Kullanma kılavuzu Adora L. Çamaşır makinesi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanma kılavuzu Adora L. Çamaşır makinesi"

Transkript

1 Kullanma kılavuzu Adora L Çamaşır makinesi

2 Güvenlik bilgileri Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. Genel güvenlik bilgileri Bu cihaz, 8 ve daha üstü yaştaki çocuklar tarafından ve bedensel, duyusal veya zihni becerileri ya da deneyimleri ve/veya bilgileri eksik olan veya tecrübesi ve/veya bilgisi az olan kişiler tarafından, denetim altında olduklarında veya cihazın kullanılması ve tehlikeleri konusunda bilgilendirilmiş olmaları halinde kullanılabilir. Çocukların bu cihazla oynamalarına izin verilmemelidir. Temizleme ve kullanıcı tarafından yapılacak bakım çalışmaları, sadece gözetim altında iseler, çocuklar tarafından yapılabilir. Eğer bir cihaz, her kutbunda aşırı gerilim kategorisi III'e uygun tam bir ayırma sağlayan bir şebeke bağlantı kablosu ve bir fiş ya da başka bir gereçle şebekeden ayırma donanımına sahip değilse, sabit tesisata donatım koşullarına uygun bir elektrik tesisatı takılmalıdır. Bu cihazın şebeke bağlantısı hasarlı ise, tehlike oluşmaması için, üretici veya üreticinin müşteri servisi ya da benzeri niteliklere sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir. Cihaza özel güvenlik bilgileri 3 yaşından küçük çocuklar denetim altında değillerse, cihazdan uzak durmalıdırlar. Doldurulacak maksimum kuru tekstil miktarı 8 kg'dır. Kullanım bilgileri Çıkarılabilen hortumlar aracılığıyla su besleme tertibatına bağlama işlemi için cihaz ile birlikte teslim edilmiş olan yeni hortum seti kullanılmalıdır. Eski hortum setleri tekrar kullanılamazlar. Kullanılan prize erişim sağlanmalıdır. Cihazda, özellikle elektrik akımı taşıyan parçalarda onarım, değişiklik veya tadilat çalışmaları sadece üretici, üreticinin müşteri hizmetleri veya benzeri niteliklere sahip kişiler tarafından yapılmalıdır. Yanlış onarımlar ağır kazalara, cihazda ve tertibatlarda hasarlara ve işletme arızalarına sebep olabilir. Cihazda bir işletme arızası olduğunda veya bir onarım siparişi verildiğinde, 'Servis ve Onarım' bölümünde verilen bilgileri dikkate alınız. Gerektiğinde müşteri hizmetlerimize başvurunuz. Cihazın kapağını kapatmadan ve bir program başlatmadan önce, çamaşır tamburu içinde yabancı madde veya V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug,

3 Güvenlik bilgileri evcil hayvan bulunmadığından emin olun. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Bir fonksiyon arızası tespit edildiğinde, cihaz derhal elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. Folyo ve strafor gibi ambalaj parçaları çocuklar için tehlikeli olabilir. Boğulma tehlikesi! Ambalaj parçalarını çocuklardan uzak tutun. Çamaşırlarınızın korunması için üzerindeki etiketlerde bulunan bakım simgelerine dikkat edin ve 'Yıkama ile ilgili ipuçları'na bakınız. Yanma tehlikesi olan kimyasal temizleme maddeleri veya solventlerle (yıkama benzini, alkol, leke çıkarıcı, yağ, boyalar, bal mumu vb.) temizlenmiş, işlenmiş veya bu maddelere batırılmış tekstiller, bu cihazda yıkanamaz! Yangın ve patlama tehlikesi! Bu gibi maddeleri içeren kumaşları önce elle su ile yıkayın veya solventin tamamen buharlaşmasını bekleyin. Elinizi tamburun içine uzatmadan önce, tamburun durduğundan emin olun. Dönen bir çamaşır tamburuna dokunulduğunda, yüksek oranda yaralanma tehlikesi söz konusudur! Bakım işlemlerinden önce elektrik beslemesini kesin. Amacına uygun kullanım Cihaza hasar vermeyin Cihazın kapağını vurarak kapatmayın. Cihazın kapağını kapatmadan ve bir program başlatmadan önce, çamaşır tamburu içinde yabancı madde veya evcil hayvan bulunmadığından emin olun. Madeni paralar, çiviler, tel raptiyeler vs. gibi yabancı maddeler, cihaz parçalarına ve çamaşıra zarar verebilir. Uzun süre evden uzak kalmanız gerektiğinde, önce su vanasını kapatın ve ardından elektrik akım beslemesini, şebeke fişini çekerek kapatın. Bunu yaparken, hiçbir zaman fişi kablodan tutarak çekmeyin. Lütfen dikkat ediniz: Elektrik akımı kapatılırsa, entegre taşma koruması işlevi etkisiz kalır. Temizledikten sonra cihaza su girmemesine dikkat edin. Orta derecede ıslatılmış bir bez kullanın. Cihazın içine ve dışına asla su püskürtmeyin. Cihaza su girmesi hasara sebep olur. Metal pekiştirime sahip olan tekstil ürünleri, bu cihazda yıkanamazlar. Hasar görme tehlikesi. Spor ayakkabıları, dalgıç elbiseleri, sırt çantaları, halılar vs. bu cihazda yıkanamazlar. Cihaz sadece, hanelerde alışılmış olan tekstil ürünlerini, su ve piyasada bulunan yıkama makinesi için uygun olan deterjanlar ile yıkamak üzere öngörülmüştür. Bu cihazı sadece evde ve amacına uygun olarak kullanınız. Amacına uygun olmayan veya yanlış kullanımda oluşabilecek hasarlar için sorumluluk kabul edilmez. 3

4 Güvenlik bilgileri İlk devreye alma Cihaz sadece, özel montaj kılavuzuna göre monte edilmeli ve elektrik şebekesine bağlanmalıdır. Gerekli çalışmaları ruhsatlı bir tesisatçı/ elektrik teknisyenine yaptırın. Taşıma emniyeti Taşıma emniyeti tertibatını (cihazın arka cidarındaki altıgen vidaları) çıkarın ki, cihazın hasar görmesi önlensin (Bkz. Montaj Kılavuzu). Çamaşırsız çalıştırma Bölme II'ye az miktarda deterjan doldurun. İmalat artıklarını temizlemek için, renkliler programı 60 C'yi çalıştırın. Üretim numarası Üretim numarası (FN), tip etiketi üzerinde bulunur: Bu kullanım kılavuzunun son sayfasındaki üretim numarasını (FN) not edin. Üretim numarası, şu şekilde de bulunabilir: Kullanım kılavuzunun kullanımına ilişkin bilgiler Cihazınızla ilgili ayrıntılı bilgileri ve sıkça sorulan soruların cevaplarını altında bulabilirsiniz. Kullanılan simgeler Güvenlik açısından önemli olan tüm talimatları belirtir. Bunların dikkate alınmaması, yaralanmalara, cihazda veya tertibatta hasarlara yol açabilir! Geçerlilik alanı Tip etiketindeki ilk haneler, ürün serisini (model numarası) gösterir. Bu kullanım kılavuzu şunlar için geçerlidir: Model Tip Adora L WAALZ Ürün serisi Model sapmaları metin içinde belirtilmiştir. Değişiklikler Metinler, resimler ve veriler, bu kullanım kılavuzunun basımı sırasındaki cihaz teknolojisinin son durumunu yansıtmaktadır. Geliştirmeye devam etme amacıyla değişiklik yapma hakkı saklıdır. tuşunu, şu gösterge görünene kadar basılı tutun: Tuşa 2 defa basın. 3 adet gösterge, üretim numarasını oluşturur. = FN

5 İçindekiler 1 Cihazın tanımı Cihaz yapısı Kontrol lambaları Kullanma ve gösterge elemanları Programlara genel bakış Kaynatma ve renkliler programı Standart programlar Ek fonksiyonlar Kumanda Hazırlık Çamaşırların doldurulması Deterjanın bölmeye konulması Deterjan dozlama Tekstillerin boyanması Programların seçilmesi Standart program Yoğun program Ek fonksiyonların seçilmesi Başlatma geciktirmesi Ayrı durulama/ayrı sıkma Yumuşatma Eko/sabunlu yıkama Girilen değerin düzeltilmesi Programın zamanından önce iptal edilmesi Çocuk kilidi etkinleştirilmiş durumda iken Yıkama esnasında cihaz kapağının açılması Program sonu Kullanıcı ayarları 18 5 Temizlik ve bakım Deterjan çekmecesinin temizlenmesi (gerektiğinde) Su giriş filtresinin temizlenmesi Acil durum boşaltması Yabancı madde kapanının temizlenmesi Elektrik kesildiğinde cihaz kapağının açılması Arızaların giderilmesi Arıza mesajları Olası diğer sorunlar Tatmin etmeyen yıkama sonuçları Yedek parçalar 30 8 Teknik bilgiler Test kuruluşları için bilgiler En verimli programlar Tüketim değerleri Ürün veri sayfası VAS Vibration Absorbing System Tasarruf otomatiği EcoStandby Yıkama ile ilgili ipuçları Enerji ve su tasarrufu Hasarların önlenmesi Bertaraf Kısa kılavuz Servis & Destek 36 5

6 1 Cihazın tanımı 1.1 Cihaz yapısı 1 Deterjan çekmecesi (2) Tahliye haznesi (4) Hareketli kumanda paneli 8 Sıvı deterjan için kapak/ 2 Deterjan çekmecesi tahliye haznesi açacağı 3 Cihaz kapağı 9 Yumuşatıcı pipeti 4 Tahliye haznesi 10 Acil durum kilit açma düzeni için açacak 5 Ön yıkama deterjanı, Bölme I 11 Yabancı madde kapanı 6 Temel deterjan, Bölme II 12 Tip etiketi/üretim numarası (FN) 7 Yumuşatıcı, Bölme 13 Acil kilit açma düzeni 1.2 Kontrol lambaları yanıyor: ilgili fonksiyon etkin kapalı: ilgili fonksiyon seçilemez yanıp sönüyor: ilgili fonksiyon seçilebilir 6

7 1 Cihazın tanımı 1.3 Kullanma ve gösterge elemanları Ara verme 5 Hızlı yıkama/program sonu 2 Program durum 6 Kaynatmalık ve renkli çamaşırlar için yıkama programları göstergesi 7 Standart programlar 3 Gösterge 8 Ek fonksiyonlar 4 Kapak açma Program durum Kaynatmalık ve renkli Ek fonksiyonlar göstergesi çamaşırlar için yıkama Sprint Ön/Ana yıkama programları Hassas Yıkama Kaynatmalık Ön yıkama Son durulama çamaşırlar 95 C Yünlüler/Elde yıkama Arıtma Renkliler 60 C AquaPlus Sıkma Renkliler 40 C Akar Stop Boşaltma Renkliler 30 C Sıkma devri Renkliler 20 C Standart programlar Pamuklular 60 C Pamuklular 40 C Başlatma geciktirmesi/ Yumuşatma 7

8 2 Programlara genel bakış 2 Programlara genel bakış Doğru program seçimi için lütfen çamaşırlarınız üzerindeki bakım simgelerini dikkate alın; örn. 40. Bakım simgesi ile belirtilmiş olan yünlüler ve tekstil ürünleri sadece, 'Elde yıkama' ek fonksiyonu ile yıkanabilir. 2.1 Kaynatma ve renkliler programı Tuşlar Programlar Bakım Kaynatmalık çamaşırlar 95 C: Beyaz pamuklular/keten kumaşlar için, örn. çarşaf ve yastık kılıfı ve masa örtüleri, havlular, beyaz veya rengi uçmaz iç çamaşırlar. Renkliler 60 C: Renkli pamuklular için, örn. renkli bluzlar, önlükler, gömlekler, çarşaf ve yastık kılıfı. Renkliler 40 C: Renkli pamuklular ve karışık çamaşırlar için, örn. renkli svetşörtler, tişörtler. simgeleri Dolum miktarı kg 60, kg 40, 60, kg Renkliler 30 C: Renkli pamuklular ve karışık çamaşırlar için, örn. tişörtler. Renkliler 20 C: Az kirlenmiş tekstil ürünleri için enerjiden tasarruf eden program. 2.2 Standart programlar 30, 40, 60, 95 30, 40, 60, kg 1 8 kg Tuşlar Programlar Bakım 1x 2x Pamuklular 60 C: Normal derecede kirlenmiş çamaşırların yıkanması için en verimli program. Pamuklular 40 C: Normal derecede kirlenmiş çamaşırların yıkanması için en verimli program. simgeleri Dolum miktarı kg kg 8

9 2 Programlara genel bakış 2.3 Ek fonksiyonlar Tuşlar Ek fonksiyonlar Dolum Sprint: Hafif kirlenmiş çamaşırlar için kısa program. + + : 28 dak. : 32 dak. Uyarı: Az miktarda deterjan doldurun. Daha yüksek çamaşır miktarında veya fazla deterjan konulursa, + : 35 dak. program süresi önemli ölçüde uzayabilir. Sadece sıvı deterjan + : 45 dak. kullanın. miktarı 2,5 kg Hassas: Yüksek oranda çamaşıra hassas muamele. Daha yüksek su seviyesi, azaltılmış yıkama hareketi ve sıkma sayısı. Ön yıkama: Çok kirli çamaşırlar için uygundur. Program süresi yakl. 15 dakika uzar. Yünlüler ve elde yıkama 1x Yünlüler: Yünlüler ve diğer hassas tekstil ürünleri için hassas muamele. Sadece, ''makinede yıkanabilir'' ibaresine sahip keçeleşmeyen yünlüler için. 2x Elde yıkama: Bakım simgesi ile belirtilmiş olan tekstil ürünleri için oldukça hassas yıkama. AquaPlus: Yıkama yoğunluğu, 5 farklı seviyeye ayarlanabilir. Normal su seviyesi. Ana yıkama ve durulama esnasında yüksek su seviyesi. Ek bir durulama işlemi. Durulama sırasında yüksek su seviyesi, ek bir durulama işlemi. Durulama sırasında yüksek su seviyesi, ek iki durulama işlemi. Hassas ciltler için uygundur. Akar Stop: Ana yıkama uzatılır ve yoğunlaştırılır. Akarlar öldürülür ve alerjenler çok iyi şekilde yıkanarak çıkarılır. Sıkma devir sayısı: Sıkma devir sayısı değiştirilebilir. Hassas çamaşırlar, daha düşük devir sayılarında sıkılabilir. Fakat, bu durumda kurutma süresi uzar (makinede kurutmada daha fazla enerji tüketilir). Yumuşatma: Süre, 0,5 ile 6 saat arasında ayarlanabilir (bkz. sayfa 15). Başlatma geciktirmesi: Elektrik tasarrufu sağlayan tarifelerden yararlanmak için (ayar aralığı 24 saate kadar). Ayarlanmış olan başlatma geciktirmesine ulaşıldığında, program otomatik olarak başlar. 3,5 kg 1 2 kg 1 2 kg 9

10 2 Programlara genel bakış Tuşlar Ek fonksiyonlar Dolum Yoğun program: Yıkama süresi (bkz. sayfa 14) bariz şekilde uzar. Ayrı durulama/ayrı sıkma: Program, arzu edilen program kısımlarında devreye girer; program akış süresi kısaltılır (bkz. sayfa 14). Eko yıkama (temel deterjan + beyazlatıcı)/ Sabunlu yıkama (yumuşatma maddesi + sabunlu deterjan): Program akışı, tablet deterjanın kullanımına uyarlanır (bkz. sayfa 15). Ara verme: Tuşa basılırsa, o an çalışmakta olan program yarıda kesilir. Yeniden basılırsa, program çalışmaya devam eder. miktarı 10

11 3 Kumanda 3 Kumanda 3.1 Hazırlık Yabancı madde kapanının doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin. Şebeke bağlantısını uygun bir prize takın. Su vanasını açın. Cihaz kapağını açmak için tuşa basın. 3.2 Çamaşırların doldurulması Maksimum 8 kg'a kadar çamaşır doldurun. dolu: normal derecede kirlenmiş kaynatmalık ve renkli çamaşırlar maks. ¾: aşırı derecede kirlenmiş kaynatmalık ve renkli çamaşırlar maks. ½: maks. ¼: Bakımı kolay pamuklular, beyaz ve renkli sentetik kumaşlar ve de karışık kumaşlar Hassas çamaşırlar, yünlüler, ipekliler, poliakrilikler ve perdeler Uyarı: Çamaşırlar ıslak ise, tamburu sadece yarısına kadar doldurun. Çamaşır tamburuna, sadece bir tek ağır çamaşır parçası doldurulmamalıdır. Cihaz kapağını sıkıca kapatın Program tuşlarındaki kontrol lambaları yanıp söner. Herhangi bir program seçilmezse, 20 saniye sonra sönerler. Bundan sonra da bir program seçmek mümkündür. 11

12 3 Kumanda 3.3 Deterjanın bölmeye konulması Sıvı deterjan Toz deterjan Deterjan çekmecesini sonuna kadar dışarı çekin. Deterjan çekmecesini sonuna kadar dışarı çekin. 1 Kapak a'yı yukarıya doğru a çekin ve Konum 1 'de yerleştirin. 2 a Kapak a'yı yukarıya doğru çekin ve Konum 2 'de yerleştirin. Uyarı: Sıvı deterjan en üst işaret çizgisini geçecek şekilde doldurmayın. sadece ana yıkama için ön yıkama olmayan programlarda kullanın. sadece, 60 C'ye kadar olan sıcaklıklarda kullanın. başlatma geciktirmeli yıkamada bir dozlama yardımcı düzeneğine (küre) doldurun ve dozlama yardımcı düzeneğini makine tamburu içine yerleştirin ki, geciktirme süresi sırasında çamaşıra deterjan ulaşmasın. Doldurma yeri Alışılmış yıkama I II Ön yıkama deterjanı Temel deterjan Yumuşatıcı Eko yıkama Temel deterjan Beyazlatıcı deterjan Yumuşatıcı Sabunlu yıkama Yumuşatma maddesi Sabun deterjan Yumuşatıcı Bölme I Bölme II Bölme Bölme II Bölme I Bölme Bölme I Bölme II Bölme Uyarı: Yumuşatıcıyı en üst işaret çizgisini geçmeyecek şekilde doldurun. 12

13 3 Kumanda 3.4 Deterjan dozlama Fazla deterjan doldurulması, yoğun köpük oluşumuna yol açar. Bunun sonucu: Kötü yıkama sonuçları, en kötü halde cihazda hasar. Çamaşırın kirlenme derecesine, çamaşır miktarına, su sertliğine ve kullanılan ürüne bağlı olarak doğru dozlama yapılmalıdır. Üretici firmaların dozlama verilerini dikkate alın. Su sertlikleri yumuşak 0 fh ile 15 fh arası Yerel değerler hakkında yetkili su tedarik orta 15 fh ile 25 fh arası kurumundan bilgi alınabilir. sert 25 fh üzeri Deterjan doldurulduktan sonra Deterjan çekmecesini tamamen içeriye sürün. Program seçin. 3.5 Tekstillerin boyanması Tekstillerin boyanması, uygun boyama maddeleri ile mümkündür. Üreticinin emniyet ve uyarı bilgilerini dikkate alın. Uyarı: Her yıkama programı kısa bir pompalama işlemi ile başlar. Sıvı boya bileşenlerini bu işlemden sonra doldurun. 3.6 Programların seçilmesi 60 Arzu edilen program için ilgili tuşa bir veya birkaç defa basın. Seçilen program ve tahmini süresi gösterilir. Ayrıca devreye alınabilecek ek programların kontrol lambaları yanıp söner. 3.7 Standart program Standart program 60 C Pamuklu Standart program 40 C Pamuklu Tuşa 1 defa basın. Tuşa 2 defa basın. Yandaki göstergeler dönüşümlü olarak görünür. Yandaki göstergeler dönüşümlü olarak görünür. 13

14 3 Kumanda 3.8 Yoğun program Arzu edilen programın tuşuna, yandaki gösterge görünene kadar basın. 3.9 Ek fonksiyonların seçilmesi 60 Arzu edilen program için ilgili tuşa bir veya birkaç defa basın. Arzu edilen program için ilgili tuşa bir veya birkaç defa basın. Programın değiştirilmesi gerekirse, 20 saniye içinde yeni bir program seçilebilir. Bu durumda ek fonksiyonlar da yeniden seçilmelidir. Hiçbir tuş seçilmeden 20 saniye geçerse, seçilen program otomatik olarak başlar Başlatma geciktirmesi 60 İstenilen programın tuşuna basın. Ekranda başlatmanın istenilen gecikmeli süresine ulaşana kadar tuşa basın (maks. 24 saat). Ekran karartılır. Program, ayarlanan sürenin sona ermesiyle otomatik olarak başlar. Geri kalan zaman gecikmesini saat olarak azaltmak için tuşa tekrar gereken sayıda basın. İstendiği zaman çamaşır ilave edilebilir Ayrı durulama/ayrı sıkma 60 Arzu edilen program için ilgili tuşa basın. Tuşa 1 defa basın. Program ''Durulama'' ve ''Sıkma'' ile başlar. Tuşa 2 defa basın. Program, ''Son durulama/yumuşatma'' ve ''Son sıkma'' ile başlar. Tuşa 3 defa basın. Program, ''Ayrı sıkma'' ile başlar. 14

15 3 Kumanda 3.12 Yumuşatma Yumuşatmayı başlatmak için, kullanıcı ayarlarında 'Yumuşatma' ayarlanmış olmalıdır (bkz. sayfa 18). 60 Arzu edilen program için ilgili tuşa bir veya birkaç defa basın. Arzu edilen süre ayarlanana kadar tuşa basın Eko/sabunlu yıkama Lütfen, temel veya sabun deterjan (bkz. sayfa 12)'ın dolum yerine dikkat edin. Eko yıkama Sabunlu yıkama 60 Arzu edilen program için ilgili tuşa bir defa veya birden fazla defa basın. 60 Arzu edilen program için ilgili tuşa bir defa veya birden fazla defa basın. Tuşa 2 defa basın. Tuşa 3 defa basın Girilen değerin düzeltilmesi 60 Program seçimi sırasında yeniden bir program tuşuna basın. Girilen tüm değerler silinir Programın zamanından önce iptal edilmesi Uyarı: Program başlatıldıktan sonra sadece sıkma sayısı değiştirilebilir. Diğer değişiklikler için programın iptal edilmesi gerekir. Göstergede 'Boşaltma' görünene kadar tuşa dokunun. Bu program bölümü atlanamaz ve tamamen yerine getirilmelidir. 15

16 3 Kumanda 3.16 Çocuk kilidi etkinleştirilmiş durumda iken Programın seçilmesi Çocuk kilidinin nasıl açılıp kapatılacağı, 'Kullanıcı Ayarları' altında açıklanmaktadır. Cihaz kapağını kapatın. Yandaki gösterge görünür. Program tuşlarındaki kontrol lambaları yanıp söner. Arzu edilen ve yanıp sönen program tuşunu basılı tutun ve ek olarak 'Hızlı yıkama/program sonu' tuşuna basın. Ek fonksiyon kontrol lambaları yanıp söner. Cihazın kilidi açıldıktan sonra normal şekilde kumanda edilebilir. Program başlatılır başlatılmaz, çocuk kilidi otomatik olarak etkinleşir. Programın iptal edilmesi Yanıp sönen program tuşunu basılı tutun. Ayrıca 'Hızlı yıkama/program sonu' tuşuna, aşağıdaki 'Boşaltma' göstergesi görünene kadar basın: 'Boşaltma' program bölümü atlanamaz ve sonuna kadar uygulanır Yıkama esnasında cihaz kapağının açılması Cihaz kapağının açılması sadece, tuşunun kontrol lambası yanıyorsa, mümkündür. Tuşa dokunun. Cihazın kapağı açılır. Çamaşır ilave edilebilir veya makineden çıkarılabilir. Cihaz kapağını kapatın. Programa devam edilir. Uyarı: Bir elektrik kesintisinde, cihaz sadece acil durum kilit açma düzeni üzerinden açılabilir (bkz. sayfa 23). Program akışı, böyle bir yarıda kesme işleminden sonra, otomatik olarak devam eder. 16

17 3 Kumanda 3.18 Program sonu Çamaşırın erkenden çıkarılması Program bitimine az kala, çamaşırlar 1-2 dakika boyunca gevşetilir. Çamaşırları, gevşetme işlemi sırasında çıkarmak için tuşa basın. Durulama stop Çamaşırlar en son durulama suyunda kalır. Çamaşırların alınabilmesi için, suyun pompalanarak boşaltılması gerekir. Sıkma ile pompalayarak boşaltma Sıkma ile dışa pompalama Tuşa 1 defa dokunun. Tuşa 2 defa dokunun. Hijyen önerisi Yandaki gösterge görünürse, bir sonraki yıkama işleminde en az 60 C ile yıkama yapılmalıdır. Her kullanımdan sonra Deterjan bölmelerini temizleyin. Kuruyabilmesi için deterjan çekmecesini sonuna kadar dışarı çekin ki. Kapak körüğündeki birikintileri ve yabancı maddeleri temizleyin. Tamburun ve kapak körüğünün kuruyabilmesi için cihaz kapağını tam kapatmayın. 17

18 4 Kullanıcı ayarları 4 Kullanıcı ayarları Kullanıcı ayarları, eğer hiçbir program devrede değil ve hata mesajı gösterilmiyorsa, cihaz kapağı açık iken veya kapalı iken değiştirilebilir. 4.1 Hazırlık Kullanıcı ayarlarının değiştirilebilmesi için, üretim numarasının çağrılması gerekir. 1x 2x + + = FN Tuşu, yandaki gösterge görünene kadar basılı tutun: Tuşa 2 defa basın. 3 adet gösterge, üretim numarasını (FN) oluşturur. Kullanıcı ayarları değiştirilebilir. 4.2 AquaPlus 3x Standart 1 Standart: Normal su seviyesi. Daha fazla su + 1 durulama Daha fazla su +1 durulama Cilt koruma daha fazla su: Yüksek su seviyesi. + 1 durulama: Ek 1 durulama işlemi. daha fazla su + 1 durulama: Yüksek su seviyesi, 1 ek durulama işlemi. Cilt koruma: Yüksek su seviyesi, 2 ek durulama işlemi. 4.3 Yumuşatma 4x Kapalı Açık 1 Fonksiyon devrede iken, tuşa birkaç defa basılarak yumuşatma süresi arttırılabilir. 4.4 Sıkma devri 5x XXXX 1200 dev/dak 1400, 400, 600, 800, 1000 dev/dak Sıkma devri arttırması, sadece uygun programlarda kullanılabilir. Sıkma devri düşürmesi, tüm programlarda kullanılabilir. 1 Fabrika ayarı 18

19 4 Kullanıcı ayarları 4.5 Hijyen bilgisi 6x 4.6 Çocuk kilidi Kapalı Açık 1 Fonksiyon devrede iken, hijyenik açıdan cihazda kötü kokan katmanların önlenmesi isteniyorsa, en az 60 C ile bir yıkama işlemi yapılması tavsiye edilir. 7x Kapalı Açık 4.7 Otomatik açılan kapak 1 Çocuk kilidi ile bir programın yanlışlıkla başlaması önlenir. Bir program başlatma işlemi sadece, iki tuşa aynı anda basılarak yapılabilir. 8x 4.8 Tuş sesi Kapalı Açık 1 Fonksiyon devreye alınmışsa, cihaz kapağı program bittiğinde otomatik olarak açılır. Fonksiyon devre dışı iken, cihaz kapağı açılabilir. tuşuna basılarak 9x Kapalı Açık 1 Tuş sesi açılabilir ve kapatılabilir. tuşlarının sesleri kapatılamaz. ve 4.9 Fabrika ayarları 10x geri yükle geri yüklemeyin Fabrika ayarlarına dönmek mümkündür. 11x Gösterge söner 1 Fabrika ayarı 19

20 5 Temizlik ve bakım 5 Temizlik ve bakım Doğru miktarda deterjan kullanıldığında cihazın içi kendiliğinden temizlenir. Lekeleri önlemek amacıyla, deterjan artıklarını derhal yumuşak bir bezle silerek temizleyin. 5.1 Deterjan çekmecesinin temizlenmesi (gerektiğinde) Deterjan bölmelerinin temizlenmesi l Deterjan çekmecesini sonuna kadar dışarı çekin, kilit açma düzenini sola bastırın ve deterjan çekmecesini tamamen dışarı çekerek çıkarın. Deterjan bölmesini yıkayarak temizleyin. Ön yıkama deterjanı bölmesi I altındaki kanalı temizleyin. Pipetin ve küçük emme borusunun temizlenmesi 2 1 Pipet 1'i yumuşatıcı bölmesinde yukarıya doğru çekin. Pipet 1'i ve küçük emme borusu 2'yi temizleyin. Pipeti tekrar doğru şekilde yerine yerleştirin. 5.2 Su giriş filtresinin temizlenmesi Bakım çalışmalarından sonra su girişinin sızdırmazlık durumunu kontrol edin. 1 Su girişindeki filtre süzgeci 1'i, tıkanmasını önlemek düzenli aralıklarda kontrol edin ve gerekirse temizleyin. 20

21 5 Temizlik ve bakım 5.3 Acil durum boşaltması Cihazdaki su çok sıcak olabilir. Haşlanma tehlikesi! Bir acil durum boşaltmasından önce cihazı soğumaya bırakın. Su tahliyesi tıkanmış, tahliye pompası bloke olmuş iken veya bir işletim arızası veya elektrik kesilmesi sırasında cihaz içerisinde hâlâ su varsa, bu su aşağıda açıklanan şekilde boşaltılmalıdır: Tahliye haznesini, sağ alt kısmına bastırarak veya sıvı deterjan kapağı yardımıyla açın. Tahliye haznesini tamamen aşağıya katlayın. Bu hazne, akan suyu toplama işlevi görür. Yabancı madde kapanını, dikkatlice sola döndürerek biraz gevşetin ve suyu kontrollü olarak tahliye edin. Yabancı madde kapanını sağa döndürerek kapatın ve tahliye haznesini öne doğru çekin. Tahliye haznesini boşaltın, yeniden yerine yerleştirin ve yatay olarak sonuna kadar içe doğru itin. Uyarı: Suyu tahliye etmek için tahliye haznesi çıkarılabilir ve yerine, alt kısma daha büyük bir kap konulabilir. Cihaz içinde 30 litreye kadar su bulunabilir. 21

22 5 Temizlik ve bakım 5.4 Yabancı madde kapanının temizlenmesi Uyarı: Yabancı madde kapanını düzenli aralıklarla temizleyin ve bu işlemi örn. hayvan örtülerini veya diğer aşırı derecede hav oluşmasına yol açan çamaşırları yıkadıktan sonra her zaman yapın. Artık suyu boşaltın (bkz. sayfa 21). 1 Yabancı maddeleri (düğmeler, madeni paralar vs.) pervane 1'in bulunduğu alandan uzaklaştırın. 2 Acil durum kilit açma düzeni açacağı 2 yardımıyla tahliye pompası pervanesinin döndürülebilir olup olmadığını kontrol edin. Uyarı: Pervane 1 kesintili şekilde döndürülebiliyor. Bu tasarımla ilgili bir durumdur ve yabancı maddeye veya bir arızaya işaret etmez. Pervane döndürülemiyorsa, servisimizle irtibata geçin. Yabancı madde kapanını sonuna kadar içeriye itin ve sonuna kadar sağa çevirerek yerleştirin. Tahliye haznesini yerleştirin ve kapağını katlayarak kapatın. 22

23 5.5 Elektrik kesildiğinde cihaz kapağının açılması 5 Temizlik ve bakım Çamaşır tamburu tamamen durana kadar bekleyin. Hâlâ dönmekte olan bir tambur yüksek oranda yaralanma tehlikesine yol açar. Su vanasını kapatın ve cihazı elektrik şebekesinden ayırın. Tahliye haznesini, alt kısmına bastırarak veya sıvı deterjan kapağı yardımıyla açın. Tahliye haznesini tamamen aşağıya katlayın. Gerekirse, acil durum boşaltma işlemi yapın. 1 Tahliye haznesini yerinden çıkarın. Acil durum kilit açma düzeni 1 için öngörülmüş açacağı yuvasından çıkarıp alın. a. 2 Açacağı, mavi açma kapağı 2 içine sokun ve ok yönünde çekin. a. kapak tamponu sağda olursa b. kapak tamponu solda olursa b. Cihaz kapağı kendiliğinden açılır. Uyarı: Eğer acil durum kilit açma düzeni açacağı artık mevcut değilse, bir tornavida da kullanılabilir. 23

24 6 Arızaların giderilmesi 6 Arızaların giderilmesi Aşağıdaki arızaları, duruma göre kendiniz de giderebilirsiniz. Bu mümkün değilse, komple arıza mesajını not edin (mesaj, F (ürün) ve E numarası) ve servise telefon açın. 6.1 Arıza mesajları Gösterge Olası neden Giderilmesi ve dönüşümlü 24 Yabancı madde kapanı tıkanmış. Tahliye pompası bloke olmuş. Tahliye hortumu bükülmüş. Çıkış ya da sifon tıkanmış. Yabancı madde kapanı tıkanmış. Büyük çamaşırlar tambur içinde tek bir tarafta duruyor. Yastık ve benzeri eşyalar da birlikte yıkanmış. Çamaşırlar birbiri içine geçip dolanmış. Yabancı madde kapanı yok veya doğru yerleştirilmemiş. Su vanası kapalı. Filtre süzgeci (besleme hattı) tıkanmış. Su beslemesi kesilmiş. Su basıncı yetersiz. Sızıntı su koruması tetiklendi. Nedenleri kontrol edin (bkz. sayfa 22). tuşuna basın. Programı yeniden başlatın. Nedenleri kontrol edin (bkz. sayfa 22). tuşuna basın. Programı yeniden başlatın. Büyük ve küçük çamaşırları birlikte yıkayın. Yastığı makineden çıkarın. Çamaşırları yeniden sıkın. Yastığı ayrıca sıkın. Çamaşırları birbirinden ayırın. Nevresimlerin ve yastık kılıflarının ağzını kapatın. Çamaşırları yeniden sıkın. Nedenleri kontrol edin (bkz. sayfa 22). tuşuna basın. Programı yeniden başlatın. Filtre süzgecini temizleyin ya da su beslemesini sağlayın (bkz. sayfa 20). tuşuna basın. Programı yeniden başlatın. Su vanasını kapatın. Komple arıza mesajını ve cihazın üretim numarasını (FN) not edin. tuşuna basın. Servise telefon edin.

25 6 Arızaların giderilmesi Gösterge Olası neden Giderilmesi ve dönüşümlü ve dönüşümlü ve dönüşümlü Çeşitli durumlar bir ''F'' mesajının verilmesine sebep olabilir. Eğer arıza yeniden görünürse: Elektrik bağlantısı hatalı. Aşırı gerilim. Eğer arıza yeniden görünürse: tuşuna basın. Yaklaşık 1 dakika elektrik bağlantısını kesin. Elektrik bağlantısını tekrar açın ve yeni bir program seçin. Komple arıza mesajını ve cihazın üretim numarasını (FN) not edin. Su vanasını kapatın ve elektrik bağlantısını kesin. Makine içinde çamaşır olduğunda: Acil durum boşaltma işlemi yapın, acil durum kilit açma düzenini etkinleştirin ve çamaşırları çıkarın. Servise telefon edin. tuşuna basın. Yaklaşık 1 dakika elektrik bağlantısını kesin. Elektrik bağlantısını tekrar açın ve yeni bir program seçin. Elektrik tesisatçısına bina tesisatını kontrol ettirin. Komple arıza mesajını ve cihazın üretim numarasını (FN) not edin. Elektrik bağlantısını kesin Servise telefon edin. Çocuk kilidi devrede. Çocuk kilidi ile kullanımı dikkate alın. Yüksek oranda köpük oluşması halinde, programa otomatik olarak bir durulama işlemi eklenir. Bu sayede yıkama sonucu iyileştirilir, fakat program süresi uzar. Cihaz, balanssızlığı dengelemek için çamaşır dağılımını optimize eder. Son sıkma işlemi uzatılır. Giriş suyu çok soğuk. Isıtma işlemi uzatılır. Çocuk kilidini kapatın. Bir sonraki yıkama işleminde deterjan miktarını azaltın. Deterjan miktarını su sertliğine göre ayarlayın (bkz. sayfa 13). Çamaşır miktarını maks. dolum miktarına göre ayarlayın (bkz. sayfa 11). Hiçbir önlem gerekli değildir. 25

26 6 Arızaların giderilmesi Gösterge Olası neden Giderilmesi Seçilen program daha düşük bir çamaşır miktarı için öngörülmüştür. Isıtma ve belki de durulama işlemi uzatılır. Uzun zamandır en az 60 C'lik sıcaklıkta yıkama işlemi gerçekleştirilmedi. 6.2 Olası diğer sorunlar Çamaşır miktarını maks. dolum miktarına göre ayarlayın (bkz. sayfa 11). Sonraki yıkamalardan birinde çamaşırları en az 60 C'de yıkayın. Veya: Sorun Olası neden Giderilmesi Çamaşırlar sıkılmamış veya yeterince sıkılmamış. Sıkma işlemi sırasında güçlü titreşimler meydana gelir. Cihaz kapağı, programın bitiminde tuşu ile açılamıyor. Program bitiminden sonra çamaşır tamburu elle döndürüldüğünde su sesleri. Arıtıcı bölmesinde artıklar veya su Ayarlanmış olan sıkma devri çok düşük. Çamaşır tamburu içinde çok yüksek balanssızlık Taşıma emniyet tertibatı çıkarılmamış. Cihazın ayakları doğru ayarlanmamış. Çamaşır tamburunun dengesi optimum şekilde ayarlanamamış. Çamaşırsız ''Cihaz hijyeni'' programını çalıştırın (bkz. sayfa 17). Sıkma devrini bir sonraki yıkamada arttırın (bkz. sayfa 18). Büyük ve küçük çamaşırları birlikte yıkayın. Taşıma emniyet tertibatını çıkarın (bkz. sayfa 4). Cihazın ayaklarını, cihaz yatay duracak şekilde hizalayın. Büyük ve küçük çamaşırları birlikte yıkayın. Cihaz kapağı sıkışmış. Cihaz kapağına kilit alanından (cihaz kapağının ön kenarı) bastırın. Elektrik beslemesi kesilmiş. Dengesizliği düzeltmek için tutma kanatçıklarına su doldurulur. Artıcı bölmesindeki pipet yok veya doğru yerleştirilmemiş. Pipet ya da küçük emme borusu tıkanmış. tuşuna yeniden basın. Acil kilit açma düzenine basın (bkz. sayfa 23). Su otomatik olarak pompalanarak boşaltılır. Hiçbir önlem gerekli değildir. Pipeti doğru şekilde yerine yerleştirin (bkz. sayfa 20). Pipeti ve küçük emme borusunu temizleyin (bkz. sayfa 20). 26

27 6 Arızaların giderilmesi Sorun Olası neden Giderilmesi Deterjan bölmesinde toz deterjan artıkları. Nemli veya topaklanmış deterjan. Deterjan bölmesi nemlidir ve bir başlatma geciktirmesi seçilmiştir. Suyun akma basıncı çok düşük. Deterjanı kuru ortamda saklayın. Doldurmadan önce, deterjan bölmesini silerek kurutun. Su vanasını tamamen açın. Su girişi kireçlenmiş. Su beslemesini kontrol edin ve gerekirse filtre süzgecini temizleyin (bkz. sayfa 20). Kapak a, Konum 1'de sıvı deterjan için yerleştirildi. Kapak a'yı dışarı çekin ve Konum 2 'de yerleştirin (bkz. sayfa 12). 2 a Program bitiminden sonra çamaşırlar hâlâ kuru - hata mesajı yok. "Demo modu" açılmış. Cihaz kapağını açın. ve tuşlarını basılı tutun. Aynı anda tuşuna basın. Göstergede yazıyor. tuşuna dokunun. Göstergede yazıyor. Gösterge silinene kadar tuşuna basın. 27

28 6 Arızaların giderilmesi 6.3 Tatmin etmeyen yıkama sonuçları Sonuç Olası neden Giderilmesi Çamaşırlar üzerinde beyaz kalıntılar Çamaşırlar üzerinde gri kalıntılar Deterjanın zor eriyen bileşenleri, yoğun durulamaya rağmen çamaşırlar üzerinde kalabilir. Yağ ve kir parçalarından kalan kalıntılar. Sabun veya yağ bitleri Çamaşır tamburu aşırı doldurulmuş. Sert çamaşır Suyun çok yumuşak olması nedeniyle kötü yıkama etkisi (15 fh altında) Renkli deterjanla yıkama sonucu yeterli değil Sıvı deterjanla yıkama sonucu yeterli değil Sabun deterjan kullanıldığında, çamaşırlar üzerinde birikintiler. Yıkama etkisi yeterli değil Kullanılan deterjanda beyazlatıcı yok. Çamaşırlar normalden çok daha kirli. Sıvı deterjanlar beyazlatıcı içermez. Leke oluşumu Pas lekeleri 28 Çamaşırları çırpın veya fırçalayın. Çamaşırı az miktarda deterjanla yeniden yıkayın. Zeolit içermeyen sıvı deterjan kullanın. ek fonksiyonunu seçin. Deterjan miktarını arttırın. Yüksek etkili deterjan kullanın. Deterjan miktarını su sertliğine ve kirlenme derecesine göre ayarlayın (bkz. sayfa 13). Çamaşır tamburuna daha az çamaşır yerleştirin (bkz. sayfa 11). ek fonksiyonunu seçin. Beyazlatıcı içeren bir deterjan kullanın (bkz. sayfa 12). Yoğun programı seçin (bkz. sayfa 14). Beyazlatıcı içeren bir deterjan kullanın (bkz. sayfa 12). Su sertliği çok yüksek. Sabun deterjan sadece, 25 fh'in altındaki bir su sertliğinde kullanılmalıdır (bkz. sayfa 13). Fazla deterjan kullanılmış. Deterjan miktarını su sertliğine ve kirlenme derecesine göre ayarlayın (bkz. sayfa 13). Çok yumuşak su (15 fh'nin altında) ek fonksiyonunu seçin. Kimyasal etki Saç bakımı ürünü, kozmetik ürünü veya bitki artıkları, yıkama kostiği ile birlikte lekelere yol açabilen kimyasal tepkimeleri tetikleyebilirler. Giyeceklerin ceplerini fırçalayın. Metal parçası içeren giyecekleri ayrı yıkayın.

29 6 Arızaların giderilmesi Sonuç Olası neden Giderilmesi Rengi bozulmuş çamaşırlar Yarık/delik oluşması Renk atan tekstil ürünleri de birlikte yıkanmıştır. Renk atan nesneler de birlikte yıkanmıştır. Açık fermuarlı veya kopçalı çamaşırlar da birlikte yıkanmıştır. Deterjanın kimyasal etkisi, tekstil kalitesi Çamaşır tamburu yabancı maddeler nedeniyle hasar görmüş (örn. çivi, ataç vs.) Lif aşınması Aşırı doldurulmuş çamaşır tamburu Yıkama sırasında mekanik aşınma. Renkli ve beyaz çamaşırları ayrı yıkayın. Bakım etiketini dikkate alın. Giyeceklerin ceplerini boşaltın. Fermuarları veya kopçaları yıkamadan önce kapatın. Hassas çamaşırları bir çamaşır yıkama torbası veya yastık kılıfı içinde yıkayın. Cepleri içten dışa çevirin. Giyeceklerin ceplerini boşaltın. Deterjanı doğrudan çamaşırların içine katmayın. Çamaşır tamburunu, yabancı madde ve hasar yönünden inceleyin. Yabancı maddeleri çıkarın. Çamaşır tamburu hasarlı ise, yetkili servisi telefonla arayın. Çamaşır tamburuna daha az çamaşır yerleştirin (bkz. sayfa 11). "Hassas'' ek fonksiyonunu seçin. Düğüm oluşumu ('Piling') Yıkama işleminden önce çamaşırları ters çevirin. 29

30 7 Yedek parçalar 7 Yedek parçalar Sipariş verirken lütfen ürün serisini ve yedek parçanın tam adını belirtin. Tahliye hortumu 1,5 m/4,0 m Acil durum kilit açma düzeni için açacak Yabancı madde kapanı Tahliye haznesi Pipet Deterjan çekmecesi Sıvı deterjan kapağı 8 Teknik bilgiler Ebatlar Sıkma devri Yükseklik 85 cm 400, 600, 800, 1000, 1200, Genişlik 59,5 cm 1400 dev/dak Derinlik 62,5 cm Ağırlık 64 kg Elektrik bağlantısı Pompa basma yüksekliği 1,2 m Tip etiketine bakın: Dolum miktarı Atık su bağlantısı Su giriş hattı Su giriş hattında izin verilen basınç: Tahliye pompası maks. basma yüksekliği 8 kg kuru çamaşır Soğuk su G¾" 0,1 0,6 Mpa (1 6 bar) 1,2 m Tahliye haznesini açın. Tip etiketi, yabancı madde kapanının yanında bulunur. 30

31 8 Teknik bilgiler 8.1 Test kuruluşları için bilgiler EN uyarınca standart programlar seçin: Program Dolum miktarı Standart program 60 C 8 kg veya 4 kg tuşuna 1 defa basın. Standart program 40 C 4 kg Tuşa 2 defa basın. 8.2 En verimli programlar Normal derecede kirlenmiş çamaşırlar için 60 C veya 40 C'de. Enerjiden tasarruf etmek amacıyla, bu programlardaki gerçek su sıcaklığı, gösterilen program sıcaklığının altındadır. Buna rağmen daha uzun olan yıkama süresi sayesinde çok iyi bir yıkama performansı elde edilir. Program Dolum miktarı kg Program süresi Saat/dak. Su l Enerji kwh Kalan nem Pamuklular 60 C 1 8 3st , st ,67 44 Pamuklular 40 C 1 4 3st , Standart programı seçin (bkz. sayfa 13). 8.3 Tüketim değerleri Verilen tüketim verileri ve program süreleri, referans değerlerdir. Bu değerler, maksimum dolum miktarı ile ilişkilidir ve değişebilirler, örn. havlularda, besleme suyu çok olduğunda, seçilen kirlenme derecesinde ve daha düşük dolum miktarlarında. Gösterilen geri kalan süre ve saat, program sonunda kendiliğinden uyarlanır. Kaynatma ve renkliler programı Program Kaynatmalık çamaşırlar 95 C Dolum kg Devir sayısı dev/dak 1 Süre Saat/dak Su Litre % Enerji kwh st ,2 Renkliler 60 C st ,4 Renkliler 40 C st ,8 Renkliler 30 C st ,5 Renkliler 20 C st ,3 Yünlüler 30 C 1 2, st ,3 Elde yıkama 20 C st ,2 1 Fabrika ayarı 31

32 8 Teknik bilgiler 8.4 Ürün veri sayfası EC Direktifi No. 1061/2010 uyarınca Marka - V-ZUG Ltd Tip plakasındaki ilk haneler, model tanım numarasını gösterir. Tamamen doldurulduğunda, pamuklu çamaşırlar için kg 8 anma kapasitesi Enerji verim sınıfı - A+++ Enerji tüketimi x kwh/yıl 1 ) kwh/yıl 175 Standart programın enerji tüketimi kwh 0,95 ''Pamuklular 60 C'', tam dolumda Standart programın enerji tüketimi kwh 0,67 ''Pamuklular 60 C'', kısmi dolumda Standart programın enerji tüketimi ''Pamuklular 40 C'', kwh 0,68 kısmi dolumda Kapalı durumda güç tüketimi W 0,07 Kapatılmamış W - durumda güç tüketimi Su tüketimi: x l/yıl ² l/yıl ) Sıkma verim sınıfı X, G (en düşük verim) ile A (en - A yüksek verim) arasındaki bir skalada belirtilir Maksimum sıkma devri Dev/dak 1400 Kalan nem % 44 Standart pamuklu programları ³ Pamuklu 60 C Pamuklu 40 C Standart programın süresi dak 220 ''Pamuklular 60 C'', tam dolumda Standart programın süresi dak 200 ''Pamuklular 60 C'', kısmi dolumda Standart programın süresi dak 200 ''Pamuklular 40 C'', kısmi dolumda Kapalı olmayan durumun süresi dak 0 Yıkama sırasında gürültü emisyonu 4 db (A) 49 Sıkma sırasında gürültü emisyonu 5 db (A) 75 1) Enerji tüketimi x kwh/yıl, pamuklu programı 60 C ve 40 C için, tam dolum ve kısmi dolum ve de düşük güç tüketimli işletme türlerinde tüketimde 220 standart yıkama çevrimi temelinde. Gerçek enerji tüketimi cihazın kullanım şekline bağlıdır. 2 Su tüketimi x l/yıl, 220 standart yıkama çevrimi temelinde, 60 C ve 40 C'lik pamuklu programı için tam ve kısmı dolumda. Gerçek enerji tüketimi cihazın kullanım şekline bağlıdır. 3 Etiket ve veri föyü üzerinde belirtilen standart pamuklu programları. Bu programlar, normal kirlilikteki çamaşırların yıkanması için uygundur ve kombine enerji ve su tüketimi bakımından en verimli olanıdır. 4 ''Pamuklu 60 C'' standart programında, tam dolumda yıkama sırasındaki gürültü emisyonu. 5 ''Pamuklu 60 C'' standart programında, tam dolumda sıkma sırasındaki gürültü emisyonu. 32

33 9 Yıkama ile ilgili ipuçları 8.5 VAS Vibration Absorbing System Cihaz kumandası sıkmaya başlarken büyük dengesizlik saptarsa sıkma işlemi bir veya birkaç defa kesilir. Cihaz bu durumda çamaşırları kazan içerisinde daha iyi dağıtmaya çalışır. Sıkma sırasında çamaşır kazanı gerekirse tüm devir kademelerinde kavrama kanatlarına gerekli miktarda su doldurularak dengelenir. Bu şekilde çamaşırlar korunur ve suyu ideal şekilde çekilir. 8.6 Tasarruf otomatiği Bir program çalıştırıldığında ilk dakikalarda cihaz kontrol ünitesi tarafından doldurulan çamaşırların türü ve miktarı saptanır. Su miktarı ayarı, gerçekten sadece ihtiyaç duyulan miktarda su harcanması için doldurulan çamaşırlara göre optimize edilir. 8.7 EcoStandby Cihaz, gereksiz elektrik tüketiminden kaçınmak için «EcoStandby» tasarruf otomatiği ile donatılmıştır. Program bittikten birkaç dakika sonra tüm göstergeler söner. Elektrik tüketimi en aza indirgenir. Güvenlik fonksiyonları etkin kalmaya devam eder. 9 Yıkama ile ilgili ipuçları 9.1 Enerji ve su tasarrufu İlgili programların maksimum dolum miktarlarından mümkün olduğunca yararlanın. Sadece oldukça kirli çamaşır veya inatçı lekeler için ''Ön yıkama'' veya ''Yumuşatma'' fonksiyonlarını seçin. Hafif kirlenmiş lekesiz çamaşırlar için ana yıkama programı ''20 C''yi veya ''Sprint'' ek fonksiyonunu seçin. Sıkma devri Takip eden kurutma işleminin enerji tüketiminde belirleyici olan ayarlanmış olan sıkma devridir. Ayarlanmış devir sayısı ne kadar yüksek olursa, program bitiminde çamaşırlardaki kalan nem de o kadar düşük olur. Dev/dak Kalan nem (pamuklu) ~%47 ~%52 ~%60 ~%70 ~%90 ~%110 Otomatik açılan kapak Cihazı, devreye alınmış kapak açma otomatiği ile çalıştırın. Cihaz kapağı açıldıktan sonra, cihaz hemen mümkün olan en düşük bekleme modu ('stand-by') tüketimi durumuna geçer. 33

34 9 Yıkama ile ilgili ipuçları 9.2 Hasarların önlenmesi Tekstil ürünlerinin etiketlerinde belirtilen bakım simgelerini dikkate alın. Deterjandan ideal sonuç alınabilmesi için yıkama sıcaklığının, deterjan için tavsiye edilen sıcaklık aralığına uygun olmasına dikkat edin. Renkli ve beyaz çamaşırları birlikte yıkamayın. Giyeceklerin ceplerini boşaltın ve dışa çevirin. Yabancı maddeleri (madeni para, çivi, ataç vs.) çıkartın. Metal sanayisinde kullanılan iş elbiselerinin ceplerini fırçalayın. Metal talaşları, çamaşıra hasar verir ve pas lekelerine yol açar. Fermuarları, erkek ve dişi kopçaları kapatın. Bunlar, çamaşıra ve tambura hasar verebilir. Yatak kılıflarının ve yastıkların ağzını kapatın, açılamayan yumak oluşmasını engellemek için, kumaş kemerleri ve önlük bağlarını bağlayın. Daha küçük çamaşırları (örn. naylon çoraplar, kemerler) veya fermuarlı ve erkek kopçalı olanları bir çamaşır yıkama torbası veya yastık kılıfı içinde yıkayın. Özel lekeleri, yıkama işleminden önce ilgili maddelerle temizleyin. Çok aşırı kirlenmiş yerlere (yakalara, manşetlere vs.) önceden sabun, özel deterjan veya kola tatbik edin. Üzerinde çok kıl bulunan köpek ve at örtüleri gibi tekstil ürünlerini, yıkamadan önce iyice fırçalayın. 34

35 10 Bertaraf 10 Bertaraf 10.1 Ambalaj Çocuklar hiçbir surette ambalaj malzemesi ile oynamamalıdır, çünkü yaralanma ve boğulma tehlikesi söz konusudur. Ambalaj malzemesini güvenli şekilde saklayın veya çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edin Güvenlik Cihazı başkaları tarafından kullanılamaz konuma getirin ki, usulüne uygun olmayan kullanım sonucu kazalar (örn. oynayan çocuklar sonucu) önlensin: Cihazı elektrik şebekesinden ayırın. Bu işlem sabit olarak monte edilmiş cihazlarda ruhsatlı bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır. Ardından şebeke kablosunu keserek cihazdan ayırın. Cihaz kapağını çıkarın veya kullanılamaz hale getirin Bertaraf ''Üzeri çizilmiş çöp tenekesi'' simgesi, eski elektrikli ve elektronik cihazların ayrı ayrı bertaraf edilmesini gerektirir (WEEE). Bu tür cihazlar, tehlikeli ve çevreye zararlı maddeler içerebilir. Bu cihazlar, ayrıca belirtilmiş ve elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için öngörülmüş toplama noktalarına verilerek bertaraf edilmelidir ve ayrılmamış ev çöpüne atılmamalıdır. Bu sayede, kaynakların ve çevrenin korunmasına katkıda bulunmuş olursunuz. Daha fazla bilgi için yerel resmi kurumlara başvurun. 35

36 11 Kısa kılavuz Lütfen önce kullanma kılavuzundaki güvenlik uyarılarını okuyun. Programın başlatılması Cihazı çalıştırın ve su vanasını açın. tuşuna basın. Cihazın kapağı açılır. Çamaşır doldurun. Deterjan çekmecesine deterjan doldurun. 12 Servis & Destek Program sona erdiğinde tuşuna basın ve çamaşırları çıkartın. Deterjan bölmelerini temizleyin. Cihaz kapağını aralık bırakın, tamamen kapatmayın. Bizimle bir işletim arızası veya bir siparişten dolayı iletişime geçtiğinizde, lütfen ilgili üretim numarasını (FN) ve cihaz tanımını bildiriniz. Bu bilgileri, garanti belgesinde, orijinal fatura üzerinde ve tip etiketinde bulabilirsiniz. Bu bilgileri ek olarak buraya not edebilir veya cihaz ile birlikte teslim edilmiş olan servis etiketini yapıştırabilirsiniz: FN (Üretim numarası): Cihaz: Bu cihaz T.C. Çevre ve Orman Bakanlığının EEE Yönetmeliğine uygundur. Bu cihazin teknik ömrü en az 10 yıldır. İthalatçı Firma: Hack Endüstriyel Temsilcilik Ltd. Şti. Mersis No: Tekstilkent Koza Plaza A Blok Kat: 11 No: Esenler - İstanbul Telefon: Faks: HACK MÜŞTERİ DESTEK Üretici firma: V-ZUG Ltd, Industriestrasse 66, CH-6301 Zug info@vzug.com, R01

Kullanma kılavuzu Adora S. Çamaşır makinesi

Kullanma kılavuzu Adora S. Çamaşır makinesi Kullanma kılavuzu Adora S Çamaşır makinesi Güvenlik bilgileri Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. Genel güvenlik bilgileri Bu cihaz, 8 ve daha üstü yaştaki çocuklar tarafından

Detaylı

Kullanma kılavuzu Adora SLQ. Çamaşır makinesi

Kullanma kılavuzu Adora SLQ. Çamaşır makinesi Kullanma kılavuzu Adora SLQ Çamaşır makinesi Güvenlik bilgileri Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. Genel güvenlik bilgileri Bu cihaz, 8 ve daha üstü yaştaki çocuklar tarafından

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

V-ZUG Ltd. Çamaşır makinesi. Adora L. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Çamaşır makinesi. Adora L. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd Çamaşır makinesi Adora L Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD.

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Mod. BO 0289B Deterjan Kompartmanı# Program Düğmesi Elektronik # Gösterge# 2 1 7 A. Ön Yıkama Bölümü B. Ana Yıkama Bölümü C. Yumuşatıcı

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

ANKASTRE MONTAJ KILAVUZU

ANKASTRE MONTAJ KILAVUZU ANKASTRE MONTAJ KILAVUZU 54,8 cm 59,7 cm 82 cm 81,6 cm 60 cm 58 cm 1,4 cm 15,3 cm 5,9 cm 2807110174/021009.1246 2 DOLAP KAPAĞI SOL TARAFA AÇILACAKSA 35 3 4 ø10 Havșa delme DOLAP KAPAĞI SAĞ TARAFA AÇILACAKSA

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

Kullanma Kılavuzu W455H

Kullanma Kılavuzu W455H Kullanma Kılavuzu W455H 438 9212-51 05.16 İçindekiler İçindekiler Genel... 5 Kontrol Paneli... 5 Kontrol düğmesi... 5 Ekran... 6 Ayar butonları... 6 Yıkama Programı... 7 Başlat Menüsü... 9 Başlat... 9

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

V-ZUG Ltd. Çamaşır makinesi. Adora S. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Çamaşır makinesi. Adora S. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd Çamaşır makinesi Adora S Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Sorunların Giderilmesi THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER süpürgeniz, beklenenin aksine sizi tatmin edecek şekilde çalışmayacak olursa, Müşteri Hizmetleri Departmanı ile temasa geçmeden önce, söz konusu arızanın

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 2 Cihazınızın Tanıtımı (Şekil 1) A Su haznesi B Menteşeli kapak C Damlatmaz vanalı filtre kabı D Göstergeli Aroma düğmesi

Detaylı

V-ZUG Ltd. Çamaşır makinesi. Adora SLQ. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Çamaşır makinesi. Adora SLQ. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd Çamaşır makinesi Adora SLQ Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com TÜRKÇE BaByliss Curl Secret ile çok rahat bir şekilde mükemmel

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

V-ZUG Ltd. Çamaşır makinesi. Adora SL. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Çamaşır makinesi. Adora SL. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd Çamaşır makinesi Adora SL Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85 Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Türkçe,1 AQXL 85 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý ve makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý Elektrik ve su baðlantýlarý Teknik bilgiler Çamaþýr

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Muhafaza B Kapak C Süzgeç girişi D Kettle ağzı E Kapak açma düğmesi F Tutma Sapı G Su seviye göstergesi

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI Polisaj Makinası GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI 1. Disk sabitleme butonu 2. Yardımcı kulp 3. Açma/kapama şalteri 4. Anahtar kilitleme

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series

Kullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series TR Kullanma Kılavuzu BlueCool S-Series 1 Dokümana dair açıklamalar Aşağıdaki sembollerle özel durumlara işaret edilmektedir: DİKKAT Yüksek yaralanma veya ölümcül kaza tehlikesi İKAZ Parçalar için yüksek

Detaylı

Dornbracht eunit Kitchen. Kılavuz. Culturing Life. 14 Ürün konfigürasyonları. 4 Genel açıklamalar. 20 Temizleme. 14 Kullanım mantığı

Dornbracht eunit Kitchen. Kılavuz. Culturing Life. 14 Ürün konfigürasyonları. 4 Genel açıklamalar. 20 Temizleme. 14 Kullanım mantığı Dornbracht eunit Kitchen Kılavuz 4 Genel açıklamalar 20 Temizleme 21 Servis göstergesi 21 Bekle göstergesi 22 Bakım 22 Kapama emniyeti 22 İmha 14 Ekran şalteri 15 Döner düğme 16 Açık / Kapalı 19 Isı ayarı

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Kullanma Talimatı 1:1

Kullanma Talimatı 1:1 Kullanma Talimatı : Programınıza bağlı olarak, paneli makinenizin üzerindeki panel ile karşılaştırın. Kullanma Talimatı Ön Hazırlık Giysilerin yıkama talimatlarına göre giysilerinizi 3 ayırın. Cepleri

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma 1 Maksadına uygun kullanım, garanti Cihazın arka yüzündeki tip etiketine bakarak, evrak imha makinenizin hangi kesme genişliğine ve şebeke gerilimine uygun olduğunu tespit edin ve işletme kılavuzundaki

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

Ýlave Program Paketleri:

Ýlave Program Paketleri: Ýlave Program Paketleri: Bebek Eco Ev EvXL Hijyen & Çocuklar Medic Spor & Saðlýk tr-tr M.-Nr. 09 495 120 Ýçindekiler Program-Paketleri...3 Program Seçimi...4 Sýkma....5 Program Tablosu...6 Program Akýþý....10

Detaylı

Dornbracht Smart Set. Kılavuz. Culturing Life. 2 Güvenlik açıklaması. 17 Servis göstergesi. 3 Fonksiyonlar. 18 Bekle göstergesi.

Dornbracht Smart Set. Kılavuz. Culturing Life. 2 Güvenlik açıklaması. 17 Servis göstergesi. 3 Fonksiyonlar. 18 Bekle göstergesi. Dornbracht Smart Set Kılavuz 2 Güvenlik açıklaması 3 Fonksiyonlar 11 Açık / Kapalı 14 Miktar ayarı 11 Isı ayarı 13 Elektronik akış ve taşım garnitürü 8 Kullanım mantığı 14 Ekran şalteri 15 Döner düğme

Detaylı

Güvenlik açıklaması. Dornbracht Smart Set Kılavuz Eylül 2013 Sayfa 2 / 21

Güvenlik açıklaması. Dornbracht Smart Set Kılavuz Eylül 2013 Sayfa 2 / 21 Dornbracht Smart Set Kılavuz 2 Güvenlik açıklaması 3 Kullanım mantığı 13 Ekran şalteri 14 Döner düğme 5 Ürün konfigürasyonları 6 Fonksiyonlar 15 Açık / Kapalı 16 Miktar ayarı 17 Isı ayarı 18 Elektronik

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Kendinden Ayarlı Ekmek Kılavuzu 5. Isıtma Düğmesi 2. Geniş Yuvalar 6. Defrost Düğmesi 3. Kontrol Kolu 7. İptal

Detaylı

Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL

Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmiş olan ürününüzün size en

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Çamaır Makinası PW9

Kullanım Kılavuzu. Çamaır Makinası PW9 Kullanım Kılavuzu Çamaır Makinası PW9 38 9065-31 05.51 çinder Genel...3 Program butonları...3 Opsiyon butonları... Balama butonu... Deterjan Haznesi... Gösterge bilgilsi...5 Arıza Kodları...6 Yıkama Programı...7

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

Kullanım kılavuzu Adora TL WP. Kurutma makinesi

Kullanım kılavuzu Adora TL WP. Kurutma makinesi Kullanım kılavuzu Adora TL WP Kurutma makinesi Güvenlik bilgileri Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. Genel güvenlik bilgileri Bu cihaz, 8 ve daha üstü yaştaki çocuklar tarafından

Detaylı

! 1. On/Off Göstergesi: Makinenin açık ve çalışır durumda olduğunu gösterir

! 1. On/Off Göstergesi: Makinenin açık ve çalışır durumda olduğunu gösterir MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu Mod. BOLS12S/E I. Kontrol Panel 1. On/Off Göstergesi: Makinenin açık ve çalışır durumda olduğunu gösterir 2. On/Off Düğmesi: Makineyi açma

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00. Kullanım ömrü 10 yıldır

HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00. Kullanım ömrü 10 yıldır HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00 Kullanım ömrü 10 yıldır ÜRÜN İLE İLGİLİ TANITICI RESİM ÜRÜNE AİT TANITICI VE TEMEL BİLGİLER Bu ürün, 5 tona kadar olan gölet

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE TR A B C D E F G H 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

V-ZUG Ltd. Davlumbaz. Mistral/Bora. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Davlumbaz. Mistral/Bora. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd Davlumbaz Mistral/Bora Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birini almaya karar verdiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazınız yüksek talepleri karşılamaktadır ve kullanımı son derece kolaydır. Yine

Detaylı

Kurulum talimatı J

Kurulum talimatı J Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum talimatı aşağıdaki model için geçerlidir:

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

! 4. Başlatma/Durdurma Düğmesi: Programı başlatma veya askıya alma düğmesi

! 4. Başlatma/Durdurma Düğmesi: Programı başlatma veya askıya alma düğmesi MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu Mod. BOLF12B/E I. Kontrol Panel 1. On/Off Göstergesi: Makinenin açık ve çalışır durumda olduğunu gösterir 2. On/Off Düğmesi: Makineyi açma

Detaylı

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın. GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla

Detaylı

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU Vestel Cool Fan MV GA RA NT İ 2 YIL DĠKKAT Cihazınızı güvenli bir Ģekilde kullanmak için lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

İçindekiler. Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek

İçindekiler. Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek tr Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek İçindekiler 2 Güvenlik uyarıları 5 Genel bakış (ambalaj içeriği) 6 Çalıştırma - ilk kullanımdan önce 7 En iyi aroma en iyi tat 7 Temizleme 8

Detaylı

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Seramik Kapak G Musluk B Filtre H Gösterge C Seramik Çaydanlık I Taban Kapağı D Çaydanlık Muhafazası J Taban

Detaylı

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 3 4 5 0 1 2 3 4 5 Turbo 1 2 6 2 Cihazınızın Açıklanması 1. Ana Gövde 6. Kaydırmaz taban 2. Tutma Sapı 7. Hamur karıştırıcı (büyük

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı