Kullanım kılavuzu VIO 300 D. V 2.3.x 06.14

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım kılavuzu VIO 300 D. V 2.3.x 06.14"

Transkript

1 Kullanım kılavuzu VIO 300 D V 2.3.x

2

3 Kullanım kılavuzu VIO 300 D

4 ERBE Elektromedizin GmbH firmasının tescilli markaları: APC, APC 300, AUTO CUT, AUTOCUT, BICISION, BiClamp, CLASSIC COAG, CLASSIC CUT, CLEVERCAP, DeCo, DRYCUT, ENDO CUT, ENDOCOAG, ENDOCUT, ERBE, ERBE logosu (görsel marka), ERBECRYO, ERBEFLO, ERBEJET, ERBELift, ERBOKRYO, FIAPC, FORCEDAPC, Hybrid knife, HybridKnife, Hydro-Jet, ICC 200, ICC 80, NESSY, NESSY Ω, PRECISE APC, PRECISEAPC, Preflow, PULSEDAPC, ReMode, REMODE, SWIFT COAG, SWIFTCOAG, The Color Blue, TWIN COAG, VIO. EN ISO 9001 EN ISO Kullanım Talimatı Ürün No Bu kullanım kılavuzu konusundaki tüm haklar, özellikle de çoğaltma, dağıtım ve çeviri hakları saklıdır. Bu kullanım kılavuzunun hiçbir kısmı ERBE Elektromedizin GmbH tarafından önceden yazılı onay alınmaksızın herhangi bir şekilde (fotokopi, mikrofilm veya başka yöntemlerle) kopyalanamaz ya da elektronik sistemler kullanılarak işlenemez, çoğaltılamaz veya dağıtılamaz. Bu kullanım kılavuzunda yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir veya genişletilebilir ve ERBE Elektromedizin GmbH bunlardan sorumluluk kabul etmez. Basım: ERBE Elektromedizin Almanya da basılmıştır Copyright ERBE Elektromedizin GmbH, Tübingen 2014

5 İçindekiler İçindekiler 1 Güvenlik uyarıları Amaca uygun kullanım Diğer cihazlarla kombinasyon Güvenlik uyarılarının anlamı Notun anlamı Kullanım talimatını kim okumalı? Güvenlik uyarılarına uyulması Güvenlik uyarılarının sınıflandırılması Hatalı kullanım ve eğitilmemiş kişiler tarafından yanlış kurulum Ortamdan kaynaklanan tehlikeler Elektrik çarpması Yangın / patlama Yanma Hasta plakalarının yanlış kullanılmasından kaynaklanan tehlikeler Arızalı cihaz Cihazdan kaynaklanan arızalar Cihazın ve aksesuarın hasar görmesi Notlar Güvenlik düzenekleri NESSY Hasta plakalarının güvenlik durumu hakkındaki bilgileri nasıl elde ederim? Cihazdan kaynaklanan hatalı dozajlamanın otomatik olarak izlenmesi Çalıştırma süresinin otomatik olarak izlenmesi Hatalı kullanıma karşı güvenlik Aksesuar Giriş VIO 300 D örneksel aksesuar Cihaz ile CUT / COAG modu arasındaki uyumluluğun Upmax göstergesi aracılığıyla kontrol edilmesi Hasta plakalarının uyumluluğunun kontrol edilmesi Uyumlu ayak şalteri Bipolar rezeksiyon adaptörü Kullanım elemanlarının açıklaması Kontrol panelindeki kullanım elemanları Arka taraftaki kumanda düğmeleri HF cerrahi cihazıyla çalışma, Eğitim Eğitim ve HF cerrahi sisteminiz Ağ bağlantısı oluşturma, cihazın açılması, kendi kendine test, etkin programın görevleri Programın uygulanması Programın seçilmesi / 172

6 İçindekiler HF cerrahi cihazının temel konsepti: görünümün bir soketin fonksiyonlarına odaklanması (Focus View) Temel program ayarlarının değiştirilmesi CUT modunun ayarlanması CUT etkisinin ayarlanması CUT güç sınırlandırmasının seçilmesi COAG modu, COAG etkisi ve COAG güç sınırlandırmasının ayarlanması CUT ve COAG modlarının ayak şalteriyle etkinleştirilmesi CUT ve COAG modlarının el şalteriyle etkinleştirilmesi, AUTO START, AUTO STOP Focus View ve HF cerrahi cihazının etkinleştirme konsepti. Nelere dikkat edilmelidir? NESSY Hasta plakalarının güvenlik durumu hakkındaki bilgileri nasıl elde ederim? Değiştirilen temel programın yeni bir adla kaydedilmesi Programın üzerine yazma Bir program için tüm ayarları tamamen yeniden oluşturma Program silme ReMode fonksiyonu için programların oluşturulması ReMode'un 2 tuşlu bir el tutamağıyla değiştirilmesi Kurulumun çağrılması Soket donanımının açıklaması Yedek soketlerin satın alınması Çeşitli modlar için soketler ve enstrüman fişleri Monopolar soketler Bipolar soket Çok fonksiyonlu soket Hasta plakaları için soket Monopolar standart modlar AUTO CUT HIGH CUT DRY CUT DRY CUT SOFT COAG SWIFT COAG SWIFT COAG FORCED COAG SPRAY COAG CLASSIC COAG Bipolar standart modlar BIPOLAR CUT BIPOLAR CUT BIPOLAR CUT BIPOLAR SOFT COAG BIPOLAR SOFT COAG BIPOLAR SOFT COAG BIPOLAR FORCED COAG Monopolar İsteğe Bağlı Modlar PRECISE CUT / 172

7 İçindekiler ENDO CUT Q ENDO CUT I PRECISE COAG TWIN COAG Bipolar İsteğe Bağlı Modlar BiClamp BIPOLAR PRECISE CUT BIPOLAR PRECISE COAG APC Soketi (yalnızca APC Modülünde bulunmaktadır) APC soketi APC Standart Modlar (yalnızca APC Modülünde bulunmaktadır) FORCED APC PRECISE APC PULSED APC Argon Destekli AUTO CUT Modu Argon Destekli HIGH CUT Modu Argon Destekli DRY CUT Modu Argon Destekli DRY CUT Modu Argon Destekli SWIFT COAG Modu Argon Destekli SWIFT COAG Modu Argon Destekli FORCED COAG Modu Argon Destekli SOFT COAG Modu APC İsteğe Bağlı Modlar (yalnızca APC Modülünde bulunmaktadır) Argon Destekli TWIN COAG Modu Kurulum Çevre Elektrik Kurulumu HF Cerrahi cihazını bir tavan standına takın Cihazın bir ERBE cihaz arabasına kurulması Temizleme ve Dezenfeksiyon Silerek dezenfeksiyon Temizlik, dezenfeksiyon için kullanım uyarıları Güvenlik uyarıları Durum mesajları, hata mesajları Genel teknik veriler Elektromanyetik Uyumluluk (EMV) Uyarıları VIO sisteminin çalıştırılmasından kaynaklanan ve başka cihazlardaki istenmeyen elektromanyetik etkilerin önlenmesi, tanınması ve ortadan kaldırılması için direktifler / 172

8 İçindekiler 19 Bakım, Müşteri Hizmetleri, Garanti, Elden Çıkarma Bakım Müşteri Hizmet Merkezi Garanti Elden çıkarma / 172

9 1 Güvenlik uyarıları BÖLÜM 1 Güvenlik uyarıları Amaca uygun kullanım VIO 300 D, kesme ve koagülasyon için yüksek frekanslı bir cerrahi cihazdır. Güç özellikleri nedeniyle evrensel olarak kullanılabilir. Diğer cihazlarla kombinasyon Bu cihazı uygun olan şu ERBE cihazlarıyla birleştirebilirsiniz: örn. APC 2, VEM 2, IES 2, EIP 2. Bu cihazlarla iyi tasarlanmış, birbirleriyle uyumlu cihazlardan oluşan bir sistem oluşturursunuz. Güvenlik uyarılarının anlamı TEHLİKE Önlenmediğinde ölüm veya ağır yaralanmaya yol açma olasılığı yüksek doğrudan tehlikeli bir duruma işaret eder. UYARI Önlenmediğinde ölüm veya ağır yaralanmaya yol açma olasılığı olan muhtemelen tehlikeli bir duruma işaret eder. DİKKAT Önlenmediğinde hafif veya orta dereceli yaralanmaya yol açma olasılığı olan muhtemelen tehlikeli bir duruma işaret eder. İKAZ Önlenmediğinde maddi zarara yol açabilecek olası tehlikeli bir duruma işaret eder. Notun anlamı "Not:" a) Doğrudan veya dolaylı olarak insanların güvenliği veya nesnelerin korunmasına ilişkin üretici bilgilerine işaret eder. Bilgiler doğrudan bir tehlike veya tehlikeli bir durum ile ilgili değildir. b) Cihazın çalıştırılması veya bakımına ilişkin önemli veya yararlı üretici bilgilerine işaret eder. Kullanım talimatını kim okumalı? Cihazın doğru çalıştırılabilmesi için kullanım talimatı okunmuş olmalıdır. Bu nedenle, bu cihazla çalışan herkesin kullanım kılavuzunu okuması gerekmektedir. 9 / 172

10 1 Güvenlik uyarıları Cihazı hazırlayan, ayarlayan, fırçalayan, temizleyen ve dezenfekte eden bütün kişilerin de kullanım kılavuzunu okumaları gereklidir. Her bölümde güvenlik uyarılarına özellikle dikkat etmenizi önermekteyiz. Güvenlik uyarılarına uyulması Tıbbi bir cihazla çalışma prensip olarak hasta, tıbbi personel ve çevre açısından belirli riskleri beraberinde taşır. Riskler yalnızca yapıcı önlemlerle tamamen önlenemez. Güvenlik yalnızca cihaza bağlı değildir. Güvenlik büyük ölçüde tıbbi personelin eğitimine ve cihazın doğru kullanımına da bağlıdır. Bu bölümdeki güvenlik uyarıları cihazla çalışan herkes tarafından okunmalı, anlaşılmalı ve uygulanmalıdır. Güvenlik uyarılarının sınıflandırılması Güvenlik uyarıları aşağıdaki tehlikelere göre sınıflandırılmıştır: Hatalı kullanım ve eğitilmemiş kişiler tarafından yanlış kurulum Ortamdan kaynaklanan tehlikeler Elektrik çarpması Yangın / patlama Yanma Hasta plakalarının yanlış kullanılmasından kaynaklanan tehlikeler Arızalı cihaz Cihazdan kaynaklanan arızalar Cihazın ve aksesuarın hasar görmesi Notlar Hatalı kullanım ve eğitilmemiş kişiler tarafından yanlış kurulum UYARI Hatalı kullanım ve eğitilmemiş kişiler tarafından yanlış kurulum Eğitim almamış kişiler cihazı hatalı kullanabilir ve hatalı kurabilirler. Hasta ve tıbbi personel için tehlike veya hayati tehlike! Nesneler için tehlike. Cihaz, ancak bu kullanım talimatı dikkate alınarak cihazın amacına uygun kullanımı konusunda eğitim almış kişiler tarafından kullanılabilir ve kurulabilir. Eğitim yalnızca bilgileri ve pratik deneyimleri açısından bu iş için uygun olan kişilerce verilebilir. Konuları anlamadığınızda ve sorularınız varsa, lütfen ERBE Elektromedizin ile temasa geçin. Adresler bu kullanım kılavuzunun sonundaki adres listesinde yer almaktadır. 10 / 172

11 1 Güvenlik uyarıları Ortamdan kaynaklanan tehlikeler İKAZ Cihaz ile taşınabilir ve mobil HF iletişim sistemleri (örn. cep telefonu, WLAN cihazları) arasındaki enterferans Taşınabilir ve mobil HF iletişim sistemlerinin elektromanyetik dalgaları cihazı etkileyebilir. Cihaz bu durumda devre dışı kalabilir veya doğru çalışmayabilir. Lütfen bu kullanım talimatının sonunda bulunan "Taşınabilir ve mobil HF iletişim sistemleri arasında önerilen koruyucu mesafeler" tablosunu dikkate alın. İKAZ Çalıştırma sırasında uygun olmayan sıcaklık veya hava nemi Cihazı uygun olmayan bir sıcaklık veya nemde çalıştırırsanız, cihaz hasar görebilir, bozulabilir veya doğru çalışmayabilir. Cihazı uygun sıcaklıkta ve nemde çalıştırın. Sıcaklık ve nem toleransları Teknik Veriler bölümünde yer almaktadır. Cihazın çalıştırılmasına ilişkin diğer ortam koşullarının dikkate alınması gerekli olduğunda, bu koşullar da Teknik Veriler bölümünde belirtilmiştir. İKAZ Taşıma ve saklama sırasında uygun olmayan sıcaklık veya nem Cihazı uygun olmayan bir sıcaklıkta veya nemde taşır ya da saklarsanız, cihaz hasar görebilir ve devre dışı kalabilir. Cihazı uygun sıcaklıkta ve nemde taşıyıp saklayın. Sıcaklık ve nem toleransları Teknik Veriler bölümünde yer almaktadır. Cihazın taşınması ve saklanmasına ilişkin diğer ortam koşullarının dikkate alınması gerekli olduğunda, bu koşullar da Teknik Veriler bölümünde belirtilmiştir. İKAZ Ortam koşullarına alıştırma süresinin çok kısa olması, ortam koşullarına alıştırma sırasında uygun olmayan sıcaklıklar Cihaz belli bir sıcaklığın altında veya üstünde saklanmış veya taşınmışsa, iklimlendirme için cihazın belirli bir süre ve sıcaklığa ihtiyacı vardır. Talimatlara uymadığınız takdirde cihaz hasar görebilir ve devre dışı kalabilir. Cihazı Teknik Veriler bölümündeki verilere göre iklimlendirin. İKAZ Kötü havalandırma nedeniyle cihazın aşırı ısınması Kötü havalandırma nedeniyle cihaz aşırı ısınabilir, hasar görebilir ve devre dışı kalabilir. Cihazı, gövdenin etrafında serbest bir hava sirkülasyonu sağlanacak şekilde kurun. Dar alanlarda kurulum yasaktır. 11 / 172

12 1 Güvenlik uyarıları İKAZ Cihaza sıvı girmesi Gövde tamamen izole edilmemiştir. Sıvı girmesi halinde cihaz hasar görebilir ve devre dışı kalabilir. Cihaz içine sıvı girmemesine dikkat edin. Cihazın üzerine içi sıvı dolu kaplar yerleştirmeyin. Elektrik çarpması UYARI Hasarlı topraklı prizler, toprak hattı olmayan güç şebekeleri, düşük kaliteli elektrik kabloları, yanlış şebeke gerilimi, grup prizler, uzatma kabloları Hasta ve tıbbi personel için elektrik çarpması ve başka yaralanma tehlikesi! Nesneler için tehlike. Cihazı / cihaz arabasını doğru şekilde takılmış olan bir korumalı prize bağlayın. Cihazı yanlızca toprak hattı olan bir güç şebekesine bağlayın. Bunun için yalnızca ERBE elektrik kablosunu veya eşdeğer bir elektrik kablosu kullanın. Şebeke kablosu ulusal onay işaretiyle donatılmış olmalıdır. Şebeke kablosunun hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Hasarlı elektrik kablolarını kullanmayın. Şebeke gerilimi cihazın tip plakası üzerinde belirtilen gerilimle uyumlu olmalıdır. Grup prizler kullanmayın. Uzatma kabloları kullanmayın. UYARI Yanlış şebeke sigortası, arızalı cihaz Hasta ve tıbbi personel için elektrik çarpması tehlikesi! Nesneler için tehlike. Yanan sigortalar yalnızca uzman bir teknisyen tarafından değiştirilebilir. Yalnızca cihazın tip plakasında belirtilen değerlerle uyumlu yedek sigortalar kullanılmalıdır. Sigorta değiştirildikten sonra cihaz bir fonksiyon testine tabi tutulmalıdır. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa veya cihazın çalıştırılması konusunda endişeniz varsa, lütfen ERBE Elektromedizin ile temasa geçin. Adresler bu kullanım kılavuzunun sonundaki adres listesinde yer almaktadır. UYARI Temizlik ve dezenfeksiyon sırasında cihazın / cihaz arabasının elektrik şebekesine bağlı olması Tıbbi personel için elektrik çarpması tehlikesi! Cihazı kapatın. Cihazın / cihaz arabasının elektrik fişini çekin. 12 / 172

13 1 Güvenlik uyarıları Yangın / patlama Yüksek frekans cerrahisinde enstrümanda elektrik kıvılcımları ve arklar meydana gelir. Bu ortamda yanıcı gazlar, buharlar ve sıvılar alev alabilir veya patlayabilir. TEHLİKE Yanıcı anestezi ilaçları Hasta ve tıbbi personel için patlama tehlikesi! Nesneler için tehlike. Baş veya toraks bölgesi ameliyatlarında yanıcı anestezi kullanmayın. Kullanım kaçınılmazsa, HF cerrahisi uygulanmadan önce anestezi emilmelidir. UYARI TUR (transüretral rezeksiyon) ve TCR (transservikal endometriyal rezeksiyon) girişimlerinde yanıcı gaz karışımı İdrar torbası boşluğu, prostatın üst bölgesi ve uterusun üst bölgesinde hidrojen ve oksijen düzeyi artabilir. Bu gaz karışımında rezeksiyonu gerçekleştirirseniz, karışım yanabilir. Hasta için yanma tehlikesi! Gaz karışımını rezektoskop şaftı üzerinden boşaltın. Gaz karışımında rezeksiyonu gerçekleştirmeyin. TEHLİKE Mide bağırsak yolunda yanıcı endojen gazlar Hasta için patlama tehlikesi! HF cerrahisi uygulamasından önce gazları emin veya CO 2 ile yıkayın. TEHLİKE Oksijen, nitröz oksit gibi yanmayı kolaylaştırıcı gazlar Pamuk ve gazlı bez gibi materyallerde gaz birikebilir. Bu durumda materyaller yüksek oranda yanıcı hale gelir. Hasta ve tıbbi personel için yanma tehlikesi! Nesneler için tehlike. Baş veya toraks bölgesi ameliyatlarında yanmayı kolaylaştırıcı gazlar kullanmayın. Kullanım kaçınılmazsa, HF cerrahisi uygulanmadan önce yanmayı kolaylaştırıcı gazlar emilmelidir. HF cerrahisi uygulaması öncesinde tehlikeli materyaller uzaklaştırılmalıdır. Oksijen taşıyan hortumları ve bağlantıları sızıntı yerleri açısından kontrol edin. Endotrakeal tüpleri ve kafları sızıntı yerleri açısından kontrol edin. Trakeobronşiyal sisteminde Argon Plazma Koagülasyon (APC) uygulamadan önce argon plazma cihazının kullanım talimatlarındaki özel güvenlik uyarıları ve talimatlarına mutlaka uyun! 13 / 172

14 1 Güvenlik uyarıları UYARI Yanıcı materyallerle temas eden aktif veya sıcak enstrümanlar Gazlı bez, tampon ve bez gibi materyaller yanabilir. Hasta ve tıbbi personel için yanma tehlikesi! Nesneler için tehlike. Aktif veya sıcak enstrümanları yanıcı materyallerle temas ettirmeyin. Enstrümanları güvenli bir yere bırakın: steril, kuru, iletken olmayan, iyi görülebilen bir yere. Kenara bırakılan enstrümanlar hasta, tıbbi personel ve yanıcı materyallere temas etmemelidir. UYARI Hasta ve cihaz / cihaz arabasında uygulama için kullanılan yanıcı temizleme ve dezenfeksiyon maddeleri ve yapıştırıcılar içindeki yanıcı çözelti maddeleri Hasta ve tıbbi personel için yanma ve patlama tehlikesi! Nesneler için tehlike. Yanıcı olmayan maddeler kullanın. Yanıcı madde kullanımı kaçınılmazsa, aşağıdaki adımları izleyin: Cihazı açmadan önce maddelerin tamamen buharlaşmasını bekleyin. Hastanın altında, vücudun göbek deliği gibi çukurlarında veya vajina gibi boşluklarında yanıcı sıvıların birikip birikmediğini kontrol edin. HF cerrahisi uygulamasından önce sıvıları uzaklaştırın. UYARI Patlama tehlikesi olan bölgelerde anestezi, cilt temizleme veya dezenfeksiyon maddelerinin yanması Cihazı patlama tehlikesi olan bir bölgeye yerleştirdiğinizde, anestezi, cilt temizleme veya dezenfeksiyon maddeleri yanabilir. Hasta ve tıbbi personel için yanma ve patlama tehlikesi! Nesneler için tehlike. Cihazı patlama tehlikesi olan bölgelere yerleştirmeyin. Yanma UYARI Hasarlı cihaz veya hasarlı aksesuar, modifiye edilmiş cihaz veya aksesuar Hasta ve tıbbi personel için yanma ve yaralanma tehlikesi! Nesneler için tehlike. Cihazı ve aksesuarları (örn. ayak şalteri, enstrümanların ve hasta plakalarının kabloları, cihaz arabası) her kullanımdan önce hasar açısından kontrol edin. Hasarlı bir cihaz veya aksesuar kullanılmamalıdır. Arızalı aksesuarları değiştirin. Cihaz veya cihaz arabası hasarlıysa, lütfen Müşteri Hizmetleri ile temasa geçin. Sizin güvenliğiniz ve hastanın güvenliği için: Bileşeni asla kendiniz tamir etmeyi veya modifiye etmeyi denemeyin. Her türlü modifi- 14 / 172

15 1 Güvenlik uyarıları kasyon ERBE Elektromedizin GmbH ürün garantisinin sona ermesine neden olur. UYARI Metal parçaları üzerindeki kaçak HF akımı Hasta elektrik ileten nesnelerle temas etmemelidir. Bu nesnelere örnek olarak ameliyat masasının metal parçaları verilebilir. Temas noktalarında istenmeyen HF akımı (kaçak HF akımı) bulunabilir. Hasta için yanma tehlikesi! Hastayı kuru, antistatik örtülerin üzerine yerleştirin. Örtüler ameliyat sırasında ter, kan, yıkama sıvısı, idrar vb. ile ıslanırsa, örtülerin üzerine su geçirmez folyo serin. UYARI İzleme elektrodları üzerindeki kaçak HF akımı Ciltle izleme elektrodları arasındaki temas noktalarında istenmeyen HF akımı (kaçak HF akım) olabilir. Hasta için yanma tehlikesi! İzleme elektrodlarını mümkün olduğunca ameliyat alanından (yüksek frekanslı cerrahi cihazların kullanım alanı) uzağa yerleştirin. HF cerrahisi sırasında izleme için iğne elektrodlar kullanmayın. Mümkün olduğunca yüksek frekanslı akımı sınırlayan tertibatlarla donatılmış izleme elektrodları kullanın. UYARI Kaçak HF akımının cilt üzerindeki temas noktaları arasında akması Hastada ciltten cilde temas noktaları oluşursa istemeyen HF akımı (kaçak HF akımı) olabilir. Hasta için yanma tehlikesi! Cilt üzerinde temas noktaları oluşmasını önleyin. Örneğin hastanın kolları ile vücudu arasına kuru gazlı bez yerleştirin. UYARI Enstrümanın yanlışlıkla çalıştırılması Hasta ve tıbbi personel için yanma tehlikesi! Enstrümanları güvenli bir yere bırakın: steril, kuru, iletken olmayan, iyi görülebilen bir yere. Kenara bırakılan enstrümanlar hasta, tıbbi personel ve yanıcı materyallere temas etmemelidir. Kenara konulan enstrümanlar dolaylı yoldan da hastaya temas etmemelidir. Enstrüman bir hastaya örneğin elektrik ileten nesneler veya ıslak örtüler üzerinden dolaylı olarak temas edebilir. DİKKAT Sıcak enstrümanlar Etkin olmayan ancak sıcak olan enstrümanlar da hastada veya tıbbi personelde yanıklara neden olabilir. 15 / 172

16 1 Güvenlik uyarıları Enstrümanları güvenli bir yere bırakın: steril, kuru, iletken olmayan, iyi görülebilen bir yere. Kenara bırakılan enstrümanlar hasta, tıbbi personel ve yanıcı materyallere temas etmemelidir. Kenara konulan enstrümanlar dolaylı yoldan da hastaya temas etmemelidir. Enstrüman bir hastaya örneğin elektrik ileten nesneler veya ıslak örtüler üzerinden dolaylı olarak temas edebilir. UYARI Endoskopik uygulamada enstrümanın yanlışlıkla çalıştırılması Endoskopik bir uygulama sırasında çalıştırılırsa ve etkin konumda kalırsa, enstrüman çıkarılırken hastanın yanma tehlikesi vardır. Enstrümanın etkin parçasıyla temas eden tüm noktalar risk altındadır. Yanlışlıkla çalıştırma, ayak şalterinde veya cihazda bir hatadan kaynaklanabilir. Ayak şalterini bıraktığınız halde cihazın etkin konumda olduğuna dair sürekli sinyal vermesi, cihazın yanlışlıkla çalıştırıldığı anlamına gelir. Hasta için yanma tehlikesi! Bu durumda hemen HF cerrahi cihazının elektrik düğmesini kapatın. Ardından enstrümanı vücuttan çıkarın. UYARI İki enstrümanın hatları arasındaki kapasitif kuplaj Bir enstrümanın çalıştırıldığı sırada başka bir enstrümanın hattına elektrik aktarılabilir (kapasitif kuplaj). Etkin olmayan, ancak buna rağmen elektrik aktaran enstrümanın hastaya doğrudan veya dolaylı temas etmesi durumunda hasta için yanma riski söz konusudur. Hasta için yanma tehlikesi! Enstrümanların hatlarını birbirlerine mümkün olduğunca büyük mesafede olacak biçimde yönlendirin. Enstrümanları güvenli bir yere bırakın: steril, kuru, iletken olmayan, iyi görülebilen bir yere. Kenara bırakılan enstrümanlar hasta, tıbbi personel ve yanıcı materyallere temas etmemelidir. Kenara konulan enstrümanlar dolaylı yoldan da hastaya temas etmemelidir. Enstrüman bir hastaya örneğin elektrik ileten nesneler veya ıslak örtüler üzerinden dolaylı olarak temas edebilir. UYARI Çok yüksek güç ayarı, çok uzun açma süresi, çok yüksek etki Güç ayarı ne kadar yüksek, cihazın açılma süresi ne kadar uzun, etki ne kadar yüksekse, istenmeyen doku hasarı meydana gelmesi riski de aynı oranda artar. Hasta için istenmeyen doku hasarı tehlikesi! Gücü, istenen cerrahi etkiye göre mümkün olduğunca düşük olarak ayarlayın. Ancak, güç ayarının çok düşük olması da, örn. APC'de (Argon Plazma Koagülasyonu) gaz embolisi gibi, tehlikeler oluşturabilir. Cihazı istenen cerrahi etkiye göre mümkün olduğunca kısa bir süre için çalıştırın. 16 / 172

17 1 Güvenlik uyarıları Cihaz çok kısa aralıklarla üzün süreli çalıştırıldığında hasta plakaları ile cilt arasındaki sıcaklık artar. Bu durumda çalıştırmalar arasında yeterli soğutma fazları olmasını sağlayın. Etkiyi istenen cerrahi etkiye göre mümkün olduğunca düşük olarak ayarlayın. Deneyimlerinize dayanarak yeterli bir güç ayarı / çalıştırma süresi / etki kademesiyle cerrahi bir etki elde edemiyorsanız, bu durum HF cerrahi cihazı veya aksesuarlarla ilgili bir soruna işaret edebilir: Enstrümanı izole edici doku artıklarından kaynaklanan kirlenme açısından kontrol edin. Hasta plakalarının doğru oturup oturmadığını kontrol edin. Tüm kabloların fiş bağlantılarının doğru takılı olup olmadığını kontrol edin. UYARI Etkin ayarlar bilinmeden cihazın çalıştırılması Kullanıcı cihazdaki etkin ayarları bilmediğinde, hastada istenmeyen doku hasarlarının meydana gelmesine neden olabilir. Aşağıdaki işlemlerden sonra cihazın ekranında etkin ayarları kontrol edin: cihazın açılması, bir enstrümanın bağlanması, bir programın değiştirilmesi. UYARI Maksimum çalıştırma süresinde yapılan değişikliğin kullanıcıya bildirilmemesi Hasta için istenmeyen doku hasarı tehlikesi! Cihazdaki maksimum çalıştırma süresinde yapılan değişiklik bütün kullanıcılara önceden bildirilmelidir. Diğer bir deyişle, maksimum çalıştırma süresinde yapılan değişiklik sonrasında kullanıcı, cihazı ilk kez çalıştırmadan önce bu değişiklikten haberdar edilmelidir. Cihaz çok kısa aralıklarla üzün süreli çalıştırıldığında hasta plakaları ile cilt arasındaki sıcaklık artar. Bu durumda çalıştırmalar arasında yeterli soğutma fazları olmasını sağlayın. UYARI Küçük veya küçülen kesinin yapıldığı doku yapıları / damarlar Oldukça küçük kesili vücut parçalarından monopolar HF akımı geçtiğinde, hasta için istenmeyen koagülasyon riski söz konusudur! Mümkünse bipolar koagülasyon yöntemini kullanın. UYARI Çok düşük sesli etkinleştirme sinyali HF cerrahi cihazının etkin olduğunun duyulmaması olasılığı. Hasta ve tıbbi personel için yanma tehlikesi! Etkinleştirme sinyalini iyi duyulabilecek şekilde ayarlayın. 17 / 172

18 1 Güvenlik uyarıları UYARI Etkin enstrümanın hastanın vücudundaki metal nesnelerle istenmeyen teması Metal arter klempleri vb. ile temas Hasta için yanma tehlikesi! Etkin enstrümanla hastanın vücudundaki metal nesnelere dokunmayın. DİKKAT Etkin bir enstrümanla elde tutulan metal bir enstrümana dokunulması Eliniz yanabilir! Böyle bir uygulama önerilmemektedir. Yanık meydana gelme riski söz konusudur. Hasta plakalarının yanlış kullanılmasından kaynaklanan tehlikeler DİKKAT Uyumlu olmayan veya tek yüzeyli nötr elektrodlar Uyumlu olmayan bir nötr elektrod kullanılması durumunda nötr elektrod ile cilt arasındaki temasın izlenmesinde hatalar olabileceğini hesaba katmak gerekmektedir. Tek yüzeyli bir nötr elektrodun uygulanması durumunda nötr elektrod ile cilt arasındaki temas izlenmez. Nötr elektrod ile cilt arasındaki temasın yetersiz olması durumunda cihaz görsel ve duysal bir uyarı sinyali vermez. Hasta için nötr elektrod altında yanma tehlikesi mevcuttur! Nötr elektrod üreticisinin cihazla birlikte verdiği belgelere bakarak nötr elektrodun kullanılan VIO cihazına uygun olup olmadığını kontrol edin. Sadece uygun nötr elektrodlar kullanın. Tek yüzeyli nötr elektrod uygulamalarında: Nötr elektrodun hastanın cildiyle iyice temas edip etmediğini düzenli olarak kontrol edin. Nötr elektrod kablosu üreticisinin cihazla birlikte verdiği belgelere bakarak nötr elektrod kablosunun kullanılan nötr elektroda uygun olup olmadığını kontrol edin. Sadece uygun nötr elektrod kabloları kullanın. UYARI Hasta plakalarının kalp üzerine yerleştirilmesi Hasta için ventriküler fibrilasyon ve kalp krizi riski! Hasta plakalarını kalbin üzerine veya kalp bölgesine yerleştirmeyin. 18 / 172

19 1 Güvenlik uyarıları DİKKAT Hasta plakalarının yanlış uygulanması Hasta için yanma tehlikesi! Hasta plakalarını, yüksek kan akışının bulunduğu kaslı bir noktada, yüzeyinin tamamı temas edecek şekilde yerleştirin. Hasta plakalarını mümkün olduğunca ameliyat alanına yakın bir noktaya yerleştirin. Hasta plakalarının temas bandını bağlantı kancasının içine tümüyle itin. Temas bandı hastanın cildine temas etmemelidir. Hasta plakalarının simetri hattını ameliyat alanı yönünde ayarlayın. Akım etkin olan elektrottan (enstrüman) hasta plakasının simetri hattına doğru olmalıdır (bkz. 1-1). Hasta plakalarını hastanın cildiyle iyi temas edip etmediğini düzenli olarak kontrol edin. Özellikle hastanın yeri değiştirildiğinde ve cihazın sıklıkla ve uzun süreli olarak çalıştırıldığı cerrahi adımlardan sonra hasta plakalarını kontrol edin. Şek. 1-1 DİKKAT İki yüzeyli hasta plakasının bağlantı kablosu veya kancasında kısa devre "Hasta Plakaları: isteğe bağlı" kurulum ayarında kısa devre olması durumunda cihaz hastanın cildiyle olan teması ve temas yüzeyinin uygulama yönünü izleyemez. Elektrodun ciltten ayrılması durumunda bir uyarı mesajı almazsınız. Temas yüzeyinin uygulama yönü yanlış olduğunda da bir uyarı mesajı almazsınız. Hasta için yanma tehlikesi! Cihaz kullanılmadan önce bağlantı kablosunda veya kancada bir kısa devre olmadığından emin olmak için bağlantı kablosunu test edebilirsiniz. (Bkz. Bölüm 2: Güvenlik önlemleri, NESSY.) Bilgi: ERBE, "dinamik hasta plakası" veya "iki yüzeyli hasta plakası" ayarı ile birlikte iki yüzeyli bir hasta plakasının kullanılmasını önermektedir. Hasta plakası ve cihaz ayarıyla yapılan bu kombinasyon ile hasta plakalarının izlenmesi açısından en yüksek güvenlik sağlanır (bkz. Bölüm 2 Güvenlik önlemleri, NESSY ayarları). Bağlantı kablosunda bir kısa devre olması halinde, monopolar bir modun etkinleştirilmesi sırasında bir uyarı sesi duyulur ve "NESSY temas" mesajı görüntülenir. 19 / 172

20 1 Güvenlik uyarıları Arızalı cihaz UYARI HF cerrahi cihazındaki bir arıza nedeniyle çıkış gücünün istenmeyen şekilde artması Hasta için istenmeyen doku hasarı tehlikesi! Cihaz kendi kendine kapanır. HF cerrahi cihazının olası arızasını önlemek için cihazı yılda en az bir kere güvenlik açısından kontrol ettirin. UYARI Güvenlik kontrollerinin yapılmaması Hasta ve tıbbi personel için tehlike veya hayati tehlike! Nesneler için tehlike. Cihazı yılda en az bir kere güvenlik açısından kontrol ettirin. Güvenlik açısından yetersiz bir cihazla çalışmamalısınız. UYARI Gösterge elemanlarının arızalanması Gösterge elemanları arızalandığında, cihazı artık güvenli bir biçimde kullanamazsınız. Hasta ve tıbbi personel için tehlike veya hayati tehlike! Cihazı kullanamazsınız. Cihazdan kaynaklanan arızalar UYARI Kalp pacemakerların, dahili defibrilatörlerin ve diğer aktif implantların etkilenmesi HF cerrahi cihazının etkinleştirilmesiyle aktif implantların fonksiyonu bozulabilir veya arızalanabilir. Hasta için tehlike veya hayati tehlike! Etkin implantlı hastalarda ameliyattan önce implant üreticisine veya hastanenizin ilgili uzman birimine bu konuyu danışın. Hasta plakalarını pacemaker, dahili defibrilatör ve diğer aktif implantların üzerine yerleştirmeyin. İKAZ HF cerrahi cihazının elektronik cihazlarda enterferansa neden olması Etkinleştirilen HF cerrahi cihazı elektronik cihazlarda enterferansa neden olarak fonksiyonlarını kısıtlayabilir. Bu durumda cihazlar devre dışı kalabilir veya doğru çalışmayabilir. HF cerrahi cihazını, enstrümanların kablolarını ve hasta plakasının kablosunu elektronik cihazlardan mümkün olduğunca uzağa yerleştirin. Kabloları elektronik cihazların kablolarından mümkün olduğunca uzağa yerleştirin. 20 / 172

21 1 Güvenlik uyarıları UYARI Düşük frekanslı akımların sinirleri ve kasları uyarması Düşük frekanslı akımlar, ya düşük frekanslı akım kaynakları ya da HF akımının bir bölümünün düz akıma dönüştürülmesiyle oluşur. Bu durumda kaslarda konvulsiyonlar ve kasılmalar ortaya çıkabilir. Hasta için yaralanma tehlikesi. Etkiyi istenen cerrahi etkiye göre mümkün olduğunca düşük olarak ayarlayın. İKAZ Teknik servisin izin verilmeyen dahili hatları kullanması Bu durumda daha yüksek elektromanyetik dalgalar gönderilebilir veya cihaz daha kolay arızalanabilir. Cihaz bu durumda devre dışı kalabilir veya doğru çalışmayabilir. Teknik servis yalnızca cihazın servis kılavuzunda belirtilen dahili hatları kullanabilir. İKAZ İstiflenmiş cihazlar Cihazı başka cihazların yanında veya başka cihazlarla birlikte istiflerseniz cihazlar karşılıklı olarak birbirlerini etkileyebilir. Cihaz bu durumda devre dışı kalabilir veya doğru çalışmayabilir. Cihaz yalnızca VIO model cihazların yanında veya bu model cihazlarla birlikte istiflenebilir. Başka cihazların yanında veya başka cihazlarla birlikte istiflenmiş olarak çalıştırılması gerekiyorsa, cihazların birbirlerini etkileyip etkilemediğini gözleyin: Cihazların çalışma şekli olağandışı mı? Arızalar meydana geliyor mu? Cihazın ve aksesuarın hasar görmesi İKAZ Kısa süreli dezenfeksiyon için alkol bazlı sprey dezenfeksiyon maddelerinin kullanılması Elastik form parçalarında, tuştakımlarında ve cilalı yüzeylerde çatlama riski söz konusudur. Yüzeyler propanol ve etanol nedeniyle aşınır. Bu maddeleri kullanmayın. İKAZ Farklı etkin madde bazlı dezenfeksiyon çözeltilerinin değiştirilerek kullanılması Plastiklerde bir boya reaksiyonu meydana gelebilir Bu maddeleri sırayla kullanmayın. İKAZ , no'lu monopolar soket modüllerinde soketlerin karıştırılması Soketler karıştırıldığında cihaz arızalanır. 21 / 172

22 1 Güvenlik uyarıları Ø 4 mm monopolar fişi olan bir bağlantı kablosu kullandığınızda, fişi yalnızca mavi halkalı sokete bağlayabilirsiniz. İzin verilen soket şekilde bir okla belirtilmiştir. Şek. 1-2 DİKKAT Enstrümanda aşırı elektrik yükü meydana gelmesi Enstrüman zarar görebilir. Hasar gören yer dokuya temas ettiğinde, istenmeyen koagülasyonlar oluşabilir. Enstrümanın elektrik yük kapasitesini belirleyin. Kapasite ya enstrümanın üzerine basılıdır ya da kullanım talimatında yazılıdır. Cihazın elektrik kapasitesini istenen etkinin maksimum HF pik gerilimiyle karşılaştırın. Bununla ilgili bir talimat Aksesuar bölümünde bulunmaktadır. İKAZ Soğutma fazları olmadan çok uzun süreli çalıştırma döngüleri HF cerrahi cihazı % 25'lik (IEC 'ye göre) bir bağıl çalıştırma süresi için tasarlanmış ve test edilmiştir. Uygun soğutma fazları olmadan çok uzun çalıştırma fazları uygularsanız cihaz zarar görebilir. Cihazı uzun bir süre çalıştırırsanız, bu % 25'lik bağıl çalıştırma süresine uyun (ayrıca bkz. Teknik veriler, Çalıştırma tipi). Notlar Potansiyel dengeleme Defibrilatör kullanımı Folyo tuştakımları Not: Cihazın veya cihaz arabasının potansiyel dengeleme kalemini gerektiğinde bir potansiyel dengeleme hattı üzerinden ameliyat odasının potansiyel dengelemesine bağlayın. Not: Tüm HF soketleri ve hasta plakası soketi (uygulama bölümleri) CF tip tanımlamasına ilişkin normlarının talepleriyle uyumlu olup defibrilatör deşarj olaylarının etkilerine karşı korumalıdır. Not: Folyo tuştakımlı cihazlarda alkollü dezenfeksiyon maddelerin kullanımı yansımayı önleyici cilayı çıkarabilir. Kullanım yüzeyleri buna rağmen tam çalışabilir durumda olacaktır. Bu tip maddelerin kullanımı bir tehlike oluşturmaz. 22 / 172

23 1 Güvenlik uyarıları Duman emme sistemi kullanımı Not: ERBE, HF-elektrocerrahi girişimlerinde oluşan dumanı emmek için bir duman emme sistemi kullanılmasını önermektedir. 23 / 172

24 1 Güvenlik uyarıları 24 / 172

25 2 Güvenlik düzenekleri BÖLÜM 2 Güvenlik düzenekleri NESSY nedir? NESSY ayarları NESSY Cihaz, hasta plakalarını izleyen, kritik durumlarda uyaran ve böylece yanmaları önleyen bir hasta plakası güvenlik sistemi (NESSY) ile donatılmıştır. İzlemenin ne kadar iyi olduğunu, tek yüzeyli veya iki yüzeyli bir hasta plakasını seçerek ve NESSY ayarıyla kendiniz belirleyebilirsiniz. Cihaz teslim sırasında hasta plakası: iki yüzeyli olarak ayarlanmıştır. Bu ayarı kullanmak için iki yüzeyli bir hasta plakasına ihtiyacınız vardır. Teknisyen, cihazın servis programında isteklerinize uygun olarak çeşitli NESSY ayarları yapabilir. Ayarların izleme güvenliği üzerindeki etkileri, aşağıdaki tabloda gösterilmiştir. İlk sütunda güvenlik kademesi verilmektedir. 1 = En yüksek güvenlik. İkinci sütunda Hasta plakası (NE) / Servis programlarındaki ayar kombinasyonu görülmektedir sütunlarda NESSY'nin hangi kombinasyonda hangi güvenliği sunduğu verilmektedir. Cihaz bağlantısı - NE Cilt teması - NE NE uygulama yönü Düşük cilt direnci olan hastalarda artı güvenlik 1 İki yüzeyli NE / Ayar "NE: dinamik" 2 İki yüzeyli NE / Ayar "NE: iki yüzeyli" 3 İki yüzeyli NE / Ayar "NE: isteğe bağlı" 4 Tek yüzeyli NE / Ayar "NE: isteğe bağlı" 4 Tek yüzeyli NE / Ayar "NE: tek yüzeyli" Zorunlu, uyarıya dikkat edin Zorunlu, uyarıya dikkat edin "Hasta Plakası: isteğe bağlı" kurulum ayarında iki yüzeyli bir hasta plakasının bağlantı kablosu veya kancasında kısa devre olması "Hasta Plakaları: isteğe bağlı" kurulum ayarında kısa devre olması durumunda cihaz hastanın cildiyle olan teması ve temas yüzeyinin uygulama yönünü izleyemez. Elektrodun ciltten ayrılması durumunda bir uyarı mesajı almazsınız. Temas yüzeyinin uygulama yönü yanlış olduğunda da bir uyarı mesajı almazsınız. HF cerrahi cihazı kullanılmadan önce bağlantı kablosu aşağıdaki gibi kontrol edilebilir: Cihazı açın. NESSY soketi üzerindeki Focus (Odak) tuşuna basın. Cihazın "Hasta Plakası: isteğe bağlı" olarak ayarlanıp ayarlanmadığını ekranda kontrol edin. Bağlantı kablosunu hasta plakası soketine takın. Bağlantı kablosu ve kancada sorun yoksa, hasta plakası soketindeki iki yüzeyli (1) ve tek yüzeyli (2) hasta plakasının göstergeleri kırmızı renkte yanmalıdır! Bkz. aşağıdaki Şekil. Göstergelerin yeşil renkte yanması, bağlantı kablosunda kısa devre 25 / 172

26 2 Güvenlik düzenekleri olduğu anlamına gelir. (Bu testteki kırmızı sinyal - kısa devre yok, yeşil sinyal - kısa devre sinyal ataması mekanizmaya bağlıdır ve doğrudur.) Şek. 2-1 Hasta plakaları (1) ve (2) göstergeleri kırmızı renkte yanıyor. İki yüzeyli hasta plakasını kancanın içine itip hastaya uyguladığınızda, iki yüzeyli hasta plakası göstergesi (1) yeşil renkte yanmalıdır. Buna karşılık, tek yüzeyli hasta plakası göstergesi yeşil renkte yanarsa, bağlantı kablosunda veya kancada bir arıza vardır. Şek. 2-2 İki yüzeyli hasta plakası göstergesi (1) yeşil renkte yanıyor. Gösterge lambalarının gözlenmesi Hasta plakalarının güvenlik durumu hakkındaki bilgileri nasıl elde ederim? Bağlı elektrod olmaması Şek. 2-3 Hasta plakası soketi iki yüzeyli (1) ve tek yüzeyli (2) bir elektrodu temsil eden gösterge lambalarıyla donatılmıştır. Focus (Odak) tuşuyla NESSY penceresini çağırın. Bu ekranda cihazın servis programlarında hangi ayarın etkin olduğunu kontrol edebilirsiniz. Hasta Plakası: dinamik Hasta Plakası: iki yüzeyli Hasta Plakası: isteğe bağlı Hasta Plakası: tek yüzeyli Cihaz bir iki yüzeyli / dinamik elektroda göre ayarlanmışsa ve tek yüzeyli bir elektrod bağlarsanız, iki yüzeyli gösterge lambası kırmızı renkte yanacaktır. Cihaz bir tek yüzeyli elektroda göre ayarlanmışsa ve iki yüzeyli bir elektrod bağlarsanız, tek yüzeyli gösterge lambası kırmızı renkte yanacaktır. Her iki durumda da monopolar modunu, ancak doğru elektrodu bağladığınız zaman etkinleştirebilirsiniz. Cihazı açarsanız ve bir elektrod bağlamamışsanız, kontrol göstergeleri kırmızı renkte yanar. Bu durumda monopolar mod etkinleştirilemez. 26 / 172

27 2 Güvenlik düzenekleri Tek yüzeyli elektrod bağlanması. Kurulum ayarı "Hasta Plakası: tek yüzeyli" İki yüzeyli hasta plakasının bağlanması. Kurulum ayarı "Hasta Plakası: iki yüzeyli" veya "Hasta plakası: isteğe bağlı" Tek yüzeyli bir elektrod bağladığınızda, cihaz yalnızca cihazla elektrod arasındaki bağlantıyı izler. Bağlantıda sorun yoksa, elektrod sembolü yeşil renkte yanar (güvenlik durumu yeşil). Monopolar mod etkinleştirilebilir. Cihazla bağlantı kesilmişse veya elektrodun temas bandı bağlantı kancasının içine tamamen itilmemişse, elektrod sembolü kırmızı renkte yanar (güvenlik durumu kırmızı). Bu durumda monopolar mod etkinleştirilemez. Cihazı uyarıya rağmen çalıştırırsanız bir uyarı sinyali duyulacaktır. Tek yüzeyli elektrod bağlandığında elektrod ile hastanın cildi arasındaki temas izlenmez! Elektrod ciltten çıktığında ve yanma tehlikesi söz konusu olduğunda uyarı mesajı almazsınız. Cihazın izleme fonksiyonlarından optimal şekilde yararlanmak için ERBE, iki yüzeyli bir elektrodun bağlanmasını önermektedir. Bunun için özellikle ERBE NESSY Omega elektrodu uygundur. Çok sayıdaki diğer avantajlarının yanı sıra, bu elektrod ile elektrod kenarlarındaki doku ve cildin aşırı yüksek sıcaklıklara maruz kalması riski neredeyse ortadan kaldırılmıştır. Cilt ile elektrod arasında temas İki yüzeyli bir elektrod bağladığınızda, cihaz yalnızca cihaz ile elektrod arasındaki bağlantıyı izlemez. Cihaz aynı zamanda cilt ile elektrod arasındaki teması da izler. Temasta sorun yoksa, elektrod sembolü yeşil renkte yanar (güvenlik durumu yeşil). Monopolar mod etkinleştirilebilir. Cihazla bağlantı kesilmişse, elektrodun temas bandı bağlantı kancasının içine tamamen itilmemişse veya cilt ile temas, yanma tehlikesini ortaya çıkaracak şekilde kötü olduğunda, elektrod sembolü kırmızı renkte yanar (güvenlik durumu kırmızı). Bu durumda monopolar mod etkinleştirilemez. Etkinleştirme sırasında bir uyarı sinyali duyulur. Temas yüzeyinin elektrik akımı yönüne bağlı uygulama yönü İki yüzeyli hasta plakaları kullanıldığında, NESSY temas yüzeyinin elektrik akımı yönüne göre uygulama yönünü de izler. Yüksek frekanslı akım genellikle hasta plakalarının temas yüzeyi üzerinde tekdüze olarak dağılmamıştır. Akım proksimal köşelere veya kenarlara akar. Buralarda distal köşelere veya kenarlara göre daha yüksek olabilir. Bu nedenle hasta plakasının uygulanması sırasında hasta plakasının simetri çizgisinin ameliyat alanına yönlendirildiğine dikkat edin. Şek. 2-4 NESSY, hasta plakalarının her iki yüzeyinden akan akımları karşılaştırır. Akımlar arasında biraz farklılık olduğunda, göstergede yeşil bir uyarı penceresi görüntülenir. Monopolar mod buna rağmen etkinleştirilebilir. Ancak hasta plakalarının pozisyonunu en kısa zamanda düzeltmeniz gereklidir. Kısmi akımlar arasındaki fark fazla yüksek olduğunda, VIO'daki iki yüzeyli elektrod sembolü kırmızı renkte yanar. Bu durumda monopolar mod etkinleştirilemez. Etkinleştirme sırasında bir uyarı sinyali duyulur. Ekranda kırmızı bir uyarı mesajı görüntülenir: Hasta plakasının uygulanması sırasında hasta plakasının simetri çizgisinin ameliyat alanına yönlendirildiğine dikkat edin. 27 / 172

28 2 Güvenlik düzenekleri İki yüzeyli bir elektrod bağlandığında NESSY penceresinin kontrol fonksiyonu. Kurulum ayarı "Hasta Plakası: iki yüzeyli" veya "Hasta plakası: isteğe bağlı" Şek. 2-5 Hasta plakası soketindeki Focus (Odak) tuşuna bastığınızda NESSY penceresine geçersiniz. Bu ekranda bir lamba (1) görürsünüz. Cilt ile elektrod arasındaki geçiş direncine göre lamba şu şekilde yanar: Yeşil güvenlik durumu. Cihaz hasta için bir tehlike oluşturmadan çalıştırılabilir. Kırmızı güvenlik durumu. Cihaz çalıştırılamaz. Ortadaki gösterge (2) geçiş direncini sayısal değer şeklinde gösterir. Hasta Plakası: iki yüzeyli kurulum ayarında: Sağdaki diyagram (3) geçiş direncini çubuk şeklinde gösterir. Kırmızı güvenlik durumu sınırı, üstte ve altta kırmızı bir çizgiyle belirtilmiştir. Alt sınır değeri 20 Ohm'dir. Üst sınır değeri 120 Ohm'dir. İki yüzeyli hasta plakasının bağlanması. Kurulum ayarı "Hasta Plakası: dinamik" Hasta Plakası: isteğe bağlı (şekil yok) kurulum ayarında: Sağdaki diyagram (3) geçiş direncini çubuk şeklinde gösterir. Kırmızı güvenlik durumu sınırı, üstte kırmızı bir çizgiyle belirtilmiştir. Üst sınır değeri 120 Ohm'dir. Hasta Plakası: dinamik kurulum ayarı, düşük cilt direnci olan hastalarda ilave güvenlik sunar. Bu hastalar, cilt altı yağ dokusu az olan hastaları, çocukları ve bebekleri kapsar. Bu hastalarda da hasta plakalarının ciltten kritik derecede çıkması durumu zamanında belirlenir. İki yüzeyli bir elektrod bağlandığında NESSY penceresinin kontrol fonksiyonu. Kurulum ayarı "Hasta Plakası: dinamik" Şek. 2-6 Hasta plakası soketindeki Focus (Odak) tuşuna bastığınızda NESSY penceresine geçersiniz. Bu ekranda bir lamba (1) görürsünüz. Cilt ile elektrod arasındaki geçiş direncine göre lamba şu şekilde yanar: 28 / 172

29 2 Güvenlik düzenekleri Yeşil güvenlik durumu. Cihaz hasta için bir tehlike oluşturmadan çalıştırılabilir. Kırmızı güvenlik durumu. Cihaz çalıştırılamaz. Ortadaki gösterge (2) geçiş direncini sayısal değer şeklinde gösterir. Sağdaki diyagram (3) geçiş direncini çubuk şeklinde gösterir. Kırmızı güvenlik durumu sınırı, üstte ve altta kırmızı bir çizgiyle belirtilmiştir. Alt sınır değeri 20 Ohm'dir. Üst sınır değeri 120 Ohm olarak değil, cilt ile hasta plakası arasında ölçülen en düşük geçiş direncine (ölçüm değeri) bağlı olarak belirlenmiştir. Üst sınır değer, ölçüm değerine bağlı olarak, hasta plakalarının ciltten kritik ölçüde ayrılması zamanında belirlenebilecek şekilde düşürülür. İki yüzeyli bir elektrodun uygulanmasında görsel yardım olarak NESSY penceresi Tek yüzeyli bir elektrod bağlantısında NESSY penceresi Hastanın cildine iki yüzeyli bir elektrod uygulamadan önce ilk olarak NESSY penceresine geçin. Bu ekrandaki göstergelerin yardımıyla ciltle temasın ne kadar iyi olduğunu anlayabilirsiniz. İdeal olarak geçiş direnci 20 ile 120 Ohm aralığında olmalıdır. Tek yüzeyli bir elektrodun kontrolü için gösterge lambalarının gözlenmesi yeterlidir. NESSY penceresinde de yalnızca Bilgi: güvenlik durumu yeşil veya kırmızı görüntülenir. Tek yüzeyli bir elektrod bağlandığında NESSY penceresi görsel yardım sağlamaz. Elektrod ile cilt arasındaki temas tek yüzeyli bir elektrotta ölçülemez. Neonatal NE izleme Neonatal hasta plakaları kullanıldığında Neonatal NE izleme fonksiyonu etkinleştirilebilir. Etkinleştirme sonrasında Neonatal NE izleme fonksiyonunu NESSY penceresinden açıp kapatabilirsiniz. 300 ma'lık bir akım sınırı aşıldığında VIO ekranında bir uyarı mesajı görüntülenir: "Neonatal NE izleme. Etki veya performans ayarını azaltın. Akım sınırının aşılması, hasta plakalarının yüksek ölçüde ısındığını belirtebilir. Hasta plakalarını ısınma açısından kontrol edin ve gerekirse etki ya da performans ayarını azaltın. Cihazdan kaynaklanan hatalı dozajlamanın otomatik olarak izlenmesi Cihaz, HF çıkış parametrelerinin otomatik izleme fonksiyonuyla donatılmıştır. Bu izleme fonksiyonu, ilgili ayarlı HF çıkış parametresinin nominal değeri ile gerçek değer arasındaki farkları izler ve farklar, ilgili etki (CUT veya COAG) istenilen kalitede gerçekleştirilemeyecek kadar yüksek olduğunda uyarı sinyalleri gönderir veya HF jeneratörünü kapatır. Cihazdan kaynaklanan hatalı dozajlama göstergesinin operatör için anlamı, istenilen etkiden sapma olması veya istenilen etkinin gerçekleşmemesi durumunda hemen bu eksikliğinin cihazdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirleme imkanına sahip olmasıdır. Ayarlı HF çıkış parametreleri ile gerçek HF çıkış parametreleri arasındaki farklar cihazda yalnızca fazla büyük koagülasyon elektrodları gibi nedenlerden dolayı ohm değerlerinin fazla düşük olmasından, aktif ile nötr elektrodlar arasında kısa devre olmasından veya cihazdaki bir arızadan kaynaklanabilir. Çalıştırma süresinin otomatik olarak izlenmesi Amaca uygun kullanımda yüksek frekans jeneratörü, el şalteri, ayak pedalı veya AUTO START ile bir kesi veya koagülasyonun uygulanması için yalnızca kısa süreli olarak etkinleştirilir. Bu süre genellikle yalnızca birkaç saniyedir. Cihazda, aksesuarda veya kullanımdaki bir hata nedeniyle yüksek frekans jeneratörü yanlışlıkla açılabilir. Yüksek frekans jeneratörünün yanlışlıkla çalıştırılmasından kaynaklanan daha büyük hasarları önlemek amacıyla cihaz, yüksek frekans jeneratörünün çalıştırma süresini otomatik olarak izleyen bir monitörle donatılmıştır. 29 / 172

30 2 Güvenlik düzenekleri Önceden belirlenen maksimum çalıştırma süresinin aşılmasından sonra monitör, optik ve akustik bir sinyal gönderir ve HF jeneratörünü otomatik olarak kapatır. Yüksek frekans jeneratörü istenildiği zaman yeniden başlatılabilir ve yeniden başlatıldıktan sonra çalıştırma süresi tekrar izlenir. Böylece yüksek frekans jeneratörünün belirsiz bir süre boyunca yanlışlıkla çalıştırılmasından kaynaklanan daha büyük hasarlar önlenir. Maksimum çalıştırma süresinin ayrı olarak ayarlanması HF jeneratörünün yanlışlıkla çalıştırılmasından kaynaklanan termal doku hasarları riski göz önünde bulundurularak, yanlışlıkla çalıştırılan bir HF jeneratörü mümkün olan en kısa sürede otomatik olarak kapatılmalıdır. Cihaz, HF jeneratörünün kasıtlı olarak mı, yoksa yanlışlıkla mı çalıştırıldığını otomatik olarak ayırt edemediğinden, HF jeneratörünün otomatik kapatılma işlemi çok kısa sürede gerçekleştirilmemelidir, aksi takdirde kesi veya koagülasyon sırasında operatör engellenebilir. Çalıştırma süresinin ayarı yalnızca Servis programında bir teknisyen tarafından gerçekleştirilebilir. UYARI Maksimum çalıştırma süresinde yapılan değişikliğin kullanıcıya bildirilmemesi Hasta için istenmeyen doku hasarı tehlikesi! Cihazdaki maksimum çalıştırma süresinde yapılan değişiklik bütün kullanıcılara önceden bildirilmelidir. Diğer bir deyişle, maksimum çalıştırma süresinde yapılan değişiklik sonrasında kullanıcı, cihazı ilk kez çalıştırmadan önce bu değişiklikten haberdar edilmelidir. Cihaz çok kısa aralıklarla üzün süreli çalıştırıldığında hasta plakaları ile cilt arasındaki sıcaklık artar. Bu durumda çalıştırmalar arasında yeterli soğutma fazları olmasını sağlayın. Hatalı kullanıma karşı güvenlik Hatalı kullanımı önlemek için kontrol paneli ve menüler, mantıksız veya eksik ayarlar otomatik olarak izlenecek ve bunlar belirtilecek şekilde tasarlanmıştır. Kontrol panelinin yan tarafındaki soket terminalinde uygulama bileşeninin tüm bağlantı soketleri sıralanmıştır. Bu bağlantı soketleri yalnızca ilgili amaca uygun aksesuarların fişlerinin takılabileceği biçimde tasarlanmıştır (yalnızca imalatçı tarafından teslim edilen cihazın veya önerilen aksesuarın kullanılması koşuluyla). Cihaza aynı anda üç enstrüman bağlayabilirsiniz. Güvenlik nedeniyle bu enstrümanlar yalnızca sırayla etkinleştirilebilir. Her zaman için tek bir sokette HF gerilimi vardır. TWIN COAG modu bu konuda bir istisnadır. Elektrik düğmesinin her açılmasından sonra cihaz bir otomatik test programını başlatır ve bu program cihazın ve cihaza bağlı aksesuarın kullanım elemanlarında aşağıdaki hataları belirler ve bildirir: Kontrol panelindeki bir tuşta bir hata nedeniyle kısa devre oluşursa veya elektrik düğmesi açıldığında tuşa kendiliğinden basılırsa, bu hata elektrik düğmesi açıldıktan sonra akustik olarak veya bir hata numarası ve metinle belirtilir. Bir elektrod tutacağının tuşu bir hata nedeniyle kısa devre yapmışsa veya düşük ohm ile köprülenirse (örn. elektrod tutacağındaki nem nedeniyle) ya da elektrik düğmesi açıldığında tuşa kendiliğinden basılırsa, bu hata elektrik düğmesi açıldıktan sonra akustik olarak veya bir hata numarası ve metinle belirtilir. Bir ayak pedalının teması bir hata nedeniyle kısa devre yapmışsa, bir pedal sıkışmışsa veya elektrik düğmesi açıldığında bir pedala kendiliğinden basılırsa, bu hata elektrik düğmesinin açılmasından sonra akustik olarak ve bir hata numarası ve metinle belirtilir. VIO ekranındaki ilgili hata mesajı hatayı nasıl giderebileceğinizi gösterir. 30 / 172

YÜKSEK FREKANSLI CERRAHI VIO 300 D, VIO 300 S VIO 200 D, VIO 200 S, VIO 100 C, VIO 50 C. ERBE VIO -ürün ailesi her uzmanlık alanı için uygun çözüm.

YÜKSEK FREKANSLI CERRAHI VIO 300 D, VIO 300 S VIO 200 D, VIO 200 S, VIO 100 C, VIO 50 C. ERBE VIO -ürün ailesi her uzmanlık alanı için uygun çözüm. YÜKSEK FREKANSLI CERRAHI VIO 300 D, VIO 300 S VIO 200 D, VIO 200 S, VIO 100 C, VIO 50 C ERBE VIO -ürün ailesi her uzmanlık alanı için uygun çözüm. Özel HF-Elektrocerrahi sistemi. Tamamen sizin arzunuza

Detaylı

VIO -ürün ailesi. Her uzmanlık alanı için uygun çözüm YÜKSEK FREKANSLI CERRAHI

VIO -ürün ailesi. Her uzmanlık alanı için uygun çözüm YÜKSEK FREKANSLI CERRAHI VIO -ürün ailesi Her uzmanlık alanı için uygun çözüm YÜKSEK FREKANSLI CERRAHI Özel HF-Elektrocerrahi sistemi. Tamamen sizin arzunuza bağlı olarak. VIO adı esnek kesme ve koagülasyon işlemleriyle eşanlamlıdır.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Hoparlörün işletme paneli fonksiyon Tablosu Güç Açma/Kapama butonu, Çalıştırmak/Kapatmak için butona basın; Ses + Ses - Sesi kapat Güç gösterge ışığı--- Mavi LED;

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU OPKON OPTİK ELEKTRONİK KONTROL SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Terazidere Mah.60.Yıl Cad.No:46 Kat:3 Bayrampaşa / İstanbul Tel:0212 501 48 63 Faks:0212 501 48

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

EPİLASYON CİHAZI KULLANIM KILAVUZU

EPİLASYON CİHAZI KULLANIM KILAVUZU EPİLASYON CİHAZI KULLANIM KILAVUZU Model : EPIGOLD Classic Blend Sayın kullanıcı ; Öncelikle cihazımızı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazımızı kullanmadan önce kullanım kitapçığını okumanız

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE)

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) Emniyet ve Kullanım Uyarıları 1. Emniyet ve Kullanım uyarı 1.1 Dikkat - Bu belge kullanıcı el kitabının yerine geçmez.

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İs letme Talimatı Bellek tus u As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kis ilere iletiniz! Bu

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması (1) Prob soket(ler)i Ekran Testo 720 Kontrol butonları Pil bölmesi TUŞ FONKSİYONLARI Cihazı Açma Cihazı Kapama (Basılı tutunuz) Cihaz ışığı

Detaylı

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Fonksiyonlu El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

- TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU Ürün Açıklaması 1 Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu takdirde kullanmak üzere saklayınız.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System tr User manual DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Sisteme

Detaylı

ankastre ve setüstü ocak

ankastre ve setüstü ocak ankastre ve setüstü ocak İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri 5 Ocağınızın Kurulumu 6 Elektrik bağlantısı ve güvenlik 8 Gaz bağlantısı ve güvenlik 9 Gazlı Ocakların Gaz Tipine Göre Ayarlanması 10 Kumanda

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

GÖRÜNTÜLEME SİSTEMLERİNDE OLUŞAN TEMEL ARIZALAR

GÖRÜNTÜLEME SİSTEMLERİNDE OLUŞAN TEMEL ARIZALAR GÖRÜNTÜLEME SİSTEMLERİNDE OLUŞAN TEMEL ARIZALAR Kamera kontrol ünitelerinde oluşan arızalar için pratik çözümler Kamera kontrol ünitesi açılmıyor. Elektrik prizinde enerji olmayabilir. Kamera kontrol ünitesinin

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

HF-ELEKTROCERRAHİ V I O 2 0 0 S

HF-ELEKTROCERRAHİ V I O 2 0 0 S HF-ELEKTROCERRAHİ V I O 2 0 0 S Ayak ta tedavi uzmanlık dalı için otomatik güç ayarl amalı hf-elek trocerr ahi cihazı. Tekr arl anabilir doku efek tleri için VIO 200 s de otomatik güç ayarı. ERBE hemen

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Fark Basınç

Detaylı

H F - E L E K T R O C E R R A H İ V I O 2 0 0 D

H F - E L E K T R O C E R R A H İ V I O 2 0 0 D H F - E L E K T R O C E R R A H İ V I O 2 0 0 D Uzmanlık alanlarına göre bireysel olarak yapılandırılabilir modüler HF-elektrocerrahi ünitesi. Elek trocerr ahide kull anıcıya özel mükemmellik. Uzmanlık

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

BQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK

BQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK RF Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı Şeması...

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

HF-ELEKTROCERRAHİ V I O 3 0 0 S. Cerr ahi için otomatik güç dozajı.

HF-ELEKTROCERRAHİ V I O 3 0 0 S. Cerr ahi için otomatik güç dozajı. HF-ELEKTROCERRAHİ V I O 3 0 0 S Sistemli hf-elek trocerr ahi cihazı: Cerr ahi için otomatik güç dozajı. Tekr arl anabilir doku efek tleri için VIO 300 S de otomatik güç dozajı. ERBE yeni geliştirilen VIO

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 adresli alarm paneli mikroişlemci tabanlı ve SMD teknolojisi ile üretilmiştir. 3MK-AFP29 adresli alarm paneline 64 adet dedektör veya buton

Detaylı

CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI

CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMA KLAVUZU CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI 1. KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMADAN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR VE GÜVENLİK UYARILARI - Koruyucu ekipmanlarınızı tedarik ediniz. - Punta

Detaylı

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU MERMER KESİCİ MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Gerilim Frekans 220V 50Hz Giriş Gücü 1400 W Yüksüz Hız 15000 Devir/dk (+/- %10) Testere Çapı φ110/115 φ20 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ÇALIŞTIRMA

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

GD 110 KULLANIM TALİMATI

GD 110 KULLANIM TALİMATI GD 110 KULLANIM TALİMATI İÇİNDEKİLER İngilizce 3, 4, 5, 6 Temel talimatlar, sadece İngiltere için 7 Veriler 20 21 Servis 22-23 Resimlerde gösterilen aksesuarlar modele göre değişebilir. TOZ TORBASI VE

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir. Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Monofaze Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. HAZAN ISI VE MAKİNA SANAYİ

Detaylı

KULLANIMDAN ÖNCE MUTLAKA KULLANIM KLAVUZUNU OKUYUNUZ. DİREKTİFLERİ UYGULAMAMAK KULLANICIYA YA DA CİHAZA ZARAR VEREBİLİR.

KULLANIMDAN ÖNCE MUTLAKA KULLANIM KLAVUZUNU OKUYUNUZ. DİREKTİFLERİ UYGULAMAMAK KULLANICIYA YA DA CİHAZA ZARAR VEREBİLİR. MT9001 MT9001 combo stimülasyon cihazı, 2 değişik terapatik modu olan portatif bir elektroterapi cihazıdır. Ağrı hafifletmede ve kas gelişiminde kullanılan Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation (TENS)

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

Birlikte daha iyiyiz. En kritik anları kontrol ediyoruz.

Birlikte daha iyiyiz. En kritik anları kontrol ediyoruz. Birlikte daha iyiyiz. En kritik anları kontrol ediyoruz. ELEKTROKOTER CİHAZLARI ELEKTROKOTER CİHAZLARI ELEKTROKOTER CİHAZLARI Üzümcü marka EK-410 ve EK-250 model elektrokoter cihazları 400 W ve 250 W maksimum

Detaylı

Biz bu kullanım talimatındaki açıklamalarımızda ürünün hava, sıcaklık ve kullanılan materyallerden kaynaklı uyumsuzluğunu dahil etmedik.

Biz bu kullanım talimatındaki açıklamalarımızda ürünün hava, sıcaklık ve kullanılan materyallerden kaynaklı uyumsuzluğunu dahil etmedik. Monitex Blue LEX BT-150 için Kullanım Talimatları Yeni kablosuz LED ışıklı polimerizasyon cihazı KULLANIM KLAVUZU İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ.1 FERAGATNAME...1 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 2 ÜRÜN TEMİZLİĞİ.2 PARÇALAR VE FONKSİYONLARI

Detaylı

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. KULLANICI KILAVUZU 3B GÖZLÜK Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. AG-S100 www.lge.com 2 Dikkat Kişisel güvenliğinizi sağlamak

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Kendinden Ayarlı Ekmek Kılavuzu 5. Isıtma Düğmesi 2. Geniş Yuvalar 6. Defrost Düğmesi 3. Kontrol Kolu 7. İptal

Detaylı

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI 4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya

Detaylı

DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP

DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP 1.GÜVENLĠK BĠLGĠSĠ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz. Aletin

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com KULLANIM KILAVUZU 1 Değerli Müşterimiz: Bu kullanım kılavuzu Ayışığı Concept in tüm ısıtıcı masa modelleri için hazırlanmıştır. Güvenlik kuralları ve standartlarına uygun imal edilen yüksek kaliteli ve

Detaylı

- TESTO 316-2 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 316-2 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 316-2 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU Ürün Tanıtımı Ürün Açıklaması Gaz sensörlü sensör kafası, değişebilir. Esnek prob Kulaklık soketi, adaptör girişi Ekran Tuş takımı Yeşil ışık Kırmızı ışık Gaz

Detaylı

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı