubuklarını ve çevresini temizleyin. Bu bölgelerde toplanacak tozlar yangına neden olabilir. Önemli!: Elektrik kablosu veya prizde temassızlık olup olmadığını kontrol edin. Elektrik kablosunu yakındaki bir elektrik çıkışına sağlam şekilde takın. Kabloyu takıp çıkarırken GÜÇ düğmesinin kapalı olduğundan emin olun. Topraklama BDikkat: Uygun topraklama için topraklama iletkeni olan bir elektrik fişinin duvar prizine takılmasını sağlayın. Makine topraklanmadığında, yangın veya elektrik çarpması ile sonuçlanabilecek, kısa devre meydana gelebilir. Güvenlik Kılavuzu - Montaj 11
14 Kullanmaya Başlamadan Önce Güvenlik Kılavuzu - Günlük Kullanım ve Çalıştırma Bu bölümde makinenin günlük kullanımı sırasında uyulması gereken talimatlar yer almaktadır. Makineyi çalıştırmadan önce bu bölümü okuyun. Çalıştırma Ortamı Önemli!: Makineyi aşağıdaki uygun çevre koşullarında kullanın. Sıcaklık aralığı: 15 C ila 30 C Nem aralığı: %40 ila %70 (yoğuşmasız) Makinenin Günlük Kullanımı AUYARI: Makinenin üzerine su kapları veya madeni cisimler koymayın. Su veya madeni cisimlerin makinenin içine kaçması yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Makinenin yakınında tutuşabilen sprey ve yanıcı solvent kullanmayın. Sprey ile sıkılan gaz ve yanıcı solventin makinenin içindeki elektronik bileşenlerle temas etmesi yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Makinenin herhangi bir deliğinden içeri madeni cisim veya yanıcı madde sokmayın. Bu, yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Makine kapaklarını çıkarmayın. İç aksamın ortaya çıkması elektrik çarpmasına neden olabilir. Makineyi kendi başınıza söküp toplamaya çalışmayın. Bu, yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Makinenin aşırı ısı, duman veya kötü koku yayması durumunda derhal GÜCÜ kapatın, fişi prizden çekin ve servis temsilcinizle temasa geçin. Aksi takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir. Makinenin içine bir şey düşerse derhal GÜCÜ kapatın, fişi prizden çekin ve servis temsilcinizle temasa geçin. Aksi takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir. Makine çalışırken asla elinizi veya parmaklarınızı makinenin açıklıklarından içeri sokmayın. Bol giysiler veya uzun saç makinenin hareketli parçalarına kapılabileceği için bunları makineden uzak tutun. Makinenin üzerine ağır cisimler koymayın. Bu cisimler düşerek yaralanmaya yol açabilir. Makineyi hareket ettirmeden önce servis temsilcinizle temasa geçin. BDikkat: Kağıt Besleme Tepsisi ve Kağıt Alma Tepsisi çevresindeki açıklıklara asla parmağınızı, vb. sokmayın. Bu, yaralanmaya neden olabilir. Makinenin hareket eden parçalarına dokunmayın. Bu, yaralanmaya neden olabilir. Örn. kağıdı çıkarmak için makinenin içine elinizi soktuğunuzda, çıkıntılı cisimlere veya plakaların uçlarına dokunmamaya dikkat edin. Bu, yaralanmaya neden olabilir. Baskı Silindiri çıkarıldığında Baskı Silindiri etrafındaki veya makinenin içerisindeki alanlara dokunmamaya dikkat edin, çünkü bu alanlarda mürekkep mevcut olabilir. Ellerinize mürekkep bulaştığında, derhal deterjanla yıkayın. Kağıt ayırma kancasının ve master ayırma kancasının uçları keskindir. Makinenin içine elinizi sokarak kağıt çıkartırken, kağıt ayırma kancasına veya master ayırma kancasına dokunmamaya dikkat edin. Bu, yaralanmaya neden olabilir. Çalışma sırasında makinenin kapaklarını açmayın, makineyi hareket ettirmeyin. Makineyi uzun süre kullanmayacaksanız elektrik fişini çekin. Makinenin içinde hassas parçalar ve tahrik elemanları bulunmaktadır. Makineyi bu el kitabında belirtilmiş olandan farklı bir biçimde kullanmayın. Makineyi fiziksel darbeye maruz bırakmayın. Baskı Silindirini dikey konumda bırakmayın. Aksi takdirde, zemin kirlenebilir. Baskı sırasında ortamı bol bol havalandırın. Önemli!: Makine çalışırken fişini çekmeyin veya gücü kapatmayın. Makine kapaklarını nazikçe açıp kapamaya özen gösterin. 12 Güvenlik Kılavuzu - Günlük Kullanım ve Çalıştırma
15 Kullanmaya Başlamadan Önce USB Flash Sürücü Önemli!: Yığın Depolama Sınıfı ile uyumlu olan bir USB Flash Sürücü kullanın. USB Flash Sürücü tipine bağlı olarak makine düzgün şekilde çalışmayabilir. USB Flash Sürücüsünü bağlarken veya çıkarırken, doğru işlemleri uygulayın. Kazalar veya beklenmeyen durumlar nedeniyle oluşan kayıplarda verilerin USB Flash Sürücü içinde kayıtlı kalacağını garanti edemiyoruz. Önemli belgelerin yedeklerini almak için bilgisayarınızı kullanmanızı öneririz. Sarf Malzemeleri Önemli!: Mürekkep ve Master Rulosunda, Riso tarafından belirtilmiş ürünlerin kullanılması önerilir. Gerçek RISO Mürekkepleri ve Master Rulosu, maksimum performans ve maksimum süre için tasarlanmıştır. Fakat, tüm sarf malzemeleri zaman içinde bozulabilir ve bozulur da. Mürekkep ile Master Ruloyu satın alır almaz ve imalat tarihinden itibaren 18 ay içerisinde kullanmanızı öneriyoruz. İmalat tarihini Mürekkep Kartuşunun üzerinde veya Master Çekirdeğinin içinde bulabilirsiniz. Master Rulosu ve Mürekkep gibi sarf malzemelerini doğru şekilde saklayın. Sarf malzemelerinin saklanmaması gereken yerler şunlardır: Doğrudan güneş ışığı alan yerler veya pencerelere yakın aydınlık yerler (Başka seçenek yoksa pencereyi perdeyle örtün.) Ani sıcaklık değişimlerine maruz kalan yerler Aşırı sıcak veya soğuk yerler veya aşırı soğuk ve kuru yerler Daha fazla detay için lütfen sarf malzemelerinin ambalajını okuyun. Mürekkep Kullanımı BDikkat: Mürekkep gözünüze kaçarsa derhal bol suyla yıkayın. Tahriş devam ederse doktora başvurun. Mürekkep cildinizle temas ederse sabun kullanarak iyice yıkayın. Birisi kazara Mürekkep yutarsa, kusturmadan bol miktarda su (veya süt) içmeye zorlayın ve durumunu izleyin. Baskı sırasında ortamı bol bol havalandırın. Kullanım sırasında kendinizi iyi hissetmezseniz doktora başvurun. Yalnızca baskı amaçlı mürekkepleri kullanın. Mürekkebi çocuklardan uzak tutun. Uyarı Etiketinin Yeri Bu makinede güvenli kullanımı sağlamak amacıyla bir uyarı etiketi bulunmaktadır. Etiket işaretine uyun ve makineyi güvenli bir şekilde kullanın. Güvenlik Kılavuzu - Günlük Kullanım ve Çalıştırma 13
16 Kullanmaya Başlamadan Önce Bilgisayara Bağlantı Bağlı bir bilgisayardan makineye orijinal baskı verisini doğrudan gönderebilirsiniz. Bir master yapmak için dijital verinin kullanılması sonucunda makine üstün baskılar üretir. Bağlantı Yöntemi Önemli!: USB'yi bağlamadan önce makine ve bilgisayarı açıp başlangıç ekranının görüntülenmesini bekleyin. Ethernet bağlantılarını yapmadan önce makineyi ve bilgisayarı kapatın. USB konektörü giriş ve çıkışı için izin verilebilir maksimum voltaj 5 V'tur. USB bağlantıları için piyasada satılan bir USB kablosu (USB 2.0 standardına uyan) kullanın. Windows kullanan bir PC ile birebir bağlantı Kablo: USB kablosu 3 m'den daha az Yüksek Hızlı USB Ağ bağlantıları Kablo: Ethernet kablosu 10BASE-T veya 100BASE-TX destekleyen blendajlı kablo İsteğe bağlı RISO Network Card gereklidir. 14 Bilgisayara Bağlantı
17 Kullanmaya Başlamadan Önce Yazılım Yükleme Makineye USB kablosu ile bağlanmış bir bilgisayardan baskı yapmadan önce RISO Printer Driver yüklenmelidir. Makineye ağ üzerinden bağlanmış bir bilgisayardan baskı yapmadan önce RISO Printer Driver ve RISO Network Card yüklenmelidir. Yükleme talimatları için Yazıcı Sürücüsü Kullanıcı Kılavuzu na ve RISO Network Card Kullanıcı Kılavuzu na başvurun. RISO Network Card isteğe bağlıdır. Bu makineyle birlikte verilen yazılımlar aşağıda belirtilmektedir: RISO Printer Driver (RISO Yazici Sürücüsü) RISO Printer Driver yalnızca RISO Yazıcılarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Kurulumdan önce lütfen Kullanıcı Kılavuzu nu dikkatle incelediğinizden emin olun. Kullanıcı Kılavuzu nu* RISO Yazıcı ile birlikte verilen CD-ROM'un içinde PDF dosyası olarak bulabilirsiniz. *PDF biçimindeki dosyaları görüntüleyebilmek için Adobe Reader veya Adobe Acrobat Reader'ın yüklenmiş olması gerekir. Adobe Reader veya Adobe Acrobat Reader yazılımları Adobe web sitesinden ücretsiz olarak indirilebilir ( RISO Utility Software (RISO Yardımcı Program Yazılımı) Yazılım paketi RISO USB PRINT MANAGER (RISO USB BASKI YÖNETİCİSİ) ve RISO COPY COUNT VIEWER (RISO KOPYA SAYISI GÖRÜNTÜLEYİCİ) yazılımlarını içerir. RISO USB PRINT MANAGER (RISO USB BASKI YÖNETİCİSİ) Bilgisayardaki USB Flash Sürücü içinde depolanan orijinal verileri yöneten uygulama. RISO COPY COUNT VIEWER (RISO KOPYA SAYISI GÖRÜNTÜLEYİCİ) Bilgisayardaki USB Flash Sürücü öğesine gönderilen sayaç verilerini (baskı sayısı, master sayısı, vb) yöneten uygulama. Bilgisayara Bağlantı 15
18 Kullanmaya Başlamadan Önce Kağıt Önerileri Boyut ve Ağırlık Kısıtlamaları Tabloda, kullanılabilir baskı kağıdının teknik özellikleri görülmektedir. Kullanılabilir Baskı Kağıdı Baskı Renkleri/Kullanılan Baskı Silindiri Minimum Boyut Boyut Maksimum Boyut Ağırlık Baskı Silindiri 1 ile Tek-Renk Baskı 100 mm 148 mm Baskı Silindiri 2 ile Tek-Renk Baskı Çift-Renk Baskı 182 mm 257 mm (B5) 320 mm 432 mm* 46 g/m 2 ila 210 g/m 2 *Makine Uzatılmış Kağıt modundayken, en fazla 555 mm dikey kağıt boyutu kullanılabilir p.204, p.205 Baskı Silindiri 1 çıkarılıp Tek-Renk baskı Yüksek Hızlı baskı hızında Silindir 2 ile gerçekleştirilirse, dikey kağıt boyutu 364 mm ila 432 mm arasında olan kağıt kullanılabilir. Önemli!: Boyutları ve ağırlığı makine tarafından desteklenen kağıtlar kullanılırken bile, kağıt kalitesi, ortam koşulları ve saklama koşulları gibi faktörlere bağlı olarak kağıt, makineden geçmeyebilir. Daha fazla bilgi için satıcınıza (veya yetkili servis temsilcinize) danışın. Sıkışma veya hatalı beslemeye yol açabileceğinden, şu kağıt tiplerini kullanmayın: Aşırı ince kağıt (46 g/m 2 'den az) Son derece kalın ve ağır kağıt (210 g/m 2 'den fazla) Buruşmuş, bükülmüş, katlanmış veya yırtılmış kağıt Kimyasal işleme tabi tutulmuş veya kaplanmış kağıt (termal kağıt veya karbon kağıdı gibi) Yapışkan bölümü veya delikleri olan kağıtlar (zarf ve etiket kağıtları gibi) Yatay doku yönüne sahip kağıtlar, kağıt geçişinde problemlere neden olabilirler. Tane yönü dikey olan kağıtları kullanın. Görüntüler kullanılabilir baskı kağıdının bütün alanına çıkarılmaz. p.19 Kötü kesilmiş veya kalın yüzeyli kağıt (çizim kağıdı, vb.) kullanırken, kullanmadan önce kağıtları düzgün bir şekilde ayarlayın. Kullanılan kağıt türüne bağlı olarak, makineyi kullanırken kağıt tozu oluşabilir. Lütfen alanı yeterli şekilde temizleyin ve havalandırın. Riso, yukarıdaki teknik özelliklerin dışındaki kağıtların makineden geçebileceğini ve baskı işleminde kullanılabileceğini garanti etmez. 16 Kağıt Önerileri
19 Kullanmaya Başlamadan Önce Daha İyi Kağıt Besleme için İpuçları Kağıt sıkışması ve besleme hatalarını engellemek için aşağıdaki talimatları izleyin: Standart veya hafif kağıt kullanırken, Kağıt Beslemesi Basınç Ayar Kolunu NORMAL ( ) ayarına getirin. Ardından dört adet Kağıt Düzenleyicisini açın. p.39, p.40 Kalın kağıt kullanırken, (hisse senedi belgeleri gibi), Kağıt Beslemesi Basınç Ayar Kolunu CARD (KART) ( ) ayarına getirin ve iki iç Kağıt Düzenleyiciyi açın. p.39, p.40 Kaygan kağıt kullanırken, Kağıt Beslemesi Basınç Ayar Kolunu CARD (KART) ( ) ayarına getirin. p.39 Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzu, Çıkış Tepsisi Kağıt Kılavuzları ve Kağıt Durdurucuyu kağıt boyutuna göre ayarlayın. p.39, p.40 Üzerinde kat yeri bulunmayan düz baskı kağıdı kullanın. Bükülmüş kağıt kullanılması kaçınılmaz ise, baskı kağıdını iç bükülme yüzleri aşağıya gelecek şekilde yerleştirin. Orijinalin üst payı çok darsa veya orijinalin üst kısmında fazla miktarda mürekkep kullanılmışsa kağıt Baskı Silindiri yüzeyine yapışabilir. Bu sorunu çözmek için baskı pozisyonunu daha geniş bir üst pay elde edecek şekilde alçaltın veya orijinali altı üstüne gelecek şekilde ters çevirin. Ardından baskı işlemine baştan başlayın. Saklama Ortamı Baskı kağıdını düz, kuru bir alanda saklayın. Kağıdın aşırı nemli bir yerde saklanması kağıt sıkışmalarına veya baskı kalitesinin düşmesine yol açabilir. Baskı kağıdının ambalajını açtıktan sonra, geri kalan kağıtları sarılı tutun ve nem geçirmeyen bir kutuda saklayın. Kağıt saklama kutusuna silika jel konması önemle tavsiye edilir. Kağıt Önerileri 17
20 Kullanmaya Başlamadan Önce Orijinaller Boyut ve Ağırlık Kısıtlamaları Kullanılabilir orijinaller şunlardır. Kullanılan Cihaz Adı Boyut Ağırlık Tarama Camı 50 mm 90 mm ila 310 mm 432 mm Maks. 10 kg Belge Besleyici AF-VI:II (Seçenek) 100 mm 148 mm ila 310 mm 432 mm 50 g/m 2 ila 128 g/m 2 Belge Besleyici DX-1 (Seçenek) 105 mm 128 mm ila 297 mm 432 mm Ağırlık, tarama yüzündeki ayara bağlı olarak farklılık gösterir. <Ön yüz -> Tek yüzlü> 40 g/m 2 ila 128 g/m 2 <Arka Yüz -> Tek Yüzlü veya Çift Yüzlü -> Tek Yüzlü> 52 g/m 2 ila 105 g/m 2 Master'ler yapılırken, orijinaller Kağıt Besleme Tepsisine koyulan kağıdın boyutuna göre taranır. Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzunu orijinal ile aynı genişliğe yerleştirin. Konulan kağıt orijinalden küçükse, orijinalin tamamı taranmaz. Konulan kağıt orijinalden büyükse, camdaki leke veya orijinalin gölgesi orijinalin boyutunun ötesindeki alan üzerinde beklenmeyen bir lekeye neden olabilir. Orijinalin üstünde 5 mm veya daha fazla bir pay bıraktığınızdan emin olun. Aynı büyütmede orijinali ile aynı boyuttaki kağıt üzerine baskı yaparken, tüm yanlarda pay bıraktığınızdan emin olun. p.19. Ciltli orijinaller de Tarama Camı üzerinde kullanılabilirler. İsteğe bağlı ADF (Otomatik Belge Besleyici) birimini kullanırken en fazla 50* orijinal sayfayı otomatik olarak besleyebilirsiniz. *80 g/m 2 ya da daha düşük orijinaller kullanıldığında. Şu orijinalleri basarken Tarama Camı kullanın: Yamalı veya aşınmış orijinaller Buruşmuş, bükülmüş, katlanmış veya yırtılmış orijinaller Şeffaf orijinaller (kopya kağıdı veya OHP asetatları gibi) Kimyasal işleme tabi tutulmuş orijinaller (termal kağıdı veya karbon kağıdı gibi) Daksil kullanılmış veya zamklı orijinaller Aşırı ince orijinaller İsteğe bağlı Otomatik Belge Besleyici AF-VI:II kullanılırken: 50 g/m 2 'den daha az İsteğe bağlı Otomatik Belge Besleyici DX-1 kullanılırken: 40 g/m 2 'den daha az (Ön Yüz -> Tek Yüzlü) / 52 g/m 2 'den daha az (Çift Yüzlü -> Tek Yüzlü) Aşırı kalın orijinaller İsteğe bağlı Otomatik Belge Besleyici AF-VI:II kullanılırken: 128 g/m 2 'den daha büyük İsteğe bağlı Otomatik Belge Besleyici DX-1 kullanılırken: 128 g/m 2 'den daha büyük (Ön Yüz -> Tek Yüzlü) / 105 g/m 2 'den daha büyük (Çift Yüzlü -> Tek Yüzlü) Ağır çizim kağıdı Zımbalı veya ataşlı orijinaller Orijinali buruşmuş, bükülmüş veya kat yeri yapmışsa, iyice düzleştirin ki orijinaller işleme sırasında Tarama Camı üzerine doğrudan bastırılabilsin. Bir orijinal üzerinde daksil veya zamk kullanılmışsa, yerleştirmeden önce iyice kurutun. Kalın kağıtla yamanmış bir orijinalde, yamanmış olan kağıdın gölgesi de baskıda çıkabilir. 18 Orijinaller
21 Kullanmaya Başlamadan Önce Maksimum Baskı Alanları ve Kenar Boşlukları Maksimum baskı alanları aşağıdaki gibidir. Model Silindir Boyutu Maksimum Baskı Alanı Kullanılabilir Maksimum Baskı Kağıdı Boyutu ME 9450 ME 9350/6350 Ledger Letter A3 A4 291 mm 425 mm 291 mm 203 mm 291 mm 413 mm 291 mm 203 mm 320 mm 432 mm Önemli!: Maksimum boyutta (320 mm x 432 mm) kağıt veya Uzt.Kağıt (üst-alt uzunluğu en fazla 555 mm) kullanıldığında bile, baskı yukarıda belirtilen maksimum baskı alanları içerisinde gerçekleştirilir. Orijinalin boyutuna bakılmaksızın, baskı alanı Kağıt Besleme Tepsisine yerleştirilen kağıt boyuna göre belirlenir. Baskı alanı, aşağıdaki resimde gösterilen kenar boşlukları haricindeki baskı kağıdı boyutudur. Orijinalin, kenar boşlukları iyi değerlendirilerek hazırlanması gereklidir. Basılmaması Gereken Materyaller Kişisel kullanım için kopya alırken bile, makineyi, yasayı ihlal edecek veya belirlenmiş telif haklarına tecavüz edecek hiçbir şekilde kullanmayın. Daha ayrıntılı bilgi için yerel yetkililere danışın. Genel olarak, inisiyatif ve sağduyunuzu kullanın. Orijinaller 19
22 Tanışma Her Parçanın Adı ve Fonksiyonu 1) Master Atık Kutusu 1 ( p.247) Atılan master'leri taşır. 2) Besleme Tepsisi Yükseltme/Alçaltma Düğmesi ( p.39) Kağıt değiştirme veya ekleme sırasında Kağıt Besleme Tepsisini alçaltır. 3) Kağıt Beslemesi Basınç Ayar Kolu ( p.39) Kullanılmakta olan kağıda göre kağıt beslemesi basıncını ayarlar. 4) Kağıt Besleme Tepsisi ( p.38) Bu tepsiye baskı kağıdı yükleyin. 5) Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzu ( p.38) Kağıdı tutarak kılavuzluk eder. Kağıdın kenarlarına oturacak şekilde kaydırın. 6) Tarama Kapağı Orijinali yerleştirirken açılır ve kapanır. 7) Tarama Kapağı Pedi ( p.255) 8) Tarama Camı ( p.42, p.255) Orijinali, yüzü aşağıya bakacak şekilde yerleştirin. 9) Kontrol Paneli ( p.24, p.25) Çeşitli baskı işlemleri gerçekleştirmek için tuşlara basın. 10) Ekran ( p.26 p.33) Baskı işlemleri için gereken çeşitli ekranlar görüntülenir. Çeşitli baskı işlemlerini gerçekleştirmek için ekrandaki düğmelere dokunun. 20 Her Parçanın Adı ve Fonksiyonu
23 Tanışma 11) Baskı Silindiri Serbest Bırakma Düğmesi ( p.249) Çıkarılması gerektiğinde Baskı Silindirinin kilidini açar. 12) Baskı Silindiri 1 ( p.249) 13) Ön Kapak 14) Mürekkep Kartuşu ( p.245) 15) Baskı Silindiri Kolu ( p.249) 16) Sayaç Kopya sayısını (toplam baskı sayacı) ve hazırlanmış master sayısını (master sayacı) gösterir. 17) Baskı Silindiri 2 ( p.249) 18) Master Üretme Birimi Serbest Bırakma Düğmesi ( p.242) Çıkarılması gerektiğinde Master Üretme Biriminin kilidini açar. 19) Master Üretme Birimi Çıkarma Kolu ( p.242) Master Üretme Birimi Erişim Kapağını açmak üzere kolu tutun. 20) USB Yuvası ( p.53) USB Flash Sürücüyü bağlar. 21) Mürekkep Kartuş Kapağı Yuvası ( p.246) Mürekkep Kartuş kapağını korur. 22) Master Üretme Birimi Erişim Kapağı ( p.242) Kapak açıldıktan sonra, Master Üretme Birimi çıkarılabilir. 23) Master Atık Kutusu 2 ( p.247) 24) Kağıt Çıkartma Kanadı ( p.123) Basılmış kağıtların düzgün şekilde birikmesi için otomatik ayar yapar. 25) Çıkış Tepsisi Kağıt Kılavuzları ( p.40) Basılı kağıtları düzgün şekilde aynı hizaya getirir. Basılacak kağıdın genişliğine göre kaydırın. 26) Kağıt Durdurucu ( p.40) Baskı kağıt boyuna ayarlamak için kaydırın. 27) Kağıt Alma Tepsisi ( p.40) Basılan kopyalar bu tepsiye çıkarılır. 28) Kağıt Düzenleyici ( p.40) Basılı kağıtları hizalamak amacıyla açmak için basın. 29) Güç Düğmesi ( p.38) 30) Master Üretme Birimi Kapağı ( p.242) Master Rulosunu yerleştirmek için açın ve kapatın. 31) Master Kılavuz Kanatçığı ( p.243) 32) Master Rulosu ( p.242) 33) Termal Baskı Kafası ( p.255) 34) Master Rulo Tutucusu ( p.243) 35) Master Üretme Birimi Kolu ( p.242) Master Üretme Birimini çıkarmak için kolu kullanın. Her Parçanın Adı ve Fonksiyonu 21
24 Tanışma İsteğe Bağlı Cihazlar Otomatik Belge Besleyici AF-VI:II Besleyici yaklaşık 50 adet orijinal sayfa alabilir (80 g/m 2 ). Orijinali, yüzü aşağıya bakacak şekilde yerleştirin. ( p.43) ) ADF Orijinal Toplama Tepsisi Taranan orijinaller bu tepsiye çıkarılır. 2) ADF Orijinal Serbest Bırakma Kolu ( p.267) Bir orijinal sıkıştığında, ADF biriminden çıkarmak için bu kolu sağa çekin. 3) ADF Orijinal Kılavuzu Bir arada tutmak için orijinalin genişliğine göre kaydırın ve ayarlayın. 22 Her Parçanın Adı ve Fonksiyonu
25 Tanışma Otomatik Belge Besleyici DX-1 Besleyici yaklaşık 50 adet orijinal sayfa alabilir (80 g/m 2 ). ( p.43) Orijinalin her iki yüzü otomatik olarak taratılabilir. Taratılacak yüzü (ön veya arka) seçin. ( p.180) ) ADF Kapağı ( p.268) Sıkışmış veya yanlış beslenmiş orijinaller bu kapağı açarak ADF biriminden çıkarılabilir. 2) ADF Orijinal Kılavuzu Bir arada tutmak için orijinalin genişliğine göre kaydırın ve ayarlayın. 3) ADF Orijinal Toplama Tepsisi Taranan orijinaller bu tepsiye çıkarılır. Her Parçanın Adı ve Fonksiyonu 23
26 Tanışma Kontrol Paneli Kontrol Paneli ve gibi sabit tuşlara sahiptir. Ayrıca, çeşitli mesajların ve fonksiyon düğmelerinin görüntülendiği geniş bir ekranı vardır. Bu bölüm, ekran penceresi ve işlevlerinin yanı sıra, donanım tuş adları ve işlevlerini açıklamaktadır ) MOD Tuşu Modları değiştirmek için kullanılır. 2) Ekran ( p.26 p.33) 3) Baskı Miktarı Ekranı Kopya sayısını veya çeşitli ayarlar için girilen nümerik değerleri gösterir. 4) P Tuşu ( p.151) Kaydedilmiş programları geri almak için kullanılır. Tuştaki gösterge ayarlandığında yanar. 5) Tuşu ( p.151) Ayar ekranları arasında dolaşmak veya programlanmış baskı ayarı yapmak için kullanılır. 6) + Tuşu ( p.151) Ayar ekranları arasında dolaşmak veya programlanmış baskı ayarı yapmak için kullanılır. 7) C Tuşu Girilen sayısal değerleri iptal eder veya sayacı sıfırlar. 8) Baskı Miktarı Tuşları (0-9 arası Tuşlar) Kopya sayısını veya çeşitli ayarlar için sayısal değerleri girmek için kulanın. 9) Tuşu ( p.151, p.163) Ayar ekranındaki öğeler arasında dolaşmak veya saklanan belleği geri almak için kullanın. 10) Baskı Hızı Ayar Tuşları / Göstergesi ( p.114) Beş seviye arasından baskı hızını seçin. Tuşların üzerindeki gösterge, geçerli hız seviyesini gösterir. 11) Baskı Yoğunluğu Ayar Tuşları / Göstergesi (Baskı Silindiri 1 için, Baskı Silindiri 2 için) ( p.116) Beş seviye arasından baskı yoğunluğunu seçin. Tuşların üzerindeki gösterge, geçerli yoğunluk seviyesini gösterir. 12) Baskı Konumu Ayar Tuşları / Göstergesi (Baskı Silindiri 1 için, Baskı Silindiri 2 için) ( p.117) Bir master ürettikten sonra, baskı pozisyonunu dikey yönde (±15 mm içerisinde) ve/veya yatay yönde (±10 mm içerisinde) ayarlayın. Tuşların üzerindeki gösterge, merkezden sapma miktarını gösterir. Sapma miktarını sıfırlamak için tuşuna basın. 24 Kontrol Paneli
27 Tanışma ) Başlatma Tuşu Master üretmeyi, baskı işlemeyi başlatır veya tanımlı işlemleri gerçekleştirir. Tuş, yalnızca etkinken yanar. 14) Prova Tuşu ( p.120) Örneğin, baskı pozisyonunu ayarladıktan sonra baskı sonucunu kontrol etmek istediğinizde kullanın. Bu tuş, Baskı Miktarı Ekranında yer alan değer etkilenmeden prova kopyası basmanıza olanak tanır. 15) Durdurma Tuşu Yürütülmekte olan mevcut işlemi durdurur. Master üretme prosedürü süresince, makine master üretme işlemi tamamlanana kadar durmaz. 16) Sıfırlama Tuşu Tüm ayarları başlangıç ayarlarına geri döndürür. 17) Uyandırma Tuşu Yazıcıyı Enerji Tasarrufu modundan çıkarır. Ayrıca, makineden çıkmak için bu tuşu kullanın. 18) Otomatik İşlem Tuşu ( p.72) Master üretiminden baskıya kadar kesintisiz işlem yapılmasını sağlar. Etkinleştirildiğinde, tuşun yanındaki gösterge yanar. 19) Baskı Tuşu Yazıcıyı baskıya hazır hale getirir. 20) Master Üretme Tuşu Yazıcıyı master üretmeye hazır hale getirir. 21) İlerleme Okları Master üretme ve baskı ilerleme durumunu gösterir. 1) Master Üretme Göstergesi 2) Master Üretmeyi Durdurma Çubuğu 3) Baskı Göstergesi 4) Baskı Durdurma Çubuğu Bir master üretmeye hazır (Otomatik AÇIK): 1 yandığında Bir master üretmeye hazır: 1,2 yanıyor olduğunda Hazır - bas: 3,4 yanıyor olduğunda Gösterge, mevcut master üretme veya basma işlemindeki ilerlemeyi göstermek için bir çubuğun soldan başlayarak artmasını sağlar. Master-üretme/baskı işlemi sırasında gösterge 1 veya 3 yanıp söner. Master üretme veya baskı işlemi durursa, ilerleme çubuğu bu konumda yanık kalır. (Devam etmeye hazır) Kontrol Paneli 25
28 Tanışma Ekran Ekranlar ve Ekranların Çeşitli Aşamaları Güç açıldığında, başlangıç ekranı kısa bir süre görüntülendikten sonra, ilk ekran belirir. Güç AÇIK Mod ekranı İlk Ekran (Örn.) Başlangıç ekranı (Örn.) İsteğe bağlı Belge Saklama Kartı veya USB Flash Sürücü takıldığında Başlangıç Ekranı ayarları Yönetici Ekranında, [Başlangıç ekranı] seçeneğini belirleyin. İlk ekran ayarları İhtiyacınıza göre ilk ekran olarak [Mod ekranı], [ Çift renk], [ Renk], [ Renk] veya [Taranıyor]seçeneğini belirleyebilirsiniz. Yönetici Ekranında, [Gösterim. önceliği] seçeneğini belirleyin. Farklı ilk ekran tipleri hakkında daha fazla bilgi için ileriki sayfalara bakın. tuşu hakkında tuşuna basarak [Mod ekranı] modu ve [Temel Ekran] arasında geçiş yapabilirsiniz. 26 Ekran
29 Tanışma Temel Ekran Master Üretme Ana Ekranını görüntülemek için [Masterüret] düğmesine dokunun. Seçimler Ekranı Diğer Ekranlar Bir fonksiyonun ayarlarını hızla değiştirin veya ekranını açın. Baskı Ana Ekranını görüntülemek için [Basılıyor] düğmesine dokunun. İşlevler Ekranı Çeşitli işlevlere erişir. Yukarıdaki diyagramlar Çift-Renk baskı için temel Ekranı gösterir. Tek-Renk baskı için ekran farklıdır. Tarama Ana Ekranını görüntülemek için [Taranıyor] düğmesine dokunun. Yönetici Ekranı Çeşitli fonksiyonların varsayılan değerlerini değiştirir. Kullanım alanına bağlı olarak, bazı Yönetici özellikleri kullanılamayabilir ( Yönetici sekmesi görüntülenmeyebilir). Ayrıntılı bilgi için satıcınızla (veya yetkili servis temsilcinizle) irtibat kurun. Ekran 27
30 Tanışma İpucu: Tanıma Ekranı Hakkında Bu makine Kullanıcı Yönetimi fonksiyonu ile donatılmıştır. ( p.130, p.196 Yönetici ). Kullanıcı Yönetimi ayarlanırsa, Tanıma Ekranı görüntülenir. Aşağıda gösterilen ekranlardan biri görüntülenirse, PIN Kodunu girin veya kayıtlı USB Flash Sürücü'yü bağlayın. PIN Kodu ve kayıtlı USB Flash Sürücü için yöneticinize başvurun. PIN Kodu Giriş Ekranı Kayıtlı USB Flash Sürücü Ekranı 28 Ekran
31 Tanışma Modlar Hakkında Çeşitli modların temel ekranlarını görüntülemek için Mod Ekranındaki Mod düğmesine dokunun. A B A) Baskı Modu düğmesine dokunduğunuzda, Baskı Silindiri 1 ve Baskı Silindiri 2'yi kullanarak Çift-Renk Baskı gerçekleştirebilirsiniz. düğmesine dokunduğunuzda, sadece Baskı Silindiri 1'i kullanarak Tek-Renk baskı gerçekleştirebilirsiniz. düğmesine dokunduğunuzda, sadece Baskı Silindiri 2'i kullanarak Tek-Renk baskı gerçekleştirebilirsiniz. Düğme ayarlanmış Baskı Silindiri'nin rengini gösterir. A4/Letter-R Silindir Baskı Silindiri 1'e yerleştirildiğinde, /, düğmesinin yanında görüntülenir. A4/Letter-R Silindir, Baskı Silindiri 2'ye yerleştirilemez. Makineye yerleştirilen Baskı Silindiri 1 ve 2 aynı renkteyse, düğmesi seçilemez. Makineye yerleştirilen Baskı Silindiri 1 ve 2 aynı renkte ve silindir boyutundaysa, düğmesi seçilemez. Ekran 29
32 Tanışma İşlemin Seçilmesi Baskı Modunu seçtikten sonra görüntülenen Çalıştırma Ekranında, makinenin işlemini (yapacağınız işlemi) seçebilirsiniz ) Masterüret Tarama Camına yerleştirilen orijinali tarayın ve bir master üretin. 2) Basılıyor Baskı Silindirinde bulunan master ile birlikte baskı yapın. Master üretmede tamamlandıktan sonra master üretme işlemi daha fazla gerekli olmadığında [Basılıyor] seçeneğini seçin. B) Tarama Modu Bu mod Tarama Camında ayarlanan orijinali tarar ve taranan veriyi Saklama Belleğinde saklar. Bu ayar, isteğe bağlı Belge Saklama Kartı veya USB Flash Sürücü takılıysa kullanılabilir. Saklama Belleğindeki veriler Editor işlevleri kullanılarak düzenlenebilir. Tarama modu hakkında bilgi için bkz. Basılı Kopyayı Saklanan Verilere Dönüştürme (Tarama Modu) ( p.214). 30 Ekran
33 Tanışma Temel Ekran Düzeni Temel ekranlardaki her alanın adı ve işlevi aşağıda açıklanmaktadır. Temel Ekranın görüntüsü kağıt bir belgeden baskı yapmanıza veya bilgisayardan baskı yapmanıza bağlı olarak farklılık gösterir. Diğer ekranlar ve işlevleri veya ayarları hakkında bilgi için ilgili sayfalara bakın. Kağıt Belgeden Baskı ) Mesaj Alanı Yazıcı durumunu ve kullanımla ilgili talimatları görüntüler. Program ( p.147) veya Mürekkep Tasarrufu gibi işlevler baskı için kullanılıyorsa, program bilgileri ve/veya işlev simgeleri görüntülenir. 2) Mod görüntüleme alanı Bir simge ile geçerli baskı modunu görüntüler. veya : sadece Baskı Silindiri 1 veya Baskı Silindiri 2'ye göre Tek-Renk baskı modu : Çift-Renk baskı modu 3) Sekme Alanı Bir sekme alanını görüntülemek için sekmeye dokunun. 4) İşlevler Alanı Master üretme/baskı adımları için ana işlevleri görüntüler. Her düğme geçerli ayarı gösterir. Gerekli değişiklikleri yapmak için ilgili düğmeye dokunun. 5) Doğrudan Erişim Alanı Önceden dört düğme kaydedilebilir. Bu alanı en sık kullanılan işlevleri kaydetmek için kullanın. Yönetici Ekranında bunları kaydedebilirsiniz. p.202 6) Durum Alanı Makinenin geçerli durumunu gösterir. / : Hali hazırda takılı Baskı Silindirlerinin rengi. / : Baskı Silindiri 1'e A4/Letter-R Silindirin yerleştirilip yerleştirilmediğini görüntüler. : Bir bilgisayardan gönderilen veri durumunu görüntüler. Alınan veri listesini görüntülemek için dokunun. [Boş]: Veri almaya hazır. [Veri<-->] : Baskı için veri işleniyor. [Durma]: Çıkış için hazır. [Hata]: Veri aktarımında hata. [Engelle.]: Veri alınamıyor. : bilgisini (sarf malzemeleri bilgisi, Çöp Kutusu Alanı, Baskı Silindiri bilgisi, tarih/saat, Sayacım) görüntülemek için dokunun. p.240 Ekran 31
34 Tanışma Bilgisayar Verisinden Baskı XX ) Sekme Alanı ( Seçimler ve Yönetici sekmeleri devre dışıdır) Bir sekme alanını görüntülemek için sekmeye dokunun. 2) İş Özellikleri Alanı Geçerli baskı işinin özellikleri görüntülenir. Baskı çıkışı için hazır olan bilgisayar verilerini belirtir. 3) İş İşlem Alanı [Yenile]: Geçerli master zarar gördüğünde veya uyuşmazlık olduğunda bilgisayardan veri indirmek zorunda kalmadan başka bir master oluşturun. [Önizleme]: Hali hazırda oluşturulmayı bekleyen sayfanın master üretme görüntüsünü görüntüler. [Sayfa atla]: Geçerli sayfa üzerinde işlemeyi durdurur ve sonraki sayfayı işlemeye geçer. [Tümünü sil]: Geçerli işlemi tamamen durdurur. 4) Kağıt Düğmesi p.71 5) Oto.baskı Bir baskı işlemi herhangi bir noktada durmak için ayarlanabilir. (sürücü ayarlarını geçersiz kılar) 6) İsteğe Bağlı Cihaz Alanı İsteğe bağlı bir cihaz takıldığında görüntülenir. Devreye sokmak için dokunun. 7) Durum Alanı Makinenin geçerli durumunu gösterir. Bu alan, Orijinal Belgeden Baskı Ekranındaki ile aynı bilgiyi gösterir. ( p.31) 32 Ekran
35 Tanışma Dokunmatik Ekrandaki Düğmeler Parmağınızla hafifçe dokunarak düğmeleri seçin. Seçimi iptal etmek için tekrar dokunun. Düğmelere aşırı güç uygulayarak basmaktan kaçının. Seçilmedi. Seçildi. Grileştirilmiş düğmeler seçilemez. Seçenekleri genişletmek veya Ayar Ekranlarını görüntülemek için sağ taraftaki + ile düğmeye basın. Sık Kullanılan Düğmeler Bir ayarı Devreye Sokar/Çalıştırır. Bir ayarı iptal eder. Geçerli pencereyi kapatır. Sayfalar arasında geçiş yapar. Seçilen değerleri (sayılar, yer, vb.) arttırır/azaltır. Ekranları kaydırır. Ekran 33
36 Tanışma Çift-Renk Baskı için Temel İşlem Baskı Silindiri 1 (Siyah) ve Baskı Silindiri 2 (Renkli) ile Çift-Renk Baskı. Çift Renk Baskı için üç yöntem bulunmaktadır: Renge göre ayrılmış 2 orijinal ile baskı (Baskı Silindiri 1 için ve Baskı Silindiri 2 için). Tek bir orijinalin renklerini ayırarak baskı. Bilgisayar verisinden baskı. 2 orijinal ile Çift-Renk baskı için: İşlem Master üretme işlemi Yerleştirilen bir orijinal, tarayıcı tarafından taranır ve oluşturulan master, Baskı Silindiri 1 etrafına sarılır. Bir süre sonra Tek-Renk kontrol kopyası gerçekleştirilir. Tek bir orijinal ile Çift-Renk baskı için (Kolay 2renk kullanarak): Yerleştirilen bir orijinal, tarayıcı tarafından taranır ve oluşturulan master, Baskı Silindiri 1 etrafına sarılır. Bir süre sonra Tek-Renk kontrol kopyası gerçekleştirilir. Bilgisayar verisinden Çift-Renk baskı: Bilgisayar ile oluşturulmuş orijinal veriyi bir ağ veya USB Flash Sürücü yoluyla makineye aktarın. Üretilen master Baskı Silindiri 1'in etrafına sarılır. Bir süre sonra, Tek-Renk kontrol kopyası gerçekleştirilir. 34 Çift-Renk Baskı için Temel İşlem
37 Tanışma Master üretme işlemi Baskı işlemi İkinci orijinali yerleştirin. Yerleştirilen bir orijinal, tarayıcı tarafından taranır ve oluşturulan master, Baskı Silindiri 2 etrafına sarılır. Bir süre sonra, Çift-Renk baskı ile kontrol kopyası basılır. Baskı sonucunu kontrol ettikten sonra basılacak kopya sayısını girin ve baskı işlemine başlayın. Üretilen master Baskı Silindiri 2'nin etrafına sarılır. Bir süre sonra, Çift-Renk baskı ile kontrol kopyası basılır. Baskı sonucunu kontrol ettikten sonra basılacak kopya sayısını girin ve baskı işlemine başlayın. Üretilen master Baskı Silindiri 2'nin etrafına sarılır. Bir süre sonra, Çift-Renk baskı ile kontrol kopyası basılır. Baskı sonucunu kontrol ettikten sonra basılacak kopya sayısını girin ve baskı işlemine başlayın. Çift-Renk Baskı için Temel İşlem 35
38 Tanışma Tek-Renk Baskı için Temel İşlem Tek-Renk Baskı, Baskı Silindirlerinden birisi kullanılarak gerçekleştirilir. Aşağıda gösterildiği gibi baskı için iki yöntem vardır. Belgeler ve kitaplar gibi baskı kağıdı orijinalleri. Bilgisayar ile oluşturulmuş baskı verisi. Önemli!: Tek-Renk baskı için Baskı Silindiri 1'i veya Baskı Silindiri 2'yi kullanabilirsiniz, fakat biz daha çok Baskı Silindiri 1'i kullanmayı öneriyoruz. A4/Letter-R Silindir, sadece Baskı Silindiri 1 olarak kullanılabilir. Kağıt Belgeden Baskı için: Master üretme işlemi Yerleştirilen bir orijinal, tarayıcı tarafından taranır ve oluşturulan master, Baskı Silindiri etrafında döndürülür. Bilgisayardan Baskı için: Bilgisayar kullanılarak oluşturulmuş orijinal veriyi bir ağ veya USB Flash Sürücü yoluyla makineye aktarın. 36 Tek-Renk Baskı için Temel İşlem
39 Tanışma Master üretme işlemi Baskı işlemi Bir süre sonra Tek-Renk kontrol kopyası gerçekleştirilir. Baskı sonucunu kontrol ettikten sonra basılacak kopya sayısını girin ve baskı işlemine başlayın. Üretilen master Baskı Silindiri etrafına sarılır. Bir süre sonra Tek-Renk kontrol kopyası gerçekleştirilir. Tek-Renk Baskı için Temel İşlem 37
40 Temel İşlemler Baskıya Hazırlık Önce, makinenin Kağıt Besleme Tepsisini ve Kağıt Alma Tepsisini ayarlayın. Önemli!: Uygun olmayan kağıt veya farklı boyutlardaki karışık kağıtları kullanmayın. Bunun yapılması kağıt sıkışmalarına ve makinenin hasar görmesine neden olabilir. p.16 Kağıt Besleme Tepsisi Ayarlama ve Kağıdı Koyma 1 Gücü AÇIN. 3 Kağıdı yükleyin. 1) Kağıdı baskı yönünde yerleştirin. 2) Kağıdın kenarlarını takmak için Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzunu kaydırın. Kılavuzları kilitlemek için Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzu Kollarını sağa ve sola çevirin. 2 Kağıt Besleme Tepsisini açın. : Kilit açık : Kilit kapalı Önemli!: Kağıt Besleme Tepsisini açmak için durana kadar çekin. Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzunun kağıdı sıkı tuttuğundan emin olun. Aksi takdirde, istenmeyen sonuçlarla karşılaşabilirsiniz. Baskı Silindiri 1'e yerleştirilmiş A4/Letter-R Silindiri ile baskı yapılırken, A4 kağıdın uzun kenarı kağıt besleme yönünü izleyecek şekilde yerleştirin. 38 Baskıya Hazırlık
41 4 Özel kağıt boyutu kullanımdan önce Yönetici Ekranında kaydedilmelidir. p.204 Aksi takdirde eksik master üretme ihtimali vardır. Kağıt beslemesi basıncını seçin. Kağıt Ekleme veya Değiştirme Temel İşlemler Baskı sırasında kağıt ekleyeceğiniz veya kağıdı farklı boyutta bir kağıtla değiştireceğiniz zaman, Kağıt Besleme Tepsisini indirmek için Besleme Tepsisi Yükseltme / Alçaltma Düğmesine basın. 5 NORMAL ( ): Standart veya ince kağıt CARD (KART) ( ): Kalın veya pürüzsüz yüzeyli kağıt için Kağıt besleme basıncının ayar durumu Ana Ekrandaki [Kağıt] düğmesinin üstünde gösterilir. Ana Ekranı kontrol edin. 1) Bir mod seçin. 2) Çalıştırma Seçim Ekranında [Masterüret] tuşuna dokunun. Master Üretme Ana Ekranı görünür. Düğmeyi basılı tuttuğunuzda Kağıt Besleme Tepsisi alçalır ve düğmeyi bıraktığınızda tepsi olduğu konumda kalır. Tepside kağıt kalmadığında veya kağıtların hepsini çıkardığınızda, tepsi otomatik olarak tabana kadar alçalır. Kağıt tekrardan doldurulduktan sonra, Kontrol Panelindeki Tuşuna bastığınızda Kağıt Besleme Tepsisi otomatik olarak yükselir. Önemli!: Kağıt boyutunu farklı bir kağıt boyutuyla değiştirirken Çıkış Tepsisi Kağıt Kılavuzlarını ve Kağıt Durdurucuyu tekrar ayarlamayı unutmayın. Farklı kalitede bir kağıt yerleştireceğiniz zaman Kağıt Beslemesi Basınç Ayar Kolunu ayarlamayı unutmayın. Kağıt Besleme Tepsisi tabana kadar alçaldığında, kağıt tekrar doldurulduktan sonra bu düğmeye basarsanız, Kağıt Besleme Tepsisi yükselir. Kağıt Besleme Tepsisinin Kapatılması Kağıt Besleme Tepsisini kapatmadan önce, kağıdı çıkarın ve Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzunu sonuna kadar genişletin. Ardından Kağıt Besleme Tepsisini kapatın. Kağıt boyutu otomatik olarak algılanır. Standart boyutlu bir kağıt yerleştirilse bile boyut ekranında Özel görüntüleniyorsa, Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzu kağıda göre uygun şekilde ayarlanmamıştır. Besleme Tepsisi Kağıt Kılavuzunun kağıdı sıkıca tuttuğundan emin olun. p.71 Baskıya Hazırlık 39
, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
056-300TR-000 Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
DetaylıRISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır. - Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
DetaylıFaks alma/gönderme. Kontrol panelini kullanarak. Bilgisayarı kullanarak
Hızlı Başvuru Kopyalama Fotokopi çekme 1 Özgün bir belgeyi ADF'e veya tarayıcı camının üzerine yerleştirin. Notlar: Görüntünün kırpılmasını önlemek için özgün belgenin boyutu ile fotokopi çıkış boyutunun
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
DetaylıAğınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8)
Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8) Web Hizmetleri protokolü, Windows Vista (SP2 veya üstü), Windows 7 ve Windows 8 kullanıcılarının,
DetaylıCapture Pro Yazılımı. Başvuru Kılavuzu. A-61640_tr
Capture Pro Yazılımı Başvuru Kılavuzu A-61640_tr Kodak Capture Pro Yazılımı'na Başlarken Bu kılavuz, kısa sürede başlamak için, Kodak Capture Pro Yazılımı'nın yüklenmesi ve başlatılmasına yönelik basit
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıMAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI
MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI DİKKAT: Beklenmeyen arıza ve istenmeyen durumlarla karşılamamak için cihazı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice
DetaylıXerox WorkCentre 3655 Çok İşlevli Yazıcı Kontrol Paneli
Kontrol Paneli Kullanabileceğiniz hizmetler yazıcınızın ayarlarına bağlı olarak değişebilir. Hizmetler ve ayarlar hakkında ayrıntılı bilgi için Kullanım Kılavuzu'na bakın. 3 4 5 Dokunmatik ekran Menüler
Detaylı98 x 191 mm (3,9 x 7,5 inç) X X. 9 Zarf 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 inç) X X
Sayfa / 5 Ortam Kılavuzu Yazıcı tarafından desteklenen kağıt boyutları Not: Yazıcı, genişliği 0 mm'den (8,3 inç) az olan kağıtlara yazdırırken en iyi yazdırma performansını sağlamak için bir süre sonra
DetaylıXerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrol Paneli
Kontrol Paneli Kullanılabilen hizmetler yazıcı ayarlarınıza bağlı olarak değişebilir. Hizmetler ve ayarlar hakkında bkz. Kullanım Kılavuzu. 3 5 Mürekkep Erişim Kapağı Düğmesi Menüler 7 İş kontrolleri Dokunmatik
DetaylıTablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu
Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi Hızlı Kurulum Kılavuzu Hoş Geldiniz Xperia Tablet S satın aldığınız için tebrik ederiz. Bu Hızlı Kurulum Kılavuzu, tablet bilgisayarınızın kullanılması için gereken başlangıç
Detaylı2 Uzunluk kılavuzu tırnağını gösterildiği gibi sıkıştırın ve kılavuzu yüklenen kağıt boyutu için doğru konuma kaydırın.
Hızlı Başvuru Uzunluk kılavuzu tırnağını gösterildiği gibi sıkıştırın ve kılavuzu yüklenen kağıt boyutu için doğru konuma kaydırın. 5 Kağıt yığınını yazdırma yüzü yukarı bakacak şekilde yükleyin. Kağıt
Detaylı1 ) Yazıcım Kartuş Bitti Hatası Veriyor ve paneldeki " C " ile " B " ışığı yanıyor ne yapmalıım?
1 ) Yazıcım Kartuş Bitti Hatası Veriyor ve paneldeki " C " ile " B " ışığı yanıyor ne yapmalıım? Çözüm : Canon MP250 MP252 MP 280 MP 282 MX300 MX 320 MX 360 MG 2150 MP 495 Marka ve model yazıcılar için
DetaylıLASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hızlı Başvuru Kılavuzu M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Hızlı Başvuru Kılavuzu M276 Kopya kalitesini en iyi duruma getirme Aşağıdaki renk kalitesi ayarları kullanılabilir. Otomatik Seç: Kopyalama kalitesi sizin için önemli olmadığında
DetaylıHarici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
DetaylıMina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu
Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com
DetaylıDoküman camı seçeneği
Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Kopyalama Yapma Hizmetler Ana Sayfası İş Durumu Dokunmatik Ekran Başlat Tümünü Temizle Dur. Dokümanlarınızı doküman besleyici giriş kasetine yüzleri yukarı bakacak şekilde
DetaylıHP Color LaserJet CM1312 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu
HP Color LaserJet CM1312 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar dışında,
DetaylıToner kartuşunu çıkarın ve ambalaj malzemelerinin gerektiği gibi çıkarıldığından emin olun. Toner kartuşunu geri takın.
Sayfa 1 / 12 Yazdırma kalitesi kılavuzu Yazdırma kalitesi sorunlarının çoğu, öngörülen ömrünün sonuna yaklaşmakta olan bir sarf veya bakım öğesinin değiştirilmesiyle çözümlenebilir. Yazıcı kontrol panelinde
Detaylı3 Kağıt kenarlarını yüklemeden önce esnetin, havalandırın ve hizalayın. 2 Kılavuzu yüklediğiniz kağıtların boyutuyla eşleşecek şekilde
Hızlı Başvuru Çok amaçlı besleyiciyi yükleme 1 Çok amaçlı besleyiciyi açın. Kağıt yükleme Tepsilere kağıt yükleme DİKKAT YANA YATMA TEHLİKESİ: Donanımın arızalanma riskini azaltmak için her tepsiyi ayrı
DetaylıXerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrol Paneli
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Kontrol Paneli Kullanılabilen hizmetler yazıcı ayarlarınıza bağlı olarak değişebilir. Hizmetler ve ayarlar hakkında bkz. Kullanım Kılavuzu. ABC DEF Menüler GHI PQRS 7 JKL TUV 8 MNO
DetaylıHarici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıHarici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıHarici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden
DetaylıTablet Bilgisayar SGPT12 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu
Tablet Bilgisayar SGPT12 Serisi Hızlı Kurulum Kılavuzu Hoş Geldiniz Xperia Tablet S satın aldığınız için tebrik ederiz. Bu Hızlı Kurulum Kılavuzu, tablet bilgisayarınızın kullanılması için gereken başlangıç
DetaylıBDikkat: Makineyi çalıştırmadan önce, RISO Yazıcısı Kullanım Kılavuzu nun Güvenlik Kılavuzu bölümlerini okumaya özen gösterin.
Giriş Riso Editor ı kullandığınız için teşekkür ederiz. Bu düzenleyici, düzenleme alanı oluşturmanıza, alanın düzenleme şeklini belirtmenize ve çeşitli düzenleme seçenekleri uygulamanıza olanak tanır.
DetaylıCopyright 2017 HP Development Company, L.P.
Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden bildirilmeden değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler, bu ürünler ve hizmetlerle
DetaylıSürüm 1.0 Şubat 2013. Xerox Color J75 Press Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Sürüm 1.0 Şubat 2013 2012 Xerox Corporation. Tüm hakları saklıdır. Xerox ile Xerox ve Design Amerika Birleşik Devletleri'nde ve/veya diğer ülkelerde Xerox Corporation'ın ticari markalarıdır. BR4008 İçindekiler
DetaylıGenişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu
Genişletme Ünitesi DX517 Donanım Kurulum Kılavuzu İçindekiler Bölüm 1: Başlamadan Önce Paket İçeriği 3 Bir Bakışta Genişletme Ünitesi 4 Güvenlik Talimatları 5 Bölüm 2: Donanım Kurulumu Sürücünün Takılması
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır.
DetaylıKABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu
KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın
DetaylıDoküman ID: Synology_QIG_DS411j_
Doküman ID: Synology_QIG_DS411j_20100518 GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen kullanım öncesinde bu güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve ilerde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Doğrudan güneş ışığından
DetaylıTürkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe
Bu kılavuzda ele alınan konular: "Güvenlik bilgileri" sayfa 53. "Kurulum sorunlarını giderme" sayfa 54. "Daha fazla bilgi alma" sayfa 58. Güvenlik bilgileri Sadece bu ürünle birlikte sağlanan güç kaynağı
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır.
DetaylıXerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrol Paneli
Xerox WorkCentre 70 / 7 Kontrol Paneli Kullanılabilen hizmetler yazıcı ayarlarınıza bağlı olarak değişebilir. Hizmetler ve ayarlar hakkında bkz. Kullanım Kılavuzu. ABC DEF Menüler GHI PQRS 7 JKL TUV 8
DetaylıHP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu
HP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede
DetaylıHarici Ortam Kartları
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır.
DetaylıLBX-0601. www.loobex.com
LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI
Detaylı, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.
Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Riso, bu ürün veya birlikte verilen el kitaplarının kullanımından doğrudan, kazara veya dolaylı olarak
DetaylıYazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu
Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu İÇİNDEKİLER BU KILAVUZ HAKKINDA............................................................................... 2 YAZDIRMA YAYINLAMA İŞLEVİ.........................................................................
DetaylıDonanım Kurulum Kılavuzu
Paketi açma Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın. Bu kılavuzdaki resimler benzer bir model içindir. Mevcut modelden farklılık göstermesine karşın, çalışma yöntemi aynıdır. Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın.
DetaylıBir sorunla karşılaştığınızda, onarım için bir yetkiliyi aramadan önce çözüm bulmak için aşağıdaki şemaya başvurun. Sorun Olası Neden Eylem
Arıza Giderme Arıza Giderme Bir sorunla karşılaştığınızda, onarım için bir yetkiliyi aramadan önce çözüm bulmak için aşağıdaki şemaya başvurun. Sorun Olası Neden Eylem Güç düğmesine basıldığında makine
DetaylıÖnemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi
DetaylıData Safe I (Seri ATA) USB2.0 Harici HDD. Kullanıcı Kılavuzu
Data Safe I (Seri ATA) USB2.0 Harici HDD Kullanıcı Kılavuzu Sürüm 1.1 İçindekiler 1 Başlarken 1.1 Güvenlik Önlemleri 1.2 Sistem Gereklilikleri 1.3 Paket İçeriği 2 Sürücü Kurulum Kılavuzu 3 Temel İşletim
DetaylıKayıt ekranından [Limit] tuşuna dokunun. [Tamam] düğmesine dokunun.
Kullanıcı Kullanımı Üst Limitinin Ayarlanması Kopya ve master sayısı üst limitini ayarlayın. Ayarlanabilecek en yüksek değer 99999999'dur. Mevcut kopya sayısı ve master sayısı da silinebilir. 1 Kayıt ekranından
DetaylıCep Yazıcısı KULLANIM KILAVUZU
Cep Yazıcısı KULLANIM KILAVUZU Polaroid Mint Cep Yazıcısını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Kullanım Kılavuzu, bu ürününün güvenli ve kullanıcı için herhangi bir risk oluşturmadan çalışmasını
DetaylıStraightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
Detaylı* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.
STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere
DetaylıGoogle Cloud Print Kılavuzu
Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print hakkında bilgi Google Cloud Print ile yazdırma Appendix İçindekiler Kılavuzlar Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname...
DetaylıDonanım Kurulum Kılavuzu
Paketi açma Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın. Bu kılavuzdaki resimler benzer bir model içindir. Mevcut modelden farklılık göstermesine karşın, çalışma yöntemi aynıdır. Ürünü bir Telefon Hattına Bağlama
DetaylıMontaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1
Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun
DetaylıGoogle Cloud Print Kılavuzu
Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm 0 TUR ların açıklamaları Bu kullanıcı kılavuzunda aşağıdaki simgeyi kullanıyoruz: lar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin diğer
DetaylıDoküman camı seçeneği
Xerox WorkCentre 9/9 Çok İşlevli Yazıcı Kopyalama yapma. Dokümanlarınızı doküman besleyici giriş kasetine yüzleri yukarı dönük şekilde yükleyin. Kılavuzu dokümanlara dokunacak. Önceki tüm programlama seçimlerini
DetaylıCanlı Görüntü Uzaktan Kumanda
Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu
DetaylıXerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrol Paneli
Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Kontrol Paneli Kullanılabilen hizmetler yazıcı ayarlarınıza bağlı olarak değişebilir. Hizmetler ve ayarlar hakkında bkz. Kullanım Kılavuzu.? Menüler GHI PRS 7 * ABC JKL TUV
DetaylıAV320E2+ Doküman Tarayıcı
Türkçe AV320E2+ Doküman Tarayıcı Avision Inc. 1. Giriş Aşağıdaki şekil, paketin içinde bulunan malzemeleri göstermektedir. Lütfen kontrol listenizdeki tüm parçaları kontrol ediniz. Tüm parçalar paketin
DetaylıWi-Fi Ayarlama Rehberi
Wi-Fi Ayarlama Rehberi Yazıcı ile Wi-F- Bağlantıları Wi-Fi Yönlendirici üzerinden Bilgisayarla Bağlama Bilgisayarla Doğrudan Bağlanma Wi-Fi Yönlendirici üzerinden Akıllı Cihazla Bağlama Akıllı Cihazla
DetaylıTarayıcı camını kullanarak kopyalama. 1 Orijinal belgeyi ön yüzü aşağıya bakacak şekilde tarayıcı camının sol üst köşesine yerleştirin.
MFP Lazer Hızlı Başvuru Kopyalama Hızlı kopya oluşturma 3 Yazıcı kontrol panelinde düğmesine basın. 4 Belgeyi tarayıcı camına yerleştirdiyseniz, ana ekrana geri dönmek için Finish the Job (İşi Bitir) öğesine
DetaylıStraightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıGenel Yazıcı Sürücüsü Kılavuzu
Genel Yazıcı Sürücüsü Kılavuzu Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Sürüm B TUR 1 Toplu bakış 1 Brother Universal
DetaylıLASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Yazılım Yükleme Kılavuzu
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Yazılım Yükleme Kılavuzu HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Yazılım Yükleme Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
DetaylıA. İşlem Kontrol Paneli
A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display
DetaylıTürkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın
Bu kılavuzun içindekiler: Güvenlik bilgileri sayfa 53. Kurulum sorunlarını giderme sayfa 54. Daha geniş bilgi edinme sayfa 58. Güvenlik bilgileri Yalnızca bu ürünle birlikte verilen Lexmark güç kaynağını
DetaylıP-touch Transfer Manager Kullanmı
P-touch Transfer Manager Kullanmı Sürüm 0 TUR Giriş Önemli Not Bu belgenin içindekiler ve bu ürünün özellikleri önceden bildirilmeksizin değişikliğe tabidir. Brother, burada bulunan teknik özellikler ve
DetaylıUnidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals
DetaylıWeb sayfalarında yapılan her çalışma ve düzenleme tablolar aracılığı ile yapılır. Dolayısıyla çoğu web sayfalarında tablo kullanmak zorunluluktur.
Yazı Tipi Stili HTML kodları 47 Kalın İtalik Altı Çizili 9.2.6 Metin yükseltme veya alçaltma 1. Sayfa görünümünde, belge penceresinin altındaki Tasarla düğmesini tıklatın. 2.
DetaylıKablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC
Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC 2 1. PARÇALAR ve MONTAJ Dokunmatik Tuşlar Gösterge Montaj Delikleri (Arka Kapak) Kilitme Butonu Menü Butonu Pil Değişimi İçin Vida 3 Cihazı, solda
DetaylıGüç Adaptörü AC/DC 90W, Dizüstü Bilgisayar İçin
Güç Adaptörü AC/DC 90W, Dizüstü Bilgisayar İçin Kullanma Kılavuzu DA-10190 Öncelikle dizüstü bilgisayarların ve netbookların şarj edilmesi ve bunlara güç sağlanması için özellikle tasarlanmış olan yeni
DetaylıMenüler. Yazdırmaya Ara Ver
Xerox ConnectKey.0 Teknolojisi Kontrol Paneli Kullanabileceğiniz hizmetler yazıcınızın ayarlarına bağlı olarak değişebilir. Hizmetler ve ayarlar hakkında ayrıntılı bilgi için Kullanım Kılavuzu'na bakın.
DetaylıHarici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBellek Modülleri Kullanım Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıYazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu
Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Ürünle ilgili not Bu
DetaylıSnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios)
Tr SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios) SB6L01(1W) 6MB3801W-01 Fotoğraf makinenizi ios cihazınızla eşleştirmek için SnapBridge i kullanma ve SnapBridge Wi-Fi uyarısı görüntülendiğinde ne yapılacağı hakkında
DetaylıYazıcı camından veya otomatik belge besleyicisinden (ADF) taramaları başlatabilirsiniz. Posta kutusunda saklanan tarama dosyalarına erişebilirsiniz.
Fiery Remote Scan Fiery Remote Scan, uzak bir bilgisayardan Fiery server üzerindeki taramayı ve yazıcıyı yönetmenizi sağlar. Fiery Remote Scan'i kullanarak şunları yapabilirsiniz: Yazıcı camından veya
DetaylıGoogle Cloud Print Kılavuzu
Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm 0 TUR Notların tanımı Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin
DetaylıHızlı başlangıç kılavuzu SE888
Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 İçindekiler Baz ünitesi Not * Birden fazla ahize içeren paketlerde, ek ahizeler, şarj cihazları ve güç adaptörleri bulunur. ** Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna
DetaylıÇok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri
Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Hızlı Kurulum Kılavuzu Giriş Bu belge, Windows ortamında bir USB aygıt sunucusu gibi kullanılan Çok işlevli USB Ağ Sunucusunu kurmak ve yapılandırmak için gerekli olan
DetaylıTR Kurulum Öncesi Uyarılar. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın.
Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa
DetaylıK- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU
K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların
DetaylıÇok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri
Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Hızlı Kurulum Kılavuzu Giriş Bu belge, Windows ortamında bir USB aygıt sunucusu gibi kullanılan Çok işlevli USB Ağ Sunucusunu kurmak ve yapılandırmak için gerekli olan
DetaylıMenüler. Yazdırmaya Ara Ver
Xerox ConnectKey.0 Teknolojisi Kontrol Paneli Kullanabileceğiniz hizmetler yazıcınızın ayarlarına bağlı olarak değişebilir. Hizmetler ve ayarlar hakkında ayrıntılı bilgi için Kullanım Kılavuzu'na bakın.
DetaylıGüç Adaptörü AC/DC 65W, Dizüstü Bilgisayar İçin
Güç Adaptörü AC/DC 65W, Dizüstü Bilgisayar İçin Kullanma Kılavuzu DA-10170 Öncelikle ürünlerimizi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu ürün, mini dizüstü bilgisayarları ve dijital fotoğraf makinelerini/kameralarını
DetaylıHızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!
Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden
DetaylıPirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu
Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış
DetaylıDokunmatik Yüzey ve Klavye
Dokunmatik Yüzey ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan
DetaylıZE500 Hızlı Referans Kılavuzu
Bu kılavuz, yazıcı motoru'nun günlük kullanımında yardımcı olması amacıyla hazırlanmıştır. Daha detaylı bilgi için Kullanıcı Kılavuzuna başvurun. Yazıcı Motoru Konumlandırması ZE500 yazıcı motorları hem
DetaylıLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES. Hızlı Başvuru Kılavuzu
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES Hızlı Başvuru Kılavuzu Windows ile özel kağıtlara, etiketlere veya asetatlara yazdırma 1. Yazılım programının Dosya menüsünde Yazdır'ı tıklatın. 2. Ürünü seçin
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc. şirketinin ABD ticari markasıdır. SD logosu sahibinin ticari markasıdır.
DetaylıKontrol Paneli. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Renkli Çok İşlevli Yazıcı
Kontrol Paneli Kullanılabilir uygulamalar yazıcı kurulumunuza göre değişebilir. Uygulamalar ve özellikler hakkındaki ayrıntılar için bkz. Kullanım Kılavuzu. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Giriş Sayfası ana uygulama
Detaylı