RESİMLERLE TÜRKÇE-ALMANCA SÖZLÜK

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "RESİMLERLE TÜRKÇE-ALMANCA SÖZLÜK"

Transkript

1 RESİMLERLE TÜRKÇE-ALMANCA SÖZLÜK

2 İÇİNDEKİLER inhalt 14 İNSANLAR Menschen EVDE Zu Hause YİYECEK VE İÇECEK Essen und trinken YOLDA Unterwegs ŞEHİRDE In der Stadt EĞİTİM VE İŞ Bildung und Beruf İLETİŞİM Kommunikation

3 SPOR VE SAĞLIKLI YAŞAM Sport und Fitness BOŞ ZAMAN Freizeit BEDEN VE SAĞLIK Körper und Gesundheit ACİL DURUMLAR Notfälle DÜNYA VE DOĞA Erde und Natur SAYILAR VE ÖLÇÜ BİRİMLERİ Zahlen und MaSSe TÜRKÇE DİZİN Index TüRKISCH ALMANCA DİZİN Index DEUTSCH

4 4 İÇİNDEKİLER inhalt insanlar Menschen 14 AİLE Die Familie 16 Aile ağacı Der Stammbaum 16 ilişkiler Beziehungen 18 Aile ve yaşamın evreleri Familie und Lebensphasen 18 Selamlaşma ve vedalaşma Begrüßen und verabschieden 19 Hayatın dönüm noktaları Ereignisse im Leben 20 Kutlamalar Feste 20 Dönüm noktaları Wendepunkte 21 İnsanları betimleme Menschen beschreiben 22 Yüz Das Gesicht 22 Saç Das Haar 23 Dış görünüş Die äußere Erscheinung 24 Duygular ve kişilik Gefühle und Persönlichkeit 25 Giysiler Die Kleidung 27 Bebek eşyaları Babysachen 27 Üniseks giysiler Unisex-Kleidung 28 Erkek giysileri Herrenkleidung 29 Kadın giysileri Damenkleidung 30 Aksesuarlar Accessoires 32 Ayakkabı ve deri eşyalar Schuhe und Lederwaren 33 Kişisel bakım Die Körperpflege 34 Makyaj malzemeleri Die Schminksachen 35 Evde Zu Hause 36 Apartman dairesi Die Wohnung 38 Ev Das Haus 40 Giriş Der Eingang 41 Oturma odası Das Wohnzimmer 42 Yemek odası Das Esszimmer 43 Mutfak Die Küche 44 Mutfak araçları Küchengeräte 45 Mutfak ve fırın gereçleri Koch- und Backutensilien 46 Yatak odası Das Schlafzimmer 49 Çocuk odası Das Kinderzimmer 50 Genç odası Das Jugendzimmer 51 Çalışma odası Das Arbeitszimmer 52 Banyo Das Badezimmer 53 Isıtma ve su tesisatı Sanitäre Anlagen 54 Banyoda Im Badezimmer 55 Çamaşır odası Die Waschküche 56 Temizlik malzemeleri Reinigungsartikel 57 Tamir takımları Die Heimwerkstatt 58 Dekorasyon Renovieren 61 Elektrik ve ısıtma tesisatı Strom und Heizung 62 Bahçe Der Garten 63 Bahçıvanlık aletleri Gartengeräte 64 Bahçe işleri Die Gartenarbeit 65 Yiyecek ve içecek Essen und Trinken 66 Hayvansal ürünler Tierische Produkte 68 Et Fleisch 68 Kümes hayvanları Geflügel 69 Balık Fisch 70 Deniz mahsulleri Meeresfrüchte 71 Süt ürünleri ve yumurta Milchprodukte und Eier 72 Sebzeler Gemüse 74 Kök sebzeler Wurzelgemüse 75 Yaprağı yenen sebzeler Blattgemüse 76 Meyvesi yenen sebzeler Fruchtgemüse 77 Bakliyat Hülsenfrüchte 78 meyveler OBST 79 Taneli ve çekirdekli meyveler Beeren und Steinobst 79 Egzotik meyveler Exotische Früchte 80 Narenciye ve kavun-karpuz Zitrusfrüchte und Melonen 81 Kuruyemiş ve kabuklu yemişler Nüsse und Trockenobst 82 Şifalı bitkiler ve baharatlar Kräuter und Gewürze 83 Şifalı bitkiler Kräuter 83 Baharatlar Gewürze 84 Çeşni ve soslar Würzmittel und Soßen 85 Tahıllar ve unlar Getreide und Mehl 86 Ekmek Brot 88 TATLILAR VE PASTALAR DESSERTS UND KUCHEN 89 Ekmeğe sürülen şeyler Brotaufstriche 89 Pasta ve kurabiyeler Kuchen und Gebäck 90

5 İÇİNDEKİLER inhalt 5 Tatlılar ve pudingler Desserts und Süßspeisen 91 İçecekler Getränke 92 Alkolsüz soğuk içecekler Erfrischungsgetränke 92 Sıcak içecekler Heißgetränke 93 Alkollü içecekler Alkoholische Getränke 94 Yemek yapma Kochen 95 Yemek hazırlama Zubereitung 95 Öğünler ve yemekler Gerichte und Mahlzeiten 96 Kahvaltı Das Frühstück 96 İngiliz kahvaltısı Englisches Frühstück 97 Çerez ve atıştırmalıklar Snacks und Knabbereien 98 Hazır yemek Das Fastfood 99 Ana yemekler Die Hauptmahlzeit 100 Restoranda Im Restaurant 101 Yemek takımı Geschirr und Besteck 102 BESİN Die Ernährung 103 YOLDA Unterwegs 104 Yollar ve trafik StraSSen und Verkehr 106 Trafik işaretleri Verkehrsschilder 108 Araba Das Auto 109 Araba çeşitleri Autotypen 109 Araba dış aksamı Außenansicht 110 Araba iç aksamı Das Auto - Innenausstattung 112 Benzin istasyonu Die Tankstelle 113 Otobüs Der Bus 115 Motosiklet Das Motorrad 116 bisiklet Das Fahrrad 118 Kamyon Das Lastkraftfahrzeug 120 Başka araçlar Weitere Fahrzeuge 121 Tren Der Zug 122 Tren istasyonunda Am Bahnhof 123 Uçak Das Flugzeug 124 Uçakta Im Flugzeug 125 Havaalanında Am Flughafen 126 Gemi Das Schiff 128 Limanda Im Hafen 129 Şehirde in der stadt 130 Şehir merkezi Die Innenstadt 132 Şehir merkezinde binalar Gebäude in der Innenstadt 134 Sokakta Auf der Straße 135 Otel Das Hotel 136 Banka Die Bank 138 Alışveriş Einkaufen 140 Dükkân ve mağazalar Läden und Geschäfte 140 Alışveriş merkezi Das Einkaufszentrum 142 Büyük mağaza Das Kaufhaus 143 Süpermarket Der Supermarkt 144 Gazete bayii Der Kiosk 146 Kafeler ve barlar Cafés und Bars 147 Gezip görülecek yerler Sehenswürdigkeiten 148 Mimari Die Architektur 149 Parklar ve oyun bahçeleri Park und Spielplatz 150 Eğitim ve İş Bildung und BeruF 152 Okul Die Schule 154 Sınıfta Im Klassenzimmer 155 Okul dersleri Die Schulfächer 156 Laboratuvarda Im Labor 158 Teneffüste In der Pause 160 Spor salonu Die Sporthalle 161 Üniversite Die Universität 162 İş dünyası Die Arbeitswelt 165 İş başvuruları Die Bewerbung 165 Meslekler Berufe 166 Kurumsal yapı Das Organigramm 170 Ofis Das Büro 172 Ofis mobilyası Büromöbel 172 Ofis malzemeleri Der Bürobedarf 173 Toplantı odası Der Besprechungsraum 174 Ofis yaşamı Der Büroalltag 175

6 6 İÇİNDEKİLER inhalt İLETİŞİM Kommuni Kation 176 Bilgisayar Der Computer 178 Masaüstü bilgisayar Der Desktop-Computer 178 Donanım ve aksesuar Hardware und Zubehör 179 Bilgisayarda çalışmak Am Computer arbeiten 180 İnternet Das Internet 182 Mobil cihazlar Mobile Endgeräte 183 Telefon Das Telefon 184 medya Die Medien 185 Televizyon Das Fernsehen 185 Radyo Das Radio 187 Basılı yayın Die Printmedien 188 Posta Die Post 190 Spor ve sağlıklı YAŞAM Sport und Fitness 192 Top sporları Ballsportarten 194 Futbol Der Fußball 194 Hentbol Der Handball 197 Voleybol Der Volleyball 198 Basketbol Der Basketball 199 Diğer top sporları Weitere Ballsportarten 200 Raket sporları Ballsportarten mit Schlägern 201 Badminton Das Badminton 201 Tenis Das Tennis 202 Masatenisi Das Tischtennis 203 Golf Das Golf 204 Atletizm Die Leichtathletik 206 Jimnastik Das Turnen 207 Su sporları Der Wassersport 208 Yüzme Das Schwimmen 208 Yelken sporu Das Segeln 210 Dalgıçlık Das Tauchen 211 Sörf Das Surfen 212 Dövüş sporları Der Kampfsport 213 Binicilik Der Reitsport 214 Balık tutma Das Angeln 216 Kış sporları Der Wintersport 218 Diğer sporlar Sonstige Sportarten 220 Sağlıklı kalma Die Fitness 222 Boş zaman Freizeit 224 Tiyatro Das Theater 226 müzik Die Musik 228 Orkestra Das Orchester 228 Müzik enstrümanları Die Musikinstrumente 229 Konser Das Konzert 232 Müzik dinlemek Musik hören 233 Hobiler Hobbys 234 Resim ve elişi Kunst und Basteln 235 Dikiş ve örgü Nähen und Stricken 238 Sinema Das Kino 241 Fotoğraf Fotografieren 242 Oyunlar Spiele 244 Tatiller Ferien 246 Plajda Am Strand 246 Kamp yapma Das Zelten 248 Beden ve sağlık Körper und Gesundheit 250 Beden Der Körper 252 El ve ayak Die Hand und der Fuß 254 Baş Der Kopf 255 Kaslar Die Muskeln 256 İskelet Das Skelett 257 İç organlar Die inneren Organe 258 Vücuttaki sistemler Die Körpersysteme 259 Cinsel organlar Die Geschlechtsorgane 260 Gebelik ve doğum Schwangerschaft und Geburt 262 Doktorda Der Arztbesuch 264 Belirtiler ve hastalıklar Symptome und Krankheiten 265 Engellilik Behinderungen 268 Yaralanmalar Verletzungen 269 Dişçide Beim Zahnarzt 270 gözlükçüde Beim Augenoptiker 272 Hastanede Im Krankenhaus 273 Ameliyat Die Chirurgie 274

7 İÇİNDEKİLER inhalt 7 Acil Servis Die Unfallstation 275 Eczane Die Apotheke 276 Alternatif tıp Die Alternativmedizin 278 Kişisel bakım Wellness 279 Acil durumlar Notfälle 280 İlkyardım Erste Hilfe 282 Polis Die Polizei 284 İtfaiye teşkilatı Die Feuerwehr 286 Dağlarda In den Bergen 287 Denizde Das Meer 288 Diğer acil durum terimleri Weitere Notsituationen 289 Dünya ve Doğa Erde und Natur 290 Uzay Der Weltraum 292 Dünya Die Erde 295 Dünya haritası Die Weltkarte 296 BM üye devletler UN-Mitgliedsstaaten 299 Avrupa Europa 299 Kuzey ve Orta Amerika Nord- und Mittelamerika 302 Güney Amerika Südamerika 303 Afrika Afrika 304 Asya Asien 307 Okyanusya Ozeanien 310 Uluslararası Örgütler Internationale Organisationen 311 Hava Das Wetter 312 Doğal afetler Naturkatastrophen 314 Açık arazi Die Landschaft 315 Kayalar ve mineraller Steine und Mineralien 317 Değerli ve yarı değerli taşlar Edel- und Halbedelsteine 318 Bitkiler Pflanzen 319 Ağaçlar Bäume 319 Yabani bitkiler Wildpflanzen 320 Süs çiçekleri Zierblumen 321 Bahçe bitkileri Gartenpflanzen 323 Hayvanlar Tiere 324 Memeliler Säugetiere 324 Kuşlar Vögel 328 Sürüngenler ve ikiyaşayışlı hayvanlar Reptilien und Amphibien 330 Balıklar Fische 331 Böcekler ve örümcekler Insekten und Spinnen 332 Sayılar ve Ölçü birimleri Zahlen und MaSSe 334 Sayılar Die Zahlen 336 Sayma sayıları Die Kardinalzahlen 336 Sıra sayıları Die Ordinalzahlen 337 Kesirler Die Bruchzahlen 338 Sayılarla ilgili diğer terimler Weitere Zahlwörter 339 Zaman Die Zeit 340 Günün saatleri Die Uhrzeit 340 Gündüz ve gece Tag und Nacht 342 Takvim Der Kalender 343 Ölçü birimleri MaSSe 344 Ağırlık Das Gewicht 345 para birimi Die Währung 345 TÜRKÇE dizin Index türkısch 346 Almanca dizin Index deutsch 369

8 8 önsöz Vorwort Görseller hafızayı harekete geçirir ama nasıl? Sevgili okur, Eğitim psikolojisi uzmanları uzun yıllardır dil öğreniminin görsellerle desteklenmesini teşvik ediyorlar. Belki bunu siz de yaşamışsınızdır; bir sözcüğü bir görsel eşliğinde gördüğünüzde hafızanızın harekete geçme ihtimali, bir sözcüğü tek başına gördüğünüz zamandakine göre daha yüksektir. Eğer amacınız sadece sözlükten sözcüklerin anlamlarına bakmaktan öte, bu sözcüklerin anlamlarını kavramak ve aklınızda tutmaksa, sözcükleri görsellerle birleştirmek, başarı düzeyinizi artırmanız için oldukça etkili bir yöntemdir. Bunun bazı temel nedenlerini şu şekilde sıralayabiliriz: ÆÆGörseller bizi daha hızlı ve doğrudan etkiler. Küçük çocuklar resimlerle düşünürler ve görselleri yorumlayarak kavrama yeteneğine sahiptirler. Bu görseller sözcüklerle eşleştirildiğinde, zihnimizde tek bir birim olarak algılanıp işlenerek daha etkili bir şekilde hafızamızda kalırlar. ÆÆGörseller anlamlandırmayı destekleyici rol oynar. Görseller bize sözcükleri anlamamız için bir bağlam sunar ve sözcüklerin tek başına verebileceklerinden çok daha fazla bilgi verirler. ÆÆGörseller bize duygusal düzeyde de hitap ederler. Görseller ilgimizi çeker, motivasyonumuzu artırır ve hafızamızda sadece yazıdan oluşan bir metnin bırakabileceğinden çok daha derin bir etki bırakırlar. ÆÆGörseller eğlencelidir. Paragraflarca yazılı metin caydırıcı bir rol oynayabilecekken görseller öğrenme sürecini eğlenceli hale getirerek kolaylaştırır; bu da bizim öğrenme isteğimizin daha uzun sürmesine katkıda bulunur. Görün, kavrayın, aklınızda kalsın! İşte görsellerle öğrenmek bu kadar basit. Denemek ister misiniz? Sizler için özenle hazırladığımız bu kaynağı keyifle kullanmanız dileğiyle, Redhouse Ekibi

9 önsöz Vorwort 9 Leichter lernen mit Bildern warum ist das so? Liebe Leserin, lieber Leser, wie wichtig die Bedeutung von Bildern ist, wenn es um das Merken von Begriffen geht, wissen wir seit Jahren aus der Lernpsychologie. Kennen Sie das? Wenn Sie ein Bild zu einem Wort sehen, bleibt das Wort viel schneller im Gedächtnis haften, als wenn es nur geschrieben dasteht. Und wenn es darum geht, in einer fremden Sprache Wortschatz nicht nur nachzuschlagen, sondern auch zu verstehen und ihn sich zu merken, unterstützen die Bilder Sie dabei, sich die Wörter schneller und besser einzuprägen. Das hat ganz einfache Gründe: ÆÆ Bilder wirken schneller und direkter als reiner Text. Schon als kleine Kinder denken wir in Bildern und können sie ganz intuitiv entschlüsseln, interpretieren und aufnehmen. Sind Bilder mit Wörtern verknüpft, bilden sie eine Einheit, die unser Gehirn mit hoher Effizienz verarbeitet und abspeichert. ÆÆ Bilder erleichtern und unterstützen das Verständnis. Sie vermitteln Zusammenhänge und liefern uns deutlich mehr Informationen als nur Text alleine. Æ Æ Bilder sind emotional. Sie wecken unser Interesse, steigern unsere Motivation und bleiben besser im Gedächtnis haften als Text alleine. Æ Æ Bilder machen Freude. Wo viel Text abschreckt, sorgen Bilder dafür, dass uns das Lernen Spaß macht, und wir bleiben länger bei der Sache. Gesehen, verstanden und schon gemerkt so leicht kann das visuelle Lernen sein. Überzeugen Sie sich selbst! Wir hoffen, dass Die mit dieser nützlichen Ressource viel Freude haben werden, Ihr Herausgeber-Team von Redhouse.

10 10 Sözlüğün nasıl kullanılacağı üzerine notlar Hinweise zur Benutzung des Wörterbuchs sözlüğünüzden en iyi şekilde faydalanmanın yöntemleri çilek die Erdbeere [ˈe:ɐ tbe:rə] böğürtlen die Brombeere [ˈbrɔmbe:rə] frambuaz die Himbeere [ˈhɪmbe:rə] maviyemiş die Heidelbeere [ˈhaidl be:rə] İster öğrenmeye yeni başlıyor olun, ister öğrendiğiniz dilde oldukça yol katetmiş olun, bu sözlük tam size göre. Her iki dilde yaklaşık 6000 terimi içeren sözlük gündelik hayatın bütün alanlarını kapsamaktadır. Sözcüklerle görsellerin bir arada verilmesi sözlükte sözcükleri arama, anlamlarını öğrenme ve aklınızda tutma aşamalarında yardımcı olacaktır. Sözlüğünüzü kullanmaya başlamadan önce, sözlükten en iyi şekilde nasıl faydalanacağınızı belirten tavsiyelerimize bir göz atın: Ganz gleich, ob Sie erst anfangen, eine Fremdsprache zu erlernen, oder ob Sie bereits über gute Sprachkenntnisse verfügen: Dieses Wörterbuch ist Ihr idealer Begleiter. Für jede Sprache decken rund 6000 Begriffe alle Bereiche des Alltags ab und die Kombination von Wort und Bild ermöglicht Ihnen, Wörter schnell nachzuschlagen, zu übersetzen und sich mühelos einzuprägen. Hier die wichtigsten Tipps, wie Sie den größten Nutzen aus diesem Wörterbuch ziehen: 1. Sözcükleri bağlam içerisinde öğrenme Bir bağlam içerisinde öğrendiğiniz sözcüklerin aklınızda kalma ihtimali daha yüksektir. Bu nedenle sözlüğü gündelik hayatın değişik alanlarını kapsayacak şekilde bölümlere ayırdık. Alışveriş, giyim, yemeklik malzeme ya da aile gibi, konu başlığı ne olursa olsun, bir bölümdeki terimleri bir bütün olarak düşünün ve hepsini birden öğrenmeye gayret edin. Bu şekilde kısa bir sürede ne kadar çok sözcük öğrenebildiğinizi görünce siz de şaşıracaksınız. 1. Wörter im Zusammenhang lernen Wörter werden schneller gemerkt, wenn man sie im Kontext lernt. Aus diesem Grund ist dieses Wörterbuch nach Themenfeldern aus dem Alltagsleben gegliedert. Ganz gleich, in welches Thema Sie eintauchen ob Einkaufen, Kleidung, Lebensmittel oder Familie betrachten Sie beim Lernen das Thema als Ganzes und versuchen Sie, möglichst viele Wörter aus dem Themenbereich aufzunehmen. Sie werden erstaunt sein, wie viel Wortschatz Sie sich in kürzester Zeit merken können.

11 Sözlüğün nasıl kullanılacağı üzerine notlar Hinweise zur Benutzung des Wörterbuchs 11 So arbeiten Sie effizient mit dem Bildwörterbuch Tebrikler Herzlichen Glückwunsch! [hɛrtslɪçn ˈglʏkvʊnʃ] Doğum günün kutlu olsun! Alles Gute zum Geburtstag! [aləs gu:tə tsʊm gəˈbu:ɐ tsta:k] Saat Kaç? Saat iki. Afiyet olsun! Alkış! Wie viel Uhr ist es? [ˈvi: fi:l ˈu:ɐ ɪst ɛs] Es ist zwei Uhr. [ɛs ɪst ˈtsvai ˈu:ɐ ] Guten Appetit! [ˈgu:tn apeˈti:t] Zum Wohl! [tsʊm ˈvo:l] 2. Anahtar yapılar ve cümle kalıpları İster saati sormak için, ister birinin doğum gününü kutlamak için olsun, 13 bölümün her birinde o bölümün konusuyla ilgili en önemli ve yaygın olarak kullanılan tamlamaları ve örnek cümle yapılarını bulabilirsiniz. Bu anahtar cümle yapılarını öğrendiğinizde hedef dilde iletişim becerilerini kazanmak için sağlam bir temel atmış olacaksınız. 2. Die wichtigsten Schlüsselsätze auf einen Blick Ob in der Fremdsprache nach der Uhrzeit fragen, oder zum Geburtstag gratulieren: In den 13 thematisch sortierten Kapiteln finden Sie neben der reinen Wort-Bild-Zuordnung die wichtigsten Sätze für die häufigsten Situationen. Prägen Sie sich diese Schlüsselsätze gut ein und schon haben Sie den Grundstein für eine erfolgreiche Kommunikation gelegt. 3. Sözcüklerin doğru seslendirilişi Her bir sözcüğün doğru seslendirilişini öğrenmenizi sağlamak amacıyla, sözlükte verilen her maddenin fonetik alfabe ile seslendirilişini sunuyoruz. Fonetik alfabedeki işaretlerin hangi seslerin karşılığı olduğunu öğrenmek için sözlüğün arka iç kapağındaki sesletim kılavuzuna göz atabilirsiniz. 3. Richtig aussprechen Damit Sie jedes Wort richtig aussprechen, haben wir allen Wörtern und Sätzen eine Lautschrift beigefügt. Eine Übersicht über die verwendeten phonetischen Zeichen finden Sie bequem auf der letzen Seite des Buches.

12 12 Sözlüğün nasıl kullanılacağı üzerine notlar Hinweise zur Benutzung des Wörterbuchs türkçe dizin Index Türkisch 346 almanca dizin Index deutsch 369 glutensiz glutenfrei [gluˈte:nfrai] laktozsuz laktosefrei [lakˈto:zəfrai] 4. Aradığınız sözcüklere kolay ve çabuk erişim Aceleniz mi var? Sözlüğün arkasındaki dizinden faydalanarak sözlükteki bir sözcüğün diğer dildeki karşılığına kolayca ulaşabilirsiniz. Dizinde sözlüğün içindeki bütün Türkçe ve Almanca sözcükleri bulabilirsiniz. 4. Schnell Übersetzen Wenn es einfach schnell gehen muss, schlagen Sie im Anhang im Stichwortverzeichnis die richtige Übersetzung nach. Dort ist jedes Stichwort in Türkisch und Deutsch in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt und im Nu gefunden. 5. Acil durumlarda Resim evrensel bir dildir ve herkes tarafından anlaşılabilir. Söylemek istediğiniz şeyi ifade edecek sözcükleri bulamadığınız bir durumda, sözlükteki görseli işaret etmeniz yeterli olacaktır. Otelde, restoranda ya da sokakta, dünyanın neresinde olursanız olun, resimler sayesinde sözcük kullanmadan da iletişim kurabilirsiniz. 5. Für den Notfall Bilder sind eine universelle Sprache, die von allen Kulturen verstanden werden. Sollten Ihnen doch mal die Worte fehlen, zeigen Sie einfach auf das entsprechende Bild. Ob im Hotel, Restaurant oder auf der Straße so können Sie sich überall auf der Welt ganz ohne Sprache verständigen.

13 Sözlüğün nasıl kullanılacağı üzerine notlar Hinweise zur Benutzung des Wörterbuchs 13 (kadın) banka memuru die Bankkauffrau [ˈbaŋkkauffrau] (erkek) öğretmen der Lehrer [ˈle:rɐ] (kadın) mühendis die Ingenieurin [ɪnʒeˈni ø:rɪn] (erkek) garson der Kellner [ˈkɛlnɐ] Bilmekte fayda var Bu sözlükte bulunan terimler çoğunlukla tekil hallerinde verilmiştir. Bunun tek istisnası, sadece çoğul halde kullanılan terimlerdir. Das sollten Sie noch wissen Die Stichwörter in diesem Wörterbuch stehen immer in der Einzahl, es sei denn sie werden in der Regel nur in der Pluralform verwendet. Sözlükte verilen bazı terimler (örneğin meslek unvanları) cinsiyetten bağımsız olmayabilir. Kadınlar ve erkekler için değişik şekilleri olan bütün terimlerin her ikisini de sözlüğe dahil etmek yer sıkıntısından dolayı mümkün olmadı. Bu gibi durumlarda, görseldeki kişinin cinsiyetine uygun olan terimi kullanmayı tercih ettik. Es war uns wichtig, bei Funktions- und Berufsbezeichnungen Männer und Frauen gleichermaßen und gleichberechtigt zu berücksichtigen. Da wir aber aus Platzgründen nicht immer beide Geschlechter gleichzeitig abbilden können, haben wir uns immer für eines entscheiden müssen. Dabei orientiert sich das Geschlecht des Wortes immer am Geschlecht der abgebildeten Figur.

14

15 insanlar Menschen

16 insanlar Menschen aile Die Familie Aile ağacı Der Stammbaum kayınpeder der Schwiegervater [ˈʃviːgɐfa:tɐ] kayınvalide die Schwiegermutter [ˈʃviːgɐmʊtɐ] elti (/görümce/baldız/yenge) die Schwägerin [ˈʃvɛ:gərɪn] kayınbirader (/bacanak/enişte) der Schwager [ˈʃva:gɐ] (erkek) eş der Ehemann [ˈe:əman] (kadın) eş die Ehefrau [ˈe:əfrau] damat der Schwiegersohn [ˈʃviːgɐzo:n] kız (evlat) die Tochter [ˈtɔxtɐ] oğul der Sohn [zo:n] (erkek) torun der Enkel [ˈɛŋkl ] (kız) torun die Enkelin [ˈɛŋkəl ɪn]

17 insanlar Menschen aile Die Familie Aile ağacı Der Stammbaum büyükbaba der Großvater [ˈgro:sfa:tɐ] büyükanne die Großmutter [ˈgro:smʊtɐ] anne baba hala (/teyze/yenge) enişte (/amca/dayı) die Mutter der Vater die Tante der Onkel [mʊtɐ] [fa:tɐ] [ˈtantə] [ˈɔŋkl ] kız kardeş die Schwester [ˈʃvɛstɐ] erkek kardeş der Bruder [ˈbru:dɐ] kuzin die Cousine [kuˈzi:nə] (kız) yeğen die Nichte [ˈnɪçtə] (erkek) yeğen der Neffe [ˈnɛfə] akraba büyükanne ve büyükbaba ana baba evli çift ata kuzen bekâr evli boşanmış nişanlı dul akraba (sıfat) der/die Verwandte [fɛɐ ˈvantə] die Großeltern [ˈgro:sʔɛltɐn] die Eltern [ˈɛltɐn] das Ehepaar [ˈe:əpa:ɐ ] der Vorfahre [ˈfɔɐ fa:rə] der Cousin [kuˈz :] ledig [ˈle:dɪç] verheiratet [fɛɐ ˈhaira:tɛt] geschieden [gəˈʃi:dn ] verlobt [fɛɐ ˈlo:bt] verwitwet [fɛɐ ˈvɪtvət] verwandt [fɛɐ ˈvant]

RESİMLERLE TÜRKÇE-ALMANCA SÖZLÜK

RESİMLERLE TÜRKÇE-ALMANCA SÖZLÜK RESİMLERLE TÜRKÇE-ALMANCA SÖZLÜK İÇİNDEKİLER INHALT 14 İNSANLAR MENSCHEN 36 66 EVDE ZU HAUSE YİYECEK VE İÇECEK ESSEN UND TRINKEN 104 130 YOLDA UNTERWEGS ŞEHİRDE IN DER STADT 152 176 EĞİTİM VE İŞ BILDUNG

Detaylı

TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI EYLÜL V.HAFTA EYLÜL IV. HAFTA TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI Araç -Guten Tag! Situationsangemessene Sich Begrüßen Situationsangemessene,

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF ALMANCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

İçindekiler. Çözüm Anahtarı... 102 Sözcük Listesi... 103. Copyright 2002 Max Hueber Verlag. ISBN 3 19 007470 4, 1. Auflage 1.

İçindekiler. Çözüm Anahtarı... 102 Sözcük Listesi... 103. Copyright 2002 Max Hueber Verlag. ISBN 3 19 007470 4, 1. Auflage 1. 1 Guten Tag oder Hallo!... 6 Merhaba! 2 Wer ist der Herr da rechts?... 10 Sağdaki bey kim? 3 Kennen Sie unsere Familie?... 14 Ailemizi tanıyor musunuz? 4 Haben Sie kein Auto?... 21 Arabanız yok mu? 5 Wie

Detaylı

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch / Schule / Name Schuljahr Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen Namen ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde) und

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe Dilekler : Evlilik Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Yeni evli bir

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca Dilekler : Evlilik Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Yeni evli bir

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin? Bölum 03 Kant Sokağı na giderken Anna Kant Sokağı na doğru yola çıkar, ancak yolu bilmediği için adresi sormak zorunda kalır. Siyah kasklı motosikletliler yeniden ortaya çıktığında ve ona ateş ettiklerinde

Detaylı

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! D KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF ALMANCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

Der kleine Hase möchte lesen lernen

Der kleine Hase möchte lesen lernen Der kleine Hase möchte lesen lernen Der kleine Hase kann nicht lesen. Er will es aber lernen. Doch wie lernt man lesen? Er geht zum dicken Bären, der in einem Baum lebt. Der kleine Hase fragt den dicken

Detaylı

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler Marie und Charly Da kommt ein anderer kleiner Marienkäfer vorbei. Er hat auch einen Malkasten und einen Pinsel und trägt eine viel zu große Mütze. Er sagt zu Marie: Hallo Marie. Ich bin Charly und ein

Detaylı

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu 3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu 14.01.2012 3. Neujahrsball der Deutsch-Türksichen Wirtschaft am 14.01.2012 / Türk-Alman Ekonomisi nin 3. Yeni

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11.05. Görevini tamamlamak için 65 dakikan var.

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11.05. Görevini tamamlamak için 65 dakikan var. Bölüm 14 Gelecek Đçin Geçmişe Anna zaman makinesini bulur ve teröristlerin tarihi bir olayı silmek istediklerini öğrenir. Ama hangi olayı? Oyuncu onu 1961 yılına gönderir. Sadece 60 dakikası vardı. Rahibe

Detaylı

Hueber. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Deutsch als Fremdsprache. Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu.

Hueber. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Deutsch als Fremdsprache. Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu. 127481.qxd:127481 12.01.2009 14:54 Uhr Seite 1 Hueber Deutsch als Fremdsprache Hörkurs Deutsch für Anfänger Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu 12.7481 Deutsch Türkisch Begleitheft İçindekiler

Detaylı

Forum Demenz / Alzheimer Wie gehe ich damit um? Sylvia Kern, Geschäftsführerin 1

Forum Demenz / Alzheimer Wie gehe ich damit um? Sylvia Kern, Geschäftsführerin 1 Forum Demenz / Alzheimer Wie gehe ich damit um? Sylvia Kern, Geschäftsführerin 1 Sylvia Kern, Geschäftsführerin 2 Bakım uygun olmalı herkes için Kültüre uygun yaşlılar bakımı ile ilgili bilgilendirme günü

Detaylı

telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können www.telc.net

telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können www.telc.net telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können www.telc.net B1 Okul sınavı hiç de zor değildi. Yakında B2 Okul sınavına da girmek istiyorum. Alina Çelebcigil, hat mit Erfolg die Prüfung telc Türkçe

Detaylı

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum Bald komm ich in die Schule ist der Text: Yakında Okula Başlıyorum ald komme ich in die Schule ϝ ΧΩ ϑϭ γ Ύ Α ϳέ ϗ Δ γέω ϣ ϟ ϝ ΧΩ Δ γέω ϣ ϟ ϑϭ γ Ύ Α ϳέ ϗ nregungenanregungen zur Vorbereitung auf die Schule

Detaylı

Almanca yapısal kalıp kavram sözlüğü Deutsches Konjunktionen Wörterbuch [Mevlüt Baki Tapan]

Almanca yapısal kalıp kavram sözlüğü Deutsches Konjunktionen Wörterbuch [Mevlüt Baki Tapan] 0 2015 Mevlüt Baki Tapan. Tüm hakları saklıdır. Bu ekitap, Mevlüt Baki Tapan (yazar) tarafından publitory.com da yaratılmış ve yazarın kendisi tarafından Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivs

Detaylı

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 22 Harekete Geç

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 22 Harekete Geç Bölüm 22 Harekete Geç Anna 1989 yılınin Berlin ine gönderilir. Orada duvar yıkıldığı için büyük sevinç yaşanıyordur. Anna insan kalabalıklarının arasından geçerek kutuyu almak zorundadır. Bunu başarabilecek

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF ALMANCA 2015 8. SINIF 2. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 30 NİSAN 2015 Saat: 11.20

Detaylı

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen Elke Schlösser Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen Methoden und Bausteine zur Sprachförderung für deutsche und zugewanderte Kinder als Kindergarten und Grundschule Ökotopia Verlag, Münster,

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar Tarladakı esrarengiz şekilleri çiftçiler yapmış olsalar da, UFOların varlığına inanır. ve köylülerle konuşmak için köy birahanesine giderler. ve buğday tarlalarındaki şekillerle

Detaylı

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor.

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor. Der Computer-Kurs Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor. 2/5 Frau Graf: Ist das Ihre Zeitung? Könnte ich die kurz haben? Herr Müller: Ja, gern.

Detaylı

Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma

Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma ALMANYA VİZESİ İÇİN GEREKLİ, AİLE BİRLEŞİMİ YAPACAKLARIN ALMANCA SINAVI SORU ÖRNEKLERİ KONUŞMA BÖLÜMÜ (SPRECHEN): Almanca

Detaylı

------------ Islam (isteğe bagli) Sezer (esinizin soy adi) 01.01.1983 (doğum tarihi) Deutsch (milliyeti)

------------ Islam (isteğe bagli) Sezer (esinizin soy adi) 01.01.1983 (doğum tarihi) Deutsch (milliyeti) Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE Deutsch Türkisch Almanca - Türkçe 1. Familienname Soyadı 2. 3. 4. 5. bei Frauen: Geburtsname Kadınlarda: Kızlık soyadı Vornamen

Detaylı

Junis putzt zweimal am Tag seine Zähne. Aber warum?, fragt er seine Mutter. Mama erklärt ihm: Alle Menschen müssen Zähne putzen, ansonsten werden die Zähne krank. Sie können kleine Löcher kriegen und das

Detaylı

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE Deutsch Türkisch Almanca - Türkçe 1. Familienname Soyadı bei Frauen: Geburtsname Kadınlarda: Kızlık soyadı 2. Vornamen Adı 3.

Detaylı

Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu

Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu Der Antrag ist auf Deutsch und leserlich auszufüllen: Başvuru Almanca ve okunaklı olarak doldurulmalıdır: Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu Aufenthaltserlaubnis

Detaylı

REISE. Sprachführer. Türkisch. Für alle wichtigen Situationen im Urlaub. Langenscheidt

REISE. Sprachführer. Türkisch. Für alle wichtigen Situationen im Urlaub. Langenscheidt REISE Langenscheidt Sprachführer Türkisch Für alle wichtigen Situationen im Urlaub Inhalt Die Zahlen... IIII Das Allerwichtigste... IV Benutzerhinweise... 8 Aussprache... 10 Erste Kontakte 13 Sich verständigen...

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 17 Tarladaki şekiller

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 17 Tarladaki şekiller Ders 17 Tarladaki şekiller ve Philipp buğday tarlalarında ortaya çıkan esrarengiz şekilleri araştırır. Bu şekiller bir UFO nun tarlaya inmesi sonucunda mı oluşmuştur, yoksa birileri bu şekilleri görmeye

Detaylı

oynamak - çalmak oturmak ikamet etmek Besuchen ziyaret etmek yüksek öğr. görmek (gidip) almak Schreiben yazmak Kommen gelmek

oynamak - çalmak oturmak ikamet etmek Besuchen ziyaret etmek yüksek öğr. görmek (gidip) almak Schreiben yazmak Kommen gelmek PRÄSENS ŞİMDİKİ VE GENİŞ ZAMAN MANCHE VERBEN BAZI FİİLLER Machen yapmak Spielen oynamak - çalmak Lernen öğrenmek Wohnen oturmak ikamet etmek Besuchen ziyaret etmek Studieren yüksek öğr. görmek Holen (gidip)

Detaylı

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın Tavsiyeniz için 60, ya varan primler Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın 2 3 Dost tavsiyesi Dosta tavsiye size prim Size tavsiyemiz: Bizi tavsiye edin. Eş, dost, akraba, arkadaş ve iş arkadaşlarınıza

Detaylı

Okul öncesi Almanca dil gelişimi

Okul öncesi Almanca dil gelişimi TÜRKÇE TÜRKISCH Okul öncesi Almanca dil gelişimi Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Veliler için anket (soru) formu Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen in einer anderen Sprache, können Sie

Detaylı

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri Amt für Volksschule HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch Türkisch Başvuru Formları ile Birlikte Bilgi broşürü Almanca

Detaylı

Vergleich der Schülerantworten zwischen den Partnerregionen

Vergleich der Schülerantworten zwischen den Partnerregionen Vergleich der Schülerantworten zwischen den Partnerregionen OKUMA MOTİVASYONU VE ALIŞKANLIĞI ANKETİ ÖNTEST SONUÇLARI Önbildiri: Karsilastirma sadece iki bölgede ayni sekilde sorulan sorulari icermekdedir.

Detaylı

Ünite 1: Wie heißt du? Wo wohnst du? Woher...? Pekiştirme, kendini ve başkalarını tanıtma 3.

Ünite 1: Wie heißt du? Wo wohnst du? Woher...? Pekiştirme, kendini ve başkalarını tanıtma 3. YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ İN İN KODU: HAFTALIK SAATİ: AKADEMİK DÖNEM: KİTABI: ALMANCA 1 AFGE101/AFG(A-C) 101 AFGE 4 Saat/AFG(A-C) 3 Saat BAHAR 2013 Studio d A1 okuma ve yazma becerilerinin geliştirilmesini

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı.

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı. Bölüm 10 Çıkmaz Sokakta Oyuncu 13 Ağustos 1961 in Berlin Duvarı nın inşaat tarihi olduğunu, 9 Kasım 1989 un da duvarın yıkıldığı gün olduğunu ortaya çıkarır. Özel görev bu iki tarihle yakından alakalıdır.

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 22 Kayıp sörfçü

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 22 Kayıp sörfçü Ders 22 Kayıp sörfçü ve köpek balığının izini ararken tuhaf birşey bulurlar: Limanda üzerinde sörfçü olmayan bir sörf tahtası ve kafaları karıştıran bir gazete haberi dikkatlerini çeker. Đki muhabir kalabalıktan

Detaylı

Toplum ve işhayatında avantajlar - İlk dilini iyi bilen başka dilleri öğrenmek için iyi bir temel atmiş olur (almanca ve yabancı dil).

Toplum ve işhayatında avantajlar - İlk dilini iyi bilen başka dilleri öğrenmek için iyi bir temel atmiş olur (almanca ve yabancı dil). Türkce / Türkisch Anadillerde ders (Heimatliche Sprache und Kultur HSK) Velâyet sahibleri ve veliler icin bilgiler Almanca diline destek, çok dilliliğin ve kültürlerarası yetkinin geliştirilmesi devlet

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 21 Hamburg da köpekbalığı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 21 Hamburg da köpekbalığı Ders 21 Hamburg da köpekbalığı Dayanılmaz sıcaklıktaki havada, deniz kenarında bir görev Radio D çalısanlarının işine gelir. ve Hamburg a giderler. Hamburg limanında bir köpek balığı gözlenmiştir., ve

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 23 Yüzgeçli bir dalgıç

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 23 Yüzgeçli bir dalgıç Ders 23 Yüzgeçli bir dalgıç ve limandaki sözde köpek balığı bilmecesini çözer ve bir sahtekarlığı daha ortaya çıkarırlar. Baykuş dan ise beklemedikleri bir yardım alırlar. ve kaybolan sörfçüyü ararken

Detaylı

Augsburg Şehri Sport- und Bäderamt (Spor ve Havuzlar Müdürlüğü) Leonhardsberg 15 86150 Augsburg. sbep@augsburg.de

Augsburg Şehri Sport- und Bäderamt (Spor ve Havuzlar Müdürlüğü) Leonhardsberg 15 86150 Augsburg. sbep@augsburg.de Stadt Augsburg Augsburg Şehri Sport- und Bäderamt (Spor ve Havuzlar Müdürlüğü) Leonhardsberg 15 86150 Augsburg sbep@augsburg.de Augsburg'daki spor ve havuz durumuna ilişkin anket Sehr geehrte Augsburgerin,

Detaylı

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi 12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi LAGEPLAN / ALAN KROKİSİ AUTOSHOW SPONSORENTISCH / SPONSOR MASASI STAND BANNER / ROLL-UP SONSTIGE / DİĞER *TERAS LOUNGE / TERASSENLOUNGE

Detaylı

Research Game - The European scientific research game Spielregeln

Research Game - The European scientific research game Spielregeln Research Game The European scientific research game Spielregeln 1.. Das Spiel 1. 1 Research Game das Forschungsspiel Das Projekt kombiniert praktische und theoretische Aktivitäten mit der Arbeit am Computer,

Detaylı

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding HERE COMES THE SUN Eine Ausstellung für Energieforscher, Sonnenanbeter und Lichtscheue ab 7 Jahren, Familien und Schulklassen im Wissenschaftsjahr 2010 Die Zukunft der Energie 6. September bis 31. Oktober

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 08 Meçhul adamın kimliği

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 08 Meçhul adamın kimliği Ders 08 Meçhul adamın kimliği ve sarayda Kral Ludwig olduğunu iddia eden adamla konuşurlar. Ama ardından ilginç bir şey tespit eder. Esrarengiz yabancının gerçekte kim olduğunu bulur. Đki muhabir, yeniden

Detaylı

DEIN LINZ KANN MEHR! LINZ DAHA IYI OLABILIR! EVA SCHOBESBERGER 27 EYLÜL 2015 DT/TÜRK

DEIN LINZ KANN MEHR! LINZ DAHA IYI OLABILIR! EVA SCHOBESBERGER 27 EYLÜL 2015 DT/TÜRK DEIN LINZ KANN MEHR! LINZ DAHA IYI OLABILIR! EVA SCHOBESBERGER 27 EYLÜL 2015 DT/TÜRK DEIN LINZ KANN MEHR! Linz ist eine vielfältige Stadt mit hoher Lebensqualität. Ein Ort zum Wohnen, Lernen und Arbeiten.

Detaylı

Webseiten-Bericht für kredikartihesapsorgulama.com

Webseiten-Bericht für kredikartihesapsorgulama.com Webseiten-Bericht für kredikartihesapsorgulama.com Generiert am 09 Oktober 2015 18:53 PM Der Wert ist 76/100 SEO Inhalte Seitentitel Kredi Kartı Borç Sorgulama Ve Öğrenme Länge : 37 Perfekt, denn Ihr Seitentitel

Detaylı

Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005 idf BGBI. I Nr. 87/2012 (FNG)

Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005 idf BGBI. I Nr. 87/2012 (FNG) Anlage A Makama ait notlar için yer - Lütfen doldurmayınız! Raum für behördliche Vermerke - Bitte nicht ausfüllen! Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr.

Detaylı

Mit großem Cityplan. Istanbul. Die Highlights der Stadt direkt erleben Durch Shoppingmeilen und Szeneviertel bummeln Die besten Adressen zum Ausgehen

Mit großem Cityplan. Istanbul. Die Highlights der Stadt direkt erleben Durch Shoppingmeilen und Szeneviertel bummeln Die besten Adressen zum Ausgehen Mit großem Cityplan Istanbul Die Highlights der Stadt direkt erleben Durch Shoppingmeilen und Szeneviertel bummeln Die besten Adressen zum Ausgehen Mustafa Kemal 15 x Istanbul direkt erleben Rami K μla

Detaylı

Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Hangi randevular bu yıl bizim için önemli? Ferientermine / Tatil günleri

Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Hangi randevular bu yıl bizim için önemli? Ferientermine / Tatil günleri Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Hangi randevular bu yıl bizim için önemli? Ferientermine / Tatil günleri Was genau bedeuten die Schulnoten für unser Kind? In der ersten Zeit hat Ihr

Detaylı

Unser Kind. Ein Elternratgeber zu wichtigen Fragen der Erziehung und Bildung im Kindergartenalter. Bizim Çocuğumuz

Unser Kind. Ein Elternratgeber zu wichtigen Fragen der Erziehung und Bildung im Kindergartenalter. Bizim Çocuğumuz Unser Kind Ein Elternratgeber zu wichtigen Fragen der Erziehung und Bildung im Kindergartenalter Bizim Çocuğumuz Anne ve babaların, anaokulu çağı çocuklarının eğitimi ve terbiyesi ile ilgili önemli sorularına

Detaylı

Almanyalý Türklerin bankasýna hoþgeldiniz. HypoVereinsbank ve YapýKredi iþbirliðinin tüm avantajlarý hizmetinizde.

Almanyalý Türklerin bankasýna hoþgeldiniz. HypoVereinsbank ve YapýKredi iþbirliðinin tüm avantajlarý hizmetinizde. HERZLICH WILLKOMMEN HOÞGELDÝNÝZ Almanyalý Türklerin bankasýna hoþgeldiniz. HypoVereinsbank ve YapýKredi iþbirliðinin tüm avantajlarý hizmetinizde. Die Bank für Deutschtürken. Nutzen Sie die Vorteile der

Detaylı

Kapitel. Das ist kein Geldautomat. Bu bir bankamatik değildir.

Kapitel. Das ist kein Geldautomat. Bu bir bankamatik değildir. Das ist kein Geldautomat. Bu bir bankamatik değildir. Kapitel 7 Bu bölümde öğrenecekleriniz: Bankamatik kullanımında sorun yaşadığınızda nasıl yardım istenir? Bir yanlış anlaşılma nasıl açıklığa kavuşturulur?

Detaylı

Smartphone-Funktionen

Smartphone-Funktionen Smartphone-Funktionen 1 2 3 4 15 1 1 14 13 12 5 8 9 10 11 22 21 20 18 19 1. Ohrhörer 2. Kopfhöreranschluss 3. Display 12. Senden/Antworten 13. Menü/Linksauswahl 14. USB-Anschluss 4. Messaging/Menü Bildlauf

Detaylı

Übersetzung in die türkische Sprache

Übersetzung in die türkische Sprache Übersetzung in die türkische Sprache Wer macht was? Kim ne yapıyor? ı Ihre Seniorenarbeit informiert und berät Sie zu seniorenspezifischen Angeboten und Veranstaltungen innerhalb und außerhalb von Seniorenfreizeitstätten.

Detaylı

Orientierende Überprüfung der muttersprachlichen Kompetenz Türkisch sprechender Kleinkindern

Orientierende Überprüfung der muttersprachlichen Kompetenz Türkisch sprechender Kleinkindern Orientierende Überprüfung der muttersprachlichen Kompetenz Türkisch sprechender Kleinkindern Herausgeber: Arbeitskreis Mehrsprachigkeit bei Kindern, Region Hannover (Sozialpädiatrie und Jugendmedizin)

Detaylı

Die alttürkische Xuanzang-Biographie V

Die alttürkische Xuanzang-Biographie V VERÖFFENTLICHUNGEN DER SOCIETAS URALO-ALTAICA Herausgegeben von Cornelius Hasselblatt und Klaus Röhrborn Band 34 Xuanzangs Leben und Werk Herausgegeben von Alexander Leonhard Mayer und Klaus Röhrborn Teil

Detaylı

B 5. Anhang B 5 Motivation des Schulkindes

B 5. Anhang B 5 Motivation des Schulkindes Anhang B 5 Motivation B 5 des Schulkindes Grundschule - was dann? Anhang B 5 Motivation des Schulkindes Motivation des Schulkindes Anhang B 5 Grundschule - was dann? Motivation des Kindes >Legekarten deutsch

Detaylı

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Çocuk parası No. Kindergeld-Nr. Familienkasse Başvuran kişinin Almanya'daki vergi kimlik numarası Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland Çocuk parası başvurusu Lütfen başvuru yapılan her

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 10 var. 60 dakikan ve bir canın kaldı.

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 10 var. 60 dakikan ve bir canın kaldı. Bölüm 11 Fast Food Anna Paul e yemek sırasında esrarengiz Çözüm bölünmede, müziği takip et! mesajından söz ettiğinde, Paul tehlikeyi sezer ve Anna yı Rahip Kavalier e gönderir. Ama bu iz doğru mudur? Paul

Detaylı

MIT DEN AUGEN DER KINDER ÇOCUK GÖZÜ İLE

MIT DEN AUGEN DER KINDER ÇOCUK GÖZÜ İLE Elternbroschüre Anne-Babalar için broşür MIT DEN AUGEN DER KINDER ÇOCUK GÖZÜ İLE Ergebnisse einer Kinderbefragung in Migrantenfamilien Göçmen ailelerinin çocukları arasinda yapılan bir anketin sonuçları

Detaylı

Derdini söylemeyen derman bulamaz.

Derdini söylemeyen derman bulamaz. Derdini söylemeyen derman bulamaz. Uyuşturucu sorunu ile karşılaşan veliler için bilgilendirme broşürü Eine Drogeninformationsbroschüre für Eltern Es ist schwer, jemandem zu helfen, der nicht sagt, was

Detaylı

www.lesenmachtspass.de LeseN EIN LEITFADEN FÜR ELTERN

www.lesenmachtspass.de LeseN EIN LEITFADEN FÜR ELTERN www.lesenmachtspass.de LeseN 1 Anne Babalar Ç N KILAVUZ EIN LEITFADEN FÜR ELTERN 2 www.okumasevgisi.de www.lesenmachtspass.de 3 Değerlİ Velİler, sehr geehrte ELTERN, Çocuklarımızın dil gelişimi çok önemli.

Detaylı

Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Bu ders döneminde hangi tarihler bizim için önemli?

Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Bu ders döneminde hangi tarihler bizim için önemli? Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Bu ders döneminde hangi tarihler bizim için önemli? Ferientermine / Tatil Dönemindeki Buluşma Tarihleri Wie köen wir unser Kind bei Hausaufgaben unterstützen?

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF ALMANCA 2016 8. SINIF 2. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI 28 NİSAN 2016 Saat: 11.20

Detaylı

Öğrenci Kitabı BEN DE BAŞARIRIM! telc TÜRKÇE B1 OKUL. www.telc.net

Öğrenci Kitabı BEN DE BAŞARIRIM! telc TÜRKÇE B1 OKUL. www.telc.net Öğrenci Kitabı BEN DE BAŞARIRIM! telc TÜRKÇE B1 OKUL B1 www.telc.net İÇİNDEKİLER 1. Ünite Gelecekten Beklentilerimiz 1 Hayal ve Hedefler... Gençlerin Düşleri...5 Değişik Meslek Türleri...6 İş ve Kariyer...6

Detaylı

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Çocuk parası No. Kindergeld-Nr. Familienkasse Başvuran kişinin Almanya'daki vergi kimlik numarası (doldurulması zorunludur) Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland (zwingend ausfüllen) Çocuk

Detaylı

Köpek, kedi ev. Kiralık konutlarda evcil hayvanların saklanmasına ilişkin bilgilendirme broşürü. www.wbm.de

Köpek, kedi ev. Kiralık konutlarda evcil hayvanların saklanmasına ilişkin bilgilendirme broşürü. www.wbm.de Köpek, kedi ev. Kiralık konutlarda evcil hayvanların saklanmasına ilişkin bilgilendirme broşürü İÇİNDEKİLER KONUMUZ EVCİL HAYVANLAR 2 3 Evinizde rahat bir yaşam için faydalı bilgiler. Büyük bir konut yapım

Detaylı

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 21 Yeni Bir Plan

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 21 Yeni Bir Plan Bölüm 21 Yeni Bir Plan Anna 2006 yılına geri döner. Rahip Kavalier kırmızılı kadın tarafından kaçırılır. Anna, rahibin nerede olduğunu ortaya çıkaramadığı için 9 Kasım 1989 a, Berlin duvarının yıkıldığı

Detaylı

Le Bleu Hotel & Resort KADINLAR DENIZI MEVKII, 17. SOKAK, 4-09400 - KUSADASI, Kusadasi, Kusadasi

Le Bleu Hotel & Resort KADINLAR DENIZI MEVKII, 17. SOKAK, 4-09400 - KUSADASI, Kusadasi, Kusadasi Le Bleu Hotel & Resort KADINLAR DENIZI MEVKII, 17. SOKAK, 4-09400 - KUSADASI, Kusadasi, Kusadasi Kusadasi şehrinde bulunan bu tesis, hem iş hem de tatil seyahati için mükemmel bir yerdir. Otel, 1994 yılında

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 16 Đkarus

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 16 Đkarus Ders 16 Đkarus Đki gazeteci Yunan mitlojisinin trajik kahramanı Đkarus un hikayesinden çok etkilenir. Ama dinleyiciler Đkarus un kim olduğunu biliyorlar mı? Muhabirler dinleyicileri aydınlatmak için Đkarus

Detaylı

profil Zukunft durch Ausbildung GELECEK İÇİN MESLEK EĞİTİMİ Karriere durch Ausbildung KARİYERİN YOLU MESLEK EĞİTİMİNDEN GEÇER

profil Zukunft durch Ausbildung GELECEK İÇİN MESLEK EĞİTİMİ Karriere durch Ausbildung KARİYERİN YOLU MESLEK EĞİTİMİNDEN GEÇER profil Zukunft durch Ausbildung GELECEK İÇİN MESLEK EĞİTİMİ Karriere durch Ausbildung KARİYERİN YOLU MESLEK EĞİTİMİNDEN GEÇER Hallo Herr Minister 4 Merhaba Sayın Bakan! Mein Beruf, meine Heimat, mein Ziel

Detaylı

Willkommen Hoş geldiniz. Fühlen Sie sich als unser Gast. Bizimle yolculuk yapın ve misafirimiz olun.

Willkommen Hoş geldiniz. Fühlen Sie sich als unser Gast. Bizimle yolculuk yapın ve misafirimiz olun. Willkommen Hoş geldiniz Fühlen Sie sich als unser Gast. Bizimle yolculuk yapın ve misafirimiz olun. Die Rheinbahn bewegt Menschen täglich sind es über 720.000 Fahrgäste, die wir in unseren Bussen, Straßen-

Detaylı

Sağlam bir kariyerin temeli - Yaşlı bakımı meslek eğitimi

Sağlam bir kariyerin temeli - Yaşlı bakımı meslek eğitimi Für die Region... Essen Sağlam bir kariyerin temeli - Grundstein für eine sichere Karriere - Yaşlı bakımı meslek eğitimi eine Ausbildung in der Altenpflege Sayın Veliler, Sevgili Gençler, Her zaman dile

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin, 9 Kasım, sabah saat 10. Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun? Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun?

COMPUTER: Mission Berlin, 9 Kasım, sabah saat 10. Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun? Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun? Bölüm 01 Kötü Uyanış Anna nın görevi Almanya yı bir felaketten korumak. Bilmeceyi çözmek ve kim olduğu bilinmeyen motosikletli adamlara dikkat etmek zorunda. 130 dakika zamanı var. Ama ilk ipucu nerede?

Detaylı

Hamburg da Okulu Anlamak. Göçmen Veliler İçin Başvuru Kitapçığı. Schule in Hamburg verstehen Elternratgeber für Zuwanderinnen und Zuwanderer

Hamburg da Okulu Anlamak. Göçmen Veliler İçin Başvuru Kitapçığı. Schule in Hamburg verstehen Elternratgeber für Zuwanderinnen und Zuwanderer Hamburg da Okulu Anlamak Göçmen Veliler İçin Başvuru Kitapçığı Schule in Hamburg verstehen Elternratgeber für Zuwanderinnen und Zuwanderer TÜRKÇE/DEUTSCH HERAUSGEBER AUTOREN REDAKTION ÜBERSETZUNG GESTALTUNG

Detaylı

In vielen Sprachen zu Hause Çok dilli büyümek

In vielen Sprachen zu Hause Çok dilli büyümek Der Verband binationaler Familien und Partnerschaften, iaf e.v. arbeitet bundesweit als Interessenvertretung binationaler und zunehmend auch multinationaler Familien und Partnerschaften. Uns ist wichtig,

Detaylı

14.1 Einleitung... 2. 14.2 Lektion 14: Hast du Hunger?... 2. 14.3 Aussprache: Im Restaurant... 4. 14.4 Hörverständnis... 5

14.1 Einleitung... 2. 14.2 Lektion 14: Hast du Hunger?... 2. 14.3 Aussprache: Im Restaurant... 4. 14.4 Hörverständnis... 5 Türkisch für Anfänger A1 Lernheft 14 Hast du Hunger? Karnın aç mı? Inhaltsverzeichnis: 14.1 Einleitung... 2 14.2 Lektion 14: Hast du Hunger?... 2 14.3 Aussprache: Im Restaurant... 4 14.4 Hörverständnis...

Detaylı

BÖLÜM -V- YAPI SINIFLARI

BÖLÜM -V- YAPI SINIFLARI BÖLÜM -V- YAPI SINIFLARI 91 92 Elektrik, Elektronik, Bilgisayar ve Biyomedikal Mühendisliği Hizmetleri YAPI SINIFLARI YAPININ ELEKTRİK, ELEKTRONİK, BİLGİSAYAR ve BİYOMEDİKAL MÜHENDİSLİĞİ HİZMETLERİNE ESAS

Detaylı

T A Ş I N I R K E S İ N H E S A P C E T V E L İ

T A Ş I N I R K E S İ N H E S A P C E T V E L İ 150.01 ADI Kırtasiye Malzemeleri Grubu 1 150.01.01 Yazı Araçları 6.293,19 28.614,28 34.907,47 29.790,11 5.117,35 2 150.01.02 Yazım, Çizim ve Ölçüm Araç ve Malzemeleri 955,45 2.117,02 3.072,47 2.602,26

Detaylı

Örnekler; Das ist ein Haus (bu bir evdir) Das Haus ist grün (ev yeşildir) Das Haus ist weiss (ev beyazdır) Das Haus ist neu (ev yenidir)

Örnekler; Das ist ein Haus (bu bir evdir) Das Haus ist grün (ev yeşildir) Das Haus ist weiss (ev beyazdır) Das Haus ist neu (ev yenidir) Örnekler; Das ist ein Haus (bu bir evdir) Das Haus ist grün (ev yeşildir) Das Haus ist weiss (ev beyazdır) Das Haus ist neu (ev yenidir) Das Haus ist alt (ev eskidir) Burada görüldüğü gibi bu anlamına

Detaylı

Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011

Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011 Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011 Titelseite unten rechts 1. Sayfa sağ alt köşe 1 x 50, 2 x 50, 3 x 50, 4 x 50, 5 x 50 10,- 3 x 50 1x50 3x55 Titelkopf-Anzeige 1. Sayfa sağ üst köşe 3 x 55 12,- TV-Seiten

Detaylı

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca -

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca - Parkplätze im Parkhaus O10 vorhanden. Sie erreichen uns mit den Buslinien 281, 20, 25 und 5 (Verbindung zu den Bahnhöfen Dammtor und Hauptbahnhof). Park yerleri park binası O10 da mevcuttur. 281, 20, 25

Detaylı

Hakkımızda. Über Uns. www.caniks.com

Hakkımızda. Über Uns. www.caniks.com CANİK Luxury Homes CANİK Hakkımızda Canik Grup 1989 yılında Antalya'nın güzel ilçesi Kemer'de turizm alanında hizmet vermek amacıyla kurulmuştur. Yükselen bir grafik ile çeşitli sektörlerde edindiği itibar

Detaylı

Arbeiten Ausbildung Fort-/Weiterbildung Studium. Çalışmak Meslek Eğitimi Mesleği İlerletme/Geliştirme Eğitimi Yüksek Öğrenim

Arbeiten Ausbildung Fort-/Weiterbildung Studium. Çalışmak Meslek Eğitimi Mesleği İlerletme/Geliştirme Eğitimi Yüksek Öğrenim Perspektiven in der Altenhilfe Yaşlı Yardımında Perspektifler Arbeiten Ausbildung Fort-/Weiterbildung Studium Çalışmak Meslek Eğitimi Mesleği İlerletme/Geliştirme Eğitimi Yüksek Öğrenim Warum in der Pflege

Detaylı

T.C. M LLÎ E T M BAKANLI I AÇIK Ö RET M OKULLARI (AÇIK LKÖ RET M OKULU) Almanca 7 Ders Notu

T.C. M LLÎ E T M BAKANLI I AÇIK Ö RET M OKULLARI (AÇIK LKÖ RET M OKULU) Almanca 7 Ders Notu T.C. M LLÎ E T M BAKANLI I AÇIK Ö RET M OKULLARI (AÇIK LKÖ RET M OKULU) Almanca 7 Ders Notu ANKARA-2011 M.E.B. EĞİTİM TEKNOLOJİLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ YAYINLARI AÇIK ÖĞRETİM OKULLARI DERS KİTAPLARI DİZİSİ

Detaylı

İşitme Engelli Öğrenciler için Tek Kart Resimler ile Kelime Çalışması. Hazırlayan Engin GÜNEY Özel Eğitim Öğretmeni

İşitme Engelli Öğrenciler için Tek Kart Resimler ile Kelime Çalışması. Hazırlayan Engin GÜNEY Özel Eğitim Öğretmeni İşitme Engelli Öğrenciler için Tek Kart Resimler ile Kelime Çalışması Hazırlayan Özel Eğitim Öğretmeni gökkubbede hoş bir seda bırakmak adına ÖNSÖZ İşitme engelli öğrencilerin kelime dağarcıklarının yetersizliği

Detaylı

Eğitim ve İştirak Paketi. Nordrhein-Westfalen Eyaleti. Çalışma, Uyum ve Sosyal İşler Bakanlığı nın bir bilgilendirmesidir.

Eğitim ve İştirak Paketi. Nordrhein-Westfalen Eyaleti. Çalışma, Uyum ve Sosyal İşler Bakanlığı nın bir bilgilendirmesidir. Nordrhein-Westfalen Eyaleti Çalışma, Entegrasyon ve Sosyal İşler Bakanlığı Eğitim ve İştirak Paketi. Nordrhein-Westfalen Eyaleti Çalışma, Uyum ve Sosyal İşler Bakanlığı nın bir bilgilendirmesidir. www.mais.nrw.de

Detaylı

E-BÜLTEN 1.SINIFLAR - EKİM 2015

E-BÜLTEN 1.SINIFLAR - EKİM 2015 E-BÜLTEN 1.SINIFLAR - EKİM 2015 1A 1B 1C CUMHURİYETİMİZİN 92. YILI KUTLU OLSUN DERSİN ADI: TÜRKÇE TEMA: BİREY VE TOPLUM KONU: Dinleme, Anlama, Çizgi çalışmaları, Ses Öğrenme Çalışmaları Serbest ve düzenli

Detaylı

Hörkurs Deutsch für Anfänger

Hörkurs Deutsch für Anfänger Renate Luscher Hörkurs Deutsch für Anfänger Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu Deutsch Türkisch Begleitheft Hueber Türkische Bearbeitung Türkçe çeviri Gökalp Bayramlı, Ayşen Bayramlı

Detaylı

ALMAN-TÜRK-1. Burada yaşadıklarım. Was ich hier erlebt habe. Projektzeitung der deutsch-türkischen Jugendbegegnung

ALMAN-TÜRK-1. Burada yaşadıklarım. Was ich hier erlebt habe. Projektzeitung der deutsch-türkischen Jugendbegegnung ALMAN-TÜRK-1 Projektzeitung der deutsch-türkischen Jugendbegegnung Alman-Türk gençlik buluşmasının proje gazetesi Burada yaşadıklarım Ahmet (2. v. rechts) spielt mit seinen neuen Freunden. / Ahmet (Sağdan

Detaylı

Hamburg da Okulu Anlamak

Hamburg da Okulu Anlamak Hamburg da Okulu Anlamak Göçmen Veliler İçin Başvuru Kitapçığı Schule in Hamburg verstehen Elternratgeber für Zuwanderinnen und Zuwanderer Türkçe / Deutsch Hamburg da Okulu Anlamak Göçmen Veliler İçin

Detaylı

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 02 Firarda

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 02 Firarda Bölüm 02 Firarda Anna komiserin sorularını yanıtlar, ama sorgulama motosiklet gürültüsü ve silah sesleriyle bölünür. Anna kaçar ve müzik kutusunun üzerinde bir adres keşfeder. Bu ipucu ona yardımcı olacak

Detaylı

BÖLÜM -V- YAPI SINIFLARI

BÖLÜM -V- YAPI SINIFLARI BÖLÜM -V- YAPI SINIFLARI 133 134 Elektrik, Elektronik-Biyomedikal-Kontrol Mühendisliği Hizmetleri YAPI SINIFLARI YAPININ ELEKTRİK, ELEKTRONİK ve BİYOMEDİKAL MÜHENDİSLİĞİ HİZMETLERİNE ESAS OLAN SINIFLARI

Detaylı

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE Deutsch Türkisch Almanca - Türkçe 1. Familienname Soyadı 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. bei Frauen: Geburtsname Kadınlarda: Kızlık soyadı

Detaylı

FrauenHäuser in Deutschland Almanya da Kadın Sığınma Evleri

FrauenHäuser in Deutschland Almanya da Kadın Sığınma Evleri FrauenHäuser in Deutschland Almanya da Kadın Sığınma Evleri Kadınlara karşı şiddet, toplumun kıyısında kalan bir problem değil, bilakis toplumun tüm kesimlerinde bizlerin arasında gerçekleşmektedir. Birçok

Detaylı

Daran erkenne ich eine Einstein-Kita

Daran erkenne ich eine Einstein-Kita Daran erkenne ich eine Einstein-Kita Bir Einstein-Kita (Einstein Anaokulu) şu özelliklerinden anlaşılır Stuttgarter Einstein-Kita kuruluşunun 10 kalite standartı türkisch Warum Einstein? Neden Einstein?

Detaylı

Muhabirler getürkt kelimesinin anlamını araştırırlar. Bunun için her geminin özel bir şekilde selamlandığı sıradışı bir limana giderler.

Muhabirler getürkt kelimesinin anlamını araştırırlar. Bunun için her geminin özel bir şekilde selamlandığı sıradışı bir limana giderler. Ders 25 Gemilerin selamlanması Muhabirler getürkt kelimesinin anlamını araştırırlar. Bunun için her geminin özel bir şekilde selamlandığı sıradışı bir limana giderler. Willkomm-Höft limanında tüm gemiler

Detaylı