Vidalı kompresör cihazları Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Vidalı kompresör cihazları Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8"

Transkript

1 Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8

2 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak) şirketinin önceden yazılı izni olmadan herhangi bir şekilde (baskı, fotokopi, mikrofilm veya başka bir işlem ile) çoğaltılamaz veya yayınlanamaz. Bu kısıtlama aynı zamanda dokümantasyon içerisinde bulunan resimler ve diyagramlar için de geçerlidir. YASAL BILGI Bu dokümantasyon mevcut en doğru bilgiler doğrultusunda hazırlanmıştır. Üretici işbu dokümantasyon içinde bulunan hatalar veya buradan kaynaklanan sonuçlar konusunda mesul değildir. 2 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

3 KULLANıLAN SEMBOLLER Tehlike! Ağır fiziksel yaralanma ya da ölüm ile sonuçlanabilecek doğrudan tehlikeli durumu simgeler. Uyarı! Ağır fiziksel yaralanma ya da ölüm ile sonuçlanabilecek olası tehlikeli durumu simgeler. İkaz! Hafif fiziksel yaralanma ya da malzemeye zarar ile sonuçlanabilecek olası tehlikeli durumu simgeler. İpucu! Aygıtın belirlenmiş işlevi ve kullanımı için önemli olan ipucunu simgeler. GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

4 ÖNSöZ Sayın müşterimiz, bir vidalı kompresör ünitesi satın alarak tercihinizi yüksek teknoloji ürünü kaliteli bir üründen yana yapmış oldunuz. Ürünümüze ve firmamıza gösterdiğiniz güven için teşekkür ederiz. Vidalı kompresör ünitesi en son teknolojik bilgilere uygun olarak uzun ve güvenilir bir işletim için tasarlanmış ve üretilmiştir. Bu avantajların tamamından yararlanmak için ünitede düzenli bakımların ve revizyonların yapılması gerekir. Bu sayede, ünitenin işletim güvenliği garanti edilir, ürünün ömrü uzatılır, çalışmama sürelerinin uygun dönemlerde planlanması sağlanır, plan dışı onarım masrafları büyük ölçüde engellenir. İşbu bakım kitabı, vidalı kompresör ünitesinin ilk 10 işletim yılı için bakım talimatlarını ve belgelerini içermektedir. Bakım belgeleri muayene ve bakım çerçevesinde yetkili montajcılar tarafından yapılan çalışmaların ispatı olarak doldurulur ve imzalanır. Garanti süresi içerisinde onaylanan bakım belgeleri ayrıca garantinin muhtemel olarak GEA Refrigeration Germany GmbH firması tarafından kullanılması durumları için de ön koşuldur. Bakım çalışmalarını GEA Refrigeration Germany GmbH firması tarafından yetki verilmiş uzman bir firma ile bir bakım sözleşmesi imzalamak suretiyle uzun vadeli olarak kararlaştırılmasını ve uygulatılmasını tavsiye ederiz. Servis bölümümüz bu konuda bizzat hizmetinizde olacak veya uygun bir firma bulma konusunda size yardımcı olacaktır. Tehlike! Patlama tehlikesine sahip Bölge 1 ve 2 sahaları içerisinde kurulum Vidalı kompresör ünitelerinin patlama tehlikesine sahip sahalarda kullanılması durumunda, emniyet teknolojisine dair normlar ve patlama koruma direktiflerinde yazılı ilave bilgiler geçerlidir, özellikle de şunlar: Bakımla görevlendirilen personelin kalifikasyonu İşletim talimatlarına riayet edilmesi Bakımla ilgili özel aletlerin seçilmesi Yapı parçalarına ait ilgili işletim kılavuzlarına göre münferit bileşenlerin seçilmesi Tıpkı emniyet teknolojisine dair kurallar ve bakım talimatıyla ilgili bilgiler (bakınız işletim kılavuzu) içerisinde yazıldığı gibi. GEA Refrigeration Germany GmbH Frank Müller, Ürün Müdürü Uyarı! Dokümantasyon içerisinde münferit bileşen üreticisinin verdiği bakım talimatlarına riayet ediniz! Bakım çalışmaları ve bakım süreleri doğrudan kullanılan bileşenlere aittir. Üreticilerin talimatları bağlayıcı olup Refrigeration Germany GmbH firması nezdinde garanti hakkının korunabilmesi bakımından bunlara müşteri tarafından uyulmalıdır! Üretici tarafından özel bir bakım talimatının verilmemiş olması durumunda, işbu bakım kitabında yazılı bilgiler geçerlidir. 4 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

5 İÇINDEKILER DIZINI 1 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ A1 9 2 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ C SERVİS TALİMATI 31 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

6 6 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

7 ŞEKIL VE RESIM DIZINI Res. 1 Akış istikameti 31 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

8 8 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

9 Bakım incelemesi, bakım türü A1 1 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ A1 (500 işletim saati) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Çek valf fonksiyon kontrolü Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

10 Bakım incelemesi, bakım türü A1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 10 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

11 Bakım incelemesi, bakım türü B1 2 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 (5.000 işletim saati veya 1. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

12 Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 12 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

13 Bakım incelemesi, bakım türü B2 3 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B2 ( işletim saati veya 2. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

14 Bakım incelemesi, bakım türü B2 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 14 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

15 Bakım incelemesi, bakım türü B1 4 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 ( işletim saati veya 3. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

16 Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 16 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

17 Bakım incelemesi, bakım türü B3 5 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B3 ( işletim saati veya 4. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

18 Bakım incelemesi, bakım türü B3 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 18 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

19 Bakım incelemesi, bakım türü B1 6 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 ( işletim saati veya 5. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

20 Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 20 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

21 Bakım incelemesi, bakım türü B2 7 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B2 ( işletim saati veya 6. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

22 Bakım incelemesi, bakım türü B2 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 22 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

23 Bakım incelemesi, bakım türü B1 8 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 ( işletim saati veya 7. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

24 Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 24 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

25 Bakım incelemesi, bakım türü B3 9 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B3 ( işletim saati veya 8. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

26 Bakım incelemesi, bakım türü B3 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 26 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

27 Bakım incelemesi, bakım türü B1 10 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 ( işletim saati veya 9. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

28 Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 28 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

29 Bakım incelemesi, bakım türü C 11 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ C ( işletim saati veya 10. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

30 Bakım incelemesi, bakım türü C Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 30 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

31 Servis talimatı 12 SERVİS TALİMATI Basınçsız kompresörde bakım ve tamir çalışmaları [SI ] Uyarı! Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında DN 200 emiş kapama valfine sahip vidalı kompresör üniteleri için servis talimatında yazılı bilgilere mutlaka riayet edilmelidir! 1. Manuel tetiklenen kapama valfleri için izin verilen kapama basınç farkları EN / Tablo 1 içerisinde şu şekilde belirlenmiştir: DN PS 25, Δp [bar] ,5 3,5 PS 40, Δp [bar] ,5 3,5 Res.1: Akış istikameti 1 Akış istikameti 2 Tam strok konisi Sözkonusu maksimum kapama farkı basınçları daima valfler akış istikametinde, yani valf tablasına (köşe valfinde mil üzerinde uzunlamasına istikamette) akış istikametinde monte edilmiş ise geçerlidir (bakınız Şekil). Uyarı! Açılan kompresörde ve bunun yağ devridaiminde yapılacak tüm çalışmalarda emiş kapama valfinin önündeki p basıncı (örn. soğutma maddesi ayrıştırıcısında) aşağıdaki gibi maksimum basıncın altında tutulmalıdır p Servis = Tablo değeri eksi 1 ila 2 bar arası. GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

32 Servis talimatı Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Emiş kapama valfi önünde basıncın tutulması için şu olanaklar önerilir: a. Boşaltma ünitesi Kompresörün ve yağ devridaiminin emilmesi için bir boşaltma ünitesi kullanıldığında, bu daha sonra emiş kapama valfi önünde basıncın tutulması için de kullanılabilir. Bunun için boşaltma ünitesi emiş tarafındaki kapama valfi önüne bağlanmalıdır. Emilen ve yeniden sıvılaştırılan soğutma maddesi bir manuel ayar valfi üzerinden tesisin sıvı tarafına iletilmelidir. Boşaltma ünitesinin gücüne bağlı olarak emiş tarafı yukarıda belirtilen basınçta tutulabilir. b. İşletimde olan bir vidalı kompresör ünitesine (SVA) hortum bağlantısı Kompresör ve yağ devridaimi basıncı boşaltıldıktan sonra, her iki vidalı kompresör ünitesinin emiş tarafındaki bir hortum bağlantısı üzerinden bakımı yapılmakta olan vidalı kompresör ünitesinin emiş tarafı bir p Servis basıncına kadar emilebilir. Meydana gelebilecek soğutma maddesi aktarımları, daha önce işletimde bulunan vidalı kompresör ünitesinin bir sonraki bakımında yeniden geri alınabilir. "a" ve "b" modelleri için esas olarak geçerlidir: Tüm çalışmalar uzman personel tarafından yapılmalıdır, gaz maskeleri elle ulaşılabilir uzaklıkta bulunmalıdır. Yüklenme veya ısı girişi sonucunda emiş tarafında bir basınç artışı meydana gelmemesi sağlanmalıdır. Kompresör/Yağ devridaimindeki çalışmalar uzun zaman alacaksa eğer, bir basınç artışı meydana geleceği düşünüldüğünde açılan yerler uygun kör tapalar veya kör flanşlarla kapatılmalıdır. Uyarı! Söz konusu kapakları sökerken dikkat edilmelidir! Ara bölmeye soğutucu madde dolmuş olabilir ve basınç içerebilir. Madde 1 altında belirtilen basınç farklarına (p Servis ) uyulması mümkün olmadığında ve "a" veya "b" maddesine göre olanaklar mevcut olmadığında, kapama valfleri aşağıdaki tabloda yazılı momentlerle kapatılmalıdır: DN Moment [Nm] kapama valflerini kapatmak için Bu momentler uygun bir aletle sağlandığında, kapama valflerinin 14 bar'lık bir basınç farkına kadar güvenli şekilde kapatılması sağlanmıştır. Not Yukarıda yazılı akış istikametinin (bakınız Şekil) tersine monte edildiğinde tablo değerleri geçerli değildir, bu durumda maksimum işletim basıncına kadar daha yüksek kapama basıncı farkları mümkündür 32 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

33 Servis talimatı GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_

34

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

İpucu! Uygulanan bakım çalışmaları garanti süresi içinde belgelendirme yükümlülüğüne tabidir.

İpucu! Uygulanan bakım çalışmaları garanti süresi içinde belgelendirme yükümlülüğüne tabidir. %DNÕP SODQÕ GEA Grasso M Serie 1 1.1 BAKIM PLANI Vidalı kompresörler için bakım çalışmaları, bakım zamanları Kompresör için aşağıdaki tablolarda verilen bakım çalışmaları öngörülen bakım zamanlarında uygulanmalıdır.

Detaylı

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 / 13 02.2008 Rev 0 01/2008 02.2008 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN TANITIMI... 3 2. MONTAJ ŞEMASI... 3 3. MONTAJ ŞEMASINDA BELİRTİLEN

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası

3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası HİDROLİK SİSTEM KURMAK VE ÇALIŞTIRMAK 3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası Basınç hattından gelen hidrolik akışkan, 3/2 yön kontrol valfine basılınca valften geçer. Silindiri

Detaylı

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 W İçerik Sayfa EMRQ dış üniteye bağlantı Genel bilgiler... 1 Kombinasyon... 1 İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağına

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos Ürün serisi tanımı: Wilo- Benzer resim Yapı türü Islak rotorlu sirkülasyon pompası, rakor veya flanş bağlantılı, otomatik güç uyarlamalı EC motoru Uygulama alanı Tüm sistemlerin sıcak sulu ısıtma tesisatları,

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

Aks Körük takımları / Aletler

Aks Körük takımları / Aletler Aks Körük takımları / Aletler LÖBRO Aks Körük takımları LÖBRO Aks Körük takımları Orijinal Parça Üreticisinden Aks mafsal körüklerı, transmisyon mili mafsallarının işlevlerini güvenilir biçimde yerine

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Gaz ve hava filtresi. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Gaz ve hava filtresi. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Gaz ve hava filtresi GF/1: / - GF/: DN GF/: DN - DN 0 GF: DN 1 - DN 0 11.0 Printed in Germany Edition 0.1 Nr. 0 1 Teknik Gaz iç hatları için filtre, DIN ya göre yüksek toz haznesi kapasitesi ile. GF/1:

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio N / Rio Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

SCP SCP A TS EN ISO 2858 NORM POMPALAR. Basılabilen Sıvılar. Teknik Bilgiler. Tasarım Özellikleri. Mil Sızdırmazlığı

SCP SCP A TS EN ISO 2858 NORM POMPALAR. Basılabilen Sıvılar. Teknik Bilgiler. Tasarım Özellikleri. Mil Sızdırmazlığı TS EN ISO 25 NORM POMPALAR Basılabilen Sıvılar İçinde katı parçacıklar ve elyaf bulunmayan, temiz veya az kirli, düşük veya orta viskoziteli sıvılar. Teknik Bilgiler Basma Flanşı Debi Basma Yüksekliği

Detaylı

İÇİNDEKİLER HAKKIMIZDA 3 MİKSER YEDEK PARÇALARI 4-5 BETON SANTRALLERİ 6 SİLO 7 BETON SANTRALİ YEDEK PARÇALARI 8 WAM EKİPMANLARI 9

İÇİNDEKİLER HAKKIMIZDA 3 MİKSER YEDEK PARÇALARI 4-5 BETON SANTRALLERİ 6 SİLO 7 BETON SANTRALİ YEDEK PARÇALARI 8 WAM EKİPMANLARI 9 2 İÇİNDEKİLER İÇERİK SAYFA HAKKIMIZDA 3 MİKSER YEDEK PARÇALARI 4-5 BETON SANTRALLERİ 6 SİLO 7 BETON SANTRALİ YEDEK PARÇALARI 8 WAM EKİPMANLARI 9 BETON POMPASI YEDEK PARÇALARI 10-11 HAKKIMIZDA 3 GCE, Türkiye,

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP 50... 65 Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, sürekli işletim için atıksu dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma akışkanı Foseptik içeren

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Rio-Eco Therm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco Therm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

Vidalı kompresör cihazları GEA Grasso M Serie. İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_261523_1

Vidalı kompresör cihazları GEA Grasso M Serie. İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_261523_1 GEA Grasso M Serie İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_261523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

HGX7/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGX7/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi uygulama talimatları sınırı Lütfen kontrol Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı -2,0 C Evaporasyon basıncı (abs.)

Detaylı

Soğutma gazı Amonyak. Emniyet bilgileri (Orijinal metnin Çeviri) O_714023_6

Soğutma gazı Amonyak. Emniyet bilgileri (Orijinal metnin Çeviri) O_714023_6 Amonyak Emniyet bilgileri (Orijinal metnin Çeviri) O_714023_6 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak) şirketinin

Detaylı

ODTÜ KKK ANA YANGIN POMPA İSTASYONU PERİYODİK BAKIMI TEKNİK ŞARTNAME

ODTÜ KKK ANA YANGIN POMPA İSTASYONU PERİYODİK BAKIMI TEKNİK ŞARTNAME ODTÜ KKK ANA YANGIN POMPA İSTASYONU PERİYODİK BAKIMI TEKNİK ŞARTNAME KAPSAM: Bakımı yapılacak Yangın Pompaları 1 adet Elektrikli Joker Pompa, 1 Adet Dizel Yangın Pompasıdır. Söz konusu iş, 6 ayda 1 defa

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV)

DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV) DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV) SABİT AYARLI Aralık 01 TANITIM Diyaframlı emniyet ventilleri kapalı devre ısıtma sistemlerinde oluşan basıncı tahliye ederek, önceden belirlenmiş bir değere sınırlamak

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil

Detaylı

PROGRAM GENİŞLETME. Su pompası takımları

PROGRAM GENİŞLETME. Su pompası takımları PROGRAM GENİŞLETME Su pompası takımları Su pompası takımları ve su pompaları En yüksek kaliteye sahip kapsamlı ürün yelpazeleri ve birinci sınıf servis: Behr Hella Service in ısı yönetimi uzmanları bunun

Detaylı

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SP1 Seri Large İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_241523_6

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SP1 Seri Large İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_241523_6 Seri Large İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_241523_6 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak) şirketinin

Detaylı

HGX7/1620-4 Motor: 380-420V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGX7/1620-4 Motor: 380-420V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi uygulama talimatları sınırı Lütfen kontrol Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı -2,0 C Evaporasyon basıncı (abs.)

Detaylı

HGX46/280-4 S CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGX46/280-4 S CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744 Önemli bilgiler Kritik nokta üstü CO2 uygulamaları henüş geliştirme aşamasında bulunmaktadır. Bu tür uygulamalar, komple yeni sistem teknolojisi ve ayarları gerektirmektedir. Bu uygulamalar, fluorlu gazların

Detaylı

HGX46/310-4 ML CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGX46/310-4 ML CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744 Önemli bilgiler Kritik nokta üstü CO2 uygulamaları henüş geliştirme aşamasında bulunmaktadır. Bu tür uygulamalar, komple yeni sistem teknolojisi ve ayarları gerektirmektedir. Bu uygulamalar, fluorlu gazların

Detaylı

Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Elektronik Kaplama Sistemi

Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Elektronik Kaplama Sistemi Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Elektronik Kaplama Sistemi 4.5 Aşama 1 - Ultra Filtreleme Sistemi İçindekiler 1... 2 1.1 Açıklama... 2 1.2 Boya Dolaştırma Pompası No. P21 / P61... 2 1.3 EcoFiltre-Torba

Detaylı

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR www.ogenmakina.com Ogen-2010 1.HİDROLİK EĞİTİM SETİ EKİPMANLARI eğitim seti, eğitim masası, sunum seti, hidrolik güç ünitesi ve kontrol ünitesi üzere dört ana kısımdan

Detaylı

TA-COMPACT-P. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV)

TA-COMPACT-P. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV) Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV) IMI TA / Kontrol vanaları / Basınçtan bağımsız kombine balans ve kontrol vanası,

Detaylı

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Evaporasyon sıcaklığı -30,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 2,04 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0 C Yoğuşmalı basınç (abs.)

Detaylı

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Evaporasyon sıcaklığı -50,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 0,82 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0 C Yoğuşmalı basınç (abs.)

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Açıklama Özellikler: Lineer (%30) / logaritmik (%70) karakteristik Aralık >100:1 Basınç tahliyeli tasarım Isıtma, merkezi ısıtma ve merkezi

Detaylı

LUPAMAT YAĞSIZ 40 BAR PET KOMPRESÖRÜ

LUPAMAT YAĞSIZ 40 BAR PET KOMPRESÖRÜ LUPAMAT YAĞSIZ 40 BAR PET KOMPRESÖRÜ LUPAMAT KOMPRESÖRÜN YENİ ÜRÜNÜ Our New Product PET Comperssor YAĞSIZ YÜKSEK BASINÇ PET KOMPRESÖRÜ LUPAMAT YAĞSIZ YÜKSEK BASINÇ PET KOMPRESÖRÜ HANGİ SEKTÖRLERDE KULLANILABİLİR

Detaylı

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SPduo Seri Large İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_331523_5

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SPduo Seri Large İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_331523_5 Seri Large İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_331523_5 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak) şirketinin

Detaylı

DEGAZÖRLER (GAZ ALMA CİHAZLARI) VASA VASATRE SERİSİ

DEGAZÖRLER (GAZ ALMA CİHAZLARI) VASA VASATRE SERİSİ ÜRÜN YELPAZESİ KAFA KORUMA KAPAKLI DEGAZÖRLER VASA SERİSİ Kod Tanım Ölçü Bağlantı Tip 37.03.60 Degazör 3/8 M UNI-EN-ISO 228 Vasa 37.04.60 Degazör 1/2 M UNI-EN-ISO 228 Vasa 37.05.60 Degazör 3/4 M UNI-EN-ISO

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Açıklama Özellikler: Logaritmik karakteristik Aralık >100:1 Basınç tahliyeli tasarım Isıtma, merkezi ısıtma ve merkezi soğutma sistemleri

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, fasılalı işletim için atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma akışkanı Foseptik içeren

Detaylı

Pnömatik sistemi ile ilgili genel bilgiler. Pnömatik sistemin tasarımı. Tanımlamalar PGRT. Basınçlı hava deposu. APS (Hava İşlem Sistemi)

Pnömatik sistemi ile ilgili genel bilgiler. Pnömatik sistemin tasarımı. Tanımlamalar PGRT. Basınçlı hava deposu. APS (Hava İşlem Sistemi) Tanımlamalar Aracın pnömatik sistemine ilişkin aşağıdaki tanımları ve konseptleri bilmek çok önemlidir: Basınçlı hava deposu Basınçlı hava içeren basınçlı depo. Basınçlı hava gerektiren diğer sistemlerde

Detaylı

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SP1 Seri Medium İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_231523_5

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SP1 Seri Medium İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_231523_5 Seri Medium İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_231523_5 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Sistem sızdırmazlık kontrol cihazı. DSLC px Vx

Sistem sızdırmazlık kontrol cihazı. DSLC px Vx Sistem sızdırmazlık kontrol cihazı px Vx 8.21 Printed in Germany Edition 07.15 Nr. 253 073 1 9 Teknik sistem sızdırmazlık kontrolleri için EN 1643 e göre kontrol cihazı, bir ya da iki gaz basınç anahtarı

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

BÖLÜM 1 GENEL. A, B, C Bölüm 1 Genel 1 1. Sayfa A. Kapsam... 1-1 B. İlgili Diğer Kurallar... 1-1 C. Sunulacak Dokümanlar... 1-1. A.

BÖLÜM 1 GENEL. A, B, C Bölüm 1 Genel 1 1. Sayfa A. Kapsam... 1-1 B. İlgili Diğer Kurallar... 1-1 C. Sunulacak Dokümanlar... 1-1. A. A, B, C Bölüm 1 Genel 1 1 BÖLÜM 1 GENEL Sayfa A. Kapsam... 1-1 B. İlgili Diğer Kurallar... 1-1 C. Sunulacak Dokümanlar... 1-1 A. Kapsam 1. Bu kurallar, basınçlı kapların ve ısı değiştiricilerinin tip testlerinin

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Double solenoid vana Nominal çap Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11

Double solenoid vana Nominal çap Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11 Double solenoid vana Nominal çap Rp 3/8 - DMV-D/11 DMV-DLE/11 7.30 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 253 071 1 6 Teknik DUNGS double solenoid vana DMV, iki manyetik valfin tek bir kompakt armatür içinde

Detaylı

SU POMPASI REGULATÖRÜ

SU POMPASI REGULATÖRÜ SU POMPASI REGULATÖRÜ MODEL RTM855 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Volt 220 240 V Max. Akım 10 A Frekans 50/60 Hz Koruma Sınıfı IP65 Max. Su Sıcaklığı 60 C Başlama Basıncı 1,5 3 bar Max. Basınç Değeri

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

Duraflow Kullanım Kılavuzu

Duraflow Kullanım Kılavuzu Duraflow Kullanım Kılavuzu BLOVER KULLANIM KILAVUZU EL KİTABI Kerep Çubuk DURA MAKİNA OSB. 14 CAD. NO:7 / ÇORUM TEL : +90 364 254 92 22 1 İÇİNDEKİLER A. ÖNSÖZ..2 B. UYGULANAN DİREKTİF VE STANDARTLAR..3

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Multivert MVI

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Multivert MVI Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Multivert MVI H/m 240 220 200 180 160 140 120 100 80 60 40 20 4.. 8.. 1 2 16.. 16..-6 32.. 52.. Wilo-Multivert MVI 50 Hz = EU, + =Non EU 70.. 95.. 0 0 20 40 60 80 100 120Q/m³/h

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 Guvenlik Talimatı Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 1 1. Tüm Güvenlik Talimatları dikkatlice okunmalıdır. Aksi durumda üretici garantisi geçersiz ve yükümsüzdür. Vana montaj

Detaylı

HAX6/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HAX6/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı -35,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 1,66 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

FAF 1270 FAF 1100. Paslanmaz çelik kürelidir. FAF 1220 ÇAP FİYAT

FAF 1270 FAF 1100. Paslanmaz çelik kürelidir. FAF 1220 ÇAP FİYAT 0 KÜRESEL VANA-TG-PN6 1 KÜRESEL VANA-TG-PN10-16 1270 KÜRESEL VANA-KAYNAKLI ÖZEL TASARIM Tam geçişlidir. Flanşlar ve gövde GG25 pik dökümdür. Paslanmaz çelik tabak yay takviyelidir. Sızdırmazlık elemanı

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Kapama (shut-off) damper leri

Kapama (shut-off) damper leri , X X testregistrierung Kapama (shut-off) damper leri Tipi Pnömatik servomotor Elektrikli servomotor Kanalların gaz sızdırmayacak şeklide kapatılması için Gaz sızdırmaz kapama (shut-off) damperleri, KTA

Detaylı

Sistem sızdırmazlık kontrol cihazı. DSLC px Vx

Sistem sızdırmazlık kontrol cihazı. DSLC px Vx Sistem sızdırmazlık kontrol cihazı px Vx 8.21 Tüm program akışına ait optik gösterge Sızdıran valfin gösterilmesi Elektrik kesildiğinde gösterge etkilenmez IP 42 Printed in Germany Edition 04.14 Nr. 253

Detaylı

TEMEL HİDROLİK BİLGİLER ŞEMSETTİN IŞIL

TEMEL HİDROLİK BİLGİLER ŞEMSETTİN IŞIL TEMEL HİDROLİK BİLGİLER ŞEMSETTİN IŞIL ROTA TEKNİK A.Ş. Basit bir hidrolik devre tasarımı Yandaki resimde basınç yükü karşılayacak seviyeye kadar yükselebilir. Silindir haraket yön kontrolü (yön valfi)

Detaylı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw Teknik Bilgi Föyü Sipariş No. ve Fiyatlar: Fiyat listesine bakınız. VITOCAL 200-S Tip AWB 201.B/AWB 201.C Dış ve iç mekan üniteli split

Detaylı

CV216/316 RGA. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-50, bronz

CV216/316 RGA. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-50, bronz CV216/316 RGA Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-50, bronz IMI TA / Kontrol vanaları / CV216/316 RGA CV216/316 RGA Binalarda ısıtma ve soğutma sistemlerinde kullanıma uygun. PN16, dış dişli

Detaylı

People. Passion. Performance. RX Hidrolik Kırıcılar Her Türlü Zorlu İş İçin

People. Passion. Performance. RX Hidrolik Kırıcılar Her Türlü Zorlu İş İçin People. Passion. Performance. RX Hidrolik Kırıcılar Her Türlü Zorlu İş İçin CHICAGO PNÖMATİK TAŞIYICIYA MONTELİ HİDROLİK KIRICILAR GÜVENİLİRDİR, SAĞLAMDIR DAYANIKLIDIR. İş yaparken arıza ya da bakım için

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

SNT EN 733 NORM POMPALAR

SNT EN 733 NORM POMPALAR EN 733 NORM POMPALAR Basılabilen Sıvılar İçinde katı parçacıklar ve elyaf bulunmayan, temiz veya çok hafif kirli, düşük viskoziteli sıvılar. Teknik Bilgiler Basma Flanşı Debi Basma Yüksekliği Hız Çalışma

Detaylı

MXT. Kullanma Klavuzu HYTORC. Betriebs-Anleitung HYTORC MXT. Seite 1 von 7

MXT. Kullanma Klavuzu HYTORC. Betriebs-Anleitung HYTORC MXT. Seite 1 von 7 Kullanma Klavuzu HYTORC MXT Ein Bereich der Barbarino & Kilp GmbH Justus-von-Liebig-Ring 17 82152 Krailling HRB 44437 Amtsgericht München Geschäftsführer: Patrick Junkers :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Detaylı

HAX12P/60-4 Motor: V Δ / V Y -3-50Hz Soğutucu: R404A, R507

HAX12P/60-4 Motor: V Δ / V Y -3-50Hz Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı -35,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 1,66 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0

Detaylı

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları 1 BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları KULLANIM KILAVUZU GARANTİ BELGESİ SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU B U R S A

KULLANMA KILAVUZU B U R S A KULLANMA KILAVUZU B U R S A KULLANMA TALİMATLARI NOT 1. Kuru çalıştırmayınız. 2. Elektrik kablosunun ucunu suya sokmayınız. 3. Voltaj konusunda dikkatli olunuz. Voltaj konusunda hata yapmayınız ve beyaz

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FlatGrid Montaj Kılavuzu Modül kıskacı Modül Temel profil Rapid 2+ L Koruyucu Paspas Gerekli Aletler Şerit metre Uçlu tornavida SW6 inbus uç Torx T40 uç Gerekli diğer belgeler Genel montaj kılavuzu - Montaj

Detaylı

plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50

plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50 plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50 - soket dişli Fig. 350...2 - alın kaynak boyunlu Boru bağlantısı, ISO 4200 e göre Boru bağlantısı, DIN 11850

Detaylı

Pnömatik sistemi ile ilgili genel bilgiler

Pnömatik sistemi ile ilgili genel bilgiler Tanımlamalar Aracın pnömatik sistemine ilişkin aşağıdaki tanımları ve konseptleri bilmek çok önemlidir: Basınçlı hava deposu Basınçlı hava deposu basınçlı hava içeren basınçlı bir depodur. Basınçlı hava

Detaylı

HGX34/130-4 SH CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGX34/130-4 SH CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744 Önemli bilgiler Kritik nokta üstü CO2 uygulamaları henüş geliştirme aşamasında bulunmaktadır. Bu tür uygulamalar, komple yeni sistem teknolojisi ve ayarları gerektirmektedir. Bu uygulamalar, fluorlu gazların

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

HAX12P/75-4 Motor: V Δ / V Y -3-50Hz Soğutucu: R404A, R507

HAX12P/75-4 Motor: V Δ / V Y -3-50Hz Soğutucu: R404A, R507 Kapasite verisi Uygulama: Soğutma & AC Soğutucu R404A, R507 Güç kaynağı 50 Hz, 400 V Besleme frekansı 50 Hz Evaporasyon sıcaklığı -25,0 C Evaporasyon basıncı (abs.) 2,50 bar Kondenzasyon sıcaklığı 40,0

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

Eksenel pistonlu üniteler kendinden emişlidir. Bununla beraber bazı özel durumlarda emiş tarafı alçak basınçla beslenir.

Eksenel pistonlu üniteler kendinden emişlidir. Bununla beraber bazı özel durumlarda emiş tarafı alçak basınçla beslenir. Hidrolik devreler Hidrolikte 3 değişik devre vardır. o o o Açık hidrolik devreler Kapalı hidrolik devreler Yarı kapalı hidrolik devreler Açık ve kapalı çevrimli devreler aşağıda detaylı olarak anlatılacaktır.

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

GİRİŞ SAYFASI > Ürünler > Kontrol üniteleri > VARYCONTROL > VAV terminal üniteleri > Type TA-Silenzio. Type TA-Silenzio

GİRİŞ SAYFASI > Ürünler > Kontrol üniteleri > VARYCONTROL > VAV terminal üniteleri > Type TA-Silenzio. Type TA-Silenzio Type TA-Silenzio ZORLU AKUSTIK GEREKSINIMLERE VE DÜŞÜK HAVA HIZLARINA SAHIP EMIŞ HAVASI SISTEMLERI IÇIN Değişken hava debisi sistemlerine, zorlu akustik gereksinimlere ve düşük hava hızlarına sahip binalarda

Detaylı

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SSP1. İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_251523_3

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SSP1. İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_251523_3 İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_251523_3 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak) şirketinin önceden

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

Basınçlı Havanın Yeni Yüzü...

Basınçlı Havanın Yeni Yüzü... Basınçlı Havanın Yeni Yüzü... 2 Neden Ekosan Kompresör 3 Pazarda tecrübe edinmiş müşteri memnuniyetini en üst düzeyde tutan dinamik ve tecrübeli kadrosu ile imalatını sürdüren EKOSAN KOMPRESÖR, Türkiye

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 TM 32/8 4 2 TMR 32/8 TMW 32/8 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Yapı türü Bodrum tahliye pompası, su soğutmalı

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR.

Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR. KSB DÜNYASINA D HOŞGELD GELDİNİZ SANTRİFÜJ J POMPALAR Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR. POMPA KESİT T RESMİ POMPA ANA PARÇALARI

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

VAV DEĞİŞKEN DEBİLİ HAVA DAMPERLERİ

VAV DEĞİŞKEN DEBİLİ HAVA DAMPERLERİ DEĞİŞKEN DEBİLİ HAVA DAMPERLERİ VAV değişken debi damperi tek kanalda yüksek hızlarda değişken debi veya değişken akış oranlı uygulamalar için dizayn edilmiş olup hem üfleme hem de emiş için kullanılabilir.

Detaylı