Kullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 60-2i BS 70-2i tr
|
|
- Irmak Dağtekin
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Kullanım Kılavuzu Tokmak BS 60-2i BS 70-2i tr
2 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek çoğaltılabilir. Wacker Neuson Corporation'ın önceden yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir şekilde çoğaltma yapılması yasaktır. Wacker Neuson Corporation'dan izin alınmadan yapılan her türlü çoğaltma veya dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına gelir. İhlal edenler aleyhine dava açılacaktır. Ticari Markalar İmalatçı Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin mülkiyetindedir. Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI ABD Tel: (262) Faks: (262) Tel: (800) Çevrilen talimatlar Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu Operatör Kılavuzu'nun orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.
3 Önsöz Önsöz Bu kılavuzun ilgili olduğu makineler Parça numarası BS 60-2i BS 70-2i Rev 124, 200 ve daha yüksek Rev 123, 200 ve daha yüksek Rev Rev 127, 200 ve daha yüksek Rev 126, 200 ve daha yüksek Rev 100, 200 ve daha yüksek Rev 100, 200 ve daha yüksek Rev 123, 200 ve daha yüksek Rev 123, 200 ve daha yüksek Rev 125, 200 ve daha yüksek Rev 126, 200 ve daha yüksek Makine belgeleri Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makinenin yanında bulundurun. Yedek parça sipariş etmek için makine ile birlikte verilen ayrı Parça Kitapçığını kullanın. Makinenin servis ve onarım işlemleri hakkında ayrıntılı talimatlar için ayrıca temin edilen Onarım Kılavuzuna bakın. Bu belgelerden herhangi birisi eksikse, lütfen yenisini sipariş vermek üzere Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin veya adresini ziyaret edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça, revizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun. Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere, bu kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın. Wacker Neuson Corporation, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikler yapma hakkını saklı tutar. Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler esas alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson Corporation önceden uyarıda bulunmaksızın bu bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar. wc_tx000914tr.fm 3
4 Önsöz İmalatçının onayı Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir: Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya sağlananlardır. Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker Neuson'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir. Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı ölçütleri karşılamayanlardır. Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir: Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin. 4 wc_tx000914tr.fm
5 BS 60-2i, BS 70-2i Içindekiler Önsöz 3 1 Güvenlik Bilgileri Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler Makine tanımı ve kullanım amacı Kullanim Güvenligi Içten Yanmali Motor Kullanirken Güvenlik Kurallari Bakim Güvenlik Etiket Etiket Yerleri Etiket anlamlar Kaldirma ve Nakliye Kaldirma ve Nakliye Kullanım İlk kullanıma hazırlama Tavsiye Edilen Yakit Operatörün Konumu Baslamadan önce Başlangıç Durdurma Acil Durum Kapatma Prosedürü Bakim Periyodik Bakım Takvimi Hava Filtresi Sıkıştırma Sistemi Yağının Kontrol Edilmesi ve Değiştirilmesi Ayak Somunları wc_bo tr_004toc.fm 5
6 Içindekiler BS 60-2i, BS 70-2i 5.5 Rölanti Devrinin Ayarlanması Uzun Sürli Saklama Arıza giderme 33 7 Teknik Veriler Tokmak Ses Ölçümleri Vibrasyon Ölçümleri Ebatlar wc_bo tr_004toc.fm
7 BS 60-2i, BS 70-2i Güvenlik Bilgileri 1 Güvenlik Bilgileri 1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler Bu kitapçık kişisel yaralanma ve ürünün hasar görmesi veya ürünün yanlış servis yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi gereken TEHLİKE, UYARI, DİKKAT, DUYURU ve NOT çağrılarında bulunmaktadır. Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Bu sembol, olası kişisel tehlikelere karşı sizi uyarmak için kullanılır. Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarına uyun. TEHLİKE TEHLİKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir durum olduğunu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. UYARI UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. DİKKAT DİKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. DUYURU: Güvenlik uyarı sembolü olmadan kullanıldıgında, DUYURU, önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir. Not : rosedür açısından önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadır. wc_si000496tr.fm 7
8 Güvenlik Bilgileri BS 60-2i, BS 70-2i 1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı Bu makine, vibrasyonla çalışan bir tokmaktır. Wacker Neuson Tokmağı, bir benzinli veya dizel motor, bir debriyaj, bir yakıt tankı, yaylı bir tokmaklama sistemi, bir tokmak papucu ve bir koldan oluşur. Makine, tokmaklama sistemi ve papucu üzerinden güç ileterek, toprağı sıkıştırmak üzere darbeli itme kuvveti yaratır. Operatör, makineyi, arkadan kolu kullanarak yönlendirir ve kontrol eder. Bu makine, kapalı alanlardaki yapışkan, karma ve granüler kumları sıkıştırmak üzere üretilmiştir. Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için tasarlanmış ve üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla kullanımı, makineye kalıcı hasar verebilir veya operatör ve çalışma alanında bullunanların ciddi yaralanmasına yol açabilir. Yanlış kullanımın makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamı altında değildir. Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir: Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanılması Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma Makineyi bir balyoz veya başka bir yıkma aracı olarak kullanma Makineyi başka bir makineye bağlama Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma Makineyi, üzerindeki ve Operatör Kılavuzunda bulunan tüm uyarılarla tutarsız biçimde çalıştırma. Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince tehlikeleri ortadan kaldırmak ve koruyucu siperler ve etiketlemeyle operatör güvenliğini artırmak için dikkatle tasarlanmıştır. Ancak koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler süregidebilir. Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz kalmak rezidüel riskler arasındadır: Motordan gelen sıcaklık, gürültü, egzoz ve karbon monoksit dumanı Uygun olmayan yakıt doldurma tekniklerinden kaynaklanan yangın tehlikeleri Yakıt ve yakıt dumanı Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden veya kullanım tekniklerinden kaynaklanan kişisel yaralanma. Kendinizi ve diğerlerini korumak için, makineyi çalıştırmadan önce bu kılavuzda sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan emin olun. 8 wc_si000496tr.fm
9 BS 60-2i, BS 70-2i 1.3 Kullanim Güvenligi Güvenlik Bilgileri UYARI Ekipmanın güvenli bir şekilde kullanılması için bilgi ve doğru eğitim gereklidir. Yanlış veya eğitimsiz personel tarafından ekipmanın kullanılması tehlikeli olabilir. Bu kitapçıktaki ve motor kitapçığındaki işletim talimatlarını okuyarak bütün kumandaların yerleri ve doğru kullanımları hakkında bilgi edinin. Makineyi kullanmadan önce tecrübesiz kişiler ekipmanın kullanımını bilen bir kişiden talimat almalıdırlar. Operatör nitelikleri Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve kapatabilir. Bu personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip olmaları gerekir: makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış gerekli güvenlik cihazlarına aşina Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya çalıştırılmamalıdır: çocuklar alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE) Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı (PPE) kullanın: Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri İşitme koruması Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri ASLA bu makineyi kullanım amacı dışındaki uygulamalar için kullanmayın ASLA yeterince eğitim almamış kişilerin makineyi kullanmasına izin vermeyin. Bu ekipmanı kullanan kişiler ilgili bütün risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdırlar ASLA motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egsoza dokunmayın. Bu bölgeler ısınmakta ve yanıklara neden olmaktadır Makineyi onaysız aksesuarlar veya bağlantılarla çalıştırmayın Makineyi ASLA başında kimse olmadan çalışır vaziyette bırakmayın İşletim kumandalarının fonksiyonlarına ASLA müdahale etmeyin ve bu fonksiyonları devre dışı bırakmayın Motoru durdurmak için ASLA jikleyi kullanmayın Patlama oluşabilecek alanlarda makineyi ASLA kullanmayın. wc_si000496tr.fm 9
10 Güvenlik Bilgileri BS 60-2i, BS 70-2i Ekipmanı kullanmadan önce DAİMA Kullanım Kitapçığındaki prosedürleri okuyup, anlayın ve takip edin DAİMA diğer insanların makineden güvenli bir uzaklıkta bulunduğundan emin olun. Başka insanların makinenin çalışma alanına girmesi durumunda makineyi durdurun Makineyi kullanmadan önce DAİMA operatörün doğru güvenlik önlemleri ve kullanım tekniklerini bildiğinden emin olun DAİMA ekipmanı kullanırken iş sahasına uygun koruyucu elbise giyin Ekipmanı kullanırken DAİMA kulak korumalarınızı takın Elleri, ayakları ve sarkan elbiseleri makinenin hareketli parçalarından DAİMA uzak tutun Makineyi kullanırken DAİMA sağduyulu ve dikkatli olun Kullanılmadığı zamanlarda tokmağın ASLA devrilmediği, yuvarlanmadığı, sürüklenmediği veya düşmediğinden emin olun Tokmağın kullanılmadığı zamanlarda DAİMA motoru KAPALI tutun Operatör tokmakla katı nesneler arasında sıkışmayacak şekilde DAİMA tokmağı düzgün bir şekilde ayarlayın. Düzgün olmayan zeminde veya sert malzemeleri sıkıştırırken özel dikkat gösterin. Böyle durumlarda makineyi kullanırken sağlam durduğunuzdan emin olun Kırık, çukur, eğim, hedek ve platform kenarlarında çalışırken tokmağı DAİMA tokmağın devrilmesi veya düşmesi gibi bir risk bulunmayacak şekilde kullanın Kullanılmadığında ekipmanı DAİMA düzgün bir şekilde saklayın. Ekipman çocukların ulaşamayacağı temiz, kuru bir yerde saklanmalıdır Makine kullanılmadığında yakıt valfi bulunan motorlarda valfi DAİMA kapatın DAİMA makineyi bütün güvenlik aygıtları ve muhafazaları takılmış ve çalışır vaziyette kullanın. Güvenlik aygıtlarını ASLA değiştirmeyin veya devre dışı bırakmayın. Güvenlik aygıtları veya muhafazaları takılı ve çalışır vaziyette olmadan makineyi ASLA kullanmayın Makineyi çalışırken taşımayın Boşaltma veya başka herhangi bir nedenle makineyi eğmeyin. 10 wc_si000496tr.fm
11 BS 60-2i, BS 70-2i 1.4 Içten Yanmali Motor Kullanirken Güvenlik Kurallari Güvenlik Bilgileri UYARI İçten yanmalı motorlar kullanım ve yakıt doldurma sırasında özellikle tehlike oluşturmaktadır. Bu uyarılara ve güvenlik standartlarına uyulmaması, ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir. Motor kullanım kılavuzunda ve aşağıdaki güvenlik talimatlarında belirtilen uyarı talimatlarını okuyun ve uygulayın. TEHLİKE Motordan çıkan egzoz gazı, öldürücü bir zehir olan karbon monoksit içermektedir. Karbon monoksite maruz kalmanız, sizi birkaç dakika içinde öldürebilir. Egzoz fanı veya hortumu gibi parçalarla yeterli havalandırma sağlanmadıkça, pompayı ASLA tünel gibi kapalı bir alanda kullanmayın. İşletim güvenliği Motoru çalıştırırken: Egzoz borusu etrafındaki alanda yanıcı malzeme olmamasını sağlayın. Motoru çalıştırmadan önce yakıt hatlarında ve yakıt deposunda kaçak veya çatlak olup olmadığını kontrol edin. Yakıt kaçağı varsa veya yakıt hatları gevşekse makineyi çalıştırmayın. Motoru çalıştırırken: Makineyi kullanırken sigara içmeyin. Kıvılcım veya açık alev yakınında motoru çalıştırmayın. Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egzoz susturucusuna dokunmayın. Yakıt kapağı gevşek veya kayıp olan makineyi çalıştırmayın. Yakıt dökülmüşse veya yakıt kokusu alıyorsanız, motoru çalıştırmayın. Makineyi, yakıt dökülen konumdan uzaklaştırın ve çalıştırmadan önce bezle iyice kurulayın. Yakıt doldurma güvenliği Motora yakıt doldururken: Dökülen yakıtları derhal temizleyin. Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir alanda doldurun. Yakıt doldurduktan sonra yakıt deposu kapağını geri yerine takın. Sigara içmeyin. Motor çalışırken veya sıcakken yakıt doldurmayın. wc_si000496tr.fm 11
12 Güvenlik Bilgileri BS 60-2i, BS 70-2i 1.5 Bakim Güvenlik Kıvılcım veya açık alev yakınında motora yakıt doldurmayın. Makine, plastik kaplamalı bir kamyonet kasasındayken yakıt doldurmayın. Statik elektrik yakıtı veya yakıt buharını tutuşturabilir. UYARI İyi bakım yapılmamış ekipman güvenlik açısından tehlikeli olabilir! Ekipmanın uzun süre güvenli ve düzgün bir şekilde çalışması için, belirli aralıklarla bakım ve zaman zaman tamir yapılmalıdır. Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE) Servis eðitimi Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı kullanın: Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri İşitme koruması Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce: Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın. Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın. Makinede servis veya bakύm iώlemi yapmadan φnce: Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan talimatlarını okuyun veanlayın. Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğrenin. Makinede ortaya çıkan sorunları sadece eğitimli personel tarafından tespit etmeli veya onarmalıdır. Gerekirse ilave eğitim için Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin. Bu makinede servis veya bakım işlemi yaparken: Gerekli eğitimi almamış kişilerin makinede bakım veya servis işlemi yapmasına izin vermeyin. Makinede bakım veya servis işlemi yapan personel, ilgili bütün potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdır ASLA çalışır durumdaki makineyi temizlemeye veya tamir etmeye çalışmayın. Döner parçalar ciddi yaralanmalara neden olabilir Hava filtresi olmadan motoru ASLA kullanmayın Motor çalışırken hava filtresi kapağını, kağıt elemanı veya ön filtreyi ASLA sökmeyin. 12 wc_si000496tr.fm
13 BS 60-2i, BS 70-2i Güvenlik Bilgileri Motor devirlerini ASLA değiştirmeyin. Motoru sadece Teknik Veriler Bölümünde belirtilen devirlerde çalıştırın ASLA benzinli motorlarda bujisi çıkarılmış dolu bir motoru çevirmeyin. Silindirde sıkışan yakıt buji deliğinden çıkacaktır ASLA motor doluyken veya benzin kokusu varken, benzinli motorlarda bujiyi test etmeyin. Bir kıvılcımla alev çıkabilir ASLA benzin veya diğer yakıt türleri yada yanıcı çözücülerle özellikle kapalı alanlarda parçaları temizlemeyin. Yakıt ve çözücülerin buharları patlayıcı olabilir Tamir ve bakımdan sonra DAİMA güvenlik aygıtları ve muhafazalarını geri takın DAİMA egsoz çevresini yaprak, kağıt ve karton vs. gibi kalıntılardan temiz tutun. Egsoz ısındığında bunları ateşleyebilir ve yangın çıkartabilir Periyodik Bakımları DAİMA Kullanım Kitapçığında tavsiye edildiği şekilde uygulayın Motor soğutma kanatlarındaki kalıntıları DAİMA temizleyin Bu makine için yedek parça gerektiğinde, yalnızca Wacker Neuson yedek parçalarını veya fiziksel boyutlar, tip, güç ve malzeme gibi tüm özellik tipleri açısından orijinaline eşdeğer olan parçaları kullanın Bakımdan önce benzinli motorlarda DAİMA bujiyi çıkartarak kazara motorun marş etmesini önleyin DAİMA makineyi temiz ve etiketleri okunaklı tutun. Bütün eksik ve zor okunan etiketlerin yerlerine yenilerini takın. Etiketler önemli işletim talimatları içermekte ve tehlikelere karşı uyarmaktadır Yakıt borularını sökerken DAİMA talimatları takip edin. Aksi taktirde yakıt sisteminden yakıt fışkırabilir. wc_si000496tr.fm 13
14 Etiket BS 60-2i, BS 70-2i 2 Etiket 2.1 Etiket Yerleri Q R 14 wc_si000497tr.fm
15 BS 60-2i, BS 70-2i 2.2 Etiket anlamlar Etiket A Makineyi başlatmak için: 1. Kolu RÖLANTİ konumuna getirin. 2. Tasfiye lambasına10 kez basın. 3. Jikleyi kapatın. 4. Başlatma ipini motor çalışana dek çekin. 5. Kolu HIZLI konumuna getirin. Makineyi durdurmak için: 1. Kolu YAVAŞ konumuna getirin. Uyarı! İşitme kaybı riskini azaltmak için, bu makineyi kullanırken daima kulak koruyucu takın. Operatör Kılavuzunu okuyun. Tehlike! Boğulma tehlikesi. Motorlar karbon monoksit yayar. Egzoz hortumları veya fanlarla yeterince havalandırma sağlanmadığı sürece, makineyi kapalı alanlarda veya çevrelenmiş bir alanda çalıştırmayın. Makinenin yakınında kıvılcım, alev veya yanan nesneler olmamalıdır. Yakıtını yenilemeden önce motoru durdurun. Bu etiket önemli güvenlik ve kullaným bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak deðiþtirilmelidir. Sipariþ bilgileri için Yedek Parça Kitapçýðýna baþvurun. wc_si000497tr.fm 15
16 Etiket BS 60-2i, BS 70-2i D Uyarı! Yaylar sıkışmış durumdadır. Yayın ani fırlamasını engellemek için kapağı yavaşça açın. Uygun sökme talimatları için Onarım Kılavuzuna bakın. F Optimum kumanda, performans ve minimum el/kol vibrasyonu için, kolu gösterildiği şekilde kavrayın. Operatör Kılavuzunu okuyun. G Garanti edilen ses gücü seviyesi db(a). H Hava emme sistemi filtrenin ne zaman değiştirilmesi gerektiğini gösteren bir filtre göstergesi ile donatılmıştır. Göstergenin sarı ucu kırmızı çizgi üzerine veya yakınına geldiğinde ana kağıt filtre elemanını değiştirin. 16 wc_si000497tr.fm
17 BS 60-2i, BS 70-2i Etiket I L Her bir ünitede Model Numarası, Parça Numarası, Revizyon ve Seri Numarasını gösteren bir plaka bulunmaktadır. Plakanın kaybolması veya hasar görmesi durumunda plaka üzerindeki bilgilerin kaybedilmemesi için bu bilgileri başka bir yere not edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, ünitenin modeli, parça numarası, revizyon numarası ve seri numarasını belirtmeniz istenecektir. Bu motor normal kurşunsuz benzinle ve ayrı tanklarda bulunan iki döngülü yağla çalışacak şekilde onaylanmıştır. M Benzin wc_si000497tr.fm 17
18 Etiket BS 60-2i, BS 70-2i N Kaplumbağa = Boşta/yavaş motor hızı Tavşan = Tam/hızlı motor hızı Bu etiket önemli güvenlik ve kullaným bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak deðiþtirilmelidir. Sipariþ bilgileri için Yedek Parça Kitapçýðýna baþvurun. O 1. Gaz kolunu RÖLANTİ konumuna getirin. 2. Jikleyi kapatın. P Motor yağ tankı. -- Bu makine bir veya daha fazla patentle koruma altında olabilir. 18 wc_si000497tr.fm
19 BS 60-2i, BS 70-2i 3 Kaldirma ve Nakliye 3.1 Kaldirma ve Nakliye Kaldirma ve Nakliye Bkz grafik: wc_gr Makineyi taşırken daima motoru kapatın ve yakıt valfini kapatın Kaldırma cihazının makineyi tutacak yeterli kapasitede olduğundan emin olun (ağırlık için makine üzerindeki tanımlama plakasına bakın) Makineyi kaldırırken merkezi kaldırma noktasını (a) kullanın. Vinç kaldırma kablosunda aşınma, hasar veya zedelenme olup olmadığını kontrol edin. Kabloyu keskin nesnelere karşı koruyun. Kesik kablo, aşırı aşınma veya diğer arızaların belirtisi varsa UYARI kullanmayın. Yaralanma veya ölümlerden kaçınmak için hasar görmüş kabloyu hemen değiştirin Araç üzerinde makineyi zemine bağlayarak düşme, devrilme veya yuvarlanmayı önleyin. Makineyi araca düz yatırın ve (a) ve (b) noktalarında bağlayın. İKAZ: Kapaktan (c) yakıt sızıntısını önlemek için yakıt deposunu boşaltın. wc_tx001532tr.fm 19
20 Kullaným BS 60-2i, BS 70-2i 4 Kullanım 4.1 İlk kullanıma hazırlama İlk kullanıma hazırlama Makinenizi ilk kullanıma hazırlamak için: Tüm gevşek ambalaj malzemelerinin makineden ayrıldığından emin olun Makinede ve bileşenlerinde hasar olup olmadığını kontrol edin. Görünür hasar varsa, makineyi çalıştırmayın! Yardım almak üzere bir an önce Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin Makineyle birlikte verilen tüm kalemlerin envanterini çıkarın ve tüm gevşek malzemelerin ve sabitleyicilerin de göz önüne alındığından emin olun Henüz takılmamış bileşen parçalarını takın Yakıt, makine yağı ve batarya asiti gibi akışkanları gereken miktarlarda ekleyin Makineyi işletim konumuna taşıyın. 4.2 Tavsiye Edilen Yakit Motor normal sınıf kurşunsuz benzin veya Wacker Neuson çift zamanlı yağ veya eşdeğerine ihtiyaç duymaktadır. Yalnızca taze, temiz benzin kullanılmalıdır. Sulu veya kirli benzin yakıt sistemine zarar verir. Daha fazla bilgi için teknik verilere bakınız. 20 wc_tx000919tr.fm
21 BS 60-2i, BS 70-2i 4.3 Operatörün Konumu Kullaným En iyi kontrol, performans ve en az el/kol vibrasyonu için, makine kullanılırken aşağıdaki kurallara uyulmalıdır. Kolu, gösterildiği gibi iki elle tutun. El/Kol Vibrasyonu (HAV) gösterilen el konumu için en iyi duruma getirilmiştir. Rapor edilen HAV seviyeleri, EN 1033 ve ISO 5349 ile uyumlu olarak A konumunda ölçülmüştür. Tokmağı tam gaz ile çalıştırın. Tokmağın arkasından yürüyün. Tokmağın seyir doğrultusunu yönlendirmek için kolu kullanın. Tokmağı itmeyin, sadece kendini ileri doğru çekmesine izin verin. Tokmağa fazla güç uygulamaya çalışmayın. Kullanırken tokmağı kaldırmanız gerekirse, gaz kolunu YAVAŞ konumuna alın. Ardından tokmağı gereken konuma alın ve gaz kolunu HIZLI konumuna alarak kullanmayı sürdürün. En iyi sıkıştırma ve papuç aşınmasını en aza indirmek için, papuç yere düz vurmalıdır (b), ön veya arka topuğu üzerinde değil. Tokmak çalışırken yana yatarsa, tokmağı gösterilen konuma (c) getirin ve motoru kapatın. wc_tx000919tr.fm 21
22 Kullaným BS 60-2i, BS 70-2i 4.4 Baslamadan önce 4.5 Başlangıç Bu kitapçığın başındaki güvenlik talimatlarını okuyunuz Benzin deposunun dolu olduğunda ve yağ deposunun en az ¼ dolu olduğundan emin olun Tokmağı gevşek toprak ve çakıllı zemine yerleştirin. Tokmağı asfalt veya beton gibi sert zeminlerde ÇALIŞTIRMAYIN. Bkz grafik: wc_gr Gaz kolunu rölanti konumuna (c2) alın. Bu otomatik olarak yakıt akışını başlatmaktadır Cikleyi (b1) kapatın Tasfiye haznesinde (e) yakıt görene kadar hazneye 6 ila 10 kez basın. Not: Tasfiye haznesine 10 dan fazla kez basılması durumunda motoru boğmayacaktır. Tasfiye haznesinin pompalanması, yakıt sisteminden havayı çıkarır. Hazne, karbüratöre yakıt pompalamaz Marş ipini çekin. Motor çalışana kadar tekrarlayın. Aşağıdaki durumlarda motoru çalıştırmak için ipi birkaç kez (genellikle 5 ten az) çekmeniz gerekebilir: daha önceden kullanılmamışsa. uzun süredir kullanılmamışsa (bir hafta veya daha uzun.) yakıt tamamen tükenene kadar kullanılmışsa. soğuk hava koşullarında Gaz kolunu tam açık konumuna (c3) getirin. Jikle otomatik olarak açılır. Not: Motora düşük yağ seviyesinde motoru kapatan bir kesici anahtar yerleştirilmiştir. Eğer motor saniye çalıştıktan sonra duruyorsa, yağ tankındaki yağ seviyesini kontrol edin ve gerektiği kadar Wacker Neuson iki zamanlı yağ veya eşdeğer bir yağ ile doldurun. 22 wc_tx000919tr.fm
23 BS 60-2i, BS 70-2i Kullaným 4.6 Durdurma Bkz grafik: wc_gr Gazı rölanti konumuna alın (c2) Mandalı off (kapalı) konuma (c1) getirerek motoru kapatın. Motor duracak ve yakıt valfi kapanacaktır. 4.7 Acil Durum Kapatma Prosedürü Prosedür Makine çalışırken herhangi bir arıza veya kaza olursa, aşağıdaki prosedürü izleyin: Motor devrini rölantiye düþürün Motoru durdurun Yakýt valfini kapatýn Daha ayrýntýlý talimatlar için makineyi kiraladýðýnýz þirketle veya makine sahibiyle baðlantýya geçin. wc_tx000919tr.fm 23
24 Bakim BS 60-2i, BS 70-2i 5 Bakim 5.1 Periyodik Bakım Takvimi Aşağıdaki tabloda temel makine bakımı belirtilmiştir. Onay işaretiyle işaretlenmiş görevler operatör tarafından gerçekleştirilebilir. Kare biçiminde noktalarla işaretlenmiş görevler özel eğitim ve ekipman gerektirir. Günlük çalıştırma den önce ilk 5 saat sonra Her hafta veya 25 saat Her ay veya 100 saat Her 3 ay veya 300 saat Her Yıl Yakıt seviyesini kontrol edin. Motor yağ seviyesini kontrol edin. Hava filtresi göstergesini kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Gözetleme camındaki sıkıştırma sistemi yağ seviyesini kontrol edin. Yakıt hortumları ve bağlantılarında herhangi bir çatlak veya sızıntı olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Tokmak ayağı somunlarını sıkın. Motor silindiri vidalarını kontrol edin. Harici donanımı kontrol edin. Motor soğutma kanatlarını temizleyin. Bujiyi temizleyin, elektro mesafesini, kontrol edin. Bujiyi değiştirin. İple çekerek çalıştırmaı sistemini değiştirin. * İlk 50 saatlik kullanımın ardından sıkıştırma sistemi yağını değiştirin. Not: Eğer motor performansı zayıfsa, hava filtresi elemanlarını kontrol edip, temizleyin ve değiştirin. 24 wc_tx000924tr.fm
25 BS 60-2i, BS 70-2i Bakim Günlük çalıştırma den önce ilk 5 saat sonra Her hafta veya 25 saat Her ay veya 100 saat Her 3 ay veya 300 saat Her Yıl Sıkıştırma sistemi yağını değiştirin.* Motor egsozunu ve egsoz portunu temizleyin. Vinç kaldırma kablosunda aşınma, hasar veya herhangi bir sorun olup olmadığını kontrol edin. Yakıt filtresini kontrol edin. * İlk 50 saatlik kullanımın ardından sıkıştırma sistemi yağını değiştirin. Not: Eğer motor performansı zayıfsa, hava filtresi elemanlarını kontrol edip, temizleyin ve değiştirin. wc_tx000924tr.fm 25
26 Bakim BS 60-2i, BS 70-2i 5.2 Hava Filtresi Bkz grafik: wc_gr UYARI ASLA hava filtresini temizlemek için benzin veya yanma noktası düşük çözücü kullanmayın. Aksi taktirde yangın veya patlama tehlikesi oluşabilir. İKAZ: Motoru kağıt filtre elemanı olmadan ASLA çalıştırmayın (b). Aksi taktirde motor ciddi hasar görebilir. Filtre Göstergesi Hava emme sisteminde filtrenin değiştirilmesi gerektiğini gösteren bir filtre göstergesi (h) bulunmaktadır. Ana filtre elemanı (b) kırmızı çizgi veya yakınına göstergenin sarı ucu geldiğinde değiştirilmelidir. Ana kağıt filtre elemanını değiştirdikten sonra göstergenin üstündeki sarı plastik düğmeyi bastırıp, basılı tutun. Aşağıdaki prosedüre göre elemanları temizleyin: Hava filtresi kapağını (a) sökün. Ana kağıt filtre elemanını (b) ve ikinci ön filtreyi (c) sökün ve delinme veya yırtılma olup olmadığını kontrol edin. Hasarlıysa değiştirin Ana kağıt filtre elemanı (b): Ana kağıt filtre elemanını çok kirlenmişse ve/veya göstergenin sarı ucu kırmızı çizgi üzerinde veya yakınındaysa değiştirin Ön filtre (c): Düşük basınçlı sıkıştırılmış havayla temizleyin. Çok kirlenmiş olduğunda, hafif deterjan ve sıcak su karışımında yıkayın. Temiz suyla tamamen çalkalayın. Yeniden takmadan önce tamamen kurumasını bekleyin. Not: Ön filtreyi yağlamayın Filtre karterini (d) temiz bir bezle silin. Tazyikli hava kullanmayın. İKAZ: Temizlerken motor giriş portuna (k) kir girmesini önleyin - aksi taktirde motor hasar görebilir Ön filtre atık temizleme slotunun (i) açık olup olmadığını kontrol edin. a b c i d k h wc_gr wc_tx000924tr.fm
27 BS 60-2i, BS 70-2i Bakim 5.3 Sıkıştırma Sistemi Yağının Kontrol Edilmesi ve Değiştirilmesi Genel Bilgiler Kayganlaştırıcı yağ, tokmağın hareketiyle sıkıştırma sisteminin her yanına dağıtılır. Tokmak çalıştıkça, pistonda açılmış olan delikler, yağı tokmağın tabanından motor karterine taşır. Sıkıştırma sisteminin verimli biçimde çalışmasını sağlamak için sistemdeki yağ doğru düzeyde tutulmalıdır. Yağ düzeyinin kontrolü Sıkıştırma sistemi yağ düzeyini kontrol etmek için aşağıdaki prosedürü izleyin. Not : Tokmak, yatay konumda taşındıysa veya yakın zamanda kullanıldıysa, dik konuma getirin ve yağ düzeyi kontrol edilmeden önce bu konumda 15 dakika kalmasını sağlayın. Bu, yağın yerleşmesini sağlayacak ve daha doğru bir ölçüme olanak tanıyacaktır Tokmağı, yerle dik açı oluşturacak biçimde yönlendirin Kontrol penceresine (a) bakarak yaðý kontrol edin. Doðru yað düzeyi, kontrol penceresinin 1/2-3/4'ü arasýnda olmalýdýr. Gerekiyorsa yað ekleyin. Yağ ekleme Sıkıştırma sistemine yağ eklemek için aşağıdaki prosedürü kullanın. DUYURU:Sıkıştırma sistemine gereğinden fazla yağ koymayın. Aşırı yüksek yağ düzeyi, sıkıştırma sisteminde hidrolik kilitlenme yaratabilir. Bu dengesiz çalışmaya ve motor kavramasında, sıkıştırma sisteminde ve balatada hasara yol açabilir Tokmağı, kontrol penceresine erişim sağlanacak biçimde ileri doğru eğin. Tokmağı bu konumda tutun. wc_tx000924tr.fm 27
28 Bakim BS 60-2i, BS 70-2i Kontrol penceresini çýkarýn. Kontrol penceresi diþlerini temizleyin ve ardýndan diþleri teflon bantla sarýn Gövdedeki kontrol penceresi açýklýðýndan makineye yað ekleyin Yað düzeyini kontrol etmek için makineyi dik konumda tutun. Makineye, dik konumdayken yað, kontrol penceresinin 1/2-3/4'ünü dolduracak kadar yað ekleyin. Bu noktada, kontrol penceresini tekrar yerine takýn. Kontrol penceresini 9 Nm torka kadar sýkýn. Yağın değiştirilmesi Sıkıştırma sistemi yağını değiştirmek için aşağıdaki prosedürü izleyin. Not : Kullanılmış yağı yerel çevre düzenlemelerine uygun olarak bertaraf edin Boşaltma tıpasını (b) çıkarın. (BS 50 makinelerinde, kontrol penceresini (a) çıkarın.) Tokmaðý, kol üzerinde kalana kadar arkaya doðru eðin ve yaðý uygun bir kaba boþaltýn. Not : Yağın boşalması 10 dakika kadar sürebilir Boþaltma tapasýný yeniden takýn. 54 Nm torka kadar sýkýn Yukarýda belirtildiði gibi yað ekleyin. 28 wc_tx000924tr.fm
29 BS 60-2i, BS 70-2i 5.4 Ayak Somunları Bakim Bkz grafik: wc_gr Yeni makinelerde veya ayak değiştirildikten sonra, ayak somunlarını donanımını (a) ilk 5 saatlik kullanımın ardından kontrol edip, sıkın. Somunları sonraki her hafta kontrol edin. Somunlara belirtilen torku sağlayın. Dökme demir tokmaklama papucu Plastik tokmaklama papucu T1 T1 T3 T5 T5 T3 wc_gr Tork Nm Ft.lbs. T T T wc_tx000924tr.fm 29
30 Bakim BS 60-2i, BS 70-2i 5.5 Rölanti Devrinin Ayarlanması Bkz grafik: wc_gr Doğru rölanti ve işletim devri için Teknik Verilere bakın. Hassas ve doğru bir ayar için, rölanti devrini ayarlarken bir takometre kullanın Muhafazayı (c) sökün Motoru çalıştırın ve çalışma sıcaklığına kadar ısınmasını bekleyin Motor rölantide çalışır durumda iken ve cikle (a) tam açık biçimdeyken motor rölanti devrini ayarlayın. Rölanti devri vidasını (b), kullanarak doğru rölanti devrini ayarlayın. DUYURU: Ayar vidasını ASLA çok sıkmayın; aksi takdirde karbüratör hasar görebilir Muhafazayı yeniden takın. 30 wc_tx000924tr.fm
31 BS 60-2i, BS 70-2i 5.6 Uzun Sürli Saklama Bakim Giriþ Ekipmanın depoda kalma süresinin uzaması, önleyici bakım gerektirir. Bu adımların gerçekleştirilmesi makine bileşenlerinin korunmasına yardımcı olur ve makinenin gelecekte kullanım için hazır durumda bulunmasını sağlar. Bu adımların tümü de bu makine için geçerli olmamakla birlikte, temel prosedürler aynıdır. Ne zaman Makine 30 gün veya uzun süre çalışmadan duracaksa, makineyi uzatılmış depolama için hazırlayın. Depolama için hazırlama Makineyi depolamaya hazırlamak için aşağıdaki prosedürleri uygulayın. Gereken tüm onarımları tamamlayın. Takvime Bağlı Bakım tablosunda belirtilen aralıklara göre yağları (motor, dinamo, hidrolik ve dişli kutusu) tamamlayın veya değiştirin. Tüm donanımı yağlayın ve mümkünse yatakları yeniden ambalajlayın. Motor soğutucuyu denetleyin. Soğutma sıvısı eğer bulanık ve kirli ise, veya iki sezondan daha uzun süreyle makinanın içinde bulunuyorsa veya bölgenizdeki ortalama en düşük sıcaklıkları karşılamıyorsa değiştirin. Makinenizde yakıt valfı varsa, motoru başlatın, yakıt valfını kapatın ve motoru kendiliğinden durana kadar çalıştırın. Motorun depolanmaya hazırlanmasına ilişkin talimatlar için motor kullanım kılavuzuna başvurun. Yakıtın stabilizasyonu Yukarıda listelenen prosedürler tamamlandıktan sonra, yakıt tankını tümüyle doldurun ve yakıta yüksek kalitede bir stabilizatör katkısı ekleyin. Silindir duvarlarını kaplamak/korumak için tasarlanmış etken maddeler ve katkı maddeleri içeren bir stabilizatör seçin. Kullandığınız stabilizatörün, bölgenizdeki yakıtla, yakıt tipiyle, derecesi ve sıcaklık aralığıyla uyumlu olduğundan emin olun. Yakıt zaten alkol içeriyorsa (örneğin E10 gibi), ayrıca alkol eklemeyin. wc_tx000924tr.fm 31
32 Bakim BS 60-2i, BS 70-2i Dizel yakıtı kullanan motorlar için, stabilizatörü, bakteri ve mantar oluşumunu sınırlayan veya önleyen bir ilaçla birlikte kullanın. İmalatçının önerilerine uygun olarak doğru miktarlarda stabilizatör ekleyin. Makinenin saklanması Makinenizi depolamak için bu kalan adımları gerçekleştirin. Makineyi yıkayın ve kurumaya bırakın. Makineyi temiz, kuru ve güvenli bir depolama alanına taşıyın. Makinenin hareket etmesini önlemek için tekerlekleri sabitleyin veya önlerine takoz koyun. Dş etkiye maruz kalabilecek metal kısımları paslanmaya karşı korumak için rötuş boyası kullanın. Makinede bir pil varsa, çıkarın veya bağlantısını sökün. DUYURU:Pilin donmasına veya tümüyle boşalmasına yol açmak, kalıcı hasara yol açabilir. Makine kullanımda değilken, pili periyodik olarak şarj edin. Soğuk iklimlerde, pili iç mekanlarda veya ılık bir yerde depolayın ve şarj edin. Makineyi örtün. Lastikler ve diğer dış etkiye maruz lastik bileşenler havadan kounmalıdır. Üzerlerini örtün veya hazırda bulunan bir koruyucu kullanın. 32 wc_tx000924tr.fm
33 BS 60-2i, BS 70-2i 6 Arıza giderme Arýza giderme Problem / Belirtim Sebep / Çözüm Motor çalışmıyor veya duruyor. Depoda yakıt yok. Depoda yağ seviyesi düşük. Buji çapaklanmış. Yakıt valfi kapalı. Motor hızlanmıyor, zor çalışıyor veya düzensiz çalışıyor. Depoda yağ seviyesi düşük. Buji çapaklanmış. Motor egsozunu ve egsoz portunu temizleyin. Krank mili contalarında sızdırma var. Hava filtresini kontrol edin. Motor hararet yapıyor. Soğutma kanatları ve fan pervanelerini temizleyin. Motor çalışıyor, tokmak sıkıştırmıyor. Kavramada hasar olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Kırık bağlantı biyeli veya krank dişlisi. Düşük motor performansı. Sıkıştırma kaybı. Tıkanmış egsoz portu. Motor çalışıyor, tokmak düzensiz çalışıyor. Kavramada yağ/gres var. Kırık/aşınmış yaylar. Sıkıştırma ayağında toprak birikmesi. Sıkıştırma sisteminde veya krank karterinde kırılmış parçalar. Motor çalışma devri çok yüksek. Bir müddet rölantide çalıştıktan sonra motor kapanır. Motorun yaklaşık 17 ½ dakika rölantide çalıştıktan sonra kendisini otomatik olarak kapatan bir özelliği bulunmaktadır. wc_tx001533tr.fm 33
34 Teknik Veriler BS 60-2i, BS 70-2i 7 Teknik Veriler 7.1 Tokmak Motor Güç Oranları Net güç değeri 80/1269/EEC ve ISO normuna uygundur. Fiili güç çıkışı, belirli kullanım koşullarına göre değişiklik gösterebilir. Parça Numarası: BS 60-2i Tokmak BS 60-2i BS 70-2i Motor Modeli tür WM80 Çalışma devrir d/dak 4400 ± 100 Motor Devri - rölanti d/dak 2000 ± 100 Maks. nominal güç asal nominal hızda kw 4400 d/dak 4400 d/dak Debriyaj Kavraması d/dak 2500 ± 100 Buji tür Champion RL95YC Elektrot Açıklığı mm 0.5 Silindir Kapağı Kompresyon (soğuk) bar/cm Hava Filtresi tür Siklonik öz filtre ile üç aşamalı Motor Yağlama yağ sınıfı Wacker Neuson iki zamanlı veya NMMA TC-W3 Yakıt Deposu Kapasitesi l 3.0 Yakıt tür Normal Kurşunsuz Yakıt Tüketimi liter/hr Çalışma zamanı hr Yağ Deposu Kapasitesi l 0.70 Tokmak Sıkıştırma Sistemi Yağlama yağ sınıfı SAE 10W30 Sıkıştırma Sistemi Kapasitesi ml wc_td000284tr.fm
35 BS 60-2i, BS 70-2i 7.2 Ses Ölçümleri Teknik Veriler Ürünler EN ISO 11204'e uygun olarak ses basınç seviyeleri için test edilmiştir. Ses güç seviyesi Avrupa Yönergesi 2000/14/EC - Açık hava kullanım Ekipmanları için Çevre Ses Emisyonuna uygun olarak test edilmiştir. operatör konumunda ses basıncı seviyesi (L pa ): BS 60-2 = 98 db(a) BS 70-2 = 92 db(a). garanti edilen ses gücü seviyesi (L WA ) = 108 db(a). 7.3 Vibrasyon Ölçümleri Ürünler ISO 5349, EN1033 ve EN500-4'den ilgili olanlara uygun olarak el/kol vibrasyon (HAV) seviyelerine uygun olarak test edilmiştir. HAV BS 60-2i = 7.6 m/s 2 HAV BS 70-2i = 6.8 m/s 2 Daha fazla bilgi için Doğru Kullanım Bölümüne bakınız. wc_td000284tr.fm 35
36 Teknik Veriler BS 60-2i, BS 70-2i 7.4 Ebatlar IParça numarasý BS 60-2i BS 70-2i A mm (in.) 280 (11.02) 280 (11.02) 280 (11.02) 280 (11.02) 280 (11.02) 280 (11.02) 330 (12.99) 280 (11.02) 330 (12.99) 280 (11.02) B mm (in.) 336 (13.25) 342 (13.45) 336 (13.25) 342 (13.45) 336 (13.25) 342 (13.45) 342 (13.45) 336 (13.25) 342 (13.45) 336 (13.25) 36 wc_td000284tr.fm
37
38 Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 D München Tel.: +49-(0) Fax: (0) Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Ave. Menomonee Falls, WI Tel. : (262) Fax: (262) Tel. : (800) Wacker Neuson Limited - Room & , 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) , Fax: (852)
Kullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 50-2i. 0176650tr 005 0910
Kullanım Kılavuzu Tokmak BS 50-2i 0176650tr 005 0910 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tokmak BS 60-2 BS tr
Kullanım Kılavuzu Tokmak BS 60-2 BS 70-2 0175279tr 005 0910 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 50-4s. 0170872tr 001 0610
Kullanım Kılavuzu Tokmak BS 50-4s 0170872tr 001 0610 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 60-4 BS 60-4s. 0158432tr 012 0110
Kullanım Kılavuzu Tokmak BS 60-4 BS 60-4s 0158432tr 012 0110 0 1 5 8 4 3 2 T R Telif hakký bildirimi Telif Hakký, 1/7/10 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoðaltma ve daðýtým haklarý dahil, saklýdýr.
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 60-4s en
Kullanım Kılavuzu Tokmak BS 60-4s 0170873en 001 0510 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tokmak BS tr
Kullanım Kılavuzu Tokmak BS 50-2 0176649tr 006 0910 0 1 7 6 6 4 9 T R Telif hakký bildirimi Telif Hakký, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoðaltma ve daðýtým haklarý dahil, saklýdýr. Bu yayýn,
DetaylıKullaným Kýlavuzu. Yaş Sıva Mastarı P 35A. 0171878tr 004 0710
Kullaným Kýlavuzu Yaş Sıva Mastarı 0171878tr 004 0710 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal
DetaylıKullanım Kılavuzu. Pompa PG 3A tr
Kullanım Kılavuzu Pompa PG 3A 0154617tr 007 0710 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal
DetaylıSoğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!
Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte
DetaylıNILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI
NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN
DetaylıTEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.
Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,
DetaylıKULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.
BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre
Detaylı5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA
BENZ İ NL İ JENERAT Ö R DİKKAT 1.GÜVENLİK İÇİN İPUÇLARI 2.PARÇALARIN VE ANA BİLEŞENLERİN TANITIMI 3.TEKNİK ÖZELLİKLER 4.ÇALIŞTIRMA ÖNCESİ KONTROLLER 1 3 4 5 5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA 6. ELEKTRİK BA LANTISI
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
DetaylıBu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na
Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör
DetaylıBurun ve kulak kılı kesme makinesi
Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı
Detaylı2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.
2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
DetaylıFORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ
FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıACİL DURUM LAMBASI / LED-151
Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2
DetaylıLK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması
DetaylıHAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI
HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.
DetaylıKULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE
KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür
Detaylı421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı
421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız
DetaylıTANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
DetaylıSTEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları
STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma
DetaylıMercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu
Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.
DetaylıHAVALI ZIMBA MAKİNASI
HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN
Detaylı9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki
DetaylıZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI
Detaylısebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.
Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük
DetaylıELEKTRİKLİ HAVA KOMPRESÖRÜ
ELEKTRİKLİ HAVA KOMPRESÖRÜ MODEL RTM724 - RTM750 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 9 3 12 1 4 5 2 11 10 6 8 7 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MOTOR 2. DURDURMA BUTONU 3. ÇIKIŞ VANASI 1 4. ÇIKIŞ VANASI 2 5. DEPO 6. BASINÇÖLÇER
DetaylıULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi
ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı
DetaylıSoğutma suyu doldurulması
Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin
DetaylıTÜRKİYE EŞLEŞTİRME. Tehlikeli Mal Taşımacılığı Konusunda Destek Ankara 2014 Taşıma sırasında evraklar. Yazılı talimatlar.
TÜRKİYE EŞLEŞTİRME Tehlikeli Mal Taşımacılığı Konusunda Destek Ankara 2014 Taşıma sırasında evraklar Yazılı talimatlar SÜRÜCÜ İÇİN YAZILI TALİMATLAR SÜRÜCÜ TARAFINDAN ANŞILACAK BİR DİLDE TAŞIMACILIĞIN
DetaylıTİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI
TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI 1) POMPA KİMLİK KARTI VE ANLAMLARI: A) FİRMA ADI VE ADRESİ B) SERİ NUMARASI BARKODU C) MODELİ D) SERİ NUMARASI E) MAKSİMUM ÇIKIŞ DEBİSİ (L/DK) F)
DetaylıMTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221
DetaylıAKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000
AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu
DetaylıKullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55
TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıGAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU
GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler
DetaylıElektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları
Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını
DetaylıKullanım Kılavuzu. Pompa PTS 4V PTK 4. 0154628tr 009 0510
Kullanım Kılavuzu Pompa PTS 4V PTK 4 0154628tr 009 0510 Aviso de direitos autorais Copyright 2010 por Wacker Neuson Corporation. Todos os direitos, inclusive a cópia e distribuição, são reservados. Esta
DetaylıKullanım Kılavuzu. Vibrasyonlu plaka WP 1540A WP 1540AW. 0154581tr 013 0110
Kullanım Kılavuzu Vibrasyonlu plaka WP 1540A WP 1540AW 0154581tr 013 0110 0 1 5 4 5 8 1 T R Telif hakký bildirimi Telif Hakkэ, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bьtьn haklar, зoрaltma ve daрэtэm haklarэ
DetaylıKIRICI VE DELİCİ MATKAP
KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN
DetaylıSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Emniyet kuralları türkçe Içindekiler Orijinal kullanma talimatının tercümesi 1 Emniyet kuralları.................................... 1 1.1 İkaz sembolleri......................................
Detaylı2SB5 doğrusal aktüatörler
2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna
DetaylıTÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun
DetaylıKullanım Kılavuzu. Pompa PT 2 PT 2A tr
Kullanım Kılavuzu Pompa PT 2 PT 2A 0151719tr 009 0510 Telif hakký bildirimi Telif Hakký, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoðaltma ve daðýtým haklarý dahil, saklýdýr. Bu yayýn, makinenin orijinal
DetaylıCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm
Detaylı4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU
4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU MOTOR YAĞ SEVİYESİ KONTROLÜ Motor yağ seviyesi Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol
DetaylıMTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany
MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Motor
DetaylıELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 9 8 1 4 5 3 6 2 7 10 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ELEKTRİK KABLOSU 2. TUTMA KOLU 3. EL SİPERİ(FREN KOLU) 4. ÖN TUTMA KOLU 5. KLAVUZ 6. TESTERE
DetaylıJ-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu
J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:
DetaylıÖn Hazne/Arka Hazne (Standart tip)
(Turkish) DM-HB0001-05 Bayi El Kitabı Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) YOL HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670 HB-T610
DetaylıDOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET
DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza
DetaylıDOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU
DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza
DetaylıZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti
Sıcak yağla temas sonucunda yanma tehlikesi vardır. Hafif ila orta derecede yaralanmalar olasıdır. Koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu eldiven kullanın. Koruyucu kıyafet kullanın. Elektrostatik deşarj (ESD)
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
DetaylıSalıncak oturağı Şamandıra
Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını
DetaylıSİSTEM İnverter Klimalar
KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli Kanal tipi FXM40LVE FXMQ40MVE FXMQ40MAVE FXMQ200MAV7 FXM50LVE FXMQ50MVE FXMQ50MAVE FXMQ250MAV7 FXM63LVE FXMQ63MVE FXMQ63MAVE FXM80LVE
DetaylıGüvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce
Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar
DetaylıHAVA ÜFLEME MAKİNASI
HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK
DetaylıEkonomizer 500 ml YAĞ KATKILARI
Ekonomizer 500 ml Ekonomizer, içeriğinde bulunan yüksek kaliteli katkılar sayesinde, motor yağının viskozite indeksini arttırır. Özellikle eski araçların motor parçalarındaki aşınmadan kaynaklanan, fazla
DetaylıKABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU
KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık
DetaylıMotorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol ediniz. Motor yağ seviyesini yağ çubuğu ile kontrol ediniz, eksik ise yağ
Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol ediniz. Motor yağ seviyesini yağ çubuğu ile kontrol ediniz, eksik ise yağ ekleme deliğinden yağ seviyesi istenilen yüksekliğe çıkana
DetaylıGüç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir.
ÖNSÖZ KAMA ürünü aldığınız için tebrikler, teşekkür ederiz; Amacımız müşterimizin memnuniyetini kazanacağımız yüksek kalite jeneratörleri sağlamaktır. Eminiz ki tercihinizin bedelini alacaksınız. Güç üretim
DetaylıDM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700
(Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...
DetaylıBir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!
Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki
DetaylıLED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII
LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu
DetaylıInstallation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation
Installation instructions, accessories Talimat No 31330748 Sürüm 1.0 Parça No. 31330744 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330748 - V1.0 Sayfa 1 / 65 Özel aletler 999 5919
DetaylıBeyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY
Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.
DetaylıGENEL BAKIM TALİMATI
Sayfa No 1 AMAÇ VE KAPSAM: Üretimde kullanılan makina ve teçhizatın arızalarının giderilmesi ve/veya koruyucu bakım planına göre periyodik bakımların yapılması işlemlerini belirlemek. UYGULAMA SORUMLUSU:
DetaylıRegister your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten
DetaylıTURBO GENEL TALIMATLAR
ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,
DetaylıELEKTRİKLİ EL MİKSERİ
ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.
DetaylıSmart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 Kurulum Kılavuzu
Smart-UPS On-Line / Kurulum Kılavuzu Güvenlik Mesajları Kurmaya, kullanmaya, servis uygulamaya ya da bakımını yapmaya başlamadan önce ekipmanları tanımak için talimatları dikkatlice okuyun. Olası tehlikeler
DetaylıLütfen bu kılavuzu ürünü kullanmaya başlamadan önce dikkatlice okuyup saklayınız.
KULLANMA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu ürünü kullanmaya başlamadan önce dikkatlice okuyup saklayınız. l. Pompa Parçaları ll. Kullanma Talimatları 1. Vakum pompanızı kullanmaya başlamadan önce Her durumda
DetaylıCADWELD TÜRKİYE TEMSİLCİSİ. Uygulama Rehberi. www.radsan.com.tr
CADWELD Uygulama Rehberi TÜRKİYE TEMSİLCİSİ CADWELD GENEL UYARILAR ve GÜVENLİK UYARILARI RADSAN ın sizlerin güvenliğini önemsediğini ve sizi düşünerek bu dökümanı hazırladığını lütfen unutmayınız. GENEL
DetaylıHİDROLİK KURTARMA SETLERİ
HİDROLİK KURTARMA SETLERİ Kesici ve ayırıcılar; tüm dünya ülkelerinde kurtarma operasyonları, trafik kazaları ve afet yönetimlerinde kullanılmak üzere çeşitli güçlerde ve ebatlarda tasarlanmıştır. İstanbul
DetaylıVESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL
VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
DetaylıDM-CD (Turkish) Bayi El Kitabı. Zincir Aleti SM-CD50
(Turkish) DM-CD0001-00 Zincir Aleti Bayi El Kitabı SM-CD50 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır. Bisiklet montajı konusunda profesyonel eğitim almamış kullanıcılar
DetaylıMTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör
MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE
HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,
DetaylıKurulum Kılavuzu Smart-UPS Çevrimiçi Yedek Pil Modülü APCRBC140
Kurulum Kılavuzu Smart-UPS Çevrimiçi Yedek Pil Modülü APCRBC140 Güvenlik Mesajları Monte etmeden, çalıştırmadan, servis veya bakım yapmadan önce ekipmanı tanımak için yönergeleri dikkatli şekilde okuyun.
DetaylıDikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER
Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını
DetaylıKullanım Kılavuzu. Silindir RD tr
Kullanım Kılavuzu Silindir RD 7 0154645tr 016 0110 0 1 5 4 6 4 5 T R Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın,
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları
GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların
DetaylıUSB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıGD 110 KULLANIM TALİMATI
GD 110 KULLANIM TALİMATI İÇİNDEKİLER İngilizce 3, 4, 5, 6 Temel talimatlar, sadece İngiltere için 7 Veriler 20 21 Servis 22-23 Resimlerde gösterilen aksesuarlar modele göre değişebilir. TOZ TORBASI VE
DetaylıVIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!
Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri
DetaylıInstallation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 68. Volvo Car Corporation
Installation instructions, accessories Talimat No 31330747 Sürüm 1.3 Parça No. 31399130, 31330743 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330747 - V1.3 Sayfa 1 / 68 Özel aletler
DetaylıÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.
KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için
DetaylıKURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504
İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr
Detaylı4035 GALAKSİ KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
Ürünü güvenli ve uygun olarak kullanmak için, kullanmadan önce kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve sonraki kullanımlar için muhafaza ediniz. Kılavuzda verilen talimatlara uymadığınız takdirde çocuğunuzun güvenliği
DetaylıMODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU
MERMER KESİCİ MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Gerilim Frekans 220V 50Hz Giriş Gücü 1400 W Yüksüz Hız 15000 Devir/dk (+/- %10) Testere Çapı φ110/115 φ20 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ÇALIŞTIRMA
DetaylıTANITIM VE KULLANMA KILAVUZU
ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ
DetaylıAKÜLÜ MOTOSİKLET C051
AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için saklayınız. Parça Listesi Seri no İsim adet 1 Ana gövde 1 2 Ön gövde 1 set 3 Şarj aleti 1 4
Detaylı