Bock Compressor FK40 Yükleme yönergeleri D GB F E I TR CN DGbFEITrCn

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Bock Compressor FK40 Yükleme yönergeleri D GB F E I TR CN. 09716-01.2013-DGbFEITrCn"

Transkript

1 Bock Compressor K40 Yükleme yönergeleri GbTrCn K40/390 N K40/470 N K40/560 N K40/655 N K40/390 K K40/470 K K40/560 K K40/655 K K40/390 TK K40/470 TK K40/560 TK K40/655 TK KX40/390 N KX40/470 N KX40/560 N KX40/655 N KX40/390 K KX40/470 K KX40/560 K KX40/655 K KX40/390 TK KX40/470 TK KX40/560 TK KX40/655 TK engineering for a better world GA Refrigeration Technologies 1

2 Kılavuz hakkında Kompresörü monte etmeden ve kullanmadan önce, yanlış anlaşılmaları ve muhtemel hasarları önlemek için bu kılavuzu okuyun. Kompresörün hatalı bir şekilde monte edilmesi ve kullanılması, ağır yaralanmalara veya ölüme yol açabilir. Bu kılavuzdaki güvenlik uyarılarını dikkate alın. Bu kılavuz, kompresörün takıldığı sistem ile birlikte nihai müşteriye verilmelidir. Üretici GA Bock GmbH rickenhausen İletişim GA Bock GmbH Benzstraße rickenhausen Almanya Telefon aks GbTrCn

3 İçindekiler Sayfa GbTrCn 1 mniyet Güvenlik uyarıları sembolleri 1.2 Gerekli personel niteliği 1.3 Genel güvenlik uyarıları 1.4 Talimatlara uygun kullanım 2 Ürün tanıtımı Kısa tanım 2.2 Tip levhası 2.3 Tip kodu 3 Kullanım alanları Soğutucu 3.2 Yağ dolumu 3.3 Kullanım sınırları 3.4 N ve K modelleri R134a'nın kullanım sınırları R407C'nin kullanım sınırları 3.5 TK modeli R404A/R507'nın kullanım sınırları R22'nin kullanım sınırları 4 Kompresörün monte edilmesi Kurulum 4.2 Müsaade edilen maksimum eğimli konumu 4.3 V kayışlı tahrik sistemi 4.4 Ana yatağa yüklenme 4.5 lektromanyetik kavramanın montajı 4.6 Boru bağlantıları 4.7 Boru hatları 4.8 Kesme valflarını kullanım şekli 4.9 Kapatılabilir servis bağlantılarının çalışma şekli 5 İşletime alınması İşletime almaya yönelik hazırlık işlemleri 5.2 Basınç mukavemeti kontrolü 5.3 Sızdırmazlık kontrolü 5.4 Boşaltma 5.5 Soğutucunun doldurulması 5.6 Yağ seviyesi kontrolü 5.7 Milin sızdırmazlığı 5.8 Kayar halka contası, Yağ haznesinin boşaltılması 5.9 Sıvı darbelerinin önlenmesi 6 Bakım Hazırlık işlemleri 6.2 Yapılacak işler 6.3 Önerilen yedek parçalar 6.4 ntegre basınç giderme valfı 6.5 Yağlama yağı tablosu alıntısı 6.6 evre dışı bırakma 7 Aksesuarlar Kapasite regülatörü 7.2 Termik koruma termostatı 8 Teknik özellikler 21 9 Ölçüler ve bağlantılar onanım ekleme beyanı Servis 25 3

4 1 mniyet 1.1 Güvenlik uyarıları sembolleri: THLİK! Önlenmediği takdirde doğrudan ölüme veya ağır yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli bir duruma işaret eder. UYAR! Önlenmediği takdirde muhtemelen ölüme veya ağır yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli bir duruma işaret eder. İKKAT! İKKAT! Önlenmediği takdirde muhtemelen orta derece veya hafif yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli bir duruma işaret eder. Önlenmediği takdirde muhtemelen maddi hasarlara yol açabilecek bir duruma işaret eder. BİLGİ! 1.2 Gerekli personel niteliği UYAR! Çalışmanın kolaylaştırılmasını sağlayan önemli bilgiler veya ipuçları. Personelin yetersiz niteliklere sahip olması, ağır yaralanmalar veya ölümle sonuçlanabilecek kaza tehlikesine yol açabilir. Bu nedenle, kompresördeki çalışmalar sadece aşağıda belirtilen niteliklere sahip personel tarafından yapılabilir: Örneğin soğutma sistemi yapımcısı, soğutma teknolojisi alanında mekatronik teknisyeni. Ayrıca, soğutma ve klima teknolojisi alanında sistem parçalarının birleştirilmesini, kurulmasını, bakımın yapılmasını ve onarılması işlerinin yapılabilmesini sağlayan benzer eğitime sahip meslekler. Yapılacak işler değerlendirilmelidir ve muhtemel tehlikeler önceden fark edilebilmelidir Genel güvenlik uyarıları THLİK! Soğutucu kompresörleri, basınç uygulanan makinelerdir ve makine ile ilgili çalışmalarda aşırı dikkat ve özen gösterilmesini gerektirmektedir. Müsaade edilen maksimum aşırı basınç değeri, test amaçları dahil olmak üzere kesinlikle aşılmamalıdır. UYAR! Yanma tehlikesi! Kullanım koşullarına bağlı olarak, basınç tarafında 60 C'den yüksek ve emme tarafında 0 C'den düşük yüzey sıcaklıkları olabilir GbTrCn

5 1 mniyet 1.4 Talimatlara uygun kullanım İşbu montaj kılavuzunda, Bock firması tarafından imal edilmiş standart modeldeki K40 tipi kompresör anlatılmaktadır. Kompresör, kullanım sınırlarına uyularak soğutma sistemlerinde kullanılmak için tasarlanmıştır. Sadece bu kılavuzda belirtilen soğutucular kullanılabilir. Kompresörün her türlü farklı kullanım şekline müsaade edilmemektedir! Kapak sayfasında belirtilen Bock soğutucu kompresörü, belirli bir makineye monte edilmek üzere tasarlanmıştır (Avrupa Birliği dahilinde 2006/42/AT sayılı Makine mniyeti Yönetmeliği ve 97/23/AT sayılı Basınçlı kipmanlar Yönetmeliği uyarınca). Kompresör, ancak işbu montaj kılavuzunda belirtilen şekilde monte edildiği ve entegre edildiği sistem yasal yönetmeliklere uygun bir şekilde test edildiği ve onaylandığı takdirde işletime alınabilir GbTrCn 5

6 2 Ürün tanıtımı 2.1 Kısa tanım arklı kullanım alanları için uygun olan üç model seçeneği bulunmaktadır: > İklimlendirme için K modeli > İklimlendirme ve normal soğutma için N modeli > erin soğutma için TK modeli Kompresör modelleri arasındaki temel farklılıklar, işletim emniyeti ve verimlilik konusunda ilgili kullanım alanına uygun yapılandırılmış valf plakası donanımında bulunmaktadır. V yapı şeklindeki kompakt dört silindirli kompresör. ört farklı güç seçeneği. Hafif alüminyum yapı şekli. önme yönünden bağımsız çalışan yağ aşırı basınç valflı yağlama pompası. Kesme valflarının değişken konumları. Taşıma halkası Basınç kesme valfı Yağ hazneli kaçak yağ toplama tertibatı Kayar halka conta Mil ucu Tip levhası Kaçak yağ boşaltma hortumu Şekil 1 Yağ kontrol camı Silindir kapağı mme kesme valfı Valf plakası 6 Yağ pompası Ölçüler ve bağlantılar için bkz. Bölüm 9 Şekil 2 Yağ kontrol camı GbTrCn

7 2 Ürün tanıtımı 2.2 Tip levhası (örnek) Şekil 3 GA Bock GmbH rickenhausen, Germany 19/28bar AS12345A Tip tanımı /dak devirde strok hacmi 3 N (LP): Müsaade edilen maks. aşırı basınç Alçak basınç H (HP): Müsaade edilen maks. aşırı basınç Yüksek basınç } 4 Makine numarası 5 Üretici fabrika tarafından doldurulmuş yağ türü Bu konuya ilişkin kullanım sınırları diyagramına bakın! 2.3 Tip kodu (örnek) K X 4 0/ 655 N Model seçeneği ¹ ) Silindir hacmi Yapı büyüklüğü ster yağı dolumu ² ) Yapı serisi ¹ ) K - Özel olarak iklimlendirme için N - Özel olarak iklimlendirme veya normal soğutma için TK - Özel olarak derin soğutma için ² ) X - ster yağı dolumu (HKW soğutucusu, örneğin R134a, R407C) GbTrCn 7

8 3 Kullanım alanları 3.1 Soğutucu HKW / HC: (H)CKW / (H)CC: R134a, R404A/R507, R407C R Yağ dolumu Üretici fabrika tarafından kompresörlere aşağıdaki yağ türleri doldurulmaktadır: - R134a, R404A/R507, R407C için UCHS Reniso Triton S 55 - R22 için UCHS Reniso SP 46 ster yağı doldurulmuş kompresörler (UCHS Reniso Triton S 55), tip tanımında X ile belirtilmektedir (örneğin KX40/655 N). BİLGİ! 3.3 Kullanım sınırları İKKAT! Yağ ilave etmek için yukarıda belirtilen yağ türlerini tercih etmenizi öneriyoruz. Alternatif yağ türleri: bkz. yağlama maddesi tablosu, Bölüm 6.5 Kompresör, ancak diyagramda gösterilen kullanım sınırları dahi linde işletilebilir. Koyu renkli alanların anlamları dikkate alınma alınma alınma lıdır. Kullanım sınırlarına uyulmalıdır. Sınır alanlar, tasarım veya kesintisiz işletim noktası olarak seçilmemelidir. Müsaade edilen maksimum son kompresör sıcaklığı: 140 C. Müsaade edilen maksimum ortam sıcaklığı: 100 C. Müsaade edilen maksimum çalıştırma sıklığı: Saatte 12 defa Asgari çalışma süresi 2 dakika. Atalet durumuna (sürekli uygun işletim koşulu) ulaşılmalıdır. Sınır alanda kesintisiz işletimden kaçınılmalıdır. Buna rağmen kompresör sınır alanda kullanıldığında, termik koruma termosta tının (Aksesuarlar, Bölüm 7) kullanılmasını öneriyoruz. Kapasite regülatörleri kullanıldığında, kullanım sınırlarında kayma olabilir. Kompresörün düşük basınç aralığında çalıştırılması sırasına, emme tarafından hava girme tehlikesi bulunur. Kompresöre hava girmesi, kimyasal reaksiyonlara, sıvılaştırıcıda basınç yükselme sine ve aşırı yüksek basınçlı gaz sıcaklığına yol açabilir. Kompre söre hava girmesini mutlak şekilde önleyin! GbTrCn

9 GbTrCn 3 Kullanım alanları 3.4 N ve K modelleri Mevcut modeller: KX40/390 N KX40/470 N KX40/560 N KX40/655 N KX40/390 K KX40/470 K KX40/560 K KX40/655 K R134a'nın kullanım sınırları (N ve K modelleri) Müsaade edilen devir sayıları: N modeli: ¹/dak (tepe devir sayısı 3500 ¹/dak) K modeli: ¹/dak t c ( C) Şekil 4 Şekil 5?t oh < 20 K R134a t oh + 25 C t o ( C) R407C'nin kullanım sınırları (N ve K modelleri) Müsaade edilen devir sayıları: N modeli: ¹/dak K modeli: ¹/dak t ( C) c ?t oh < 20 K R407C t oh + 25 C t o ( C) Yüksek basınç tarafı (H) müsaade edilen maksimum aşırı basınç: 28 bar Kısıtlamasız kullanım alanı üşürülmüş emme gazı sıcaklığı Buharlaşma sıcaklığı ( C) Sıvılaşma sıcaklığı ( C) mme gazının aşırı ısınması (K) mme gazı sıcaklığı ( C) Yüksek basınç tarafı (H) müsaade edilen maksimum aşırı basınç: 28 bar Kısıtlamasız kullanım alanı üşürülmüş emme gazı sıcaklığı Buharlaşma sıcaklığı ( C) Sıvılaşma sıcaklığı ( C) mme gazının aşırı ısınması (K) mme gazı sıcaklığı ( C) Talep edilmesi halinde başka kullanım alanları için tasarım seçenekleri mümkündür 9

10 3 Kullanım alanları 3.5 TK modeli Mevcut modeller: K40/390 TK K40/470 TK K40/560 TK K40/655 TK KX40/390 TK KX40/470 TK KX40/560 TK KX40/655 TK R404A/R507'nin kullanım sınırları (TK modeli) Müsaade K edilen devir sayıları: TK modeli: ¹/dak t c ( C) R404A/R507 TK R404A/R507 Yüksek basınç tarafı (H) müsaade edilen maksimum aşırı basınç: 28 bar Kısıtlamasız Uneingeschränkter kullanım Anwendungsbereich alanı üşürülmüş reduzierte emme Sauggastemperatur gazı sıcaklığı K Şekil 6-45 t oh <20K t oh+20 C R22'nin kullanım sınırları (TK modeli) Müsaade edilen devir sayıları: TK modeli: ¹/dak R22 TK R404A/R507 0 R22 10 t ( C) o t 0 Verdampfungstemperatur ( C) t Buharlaşma sıcaklığı ( C) c Verflüssigungstemperatur ( C) t oh Sauggastemperatur Sıvılaşma sıcaklığı ( C) ( C) t oh Sauggasüberhitzung mme gazının aşırı ısınması (K) (K) mme gazı sıcaklığı ( C) Yüksek basınç tarafı (H) müsaade edilen maksimum aşırı basınç: 28 bar t c ( C) KısıtlamasızUneingeschränkter kullanım alanı Anwendungsbereich 60 üşürülmüş reduzierte emme gazı Sauggastemperatur sıcaklığı Şekil 7-45 t oh <20K R22-20 t oh+25 C t ( C) o t 0 Verdampfungstemperatur ( C) t Buharlaşma sıcaklığı ( C) c Verflüssigungstemperatur ( C) t oh Sıvılaşma Sauggastemperatur sıcaklığı ( C) ( C) t mme oh Sauggasüberhitzung gazının aşırı ısınması (K) (K) mme gazı sıcaklığı ( C) Talep edilmesi halinde başka kullanım alanları için tasarım seçenekleri mümkündür GbTrCn

11 4 Kompresörün monte edilmesi 4.1 Kurulum BİLGİ! UYAR! Yeni kompresörlere, üretim fabrikasında koruyucu gaz doldurulmuş tur (3 bar azot). Bu koruyucu gazı, kompresörde mümkün olduğu kadar uzun süre bulunmasını sağlayın ve bu şekilde kompresöre hava girmesini önleyin. Kompresörü, kullanmaya başlamadan önce muhtemel nakliye hasarlarına yönelik kontrol edin. Kompresörü, sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip yük kaldırma/ taşıma araçları ile taşıyın. Taşıma halkasından (Şekil 8) veya doğrudan basınç kesme valfı (Resim 9) üzerinden taşıma ve asma olanağı bulunur. Şekil 8 Şekil 9 Kompresöre monte edilebilen donanımlar (örneğin boru tutucuları, ek üniteler vs.), ancak Bock firmasından onay alındıktan sonra monte edilebilir. Kompresör, düz bir yüzeye veya yeterli taşıma kapasitesine sahip çerçeveye yerleştirilmelidir.. Mevcut tüm 4 tespitleme noktasını kullanın. Kompresörün usulüne uygun olarak kurulması ve kayış tahrik sisteminin düzgün monte edilmesi, kompresörün düzgün çalışması, çalışma emniyeti ve çalışma ömrü için belirleyici etkenlerdir. 4.2 Müsaade edilen maksimum eğimli konumu İKKAT! Yağlamanın yetersiz yapılması, kompresörde hasarların oluşmasına yol açabilir. Belirtilen değerlere uyun. A a a A A a a A GbTrCn Şekil 10 A Maks. 30, Maks. 2 dakika a Maks. 15, Kesintisiz çalışma modu 11

12 4 Kompresörün monte edilmesi 4.3 V kayışlı tahrik sistemi İKKAT! Özellikle kayışın doğru takılmaması veya çok yüksek germe kuv vetleri gibi usulüne uygun olarak ayarlanmamış kayış tahrik sis temleri, kompresörde hasarlara yol açabilir! Bu nedenle, örneğin germe kasnakları kullanarak ve doğru kayış profili ve kayış uzun uzun uzun luğu seçerek, kayışlı tahrik sisteminin usulüne uygun olarak yapı landırılmasına dikkat edin. Kompresör, kapasite regülatörleri (Aksesuarlar, Bölüm 7) ile birlikte çalıştırıldığında, değişen yüklenme nedeniyle yüksek seviyede çalışma sesleri ve kayış tahrik sisteminde titreşimler meydana gelebilir. 4.4 Ana yatağa yüklenme Kayışlı tahrik sistemi tarafından kompresörün ana yatağına aşırı yüklenmeyi önlemek için dikkate alınması gereken hususlar: Kayışın gerginliği ile kuvvet etki noktasına uygulanan kuvvet (bkz. Şekil 11) maks = 2750 N değerini aşmamalıdır. Kuvvet etki noktası öne doğru kaydığında (bkz. Şekil 11, küçük noktalar), maks kuvveti aşağıdaki formüle göre azalır: maks = 245 knmm (90 mm + L 1 [mm]) Şekil 11 maks = 2750 N (M bmaks = 245 knmm) L 1 (mm) 4.5 lektromanyetik kavramanın montajı Aşağıdaki tanıtım, mile sabit olarak monte edilmiş bir elektromanyetik kavramaya ilişkindir. lektromanyetik kavramanın mıknatıslı alanının takılması için ön yatak flanşı, Ø 148 h8 çapında yuvaya sahiptir (bkz. Şekil 12). Mıknatıslı alanını monte etmek için yatak flanşındaki 4 adet M8 silindir başlı cıvatayı çözün (bkz. Şekil 12). Mıknatıslı alanı yuvanın üzerine geçirin ve dört adet M8 silindir başlı cıvata ile tekrar tespitleyin (Şekil 13). Cıvataları sıkma torku = 34 Nm. lektromanyetik kavramanın montaj işlemine, kavrama üreticisinin öngördüğü montaj işlem adımları ile devam edin. Şekil h8 Ön yatak flanşı Mıknatıslı alan Şekil GbTrCn

13 4 Kompresörün monte edilmesi 4.6 Boru bağlantıları Şekil 14: Kademeli iç çap Basınç ve emme kesme valfları, standart milimetre ve inç ölçülerindeki boruların kullanılabilmesi için kademeli iç çaplara sahiptir. Ölçüye bağlı olarak boru daha fazla veya daha az derinliğe kadar geçirilmektedir. Kesme valflarının bağlantı çapları, maksimum kompresör gücünü karşılayacak şekilde tasarlanmıştır. Gerekli olan boru kesiti, kom presörün gücüne göre belirlenmelidir. Aynı husus çekvalflar için de geçerlidir. İKKAT! lanş bağlantısını sıkma torku 60 Nm'dir. Aşırı ısınma nedeniyle valfta hasarlar meydana gelebilir. Bu nedenle, lehimleme işlemi için boru bağlantı ağzını valftan çıkartın. Oksidasyon artıklarının (cüruf) oluşmasını önlemek için sadece koruyucu gazla lehimleme yapın. 4.7 Boru hatları Boru hatlarının ve sistem bileşenlerinin iç kısımları temiz ve kuru olmalıdır ve cüruf, metal talaş, pas ve fosfat birikintileri bulunmamalıdır. Sadece hava geçirmez şekilde kapatılmış parçalar kullanılmalıdır. Boru hatlarını usulüne uygun olarak döşeyin. Çok kuvvetli titreşimler sonucunda boru hatlarında çatlama ve kırılma tehlikesini önlemek amacıyla, uygun titreşim kompansatörleri kullanılmalıdır. Yağ geri dönüşünün düzgün olmasını sağlayın. Basınç kayıplarını mümkün olduğu kadar düşük seviyelerde tutun. 4.8 Kesme valflarını kullanım şekli Kesme valfını açmadan veya kapatmadan önce, valf mili contasını saat ibresinin tersi yönünde yaklaşık ¼ tur çevirerek çözün. Kesme valfını kullandıktan sonra, valf mili contasını saat ibresi yönünde çevirerek tekrar sıkın. Çözme GbTrCn Valf mili contası Sıkma Şekil 15 Şekil 16 13

14 4 Kompresörün monte edilmesi 4.9 Kapatılabilir servis bağlantılarının çalışma şekli Şekil 17 Kesme valfının açılması: a) Mil 1: ayanma noktasına kadar sola doğru (saat ibresinin tersi yönünde) çevirerek açın. > Kesme valfı tamamen açık /Servis bağlantısı 2 kapalı. 2 3 Servis bağlantısının (2) açılması b) Mil 1: 1/2-1 tur kadar sağa doğru çevirin. > Servis bağlantısı 2 açık / Kesme valfı açık. Bağlantı 3, emniyet tertibatları için öngörülmüştür ve kapatılamaz. 1 Şekil GbTrCn

15 5 İşletime alınması 5.1 İşletime almaya yönelik hazırlık işlemleri BİLGİ! Kompresörün müsaade edilmeyen çalışma koşullarından korunması amacıyla, sistem tarafında yüksek ve alçak basınç anahtarlarının (Pressostat) bulunması mutlak şekilde gereklidir. Kompresör, üretici fabrika tarafından test amacıyla çalıştırılmıştır ve tüm fonksiyonları kontrol edilmiştir. Bu nedenle, özel alıştırma talimatlarının dikkate alınmasına gerek yoktur. Kompresörü muhtemel nakliye hasarlarına yönelik kontrol edin! 5.2 Basınç mukavemeti kontrolü THLİK! Çatlama tehlikesi! Kompresöre, sadece nitrojen (N 2 ) basılabilir. Kontrol işleminin tamamı boyunca, kompresörün müsaade edilen maksimum aşırı basıncı aşılmamalıdır (bkz. tip etiketindeki değerler)! Nitrojene soğutucu ilave etmeyin. Aksi takdirde, ateşleme sınırı kritik aralığa kayabilir. Kompresör, üreticinin fabrikasında basınç mukavemetine yönelik test edilmiştir. k olarak komple sistemde bir basınç mukavemeti kontrolü yapılması gerektiğinde dikkate alınması gereken hususlar: Soğutma devresini, N standardına veya ilgili emniyet standartlarına uygun olarak kontrol edin. 5.3 Sızdırmazlık kontrolü THLİK! Çatlama tehlikesi! Nitrojene (N 2 ) soğutucu ilave etmeyin. Aksi takdirde, ateşleme sınırı kritik aralığa kayabilir. Kompresörü kontrol işlemine dahil etmeden önce, soğutma sisteminde N standardına veya ilgili emniyet standardına göre bir sızdırmazlık kontrolü yapın. 5.4 Boşaltma Öncelikle sistemi boşaltın ve ardından kompresörü boşaltma işlemine dahil edin. Kompresörü basınçsız duruma getirin. mme ve basınç kesme valfını açın. Boşaltma işlemini, vakum pompası ile emme ve yüksek basınç tarafında uygulayın. Boşaltma işlemi bittiğinde, pompa kapalı olduğunda vakum < 1,5 mbar olmalıdır. Gerektiğinde bu işlemi birkaç defa tekrarlayın GbTrCn 15

16 5 İşletime alınması 5.5 Soğutucunun doldurulması İKKAT! Koruyucu gözlük ve koruma eldivenleri gibi kişisel koruyucu ekipman kullanın! İKKAT! Sisteme aşırı miktarda soğutucunun doldurulmasını önleyin! Konsantrasyon migrasyonlarının önlenmesi amacıyla, zeotrop soğutucu ka rışımları (örneğin R407C), soğutma sistemine temel olarak sıvı şeklinde doldurulmalıdır. Soğutucuyu, kompresörün emme valfı üzerinden sıvı şeklinde doldurmayın. Yağa ve soğutucuya katkı maddelerinin karıştırılmasına müsaade edilmez. mme ve basınç kesme valflarının açık olduğundan emin olun. Soğutucuyu (vakum kesilmelidir), kompresör kapalı olduğunda sıvı şeklinde doğrudan sıvılaştırıcıya veya toplayıcıya doldurun. Kompresör işletime alındıktan sonra soğutucu ilave edilmesi gerekli olduğunda, bu soğutucu gaz şeklinde emme tarafına veya ilgili tedbirler alınarak sıvı şeklinde evaparatör girişine doldurulabilir. 5.6 Yağ seviyesi kontrolü Çalıştırıldıktan sonra kompresörün yağ seviyesi kontrol edilmelidir. Tahrik motoru, "High idle" (yüksek rölanti devir sayısı) çalışma durumundadır. Kompresör çalışma süresi en az 10 dakika. Sistem, çalışma noktalarına ulaşmış olmalıdır. Yağ seviyesini kontrol edin. Kompresörün montaj pozisyonu gerçek uygulamada farklılık gösterebileceği için (eğimli konumlar), yağ seviyesinin her iki kontrol camından kontrol edilmesi önerilir. Yağ seviyesi, kontrol camlarından en az birinde görülebilmelidir. İKKAT! Kompresör değiştirildikten sonra yağ seviyesi yeniden kontrol edilme lidir. Yağ seviyesi çok yüksek olduğunda yağ boşaltıl-malıdır (ani yağ basıncı yükselmeleri, klima sisteminin düşük performansı tehlikesi). 5.7 Milin sızdırmazlığı İKKAT! Aşağıdaki uyarıların dikkate alınmaması, soğutucu kayıplarına ve kayar halka contasının hasar görmesine yol açabilir! 16 BİLGİ! Kayar halka contası sızdırmazlığı sağlar ve yağlar. Bu nedenle, her bir çalışma saatinde 0,05 ml yağ kaçakları normal bir durumdur. Bu husus, özellikle alıştırma aşamasında ( saat) geçerlidir. Kaçak yağın doldurulması ve toplanması için K40 tipi kompresör, yağ hazneli entegre kaçak yağ toplama tertibatı ile donatıl-mıştır (Sayfa 6, Resim 1) GbTrCn

17 5 İşletime alınması Kompresör milinin dışarı doğru sızdırmazlığı bir kayar halka contası ile sağlanmaktadır. Conta elemanı, mil ile birlikte döner. Arızasız bir işletim için aşağıda belirtilen hususlar çok önemlidir: Komple soğutma devresi, profesyonelce ve iç kısmı temiz bir şekilde döşenmiş olmalıdır. Milin şiddetli darbelere ve titreşimlere maruz kalması ve de sürekli çevrim işletimi önlenmelidir. Kompresör uzun süre kullanılmadığında (örneğin kış aylarında), sızdırmazlık yüzeylerinin yapışması mümkündür. Bu nedenle sistem, her 4 haftada bir 10 dakika kadar çalıştırılmalıdır. 5.8 Kayar halka contası, Yağ haznesinin boşaltılması Kayar halka contasının değiştirilmesi işleminde doğrudan soğutma devresine müdahale edildiği için, contanın sadece soğutucu kaçırdığında değiştirilmesi önerilir. Kayar halka contasının değiştirilmesi, ilgili yedek parça yapı setinde anlatılmıştır. Yağ haznesinin boşaltılması: Yağ haznesi, kavramanın veya kayışlı tahrik sisteminin sökülmesine gerek olmadan boşaltılabilir ve klima bakım ve motor servis işleri ile birlikte yapılması önerilir. Bunun için yağ hortumunu tutucudan sökün, kapama tapalarını çıkartın ve yağı bir toplama kabına boşaltın. Yağı boşalttıktan sonra yağ hortumunun ucunu tekrar kapatın ve hortumu tutucuya takın. Kullanılmış yağı ulusal yönetmeliklerin öngördüğü şekilde imha edin. 5.9 Sıvı darbelerinin önlenmesi İKKAT! Şekil 19 Sıvı darbeleri, kompresörde hasarlara yol açabilir ve de soğutucunun dışarı sızmasına sebep olabilir. Sıvı darbelerinin önlenmesi için dikkate alınması gereken hususlar: Komple soğutma sistemi, profesyonelce tasarlanmış ve yapılandırılmış olmalıdır. Tüm bileşenler, güç ve randıman bakımından birbirlerine uyumlu olmalıdır (özellikle evaparatör ve genleşme valfı). vaparatör çıkışındaki emme gazı aşırı ısınma değeri en az 7-10 K olmalıdır (genleşme valfının ayarı kontrol edilmelidir). Sistem atalet durumunda olmalıdır. Özellikle kritik olan sistemlerde (örneğin çok sayıda evaparatör yerine sahip), örneğin sıvı kapanları, sıvı hattında solenoid valflar vs. gibi uygun önlemlerin alınması önerilir GbTrCn 17

18 6 Bakım 6.1 Hazırlık işlemleri UYAR! Kompresörde tüm işlere başlamadan önce: Kompresörü devre dışı bırakın ve tekrar çalışmaya karşı emniyete alın. Kompresördeki sistem basıncını boşaltın. Sisteme hava girmesini önleyin! Bakım yapıldıktan sonra: mniyet şalteri bağlayın. Kompresörü boşaltın. Çalıştırma kilidini kaldırın. 6.2 Yapılacak işler Yağ değişikliği: Temel olarak usulüne uygun olarak oluşturulmuş ve çalıştırılan sistemlerde yağ değişikliğinin yapılması mutlak şekilde gerekli değildir. Uzun yıllara dayanan tecrübemiz doğrultusunda, aşağıdaki yağ değiştirme servis işlerinin yapılmasını öneriyoruz: - İlk yağ değişikliği, aracın ilk bakım işinde yapılmalıdır. - aha sonra kullanıma göre her 5000 çalışma saatinde bir, ama en geç her 3 yılda bir yağ değiştirilmelidir. Bu sırada, yağ süzgeci de temizlenmelidir. Gerektiğinde kayar halka contanın yağ haznesini boşaltın. Yıllık kontroller: Yağ seviyesi, kompresörün sızdırmazlığı, çalışma sesleri, basınçlar, sıcaklıklar ve örneğin kapasite regülatörü gibi ek tertibatların çalışması kontrol edilmelidir. 6.3 Önerilen yedek parçalar K40 / N 470 N 560 N 655 N 390 K 470 K 560 K 655 K Sadece Bock firmasının orijinal yedek parçalarını kullanın! 390 TK 470 TK 560 TK 655 TK Adı Ürün No. Ürün No. Ürün No. Ürün No. Ürün No. Conta seti Valf plakası seti Kayar halka conta seti Yağ SP 46, 1 litre Yağ S 55, 1 litre ntegre basınç giderme valfı Valf bakım gerektirmez. akat normal olmayan çalışma koşulları nedeniyle hava tatbik ederek sistemin boşaltılması sonrasında sürekli kaçaklar meydana gelebilir. Bunun sonucunda randıman çok düşer ve basınçlı gaz sıcaklığı yükselir. Bu durumda valfı kontrol edin ve gerektiğinde değiştirin GbTrCn

19 6 Bakım 6.5 Yağlama yağı tablosu alıntısı Üretici fabrika tarafından doldurulmuş standart yağ türü tip levhasında yazılıdır. aha sonra da bu yağ türünün kullanılmasına özen gösterilmelidir. Bu yağ türlerine ilişkin alternatif yağ türleri, yağlama yağı tablomuzdan sunduğumuz aşağıdaki alıntıda gösterilmiştir. Soğutucu Bock tarafından kullanılan standart yağ türü Önerilen alternatifler HKW (Örneğin R134a, R407, R 404A) HCKW (Örneğin R22) uchs Reniso Triton S 55 (bkz. ayrıca Bölüm 6.3) uchs Reniso SP 46 (bkz. ayrıca Bölüm 6.3) uchs SZ 32/68/80 C mkarate RL 46 S Mobil Arctic AL 46 Shell Clavus R 46 Mobil SHC 425 Shell Clavus S Sunoil Suniso 4GS Texaco Capella W evre dışı bırakma Kompresördeki kesme valflarını kapatın. Soğutucuyu vakumlayarak boşaltın (soğutucu çevreye boşaltılmamalıdır) ve talimatlara uygun olarak imha edin. Kompresör basınçsız durumda olduğunda, kesme valflarının tespit cıvatalarını çözün. Uygun bir kaldırma aracı kullanarak kompresörü yerinden çıkartın. Kompresördeki yağı, geçerli ulusal yönetmelikleri dikkate alarak talimatlara uygun olarak imha edin GbTrCn 19

20 7 Aksesuarlar 7.1 Kapasite regülatörü İKKAT! Kapasite (güç) kontrolü işletim sırasında soğutma sistemindeki gaz hızları ve basınç oranları değişir: mme hattını döşeme şeklinin ve emme hattı ölçülerinin uygun bir şekilde olmasını sağlayın, kontrol aralıklarını çok kısa ayarlamayın ve sistemi bir saatte en fazla 12 defa çalıştırın (soğutma sisteminin atalet durumu sağlanmış olma lıdır). Kapasite regülatörü etkin olduğunda, dakikada devirden düşük kompresör devir sayısında makine sistemindeki gaz hızı kompresöre olan yağın geri dönüşünü yetersiz derecede sağladığı için, kontrol kademesinde kesintisiz işletim önerilme mektedir. Kapasite kontrollü her bir işletim saatinde, en az 5 dakika kontrolsüz işletime (%100 güç) geçilmesini öneriyoruz. Yağın kesin olarak geri dönüşü, kompresör her defasında yeniden başlatıldıktan sonra %100 güç talebi ile de sağlanabilir. Aksi takdirde, kontrollü işletim zamanında kompresör termostatlar tarafından devre dışı bırakılabilir. Solenoid valfın elektriksel olarak kumanda edilmesi: Akımsız açık, (%100 kompresör gücüne eşdeğerdir). Kapasite regülatörü için olan silindir kapakları "CR" (Capacity Regulator) kısaltmasıyla işaretlenmiştir. K40 / N + TK... K Adı Ürün No. Ürün No. k donanım seti 12 V k donanım seti 24 V Tanıtım için bkz. "Kapasite regülatörü" adlı teknik kılavuz (Ürün No ) Kapasite regülatörü, üretici firma tarafından regülatör için tam olarak uygun silindir kapağına entegre edilmiştir. k donatım durumunda regülatör silindir kapağı ile birlikte teslim edilir. Regülatör, bir silindir sırasını kapsar (yaklaşık %50 kapasite (güç) kontrolü) Termik koruma termostatı (Ürün No ) Sensör elemanı için kompresör gövdesinin sıcak gaz tarafında bir dişli takma deliği bulunur (bkz. Bölüm 9). Termik koruma termostatını, seri olarak bir kumanda hattına bağlayın. Teknik özellikler: Maks. devre gerilimi : 24 V C Maks. devre akımı : 24 V C'de 2,5 A evre dışı bırakma sıcaklığı: 145 C ± 5 K tkinleştirme sıcaklığı : Yaklaşık 115 C GbTrCn

21 8 Teknik özellikler Yağlama Yağ pompası önme yönünden bağımsız Basınçlı devridaim yağlaması Kütle atalet momenti [kgm 2 ] Yağ dolumu Litre 2,0 0, GbTrCn Bağlantılar mme hattı SV mm / inç Basınç hattı V mm / inç Ağırlık mme hacmi ( /dak) Silindir hacmi Silindir sayısı Tip kg m 3 /saat cm ,5 34,0 22 / 7 / 8 28 / 1 1 / 8 K40/390 K40/ ,5 33,0 28 / 1 1 / 8 35 / 1 3 / 8 4 K40/ ,3 33,0 28 / 1 1 / 8 35 / 1 3 / 8 K40/ ,6 31,0 35 / 1 3 / 8 35 / 1 3 / 8 Teknik özellikler, çeşitli K, N ve TK model seçenekleri için aynıdır. Bu nedenle, kompresör tip bilgisinde bu ek bilgiler verilmemektedir. 21

22 9 Ölçüler ve bağlantılar ca.320 (325) SV1 V B B1 Ağırlık merkezi L ca G 4x SV A A1 C/ M Y 170 4xM10 LK H K ca ca.385 ca Ölçüler mm birimindedir Mil ucu Ölçüler () birimindedir = K modeli Şekil 20 Ölçüler mm birimindedir Kaçak yağ boşaltma hortumu Şekil GbTrCn

23 9 Ölçüler ve bağlantılar SV V A A1 B B1 C mme hattı bkz. "Teknik özellikler", Bölüm 8 Basınç hattı mme tarafı bağlantısı, kapatılamaz mme tarafı bağlantısı, kapatılabilir Basınç tarafı bağlantısı, kapatılamaz Basınç tarafı bağlantısı, kapatılabilir OL yağ basınç emniyet şalteri bağlantısı LP yağ basınç emniyet şalteri bağlantısı Yağ basınç manometresi bağlantısı 1 / 8 NPT 7 / 16 UN 1 / 8 NPT 7 / 16 UN 1 / 8 NPT 1 / 8 NPT 1 / 8 NPT Yağ boşaltma yeri 1 / 4 NPT 1) 1) G Yağ haznesi ısıtıcısı için opsiyonel bağlantı H Yağ doldurma deliği tapaları 1 / 4 NPT K Kontrol camı 2 x 1 1 /8-18 UN L Termik koruma termostatı bağlantısı 1 / 8 NPT M Yağ süzgeci M22 x 1,5 SV1 mme kesme valfı için opsiyonel bağlantı - - 1) = Sadece üretici fabrika çıkışı olduğunda mümkün (M22 x 1,5) GbTrCn 23

24 10 onanım ekleme beyanı ONANM KLM BYAN Kompresörün Avrupa Birliği üyesi ülkelerde kullanılmasını kapsar (2006/42/AT sayılı Makine mniyeti Yönetmeliği uyarınca) Üretici: GA Bock GmbH, Benzstraße rickenhausen, Tel.: 07022/ Yukarıda adı geçen üretici firma, soğutucu kompresörü K40'nin 2006/42/AT sayılı Makine mniyeti Yönetmeliği k 1B'nin temel hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Aşağıda belirtilen uyumlaştırılmış standartlar uygulanmıştır: N SO N SO N N 349 Kısmen tamamlanmış bu makine, ancak monte edileceği makinenin 2006/42/AT sayılı Makine mniyeti Yönetmelikleri nin hükümlerine uygun olduğu tespit edildiğinde işletime alınabilir. Üretici firma, kısmen tamamlanmış bu makineye ilişkin özel belgeleri, talep edilmesi halinde ilgili kamu kurumlarına elektronik yolla iletmekle yükümlüdür. Kısmen tamamlanmış makineye ait özel teknik belgeler, k V Bölüm B ye uygun olarak düzenlenmiştir. okümantasyondan sorumlu yetkili: Wolfgang Sandkötter, Benzstraße 7, rickenhausen. rickenhausen, ppa. Wolfgang Sandkötter, Chief evelopment Officer GbTrCn

25 11 Servis eğerli müşterimiz, Bock markasındaki kompresörler, üstün değerlere sahip, güvenilir ve servisi kolay kaliteli ürünlerdir. Montaja, işletime ve aksesuarlara ilişkin sorularınız olduğunda, lütfen Uygulama Tekniği departmanımıza, soğutma sistemi satıcısına veya temsilcimize başvurun. Bock servis ekibine, ücretsiz / telefon numaralı Çağrı Hattı veya -Posta adresi aracılığıyla ulaşırsınız. Saygılarımızla GbTrCn GA Bock GmbH Benzstraße 7 Sehr geehrter Kunde, rickenhausen Bock-Verdichter sind hochwertige, zuverlässige und servicefreundliche Qualitätsprodukte. U Almanya Vorteile in vollem Umfange und über den gesamten insatzzeitraum hrer Kälteanlage nutz können, beachten Sie unbedingt die folgenden Bedienungs- und Wartungshinweise. Bei ra Montage, Betrieb und Zubehör wenden Sie sich bitte an unsere Anwendungstechnik oder a Kältefachgroßhandel bzw. unsere Vertretung. as Bock-Serviceteam erreichen Sie direkt u Ayrıca +49 nternet 7022 adresinde , via sunulan bilgi belgelerinden oder yararlanın. im nternet: ür den deu "okumentationen chigen (okümantasyonlar) Raum steht darüber altında bulabileceğiniz hinaus die kostenlose belgeler: Bock-Hotline / von m bis samstags zwischen 8 und 21 Uhr zur Verfügung. ür Anregungen zur Weiterentwicklung - Teknik Bilgiler Verdichter-, Ausrüstungs- und rsatzteilprogramms sind wir hnen jederzeit sehr dankbar. - Ürün Bilgileri - Ürün Broşürleri - ve daha birçok yararlı bilgi Lesen Sie vor Arbeitsbeginn die in dieser Betrie tung für Sie zusammengefassten nformationen s werden wichtige Hinweise zur Sicherheit, Monta triebnahme und Bedienung gegeben. arüber hinau Sie nformationen zu Wartung, rsatzteilen und Zub inige Hinweise sind besonders gekennzeichnet: WARNUNG! ieses Symbol weist dar dass ungenaues Befolgen oder Nicht von Anweisungen zu Schäden an Per am Verdichter oder an der Kälteanlag kann. GAHR! ieses Symbol weist auf An gen hin, um unmittelbare schwere Ge gen von Personen zu vermeiden. GAHR! ieses Symbol weist auf An gen hin, um unmittelbare schwere Ge dungen von Personen oder Anlagen d elektrischen Strom zu vermeiden. ieses Symbol verweist auf wichtige hinweise, die bei der Arbeit unbeding berücksichtigen sind. Bock Kältemaschinen GmbH as hohe Qualitätsniveau der Bock-Verdichter wird ständige Weiterentwicklung der Konstruktion, der A tung und des Zubehörs gewährleistet. araus 25 könne Abweichungen zwischen der vorliegenden Betriebsa

26 Mükemmellik Tutku ürüstlük Sorumluluk GA-Üniversitesi GA Group kuruluşu küresel çapta iştigal eden ve multi-milyar uro düzeyinde ciroya sahip olan bir makine-üretim kuruluşu olup, 50 den fazla sayıda ülkelerde şubelere sahiptir yılında kurulmuş olan bu şirket, yenilikçi cihazlar ve proses teknolojisi alanlarında en büyük hizmet sunucularından biri konumundadır. GA Group kuruluşu STOXX urope 600 endeksine kayıtlı bulunmaktadır. GA Refrigeration Technologies GA Bock GmbH Benzstraße 7, rickenhausen, Almanya Telefon: , aks: GbTrCn GA Group AG. All rights reserved.

FK30/235 N FK30/275 N FK30/325 N FK30/235 K FK30/275 K FK30/325 K FK30/235 TK FK30/275 TK FK30/325 TK

FK30/235 N FK30/275 N FK30/325 N FK30/235 K FK30/275 K FK30/325 K FK30/235 TK FK30/275 TK FK30/325 TK GEA Compressor K30 Yükleme yönergeleri 09705-06-2016- Özgün yönergeler tercümesi K30/235 N K30/275 N K30/325 N K30/235 K K30/275 K K30/325 K K30/235 TK K30/275 TK K30/325 TK KX30/235 N KX30/275 N KX30/325

Detaylı

Bock Compressor FK20 Yükleme yönergeleri D GB F I TR. 09740-09.2013-DGbFITr

Bock Compressor FK20 Yükleme yönergeleri D GB F I TR. 09740-09.2013-DGbFITr Bock Compressor K20 Yükleme yönergeleri 09740-09.2013-GbTr K20/120 N K20/145 N K20/170 N K20/120 K K20/145 K K20/170 K K20/120 TK K20/145 TK K20/170 TK KX20/120 N KX20/145 N KX20/170 N KX20/120 K KX20/145

Detaylı

Bock Compressor FK30 Yükleme yönergeleri D GB F I TR DGbFITr

Bock Compressor FK30 Yükleme yönergeleri D GB F I TR DGbFITr Bock Compressor K30 Yükleme yönergeleri 09705-04.2012-GbTr K30/235 N K30/275 N K30/325 N K30/235 K K30/275 K K30/325 K K30/235 TK K30/275 TK K30/325 TK KX30/235 N KX30/275 N KX30/325 N KX30/235 K KX30/275

Detaylı

Bock Compressor FK40 Yükleme yönergeleri D GB F E I TR CN. 09716-10.2013-DGbFEITrCn

Bock Compressor FK40 Yükleme yönergeleri D GB F E I TR CN. 09716-10.2013-DGbFEITrCn Bock Compressor K40 Yükleme yönergeleri 09716-10.2013-GbTrCn K40/390 N K40/470 N K40/560 N K40/655 N K40/390 K K40/470 K K40/560 K K40/655 K K40/390 TK K40/470 TK K40/560 TK K40/655 TK KX40/390 N KX40/470

Detaylı

GEA Bock Compressor FK40 Yükleme yönergeleri. D GB F E I TR CN Ru. 09716-02.2015-DGbFEITrCnRu

GEA Bock Compressor FK40 Yükleme yönergeleri. D GB F E I TR CN Ru. 09716-02.2015-DGbFEITrCnRu GA Bock Compressor K40 Yükleme yönergeleri 09716-02.2015-GbTrCn K40/390 N K40/470 N K40/560 N K40/655 N K40/390 K K40/470 K K40/560 K K40/655 K K40/390 TK K40/470 TK K40/560 TK K40/655 TK KX40/390 N KX40/470

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel Motor soğutma suyu harici elemanları ısıtmak için kullanılabilir. Kutu gövdeleri, vinç kabinleri ve saklama kutuları birer örnek olarak gösterilebilir. Isı, silindir bloğunun içindeki akıştan alınır ve

Detaylı

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Evaporasyon sıcaklığı -30,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 2,04 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0 C Yoğuşmalı basınç (abs.)

Detaylı

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Evaporasyon sıcaklığı -50,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 0,82 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0 C Yoğuşmalı basınç (abs.)

Detaylı

HGX46/280-4 S CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGX46/280-4 S CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744 Önemli bilgiler Kritik nokta üstü CO2 uygulamaları henüş geliştirme aşamasında bulunmaktadır. Bu tür uygulamalar, komple yeni sistem teknolojisi ve ayarları gerektirmektedir. Bu uygulamalar, fluorlu gazların

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Montaj Kılavuzu D GB F I TR. 09705-11.2011-DGbFITr. GEA Refrigeration Technologies / GEA Bock 1

Montaj Kılavuzu D GB F I TR. 09705-11.2011-DGbFITr. GEA Refrigeration Technologies / GEA Bock 1 K30/235 N K30/275 N K30/325 N K30/235 K K30/275 K K30/325 K K30/235 TK K30/275 TK K30/325 TK KX30/235 N KX30/275 N KX30/325 N KX30/235 K KX30/275 K KX30/325 K KX30/235 TK KX30/275 TK KX30/325 TK 09705-11.2011-GbTr

Detaylı

HAX12P/75-4 Motor: V Δ / V Y -3-50Hz Soğutucu: R404A, R507

HAX12P/75-4 Motor: V Δ / V Y -3-50Hz Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı -25,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 2,50 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Vidalı kompresör cihazları Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8

Vidalı kompresör cihazları Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8 Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici

Detaylı

HAX6/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HAX6/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı -35,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 1,66 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0

Detaylı

Bock Compressor FK50 Yükleme yönergeleri D GB F I TR RC DGbFITrCn

Bock Compressor FK50 Yükleme yönergeleri D GB F I TR RC DGbFITrCn Bock Compressor K50 Yükleme yönergeleri 09704-09.2013-GbTrCn K50/460 N K50/555 N K50/660 N K50/775 N K50/830 N K50/980 N K50/460 K K50/555 K K50/660 K K50/775 K K50/830 K K50/980 K K50/460 TK K50/555 TK

Detaylı

HGX34/130-4 SH CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGX34/130-4 SH CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744 Önemli bilgiler Kritik nokta üstü CO2 uygulamaları henüş geliştirme aşamasında bulunmaktadır. Bu tür uygulamalar, komple yeni sistem teknolojisi ve ayarları gerektirmektedir. Bu uygulamalar, fluorlu gazların

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 / 13 02.2008 Rev 0 01/2008 02.2008 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN TANITIMI... 3 2. MONTAJ ŞEMASI... 3 3. MONTAJ ŞEMASINDA BELİRTİLEN

Detaylı

Aerosphere World Aluminium & Revo

Aerosphere World Aluminium & Revo Otobüs İklimlendirme Cihazı Bakım ve Servis Planı Aerosphere World Aluminium & Revo 11/2012 No. 11115519B II 1 İçindekiler 1 Sisteme Genel Bakış 1.1 Aerosphere World Aluminium 4 1.2 Revo 5 2 Tork Özellikleri

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio C Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio C KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Eksenel pistonlu üniteler kendinden emişlidir. Bununla beraber bazı özel durumlarda emiş tarafı alçak basınçla beslenir.

Eksenel pistonlu üniteler kendinden emişlidir. Bununla beraber bazı özel durumlarda emiş tarafı alçak basınçla beslenir. Hidrolik devreler Hidrolikte 3 değişik devre vardır. o o o Açık hidrolik devreler Kapalı hidrolik devreler Yarı kapalı hidrolik devreler Açık ve kapalı çevrimli devreler aşağıda detaylı olarak anlatılacaktır.

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

HGX34/110-4 SH CO2 T Motor: 380-420V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGX34/110-4 SH CO2 T Motor: 380-420V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744 Önemli bilgiler Kritik nokta üstü CO2 uygulamaları henüş geliştirme aşamasında bulunmaktadır. Bu tür uygulamalar, komple yeni sistem teknolojisi ve ayarları gerektirmektedir. Bu uygulamalar, fluorlu gazların

Detaylı

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma Sayfa 1/21 Uyarılar ve öneriler Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Zamanlama zincirini her

Detaylı

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın.

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın. Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Renault Clio II 1,6 16V, motor kodu K4M 748 örneği Clio II 1,6 16V motoru - çeşitli motor hacimlerinde olmak üzere - Renault markasının

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

PROGRAM GENİŞLETME. Su pompası takımları

PROGRAM GENİŞLETME. Su pompası takımları PROGRAM GENİŞLETME Su pompası takımları Su pompası takımları ve su pompaları En yüksek kaliteye sahip kapsamlı ürün yelpazeleri ve birinci sınıf servis: Behr Hella Service in ısı yönetimi uzmanları bunun

Detaylı

HGX7/1620-4 Motor: 380-420V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGX7/1620-4 Motor: 380-420V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi uygulama talimatları sınırı Lütfen kontrol Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı -2,0 C Evaporasyon basıncı (abs.)

Detaylı

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ su kadar güçlü DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Genel Genel Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Teknik özellikler Belirtilen ağırlıklar içinde sıvı olmayan şanzımanı gösterir. Şanzımanın ağırlık merkezi sıvı filtre kapağının aşağı

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543 Montaj kılavuzu Anten kapakları VEGAPULS 68 Document ID: 33543 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3

Detaylı

3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası

3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası HİDROLİK SİSTEM KURMAK VE ÇALIŞTIRMAK 3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası Basınç hattından gelen hidrolik akışkan, 3/2 yön kontrol valfine basılınca valften geçer. Silindiri

Detaylı

BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER:

BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER: BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER: 1)GİRİŞ... 2)GENEL UYARILAR.. 3)BOYLER TANITIMI VE TEKNİK ÖZELLİKLER 4)ÇALIŞTIRILMA VE MONTAJ ESASLARI. 5)BAKIM VE TEMİZLİK. 6)ARIZA TESPİT. GİRİŞ: Bu kılavuzda

Detaylı

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları 1 BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları KULLANIM KILAVUZU GARANTİ BELGESİ SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

Geleneksel sıcaklık ayarı: Önce emniyet Elektronik kontrollü termostat Daha fazla verimlilik için güvenli bir seçim

Geleneksel sıcaklık ayarı: Önce emniyet Elektronik kontrollü termostat Daha fazla verimlilik için güvenli bir seçim MAHLE Aftermarket ürün tanıtımı Elektronik kontrollü termostatlar Geleneksel sıcaklık ayarı: Önce emniyet Bir binek araç motorundaki yanma işlemi, yaklaşık 110 C lik çalışma sıcaklığı seviyesinde mükemmel

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti motor kodu HXDA,SIDA için ayrıntılı kılavuz Dişli kayışının değiştirilmesinde çoğunlukla ciddi sonuçları olan hatalar

Detaylı

1. Aletler BOŞALTMA - DOLDURMA - HAVASINI ALMA : SOĞUTMA DEVRESI. ZORUNLU : Güvenlik ve temizlik talimatlarına uyunuz.

1. Aletler BOŞALTMA - DOLDURMA - HAVASINI ALMA : SOĞUTMA DEVRESI. ZORUNLU : Güvenlik ve temizlik talimatlarına uyunuz. BOŞALTMA - DOLDURMA - HAVASINI ALMA : SOĞUTMA DEVRESI ZORUNLU : Güvenlik ve temizlik talimatlarına uyunuz. DİKKAT : Soğutma sıvısının kontrol edilmesinin periyodu için aracın bakım planına bakınız. Soğutma

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı Evsel su sistemi Multi Eco-Top Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco-Top KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50

plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50 plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50 - soket dişli Fig. 350...2 - alın kaynak boyunlu Boru bağlantısı, ISO 4200 e göre Boru bağlantısı, DIN 11850

Detaylı

Vekotec. Kompakt radyatör vanaları Entegre vanalı radyatörler için ikili bağlantı fittingi (H-vana)

Vekotec. Kompakt radyatör vanaları Entegre vanalı radyatörler için ikili bağlantı fittingi (H-vana) Vekotec Kompakt radyatör vanaları Entegre vanalı radyatörler için ikili bağlantı fittingi (Hvana) IMI HEIMEIER / Termostatik kafalar ve Radyatör vanaları / Vekotec Vekotec Vekotec Hvana, Rp1/ iç ve G/4

Detaylı

İpucu! Uygulanan bakım çalışmaları garanti süresi içinde belgelendirme yükümlülüğüne tabidir.

İpucu! Uygulanan bakım çalışmaları garanti süresi içinde belgelendirme yükümlülüğüne tabidir. %DNÕP SODQÕ GEA Grasso M Serie 1 1.1 BAKIM PLANI Vidalı kompresörler için bakım çalışmaları, bakım zamanları Kompresör için aşağıdaki tablolarda verilen bakım çalışmaları öngörülen bakım zamanlarında uygulanmalıdır.

Detaylı

GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ALT-XX-YY Alternator hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

Aks Körük takımları / Aletler

Aks Körük takımları / Aletler Aks Körük takımları / Aletler LÖBRO Aks Körük takımları LÖBRO Aks Körük takımları Orijinal Parça Üreticisinden Aks mafsal körüklerı, transmisyon mili mafsallarının işlevlerini güvenilir biçimde yerine

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Double solenoid vana Nominal çap Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11

Double solenoid vana Nominal çap Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11 Double solenoid vana Nominal çap Rp 3/8 - DMV-D/11 DMV-DLE/11 7.30 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 253 071 1 6 Teknik DUNGS double solenoid vana DMV, iki manyetik valfin tek bir kompakt armatür içinde

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

CONTALAR VE HAVA KOMPRESÖRÜ TAMİR TAKIMLARI

CONTALAR VE HAVA KOMPRESÖRÜ TAMİR TAKIMLARI www.mahle-aftermarket.com MAHLE AFTERMARKET PRODUCT LAUNCH MAHLE AFTERMARKET TEKNOLOJİ GİRİŞİMİ: CONTALAR VE HAVA KOMPRESÖRÜ TAMİR TAKIMLARI Tahrik sistemi, Güvenlik ve Konfor için Yenilikçi Ürünler Serbest

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar TA-COMPACT-T Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Soğutma sistemleri için geri dönüş suyu sıcaklık kontrollü kontrol vanası IMI TA / Kontrol vanaları / TA-COMPACT-T

Detaylı

Elektrikli kaynatma kazanları - Smartline

Elektrikli kaynatma kazanları - Smartline Electrolux elektrikli kaynatma kazanları farklı ihtiyaçlara göre çok değişik özelliklere sahiptir. Bu özellikler yüksek kapasite, yüksek güç, hız ayarlı mikser, motorlu devirme tertibatı, konforlu elektronik

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR.

Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR. KSB DÜNYASINA D HOŞGELD GELDİNİZ SANTRİFÜJ J POMPALAR Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR. POMPA KESİT T RESMİ POMPA ANA PARÇALARI

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) 1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler Yeni nesil ProAir 210 Serisi Proval pnömatik aktüatörler kremayer dişli tip tasarıma sahip olup çift ve tek etkili tipte üretilmektedir. Yeni nesil aktüatörler mil

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

İÇİNDEKİLER HAKKIMIZDA 3 MİKSER YEDEK PARÇALARI 4-5 BETON SANTRALLERİ 6 SİLO 7 BETON SANTRALİ YEDEK PARÇALARI 8 WAM EKİPMANLARI 9

İÇİNDEKİLER HAKKIMIZDA 3 MİKSER YEDEK PARÇALARI 4-5 BETON SANTRALLERİ 6 SİLO 7 BETON SANTRALİ YEDEK PARÇALARI 8 WAM EKİPMANLARI 9 2 İÇİNDEKİLER İÇERİK SAYFA HAKKIMIZDA 3 MİKSER YEDEK PARÇALARI 4-5 BETON SANTRALLERİ 6 SİLO 7 BETON SANTRALİ YEDEK PARÇALARI 8 WAM EKİPMANLARI 9 BETON POMPASI YEDEK PARÇALARI 10-11 HAKKIMIZDA 3 GCE, Türkiye,

Detaylı

En üst düzey verimlilik

En üst düzey verimlilik En üst düzey verimlilik Yüksek kaliteli ısı pompaları EcoTouch COP 5,1 değerine kadar EcoTouch yeni bir boyut getiriyor Performans ve tasarım En temiz ve en ekonomik enerji kaynağı olan ısı yeraltında,

Detaylı

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil

Detaylı

Automatic Entrance & Acccess System GARAJ. Endüstiyel - Seksiyonel Garaj Kapıları. Seksiyonel Kapılar

Automatic Entrance & Acccess System GARAJ. Endüstiyel - Seksiyonel Garaj Kapıları. Seksiyonel Kapılar TM Automatic Entrance & Acccess System Endüstiyel - Seksiyonel Garaj Kapıları GARAJ Seksiyonel Kapılar TM Automatic Entrance & Acccess System TRONCO Endüstriyel Seksiyonel Kapılar TRONCO endüstriyel seksiyonel

Detaylı

KK01 / Rev: 00 / 20.06.2011 Sayfa 1 / 9

KK01 / Rev: 00 / 20.06.2011 Sayfa 1 / 9 NİP MAKİNA SAN. ve TİC. LTD. ŞTİ. Adres : Cumhuriyet Mah. Çilek Sok. No:7/A Yakacık Kartal / İstanbul Tel :. 0216 3773420 Faks :. 0216 3773420 Web : http://www.nippompa.com E.posta : info@nippompa.com

Detaylı

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 Guvenlik Talimatı Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 1 1. Tüm Güvenlik Talimatları dikkatlice okunmalıdır. Aksi durumda üretici garantisi geçersiz ve yükümsüzdür. Vana montaj

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Rio-Eco Therm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco Therm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Montaj talimatları ve bakım kuralları

Montaj talimatları ve bakım kuralları Ticari araçlar ve sanayiye yönelik teknoloji Montaj talimatları ve bakım kuralları ELBE'nin kardan milleri Üretim Değişim Onarım K3-0262/0909 Montaj talimatları taşıma ve depolama Kardan millerimiz montaj

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV)

DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV) DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV) SABİT AYARLI Aralık 01 TANITIM Diyaframlı emniyet ventilleri kapalı devre ısıtma sistemlerinde oluşan basıncı tahliye ederek, önceden belirlenmiş bir değere sınırlamak

Detaylı

Dijital manifold serisi: Soğutma sistemleri ve ısı pompalarındaki ölçümler için ideal! testo 550, 557 ve 570

Dijital manifold serisi: Soğutma sistemleri ve ısı pompalarındaki ölçümler için ideal! testo 550, 557 ve 570 Dijital manifold serisi: Soğutma sistemleri ve ısı pompalarındaki ölçümler için ideal! testo 550, 557 ve 570 testo 550, testo 557, testo 570 testo 550 testo 557 testo 570 Dijital manifold testo 550 - Soğutma

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Kapama (shut-off) damper leri

Kapama (shut-off) damper leri , X X testregistrierung Kapama (shut-off) damper leri Tipi Pnömatik servomotor Elektrikli servomotor Kanalların gaz sızdırmayacak şeklide kapatılması için Gaz sızdırmaz kapama (shut-off) damperleri, KTA

Detaylı

Hızlı başlangıç. Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü

Hızlı başlangıç. Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü OPTIFLUX 1000 Hızlı başlangıç Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü Bu döküman sadece, sinyal dönüştürücü ile ilgili dökümanlarla birlikte kullanıldığında tam olarak kabul edilebilir. KROHNE İçindekiler

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

MIDEA TRİ-THERMAL ISI POMPASI TEKNİK KILAVUZ- 2014

MIDEA TRİ-THERMAL ISI POMPASI TEKNİK KILAVUZ- 2014 MIDEA TRİ-THERMAL ISI POMPASI TEKNİK KILAVUZ- 2014 Modern Klima Isı Pompası Teknik Yayınlar 2014/5 MCAC-RTSM-2014-1 Tri-Thermal İçindekiler 1. Bölüm Genel Bilgiler... 1 2. Bölüm Teknik Özellikler ve Performans...

Detaylı

Emniyet. Kullanım Kılavuzu Gaz Basınç Regülatörü VGBF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT Edition Okuyun ve saklayın

Emniyet. Kullanım Kılavuzu Gaz Basınç Regülatörü VGBF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT Edition Okuyun ve saklayın 2.1.1.8 Edition 10.09 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım Kılavuzu Gaz Basınç Regülatörü VGBF Almanca metnin çevirisi 2008 2009 Elster GmbH İçindekiler Gaz Basınç Regülatörü

Detaylı

Servis Bülteni

Servis Bülteni Servis Bülteni 2013-0823 DPF-EGR-TVA VALFİ- SİL.KAPAĞI TEMİZLEME PROSEDÜRÜ DAILY EURO 4/5 ARAÇLAR Konu Daily Euro 4 /5 araçlarda EGR, TVA valfi, DPF ve silindir kapağında kullanıma ve yakıt kalitesine

Detaylı

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Yılmaz Redüktörün standart üretim yelpazesinin içerisinde genel kullanım amaçlı üretilen redüktörlerin dışında sektöre özgü imal edilmiş özel redüktörlerde bulunmaktadır. Bu

Detaylı

PREFERİKAL SU POMPASI

PREFERİKAL SU POMPASI PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU

4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU 4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU MOTOR YAĞ SEVİYESİ KONTROLÜ Motor yağ seviyesi Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol

Detaylı