Kullanıcı talimatı. Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı. - Orijinal talimatın çevirisi -

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanıcı talimatı. Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı. - Orijinal talimatın çevirisi -"

Transkript

1 Kullanıcı talimatı - Orijinal talimatın çevirisi - TR Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı Bu montaj kılavuzu aşağıdaki salmastra yapı türleri için kullanılabilir: Yaylı salmastralar: Allpac 4 serisi, Allpac N serisi, Centipac 1 serisi, CRO, D serisi, DHT serisi, Europac 306, Europac 6 serisi, FRO, GSD, GSL, HD serisi, HSC, HSH, LD, P serisi, Q serisi, RO, Simpac 3 serisi, SRO, U serisi, UHT serisi. Metal körüklü salmastralar: BRC serisi, BX serisi, BXH serisi, BXLS serisi, BXRH, CBR serisi, CBS, GSDH, PB, PBR, PBS, PC, X serisi. Experience in Motion

2 1. Çizim, kısa tarif, patlama koruması, işlev şartları Bu mekanik salmastra geniş kapsamlı kullanım koşulları altında güvenilir işlev için tasarlanmıştır. Bu ürün broşüründe belirtilen bilgiler ve teknik veriler bizim kanaatimizce doğrudur ve ancak bilgilendirme amacıyla verilmektedir ve bu yüzden doğruluklarına güvenilerek memnun edici sonuçların onayı veya garantisi olarak yorumlanmamalıdırlar. Bu broşürde belirtilmiş olan bilgiler ne ürüne bağlı olarak teminat ve sözleşmeye bağlı garanti ne de sukut ile içinde sayılan garanti olarak yorumlanmamalıdırlar. Flovvserve Corporation genel kullanım direktifleri verebilir ancak bütün olası kullanımlar hakkında özel bilgiler verememektedir. Bu yüzden Flowserve ürünlerinin usulüne uygun seçimi, montajı, kullanımı ve bakımı için nihai sorumluluğu alıcı/kullanıcı üstlenmek zorundadır. Flovvserve Corporation ürünlerinin modellerini sürekli daha iyi olacak şekilde düzelttiğinden ve en son seviyeye getirdiği için, bu broşürde belirtilmiş olan teknik veriler, ölçüler ve bilgiler önceden bilgi verilmeksizin değişikliklere tabi tutulabilir. 1.1 Çizim Çizim Mekanik salmastrayla birlikte ambalaj kutusu içinde bir çizim bulunmaktadır. 1.2 Kısa tarif Bir mekanik salmastra, dönen millerin sabit gövdelere karşı sızdırmazlığını sağlamak için bir salmastra sistemidir; örn. bir pompa millinin pompa gövdesine karşı. Sabit yapı parçaları bir kayıcı halka ve (yapı türüne göre) yaylı bir eleman kapsamaktadır. Yaylı eleman bir yay veya bir körük olabilir. Kayıcı halkanın gövdeye karşı sızdırmazlığı bir ilave salmastrayla, örn. bir O halkasıyla sağlanmaktadır. Dönen yapı parçaları bir kayıcı halka ve (yapı türüne göre) yaylı bir eleman kapsamaktadır. Yaylı eleman bir yay veya bir körük olabilir. Kayıcı halkanın mile karşı sızdırmazlığı bir ilave salmastrayla, örn. bir O halkasıyla sağlanmaktadır. Bir mekanik salmastra önceden monte edilmiş bir cartridge veya ayrı bileşenler halinde teslim edilebilir. Montajı çizime göre yapılır. Bir mekanik salmastra pompalanacak ürün veya harici bir besleme sıvısıyla kontak halinde kullanılabilir. Sıvı yağlamalı salmastralarda, yüzeyler arasında daima, sızdırmazlığı sağlayacak bir sıvı tabakasının bulunması gerekir. Gaz yağlamalı salmastralarda da daima sızdırmazlığı sağlayacak yüzeyler arasında bir gaz tabakasının bulunması gerekir. Sızdırmazlığı sağlanacak yüzeyler, dönen millerde sızdırmazlık tabakasıyla (sıvı veza gaz halinde) birbirlerinden ayrılmaktadırlar ve bu şartlar altında hemen hemen birbirleriyle kontak etmeden ve aşınmasız çalışmaktadırlar. 1.3 Patlamaya karşı koruma Mekanik salmastra bir makine elemanı olarak kabul edilir. Makine elemanları daha büyük bir makinenin (pompa, karıştırma tertibatı) entegral yapı parçaları olarak kabul Copyright 2009 Flowserve Corporation

3 Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı edildiğinden 94/9/AB yönergesinin talimatlarının dışında tutulur. Bu hem AB nin sürekli ATEX komitesi hem de European Sealing Association (ESA) tarafından onaylandı. Şu internet adreslerine yönlendirilir: AB nin sürekli ATEX komitesi: ESA görüşü: Kayıcı gövdenin beklenen yüzey sıcaklıkları hakkında veriler gerektiren uygulamalar için ATEX 137 ye ilişkin bilgi / açıklama Flowserve dokümanından edinebilir. Bu doküman salmastra yerleşiminden, kullanım koşullarından ve kayıcı gövde işletim maddeleri nedeniyle tipik yüzey sıcaklıklarının belirtilmesini sağlar. Kullanıcılara ATEX 1999/92/AB (ATEX 137) yönergelerine uymaları konusunda yardımcı olabilir. 1.4 Fonksiyon ön koşulları Mekanik salmastranın usulüne uygun olarak işlemesi sadece aşağıdaki şartların yerine getirilmesiyle sağlanabilir: Spesifikasyona göre dilimli salmastra yüzeyleri Milin sızdırmazlık bölümünün ön tarafına veya deliğe göre dik açıda ve konsantrik olması Yaylı birimin (kayıcı halkanın) serbest eksenel yay hareketi Milin, Flowserve veya orijinal ekipmanı yapanın belirlediği toleranslar içinde eksenel ve radyal çalışma hareketi (hangisinin daha küçük olduğuna göre). Salmastra, seçilmiş olduğu kullanım koşulları için kullanılmaktadır. İçine monte edilmiş salmastra/salmastraların bulunduğu tesisat normal parametreler çerçevesinde işletilmektedir (kavitasyon yok, aşırı titreşimler yok vs.). Örn. kristalizasyon, polimerizasyondan dolayı millerin veya mil kovanları yüzeyleri üzerinde tortu oluşumu önlenmelidir. Salmastra tipine göre, sızdırmazlığı sağlayacak yüzeyler arasında sürekli sıvı tabakası. Bu işlev şartları yerine getirilmediğinde, aşırı yüksek bir kaçak oluşabilir ve/veya salmastranın dayanma süresi kısalabilir ve yapı parçaları ve yüzeylerde aşırı sıcaklıklar oluşabilir (bkz. 94/9/AB, 1999/92/AB ve EN yönergesi). 2. Emniyet talimatları TEHLİKE: Dikkat edilmemesi durumunda kişilerin tehlike altında olduğu veya yüksek maddi hasarın meydana gelebileceği anlamına gelir. DİKKAT: Uzman personel için de kesin olmadığından dolayı önemli bilgilere özellikle dikkat çekildiği anlamına gelir. Maddi hasarı önlemek için bu uyarılar dikkate alınmalıdır.

4 Lütfen bu kılavuzu itinalı bir şekilde okuyunuz. Mekanik salmastra aşağıdaki kılavuza göre monte edildiğinde, uzun süre arızasız çalışacaktır. Bağlı besleme sistemleri için (kaplar, soğutucu vs.) ayrı kılavuzlar verilmektedir. Son kullanıcı, mekanik salmastra ve buna ait olan donanımların kullanımı, montajı ve kullanılmasıyla görevlendirilen kişilerin bu donanımın kurulmasını ve işletme şartlarını bilmelerinden sorumludur. Bu kişiler gerekirse tesis için geçerli talimatlara uygun koruyucu kıyafetler giymelidir. Bir sızdırmazlık yapı elemanının ve özellikle sızdırmazlık yüzeylerinin hasar görmesinde sıvı veya gaz şeklinde (aşırı) kaçaklar oluşabilir. Tehlike etkisi, sızdırmazlığı sağlanmış ürüne bağlıdır ve tehlikeye insanlar ve çevre maruz kalabilir. Kaçaklarla temas edebilecek yapı parçalarının korozyona karşı dayanıklı veya korozyondan korunmuş olmaları gerekmektedir. Dışarı sızan kaçaklar ateşlenebilir bileşimler oluşturmamalıdır. Bu mekanik salmastra dönen makinelerin sızdırmazlığını sağlamak için imal edilip tasarlanmıştır. Bundan farklı kullanımlardan dolayı kaynaklanan hasarlardan kullanıcı sorumludur. Makinenin ve / veya besleme sisteminin devre dışı kalması, tekrar oluşturulması veya değiştirilmesi kişileri ve çevreyi tehdit etmemeli veya mekanik salmastranın işlevini olumsuz etkilememelidir. Makine üreticisi tarafından kullanılan koruma tertibatları tesisin gereksinimlerine uygun olmalı ancak ek tehlikelere neden olmamalıdır. Bu koruma tertibatları mekanik salmastrada yapılacak bakım çalışmaları için gerekli bölgenin talimatlara uygun olarak ulaşılabilmesini sağlamalıdır. Makinenin elektrik beslemesi 2006/95/AB yönergesinin koruma hedeflerine uygun olmalıdır. Elektrikli olmayan bir enerji beslemesinden dolayı kişiler ve çevre için tehlike söz konusu olmamalıdır. 3. Genel açıklamalar Bu montaj ve bakım kılavuzundaki şekiller ve bilgilere bağlı olarak, ürün veriminin düzeltilmesi için gerekli olan teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. Bu işletme kılavuzunun telif hakları FLOWSERVE e aittir. Bu işletme kılavuzu bakım, operatör ve kontrol personeli için öngörülmüştür ve ne kısmen ne de tamamen çoğaltılmaları, dağıtılmaları veya rekabet amacıyla izinsiz olarak üçüncü şahıslara bildirilmesi yasak olan talimatlar ve teknik çizimler içermektedir. Flovvserve in,işletme kılavuzuna uyulmamasından dolayı oluşan hasarlar ve işletme arızalarından sorumlu olmadığına dikkat edilmelidir.

5 Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı 4. Taşınması, depolanması Mekanik salmastra ve buna ait olan besleme sistemleri açılmamış orijinal ambalajları içinde taşınmalı ve depolanmalıdır. Mekanik salmastranın ve buna ait olan besleme sistemlerinin depolama yeri kuru ve tozsuz olmalıdır. Donanımların aşırı sıcaklık dalgalanmalarına ve ışımalara maruz bırakılması önlenmelidir. Taşıma sırasında düşmüş veya şiddetli bir darbeye maruz kalmış olan mekanik salmastra parçalarının veya tümünün monte edilmesi uygun değildir. Flovvserve veya yetkili temsilcileri tarafından kontrol edilmesi mutlaka tavsiye edilir. 3 yıllık bir depolama süresinden sonra mekanik salmastranın hala yeni gibi olup olmadığı kontrol edilmelidir. Bu özellikle sızdırmazlığı sağlayan yüzeyler ve ilave salmastralarda söz konusudur. Bu durumda Flovvserve tarafından kontrol edilmesi gereklidir. Makinenin içine monte edilmiş GLRD (mekanik salmastra) ile birlikte muhafaza edilmesi halinde muhafaza edici madde GLRD nin işlevini etkilememelidir, örn. kayıcı gövdenin yapışmasıyla, ilave salmastraların sertleşmesi veya kabarmasıyla. Kayıcı salmastra temel olarak yük kaldırıcı araçlar gibi uygun yardımcı araçlarla taşınmalıdır. 5. Bağlantı ölçülerinin kontrolü 5.1 Yapı parçalarını sökmeden önce tesisatınızın güvenlik talimatlarına uyunuz: belirtilen koruyucu giysileri giyiniz; donanımı izole ediniz ve sistemdeki basıncı boşaltınız; makineyi ve ventilleri kapatınız; Fabrikanın Malzeme Güvenlik Bilgi Kağıtlarındaki (Material Safety Data Sheet (MSDS)) tehlikeli maddelerle ilgili talimatlara uyunuz 5.2 Makineyi üretici bilgilerine göre salmastranın monte edileceği bölmeye ulaşılabilecek şekilde sökünüz. 5.3 Mevcut salmastra düzenlerini sökünüz (mekanik salmastraları veya diğerlerini). Salmastra odasını ve mili iyice temizleyiniz. 5.4 Milin montaj ölçüsünün montaj çizimine göre doğru olup olmadığını kontrol ediniz. Üzerlerinde ne çukurların ne de sıyrıkların olmadığından emin olmak için salmastra manşetleri altındaki yüzeyleri kontrol ediniz. Mil topukları, vida dişlileri, girintiler, oyuklar vs. gibi sızdırmazlık elemanlarının üzerinden kaydığı ve/veya sızdırmazlıklarını sağlamanız gereken bütün keskin kenarların çapaklarını alınız. 5.5 Sızdırmazlık gövdesini veya montaj kılavuz uyumunu montaj çizimine göre dış çapından kontrol ediniz.

6 5.6 Salmastranın montaj çizimine göre tesisatta değişikliklerin (tekrar işlemlerin) yapılması gerekip gerekmediğini kontrol ediniz ve gerekirse bunları yapınız. 5.7 Statik elektrikten dolayı kıvılcım oluşumunun meydana gelmesini önlemek için makinenin toprak hattına bağlı olması gerekmektedir. Millerin ovalleşmesi bilya veya silindir yatağının hiçbir yerinde 0,05 mm (.002 ) TIR (bütün ölçüm alanındaki okuması) değerini aşmamalıdır. Kayıcı yataklarda lütfen üretici talimatlarına uyunuz. Tesisat tamamıyla sökülmediğinde mil darbesini salmastranın montaj yerinde kontrol ediniz. Yukarıda belirtilen değerler 1000 ve 3600 D/dak. arasındaki mil hızları için geçerlidir. Daha yüksek veya daha düşük hızlarda lütfen Flowserve temsilcinize danışınız. Bakınız şekil 1. Şekil 1 Mil ucu boşluğu eksenel yataklarda 0,25 mm (.010 ) TIR değerini aşmamalıdır. Segman yataklarında lütfen üretici tavsiyelerine uyunuz. Bakınız şekil 2. Şekil 2 Radyal mil çalışma hareketi tesisat üreticisinin spesifikasyonlarıyla uyumlu olmalıdır. Genelde bilya ve silindir yataklarında 0,05-0,10 mm ( ) değerinin göz önünde bulundurulması gerekmektedir. Kayıcı yataklarda veya aks yataklarında değerler genelde 0,10-0,15 mm ( ) arasındadır. Bakınız şekil 3. Şekil 3

7 Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı Salmastra gövdesinin milin orta çizgisine bağlı olarak dik açılı olması bakımından tolerans, beher 25 mm salmastra gövde deliğinde 0,015 olmalıdır (.0005 beher 1 salmastra gövdesi deliği). Uyarı: mil ucu boşluğunun okuma sonucunu etkilememesini sağlayınız. Gövdenin ön tarafının bir salmastra manşeti için yeteri kadar düz olup olmadığını kontrol ediniz. Bakınız şekil 4. Şekil 4 Milin salmastra gövdesine göre konsantriklik toleransı beher 25 mm mil çapında 0,025 (.001 beher 1 mil çapı) ile en fazla 0,125 mm (.005 ) TIR değeri arasında olmalıdır. Bakınız şekil 5. Şekil 5 6. Mekanik salmastranın montajı Doğru salmastranın takılmasını sağlamak için teslim edilen mekanik salmastranın sipariş evraklarına uygun olup olmadığını kontrol ediniz. Cartridge salmastrasının veya salmastra parçalarının mekanik salmastranın montajı sırasında itinayla kullanıldığında ve taşındığına ve ergonomik esaslara uyulduğuna emin olunmalıdır. Kişilerin yaralanmasını önlemek için kullanıcı da tesis için geçerli talimatlara uygun koruyucu kıyafet giymelidir. Bir mekanik salmastranın kusursuz işlemesi için doğru montaj ölçüsü çok büyük bir öneme sahiptir. Salmastranın yanlış takılması mekanik salmastranın devre dışı kalmasına ve bunun sonucunda sevk edilen ürünün çevreye çıkmasına neden olur.

8 Bir cartridge salmastrasında bütün yapı parçaları bir mil kovanı üzerine monte edilmiş bir birim oluşturarak, komple salmastranın bir işlemle monte edilmesini sağlamaktadır. Bileşenli salmastralar birbirini takip eden birkaç adımda makineye monte edilir; dönen yapı parçalarını sabit yapı parçalarına göre doğru olarak konumlandırmak ve sabitlemek için titiz ölçümler gerekmektedir. Montaj ölçümünün tespit edilmesi veya cartridge salmastralarının sabitlenmesi sırasında milin mutlaka, makinenin çalışması sırasında aldığı aynı pozisyonda durması gerekmektedir. (bu sırada örn. milin gövdeye göre sıcaklıktan genleşmesi ve büzülmesi de göz önünde bulundurulmalıdır). Daha kolay bir montaj için salmastra (manşetleri) hafifçe yağlanabilir. Yağlama maddesi hem ürün hem de salmastra malzemesine uygun olmalıdır. Genelde silikon yağı uygundur, ancak bunun sürülmeden önce kontrol edilmesi gerekmektedir. Dikkat: Körüğe aşırı basınç uygulanmasından kaçınılmalıdır. Bu yay elastikiyetinin ve yay uzunluğunun azalmasına neden olabilir. Bazı mekanik salmastralar dönüş yönüne bağlıdır. Montajdan önce milin dönme yönünün mekanik salmastranın dönme yönüne uygun olup olmadığını kontrol ediniz. Montaj sırasında üzerine basılacak mekanik salmastranın parçaları uygun önlemlerle koruma altına alınmalı. Bu parçalar kaymayı önlemeli, ayağın takılmasına ve düşmeye karşı korumalı şekilde donatılmış olmalıdır (örn. tutma tertibatlarının takılmasıyla). 6.1 Montaj ekleme parçası olan bir cartridge salmastrasının montajı Bakınız şekil 6. Şekil Montajdan önce çizim, parça listesini ve salmastra birimini kontrol ediniz Salmastrayı mil üzerine monte ediniz ve salmastra bölmesinin ön tarafına doğru pozisyona getiriniz Salmastra flanşı/flanşlarındaki bağlantıları çizimdeki bilgiler ve boru bağlama planına göre yerleştiriniz Flanşın eğri olarak vidalanmasını veya flanşın salmastra bölmesine eşit olmayan bir basınç uygulamasını önlemek için flanşı eşit şekilde sıkılayınız. Kavrama biriminin vidalarını sıkılamayınız Tesisin kalan kısmını tamamen monte ediniz (gerekirse basınç yatakları dahil) Montaj ekleme parçalarının yerlerine doğru oturup oturmadığını kontrol ediniz.

9 Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı Montaj tutamaçlarının yanlış konumu mekanik salmastranın devre dışı kalmasına ve bunun sonucunda sevk edilen ürünün çevreye çıkmasına neden olur Kavrayıcıyı sıkılayınız; Tork bilgilerine dikkat ediniz. Mekanik salmastralara baskı uygulandığında salmastra odasından dışarı hareket edebileceğinden cıvataların hatalı sıkılması tehlike durumlarına neden olabilir Bağlanacak boru devrelerini API planına ve 7. şıkta belirtilen boru bağlama talimatına göre monte ediniz. Ayrıca (gerekirse) besleme tesisatının montaj ve bakım el kitabına da bakın Montaj ek parçasını kovanından çıkartınız ve çıkartılmış pozisyonda sıkıca vidalayınız. Dönen ve sabit parçalar arasında teması engellemek için montaj tutamaçlarının kovana geri düşmediğine emin olunmalıdır Tahrikin ve kavrayıcının vidalama talimatlarına ve/veya makine üreticisinin talimatlarına göre ayarlanmış olup olmadıklarından emin olunuz Tesisat işletme şartlarına (basınç ve sıcaklık) ulaştıktan sonra, pompanın kavrayıcıya göre ayarı tekrar kontrol edilmelidir. Gerekli olan ayarları yapınız. 6.2 Merkezleme tertibatı olan bir cartridge salmastrasının montajı Bakınız şekil 7 Şekil Montajdan önce montaj çizimini, parça listesini ve salmastra birimini kontrol ediniz Salmastrayı mil üzerine monte ediniz ve salmastra bölmesinin ön tarafına doğru pozisyona getiriniz Salmastra flanşı/flanşlarındaki bağlantıları montaj çizimindeki bilgiler ve boru bağlama planına göre yerleştiriniz Flanş cıvatalarını/somunlarını takınız, ancak sıkılamayınız. Flanş, radyal olarak serbest hareket edebilmelidir Tesisin kalan kısmını tamamen monte ediniz (gerekirse basınç yatakları dahil) Merkezleme tertibatlarının yerlerine doğru oturup oturmadığını kontrol ediniz. Montaj tutamaçlarının yanlış konumu mekanik salmastranın devre dışı kalmasına ve bunun sonucunda sevk edilen ürünün çevreye çıkmasına neden olur. 9

10 6.2.7 Flanş cıvatalarını/somunlarını, flanşın eğri vidalanmasını veya flanşın salmastra odasına düzensiz bir basınç uygulamasını önlemek için eşit şekilde sıkılayınız Kavrayıcıyı sıkılayınız; Tork bilgilerine dikkat ediniz. Mekanik salmastralara baskı uygulandığında salmastra odasından dışarı hareket edebileceğinden cıvataların hatalı sıkılması tehlike durumlarına neden olabilir Bağlanacak boru devrelerini API planına ve 7. şıkta belirtilen boru bağlama talimatına göre monte ediniz. Ayrıca (gerekirse) besleme tesisatının montaj ve bakım el kitabına da bakın Merkezleme tertibatlarını çıkartınız ve emniyetli bir yerde muhafaza ediniz Tahrikin ve kavrayıcının vidalama talimatlarına ve/veya makine üreticisinin talimatlarına göre ayarlanmış olup olmadıklarından emin olunuz Tesisat işletme şartlarına (basınç ve sıcaklık) ulaştıktan sonra, pompanın kavrayıcıya göre ayarı tekrar kontrol edilmelidir. Gerekli olan ayarları yapınız. 6.3 Ayrı bileşenleri olan bir salmastranın montajı (önceden monte edilmemiş) Bakınız şekil Şekil Montajdan önce montaj çizimini, parça listesini ve salmastra bileşenlerini kontrol ediniz. Sızdırmazlığı sağlanacak yüzeylerde ve bağlantılarda çiziklerin, pisliklerin ve başka hasarların olmadığından emin olunuz. Montajdan önce dilimli yüzeyleri tüy bırakmayan bir bezle ve çabuk kuruyan bir çözücü maddeyle temizleyiniz. Sızdırmazlığı sağlanacak yüzeylerin yağlanması, salmastranın montaj çiziminde belirtilmemişse, tavsiye edilmemektedir Salmastra odasını ve mili monte ediniz (gerekirse basınç yataklarıyla birlikte) ve montaj çizimindeki şekle göre salmastranın montaj ölçüsünü kontrol ediniz/işaretleyiniz. Salmastranın yanlış takılması mekanik salmastranın devre dışı kalmasına ve bunun sonucunda sevk edilen ürünün çevreye çıkmasına neden olacağına dikkat edilmelidir Gerekirse salmastranın sabit ve dönen yapı parçaları veya ikincil bileşenlerinin montaj çizimine göre önceden monte edilmesi gerekebilir Salmastra bileşenlerini sırasıyla makineye monte ediniz ve dönen yapı parçalarını sabitleyiniz. Flanşı/flanşları salmastra odasının ön tarafına yerleştiriniz Salmastra flanşı/flanşlarındaki bağlantıları montaj çizimindeki bilgilere göre ayarlayınız.

11 Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı Flanş cıvatalarını/somunlarını, flanşın eğri vidalanmasını veya flanşın salmastra odasına düzensiz bir basınç uygulamasını önlemek için eşit şekilde sıkılayınız Tesisin kalan kısmını tamamen monte ediniz (gerekirse basınç yatakları dahil) Bağlanacak boru devrelerini API planına ve 7. şıkta belirtilen boru bağlama talimatına göre monte ediniz. Ayrıca (gerekirse) besleme tesisatının montaj ve bakım el kitabına da bakınız Tahrikin ve kavrayıcının vidalama talimatlarına ve/veya makine üreticisinin talimatlarına göre ayarlanmış olup olmadıklarından emin olunuz Tesisat işletme şartlarına (basınç ve sıcaklık) ulaştıktan sonra, pompanın kavrayıcıya göre ayarı tekrar kontrol edilmelidir. Gerekli olan ayarları yapınız. 6.4 Eksenel sıkıştırılmış mil kaplamaları olan salmastraların montajı (Overhung pompaları) Bakınız şekil 9. Şekil Montajdan önce montaj çizimini, parça listesini ve salmastra bileşenlerini kontrol ediniz. Sızdırmazlığı sağlanacak yüzeylerde ve bağlantılarda çiziklerin, pisliklerin ve başka hasarların olmadığından emin olunuz. Montajdan önce dilimli yüzeyleri tüy bırakmayan bir bezle ve çabuk kuruyan bir çözücü maddeyle temizleyiniz. Sızdırmazlığı sağlanacak yüzeylerin yağlanması, salmastranın montaj çiziminde belirtilmemişse, tavsiye edilmemektedir Salmastra odasını ve mili monte ediniz (gerekirse basınç yataklarıyla birlikte) ve montaj çizimindeki şekle göre salmastra odasının ön tarafı ile mil ucu arasındaki mesafeyi kontrol ediniz. Bu mesafede montaj çiziminde belirtilen ölçüyle uyumlu değilse mekanik salmastranın montajı hatalıdır. Bu mekanik salmastranın devre dışı kalmasına ve bunun sonucunda sevk edilen ürünün çevreye çıkmasına neden olabilir Gerekirse salmastranın sabit ve dönen yapı parçaları veya ikincil bileşenlerinin montaj çizimine göre önceden monte edilmesi gerekebilir Salmastra bileşenlerini sırasıyla makineye monte ediniz. Flanşı/Flanşları salmastra odasının ön tarafına yerleştiriniz. Gerekirse kavrayıcı poyra yayını salmastranın ve/ veya pompanın montaj çizimindeki şekline göre monte ediniz Salmastra flanşı/flanşlarındaki bağlantıları montaj çizimindeki bilgilere ve boru bağlama planına göre ayarlayınız. 11

12 6.4.6 Flanş cıvatalarını/somunlarını, flanşın eğri vidalanmasını veya flanşın salmastra odasına düzensiz bir basınç uygulamasını önlemek için eşit şekilde sıkılayınız Türbin çarkı doğru torka göre sıkılandıktan sonra, kovanın tamamen üzerine oturup oturmadığı kontrol edilmelidir Tesisin kalan kısmını tamamen monte ediniz (gerekirse basınç yatakları dahil) Bağlanacak boru devrelerini API planına ve 7. şıkta belirtilen boru bağlama talimatına göre monte ediniz. Ayrıca (gerekirse) besleme tesisatının montaj ve bakım el kitabına da bakın Tahrikin ve kavrayıcının vidalama talimatlarına ve/veya makine üreticisinin talimatlarına göre ayarlanmış olup olmadıklarından emin olunuz Tesisat işletme şartlarına (basınç ve sıcaklık) ulaştıktan sonra, pompanın kavrayıcıya göre ayarı tekrar kontrol edilmelidir. Gerekli olan ayarları yapınız. Makinenin işletimi sırasında hareket eden mekanik salmastranın parçaları (örn. Büzüşmeli pul) makine üreticisinin bilgilerine uygun olarak koruma tertibatlarıyla temasa karşı korunmuş olmalıdır Boru bağlama talimatı Boru bağlama talimatı, mekanik salmastranın montaj çizimi üzerinde bulunmaktadır. Bu talimatlara, salmastranın kusursuz işlemesi için çok titiz bir şekilde uyulması gerekmektedir. Tehlike durumlarını önlemek için boru bağlantılarının doğru bağlantılarla birleştirildiğinden emin olunmalıdır. Besleme tesisatları için: Lütfen tesisatla birlikte gönderilen bakım el kitabını titiz bir şekilde okuyun. Mekanik salmastranın bağlantıları talimatlara göre işaretlenmiştir. Özellikle kapalı boru devrelerinde daralmaları önleyiniz. Başka bir bilgi verilmemişse, boruların, hortum devrelerinin ve salmastra parçalarının iç çapları 12,7 mm (.500 ) dir. Boru devrelerinin toplam uzunluğu ve boru dirseklerinin sayısı mümkün olduğu kadar düşük tutulmalıdır. Boruları ince bir dirsek ve büyük bir yarıçap ile döşeyiniz; köşe veya T parçaları vs. kullanmayınız. Diyaframlar salmastra flanşından mümkün olduğu kadar uzak bir yere monte edilmelidirler. Boru devrelerini boşaltma diyaframları bunun dışındadır. Diyaframın tıkanmasını önlemek için, bunun salmastra flanşı içine monte edilmesi ve böylece üretilen ısının dışarı akan ürünün sıvı kalmasını sağlaması tavsiye olunur. Devre sistemleri için (API planı 23, 52 ve 53 A, B, C) Uygun bir devridaim ve usulüne uygun bir havalandırma ve boşaltmanın sağlanabilmesi için boru bağlantısının daima dikey veya düşey olarak yapılması gerekmektedir. Devre içinde salmastra flanşı dahil, buhar tutucu devrelerinin olmamasından emin olunmalıdır. Başka bir

13 Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı bilgi verilmemişse, kapların ve soğutucuların, hangisinin daha yüksek olduğuna bağlı olarak, stand-by işletmesinde termo sifon etkisini desteklemek için salmastranın giriş veya çıkış bağlantılarından 40 ile 60 cm (15 ile 24 ) arasında üzerine bağlanmalıdır. Kaçak arayıcılarıyla donatılmış salmastralar Kaçak araması genelde tek salmastralarda ve basınçsız çift salmastralarda, genelde artan sıvı seviyeleri veya sıcaklıkların kontrolü yardımıyla yapılmaktadır. Bu tür bir düzenlemede çıkış borusunun normal kaçak için çıkışa kadar sürekli düşey olarak döşenmiş olması gerekmektedir (örn. bataklık). Diğer boru bağlama taleplerini ve kelebek diyaframın doğru pozisyonu ve aletlerle ilgili uyarılar için lütfen salmastranın montaj çizimine bakınız. 8. Pompaların sızdırmazlık kontrolü Birçok pompa üreticisi, mekanik salmastra monte edilmiş haldeyken suyla pompa verimi kontrolleri yapmaktadırlar. Pompalanacak ürün işletme sırasında suyun özelliklerinden farklı özelliklere sahipse, salmastraların bu testlerde hasar görmemesi için, bazı salmastra tiplerinde ve kayıcı yüzey hammaddelerinde belirli emniyet önlemlerinin alınması gerekmektedir. Örneğin iki sert kayıcı yüzeyi olan salmastralar, pompa test maddesi için daha uygun olan alternatif hammaddelerle donatılabilirler. Testlerin tamamlanmasından sonra bunların tekrar seçilmiş olan hammaddelerden mamul kayıcı yüzeylerle değiştirilmeleri gerekmektedir. Sert/Sert hammadde çiftiyle donatılmış bir mekanik salmastra, basıncın 5 bar ı ve hızın 10 m/s üzerinde olmaması koşuluyla suyla güvenli bir şekilde işletilebilir. Azami hararetli grafit ilave salmastraları olan salmastralar pompa verim kontrolü sırasında suyla test edildiklerinde, pompanın (yüksek) işletme sıcaklığına ulaşıldığında ilave salmastra tarafında absorbe olan suyun buharlaşmasını önlemek için salmastraların testten sonra titiz bir şekilde kurulanması gerekmektedir. Ayrıca bilgileri Flowserve temsilcinizden alabilirsiniz. 9. Makinenin çalıştırılması Salmastra odasındaki veya örtme sıvısı basıncı ve sıcaklığı salmastranın tavsiye edilen maksimum kullanım sınırlarını aşmamalıdır. Mil hızı da salmastranın kullanım sınırlarını aşmamalıdır. Harici soğutması ve/veya harici durulması olan salmastralarda soğutmanın ve/veya durulamanın salmastranın devreye alınmasından önce çalıştırılması gerekmektedir. Soğutucu sistemde, mekanik salmastranın soğutucu sıvı beslemesinin kesilebileceği ventilleri yanlışlıkla kapatmaktan sakınınız. 9.3 Basınçsız tek veya çift (tandem) salmastraları, salmastra odası içinde, ürünün sızdırmazlığı sağlanacak yüzeylerinde buharlaşmasını önlemek için buhar basıncından 13

14 uygun bir mesafede olmaları gerekmektedirler. 9.4 Basınçsız çift (tandem) salmastralarda quench (yıkama) sıvısı basıncı salmastra odasındaki basınçtan daha düşük olmalıdır. Başka bilgi verilmemişse, quench sıvısı basıncı genelde atmosferik basınçla veya buhar geri kazanma tesisindeki basınçla aynıdır. 9.5 Başka bir bilgi verilmemişse, üzerinde basınç bulunan (çift) salmastralarda örtme sıvısı basıncı, salmastra odasındaki basınçtan en az 2 bar (30 psi) üzerinde olmalıdır. Makineye basınç uygulanmadan önce salmastraya mutlaka basınç uygulanmalıdır. Aynı şekilde örtme basıncı ancak makine tamamen izole edildikten, yükü ve havası alındıktan sonra alınabilir. 9.6 Flowserve, ürün modeli, salmastra büyüklüğü, ürün sıcaklığı, örtme sıvısı özellikleri ve mil hızı temelinde örtme sıvısı sıcaklığı ve debi talepleri hakkında bilgiler verebilir. Buffer/örtme sıvısında aşınmaya karşı veya oksitlenme direncini artırmak için katkı maddeleri sadece çok az miktarda veya hiç bulunmamalıdır. Otomobil antifrizinin kullanılması kesinlikle yasaktır. Örtme sıvısının temiz ve ürüne uygun olduğundan emin olunuz. 9.7 Bu salmastra, montaj çiziminde belirtilen ürün/ürünlerde korozyona karşı dayanıklı olacak şekilde tasarlanmıştır. Salmastra maddelerini, montaj çiziminde belirtilenden başka ürünlere maruz bırakmayınız. Montaj çiziminde hammaddeler belirtilmiştir. Tereddüt halinde veya salmastrayı seçilmiş olduğundan farklı bir amaç için kullanmak istiyorsanız Flowserve temsilcinize danışınız. 9.8 Sıvı yağlamalı salmastralar için: Makineyi kuru şekilde çalıştırmayınız). Tesisata ürünü doldurmak için ventilleri açınız. Devreye almadan önce makine gövdesinin ve salmastra odasının havasını tamamen boşaltınız ve/veya ürün buharını tamamen çıkartınız. (Gerekirse) gövdenin ve ısı eşanjörünün borularının havasını çıkartınız. Tek salmastralarda ve basınçsız çift salmastralarda süreç sıvısı salmastra odasına her an akmalıdır ve basınç uygulamalıdır. Çift salmastralardan, makinenin içinden bütün işletme süresi boyunca örtme sıvısı geçmelidir. Gaz yağlamalı salmastralar için: gaz yağlamalı salmastraların içine sıvı erişmemelidir. Gaza karşı kapatılmış işlev için tasarlanmış olan atmosfer taraflı salmastralar için gerekli olan basınç uygulanmamış çift salmastralar mevcutsa bir gaz tahliyesine bağlanmalıdır. 9.9 Gerektiğinde quench bağlantısı kuru buharla beslenmelidir. Quench bağlantısını salmastra flanşında bir iğneli supap yardımıyla (veya başka bir debi sınırlayıcısıyla) 0,1 bar (1 ile 1.5 psi arasında) buhar basıncı uygulayınız. Kullanıcının çalışma alanına çok sıcak buharın ulaşmasının sonucunda meydana gelecek tehlike durumlarını önlemek için buhar basıncının aralıklarla verildiğine emin olunmalıdır. 14 Bunun sonucu olarak salmastra flanşı alanında buhar parçaları çıkacaktır.

15 Makine yapı parçaları için genel montaj ve bakım talimatı Kondensatların giriş borularından tamamen çıkartılması gerekmektedir; buhar quench i, bir termo şoku önlemek için pompanın ısınmaya başlamasından önce yavaşça açılması gerekmektedir Makineyi, Flowserve başka bir talimat vermediyse, normal işletme yöntemlerine göre çalıştırınız. Makine usulüne uygun olarak çalışmazsa (ısınmaya başlayan salmastralar ve/veya yataklar, kavitasyon, aşırı titreşimler vs.) derhal kapatılması ve nedeninin araştırılıp giderilmesi gerekmektedir. Mekanik salmastranın dış yüzeylerinin sıcaklığı ürünün veya örtme maddesinin işletim sıcaklığına uygundur. Sıcak parçalara temas edilmesini önlemek için bazı önlemler alınmalıdır 9.1 ile 9.10 arasındaki maddeler hem makinenin ilk kez işletime alınması hem de makine durduktan sonra tekrar işletime alınması sırasında dikkate alınmalıdır. 10. Sökülmesi Makine istenildiği an devre dışı bırakılabilir. Mekanik salmastranın sökülebilmesinden önce makinenin geriliminin alınması gerekmektedir. Mekanik salmastrayı sökmeden önce kullanıcı makinenin dış yüzeylerinin yeteri kadar soğuduğundan ve risksiz şekilde kullanılabileceğinden emin olmalıdır. Örtme basıncının geriliminin, makine basınçsız olduğunda alınması gerekmektedir. Mekanik salmastra sadece makine çalışmadığında sökülebilir. Mekanik salmastranın sökülmesi sırasında ürün çıkabilir. Güvenlik önlemlerine ve koruyucu giysilere tesisat için geçerli olan talimatlara göre dikkat edilmesi ve uyulması gerekmektedir. Mekanik salmastranın diğer sökme işlemleri teslimatçının verdiği bilgilere göre yapılır. 11. Bakım Tesisatın bakımı, ilgili olduğu ölçüde, basıncın, sıcaklığın, kaçakların ve örteme/buffer sıvısının kontrolünü kapsamaktadır. Mekanik salmastranın bakımı sadece makine çalışmadığında yapılabilir. Makinenin çalışması veya mekanik salmastranın bakımı için gerekli alan kolay ulaşılabilir olmalıdır. 15

16 12. Yedek parçalar, tamir Ancak normal bir dayanma süresi sonunda veya yapıcı verim sınırları dışında kullanılması halinde tamirlerin yapılması gerekmektedir. Bu ürün bir hassas salmastradır. Salmastranın verimliliği için yorum ve toleranslar ölçek alınır. Bu yüzden bu salmastranın tamiri için sadece Flowserve tarafından teslim edilen yedek parçalar kullanılmalıdır. Bu parçalar çok sayıda Flowserve depo işletmelerinden temin edilebilirler. Yedek parça sipariş etmek için lütfen, montaj çiziminde bulacağınız parça numarasını, sipariş numarasını veya B/M numarasını belirtiniz. Makinenin devrede olmadığı süreleri mümkün olduğu kadar kısa tutmak için yedek bir salmastranın hazır bulundurulması tavsiye olunur. Orijinal olmayan yedek parçaların ve aksesuarların kullanımından dolayı oluşan hasarlar için Flowserve hiçbir sorumluluk ve garanti üstlenmemektedir. Lütfen ürünlerimizin bütün bize ait veya yabancı parçaları için özel imalat ve teslimat spesifikasyonlarının mevcut olduğuna ve size daima en son teknolojik gelişmelere ve en yeni yasal talimatlara uygun yedek parçalar sunduğumuza dikkat ediniz. Flowserve salmastraları genelde onarılabilir. Bir tamir gerekli olduğunda salmastranın makineden dikkatli bir şekilde sökülmesi gerekmektedir (gerektiğinde merkezleme tertibatını veya montaj ek parçasını tekrar takınız). Salmastra biriminin zehrini çıkartınız ve bir siparişle birlikte üzerine tamir veya değiştirme ibaresiyle yetkili bir Flowserve tamir işletmesine gönderiniz. Gönderinin yanında imzalı bir dekontaminasyon belgesinin bulunması gerekmektedir. Salmastra ile temas etmiş olan her bir ürün için bir hammadde veri kağıdının (Werkstoffsicherheits-Datenblatt (MSDS)) eklenmiş olması gerekmektedir. Salmastra birimi muayene edilir ve tamiri mümkün olduğunda orijinal durumun tekrar sağlanması için bir keşif bedeli teklifi ibraz edilir. Keşif bedeli teklifinin kabul edilmesinden sonra salmastra parçaları genel revizyondan geçirilir, test edilir ve gönderene geri gönderilir. Değiştirildiği tarih 5. 12/

17 İşletim maddesi numarası: Parça tanım numarası: Salmastra tipi: FIS144tur REV 12/09 Avrupa da basıldı Yakınınızdaki Flowserve satıcısını ve Flowserve Corporation hakkında diğer bilgileri adresinden bulabilirsiniz Flowserve Corporation branşında öncü bir konumu üstlendi ve doğru seçilmesi durumunda tüm kullanım ömrü boyunca güvenli bir işlev için tasarlanmış olan ürünler geliştirir ve üretir. Satıcı veya kullanıcı Flowserve ürünlerinin sayısız uygulamalar için geniş kullanım koşulları altında kullanılabileceği bilincinde olmalıdır. Flovvserve genel yönergeler verebilir ancak bütün olası kullanımlar hakkında özel bilgiler ve uyarı açıklamaları verememektedir. Satıcı/kullanıcı bu nedenle Flowserve ürünlerinin doğru ölçü bilgileri, seçim, montaj, kullanım ve bakım için sorumluluğu üstlenmelidir. Satıcı/kullanıcı ürünle birlikte verilen montaj talimatını itinayla okumalı ve çalışanlarına ve tedarikçisine spesifik kullanıma ilişkin olarak Flowserve ürünlerinin güvenli kullanımı hakkında eğitmelidir. Bu ürün broşüründe bulunan bilgiler ve spesifikasyonlar en yeni bilgiye göre oluşturuldu ancak sadece bilgilendirme amaçlıdır ve garanti edilen özellikler olarak veya tatmin edici sonuçlar için garanti olarak görülmemelidir. Bu broşürün içeriği ürünle ilgili olarak açık ve uygun garanti olarak görülmemelidir. Flowserve Corporation ürün tasarımını sürekli iyileştirdiğinden bu broşürde yer alan spesifikasyonlar, ölçüler ve bilgiler önceden haber vermeksizin değiştirilebilir. Bu talimatlarla ilgili sorular olduğunda satıcı/kullanıcı işletmelerden biriyle ve dünya genelinde bulunan Flowserve Corporation un bürolarıyla iletişime geçmelidir. ABD ve Kanada Kalamazoo, Michigan ABD Tel.: Faks Avrupa, Orta Doğu, Afrika Roosendaal, Hollanda Tel.: Faks: Asya/Pasifik Alan Singapur Tel.: Faks: Latin Amerika Meksika, Meksika Tel.: Faks: Copyright 2009 Flowserve Corporation flowserve.com

Mekanik salmastralar için genel montaj ve işletme kılavuzu

Mekanik salmastralar için genel montaj ve işletme kılavuzu USER INSTRUCTIONS TR Mekanik salmastralar için genel montaj ve işletme kılavuzu Bu montaj kılavuzu aşağıdaki salmastra yapı türleri için kullanılabilir: Yaylı salmastralar: Allpac 4 serisi, Allpac N serisi,

Detaylı

Kullanıcı talimatı. ISC2 serisi. - Orijinal talimatın çevirisi -

Kullanıcı talimatı. ISC2 serisi. - Orijinal talimatın çevirisi - Kullanıcı talimatı - Orijinal talimatın çevirisi - TR ISC2 serisi Genel uygulamalar için yenilikçi standart cartridge salmastrası. Makine yapı parçaları için montaj talimatı. Experience in Motion Bu ISC2

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Vidalı kompresör cihazları Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8

Vidalı kompresör cihazları Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8 Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Genel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi

Genel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi 2. Basım

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 Guvenlik Talimatı Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 1 1. Tüm Güvenlik Talimatları dikkatlice okunmalıdır. Aksi durumda üretici garantisi geçersiz ve yükümsüzdür. Vana montaj

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV)

DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV) DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV) SABİT AYARLI Aralık 01 TANITIM Diyaframlı emniyet ventilleri kapalı devre ısıtma sistemlerinde oluşan basıncı tahliye ederek, önceden belirlenmiş bir değere sınırlamak

Detaylı

Güvenli Balya Makineleri İmalatında Gözönüne Alınacak Kriterler. Mesut Gölbaşı UTEM Antalya İmalatçı Eğitimi

Güvenli Balya Makineleri İmalatında Gözönüne Alınacak Kriterler. Mesut Gölbaşı UTEM Antalya İmalatçı Eğitimi Güvenli Balya Makineleri İmalatında Gözönüne Alınacak Kriterler Mesut Gölbaşı UTEM Antalya İmalatçı Eğitimi Ezme veya ezilme Makaslama Kesme veya koparma Dolanma veya takılma Kapma veya yakalama Daha geniş

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31359287 Sürüm 1.0 Parça No. 31373326 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design- 31359287

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Yılmaz Redüktörün standart üretim yelpazesinin içerisinde genel kullanım amaçlı üretilen redüktörlerin dışında sektöre özgü imal edilmiş özel redüktörlerde bulunmaktadır. Bu

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel Motor soğutma suyu harici elemanları ısıtmak için kullanılabilir. Kutu gövdeleri, vinç kabinleri ve saklama kutuları birer örnek olarak gösterilebilir. Isı, silindir bloğunun içindeki akıştan alınır ve

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

Basınç Düşürücü Vanalar

Basınç Düşürücü Vanalar Basınç Düşürücü Vana Tipleri : Buhar, gazlar ve sıvılar son kullanım noktalarına genellikle yüksek basınçlarda iletilirler. Bu noktalarda, bir basınç düşürücü vana, emniyet ve verimlilik açısından ve uygulamanın

Detaylı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

1.0. OTOMATİK KONTROL VANALARI UYGULAMALARI

1.0. OTOMATİK KONTROL VANALARI UYGULAMALARI 1.0. OTOMATİK KONTROL VANALARI UYGULAMALARI Otomatik kontrol sistemlerinin en önemli elemanları olan motorlu vanaların kendilerinden beklenen görevi tam olarak yerine getirebilmeleri için, hidronik devre

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2 Installation instructions, accessories Talimat No 31454380 Sürüm 1.2 Parça No. 31454379 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-391075 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31454380 - V1.2

Detaylı

Aks Körük takımları / Aletler

Aks Körük takımları / Aletler Aks Körük takımları / Aletler LÖBRO Aks Körük takımları LÖBRO Aks Körük takımları Orijinal Parça Üreticisinden Aks mafsal körüklerı, transmisyon mili mafsallarının işlevlerini güvenilir biçimde yerine

Detaylı

STAD-R. Balans vanaları DN 15-25, azaltılmış Kv

STAD-R. Balans vanaları DN 15-25, azaltılmış Kv STAD-R Balans vanaları DN 15-25, azaltılmış Kv IMI TA / Balans vanaları / STAD-R STAD-R Yenileme amaçlı STAD-R balans vanası, çok geniş bir uygulama aralığında hassas hidronik performans gösterir. Isıtma

Detaylı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı 930.8x Climair Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı Kod No: B.11.2.1 Baskı Tarihi: 270510 Revizyon: 270510 İÇİNDEKİLER Kullanım Alanları...4 Montaj...4 Elektrik Bağlantıları...5

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FlatGrid Montaj Kılavuzu Modül kıskacı Modül Temel profil Rapid 2+ L Koruyucu Paspas Gerekli Aletler Şerit metre Uçlu tornavida SW6 inbus uç Torx T40 uç Gerekli diğer belgeler Genel montaj kılavuzu - Montaj

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8 GLAUNACH Çalıştırma El Kitabı Dışatım Susturucuları Sayfa 1 / 8 ENDEKS Sayfa 1. GENEL....... 3 1.1 Önsöz...... 3 1.2 Uygulama Alanı......... 3 2. TEMEL GÜVENLĐK KURALLARI...... 3 2.1 Açıklamalar... 3 2.2

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU 2010 YILI KATALOGU Bütün parça tipleri Sıkmalı rakorlar: Gebo Quick çelik veya PE su tesisatı boruları ekleme parçalarına üniversal boru rakorları. Mevcut boru çapları: 1/2" 2" çelik boru için, 20 mm 63,5

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Denetim sistemi Direnç termometresi PT100 CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Direnç termometresi PT100 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ su kadar güçlü DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

YENİ. Tooldyne Uzmanından takım balans sistemi. RM1059 tr

YENİ. Tooldyne Uzmanından takım balans sistemi. RM1059 tr YENİ Tooldyne Uzmanından takım balans sistemi RM1059 tr Tooldyne Daha az balanssızlık sayesinde daha iyi işleme kalitesi Yüksek hızda işleme günümüzde metal ve plastiklerin ekonomik şekilde işlenmesi için

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-WE63.1. VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim. Document ID: 32359

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-WE63.1. VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim. Document ID: 32359 Kullanım Kılavuzu Durdurma dişlisi ARV-WE63.1 VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim Document ID: 32359 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler...

Detaylı

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen CAC-XX Klape hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel Tanım

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

PREFERİKAL SU POMPASI

PREFERİKAL SU POMPASI PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.

Detaylı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Derz sızdırmazlığı için PVC esaslı Su Tutucu Bantlar

Derz sızdırmazlığı için PVC esaslı Su Tutucu Bantlar Ürün Bilgi Föyü Düzenleme 06.01.2009 Revizyon no.: 0 Identification no: 01 07 03 01 023 0 000001 Sika -Su Tutucu Bantlar Derz sızdırmazlığı için PVC esaslı Su Tutucu Bantlar Construction Ürün Tanımı Kullanım

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL

Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmiş olan ürününüzün size en

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31414355 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design-

Detaylı

Online teknik sayfa DFV60A-22PL65536 DFV60 TEKERLEKLI ENKODER

Online teknik sayfa DFV60A-22PL65536 DFV60 TEKERLEKLI ENKODER Online teknik sayfa DFV60A-22PL65536 DFV60 A B C D E F Resimler farklı olabilir Sipariş bilgileri Tip Stok no. DFV60A-22PL65536 1051334 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/dfv60 H I J K L M

Detaylı

İĞNE VANALAR İĞNE VANALAR

İĞNE VANALAR İĞNE VANALAR İĞNE VANALAR İĞNE VANALAR Tüm hakları Özkan Makina da saklıdır. Sürekli iyileștirme ve geliștirme programlarımız nedeniyle, temin edilen ürünler bu katalogta gösterilen ürünlerden farklı özellikler tașıyabilir.

Detaylı

Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü dikkatle okuyunuz.

Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü dikkatle okuyunuz. AKINLAR ŞÖMİNE... yeni ısı kaynağı... Değerli Müşterimiz, AKINLAR Şömine haznesini tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz. Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

Emniyet. Kullanım Kılavuzu Gaz Basınç Prezostatı DG..C TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT Edition Okuyun ve saklayın

Emniyet. Kullanım Kılavuzu Gaz Basınç Prezostatı DG..C TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT Edition Okuyun ve saklayın ... Edition 0.0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım Kılavuzu Gaz Basınç Prezostatı Almanca metnin çevirisi 008 00 Elster GmbH İçindekiler Gaz Basınç Prezostatı.............

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası

3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası HİDROLİK SİSTEM KURMAK VE ÇALIŞTIRMAK 3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası Basınç hattından gelen hidrolik akışkan, 3/2 yön kontrol valfine basılınca valften geçer. Silindiri

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI * Tüm hakları Özkan Makina'da saklıdır. Kopyalamanız durumda yasal yollara başvurulucaktır.

su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI * Tüm hakları Özkan Makina'da saklıdır. Kopyalamanız durumda yasal yollara başvurulucaktır. su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri 2.2 Montaj

Detaylı

Raf Kuruluş Yönergeleri

Raf Kuruluş Yönergeleri Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabininizle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Depolama kasasını raf kabinine kurmadan önce, aşağıdaki yönergeleri gözden geçirin:

Detaylı

TA-COMPACT-P. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV)

TA-COMPACT-P. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV) Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV) IMI TA / Kontrol vanaları / Basınçtan bağımsız kombine balans ve kontrol vanası,

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

ABB Automation Products GmbH

ABB Automation Products GmbH İçindekiler Kafa Tipi Sıcaklık Transmitter TTH300 Devreye Alma Talimatları - TR 08.2007 Üretici: ABB Automation Products GmbH Borsigstraße 2 63755 Alzenau Germany Tel.: +49 551 905-534 Fax: +49 551 905-555

Detaylı

Montaj ve Kullanma Talimatı. Vorteks Akışölçer

Montaj ve Kullanma Talimatı. Vorteks Akışölçer Akışkan Ölçme Sistemleri Montaj ve Kullanma Talimatı Vorteks Akışölçer Vorteks Akışölçer Tip : BVP ve BFP (Göstergesiz Çevirici) Rv : 00 1 İçindekiler 1.0 Genel Bilgi...3 2.0 Özellikler...4 3.0 Kullanma

Detaylı

VIESMANN. VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 100-HS Tip M33A

VIESMANN. VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 100-HS Tip M33A VIESMANN VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında Teknik Bilgi Föyü Sipariş numarasını ve fiyatları lütfen sorunuz VITOMAX 100-HS Tip M33A Sıvı/Gaz yakıtlı

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31414353 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-378302 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31414353 - V1.0

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

Vekotec. Kompakt radyatör vanaları Entegre vanalı radyatörler için ikili bağlantı fittingi (H-vana)

Vekotec. Kompakt radyatör vanaları Entegre vanalı radyatörler için ikili bağlantı fittingi (H-vana) Vekotec Kompakt radyatör vanaları Entegre vanalı radyatörler için ikili bağlantı fittingi (Hvana) IMI HEIMEIER / Termostatik kafalar ve Radyatör vanaları / Vekotec Vekotec Vekotec Hvana, Rp1/ iç ve G/4

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

Eksenel pistonlu üniteler kendinden emişlidir. Bununla beraber bazı özel durumlarda emiş tarafı alçak basınçla beslenir.

Eksenel pistonlu üniteler kendinden emişlidir. Bununla beraber bazı özel durumlarda emiş tarafı alçak basınçla beslenir. Hidrolik devreler Hidrolikte 3 değişik devre vardır. o o o Açık hidrolik devreler Kapalı hidrolik devreler Yarı kapalı hidrolik devreler Açık ve kapalı çevrimli devreler aşağıda detaylı olarak anlatılacaktır.

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

FERNGLAS DÜRBÜN Kullanma talimatları

FERNGLAS DÜRBÜN Kullanma talimatları FERNGLAS DÜRBÜN Kullanma talimatları T P: COMPACT O1) OH a OC b OH O B DO OE OE OF OI G OI OF 2 2 Körlük riski Bu cihazı hiçbir zaman doğrudan güneşe ya da güneşin yakınına bakmak için kullanmayın. Böyle

Detaylı

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 160905 Kitap Baský Tarihi: 160905 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 13 14 15 16 17 18 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel

Detaylı