Eğitimin merkezinde bir öğrenci

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Eğitimin merkezinde bir öğrenci"

Transkript

1

2 Eğitimin merkezinde bir öğrenci Un élève au coeur de l enseignement Un élève : Geçmişin mirasçısı Kendini aşabilen Üç dil bilen Bilimsel Çok yönlü gelişen Sanata açık Sorumluluk sahibi Yaşamında rehberlik edilen Çağa ayak uyduran Başarılı bir öğrenci héritier d un passé...épanoui...trilingue...scientifique...actif...ouvert sur l art...responsable...accompagné...moderne...en réussite

3 GEÇMİŞİN MİRASÇISI BİR ÖĞRENCİ köklerine bağlı Hedefimiz, topluma, zengin tarih miraslarının bilincinde, ancak yüzlerini XXI. yüzyıla çevirmiş bireyler kazandırmaktır yılında kurulmuş olan Sainte Pulchérie Lisesi, Taksim Meydanı na çok yakın tarihi bir binada yer almaktadır. Atatürk ün kurmuş olduğu laik Türkiye Cumhuriyeti nin ve geleneksel Fransız eğitiminin değerlerine sahip çıkarak, kuvvetli bir eğitim kurumu kimliği kazanmış olan okulumuzun temel amacı sorumlu, kültürlerinin kıymetini bilen, topluma açık ve içinde yaşadıkları dünyanın evrensel boyutlarını yakalayabilecek nitelikte Türk gençleri yetiştirmektir. Üç dilde eğitim veren öğretmen kadrosu, uyguladıkları eğitim programı ile geleneksel ve çağdaş yaklaşımlar arasındaki dengeyi koruyarak, öğrencilerde insani değerler ve saygı kavramlarının yerleşmesi için yürekten çalışmaktadırlar. UN ÉLÈVE HÉRITIER D UN PASSÉ attaché à ses racines Former des élèves forts de leur héritage et résolument tournés vers le XXIème siècle. Fondé en 1846, le Lycée Sainte Pulchérie est situé près de la place Taksim. L institution a développé une forte identité, héritière des valeurs de la République laïque turque fondée par Mustafa Kemal Atatürk et d une tradition d éducation à la française. Elle se donne pour mission de former des citoyens turcs responsables, conscients de leur culture, ouverts aux autres, capables d appréhender la dimension universelle du monde dans lequel ils vivent. Le projet éducatif et l équipe pédagogique trilingue ont à cœur de transmettre ces valeurs de respect et d humanisme, juste équilibre entre tradition et modernité. Le Lycée Sainte Pulchérie 2

4 1 2 3 kültürüne bağlı Yurt içinde çeşitli eğitim gezileri düzenleyerek, öğrencilerimizin, ülkemizin tarihi ve kültürel zenginliğinin bilincine varmaları sağlanmaktadır Antakya Gezisi Séjour à Antioche 3. Bursa-Asos-Çanakkale Gezisi Séjour dans la région de Bursa-Assos-Canakkale attaché à sa culture Divers séjours pédagogiques sont organisés en Turquie afin de permettre à nos élèves de prendre conscience de la richesse et de la diversité culturelle de leur pays GEZILER HEDEFLER SÉJOURS OBJECTIFS Kapadokya Hitit, Roma, Bizans ve Osmanlı uygarlıklarının kesişim noktası Cappadoce Carrefour des civilisations, hittite, romaine, byzantine et ottomane Ankara Cumhuriyet Türkiyesi nin başkenti Ankara Capitale et fondement de la République Turque Antakya Farklı dinlerin buluşma noktası Antioche Carrefour des religions Ege Denizi Antik dönemin kültür mirası Mer Egée Héritage de l antiquité Hattuşaş Hitit uygarlığı sanat ve kültürü Hattuşaş Art, culture et civilisation hittite Çanakkale Bir zaferin anıları Dardanelles Commémoration de la victoire Bursa Osmanlı İmparatorluğu nun izleri Bursa Sur les traces de l empire Ottoman 3

5 KENDİNİ AŞABİLEN BİR ÖĞRENCİ Lisemizin hedefi, öğrencilerimize eğitimin üç temel ögesini kazandırmaktır : BİLGİ Geniş bilgi ve genel kültür YÖNTEM Doğru yöntemleri kullanma ve verimli çalışma DAVRANIŞ Değişik ortamlara uygun davranışlar sergileyebilme Bu amaçla öğrencinin Her yönüyle bilgi birikimi edinmesine yönelik Entellektüel bir altyapı oluşturmasını sağlayan İnsani gelişimin ötesinde, kişisel, sosyal ve fiziksel açılardan kendini aşabilmesi için yol gösteren Potansiyelini geliştirmesine olanak tanıyan Kendi yaşamının merkezinde yer almasını destekleyen bir eğitim sistemi uygulanmaktadır. UN ÉLÈVE ÉPANOUI Notre lycée développe dans son approche pédagogique trois secteurs essentiels de l éducation : LE SAVOIR Former des élèves instruits et cultivés LE SAVOIR FAIRE Enseigner une méthode de travail et d organisation efficace LE SAVOIR ÊTRE Apprendre à se comporter de façon adéquate face à un environnement spécifique Grâce à une éducation qui. Promeut la connaissance sous toutes ses formes Donne une solide formation intellectuelle Favorise l humanisme, l épanouissement personnel, social et physique Développe le potentiel de l élève Encourage l élève à être acteur de sa propre vie 4

6 Üstte İsviçre - Cenevre, CERN Nükleer Araştırmalar ve Eğitim Merkezi Gezisi Ci-dessus Visite du Centre d Etude et de Recherche Nucléaire (CERN) Genève en Suisse GENEL KÜLTÜR CULTURE DAVRANIŞ SAVOIR ETRE YETENEKLERİN GELİŞİMİ PERFORMANCE COMPETENCE BİLGİ SAVOIR UYUMLU DAVRANIŞ COMPORTEMENT ADAPTÉ YÖNTEM SAVOIR FAIRE BİLGİ BİRİKİMİI CONNAISSANCE 5

7 GÖKKUŞAĞI EĞİTİM PROJESİ 1. Fransa - Morzine de Kayak / Ski à Morzine en France 2. Marmaris te Mavi Sınıf / Classe bleue à Marmaris 3. Fransa - Brest Gezisi / Séjour à Brest en France 4. Birleşmiş Milletler Modeli (MUN) : İsviçre - Cenevre Konferansı Modèle des Nations Unies (MUN) : Conférence à Genève en Suisse 5. Kapadokya da Yeşil Sınıf / Classe verte en Cappadoce Keşif Sınıfları etkinlikleri çerçevesinde, öğrenciler projeden sorumlu öğretmenleri eşliğinde, eğitici gezilere katılırlar. Bu tematik geziler, öğrencilerin doğal veya kültürel ortamların içinde yer alarak, teorik bilgilerini, yerinde izleyerek pekiştirmelerini sağlar. LE PROJET PÉDAGOGIQUE ARC-EN-CIEL Dans le cadre d une classe découverte, les élèves d un niveau partent ensemble en séjour d études accompagnés de leurs professeurs. Ces classes thématiques contribuent à donner du sens aux apprentissages en favorisant le contact direct avec l environnement naturel ou culturel, avec des acteurs dans leur milieu de travail, avec des œuvres originales

8 Gökkuşağı Eğitim Projesi Projet arc-en-ciel Sainte Pulchérie Lisesi ne özgü bir eğitim projesi Un projet pédagogique propre au lycée Sainte Pulchérie 7

9 Lisemiz, «Gökkuşağı Eğitim Projesi» diye adlandırdığımız bu projeyi geliştirerek, renklerin simgelediği çeşitli öğrenme yöntemlerini uygulamaya devam etmektedir. EYLÜL EKİM EYLÜL EKİM EKİM OCAK OCAK OCAK ŞUBAT MART MART-NİSAN NİSAN MAYIS MAYIS MAYIS MAI MAYIS MAI Marmaris Lise 1 Izmir Lise 2 Büyükada + Maçka Hazırlık sınıfları Fransa-Brest Lise 1 Fransa-Lyon-Morzine Tüm sınıflar Fransa Lise 1, 2, 3, 4 MUN-İtalya-Cenova Lise 1, 2, 3 Antakya-Tarsus-Mersin Lise 1, 2, 3 MUN Hollanda-Amsterdam Lise 3 Kapadokya Hazırlık sınıfları Fransa-Marsilya Lise 1, 2, 3 Fransa-Paris Lise 3 A-B-C İsviçre-Cenevre-CERN Lise 3 D Ankara Lise 2, 3, 4 Doğal ortamda bilimsel deneyler yaparak, su sporlarını tanıyarak ve uygulayarak çevre ve suyun korunması konusunda bilinçlenme Matematik temalı etkinliklerle öğrencilerin yeteneklerini geliştirme ve matematik ile diğer konular arasındaki bağlantı ve geçişleri kavramalarını sağlama Sınıf dinamiği oluşturarak, yeni başlayan öğrencilerin kaynaşmalarını ve okula uyum sağlayabilmelerini kolaylaştırma Fransız bir aileye konuk olarak, Fransız kültürünü daha iyi tanıma ve dilsel yeteneklerini geliştirme Fransa nın ünlü bir kayak merkezinde Fransızcayı yoğun şekilde kullanma Öğrencilere, profesyonel koşullarda sanatsal çalışmalar yaptırarak, tiyatro eseri sahneye koyarken yaratıcılığın önemini vurgulama Birleşmiş Milletler modeli uluslararası bir konferansa katılarak, siyasal, sosyal, ekonomik, etik... güncel problemler hakkında İngilizce olarak tartışma Ükemizin kültür mirası açısından çok zengin, saygı, hoşgörü, anlayış...gibi evrensel değerlere kökten bağlı bir bölgesini tanıma Birleşmiş Milletler modeli çerçevesinde, siyasal, sosyal, ekonomik, etik... güncel problemler hakkında diplomatik Fransızcayı kullanarak tartışma Dilin ve bilimsel kavramların öğrenimini teşvik etme amacıyla, teorik bilgileri, doğal ortamda ve grup dinamiği içinde gözlemler ve uygulamalarla pekiştirme Futbol aracılığıyla, spor etiği ve karşılıklı saygı kavramlarını yerleştirme, kültürler arası alışverişi sağlama. Bir eğitim gezisine katılarak, derslerde öğrenilen tarihi ve edebi bilgileri yerinde görerek inceleme Bilimsel konularda merak uyandırma ve bir proje çerçevesinde grup çalışması yaparak fen bilimlerinin somut uygulamaları konusunda bilgi sahibi olma Farklı tiyatro gruplarını tanıma, uluslararası ortamda sanatsal ve estetik yaklaşımlarla eleştirel bir bakış açısı geliştirme

10 Le lycée développe ces classes afin de proposer à terme un arc-en-ciel de couleurs pour une multitude d apprentissages pédagogiques. SEPTEMBRE OCTOBRE SEPTEMBRE OCTOBRE OCTOBRE JANVIER JANVIER JANVIER FÉVRIER MARS MARS-AVRIL AVRIL MAI MAI MAI MAI MAI MAI Marmaris Lycée 1 Izmir Lycée 2 Büyükada + Maçka Préparatoires France-Brest Lycée 1 France-Lyon-Morzine Toutes les classes France Lycée 1, 2, 3, 4 MUN-Italie-Gênes Lycée 1, 2, 3L3 Antakya-Tarsus-Mersin Lycée 1, 2, 3 MUN Hollande-Amsterdam Lycée 3 Cappadoce Préparatoires France-Marseille Lycée 1, 2, 3 France-Paris Lycée 3 A-B-C Suisse-Genève-CERN Lycée 3 D Ankara Lycée 2, 3, 4 Aborder la séquence pédagogique sur l environnement / L eau par des expériences scientifiques en milieu naturel et par la pratique de sports nautiques. Construire et renforcer des compétences disciplinaires et transversales dans le cadre d activités pédagogiques à dominante mathématiques. Faciliter l intégration et l adaptation des nouveaux arrivants tout en créant une dynamique de classe. Vivre au contact d une famille française afin de mieux comprendre la civilisation française et développer des compétences linguistiques en français. Vivre en immersion linguistique dans une grande station française de ski. Mettre les élèves en situation de travail artistique dans des conditions professionnelles où la démarche créative prend du sens dans une production théâtrale. Participer à une conférence internationale selon le modèle des Nations Unies et y débattre en anglais de problèmes contemporains politiques, sociaux, économiques, éthiques... Découvrir une région particulièrement riche dans le patrimoine turc traditionnellement attachée aux valeurs universelles de respect, de tolérance et d écoute... Pratiquer la langue diplomatique dans un contexte proche de celui des Nations Unies et débattre en français de problèmes contemporains politiques, sociaux, économiques, éthiques... Favoriser l apprentissage linguistique et scientifique en ré-investissant des notions du cours théorique par une observation pratique, dans une dynamique de groupe. Favoriser l échange inter-culturel à travers la pratique du football dans un esprit de respect et d éthique sportive. Participer à un voyage d étude dont le contenu pédagogique s appuie sur les réalités historiques et littéraires étudiées en cours. Développer la curiosité scientifique des élèves par une sensibilisation aux applications concrètes des sciences physiques dans un projet pris en charge et organisé par le groupe classe. Rencontrer d autres troupes théâtrales, tisser des liens artistiques et esthétiques dans un contexte international afin de développer son regard critique.

11 ÜÇ DİL BİLEN BİR ÖĞRENCİ Türkçe, Fransızca, ingilizce Sainte Pulchérie öğrencisi, eğitiminin sonunda Fransızca, Türkçe ve İngilizce dillerinde ileri seviyeye ulaşır. Dil öğrenimi, projeler ve çeşitli sertifikalarla desteklenmektedir : Fransızcanın kullanımına yönelik, kültürel ve sportif geziler : Paris, Morzine, Brest, La Haye, Cenevre. Uluslararası yabancı dil sertifika sınavlarına hazırlık : TOEFL, DELF yetkili sınav merkezi. Ana dilleri Fransızca veya İngilizce olan sanatçılarla atölye çalışmaları : Fransızcayı kullanarak fotoğraf çalışmaları, sanat üzerine İngilizce projeler Etkinliklerle ilgili Fransızca ve İngilizce blogların düzenlenmesi Eğitsel dersler kapsamında yürütülen çeşitli faaliyetler : Fransızca ve İngilizce MUN «Birleşmiş Milletler Modeli» konferansları, sanat çalışmaları Türk Edebiyatı ile ilgili çalışmalar : yazı yarışması, edebiyat sempozyumu... UN ÉLÈVE TRILINGUE français, turc, anglais Un élève du lycée Sainte Pulchérie maîtrise parfaitement le français et l anglais à la fin de son cursus. Des moyens pédagogiques au service d un apprentissage linguistique : Multiples séjours linguistiques, culturels et sportifs : Paris, Morzine, Brest, La Haye, Genève... Préparations aux certifications linguistiques internationales : centre d examens officiel TOEFL, DELF Projets artistiques menés par niveau avec des artistes natifs : projet photographique en français, dialogue autour de l art en anglais Création de blogs autour des différents projets en français et en anglais Activités mises en place dans le cadre de clubs : conférence MUN en français et en anglais, résidence artistique... Projets littéraires en langue turque : concours d écriture, symposium de littérature... 8

12 GİRİŞ SINAVI Hazırlık 29 saat Fransızca dersler 6 saat Türkçe dersler 4 saat İngilizce dil dersleri Lise 1 24 saat Fransızca dersler 12 saat Türkçe dersler 2 saat İngilizce dil dersleri Toplam ders: 43 dk lık 40 periyod 19 saat Fransızca dersler 15 saat Türkçe dersler 4 saat İngilizce dil dersleri Seçmeli dersler Lise 2 A-B-C Dil ve Anlatım, Matematik, Geometri, Coğrafya, Yabancı dil, İkinci yabancı dil, Bilgi iletişim teknolojisi 23 saat Fransızca dersler 13 saat Türkçe dersler 2 saat İngilizce dil dersleri Seçmeli dersler Lise 2 D Matematik, Geometri, Fizik, Kimya, Biyoloji Lise 3 A-B 17 saat Fransızca dersler 18 saat Türkçe dersler 3 saat İngilizce dil dersleri Lise 3 C 13 saat Fransızca dersler 22 saat Türkçe dersler 3 saat İngilizce dil dersleri Lise 3 D 24 saat Fransızca dersler 12 saat Türkçe dersler 2 saat İngilizce dil dersleri Seçmeli dersler Dil ve Anlatım, Türk Edebiyatı, Matematik, Geometri, Coğrafya, Yabancı dil, İkinci yabancı dil Seçmeli dersler Dil ve Anlatım, Türk Edebiyatı, Matematik, Geometri, Coğrafya, Yabancı dil, İkinci yabancı dil Seçmeli dersler Matematik, Geometri, Fizik, Kimya, Biyoloji 17 saat Fransızca dersler 19 saat Türkçe dersler 2 saat İngilizce dil dersleri Seçmeli dersler Lise 4 A-B Lise 4 C Lise 4 D Dil ve Anlatım, Matematik, Geometri, Coğrafya, Yabancı dil, Sosyoloji, Mantık, Çağdaş Türk Tarihi 11 saat Fransızca dersler 25 saat Türkçe dersler 2 saat İngilizce dil dersleri Seçmeli dersler Dil ve Anlatım, Matematik, Mantık, Coğrafya, Yabancı dil, Sosyoloji, Çağdaş Türk Tarihi, Psikoloji 27 saat Fransızca dersler 9 saat Türkçe dersler 2 saat İngilizce dil dersleri Seçmeli dersler Matematik, Geometri, Fizik, Kimya, Biyoloji YGS LYS Türkiye deki Üniversiteler Lise Diploması Fransız Bakaloryasına Denk Yurtdışı Başvuru Yabancı Üniversiteler 9

13 10 Ana Dili İngilizce Olan Sanatçılarla «Then Now Next» Proje Çalışması Projet de niveau «Then Now Next» en langue anglaise avec des artistes natifs

14 EXAMEN D ENTRÉE AU LYCÉE Classes préparatoires 29 heures cours en français 6 heures cours en turc 4 heures cours d anglais Lycée 1 24 heures cours en français 12 heures cours en turc 2 heures cours d anglais Total des cours : 40 périodes de 43 mn 19 heures cours en français 15 heures cours en turc 4 heures cours d anglais matières optionnelles Lycée 2 A-B-C Expression écrite et orale, Mathématiques, Géométrie, Géographie, Langue Etrangère, Français renforcé, Informatique 23 heures cours en français 13 heures cours en turc 2 heures cours d anglais matières optionnelles Lycée 2 D Mathématiques, Géométrie, Physique, Chimie, Biologie 17 heures cours en français 18 heures cours en turc 3 heures cours d anglais matières optionnelles Lycée 3 A-B Expression écrite et orale, Littérature turque, Mathématiques, Géométrie, Géographie, Langue Etrangère, Français renforcé 13 heures cours en français 22 heures cours en turc 3 heures cours d anglais matières optionnelles Lycée 3 C Expression écrite et orale, Littérature turque, Mathématiques, Géométrie, Géographie, Langue Etrangère, Français renforcé 24 heures cours en français 12 heures cours en turc 2 heures cours d anglais matières optionnelles Lycée 3 D Mathématiques, Géométrie, Physique, Chimie, Biologie 17 heures cours en français 19 heures cours en turc 2 heures cours d anglais matières optionnelles Lycée 4 A-B Lycée 4 C Lycée 4 D Expression écrite et orale, Mathématiques, Géométrie, Géographie, Langue Etrangère, Sociologie, Logique, Histoire Contemporaine Turque 11 heures cours en français 25 heures cours en turc 2 heures cours d anglais matières optionnelles Expression écrite et orale, Mathématiques, Logique, Géographie, Langue Etrangère, Sociologie, Histoire Contemporaine Turque, Psychologie 27 heures cours en français 9 heures cours en turc 2 heures cours d anglais matières optionnelles Mathématiques, Géométrie, Physique, Chimie, Biologie YGS LYS Universités en Turquie Diplôme du lycée Diplôme équivalent au baccalauréat Inscriptions aux universités à l étranger Universités à l Etranger 11

15 12

16 Lise 3 Sınıfları için Düzenlenen Paris Gezisinin Hedefleri Dil öğrenimi, bir yandan da öğrencilerin Fransız toplumuna ait değerleri daha iyi tanımaları ile anlam kazanır. Her yıl, Lise 3 öğrencileri «XIV. Louis in izlerini süren» bir haftalık Paris gezisine katılırlar. Louvre Müzesi, Comédie Française, Notre Dame de Paris Katedrali, Versailles Şatosu Fransız kültürüne damgasını vurmuş bu mekanları gezmek onlar için çok ilginç bir deneyim olmaktadır. Focus sur notre voyage à Paris avec les classes de LYCEE 3 L apprentissage linguistique est complété par une sensibilisation culturelle... Chaque année, nos élèves de Lycée 3 partent une semaine à Paris «Sur les traces de Louix XIV» : Le Louvre, la Comédie Française, Notre Dame de Paris, le Château de Versailles... Ils découvrent durant le séjour les hauts lieux de la culture française. L4 Öğrencisi Burcu Bıyıklı ile Söyleşi Reportage de Burcu Bıyıklı L Daha önce Paris i görmüş müydün? 6 yaşındayken ailemle birlikte Paris e gitmiştim ama hiçbir şey hatırlamıyorum. Okul gezimizde derslerde işlediğimiz konularla ilgili yerleri görme fırsatımız oldu, örneğin XIV. Louis nin sarayı Versailles. Mekanlar ve eserlerle ilgili ön bilgilere sahip olduğumuz için bunları yerlerinde görmek, tarihi daha iyi kavramamızı sağlıyor, çok heyecan verici! Paris gezisinde seni en çok etkileyen neydi? Louvre Müzesi nin Piramidi ni çok sevdim. Louvre un içini gezerken de kişi kendini tarihin içine çekilmiş hissediyor, o ortamı yaşıyor. Mona Lisa tablosunun önünde uzun uzun bakışını inceledik, gerçekten de nereden bakarsak bakalım sanki gözleriyle bizi izliyormuş gibiydi. Paris i İstanbul dan çok farklı buldun mu, caddeler, giyim tarzı? Sanırım çok farklı ama ben kendimi çok rahat hissettim. Fransa hakkında bu kadar bilgi sahibi olmamdan dolayı, özellikle de Fransızca konuşabildiğim için yabancılık çekmedim. Dilini konuşabildiğimiz ve dersler sayesinde önemli yerlerini de tanıdığımız için gezinin tadına daha çok varabildik. Sanat merkezi Centre Pompidou da Klein, Picasso gibi büyük sanatçıların tablolarını ve heykellerini inceleme şansımız oldu, bu eserler bizim kültürümüzdeki sanat anlayışından hayli farklı. Est-ce que c était la première fois que tu découvrais Paris? J étais déjà allée à Paris avec ma famille quand j avais six ans mais je ne m en souvenais pas. Avec l école j ai visité les lieux que j avais étudiés en classe, par exemple les lieux en lien avec Louis XIV comme le Palais de Versailles. On connaît l histoire des œuvres, des lieux, de les voir en vrai cela nous pousse à réfléchir à l histoire, c est émouvant. Qu est-ce qui t a le plus touché pendant ton séjour à Paris? J ai admiré la Pyramide du Louvre particulièrement. Quand on se promène dans Le Louvre on se sent pénétrer dans l histoire et on vit cette ambiance. Devant la toile de Mona Lisa on a examiné son regard, on a pu voir que, quelque soit le côté où on se place, on a l impression qu elle nous observe. Est-ce que tu as trouvé la vie à Paris très différente de celle à Istanbul, l ambiance dans les rues, la façon de s habiller... C est très différent je pense mais je me sentais à l aise car je connaissais déjà tellement de choses sur la France à commencer par le français. C est rassurant d être dans un pays étranger dont on connaît la langue mais aussi les bâtiments principaux grâce à nos livres. Je voudrais par exemple parler du Centre d Art Pompidou où on a vu des sculptures et des tableaux de grands artistes comme Klein, Picasso... Ces œuvres sont très différentes de l art que l on trouve dans notre culture. 13

17 BİLİMSEL BİR ÖĞRENCİ Eğitim programımızın amacı, öğrenciye akılcı ve bilimsel yöntemleri kullanma alışkanlığını kazandırmaktır. Laboratuvar deneyleri : modern ve donanımlı iki fen laboratuvarı Teorik bilgilerin uygulamaları : bilim ve çevre temaları üzerine eğitim gezileri «Nano Channels» adlı Avrupa çapında bir programa katılma : konferanslar, tartışma toplantıları, nanoteknolojiler konusunda makaleler yayınlanması Lise bünyesinde konferans ve sergiler : Kimya Nobel Ödüllü Richard Ernst in konferansı, Marie Curie sergisi Kimya ile ilgili mesleklerin tanıtımı : araştırmacıların tanıtım toplantıları, Türkiye Kimya Derneği ile ortak yürütülen etkinlikler UN ÉLÈVE SCIENTIFIQUE L acquisition de méthodes rationnelles et scientifiques est au cœur du projet éducatif : Expérimentation en laboratoire : deux laboratoires modernes et équipés Mise en application des savoirs théoriques : séjours pédagogiques autour des sciences et de l environnement Participation à un programme européen «Nano Channels» : conférences, débats, publication d articles sur les nanotechnologies Conférences et expositions organisées au sein du lycée : conférence de Richard Ernst, prix Nobel de chimie; exposition Marie Curie... Rencontres autour des métiers des sciences : échanges avec des chercheurs, collaboration avec la Société Turque de Chimie Kimya Nobel Ödülü Sahibi Richard Ernst in Konferansı Conférence de Richard Ernst, Prix Nobel de Chimie

18 Eğitim Gezileri Nükleer Araştırma Merkezi CERN Cenevre İSVİÇRE Mavi Sınıf Marmaris TÜRKİYE Yeşil Sınıf Kapadokya TÜRKİYE Öğrenci Değişim Programı Brest FRANSA Öğrenme Hedefleri Nükleer fizik kanunları ve evrenin oluşumu konularını kavrama Biyolojik çeşitliliği inceleme Volkanik ve jeolojik oluşumları yerinde görerek öğrenme Çevre ve yeni enerji kaynakları konularında bilgilerini pekiştirme Séjours pédagogiques Centre d Etudes de Recherche Nucléaire à Genève en Suisse CERN Classe bleue à Marmaris Classe verte en Cappadoce Echange scolaire à Brest en France Objectifs Comprendre les enjeux de la physique nucléaire et a formation de l univers Etude de la biodiversité Phénomène volcanique et formation géologique Environnement et nouvelles énergies 15

19 ÇOK YÖNLÜ GELİŞEN BİR ÖĞRENCİ eğitsel kol etkinlikleri Basketbol, kaya tırmanışı, voleybol, masa tenisi, futbol, kayak, bisiklet, «SP Caz Korosu», Fransızca ve Türkçe tiyatro, fotoğraf, dans, müzik, perküsyon, tasarım, satranç, MUN, İspanyolca, «Milföy» dergisi. Öğrencilerin yeteneklerini geliştirmelerine olanak sağlayan, okul bünyesinde veya farklı ortamlarda gerçekleştirilen, ders dışı çeşitli kulüp faaliyetleri. Bazı eğitsel kol faaliyetleri çerçevesinde öğrencilerimiz eğitici gezilere katılırlar : MUN «Birleşmiş Milletler Modeli» kulübü ile Hollanda ve İtalya, İspanyolca kulübü ile İspanya, tiyatro kulübü ile Fransa, futbol kulübü ile Marsilya gibi 1. Tiyatro Atölyesi Atelier théâtre 2. Satranç Turnuvası Tournoi d échecs Birleşmiş Milletler Modeli (MUN): simülasyonlar Modèle des Nations Unies (MUN) : simulations 5. Spor Salonumuzda Tırmanış Dersleri Cours d escalade dans notre salle de sport 1 2 UN ÉLÈVE ACTIF un éventail de clubs et d activités Basketball, escalade, volleyball, tennis de table, football, ski, bicyclette, chorale «SP Caz Korosu», théâtre en français et en turc, photographie, danse, musique, percussions, création-récupération, échecs, MUN, Espagnol, revue Mille-Feuilles...Des activités parascolaires qui favorisent la promotion des talents des élèves à l école et à l extérieur de l école. Dans le cadre de certains clubs, nos élèves sont amenés à voyager : aux Pays Bas et en Italie avec le club Model United Nations (MUN), en Espagne avec le club de langue espagnole, en France avec le club de théâtre, à Marseille avec le club de football

20 Futbol Konukluğu Fransa, Marsilya Honoré Daumier Lisesi ile çok özel bir değişim programı. Marsilya ve İstanbul, birçok kıtanın ve kültürün kesiştiği noktalarda yer alan iki önemli liman kenti. Her ikisi de hem sosyal, mimari, dini zıtlıkların yarattığı kültürel zenginliklerin büyüsüne sahip... hem de...ortak futbol sevgisine! «Futbol Konukluğu» projesi, Ekim ayında bir hafta İstanbul da ve Mayıs ayında bir hafta Marsilya da olmak üzere, öğrencilerin 1. Lig maçlarından birini izlemek, dostluk turnuvalarına katılmak, futbolun ünlü isimleri ile tanışmak, profesyonel futbolcuların antrenmanlarına katılmak, stadların kulislerini ziyaret etmek gibi ilginç deneyimler yaşadıkları bir etkinlik. HEDEFLER : İki farklı kültürün kendilerine özgü spor tekniklerini öğrenmek. Farklı kültürleri birleştiren bir ekibe uyum sağlamak ve birlikte oyun stratejileri geliştirmek. İstanbul ve Marsilya nın uluslararası büyük takımlarını tanımak Spor aracılığıyla yabancı bir ülkenin kültürünü keşfetmek Résidence football Un projet d échange scolaire unique avec le Lycée Honoré Daumier de Marseille en France. Marseille et Istanbul sont deux villes portuaires à la croisée de plusieurs continents et cultures. Ouvertes sur la mer, l une et l autre fascinent par leur capacité à dialoguer, villes de contrastes mais aussi villes qui partagent leur amour partagé du football! Le projet «Résidence football» c est une semaine, en octobre à Istanbul et en mai à Marseille, au cours de laquelle les élèves assistent à un match majeur de première division, participent à des tournois de football amicaux, rencontrent des grands noms du football, assistent à des entraînements de joueurs professionnels, visitent les coulisses des stades d équipes nationales... OBJECTIFS : Permettre l acquisition de techniques de sport propres aux deux cultures S adapter à une équipe multiculturelle et développer, ensemble, des stratégies de jeu Découvrir de grandes équipes internationales à Istanbul et à Marseille S immerger dans la culture d un autre pays à travers le sport 17

21 SANATA AÇIK BİR ÖĞRENCİ sanatın içinde Eğitim kurumumuzun kimliğini belirleyen unsurlar arasında sanat ve kültür önemli bir yer tutar. Eğitici ve didaktik olması koşuluyla kaliteli gösteriler ve sergilere yer veren okulumuz, öğrenciyi daima etkinliklerin merkezine yerleştirir. Böylece gençlerimiz, ufukları geniş, çeşitli alanlarda eser veren ulusal ve uluslararası sanatçıları tanıma, onlarla temas kurma şansına sahip olurlar. Öğrenci bu faaliyetler aracılığı ile sanatla içiçe yaşamayı öğrenir, tanınmış sanatçılarla atölye çalışmalarına katılır (resim, edebiyat, dans, heykel, tiyatro, fotoğraf, müzik ). Tematik ve kültürel etkinlikler yıl içinde belirli aralıklarla düzenlenerek, öğrencilerimizin yeteneklerini ortaya çıkarmaya yardımcı olur : gösteriler, eğitsel geziler, tematik haftalar, sanatsal projeler, sergiler, sanatçılarla ortak çalışmalar. L art et la culture occupent une place prépondérante dans le cursus. L établissement accueille des spectacles et des expositions de qualité toujours dans un souci didactique et pédagogique. L élève est au centre de toutes les organisations. Il a la possibilité d être en contact et de dialoguer avec des artistes internationaux de domaines et d horizons variés. Initié à l art par des intervenants reconnus, il participe à de nombreux ateliers : peinture, littérature, danse, sculpture, théâtre, photographie, musique...). Des activités thématiques et culturelles marquent divers temps forts de l année : spectacles, sorties éducatives, semaines thématiques, résidences artistiques, expositions, rencontres. UN ÉLÈVE OUVERT À L ART en dialogue continu Yanda Yalova da Trekking: Sigaraya Hayır Etkinlikleri Ci-contre Trekking à Yalova : campagne de lutte contre le tabagisme Altta Lisemizin Sanat Galerisi Od A-Ouvroir d Art da Devrim Erbil Sergisi Ci-dessous Exposition du peintre Devrim Erbil dans la galerie du lycée «Od A-Ouvroir d Art» 18

22 SORUMLULUK SAHİBİ BİR ÖĞRENCİ Eğitim sistemimizin öncelikleri arasında, gençlerimizde, sorumluluk, dayanışma ve özerklik kavramlarının yerleşmesini sağlamak önemli bir yer tutmaktadır. Kişisel faaliyetlerini yönetebilme becerisi : sınıf temsilciliği, bilgisayar kullanım yetkinliği, kendi kendine çalışma alışkanlığı Ekolojik çevre bilinci : geri dönüşüm çözümleri, çevre koruma önlemleri, sahillerin temizlenmesi, ağaçlandırma Başkalarına yararlı olma : kardeş okul projesi, Lape Hastanesi ndeki yaşlılar için gönüllü etkinlikler, Yeni Nesil 2000 İlkokulu öğrencilerine yönelik «Büyükler Küçüklere Kitap Okuyor» etkinliği, Dayanışma Koşusu ile bağış toplama... Değerlere saygı : çeşitli ibadet yerlerini ziyaret, uygarlık ve kültürlerin buluşması, evrensel değerler kulübü Sağlık bilinci: öğrencilerin aktif olarak görev aldıkları çeşitli sportif faaliyetler ve sigarayı önleme etkinlikleri 19 UN ÉLÈVE RESPONSABLE Une organisation scolaire conçue pour éduquer des jeunes à l autonomie et à la responsabilité, la solidarité. Un engagement des élèves dans la gestion de leurs activités : délégué élève, gestion des espaces informatiques, étude en autonomie Une conscience écologique : activités de recyclage et de conservation, nettoyage des plages, plantation d arbres... Une ouverture à l autre : projets caritatifs avec une école primaire, activités bénévoles à l Hôpital de la Paix, rencontres avec les élèves de l école primaire : «les grands lisent aux petits», collecte de dons / Relais de la Solidarité... Le respect des valeurs : visite de lieux de cultes divers, rencontre de civilisations et de cultures, club des valeurs universelles Une sensibilisation à la santé : nombreuses activités sportives, des élèves acteurs et moteurs d une campagne de prévention anti-tabac

23 YAŞAMINDA REHBERLİK EDİLEN BİR ÖĞRENCİ uyum sağlaması için yol gösterilen Lisemiz, öğrencinin okulun eğitim anlayışına ve yaşam biçimine uyum sağlamasını kolaylaştırmak için, ilk günden mezun olana kadar tüm öğrenim sürecinde ona yol gösterir. Eğitim kadrosu ile tanışmak, okulu keşfetmek, arkadaşlarla iletişim kurabilmek için yarım günlük kaynaştırma etkinlikleri (Eylül) Büyükada da konaklama (Ekim) Kapadokya da Yeşil Sınıf (Nisan) : sabah dersler / öğleden sonra etkinlikler Le lycée facilite l adaptation et l intégration de l élève à l esprit et à la vie de notre établissement. Il accompagne l élève dans son apprentissage dès son entrée au lycée et tout au long de son cursus scolaire. Cycle d intégration dès la rentrée afin de familiariser l élève à l équipe pédagogique, de découvrir le lycée, de rencontrer des camarades (septembre) Journée sur les îles aux Princes (octobre) Semaine classe verte en Cappadoce (avril) : cours le matin / activités l après-midi L1 sınıflarına «Danışman Öğretmen Sistemi» Öğrencinin okul yaşamı ve başarısının bir danışman öğretmen tarafından birebir takibi Öğrenim sürecinde kişiye özel danışmanlık Un système de «Tutorat pédagogique» en lycée 1 Suivi individualisé de l élève, de ses résultats et de sa vie scolaire par un enseignant-tuteur Proposition d un accompagnement personnalisé dans ses apprentissages 20 UN ÉLÈVE ACCOMPAGNÉ DANS SES ÉTUDES intégré dès son arrivée au lycée Altta Hazırlık Sınıflarını Kaynaştırma Etkinlikleri Maçka Parkı Ci-dessous Cycle d intégration des classes préparatoires Activités au parc de Maçka

24 eğitim süreci sürekli izlenen Tanıtım toplantıları : Rehberlik ve Oryantasyon Servisi, Oğretmenler ve velilerle düzenli olarak görüşen Onlarla karşılıklı güvene dayalı bir ilişki içinde olan Bireysel yönlendirmeyi sağlayan iki rehber öğretmen tarafından yürütülmektedir. L1 sınıfı sonunda, öğrenci, ders seçimlerini, Rehberlik servisinin sürekli bilgilendirmesiyle Sınıf öğretmeni, rehberlik servisi ve idari kadro ile birebir görüşmeler yaparak Kişisel tercihlerini tartışarak gerçekleştirir. Üniversitelerin tanıtım toplantıları Türkiye nin ünlü eğitim uzmanlarından Sait Gürsoy un konferansı Galatasaray Üniversitesi, Bilgi Üniversitesi gibi eğitim kurumlarının temsilcilerinin konferansları Meslek Tanıtım ve Kariyer Günleri : öğrencilerden gelen istekler doğrultusunda seçilen mesleklerde uzman kişilerle panel Fransız üniversitelerine başvuru işlemleri ve takibi : Lisenin eğitim ve idari kadrosunun danışmanlığı ile yürütülen başvuruların hazırlanması ve takibi Campus France yetkililerinin bilgilendirme toplantıları Tanınmış üniversitelerin (Gay-Lussac Mühendislik Okulları, INSA, Sciences Po...) yetkililerinin sunumları suivi dans son cursus Le service d orientation et de psychologie scolaire Deux conseillères qui : Rencontrent les élèves, la famille et les professeurs régulièrement Développent avec eux une relation de confiance Permettent une orientation personnalisée Le choix des matières en fin de lycée 1 est préparé par : Une information régulière du service d orientation Des rencontres individuelles régulières avec le professeur principal, le service d orientation, l équipe de direction Un entretien personnalisé Des formations et des rencontres : Visites des universités Conférence de Sait Gürsoy, spécialiste reconnu de l enseignement en Turquie Conférences des représentants d universités : Galatasaray, Bilgi... Carrefour des Métiers avec un panel de professions choisies selon les souhaits des élèves Les dossiers d inscriptions dans les universités françaises et leur suivi : Préparés et suivis jusqu à l acceptation sous la tutelle de l administration du lycée Conférences avec les responsables de l organisme Campus France Visio-conférence et rencontres avec les responsables d écoles prestigieuses (Ecoles d ingénieurs : Gay-Lussac, INSA, Sciences Po...) 21

25 ÇAĞA AYAK UYDURAN BİR ÖĞRENCİ modern bir eğitim gören ÖĞRETMENLER* %64 ü Fransızca konuşan, %35 i Fransız vatandaşı olan 50 öğretmen, 2 rehber öğretmen ve okul psikoloğu 2 medyatek sorumlusu 1 sağlık görevlisi UN ÉLÈVE MODERNE encadré pédagogiquement PROFESSEURS* 50 professeurs dont 64% sont francophones et 35% de nationalité française 2 conseillères d orientation et psychologues scolaires 2 médiathécaires 1 infirmière ÉLÈVES* 420 élèves 5 niveaux d enseignement de 80 élèves 20 élèves par classe * effectifs en 2012 ÖĞRENCILER* Toplam 420 öğrenci Her seviyede 80 öğrenci olmak üzere 5 öğrenim seviyesi Her sınıfta 20 öğrenci *2012 yılı değerleri Altta Gay-Lussac Mühendislik Okulları nın Konferansı Ci-dessous Conférence des écoles d ingénieurs Gay Lussac 22

26 teknolojik donanımlara sahip qui dispose d outils innovants Tüm dersliklerde video-projeksiyon ve mültimedya sistemleri Etkin bilgisayar kullanımı Her öğrenci için : Lisenin bilgisayar ağında kişiye özel alan Kişiye özel e-posta adresi Bilgisayar kullanım yeterlilik testi : ECDL (PCIE) «Avrupa Bilgisayar Yetkinlik Sertifikası» Öğrencilere yönelik uzaktan eğitim sistemi esprit. Eğitim kadrosu tarafından hazırlanmış ve sürekli yenilenen bu sistem, öğrencilere ücretsiz olarak ders metinleri, alıştırmalar, mültimedya kaynakları sağlamak üzere oluşturulmuştur : konularla ilgili ek bilgiler, uygulamalar, sentezler, terim sözlükleri... esprit nin hedefleri : Öğrencinin Öğrenim sürecine yardımcı olmak ve bilgiye ulaşmasını kolaylaştırmak Kendi kendine çalışma alışkanlığı edinmesini sağlamak Öz değerlendirme yaparak eksikliklerinin üzerinde durmasını sağlamaktır Mültimedya destekleri Gün içinde kullanıma açık 3 adet bilgisayar odası Bilgisayar dersleri sırasında her öğrenciye bir bilgisayar Lisenin tüm bölümlerinde internet erişimi Toutes les salles de classes sont équipées de vidéo-projection et de systèmes multimédia Un réseau informatique Chaque élève dispose de : un espace informatique personnalisé sur le réseau du lycée une boîte mail personnelle certification informatique : ECDL (PCIE) : Passeport de Compétences Informatique Européen Une plateforme dédiée à l enseignement à distance esprit conçue par l équipe pédagogique : esprit offre gratuitement des cours et des exercices supplémentaires et met une série de ressources multimédias à disposition des élèves : cours, fiches, synthèses, glossaire... Les objectifs esprit Aider à l apprentissage et à l acquisition des savoirs Acquérir une autonomie de travail S auto-évaluer et remédier à ses lacunes Des espaces multimédias : 3 espaces informatiques, en accès libre dans la journée Un ordinateur par élève lors des cours d informatique Accès wifi dans tous les espaces de l établissement 23

27 ÇALIŞMA VE ETKİNLİK ALANLARI DES ESPACES DÉDIÉS Çalışma odası, herkesin kullanımına açık bir alan Medyatek, 10 adet bilgisayarla donatılmış, iki dilde kaynaklar sunan bir çalışma alanı Kafeterya, saat arasında açık olan, aydınlık ve temiz iki adet yemek salonu Gösteri salonu, 2012 yılında tamamen yenilenmiş olan ve profesyonel donanıma sahip, 370 kişi kapasiteli salon Sergi salonu, «Od A-Ouvroir d Art», ünlü sanatçıların eserlerine olduğu kadar, öğrenci çalışmalarına da yer veren 250 m 2 lik bir galeri Dans salonu, 70 m2 lik bir alan Une salle d étude, espace polyvalent en libre accès Une médiathèque adaptée à la recherche documentaire bilingue qui dispose également de 10 ordinateurs Une cafétéria agréable avec deux espaces pour déjeuner dont l un sous une verrière de lumière, ouverte entre 6h30 et 15h00 Une salle de spectacle moderne de 370 places, complètement rénovée en 2012 et dotée d un équipement professionnel Une galerie d art «Od A-Ouvroir d Art» de 250 m 2 pour accueillir les grandes expositions d artistes reconnus mais aussi les projets d élèves Un salon de danse de 70m2 24

28 25

29 BAŞARILI BİR ÖĞRENCİ LİSEMİZİN ESKİ MEZUNLARINDAN LEYLA ALATON ÖĞRENCİLİĞİYLE İLGİLİ ANILARINI ANLATIYOR. Merhaba Leyla Alaton, Sainte Pulchérie deki öğrencilik yıllarınızdan biraz bahseder misiniz? O döneme ait ne gibi anılarınız var? Çok güzel anılarım var. Son derece mutluydum, hayatımdaki en iyi arkadaşlıkları o yıllarda kurdum, hala da birbirimizden kopmadık! Öğretmenlerimiz harikaydı! Örneğin benim yaşamımı derinden etkilemiş olan Soeur Catherine i hiç unutmayacağım. Profesyonel kariyerinizde Fransızca nın yararı oldu mu? Dolaylı olarak evet. Bence, bir Fransız okulunda eğitim görmek ve Fransızca ya hakim olmak insanı kültürel açıdan çok ileriye götürüyor. Kişinin bilgi ve görgüsü, entellektüel düzeyi gelişiyor Fransızca eğitimin benim yaşamımda büyük etkisi var ve olmaya da devam ediyor! Bu nedenle iki oğlumun da Fransızca eğitim görmesini tercih ettim. Sainte Pulchérie Lisesi nde okuyan gençlere neler söylemek istersiniz? Bugünün gençleri çok şanslı! Sainte Pulchérie yi seçmekle doğru davranmışlar, onları kutluyorum. Ömür boyu faydasını görecekleri bir eğitim alacaklar. Ayrıca iyi arkadaşlıklar kurmalarını ve onlara sunulan olanakları iyi değerlendirmelerini öneririm. Öğrenim sürecinin içindeyken kişi bazen bu bilgilerin ileride nasıl bir fayda sağlayabileceğini göremiyor, ancak yıllar geçtikten sonra değeri anlaşılıyor. MURATHAN (2007 MEZUNU) VE DENİZHAN HAZNEDAR (2011 MEZUNU) İKİ KARDEŞ, BİZE OKULUMUZLA İLGİLİ İZLENİMLERİNİ AKTARIYORLAR Bugünlerde neler yapıyorsunuz? Hangi mesleği seçmeyi düşünüyorsunuz? MH. Ben ziraat fakültesi, süt ürünleri teknolojisi bölümünden mezun oldum. İstanbul Üniversitesi veterinerlik fakültesinde yüksek lisans yapacağım. DH. Ben iletişim okuyorum, daha yeni başladım. Hazırlık sınıfını okumam gerekmedi. İleride bir reklam ajansında çalışmayı düşünüyorum. Belki de tiyatro veya sinemaya da yönelebilirim. Gelecekte, Fransızca bilmenin size yarar sağlayacağını düşünüyor musunuz? MH. Kesinlikle! Akademik kariyer yapmak üzere Fransa ya gitmeyi düşünüyorum. Fakültemde yabancı dil bilen tek kişi bendim, bu benim ufkumu açtı ve gurur duydum. Bazen üniversitem adına tercüme de yaptım. İleride Sainte Pulchérie de okumayı düşünenlere ne söylemek istersiniz? MH. Bu bir ayrıcalık! Öğretmenlerin öğrencileriyle olan iletişimi diğer liselerden farklı, mezun olduktan sonra bile bağlarımız kopmuyor. Bazı öğretmenlerimi benden büyük kardeşlerim olarak kabul ediyorum. DH. Hiç tereddüt etmeyin! LİSE 4 TMA ÖĞRENCİSİ BURCU BIYIKLI BİZLERE LİSESİNİ ANLATIYOR Burcu, neden Fransızca eğitim veren bir okulda okumak istedin? Ben küçükken annem-babam Candan Erçetin in bir albümünü almışlardı. Fransızca söylediği şarkıları dinlemek inanılmaz hoşuma gitti, Fransızcaya bir yakınlık duydum, sesler, tınılar, vurgular ve dilin melodisi hepsi! Üstelik de büyükbabam ve dayım, diğerlerinin anlamasını istemedikleri bir konu olduğunda aralarında Fransızca konuşuyorlardı. Ben de bu kulübün bir parçası olmak istedim! Lise 4 te olduğuna göre birkaç ay sonra bizlerden ayrılacaksın. Burada geçirdiğin bu 5 sene için neler söylemek istersin? Arkadaşlarımdan, okulumdan, öğretmenlerimden ayrılacak olmak bana hüzün veriyor. Kimi zaman sınavlar zorlayıcı, çalışma ritmi yorucu oluyordu, ancak burada unutulmaz yıllar yaşadım. Küçük bir lise olduğumuz için sadece kendi sınıfımızdaki öğrencileri değil diğer seviyelerdekileri de tanıyıp daha sağlam ilişkiler kurabilme şansımız oldu. Öğretmenlerimiz de daima yakın ve yol gösterici oldular, kendimizi hiç yalnız hissetmedik. Okul yıllarında seni çok etkileyen bir olay? Sainte Pulchérie nin düzenlediği birçok geziye katıldım, onları unutmam imkansız! Ayrıca özgüvenim de önemli ölçüde gelişti. İleride Sainte Pulchérie de okumayı seçecek öğrencilere söylemek istediklerin var mı? Sakın çekinmeyin. Sainte Pulchérie de bir şeyler yolunda gitmediğinde veya herhangi bir probleminiz olduğunda asla yalnız kalmayacaksınız. Okul yanınızda oluyor ve bu sorunları aşmanıza yardım ediyor. Okulumuzda geçirdiğim bu 5 yılda cesur olmayı öğrendim. Cesur ve mutlu! Stilist Zeynep Tosun «Lisanı mümkün olduğunca çok kullanmalarını öneririm. Benim gibi sanat veya moda dünyasında çalışmayı düşünenler için Fransızca vazgeçilmez. Frankofon olmak insana çok şey katıyor : Fransız kültürü bir duruş ve yaşam şekli.» Zeynep Tosun, styliste «Je conseille aux élèves de pratiquer la langue au maximum. S ils veulent travailler comme moi dans les arts ou la mode par exemple, le français est indispensable. Je pense qu être francophone apporte beaucoup : la culture française est liée à un savoir être, un savoir vivre.» 26

30 UN ÉLÈVE EN RÉUSSITE LEYLA ALATON, DIPLÔMÉE DU LYCÉE NOUS LIVRE SES SOUVENIRS DE L ÉPOQUE OÙ ELLE ÉTAIT ÉLÈVE AU LYCÉE Bonjour Leyla Alaton. Pouvez-vous nous parler de votre scolarité au Lycée Sainte Pulchérie? Quels souvenirs gardez-vous de cette époque? Je conserve des souvenirs magnifiques. J étais très heureuse, et j y ai fait les meilleurs amis de ma vie. Aujourd hui nous sommes toujours en contact! Les professeurs qu on avait étaient fantastiques! Je n oublierai jamais par exemple sœur Catherine qui a marqué beaucoup ma vie. La connaissance du français vous a-t-elle servi dans votre carrière professionnelle? Pas directement, mais indirectement. Je considère que le fait d apprendre le français et d être dans une école française c est très enrichissant culturellement. Mais aussi au niveau de l éducation, du savoir-vivre, de l intellectuel... De ce point de vue, mon éducation dans un établissement français m a beaucoup servie et me sert toujours! Et c est pour cela que j ai envoyé mes deux fils dans un lycée français. Qu avez-vous envie de dire aux jeunes qui étudient au lycée Sainte-Pulchérie? Les élèves d aujourd hui sont très chanceux! Ils ont bien fait de choisir le Lycée Sainte Pulchérie. Je les félicite! Car ils vont recevoir une éducation qui leur servira toute leur vie. J ai envie de leur dire aussi faîtes-vous de bons amis, essayez de vous investir dans tout ce qu on vous propose. Parfois on ne comprend pas bien l intérêt de certains apprentissages sur le moment mais on le comprend plus tard, avec les années. MURATHAN (DIPLÔMÉ 2007) ET DENIZHAN HAZNEDAR (DIPLÔMÉ 2011), DEUX FRÈRES NOUS LIVRENT LEURS IMPRESSIONS... Que faites-vous aujourd hui? Quel métier souhaitezvous faire? MH. Je suis diplômé en agronomie, section technologie laitière. Je vais faire mon Master à l Université d Istanbul dans la faculté de vétérinaire. DH. J étudie la communication. Je viens de commencer. Je n ai pas eu à faire la classe préparatoire. Plus tard, j aimerai travailler dans les agences de publicité ou bien faire du théâtre, du cinéma. Est-ce que vous pensez que le fait de parler français pourra vous aider dans votre vie future? MH. Oui, j en suis sûr. Je veux aller vivre en France puis faire une carrière académique. Dans mon université j étais le seul à parler des langues étrangères et cela m a ouvert des portes. C était une fierté pour moi. J ai même parfois servi d interprète pour mon université! Qu est ce que vous avez envie de dire aux futurs élèves du Lycée SP? MH. Etre au lycée Sainte Pulchérie, c est quelque chose d exceptionnel. Les relations avec les professeurs ne sont pas comme dans les autres lycées. Même lorsque l école est finie, on garde des liens avec eux. Je considère certains professeurs comme mes grands frères. DH. N hésitez pas! BURCU BIYIKLI, ÉLÈVE EN LYCÉE 4TMA NOUS PARLE DE SON LYCÉE... Burcu, pourquoi as-tu choisi de rentrer dans une école francophone? Quand j étais enfant, j avais 10 ans, mes parents avaient acheté une cassette de Candan Erçetin. Elle chantait en français et ses chansons m ont bercée. Quand je l écoutais je me disais que le français était proche de moi, j aimais les sonorités, la mélodie, l accent... Et puis aussi mon grand-père et mon oncle parlaient le français ensemble, surtout pour se dire des secrets. J avais envie d être dans leur clan! Tu es en Lycée 4, dans quelques mois tu quittes l école. Comment se sont passées ces 5 années au Lycée Sainte Pulchérie? Je suis triste de quitter mes amis, l école, les professeurs. Parfois c était dur, les examens, le rythme... Mais j ai passé des années inoubliables. C est un petit lycée. On a la chance ici de connaître tout le monde. Pas seulement les camarades de son propre niveau mais aussi les élèves dans les autres niveaux. On se sent entouré, encouragé. Quelque chose qui t a marquée durant tes études? J ai fait beaucoup de voyages au Lycée Sainte Pulchérie et je ne peux pas les oublier. Et puis aussi j ai pris confiance en moi. Qu est ce que tu as envie de dire aux futurs élèves du Lycée SP? N ayez pas peur! Au Lycée Sainte Pulchérie, si vous n allez pas bien, si vous avez un problème vous ne serez pas seuls. L école vous accompagne et vous aide à régler vos problèmes. Au cours des 5 ans passés au Lycée j ai appris le courage. Le courage et le bonheur. Bir öğrenci annesi, Pr. Dr. Nedret Öztokat Fransız Dili ve Edebiyatı - İstanbul Üniversitesi - bizlere Sainte Pulchérie Lisesi nden bahsediyor. Çocuğunuzn eğitimi için neden Sainte Pulchérie Lisesi ni seçtiniz? Ben de Frankofonum ve Fransız dili ve edebiyatı eğitimi vermekteyim. Büyük bir kültür dili, özellikle gençlere yeni ufuklar açıyor. Fransız edebiyatı ve düşüncesi, yüzyıllar boyunca, sınırları kolaylıkla saptanayamayacak kadar geniş bir coğrafyaya hükmetmiş. Günümüzde ise, Fransızca kültür dili olarak ön planda. Sainte Pulchérie nin dilin görkemi ve evrenselliğine duyarlı bir eğitim anlayışı var. Hazırlık sınıfından bu yana, çocuğunuzun okul yaşamı nasıl geçti? Fransızcayı çok sevdi, bu yeni lisanın zorluklarının üstesinden gelmeyi başardı, arkadaşlarını çok sevdi; herşey yolunda gitti diyebilirim. Size göre Sainte Pulchérie Lisesi nin «artı»ları nelerdir? Kültürü, bireysel ve toplumsal değerleri ön planda tutan, her yönüyle sanata, bilimsel ve somut düşünceye önem veren bir eğitim kurumu; öğrencilerde dünya ve yaşam konusunda entellektüel bir bakış açısı oluşturma kapasitesine sahip. Üç kelime ile Sainte Pulchérie yi çağrıştırmak isteseniz, seçeceğiniz kelimeler neler olurdu? Neden? Ciddiyet, saygı, arkadaşlık dostluk. Öğrencilerinin eğitim ve formasyonlarını ciddiye alıyor, kendini saydırıyor, onlara bir dostluk ve konukseverlik ortamı sunuyor. Une mère d élève la Professeur et Docteur de philologie française Nedret Oztokat - Université d Istanbul - nous parle du lycée Sainte Pulchérie Pourquoi avez-vous choisi de scolariser votre enfant au lycée Sainte-Pulchérie? J étais moi-même francophone, et je suis dans l enseignement de la langue et la littérature françaises. C est une langue de grande culture, elle offre de nouveaux horizons surtout aux jeunes. La littérature et la pensée françaises ont dominé pendant des siècles toute une géographie dont les limites sont difficile à repérer d un seul coup. Et actuellement elle se fait promouvoir surtout en tant que langue de culture. Sainte Pulchérie avait cette sensibilité d enseigner une langue dans toute son ampleur, sa globalité. Comment s est passée la scolarité de votre enfant depuis la classe préparatoire? Elle a aimé le français, elle s est débrouillée très bien avec cette nouvelle langue, elle a beaucoup aimé ses amis. Je peux dire que cela s est bien passé. Quels sont selon vous les «plus» du lycée Sainte Pulchérie? C est une institution qui privilégie la culture, les valeurs humaines et sociales, l art sous toutes ses formes, la pensée et la rigueur scientifique; elle est capable d éveiller chez ses élèves une réflexion intellectuelle sur la vie et le monde. Si vous deviez évoquer Sainte-Pulchérie en trois mots de votre choix, quels seraient-ils? et pourquoi? Le sérieux, le respect, amitié. Elle prend au sérieux l enseignement et la formation de ses élèves, elle se fait respecter, elle sait créer une atmosphère amicale et accueillante. 27

31 Sainte Pulchérie Lisesi Çukurluçeşme Sok. No: 7 Parmakkapı Beyoğlu, İSTANBUL Tel: / Fax: /

32

Bienvenue à l'ecole en France

Bienvenue à l'ecole en France Bienvenue à l'ecole en France Turc Türkçe Ses objectifs / Éduquer pour vivre ensemble -> Instruire pour comprendre aujourd hui, construire et vivre demain -> Intégrer pour compenser les inégalités -> Aider

Detaylı

UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ

UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ GALATASATARAY ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ SEÇME VE YERLEŞTİRME SINAVI (GSÜÖSYS) CONCOURS INTERNE DE L UNIVERSITE GALATASARAY (GSÜÖSYS) ÖĞRENCİ KONTENJANI Türk-Fransız ortak

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe Dilekler : Evlilik Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Yeni evli bir çifti Félicitations et meilleurs

Detaylı

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 Mai 3 Mayıs Pazartesi

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 Mai 3 Mayıs Pazartesi Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni Mai / Mayıs / 2004 5 ème Année /5. Yıl N : 50 Prochainement 18h30-19h30: Conférence en français organisée

Detaylı

Neden Sainte Pulchérie Lisesi ni seçiyorum?

Neden Sainte Pulchérie Lisesi ni seçiyorum? Neden Sainte Pulchérie Lisesi ni seçiyorum? 1 - Veli-okul iletişimi Hazırlık sınıfları 4 şube olup toplam öğrenci kontenjanı 92 olarak belirlenmiştir. Sınıflarımız 20-22 kişiliktir. Okul genel mevcudumuz

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 2015 8. SINIF 2. DÖNEM DERSİ MERKEZİ ORTAK (MAZERET) SINAVI 17 MAYIS 2015 Saat: 11.20 Adı ve

Detaylı

DIMANCHE 4 LUNDI 5. . Vente des gâteaux par l'association des Parents dans la cantine

DIMANCHE 4 LUNDI 5. . Vente des gâteaux par l'association des Parents dans la cantine bulletin mensuel Calendrierde Sion informa- SION Mars2007 JEUDI 1 VENDREDI 2 SAMEDI 3.Remises des rapports de Zümre DIMANCHE 4 LUNDI 5 MARDI 6 MERCREDI 7 JEUDI 8 VENDREDI 9 SAMEDI 10. 17h00- Salle de Spectacle

Detaylı

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc Meilleurs Vœux : Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Félicitations et meilleurs vœux à vous deux

Detaylı

Bienvenue HOŞGELDİNİZ

Bienvenue HOŞGELDİNİZ Bienvenue HOŞGELDİNİZ Traduction : Ergün Şimşek, professeur de turc, académie de Besançon / Impression : Vincent Imprimeries sur papier certifié PEFC. Octobre 2011. En France, l école publique est gratuite

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2016 8. SINIF 2. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI 28 NİSAN 2016 Saat: 11.20

Detaylı

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul A l occasion de la réception pour la Fête Nationale Palais de France à Istanbul Samedi 14 juillet 2012 Fransa Đstanbul Başkonsolosu

Detaylı

Od A SERGİ SALONU GALERIE Od A

Od A SERGİ SALONU GALERIE Od A Od A SERGİ SALONU GALERIE Od A FICHE TECHNIQUE DE LA GALERIE Od A-Ouvroir d Art Surface totale : Surface d exposition : 252 m2 200 m2 Répartition des espaces d exposition : une galerie principale et trois

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 2. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 30 NİSAN 2015 Saat: 11.20

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! B KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! C KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

BASIN DOSYASI Sainte Pulchérie Fransız Lisesi

BASIN DOSYASI Sainte Pulchérie Fransız Lisesi BASIN DOSYASI Sainte Pulchérie Fransız Lisesi Tarihçe İki dilde eğitim veren Sainte Pulchérie Fransız Lisesi 167 yıllık tarihi sahiptir. 1846 yılında Şefkat Rahibeleri tarafından kurulan Lise, öncelikle

Detaylı

Neden Sainte Pulchérie Lisesi ni Seçiyorum?

Neden Sainte Pulchérie Lisesi ni Seçiyorum? Neden Sainte Pulchérie Lisesi ni Seçiyorum? 1 - Veli-okul İletişimi Hazırlık sınıfları 4 şube olup, toplam öğrenci kontenjanı 92 olarak belirlenmiştir. Sınıflarımız 23 kişiliktir. Okul genel mevcudumuz

Detaylı

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul A l occasion de la réception pour la Fête Nationale Izmir Lundi 16 juillet 2012 M. le Gouverneur, Mesdames et messieurs les représentants

Detaylı

BAŞARI ÖDÜLSÜZ KALMAZ!

BAŞARI ÖDÜLSÜZ KALMAZ! EĞİTİMİN ALTIN MARKASINDA BAŞARI ÖDÜLSÜZ KALMAZ! %100 ÖĞRENİM BURSU FIRSATI ANADOLU LİSESİ TEOG PUANINLA SÜRESİZ BURS KAZAN! GELECEĞE GÜÇLÜ BAŞLA! EN İYİSİNİ SEÇ, DOĞRU KARAR VER ŞANSA İHTİYACIN YOK EĞİTİME

Detaylı

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :...

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :... Langue turque Évaluation en classe de CM2 Enseignements de Langue et Culture d Origine Cahier de l élève Nom :. Pré nom : Date de naissance :... École : 2012 / 2013 Compréhension de l oral Situation 1

Detaylı

Sophie ve dilleri. Sophie et ses langues. Metin Christine Hélot Çizimler Uxue Arbelbide Lete Çeviri Büşra Hamurcu

Sophie ve dilleri. Sophie et ses langues. Metin Christine Hélot Çizimler Uxue Arbelbide Lete Çeviri Büşra Hamurcu Sophie ve dilleri Sophie et ses langues Metin Christine Hélot Çizimler Uxue Arbelbide Lete Çeviri Büşra Hamurcu Sophie ve dilleri Sophie et ses langues DULALA, erken yaşta dilsel çeşitlilik eğitimini desteklemek

Detaylı

Ege Üniversitesi Egitim Fakültesi

Ege Üniversitesi Egitim Fakültesi T.C. EGE ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM FAKÜLTESİ A. Kuruluş 1998 yılında kurulan Fakültemiz, lisans ve lisansüstü eğitim programlarıyla güçlenerek gelişmektedir. Fakültemiz lisans programlarına 1999-2000 öğretim

Detaylı

Çeyrek asırdır Türkiye de eğitimin ciddi bir iş olduğunun farkında olan Bilfen Liseleri; evrensel ilkeler ışığında, spora, müziğe, sanata ve kültürel

Çeyrek asırdır Türkiye de eğitimin ciddi bir iş olduğunun farkında olan Bilfen Liseleri; evrensel ilkeler ışığında, spora, müziğe, sanata ve kültürel Çeyrek asırdır Türkiye de eğitimin ciddi bir iş olduğunun farkında olan Bilfen Liseleri; evrensel ilkeler ışığında, spora, müziğe, sanata ve kültürel etkinliklere meraklı; yabancı dili iyi konuşan, akademik

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI 8. SINIF I. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ ORTAK (MAZERET) SINAVI 14 ARALIK 2014 Saat: 11.20 A KİTAPÇIK TÜRÜ 8. SINIF FRANSIZCA TESTİ 2014 Adı ve Soyadı :... Sınıfı :... Öğrenci Numarası

Detaylı

Personne Contenu de la discussion. AM Bonjour, vous êtes Madame Aksoy? 00:22. P Madame Aksoy, merci beaucoup d être venue 01 :04

Personne Contenu de la discussion. AM Bonjour, vous êtes Madame Aksoy? 00:22. P Madame Aksoy, merci beaucoup d être venue 01 :04 Santé Exemple réussi Transcription et traduction : rofessionnel-le / Médecin : : AM : En rouge: En italique: Interprète communautaire ient Assistante médicale arties de la discussion en turc arties de

Detaylı

Lycée Privé Français Saint Benoit Istanbul

Lycée Privé Français Saint Benoit Istanbul E X A M E N D'E N T R E E DA N S L E S U N I V E R S I T E S D E L A R E P U B L IQ U E T U R Q U E Ö S Y M Y Ü K S E K Ö Ğ R E Tİ M K U R U L U Ö Ğ R E N C İ S E Ç M E Y E R L E Ş T İ R M E M E R K E

Detaylı

GALATASARAY ÜNĐVERSĐTESĐ UNIVERSITE GALATASARAY

GALATASARAY ÜNĐVERSĐTESĐ UNIVERSITE GALATASARAY GALATASARAY ÜNĐVERSĐTESĐ UNIVERSITE GALATASARAY 2011 2012 EĞĐTĐM VE ÖĞRETĐM YILI MEZUNĐYET TÖRENĐ *** CEREMONIE DE LA REMISE DES DIPLOMES DE L ANNEE UNIVERSITAIRE 2011 2012 Ortaköy 29 / 06 / 2012 PROGRAM

Detaylı

ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı...: Hüseyin GÜMÜŞ 2. Doğum Tarihi...: 10.10.1946 3. Unvanı...: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu...: Doktora

ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı...: Hüseyin GÜMÜŞ 2. Doğum Tarihi...: 10.10.1946 3. Unvanı...: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu...: Doktora ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı...: Hüseyin GÜMÜŞ 2. Doğum Tarihi...: 10.10.1946 3. Unvanı...: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu...: Doktora Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Fransız dili ve Edebiyatı Atatürk Üniversitesi

Detaylı

YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (İlkbahar Dönemi) FRANSIZCA 6 NİSAN 2014

YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (İlkbahar Dönemi) FRANSIZCA 6 NİSAN 2014 T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (İlkbahar Dönemi) FRANSIZCA 6 NİSAN 2014 Bu testlerin her hakkı saklıdır. Hangi amaçla olursa olsun, testlerin tamamının

Detaylı

Galatasaray University

Galatasaray University Inflation Galatasaray University 11 Novembre,2013 Inflation ( ch. 6 R. Hahnel 1/ 23 definition Le prix est le montant monétaire échangé contre un bien ou un service lors d un achat ou d une vente Les prix

Detaylı

HEDEFLERİMİZ. Öğrencilere

HEDEFLERİMİZ. Öğrencilere MİSYONUMUZ Özel Üsküdar SEV Ana sınıfı, İlkokulu ve Ortaokulu güncel öğretim teknik ve yöntemleri ile zenginleştirilmiş eğitim programlarını uygular. Ulusal kültüre ve evrensel değerlere saygılı, Türkçe

Detaylı

21 yıllık tecrübesiyle SiNCAN da

21 yıllık tecrübesiyle SiNCAN da 21 yıllık tecrübesiyle SiNCAN da geleceğin mimarı nesiller artık bizim ellerimizde, güvenle... Keşke Hep Çocuk Kalsak! Büyüyünce ne olacaksın diye sorarlar. Oysa çocuk kalmak en güzel şey değil midir?

Detaylı

Öğrenciler 2 yıllık çalışma sürecinde;

Öğrenciler 2 yıllık çalışma sürecinde; Diploma Programı Çerçevesi Diploma programı her kültürün kendisine adapte edebileceği esnek bir program sunarak kendi değerlerini yitirmeyen uluslararası farkındalığa ulaşmış bireyler yetiştirmeyi hedefler.

Detaylı

2014-2015 EĞİTİM- ÖĞRETİM YILI ÖZEL EVRENSEL OKULLARI ( KOLEJ-FEN LİSESİ-ORTAOKUL-İLKOKUL-OKUL ÖNCESİ ) YILLIK ÇALIŞMA TAKVİMİ

2014-2015 EĞİTİM- ÖĞRETİM YILI ÖZEL EVRENSEL OKULLARI ( KOLEJ-FEN LİSESİ-ORTAOKUL-İLKOKUL-OKUL ÖNCESİ ) YILLIK ÇALIŞMA TAKVİMİ E Y L Ü L HAF 2014-2015 EĞİTİM- ÖĞRETİM YILI ÖZEL EVRENSEL OKULLARI ( KOLEJ-FEN LİSESİ-ORTAOKUL-İLKOKUL-OKUL ÖNCESİ ) YILLIK ÇALIŞMA TAKVİMİ GÜN Y A P I L A C A K E T K İ N L İ K L E R E T K İ N L İ K

Detaylı

Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur

Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur Contenu 1. L'objectif principal 2. L Histoire 3. Infrastructure de SECSIS Logiciel, matériel, sécurité, réseau 4. Composants de SECSIS

Detaylı

L alphabet. Toutes les lettres se prononcent. kâ et gâ se prononcent en mouillant la consonne ([

L alphabet. Toutes les lettres se prononcent. kâ et gâ se prononcent en mouillant la consonne ([ Fiche 1 L alphabet Lettre Prononciation dans En turc a a papa at (cheval) b b bleu baba (papa, père) c dj jazz cam (vitre) ç tch match maç (match) d d dent dar (étroit) e è - ai mère ev (maison) f f fleur

Detaylı

Vivez et Parlez Français

Vivez et Parlez Français Vivez et Parlez Français 1993 yılında kurulan HİT Uluslararası Eğitim Yayın ve Dış Ticaret A.Ş Türkiye nin en büyük kuruluşlarını yönetmiş, eğitim konusunda deneyimli yöneticileri, yönetim kurulu üyeleri

Detaylı

ÇAĞDAŞ EĞİTİM KOOPERATİFİ ÖZEL 3 MART İLKÖĞRETİM OKULU

ÇAĞDAŞ EĞİTİM KOOPERATİFİ ÖZEL 3 MART İLKÖĞRETİM OKULU ÇAĞDAŞ EĞİTİM KOOPERATİFİ ÖZEL 3 MART İLKÖĞRETİM OKULU Uyguladığı kooperatif modeli ile eğitimde ülkemizde tek ve örnek bir kurum olan Çağdaş Eğitim Kooperatifi, kurulduğu tarihten bu yana hep eğitimin

Detaylı

KILAVUZ N 1 : İNTERNET ÜZERİNDEN KAYIT VE CAMPUS FRANCE DOSYASININ OLUŞTURULMASI

KILAVUZ N 1 : İNTERNET ÜZERİNDEN KAYIT VE CAMPUS FRANCE DOSYASININ OLUŞTURULMASI 2014-15 AKADEMİK YILI KILAVUZ N 1 : İNTERNET ÜZERİNDEN KAYIT VE CAMPUS FRANCE DOSYASININ OLUŞTURULMASI İÇİNDEKİLER I. CAMPUS FRANCE İNTERNET SİTESİNE KAYIT... 1 II. CAMPUS FRANCE FORMUNUN DOLDURULMASI...

Detaylı

Bir okuldan daha fazlası...

Bir okuldan daha fazlası... Bir okuldan daha fazlası... Fakülte Koleji açılıyor www.fakultekoleji.com ÖĞREN KAVRA DEĞİŞ Kolejimizde eğitim öğretim süreci, akademik başarının yanı sıra öğrencilerin gerçek performanslarını ortaya çıkarmayı

Detaylı

EK-2: İnşaat Mühendisliği Öğrenci Anketi

EK-2: İnşaat Mühendisliği Öğrenci Anketi 80 EK-2: İnşaat Mühendisliği Öğrenci Anketi Sayın İnşaat Mühendisi Adayı, İnşaat Mühendisliği Eğitimi Kurulu, İMO 40. Dönem Çalışma Programı çerçevesinde İMO Yönetim Kurulu nca İnşaat Mühendisliği Eğitimi

Detaylı

İKTİSADİ ve İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ

İKTİSADİ ve İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ Öğrenci Odaklı Üniversite Fatih Üniversitesi Tıp Fakültesi ve FATÜBAT tarafından düzenlenen 3. Uluslararası Öğrenci Kongresi ni onurlandırmanızı diler, saygılar sunarım. Prof. Dr. M. Ramazan YİĞİTOĞLU

Detaylı

MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ

MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM FAKÜLTESİ Fakültemiz 2809 sayılı Kanunun Ek 30. maddesi uyarınca Bakanlar Kurulunun 02.06.2000 tarih ve 2000-854 sayılı kararnamesiyle kurulmuş, 2001-2002 Eğitim

Detaylı

ORTAÖĞRETİM KURUMLARINDA OKUTULACAK DERSLERDE UYGULANACAK ÖĞRETİM PROGRAMLARI

ORTAÖĞRETİM KURUMLARINDA OKUTULACAK DERSLERDE UYGULANACAK ÖĞRETİM PROGRAMLARI AÇIKLAMALAR Haftalık ders çizelgeleri, 2014 2015 eğitim ve öğretim yılında ortaöğretim kurumlarının 9-10. sınıflarından başlamak üzere kademeli olarak uygulanacaktır. Haftalık ders çizelgelerinde ortak

Detaylı

2013-2014 EĞİTİM VE ÖĞRETİM YILI SOSYAL FAALİYET VE ÇALIŞMA TAKVİMİ

2013-2014 EĞİTİM VE ÖĞRETİM YILI SOSYAL FAALİYET VE ÇALIŞMA TAKVİMİ 2013-2014 EĞİTİM VE ÖĞRETİM YILI LİSE TANITIM VE BİLGİLENDİRME KİTAPÇIĞI 2013-2014 EĞİTİM VE ÖĞRETİM YILI SOSYAL FAALİYET VE ÇALIŞMA TAKVİMİ EYLÜL 2013 Sene Başı Öğrenci Bilgilendirme Programı YGS - LYS

Detaylı

Prof. Dr. Ayla GÖKMEN Tel: +90 (224) 2942241 e-mail: agokmen@uludag.edu.tr

Prof. Dr. Ayla GÖKMEN Tel: +90 (224) 2942241 e-mail: agokmen@uludag.edu.tr Prof. Dr. Ayla GÖKMEN Tel: +90 (224) 2942241 e-mail: agokmen@uludag.edu.tr Yabancı Diller Eğitimi Bölüm Başkanı Fransız Dili Eğitimi Anabilim Dalı Başkanı EĞİTİM Doktora : Fransız Dili ve Edebiyatı, Poitiers

Detaylı

BASIN DOSYASI Sainte Pulchérie Fransız Lisesi

BASIN DOSYASI Sainte Pulchérie Fransız Lisesi BASIN DOSYASI Sainte Pulchérie Fransız Lisesi Tarihçe İki dilde eğitim veren Sainte Pulchérie Fransız Lisesi 170 yıllık tarihe sahiptir. 1846 yılında Şefkat Rahibeleri tarafından kurulan Lise, öncelikle

Detaylı

YARATICI ÖĞRENCİ GÜNLERİ Her Öğrenci Yaratıcıdır

YARATICI ÖĞRENCİ GÜNLERİ Her Öğrenci Yaratıcıdır YARATICI ÖĞRENCİ GÜNLERİ Her Öğrenci Yaratıcıdır Öğrencinin ilgi alanları, becerileri ve yetenekleri düşünüldüğü zaman kendi öğrenme yöntemlerine göre akademik ve/veya kültürel alanda başarılı olabilir.

Detaylı

Une corrélation entre le journal et ses lecteurs, telle est la mission de «CoReLE»

Une corrélation entre le journal et ses lecteurs, telle est la mission de «CoReLE» Istanbul - Paris - Ankara - Genève - Izmir - Bruxelles - Bodrum - Montréal 4 TL - 2 euro Événement www.aujourdhuilaturquie.com Société N o ISSN : 1305-6476 Le Journal francophone de la Turquie - numéro

Detaylı

Her türlü alana yayýlmakta olan

Her türlü alana yayýlmakta olan r e p è r e s KISTAS L E B I L I N G U I S M E F A C E À L A M O N D I A L I S A T I O N K Ü R E S E L L E Þ M E K A R Þ I S I N D A Ç Ý F T D Ý L L Ý L Ý K H e n r i e t t e W A L T E R * T R A D U C

Detaylı

GEÇMİŞTEN BUGÜNE DOĞUŞ

GEÇMİŞTEN BUGÜNE DOĞUŞ DOĞUŞ ÜNİVERSİTESİ GEÇMİŞTEN BUGÜNE DOĞUŞ Doğuş markası, eğitime adanmış yarım asra yaklaşan bir anlam ifade etmektedir. Doğuş Üniversitesi eğitimde ilklerin sahibi, yeniliklerin öncüsü olarak, geçmişinden

Detaylı

ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ

ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ Hazýrlayanlar Tuncay ÖZTÜRK Sezgin AKÇAY Doç. Dr. Murat DEMÝRKAN Danýþma Kurulu Doç. Dr. Ali Fuat BÝLKAN Orhan KESKÝN Ali ÇAVDAR Abdullah UYSAL Kapak ve Sayfa Tasarýmý Murat

Detaylı

Faaliyet Arama Sonucu

Faaliyet Arama Sonucu Faaliyet Arama Sonucu 1 2 3 4 5 6 Kurum Bilgileri Faaliyetin Bilgileri Faaliyeti Veren : Edebiyat Öğretmeni-Kısa Film Çalışması Katılımcı Sayısı : 7 Kurs-Faaliyet Saati : 8 Ay/Dönem : ARALIK / 2012-2013

Detaylı

2015-2016 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI LİSE

2015-2016 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI LİSE 2015-2016 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI LİSE FAALİYET RAPORU 2 Gelenekten Geleceğe 4 Eğitim Felsefemiz 7 Faaliyet Raporu 25 Belirli Gün Ve Haftalar 29 Kulüp Çalışmaları 33 Ölçme-Değerlendirme Çalışmaları 48 Veli

Detaylı

Nesibe Aydın Anaokulu Öğrencisi

Nesibe Aydın Anaokulu Öğrencisi Vizyonumuz Yaşam boyu öğrenme felsefesini benimsemiş çalışanları ile; yenilikçi, uluslararası alanda sayılan, yaşamın içinde var olan ve etkin eğitim-öğretim standartlarına sahip bir kurum olmaktır. Misyonumuz

Detaylı

Ağustos 2014. Pazartesi Salı Çarşamba Perşembe Cuma Cumartesi Pazar. Yeni yabancı öğretmenler için İstanbul oryantasyonu.

Ağustos 2014. Pazartesi Salı Çarşamba Perşembe Cuma Cumartesi Pazar. Yeni yabancı öğretmenler için İstanbul oryantasyonu. 15 Ağustos 2014 Ağustos 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 İdareciler Göreve Başlar 12 13 14 15 16 17 Yeni Yab. Öğrt. Gelişi 18 Bölüm Başkanları göreve başlar 19 20 Tüm öğretmenler göreve başlar 21 22 23 24

Detaylı

AKADEMİK TAKVİMİ ÖZEL MUSTAFA YELKENOĞLU LİSELERİ 2012-2013 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI

AKADEMİK TAKVİMİ ÖZEL MUSTAFA YELKENOĞLU LİSELERİ 2012-2013 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI EYLÜL 2012 ÖZEL MUSTAFA YELKENOĞLU LİSELERİ 2012-2013 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI AKADEMİK TAKVİMİ RENKLERİN DİLİ İDARİ İŞLER PDR ÇALIŞMALARI ZÜMRE FAALİYETLERİ HAFTASONU/TATİL KDS-GTS-YAZILI EKDERS-ETÜT REHBERLİK

Detaylı

BİZ SİZ HEPİMİZ. Biz: Hakkımızda I Siz: Misyonumuz I Hepimiz: Vizyonumuz

BİZ SİZ HEPİMİZ. Biz: Hakkımızda I Siz: Misyonumuz I Hepimiz: Vizyonumuz www.tugva.org BİZ Türkiye Gençlik Vakfı, merkezi Türkiye, çalışma alanı dünya olan, yenilikçi olmaktan ve icat çıkarmaktan çekinmeyen yeni nesil gençlik vakfı dır. TÜGVA, geleneklerine bağlı kalarak, çağın

Detaylı

Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 1er novembre 1 Kasım Pazartesi. Mercredi 3 novembre 3 Kasım Çarşamba

Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 1er novembre 1 Kasım Pazartesi. Mercredi 3 novembre 3 Kasım Çarşamba Informa-sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni Novembre / Novembre / 2004 6 ème Année /6. Yıl N : 53 Prochainement Conseil de classe: 1ABCD 14h30: 1A 15h30: 1B 16h30: 1C 17h30: 1D Conseil de classe:

Detaylı

A l m a n s i n e m a s ý n ý n u m u d u

A l m a n s i n e m a s ý n ý n u m u d u e n t r e t i e n S Ö Y L E Þ Ý F a t i h A K I N A l m a n s i n e m a s ý n ý n u m u d u Le jeune espoir du cinéma allemand P R O P O S R E C U E I L L I S P A R M U R A T V A S I F E R P U Y A N &

Detaylı

Fotoğraf: Rektörümüz Sayın Prof. Dr. İlyas Çapoğlu nun Turizm ve Otelcilik Meslek Yüksekokulu Ziyareti

Fotoğraf: Rektörümüz Sayın Prof. Dr. İlyas Çapoğlu nun Turizm ve Otelcilik Meslek Yüksekokulu Ziyareti Ülkemizin turizm sektörüne kalifiye elemanlar yetiştirme amacıyla 2008 yılında kurulan Erzincan Üniversitesi Turizm ve Otelcilik Meslek Yüksekokulu, aynı yıl Turizm ve Otel İşletmeciliği programı, sonrasında

Detaylı

Singa kimdir HEDEFLER DERNEĞİ

Singa kimdir HEDEFLER DERNEĞİ Singa kimdir DERNEĞİ 2011 yılında kurulan, Kar amacı olmayan bir kuruluştur singa Fransa'daki mülteci ve ev sahibi topluluğun arasında köprüler kurmayı amaçlayan bir sivil toplum kuruluşudur. Her yıl binlerce

Detaylı

GALATASARAY LİSESİ 2011-2012 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI

GALATASARAY LİSESİ 2011-2012 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI EYLÜL SEMAİNE 0-0 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI l'unité : Etude analytique de la droite Classe: les équipements La identification et **Savoir une idée et leurs équations de droites sur les pentes, les types de droites

Detaylı

%30 u İngilizcedir. MÜDEK 2/27

%30 u İngilizcedir. MÜDEK 2/27 MÜDEK Mühendislik Eğitim Programları Değerlendirme ve Akreditasyon Derneği dir. Müdek, farklı disiplinlerdeki mühendislik eğitim programları için akreditasyon, değerlendirme ve bilgilendirme çalışmaları

Detaylı

KKTC de EĞİTİM ve ÖĞRENİM. GÖRÜŞLER ve ÖNERİLER

KKTC de EĞİTİM ve ÖĞRENİM. GÖRÜŞLER ve ÖNERİLER KKTC de EĞİTİM ve ÖĞRENİM GÖRÜŞLER ve ÖNERİLER Prof.Dr. Ufuk TANERİ, IOM, HE 2003-03-14 Eğitim-Öğrenim Doğuş anı ndan başlayıp Ömür Boyu süren bir Süreç, yüzyılımız ve gelecek nesiller beklentilerinin

Detaylı

9.SINIFLAR YIL SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

9.SINIFLAR YIL SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI 9.SINIFLAR YIL SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI SINIF GEÇME YÖNETMELİĞİ 10.SINIF DERS PROGRAMLARI SEÇMELİ DERSLER YÜKSEKÖĞRENİME GEÇİŞ SINAVI SINIF GEÇME YÖNETMELİĞİ SINIF GEÇME A-DOĞRUDAN Tüm derslerden

Detaylı

P R O P O S R E C U E I L L I S P A R G Ü L Ý L B A Y T R A D U I T D U T U R C P A R M E H M E T B A Ð I Þ

P R O P O S R E C U E I L L I S P A R G Ü L Ý L B A Y T R A D U I T D U T U R C P A R M E H M E T B A Ð I Þ e n t r e t i e n a v e c EMÝ RALÝ YAÐAN P R O P O S R E C U E I L L I S P A R G Ü L Ý L B A Y T R A D U I T D U T U R C P A R M E H M E T B A Ð I Þ Evvel Zaman Þiirleri adýný taþýyan kitabýnýzýn öndeyiþinde

Detaylı

CampusFrance Turquie.!Fransa da yüksek öğrenim

CampusFrance Turquie.!Fransa da yüksek öğrenim CampusFrance Turquie!Fransa da yüksek öğrenim CampusFrance! Campus France ın hizmet kapsamı Bağlı bulunduğu bakanlıkların sorumluluğu altında, Campus France ın amaçları şunlardır: Dünyada Fransız yüksek

Detaylı

YGS-LYS de. 20 Yıllık ÇINAR Tecrübesi. www.cinarkoleji.com.tr

YGS-LYS de. 20 Yıllık ÇINAR Tecrübesi. www.cinarkoleji.com.tr YGS-LYS de 20 Yıllık ÇINAR Tecrübesi www.cinarkoleji.com.tr Çınar Koleji nde güne her sabah mutlulukla başlarsınız. 20 yıllık eğitim tecrübesiyle geliştirilen Sınavlara Hazırlık Sistemi ile sınav endişesi

Detaylı

AK PARTİ YURT DIŞINDAKİ

AK PARTİ YURT DIŞINDAKİ AK PARTİ YURT DIŞINDAKİ... GENÇLERIMIZIN YANINDA 1 Kasım 2015 Genel Seçimleri Yurt Dışı Gençler Seçim Beyannamesi ... IÇINDEKILER MUSTAFA YENEROĞLU SUNUS 04 --------------------------------- YURT DIŞINDAKİ

Detaylı

We realise productions in our workshop while continuing to work on large projects based on site.

We realise productions in our workshop while continuing to work on large projects based on site. NK CEPHE 17 yıldır Kayseri de faaliyet gösteren, dış cephe konusunda kendini kanıtlamış, Üçel Alüminyumun bir kolu olarak Neslihan IRVANA ve Kamil KOCAPAŞ tarafından 2014 yılında kurulmuştur. Şirketimizin

Detaylı

İSTEK ÖZEL SEMİHA ŞAKİR KAMPUSÜ HAFTALIK ÇALIŞMA BÜLTENİ-WEEKLY BULLETIN FİLM GÖSTERİMİ NIETZSCHE GÜNLÜĞÜ FILM - WHEN NIETZSCHE WEPT

İSTEK ÖZEL SEMİHA ŞAKİR KAMPUSÜ HAFTALIK ÇALIŞMA BÜLTENİ-WEEKLY BULLETIN FİLM GÖSTERİMİ NIETZSCHE GÜNLÜĞÜ FILM - WHEN NIETZSCHE WEPT İSTEK ÖZEL SEMİHA ŞAKİR KAMPUSÜ HAFTALIK ÇALIŞMA BÜLTENİ-WEEKLY BULLETIN 15.02.2010 GÖREVLİ PERSONEL- 11.10-12.30 FİLM GÖSTERİMİ NIETZSCHE GÜNLÜĞÜ FILM - WHEN NIETZSCHE WEPT 10.SINIFLAR GRADES 10 AYŞE

Detaylı

GAZETEM. N 16 février/ Şubat 2015

GAZETEM. N 16 février/ Şubat 2015 GAZETEM N 16 février/ Şubat 2015 Le mot du Président C est mon premier article dans Gazetem en tant que président et nous nous retrouverons encore. Depuis plusieurs années vous m avez vu actif dans la

Detaylı

İSTEK ÖZEL KAŞGARLI MAHMUT OKULLARI 2012-2015 ETKİNLİK TAKVİMİ

İSTEK ÖZEL KAŞGARLI MAHMUT OKULLARI 2012-2015 ETKİNLİK TAKVİMİ İSTEK ÖZEL KAŞGARLI MAHMUT OKULLARI 2012-2015 ETKİNLİK TAKVİMİ NO ETKİNLİK ADI TARİHİ KATILAN ÖĞRENCİ SAYISI 1 2 3 YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ LİVİNG AND DOİNG İN SPACE YGS-LYS HAKKINDA BİLGİLENDİRME ÇALIŞMALAR

Detaylı

T.C. TOROSLAR KAYMAKAMLIĞI TOROSLAR LİSESİ MÜDÜRLÜĞÜ 2012-2013 BRİFİNG DOSYASI

T.C. TOROSLAR KAYMAKAMLIĞI TOROSLAR LİSESİ MÜDÜRLÜĞÜ 2012-2013 BRİFİNG DOSYASI T.C. TOROSLAR KAYMAKAMLIĞI TOROSLAR LİSESİ MÜDÜRLÜĞÜ 2012-2013 BRİFİNG DOSYASI... - 2013 Okul /Kurum Haritası I. BÖLÜM KURUMUN ADI : TOROSLAR LİSESİ MÜDÜRLÜĞÜ İLİ : MERSİN İLÇESİ : TOROSLAR ADRES : AKBELEN

Detaylı

final in başarı geleneği final temel liseleri ile sürüyor...

final in başarı geleneği final temel liseleri ile sürüyor... Sevgili öğrenciler, değerli veliler... Dershanelerin dönüşüm sürecini kamuoyundan takip ettiniz. Biz de final dergisi dershaneleri olarak artık final liseleri ne dönüşüyoruz. final liseleri Hiçbir başarı

Detaylı

GAZİANTEP KOLEJ VAKFI ÖZEL OKULLARI

GAZİANTEP KOLEJ VAKFI ÖZEL OKULLARI GAZİANTEP KOLEJ VAKFI ÖZEL OKULLARI EYLÜL / 2014 ÖĞRENCİNİN Adı : Soyadı : Sınıfı : 1 EYLÜL / 2014 Pazartesi Salı Çarşamba Perşembe 1 EYLÜL 2014-2015 Eğitim Öğretim yılı Öğretmen Seminerlerinin Başlaması

Detaylı

GAZ ANTEP KOLEJ VAKFI ÖZEL OKULLARI

GAZ ANTEP KOLEJ VAKFI ÖZEL OKULLARI ANAOKULU LKOKUL ORTAOKUL ANADOLU L SES FEN L SES CEM L ALEVL KOLEJ GAZ ANTEP KOLEJ VAKFI ÖZEL OKULLARI ÖĞRENCİNİN Adı : Soyadı : Sınıfı : Eylül 2013 Pazartesi Salı Çarşamba Perşembe 2 Eylül 2013 Pazartesi

Detaylı

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ UYGULADIĞI EĞİTİM, ULUSAL TIP EĞİTİMİ AKREDİTASYON KURULU (UTEAK) TARAFINDAN AKREDİTE EDİLEN ÜLKEMİZDEKİ SAYILI TIP FAKÜLTELERİNDEN BİRİSİ http://tip.marmara.edu.tr

Detaylı

KAMU PERSONEL SEÇME SINAVI ÖĞRETMENLİK ALAN BİLGİSİ TESTİ YABANCI DİL (FRANSIZCA) ÖĞRETMENLİĞİ 14 TEMMUZ 2013 PAZAR

KAMU PERSONEL SEÇME SINAVI ÖĞRETMENLİK ALAN BİLGİSİ TESTİ YABANCI DİL (FRANSIZCA) ÖĞRETMENLİĞİ 14 TEMMUZ 2013 PAZAR T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi KAMU PERSONEL SEÇME SINAVI ÖĞRETMENLİK ALAN BİLGİSİ TESTİ YABANCI DİL (FRANSIZC ÖĞRETMENLİĞİ 14 TEMMUZ 2013 PAZAR Bu testlerin her hakkı saklıdır. Hangi amaçla

Detaylı

2014-2015 EĞİTİM- ÖĞRETİM YILI ÖZEL EVRENSEL OKULLARI ( KOLEJ-FEN LİSESİ-ORTAOKUL-İLKOKUL-OKUL ÖNCESİ ) YILLIK ÇALIŞMA TAKVİMİ

2014-2015 EĞİTİM- ÖĞRETİM YILI ÖZEL EVRENSEL OKULLARI ( KOLEJ-FEN LİSESİ-ORTAOKUL-İLKOKUL-OKUL ÖNCESİ ) YILLIK ÇALIŞMA TAKVİMİ E Y L Ü L HAF 2014-2015 EĞİTİM- ÖĞRETİM YILI ÖZEL EVRENSEL OKULLARI ( KOLEJ-FEN LİSESİ-ORTAOKUL-İLKOKUL-OKUL ÖNCESİ ) YILLIK ÇALIŞMA TAKVİMİ GÜN Y A P I L A C A K E T K İ N L İ K L E R E T K İ N L İ K

Detaylı

CAMBRİDGE SERTİFİKA TÖRENİ

CAMBRİDGE SERTİFİKA TÖRENİ CAMBRİDGE SERTİFİKA TÖRENİ Cambridge ESOL (English for Speakers of Other Languages) Sınavları 7 yaş grubundaki çocuklardan başlayarak, eğitim kurumlarındaki öğrencilerin ve uluslararası şirketlerde çalışanların,

Detaylı

SAINT JOSEPH LİSESİ EĞİTİM VAKFI ÖZEL KÜÇÜK PRENS ANAOKULU. Veli Oryantasyon Toplantısına Hoşgeldiniz

SAINT JOSEPH LİSESİ EĞİTİM VAKFI ÖZEL KÜÇÜK PRENS ANAOKULU. Veli Oryantasyon Toplantısına Hoşgeldiniz SAINT JOSEPH LİSESİ EĞİTİM VAKFI ÖZEL KÜÇÜK PRENS ANAOKULU Veli Oryantasyon Toplantısına Hoşgeldiniz 2015-2016 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI VELİ ORYANTASYON PROGRAMI Gülşen GÖR Anaokulu Müdürü Açılış Toplantısı

Detaylı

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA III AFFA 201 1 3 + 0 3 3

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA III AFFA 201 1 3 + 0 3 3 DERS BİLGİLERİ Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA III AFFA 201 1 3 + 0 3 3 Ön Koşul Dersleri AFFA 102 Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Fransızca Lisans

Detaylı

SOSYAL VE KÜLTÜREL HAYAT ANASINIFI FAALİYET TAKVİMİ

SOSYAL VE KÜLTÜREL HAYAT ANASINIFI FAALİYET TAKVİMİ ANASINIFI SOSYAL VE KÜLTÜREL HAYAT SOSYAL VE KÜLTÜREL HAYAT ANASINIFI FAALİYET TAKVİMİ 21 Eylül Veli Toplantısı Anasınıfı Zümresi Okul İçi 10 Ekim Malatya Park AVM Anasınıfı Zümresi Okul Dışı 26 Ekim Aileler

Detaylı

Basın ve Yayın Bölümü

Basın ve Yayın Bölümü Dünyada, ülkenizde ve yaşadığınız yerde olup bitenlerden haberdar olmak için bastıramadığınız bir merak ve ilginiz varsa, bir de öğrendiklerinizi paylaşmaktan keyif alıyorsanız ve bunu önemli görüyorsanız,

Detaylı

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ UYGULADIĞI EĞİTİM ULUSAL TIP EĞİTİMİ AKREDİTASYON KURULU TARAFINDAN AKREDİTE EDİLEN ÜLKEMİZDEKİ SAYILI TIP FAKÜLTELERİNDEN BİRİSİ İSTANBUL DA TEK TIP FAKÜLTESİ http://tip.marmara.edu.tr

Detaylı

2014 2015 Eğitim Öğretim Yılı Çalışma Takvimi AĞUSTOS

2014 2015 Eğitim Öğretim Yılı Çalışma Takvimi AĞUSTOS 04 0 Eğitim Öğretim Yılı Çalışma Takvimi AĞUSTOS 3 4 7 0 3 4 7 *Akademik kadronun göreve başlaması *Açılış Kahvaltısı 0 4 30 ZAFER BAYRAMI 3 04 0 Eğitim Öğretim Yılı Çalışma Takvimi EYLÜL 3 4 7 Eve Dönüş.30

Detaylı

Sait Gürsoy la Başarıya Doğru

Sait Gürsoy la Başarıya Doğru Sait Gürsoy la Başarıya Doğru İş Dünyası Hangi Niteliklere Öncelik Veriyor? neden üniversite? üniversitenin görevleri 1-Bilim Üretmek 2-Mesleki Donanım Kazandırmak 3-Üniversite Kültürü Kazandırmak Üniversite

Detaylı

Eda BİLGEN Çelebi AKDAŞ QUELLE PRÉPOSITION? ISBN 978-605-318-285-6. Kitap içeriğinin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

Eda BİLGEN Çelebi AKDAŞ QUELLE PRÉPOSITION? ISBN 978-605-318-285-6. Kitap içeriğinin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir. Eda BİLGEN Çelebi AKDAŞ QUELLE PRÉPOSITION? ISBN 978-605-318-285-6 Kitap içeriğinin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir. 2015, Pegem Akademi Bu kitabın basım, yayın ve satış hakları Pegem Akademi Yay. Eğt.

Detaylı

«Sans la cigarette, le rakı n en est que meilleur»

«Sans la cigarette, le rakı n en est que meilleur» Les investissements belges en Turquie Pour Raphaël Pauwels, attaché économique et commercial pour la région de la Flandre de la Belgique, le point le plus important des relations entre deux pays est le

Detaylı

DENİZ LİSESİ KOMUTANLIĞI

DENİZ LİSESİ KOMUTANLIĞI DENİZ LİSESİ KOMUTANLIĞI Geleceğin deniz subaylarının yetiştirildiği ilk eğitim yuvası olan ve kökleri Barbaros a, Turgut Reis e, Piri Reis e uzanan şerefli bir geçmişe sahip Deniz Lisesi, İstanbul Heybeliada

Detaylı

ÜNİVERSİTEYE HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

ÜNİVERSİTEYE HAZIRLIK ÇALIŞMALARI ÜNİVERSİTEYE HAZIRLIK ÇALIŞMALARI Öğrencilerimizin üniversite sınavlarına hazırlanma süreçlerine katkıda bulunmak amacıyla, okulumuzda sınava hazırlık çalışmaları planlanır ve yürütülür. 9. sınıftan itibaren;

Detaylı

Doç. Dr. Enes Kabakçı

Doç. Dr. Enes Kabakçı Doç. Dr. Enes Kabakçı ÖĞRENİM BİLGİLERİ Ortaöğrenim Galatasaray Lisesi [1992] Lisans İstanbul Üniversitesi, İktisat Fakültesi, Uluslararası İlişkiler Bölümü [1996] Yüksek Lisans Paris 1 Sorbonne Üniversitesi,

Detaylı

D e n i s M I N E L L A

D e n i s M I N E L L A p o i n t s d e v u e Ü r g ü p 2 1 a n s d é j à Ü r g ü p t e h e n ü z 2 1. y ý l * D e n i s M I N E L L A T R A D U I T D U F R A N Ç A I S P A R F E R A H K A H Y A O Ð L U * IN ÜRGÜPLÜLER TURÝZM

Detaylı

Accord Canada / Turquie

Accord Canada / Turquie Accord Canada / Turquie Demande d une pension de vieillesse et/ou d invalidité turque Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous

Detaylı

En Juin Un numéro aussi exceptionnel

En Juin Un numéro aussi exceptionnel En avant première de la Saison turque en France Un numéro exceptionnel d Aujourd hui la Turquie de 52 pages! Un événement sans précédent Pour le 50ème numéro d Aujourd hui la Turquie, nous vous offrons

Detaylı

GÜZEL SANATLAR LİSESİ HAFTALIK DERS ÇİZELGESİ (MÜZİK) DERSLER

GÜZEL SANATLAR LİSESİ HAFTALIK DERS ÇİZELGESİ (MÜZİK) DERSLER İ ORTAK DERSLER SEÇMELİ DERSLER D GÜZEL SANATLAR LİSESİ HAFTALIK DERS ÇİZELGESİ (MÜZİK) DERSLER 9. 10. 11. 12. DİL ANLATIM 2 2 2 2 TÜRK EDEBİYATI 3 3 3 3 DİN KÜLTÜRÜ AHLAK BİLGİSİ 1 1 1 1 TARİH 2 2 - -

Detaylı

UBC Derecenize Doğru İlk Adımınız BAŞLANGIÇ NOKTANIZ

UBC Derecenize Doğru İlk Adımınız BAŞLANGIÇ NOKTANIZ UBC Derecenize Doğru İlk Adımınız BAŞLANGIÇ NOKTANIZ Uluslararası Birinci Sınıf Öğrencileri İçin Yenilikçi, Entegre Bir Program ULUSLARARASI PROGRAM UBC lisans programınıza İngilizce dil eğitimi ile akademik

Detaylı