İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S. Baskı 09/2005 GC / TR

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S. Baskı 09/2005 GC120000 11358386 / TR"

Transkript

1 Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVI-SWITCH -1E/-2S GC Baskı 09/ / TR İşletme Kılavuzu

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 İçindekiler 1 Önemli Uyarılar MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarıları Cihaz Dizaynı MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S MOVI-SWITCH -1E Etiketi, Tip Tanımı (Örnek) Etiket, Tip Tanımı MOVI-SWITCH -2S Mekanik Montaj (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) Montaj Talimatları Modüler Bağlantı Kutusu P22A Opsiyonlu MOVI-SWITCH in Motora Yakın Montajı Sıkma momentleri Elektrik Bağlantısı Montaj Talimatları MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) Devreye Alma Devreye Alma Uyarıları (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) Devreye Alma MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S/CB0 ın devreye alınması (dijital kontrol) MOVI-SWITCH -2S/CK0 ın devreye alınması (AS-Interface ile kontrol) Diyagnoz MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S Kontrol / Bakım Kontrol ve Bakım Periyotları Motorda Kontrol / Bakım Çalışmaları BMG05-4 Frende Kontrol / Bakım Çalışmaları Teknik Bilgiler Teknik bilgiler MOVI-SWITCH -1E Teknik Bilgiler MOVI-SWITCH -2S/CB MOVI-SWITCH -2S/CK0 (entegre edilmiş AS-Interface li) Teknik Bilgileri Anahtarlama İşi, Çalışma Havası Aralığı, BMG05-4 Fren Momentleri İzin Verilen Bilyeli Rulman Tipleri SEW motorları rulmanları için yağ tablosu Değişiklikler Alfabetik Endeks İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 3

4 1 Önemli Uyarılar 1 Önemli Uyarılar Emniyet ve Uyarılar Bu dokümanda belirtilen emniyet ve uyarılar kesinlikle dikkate alınmalıdır! Elektrik şoku tehlikesi. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağır yaralanmalar. Tehlike. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağır yaralanmalar. Tehlikeli Durum. Muhtemel sonuçlar: Hafif veya önemsiz yaralanmalar. Zararlı Durum. Muhtemel sonuçlar: Cihazda ve ortamda hasar oluşur. Kullanıcı için tavsiyeler ve faydalı bilgiler. Bu işletme kılavuzuna uyulması arızasız bir çalışma ve hasar tazmin haklarının kaybolmaması için şarttır. Bu nedenle, tahrik üniteleri devreye alınmadan önce bu işletme kılavuzu dikkatlice okunmalıdır. İşletme kılavuzunda servis çalışmaları ile ilgili önemli bilgiler bulunduğundan, sürücüye yakın bir yerde muhafaza edilmelidir. Geçerli Olan Diğer Dokümanlar "Üç Fazlı Motorlar DR/DV/DT/DTE/DVE, Asenkron Servo Motorlar CT/CV" İşletme Kılavuzu "MOVI-SWITCH Kontrolü için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları" el kitabı Amacına Uygun Kullanım MOVI-SWITCH tahrik sistemleri ticari tesislerde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Geçerli standartlara ve yönetmeliklere uygundur ve Alçak Gerilim Yönetmeliği 73/23/EWG tarafından istenen şartları yerine getirmektedir. Teknik veriler ve kullanıldığı yer için izin verilen kullanım şartları cihazın güç etiketinde ve bu işletme kılavuzunda belirtilmiştir. Bu verilere kesinlikle uyulmalıdır! Bu makinenin işletmeye alınması (amacına uygun işletmenin başlaması), EMV Direktifi 89/336/EWG ye ve son ürünün de Makine Direktifi 98/37/EG ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır (EN dikkate alınmalıdır). 4 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

5 Önemli Uyarılar 1 Uygulama Ortamı Özellikle öngörülmediği takdirde, aşağıdaki alanlarda kullanılması yasaktır: Patlama korumalı ortamlarda. Zararlı yağların, asitlerin, gazların, buharların, tozların, ışınımların vb. bulunduğu alanlarda. EN tarafından talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif uygulamalarda. Emniyet fonksiyonlarının MOVI-SWITCH tarafından yerine getirildiği uygulamalarda. Atık Toplama Bu üründe kullanılan malzemeler: Demir Alüminyum Bakır Plastik Elektronik modüller Bu parçaları geçerli atık toplama yönetmeliklerine uygun olarak toplama yerlerine veriniz! İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 5

6 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarıları 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarıları Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli ve devreye alınmamalıdır. Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir. MOVI-SWITCH üzerinde montaj, işletmeye alma ve servis çalışmaları sadece kaza önleme kurslarına katılmış elektrik teknisyenleri tarafından ve geçerli talimatlara (örn. EN 60204, BGV A3, DIN-VDE 0100/0113/0160) uygun olarak yapılmalıdır. Koruma önlemleri ve koruyucu donanımlar geçerli talimatlara uygun olmalıdır (örn. EN veya EN ). Gerekli koruma önlemi: MOVI-SWITCH in topraklanması Bağlantı kutusunun kapağını/movi-switch kontrol ünitesini çıkartmadan önce MOVI-SWITCH elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. Cihaz çalışırken bağlantı kutusu kapalı olmalıdır, bunun için bağlantı kutusunun kapağının/movi-switch kontrol ünitesinin vidaları sıkılmalıdır. Cihazın dahili güvenlik fonksiyonları veya mekanik olarak bloke edilmesi motoru durdurabilir. Arıza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile motorun otomatik olarak tekrar çalışmasına neden olunabilir. Tahrik edilen makine için bu duruma, emniyet gereği olarak izin verilmiyorsa, arıza esnasında MOVI-SWITCH frekans inverterinin genellikle şebekeden ayrılması gerekmektedir. Dikkat yanma tehlikesi: Cihaz çalışırken MOVI-SWITCH yüzeyinde 60 C üzerinde sıcaklıklar oluşabilir! 6 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

7 Cihaz Dizaynı MOVI-SWITCH -1E 3 3 Cihaz Dizaynı 3.1 MOVI-SWITCH -1E 1 2 ws rt R bl RUN AXX 1 2 x M25 x 1,5 kablo rekoru 2 M12-fiş AVS1, standart kodlama (kontrol sinyalleri bağlantısı) 3 Fren kontrolü BGW (sadece frenli motorlarda) 4 Şebeke bağlantısı (L1, L2, L3) 5 Şebeke bağlantıları için koruyucu kapak 6 MOVI-SWITCH -Modülü 7 PE bağlantısı için vida 8 M16 x 1,5 kablo rakoru 9 2 x M25 x 1,5 kablo rekoru 10 Bağlantı kutusu kapağı İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 7

8 3 Cihaz Dizaynı MOVI-SWITCH -2S 3.2 MOVI-SWITCH -2S Kablo rekorları 2 PE bağlantısı için vida 3 Hazır sinyali için X6 klemensi (sadece CB0 tipi için) 4 Dahili kablolama için X11 klemensi 5 Dahili kablolama için X5 klemensi 6 Dahili kablolama için X4 klemensi 7 X1 klemensi CB0 tipi: Besleme gerilimi ve dönüş sinyalleri yönü için CK0 tipi: AS Interface ve yardımcı gerilim için (AUX-PWR) 8 Fren bağlantısı için X1 klemensi 9 Şebeke bağlantısı (L1, L2, L3) için X1 klemensi 10 MOVI-SWITCH kontrol ünitesi bağlantısı 11 PE bağlantısı için vida 12 M12 fiş X M12 fiş X Durum LED i 15 MOVI-SWITCH kontrol ünitesi 57019AXX 8 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

9 Cihaz Dizaynı MOVI-SWITCH -1E Etiketi, Tip Tanımı (Örnek) MOVI-SWITCH -1E Etiketi, Tip Tanımı (Örnek) R27 DT71D4/BMG/TF/Z/MSW/ASA3/AVS / S1 400 Y 1.16 M F 230 AC 2.5 BGW1.5 MINER. OEL CLP220 / 2.3l 57685AXX R 27 DT 71D4 /BMG/TF/Z/MSW/ASA3/AVS1 Kontrol sinyalleri için M12 fiş Fiş konnektör opsiyonu MOVI-SWITCH Ağır fan motor opsiyonu Termo duyar elemanı (Standart) Motor opsiyonu, fren Motor büyüklüğü ve kutup sayısı Motor serisi Redüktör boyutları Redüktör serisi İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 9

10 3 Cihaz Dizaynı Etiket, Tip Tanımı MOVI-SWITCH -2S 3.4 Etiket, Tip Tanımı MOVI-SWITCH -2S Motor etiketi (örnek) R27DT71D4/BMG/TF/Z/MSW/CB0/RE2A/ASA / S1 400 Y 1.16 M F 400 AC 2.5 MINER. OEL CLP220 / 2.3l 57020AXX R 27 DT 71D4/BMG/TF/Z/MSW/CB0/RE2A/ASA3 Fiş konnektör opsiyonu Bağlantı kutulu tip Tip: 0 = Standart Sinyal tipi: B = Dijital K = AS Interface Kumanda/Kontrol MOVI-SWITCH Ağır fan motor opsiyonu Termo duyar elemanı (Standart) Motor opsiyonu, fren Motor büyüklüğü ve kutup sayısı Motor serisi Redüktör boyutları Redüktör serisi 10 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

11 Cihaz Dizaynı Etiket, Tip Tanımı MOVI-SWITCH -2S 3 Elektronik modül etiketi (örnek) MSW CB0 Tip: 0 = Standart Sinyal tipi: B = Dijital K = AS Interface Kumanda/Kontrol MOVI-SWITCH P22A Opsiyonlu "Motora Yakın Montaj" tipi Aşağıdaki resimde örnek bir MOVI-SWITCH frekans inverterinin motora yakın montajı, ilgili etiketi ve tip tanımı gösterilmiştir. MSW-2S-07A/CB0/P22A/RI2A/ALA4 Motor bağlantısı için fiş konnektör Bağlantı kutulu tip 57090AXX MOVI-SWITCH in motora yakın montajı için adaptör Tip: 0 = Standart Sinyal tipi: B = Dijital K = AS Interface Kumanda/Kontrol MOVI-SWITCH İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 11

12 4 Mekanik Montaj (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) Montaj Talimatları 4 Mekanik Montaj (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) 4.1 Montaj Talimatları Montaja Başlamadan Önce MOVI-SWITCH sadece şu şartlar mevcut ise monte edilmelidir: Tahrik ünitesinin güç plakası üzerindeki bilgiler, mevcut şebeke gerilimine uygun olmalıdır Motorda/redüktörlü motorda hasar olmamalıdır (taşıma veya depolama hasarları) Yağ, asit, gaz, buhar, radyasyon vb. olmadığı garanti edildiğinde. Montaj Çalışmalarındaki Toleranslar Mil ucu DIN 748'e göre çap toleransları ISO k6, á Â 50 mm ISO m6, á > 50 mm (Mil ucu çektirme deliği, DIN 332, DR şeklinde) Flanş DIN 42948'e göre merkezleme kenarı toleransı ISO j6, á Â 230 mm ISO h6, á > 230 mm MOVI-SWITCH Yerleştirme MOVI-SWITCH sadece düz, titreşimsiz ve burulmaya karşı sağlam bir destek üzerine yerleştirilmeli/monte edilmelidir. Mil uçlarındaki korozyon önleyici maddeler temizlenmelidir (piyasada yaygın olan bir solvent kullanılmalıdır). Yataklara ve sızdırmazlık halkalarına solvent temas etmemelidir Malzeme hasarları! Motor millerine gereksiz yere yük binmemesi için, MOVI-SWITCH ve tahrik edilen makinenin itina ile doğrultulması gerekmektedir (izin verilen eksenel ve radyal kuvvetler dikkate alınmalıdır!) Milin ucunda darbe oluşmamalı ve çekiçle vurulmamalıdır. Düşey şekilde monte edildiğinde, sıvı veya yabancı madde girmemesi için korunmalıdır! Soğutma havasının serbest olarak girebilmesi sağlanmalı ve diğer makinelerin tahliye havaları yeniden emilmemelidir. Sonradan mile geçirilecek olan parçaları yarım mil kaması ile balanslayın (çıkış millerinin balansları yarım mil kamaları ile yapılmıştır). Gerektiğinde, kondens suyu delikleri plastik tapalarla kapatılmalı ve sadece gerekli durumlarda açılmalıdır. Yüksek koruma sınıfı sertifikası geçersiz olacağı için, kondens suyu delikleri açık kalmamalıdır. Nemli Mekanlara veya Dışarıya Montaj Besleme kablosu için uygun rekorlar kullanılmalıdır (gerektiğinde redüksiyon parçaları kullanınız). Kablo rakorlarının vidalarına ve rakorlara sızdırmazlık mastiği sürülmeli ve iyice sıkılmalıdır daha sonra tekrar mastik sürülmelidir. Tekrar monte etmeden önce, bağlantı kutusu kapağının/movi-switch kontrol ünitesinin sızdırmazlık yüzeyleri iyice temizlenmelidir Gerektiğinde yeniden korozyona karşı koruyucu sürün. Etiketine bakarak geçerli korunma türünü kontrol edin. 12 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

13 Mekanik Montaj (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) Modüler Bağlantı Kutusu Modüler Bağlantı Kutusu Genel olarak, MOVI-SWITCH -2S fabrika çıkışı, kablo geçişleri doğru konumda hazırlanmış olarak sipariş edilmesi önerilmektedir. İstisnai durumlarda kablo geçişlerinin konumları karşı tarafa döndürülebilir. Bağlantı kutusunun döndürülmesi 1. Sürücünün elektrik bağlantısını kesin ve yanlışlıkla tekrar devreye girmemesi için emniyete alın! 2. Bağlantıları ayırmadan önce daha sonra tekrar doğru olarak takabilmek için işaretleyin. 3. Şebeke, kontrol ve sensör bağlantılarını ayırın. 4. Vidaları [A] sökün ve MOVI-SWITCH kontrol ünitesini [B] çıkartın. 5. Vidaları [C] sökün ve bağlantı kutusunu [D] çıkartın. [A] [B] [C] [D] 56732AXX İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 13

14 4 Mekanik Montaj (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) Modüler Bağlantı Kutusu 6. Bağlantı kutusunu [D] 180 döndürün. 180 [D] 51457AXX 7. Bağlantı kutusunu [D] montaj plakasına [E] yerleştirin ve vidalarını [C] sıkın (Bölüm "Sıkma Momentleri" sayfa 16 dikkate alınmalıdır). 8. Kabloları tekrar bağlayın. 9. MOVI-SWITCH kontrol ünitesini [B] yerleştirin ve vidalarını [A] sıkın (Bölüm "Sıkma Momentleri" sayfa 16 dikkate alınmalıdır). [A] [B] [C] [D] [E] 56682AXX 14 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

15 Mekanik Montaj (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) P22A Opsiyonlu MOVI-SWITCH in Motora Yakın Montajı P22A Opsiyonlu MOVI-SWITCH in Motora Yakın Montajı Aşağıdaki resimde MOVI-SWITCH P22A opsiyonunun motora yakın olarak monte edilmesi için gerekli montaj ölçüleri verilmektedir. M6 170mm 65mm M AXX İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 15

16 4 Mekanik Montaj (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) Sıkma momentleri 4.4 Sıkma momentleri MOVI-SWITCH Kontrol Ünitesi/ Bağlantı Kutusu Kapağı MOVI-SWITCH kontrol ünitesi ve bağlantı kutusu kapağının vidaları 3,0 Nm (26,6 Ib.in) ile çapraz olarak sıkılmalıdır AXX Kablo Rakorları Kablo rakorlarında üreticilerinin verilerine mutlaka dikkat edilmelidir. Kablo Geçişleri Kapakları Kapak vidalarını 2,5 Nm (22.1 lb.in) ile sıkın AXX Modüler Bağlantı Kutusu Bağlantı kutusunu montaj plakasına bağlayan vidaları 3,3 Nm (29.2 lb.in) ile sıkın AXX 16 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

17 Elektrik Bağlantısı Montaj Talimatları 5 5 Elektrik Bağlantısı 5.1 Montaj Talimatları Şebeke Kablolarının Bağlanması MOVI-SWITCH 'in nominal gerilimi ve frekansı şebeke verilerine uygun olmalıdır. Kablo kesiti: Nominal kapasitedeki I Şebeke giriş akımına göre (Teknik Bilgiler e bakınız). İzolesiz damar sonlandırma kovanları (DIN 46228, Bölüm 1, Malzeme E-CU) Kablo sigortalarını şebeke beslemesinin başlangıcına toplama çubuğu bağlantı noktasının arkasına takın. D, DO, NH veya bir güç kesici kullanılmalıdır. Sigortanın değeri kablo kesitine bağlıdır. 24-V DC Besleme Kablosunun Bağlanması MOVI-SWITCH harici 24 V DC ve/veya AS-Interface veri kablosu ile beslenmelidir. 1) Normal Kontrol (Sayısal Komutlar Üzerinden) Gerekli kumanda kablolarının bağlanması 2) (örn. Sağ/Stop, Sol/Stop) Kumanda kabloları şebeke kablolarından ayrı olarak döşenmelidir. Klemensler için İzin Verilen Kablo Kesitleri İzin verilen MOVI-SWITCH -1E klemens kesitleri ve bağlantı pimi çapları: Klemens plakası MOVI-SWITCH Modülü (dahili kablolama için) Fren kontrolü BGW (sadece frenli motorlarda, dahili kablolama) Bağlantı pimi Kumanda klemensleri Güç klemensleri Kumanda klemensleri M4 0,25 mm 2 1,0 mm 2 1,0 mm 2 4,0 mm 2 (2 x 4,0 mm 2 ) AWG22 AWG17 AWG17 AWG10 (2 x AWG10) 0,25 mm 2 1,0 mm 2 (2 x 0,75 mm 2 ) AWG22 AWG17 (2 x AWG18) MOVI-SWITCH -2S klemensleri için izin verilen kablo kesitleri: Güç klemensleri Kontrol klemensleri (dahili kablolama için) 1,0 mm 2 4,0 mm 2 (2 x 4,0 mm 2 ) 0,25 mm 2 1,0 mm 2 (2 x 0,75 mm 2 ) İstisna OK klemensleri X6/X11: 1 x 0,25 mm 2 0,75 mm 2 AWG17 AWG10 (2 x AWG10) AWG22 AWG17 (2 x AWG18) İstisna OK klemensleri X6/X11: 1 x AWG22 AWG18 Koruyucu donanımlar MOVI-SWITCH tahrik sistemleri aşırı yüklenmeye karşı dahili koruyucularla donatılmışlardır, harici koruma tertibatlarına gerek yoktur. MOVI-SWITCH motora yakın olarak monte edildiğinde, standart kablo koruma talimatları dikkate alınmalıdır. MOVI-SWITCH ile motor arasındaki kablo koruması uygun bir boyut veya opsiyonel bir kablo koruma elemanı ile sağlanmalıdır! 1) Sadece MSW-2S CK0 tipinde 2) Sadece MSW-1E ve MSW-2S CB0 tiplerinde İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 17

18 5 Elektrik Bağlantısı Montaj Talimatları PE Bağlantı Şeması Uyarıları PE bağlantısında aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır. Resimlerde izin verilen montaj sırası gösterilmektedir: İzin verilmeyen montaj şekli Öneri: Çatal kablo pabucu ile montaj Tüm kesitler için izin verilir Som bağlantı teli ile montaj İzin verilen kesitler maksimum 2,5 mm 2 M5 [1] 2.5 mm² 57461AXX 57463AXX 57464AXX [1] M5-PE vidalara uygun çatal kablo pabucu Deniz Seviyesinden 1000 m Yükseklikte Montaj Şebeke gerilimleri 380 ile 500 V arasında olan MOVI-SWITCH tahrik üniteleri, aşağıdaki koşullar yerine getirildiğinde, denizden 1000 m maks m yüksekliğe monte edilebilirler. 1) 1000 m üzerinde soğutma etkisi azaldığından, nominal güç de azalır (bkz. "Teknik Bilgi ve Ölçüm Föyleri") m üzerindeki hava ve kaçak akım mesafeleri sadece aşırı gerilim sınıfı 2 için yeterlidir. Montaj için aşırı gerilim sınıfı 3 gerektiğinde, ek bir harici gerilim koruması kullanılmalı ve 2,5 kv üzerindeki faz-faz ile faz-toprak pik akımları sınırlandırılmalıdır. Emniyetli bir elektriksel ayırma gerekiyorsa, bu ayırma 2000 m üzerindeki yüksekliklerde, cihaz dışında yapılmalıdır (EN e göre Emniyetli Elektriksel Ayırma). Denizden 2000 m yüksekliğe kadar izin verilen 3 x 500 V şebeke gerilimi, her 100 metre daha yükseğe çıktıkça 6 V düşer 4000 metrede maksimum 3 x 380 V olur. 1) Maksimum yükseklik kaçak mesafesi ve elektrolitik kondensatörler gibi aleve dayanıklı yapı parçaları tarafından sınırlandırılır. 18 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

19 Elektrik Bağlantısı Montaj Talimatları 5 UL'ye Uygun Montaj Bağlantı kablosu olarak sadece 60 / 75 C sıcaklık aralığına uygun bakır kablolar kullanılmalıdır. MOVI-SWITCH, maks. şebeke akımı 5000 A AC ve maksimum gerilimi 500 V AC olan yıldız noktası topraklanmış gerilim şebekelerinde (TN ve TT şebekeleri) kullanmaya uygundur. Sigortaların kapasite değerleri 25 A/600 V üzerinde olmamalıdır. Harici 24 V DC gerilim kaynağı olarak yalnızca, çıkış gerilimleri (U Â 30 V DC ) ve çıkış akımları sınırlandırılmış (I Â 8 A) olan kontrol edilmiş cihazlar kullanılmalıdır. UL sertifikası sadece toprağa olan gerilimleri maks. 300 V olan gerilim şebekelerinde kullanıldığında geçerlidir. Klemens Sıkma Momentleri (MOVI-SWITCH - 1E) Montaj çalışmalarında klemensler için aşağıdaki sıkma momentlerine dikkat edilmelidir: [4] [5] [6] [1] [2] [3] 56679AXX [1] 1,6 ila 2,0 Nm (14,2 lb.in ila 17,7 lb.in) [2] 0,3 ila 0,5 Nm (3,0 lb.in ila 4,5 lb.in) [3] 2,0 ila 2,4 Nm (17,7 lb.in ila 21,2 lb.in) [4] 0,5 ila 0,7 Nm (4,4 lb.in ila 6,2 lb.in) [5] 1,2 ila 1,6 Nm (10,6 lb.in ila 14,2 lb.in) [6] 0,5 ila 0,7 Nm (4,4 lb.in ila 6,2 lb.in) İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 19

20 5 Elektrik Bağlantısı Montaj Talimatları Klemens Sıkma Momentleri (MOVI-SWITCH - 2S) Montaj çalışmalarında klemensler için aşağıdaki sıkma momentlerine dikkat edilmelidir: [1] [2] [3] [4] X5 X4 [5] [6] [7] [8] MSW-2S [1] 0,5 ila 0,7 Nm (4,4 lb.in ila 6,2 lb.in) [2] 0,5 ila 0,7 Nm (4,4 lb.in ila 6,2 lb.in) [3] 0,8 ila 1,1 Nm (7,1 lb.in ila 9,7 lb.in) [4] 1,2 ila 1,6 Nm (10,6 lb.in ila 14,2 lb.in) [5] 2,0 ila 2,4 Nm (17,7 lb.in ila 21,2 lb.in) [6] 0,5 ila 0,7 Nm (4,4 lb.in ila 6,2 lb.in) [7] 0,5 ila 0,7 Nm (4,4 lb.in ila 6,2 lb.in) [8] 2,0 ila 2,4 Nm (17,7 lb.in ila 21,2 lb.in) 56679AXX 20 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

21 AS-i PWR AS-i FLT AS-i PWR SYS-F Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -1E Kontrol Sinyalleri Bağlantı Olanakları Tip A B Kontrol sinyalleri Dijital sinyaller (örn. PLC) MF../MQ.. Fieldbus arabirimi Diğer bilgiler Sayfa 23 Ayrıntılı bilgiler için, bkz. "MOVI- SWITCH Kontrolü İçin Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları" El Kitabı A B 24 V, + 1 x I, 1 x O MFI AS-Interface 56747AXX Güç bağlantı olanakları Tip A B Tip tanımı MSW/AVS1 MSW/AVS1/ASA3 Şebeke bağlantısı Motor klemens bloku bağlantı pimi ASA3 fiş konnektör Diğer bilgiler Sayfa 23 Sayfa 26 A B ASA3 [1] [1] [1] 56734AXX [1] Şebeke İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 21

22 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -1E Alan Dağıtıcı Üzerinden Bağlantı MOVI-SWITCH bağlantısı için özel olarak geliştirilen MF.../Z3.W alan dağıtıcıları ile tahrik sistemlerinin şebekeye, 24 V DC kontrol gerilimine ve fieldbus a bağlanmaları kolaylaşır. MOVI-SWITCH in alan dağıtıcısı MF.../Z3.W üzerinden bağlanması ile ilgili ayrıntılı bilgiler için, bkz. "MOVI-SWITCH Kontrolü İçin Fieldbus Arabirimleri/ Alan Dağıtıcıları" El Kitabı Örnek MF../Z.3W APG4 ASAW DT/DV../MSW/ASAW 56752AXX 22 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

23 BN Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -1E 5 Kontrol Sinyallerinin Tanımlanması (M12 Bağlantısı) PIN Bağlantı Fonksiyon 1 24 V 24 V DC besleme gerilimi 2 RUN 24 V DC kontrol sinyali, high = Start, low = Stop 3 Ø 0V24 referans potansiyel 4 OK Çalışmaya hazır geribildirim sinyali, 24 V DC, high = çalışmaya hazır, low = aşırı sıcaklık veya 24-V beslemesi yok Fren Kontrolsüz MOVI-SWITCH - 1E bağlantısı MSW 24V RUN OK TF TF WH BK BU TF BK 4 1 BN BU 3 [1] 2 WH W2 U2 V2 U1 V1 W1 OK [2] PE L1 L2 L3 (CW) (L2 L1 L3) (CCW) RUN 24 V DC 06141AXX [1] [2] CW CCW M12 fiş AVS1 (standart kodlama) M12 soket (standart kodlama) Saat yönünde Saatin aksi yönde fabrika tarafından kablolanmıştır İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 23

24 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -1E ve Fren Kontrol Sistemi BGW Fren gerilimi = Şebeke Gerilimi / (Faz-Yıldız Nokta) 1RUN2 24V RUN OK TF TF [3] WH BK BU WH RD BU ws rt bl BGW MSW BN WH BK BU TF BK BU W2 U2 V2 U1 V1 W [1] BN WH OK [2] PE L1 L2 L3 (CW) (L2 L1 L3) (CCW) RUN 24 V DC 06142BXX [1] [2] [3] CW CCW M12 fiş AVS1 (standart kodlama) M12 soket (standart kodlama) Fren bobini Saat yönünde Saatin aksi yönde fabrika tarafından kablolanmıştır 24 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

25 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -1E 5 Fren gerilimi = şebeke gerilimi (faz-faz) [3] WH BK BU 1RUN2 WH RD BU ws rt bl BGW MSW 24V RUN OK TF TF BN WH BK BU TF BK BU W2 U2 V2 U1 V1 W [1] BN WH OK [2] PE L1 L2 L3 (CW) (L2 L1 L3) (CCW) RUN24 V DC 06143AXX [1] [2] [3] CW CCW M12 fiş AVS1 (standart kodlama) M12 soket (standart kodlama) Fren bobini Saat yönünde Saatin aksi yönde fabrika tarafından kablolanmıştır İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 25

26 BN 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -1E Opsiyonel Fiş Konnektör ASA3'lü MOVI-SWITCH (Fren Kontrolü Yok) MSW 24V RUN OK TF TF WH BK BU TF W2 U2 V2 U1 V1 W1 BK BU [1] [3] BN WH OK [2] [4] RUN 24 V DC L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06482BXX [1] [2] [3] [4] CW CCW M12 fiş AVS1 (standart kodlama) M12 soket (standart kodlama) Fiş konnektör ASA3 (fiş) Fiş konnektör (soket) Saat yönünde Saatin aksi yönde fabrika tarafından kablolanmıştır 26 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

27 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -1E 5 Opsiyonel Fiş Konnektör ASA3'lü MOVI-SWITCH (Fren Kontrolü BGW ile) Fren gerilimi = Şebeke Gerilimi / (Faz-Yıldız Nokta) 1RUN2 24V RUN OK TF TF [3] WH BK BU WH RD BU ws rt bl BGW MSW BN WH BK BU TF W2 U2 V2 U1 V1 W1 BK BU [1] [4] BN WH OK [2] [5] RUN 24 V DC L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06483BXX [1] [2] [3] [4] [5] CW CCW M12 fiş AVS1 (standart kodlama) M12 soket (standart kodlama) Fren bobini Fiş konnektör ASA3 (fiş) Fiş konnektör (soket) Saat yönünde Saatin aksi yönde fabrika tarafından kablolanmıştır İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 27

28 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -1E Fren Gerilimi = Şebeke Gerilimi (Faz-Faz) [3] WH BK BU 1RUN2 WH RD BU ws rt bl BGW MSW 24V RUN OK TF TF BN WH BK BU TF W2 U2 V2 U1 V1 W1 BK BU [1] [4] BN WH OK [2] [5] RUN24 V DC L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06484BXX [1] [2] [3] [4] [5] CW CCW M12 fiş AVS1 (standart kodlama) M12 soket (standart kodlama) Fren bobini Fiş konnektör ASA3 (fiş) Fiş konnektör (soket) Saat yönünde Saatin aksi yönde fabrika tarafından kablolanmıştır 28 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

29 AS-i PWR AS-i FLT AS-i PWR SYS-F Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) Kontrol sinyalleri için bağlantı olanakları (alan ve motor montajı için) Tip A B Tip tanımı MSW/CB0/RA2A MSW/CB0/RA2A Kontrol sinyalleri Dijital sinyaller (örn. PLC) MF../MQ.. Fieldbus arabirimi Diğer bilgiler Sayfa 31 Ayrıntılı bilgiler için, bkz. "MOVI-SWITCH Kontrol İçin Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları" El Kitabı A B 24 V + 1 x DO 2 x DI (+ 24 V) MFI AS-Interface 56748AXX Güç için bağlantı olanakları (alan ve motor montajı için) Tip A B C Tip tanımı MSW/CB0/RA2A MSW/CB0/RE2A/ASA3 MSW/CB0/RJ2A/AND3 Şebeke bağlantısı Klemensler ASA3 fiş konnektör Fiş konnektör AND3 Diğer bilgiler Sayfa 32 Sayfa 33 Sayfa 34 A B [1] ASA3 C [1] AND3 [1] 56735AXX [1] Şebeke İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 29

30 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) Alan Dağıtıcı Üzerinden Bağlantı MOVI-SWITCH bağlantısı için özel olarak geliştirilen MF.../Z3.W alan dağıtıcıları ile tahrik sistemlerinin şebekeye, 24 V DC kontrol gerilimine ve fieldbus a bağlanmaları kolaylaşır. MOVI-SWITCH in alan dağıtıcısı MF.../Z3.W üzerinden bağlanması ile ilgili ayrıntılı bilgiler için, bkz. "MOVI-SWITCH Kontrolü İçin Fieldbus Arabirimleri/ Alan Dağıtıcıları" El Kitabı Örnek MF../Z.3W APG ASAW DT/DV../MSW/CB0/RE2A/ASAW 56754AXX 30 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

31 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) 5 MOVI-SWITCH kontrol ünitesinde pin bağlantıları Aşağıdaki resimde X102 ve X101 fişlerinin bağlantıları gösterilmektedir L 0V X102 R 24 V OK 0V X101 R 24 V X102 X101 PIN Bağlantı Fonksiyon X V 24 V DC besleme gerilimi, X101/1 ile köprülenmiştir 2 R 24 V DC kontrol sinyali, saat yönünde dönüş, high = Start, low = Stop (X101/2 ile köprülenmiştir) 3 Ø 0V24 referans potansiyel (X101/3 ile köprülenmiştir) 4 L 24 V DC kontrol sinyali, saatin aksi yönde dönüş, high = Start, low = Stop X101 1) 1 24 V 24 V DC besleme gerilimi, (X102/1 ile köprülenmiştir) 2 R 24 V DC kontrol sinyali, saat yönünde dönüş, high = Start, low = Stop (X102/2 ile köprülenmiştir) 3 Ø 0V24 referans potansiyel (X102/3 ile köprülenmiştir) 4 OK Çalışmaya hazır geribildirim sinyali, 24 V DC, high = Çalışmaya hazır 1) Bu fiş, M12 fişi MOVI-SWITCH -1E tipi ile uyumludur 51353AXX X102 ve X101 bağlantıları için köşeli fiş konnektörler kullanıldığında, bu konnektörler sadece aşağıdaki resimde gösterilen şekilde monte edilebilir! Bu nedenle sadece düz konnektörler kullanılmasını önermekteyiz! 51408AXX İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 31

32 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) Bağlantı kutusundaki klemens bağlantıları Aşağıdaki resimde MOVI-SWITCH -2S/CB0 klemenslerinin bağlantıları gösterilmektedir. PE PE L1 L2 L L R X11 X6 OK 0V X5 X4 X BR+ TF1 BR- TF2 MSW-2S/CB AXX Klemens Fonksiyon X1 L1 Şebeke klemensi L2 Şebeke klemensi L3 Şebeke klemensi 13 Fren bağlantısı (kırmızı) 14 Fren bağlantısı (beyaz) 15 Fren bağlantısı (mavi) 1 24 V alternatif 24 V beslemesi (fiş konnektörlü tipler için ayrılmıştır) 2 L Sola/Dur (fiş konnektör tipleri için ayrılmıştır) 3 0V GND (fiş konnektör tipleri için ayrılmıştır) 4 R Sağa/Dur (fiş konnektör tipleri için ayrılmıştır) X4 BR+ dahili kablolama için TF1 dahili kablolama için BR- dahili kablolama için TF2 dahili kablolama için X5 1 dahili kablolama için 2 dahili kablolama için 3 dahili kablolama için 4 dahili kablolama için X6 OK dahili kablolama için 0V dahili kablolama için X11 L dahili kablolama için R dahili kablolama için 32 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

33 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) 5 Fiş konnektör ASA3'ün bağlantıları Aşağıdaki resimde opsiyonel ASA3 fiş konnektör bağlantıları gösterilmektedir. X11 X6 X1 L1 L2 L3 X5 X4 PE MSW-2S/CB0/ASA ASA3 [1] [2] L3 L2 L AXX [1] Fiş konnektör ASA3 (fiş) [2] Fiş konnektör (soket) İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 33

34 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) Fiş konnektör AND3'ün bağlantıları Aşağıdaki resimde opsiyonel AND3 fiş konnektör bağlantıları gösterilmektedir. X11 X6 X1 L1 L2 L3 X5 X4 PE MSW-2S/CB0/AND3 L PE AND3 [1] L [2] L AXX [1] Fiş konnektör AND3 (fiş) [2] Fiş konnektör (soket) 34 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

35 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) 5 Motora Yakın Montajda MOVI-SWITCH ile Motor Arası Bağlantı P22 opsiyonlu MOVI-SWITCH -2S motora yakın montajda motora hazır bir kablo ile bağlanır. MOVI-SWITCH tarafında aşağıdaki uygulamalar mümkündür: A: MSW-2S-07A/C.0/P22A/RI2A/APG4 MSW-2S-07A/C.0/CC15/P22A/RI2A/APG4 (kablo korumalı) B: MSW-2S-07A/C.0/P22A/RI2A/ALA4 MSW-2S-07A/C.0/CC15/P22A/RI2A/ALA4 (kablo korumalı) APG4 uygulamasında kullanılan hibrit kabloya bağlı olarak motora aşağıdaki bağlantı olanakları vardır: Tip A1 A2 A3 A4 MOVI-SWITCH APG4 APG4 APG4 APG4 Motor Kablo rakoru/ ASB4 APG4 IS klemensler Hibrit kablo Õ (DT71-DT90) Õ (DV100) ayrıca, bkz... Sayfa 37 Sayfa 37 Sayfa 37 Sayfa 37 A1 APG4 A2 APG4 [1] ASB4 A3 APG4 A4 APG4 APG4 IS 56736AXX [1] Kablo rakoru üzerinden bağlantı İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 35

36 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) ALA4 uygulamasında kullanılan hibrit kabloya bağlı olarak, bağlanmış olan motora aşağıdaki bağlantı olanakları vardır: Tip B1 B2 MOVI-SWITCH ALA4 ALA4 Motor Kablo rakoru/klemensler ASB4 Hibrit kablo ayrıca, bkz... Sayfa 37 Sayfa 37 B1 ALA4 B2 ALA4 [1] ASB AXX [1] Kablo rekoru üzerinden bağlantı 36 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

37 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) 5 Hibrit kablo MOVI-SWITCH Tip Hibrit kablo Tahrik sistemi MSW-2S../C.0/P22A/RI2A/APG4 MSW-2S../C.0/CC15/P22A/RI2A/ APG4 1) A1 Parça numarası: Kablo rakorlu AC motorlar APG4 A2 Parça numarası: ASB4 fiş konnektörlü AC motorlar A3 Parça numarası: APG4 fiş konnektörlü AC motorlar A4 Parça numarası: (Õ) IS fiş konnektörlü AC motorlar Boyut DT71 DT90 Laenge (m): Auftragsnummer: A4 Parça numarası: (Õ) IS fiş konnektörlü AC motorlar Boyut DV100 R 01/ Laenge (m): Auftragsnummer: R 01/ MSW-2S../C.0/P22A/RI2A/ALA4 MSW-2S../C.0/CC15/P22A/RI2A/ ALA4 1) B1 Parça numarası: Kablo rakorlu AC motorlar B2 Parça numarası: ASB4 fiş konnektörlü AC motorlar ALA4 1) Hat koruyucu ile İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 37

38 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CB0 (dijital kontrol) Kablo/Pin Ataması Parça numaraları ve için pin atamaları: Damar rengi / Adı Motor klemensi siyah / 7 U1 siyah / 8 V1 siyah / 3 W1 siyah / 4 3a siyah / 5 4a siyah / 6 5a siyah / 1 (ekranlanmış) TF/TH siyah / 2 (ekranlanmış) TF/TH yeşil-sarı + Ekran sonu (iç ekran) PE klemensi 38 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

39 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) Şebeke ve kontrol için bağlantı olanakları Tip A: MSW/CK0/RA2A Tip A1 A2 Tip tanımı MSW/CK0/RA2A MSW/CK0/RA2A Anahtar S1 0 1 AS arabirim bağlantısı sarı AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden 24 V beslemesi sarı AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden sarı AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden siyah AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden Şebeke bağlantısı Klemensler Klemensler ayrıca, bkz... Sayfa 41, sayfa 42 Sayfa 41, sayfa 42 A1 [1] A2 2 x DI 2 x DI [1] AS-Interface (YE) AS-Interface (YE) AUX-PWR (BK) 56740AXX [1] Şebeke Yukarıda açıklanan uygulamalar P22A opsiyonu MOVI-SWITCH motora yakın monte edildiğinde de geçerlidir. İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 39

40 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) Tip B: MSW/CK0/RJ2A/AND3/AVS0 Tip B1 B2 B3 Tip tanımı MSW/CK0/RJ2A/AND3/ AVS0 MSW/CK0/RJ2A/AND3/ AVS0 MSW/CK0/RJ2A/AND3/ AVS0 Anahtar S AS arabirim bağlantısı sarı AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden 24 V beslemesi siyah AS-Interface kablosu fiş AVS0 üzerinden (bağlantı kutusu) sarı AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden siyah AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden sarı AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden sarı AS-Interface kablosu fiş X102 üzerinden Şebeke bağlantısı Fiş konnektör AND3 Fiş konnektör AND3 Fiş konnektör AND3 ayrıca, bkz... Sayfa 41, sayfa 43 Sayfa 41, sayfa 43 Sayfa 41, sayfa 43 B1 B2 2 x DI 2 x DI AUX-PWR (BK) AS-Interface (YE) AS-Interface (YE) AUX-PWR (BK) [1] [1] B3 2 x DI AS-Interface (YE) [1] 56741AXX [1] Şebeke Yukarıda açıklanan uygulamalar P22A opsiyonu MOVI-SWITCH motora yakın monte edildiğinde de geçerlidir. 40 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

41 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) 5 MOVI-SWITCH kontrol ünitesinde fiş / pin bağlantıları Aşağıdaki resimde X102 ve X101 fişlerinin bağlantıları gösterilmektedir V AS-Interface - X102 0V AS-Interface V DI2 X V DI3 X102 X101 PIN Bağlantı Fonksiyon X102 1 AS Interface + AS-Interface veri hattı + MSW için besleme gerilimi, anahtar AUX-PWR (S1) = 0 ise 2 Ø 0V24 referans potansiyel 3 AS Interface - AS-Interface veri hattı - MSW için besleme gerilimi, anahtar AUX-PWR (S1) = 0 ise 56745AXX 4 24 V 24 V DC besleme gerilimi, DIP anahtarı AUX-PWR (S1) = 1 ise (AS-Interface veri hattı üzerinden besleme gerilimine alternatif olarak) X V Sensörler için 24 V DC gerilim beslemesi 2 DI3 Sensör 2 den anahtarlama sinyali 3 Ø Sensörler için 0V24 referans potansiyeli 4 DI2 Sensör 1 den anahtarlama sinyali X102 ve X101 bağlantıları için köşeli fiş konnektörler kullanıldığında, bu konnektörler sadece aşağıdaki resimde gösterilen şekilde monte edilebilir! Bu nedenle sadece düz konnektörler kullanılmasını önermekteyiz! 51408AXX İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 41

42 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) Klemens bağlantıları Aşağıdaki resimde MOVI-SWITCH -2S/CK0 klemenslerinin bağlantıları gösterilmektedir. PE PE L1 L2 L DI2 DI3 X11 X6 24V 0V X5 X4 X1 3 4 BR+ TF1 BR- TF2 1 2 MSW-2S/CK AXX Klemens Fonksiyon X1 L1 Şebeke klemensi L2 Şebeke klemensi L3 Şebeke klemensi 13 Fren bağlantısı 14 Fren bağlantısı 15 Fren bağlantısı 1 AS Interface + AS-Interface veri hattı + (fiş konnektör tipleri için ayrılmıştır) 2 24 V 24 V DC besleme gerilimi (fiş konnektör tipleri için ayrılmıştır) 3 AS Interface - AS-Interface veri hattı - (fiş konnektör tipleri için ayrılmıştır) 4 0V24 0V24 referans potansiyeli (fiş konnektör tipleri için ayrılmıştır) X4 BR+ dahili kablolama için TF1 dahili kablolama için BR- dahili kablolama için TF2 dahili kablolama için X5 1 dahili kablolama için 2 dahili kablolama için 3 dahili kablolama için 4 dahili kablolama için X6 24V dahili kablolama için 0V dahili kablolama için X11 DI2 dahili kablolama için DI3 dahili kablolama için 42 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

43 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) 5 AND3 + AVS0 tipi MSW-2S/CK0/AND3/AVS0 X11 X6 X1 X5 X4 L1 L2 L3 PE L2 AVS0 [1] AVS0 [2] V L PE L3 24 V AND3 [1] AND3 [2] 57099AXX [1] Fiş konnektör AVS0 (fiş, standart kodlama) [2] Fiş konnektör (soket, standart kodlama) [3] Fiş konnektör AND3 (fiş) [4] Fiş konnektör (soket) İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 43

44 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) Motora Yakın Montajda MOVI-SWITCH ile Motor Arası Bağlantı P22 opsiyonlu MOVI-SWITCH -2S motora yakın montajda motora hazır bir kablo ile bağlanır. MOVI-SWITCH tarafında aşağıdaki uygulamalar mümkündür: A: MSW-2S-07A/C.0/P22A/RI2A/APG4 MSW-2S-07A/C.0/CC15/P22A/RI2A/APG4 (kablo korumalı) B: MSW-2S-07A/C.0/P22A/RI2A/ALA4 MSW-2S-07A/C.0/CC15/P22A/RI2A/ALA4 (kablo korumalı) APG4 uygulamasında kullanılan hibrit kabloya bağlı olarak motora aşağıdaki bağlantı olanakları vardır: Tip A1 A2 A3 A4 MOVI-SWITCH APG4 APG4 APG4 APG4 Motor Kablo rakoru/ ASB4 APG4 IS klemens Hibrit kablo Õ (DT71-DT90) Õ (DV100) ayrıca, bkz... Sayfa 46 Sayfa 46 Sayfa 46 Sayfa 46 A1 APG4 A2 APG4 [1] ASB4 A3 APG4 A4 APG4 APG4 IS 56736AXX [1] Kablo rakoru üzerinden bağlantı 44 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

45 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) 5 ALA4 uygulamasında kullanılan hibrit kabloya bağlı olarak, bağlanmış olan motora aşağıdaki bağlantı olanakları vardır: Tip B1 B2 MOVI-SWITCH ALA4 ALA4 Motor Kablo rakoru/klemensler ASB4 Hibrit kablo ayrıca, bkz... Sayfa 46 Sayfa 46 B1 ALA4 B2 ALA4 [1] ASB AXX [1] Kablo rakoru üzerinden bağlantı İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 45

46 5 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) Hibrit kablo MOVI-SWITCH Tip Hibrit kablo Tahrik sistemi MSW-2S../C.0/P22A/RI2A/APG4 MSW-2S../C.0/CC15/P22A/RI2A/ APG4 1) A1 Parça numarası: Kablo rakorlu AC motorlar APG4 A2 Parça numarası: ASB4 fiş konnektörlü AC motorlar A3 Parça numarası: APG4 fiş konnektörlü AC motorlar A4 Parça numarası: (Õ) IS fiş konnektörlü AC motorlar Boyut DT71 DT90 Laenge (m): Auftragsnummer: A4 Parça numarası: (Õ) IS fiş konnektörlü AC motorlar Boyut DV100 R 01/ Laenge (m): Auftragsnummer: R 01/ MSW-2S../C.0/P22A/RI2A/ALA4 MSW-2S../C.0/CC15/P22A/RI2A/ ALA4 1) B1 Parça numarası: Kablo rakorlu AC motorlar B2 Parça numarası: ASB4 fiş konnektörlü AC motorlar ALA4 1) Hat koruyucu ile 46 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

47 Elektrik Bağlantısı MOVI-SWITCH -2S/CK0 (AS Interface ile Kontrol) 5 Kablo/Pin Ataması Parça numaraları ve için pin atamaları: Damar rengi / Tanımı Motor klemensi siyah / 7 U1 siyah / 8 V1 siyah / 3 W1 siyah / 4 3a siyah / 5 4a siyah / 6 5a siyah / 1 (ekranlanmış) TF/TH siyah / 2 (ekranlanmış) TF/TH yeşil-sarı + Ekran sonu (iç ekran) PE klemensi İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 47

48 6 I 0 Devreye Alma Devreye Alma Uyarıları (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) 6 Devreye Alma 6.1 Devreye Alma Uyarıları (Tüm MOVI-SWITCH Tipleri) Devreye almadan önce, şu noktalara dikkat ediniz Motorda/redüktörlü motorda hasar olmaması ve bloke edilmemiş olması Tüm bağlantılar talimatlara uygun olarak yapılmış olmalıdır Motorun/redüktörlü motorun dönme yönünün doğru olması Tüm muhafaza kapaklarının talimatlara uygun olarak monte edilmiş olması Devreye alırken şu noktalara dikkat ediniz Motor kusursuz olarak çalışıyor (devir sayısında sapma yok, yüksek sesler oluşmuyor vb.) Dikkat: Yayı kendiliğinden baskı yapan manuel ayırmalı frenli motorlarda, işletmeye alındıktan sonra manuel fren açma kolu çıkartılmalıdır. Bu manuel fren açma kolu motorda bulunan bir brakette muhafaza edilebilir. 6.2 Devreye Alma MOVI-SWITCH -1E Motorun Çalıştırılması Şebeke gerilimi verin. Dikkat! Bağlantı kutusunda sürekli şebeke potansiyeli mevcuttur (motor durduğunda da). Şebeke gerilimi sürekli olarak varsa (U1, V1, W1 klemensleri) sürücü bir kontrol sinyali ile açılıp kapatılır (RUN sinyali). Denetim Motor koruyucunun güç yarı iletkeni ve motor sargısı termik olarak denetlenmektedir. Aşırı yüklenme durumunda MOVI-SWITCH sürücü kendiliğinden kapanır. Denetim durumu bir 24 V çıkışı (OK sinyali) tarafından bildirilir. OK çıkışı bir kontrol ünitesi (örn. PLC) tarafından değerlendirilir. Çalıştır komutu verildiğinde, motor bir soğuma süresi sonucu kendiliğinden çalıştığından, otomatik çalışma sonucu insanlar veya tesisat parçaları için tehlike oluşması olanağı varsa, harici bir yeniden çalışmayı önleme kilidi kullanılmalıdır. MOVI-SWITCH modülü şebeke gerilimine karşı korumalıdır. 48 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

49 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CB0 ın devreye alınması (dijital kontrol) I MOVI-SWITCH -2S/CB0 ın devreye alınması (dijital kontrol) DIP anahtarının açıklanması MOVI-SWITCH -2S/CB0 da 2 DIP anahtarı bulunur (S2 ve S3). Bu anahtarların fonksiyonları aşağıdaki tabloda gösterilmiştir. S2 S3 DIP anahtarının açıklanması 51410AXX Durum S3 S2/1 S2/2 1 Faz sırası denetimi aktif Şebeke-faz kaybı denetimi aktif 0 Faz sırası denetimi aktif değil Şebeke-faz kaybı denetimi aktif değil Özel uygulamalar için ayrılmıştır Faz sırası denetimi (DIP anahtar S3) S3 = 1: Motorun dönme yönü kontrol klemensleri tarafından belirlenir, şebekenin faz sırasına bağlı değildir. S3 = 0: Motorun dönme yönü şebekenin faz sırası ve kontrol klemensleri tarafından belirlenir. Faz değiştiğinde dönme yönü de değişir. Şebeke-faz kaybı denetimi (DIP anahtarı S2/1) Şebeke ve faz hatası denetimi etkin ise (DIP anahtar S2/1 = 1), OK çıkışı bir kontrol cihazı (örn. PLC) tarafından değerlendirilmelidir! Sürücü şebeke veya faz kaybı hatası giderildiğinde kendiliğinden çalıştığından, otomatik çalışma sonucu insanlar veya tesisat parçaları için tehlike oluşması olanağı varsa, harici bir yeniden çalışmayı önleme kilidi kullanılmalıdır. Entegre edilmiş şebeke kaybı denetimi DIP anahtarı S2/1 = 0 ile devre dışı bırakılabilir. Şebeke ve faz kaybı arasında bir fark yoktur. Motorun çalıştırılması Şebeke gerilimi verin. Şebeke gerilimi sürekli olarak varsa (L1, L2, L3 klemensleri) sürücü bir kontrol sinyali ile açılıp kapatılır (R veya L sinyali). Sıcaklık denetimi Motor sargısı termik olarak denetilmektedir. Aşırı yüklenme durumunda MOVI-SWITCH sürücü kendiliğinden kapanır. Denetim durumu bir 24 V çıkışı (OK sinyali) tarafından bildirilir. OK çıkışı bir kontrol ünitesi (örn. PLC) tarafından değerlendirilir. İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 49

50 6 I 0 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CB0 ın devreye alınması (dijital kontrol) LED ekran [1] 56724AXX [1] Durum LED i Durum LED i Kapalı Turuncu 1) Kırmızı 2) Yeşil Durum 24 V beslenme gerilimi yok 24 V beslemesi var, şebeke veya faz kaybı TF tetiklendi Çalışmaya hazır (24 V beslemesi mevcut, şebeke mevcut) 1) Bu durum şebeke/faz kaybı sürdüğü müddetçe gösterilir. Şebeke veya faz kaybı giderildiğinde, sürücü kendiliğinden çalışır. 2) Bu hata mesajı yeniden bir enable sinyali verilene kadar devam eder. Enable sinyali hata giderildikten sonra verilebilir (OK çıkışı üzerinden verilir). 50 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

51 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CB0 ın devreye alınması (dijital kontrol) I 0 6 Şebeke kaybı denetimi etkinleştirildiğinde, LED in durumu sinyal seviyesine bağlıdır. [1] Sağa veya sola enable [2] TF sinyali [3] Şebeke gerilimi [4] Hazır mesajı [5] Motor kontaktörü [6] LED kırmızı [7] Yeşil LED [8] Turuncu LED 06149AXX İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 51

52 6 I 0 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CK0 ın devreye alınması (AS-Interface ile kontrol) 6.4 MOVI-SWITCH -2S/CK0 ın devreye alınması (AS-Interface ile kontrol) DIP anahtarının açıklanması MOVI-SWITCH -2S/CK0 da 3 DIP anahtarı bulunur (S1, S2 ve S3). Bu anahtarların fonksiyonları aşağıdaki tablolarda gösterilmiştir. S1 S2 S3 Anahtar AUX-PWR (S1): 51409AXX Durum AUX-PWR (S1) 0 24 V beslemesi AS-Interface veri kablosu ile 1 24 V beslemesi AUX-PWR ile (X102 Pin 4 + Pin 2) DIP anahtarları S2 ve S3: Durum S3 S2/1 S2/2 1 Faz sırası denetimi aktif Şebeke-faz kaybı denetimi aktif 0 Faz sırası denetimi aktif değil Şebeke-faz kaybı denetimi aktif değil Özel uygulamalar için ayrılmıştır 52 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

53 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CK0 ın devreye alınması (AS-Interface ile kontrol) I V gerilim beslemesi seçimi (Anahtar S1) "Şebeke ve Kontrol Ünitesi Bağlantı Olanakları" bölümündeki uyarıları dikkate alın, sayfa 39. Anahtar AUX-PWR (S1) anahtarı = 1 24 V beslemesi MOVI-SWITCH in AUX-PWR üzerinden beslemesini (örn. siyah kablo) 0 AUX-PWR (S1) AXX X102 BK YE AUX-PWR (S1) anahtarı = AXX MOVI-SWITCH AS-Interface veri hattı üzerinden beslenir AUX-PWR (S1) 0 X AXX YE 06375AXX Faz sırası denetimi (DIP anahtar S3) S3 = 1: Motorun dönme yönü kontrol klemensleri tarafından belirlenir, şebekenin faz sırasına bağlı değildir. S3 = 0: Motorun dönme yönü şebekenin faz sırası ve kontrol klemensleri tarafından belirlenir. Faz değiştiğinde dönme yönü de değişir. Şebeke-faz kaybı denetimi (DIP anahtarı S2/1) Şebeke ve faz hatası denetimi etkin ise (DIP anahtar S2/1 = 1), OK çıkışı bir kontrol cihazı (örn. PLC) tarafından değerlendirilmelidir! Sürücü şebeke veya faz kaybı hatası giderildiğinde kendiliğinden çalıştığından, otomatik çalışma sonucu insanlar veya tesisat parçaları için tehlike oluşması olanağı varsa, harici bir yeniden çalışmayı önleme kilidi kullanılmalıdır. Entegre edilmiş şebeke kaybı denetimi DIP anahtarı S2/1 = 0 ile devre dışı bırakılabilir. Şebeke ve faz kaybı arasında bir fark yoktur. İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 53

54 6 I 0 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CK0 ın devreye alınması (AS-Interface ile kontrol) Veriler AS-Interface- Master Æ MOVI- SWITCH Aşağıdaki tabloda, Master dan AS-Interface üzerinden MOVI-SWITCH e aktarılan 4 veri biti gösterilmektedir: Bit Fonksiyon D0 Start/Stop (sağa) D1 Start/Stop (sola) D2 D3 Enable/Reset Veriler MOVI- SWITCH Æ AS- Interface-Master Aşağıdaki tabloda, AS-Interface üzerinden MOVI-SWITCH den Master a geri gönderilen 4 veri biti gösterilmektedir: Bit Fonksiyon D0 Hazır mesajı (OK) D1 D2 Sensör 1 (M12 soketi, Pin 4) D3 Sensör 2 (M12 soketi, Pin 2) LED ekran [1] 56724AXX [1] Durum LED i Durum LED i Durum Kapalı AS-Interface ile bağlantı yok Yeşil Normal işletme (24 V besleme mevcut, iletişim mevcut, hata mesajı yok) Kırmızı As-Interface iletişimi arızalı Slave adresi 0 olarak ayarlandı AS-Interface Master da slave adresi yok ve master korunmalı çalışmada Kırmızı yanıp sönüyor 1) Motorda aşırı sıcaklık 1) Hata mesajı, enable sinyali açılıp kapatılarak bir reset gerçekleştirilene kadar gösterilir. Reset (bit D3) gerçekleşmesi için, motor sıcaklığı tekrar normal değerlere gelmelidir. 54 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

55 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CK0 ın devreye alınması (AS-Interface ile kontrol) I 0 6 Şebeke kaybı denetimi etkinleştirildiğinde, LED in durumu sinyal seviyesine bağlıdır (S2/1 = 1) [1] Sağa veya sola enable [2] Enable/Reset [3] TF sinyali [4] Şebeke gerilimi [5] Hazır mesajı [6] Motor kontaktörü [7] Kırmızı LED (yanıp sönüyor) [8] Yeşil LED 06509AXX İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 55

56 6 I 0 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CK0 ın devreye alınması (AS-Interface ile kontrol) Slave adresinin atanması Entegre edilmiş AS-Interface li MOVI-SWITCH tahrik üniteleri fabrika çıkışı Adres 0 ile teslim edilmektedir. Adres atanması (Adres 1 ile 31 arası) aşağıdaki gibi yapılabilir: Bir MOVI-SWITCH in değiştirilmesinde, projelendirilmiş bir AS-Interface sistemi içerisinde adres otomatik olarak atanır. Aşağıdaki koşulların yerine getirilmesi gerekir: Yeni MOVI-SWITCH için adres olarak 0 verilmelidir. Birden fazla MOVI-SWITCH değiştirilecekse, cihazlar teker teker (arka arkaya) değiştirilmelidir. Adres sistem Master ı üzerinden manuel olarak verilir (birden fazla MOVI-SWITCH için aynı adresin atanmaması için, tahrik üniteleri AS-Interface kablosuna arka arkaya bağlanmalıdır). Adres AS-Interface "handheld" programlama cihazı üzerinden manuel olarak verilir (MOVI-SWITCH AS-Interface kablosuna bağlanmadan önce aşağıdaki bölüme bakınız). Bir "handheld" cihaz ile slave adresi programlama AS-Interface adresleme cihazları aşağıdaki fonksiyonlara sahiptir: Bir AS-Interface slave adresinin okunması ve değiştirilmesi AS-Interface profilinin okunması Veri bitlerinin okunması ve değiştirilmesi Fonksiyon kontrolü ve deneme çalıştırması. "Handheld" cihazlar işletme için yeterli gerilime sahip olmadıklarından, fonksiyon kontrolü ve deneme çalıştırması için harici gerilim beslemesi (AUX-PWR) gereklidir. Bir "Handheld" programlama aygıtı kullanıldığında, MOVI-SWITCH -2S-CK0 üzerinde bulunan AS-Interface fiş konnektörüne uyan iki damarlı bir bağlantı kablosu gerekir (aşağıdaki resme bakınız) : AS-Interface + 2: 0V24 [1] 3: AS-Interface - 4: 24V [1] 56746AXX [1] Adres atamak için Pin gerekli değildir. El adresleme cihazı AS-Interface fiş konnektörüne sadece Pin 1 (AS-Interface +) ve 3 (AS-Interface -) üzerinden bağlanmalıdır. Bir handheld programlama cihazı üzerinden adres atamada, MOVI-SWITCH - kontol ünitesi üzerindeki AUX-PWR (S1) anahtarı 1 konumunda bulunmalıdır! Adres atandıktan sonra AUX-PWR (S1) anahtarı, 24 volt luk besleme gerilimin tipine göre ayarlanmalıdır. 56 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

57 Devreye Alma MOVI-SWITCH -2S/CK0 ın devreye alınması (AS-Interface ile kontrol) I 0 6 Örnek Örnek: Her AS-Interface katılımcısına teker teker adres verilir (A) ve daha sonra tekrar AS-Interface içine entegre edilirler (B). A B [1] 56674AXX [1] AS-Interface adresleme cihazı İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S 57

58 7 Diyagnoz MOVI-SWITCH -1E 7 Diyagnoz 7.1 MOVI-SWITCH -1E Problem Muhtemel nedeni Çözüm Tahrik ünitesinin dönme yönü yanlış Faz sırası yanlış Klemens plakasındaki iki fazı değiştirin Motor çalışmıyor, akım girişi yok Motor vınlıyor ve yüksek akım tüketiyor Şebeke gerilimi yok Besleme hattını kontrol edin, düzeltin Kablo koruma sigortasını kontrol edin, değiştirin Kontrol gerilimi yok 24 V DC sinyalini (24 V klemensi) kontrol edin, düzeltin Enable sinyali yok RUN sinyalini (RUN klemensi) kontrol edin, kontrol hatasını giderin hazır değil, OK sinyali LOW Mekanik düzen bloke olmuş Fren açmıyor Sargıda hata var Kontrol sinyali (24 V klemensi) yok, düzeltin OK çıkışı şasiye kısa devre yapmış, düzeltin Motor çok sıcak, soğumasını bekleyin, yükü düşürün TF bağlı değil, bağlantıları kontrol edin, düzeltin Mekanik arızayı giderin Freni kontrol edin ("MOVI-SWITCH Kontrol ve Bakım" bölümü) Sürücüyü değiştirin 7.2 MOVI-SWITCH -2S Problem Muhtemel nedeni Çözüm Tahrik ünitesinin dönme yönü yanlış Motor çalışmıyor, akım girişi yok Motor vınlıyor ve yüksek akım tüketiyor Faz sırası yanlış ve DIP anahtarı S3 devre dışı Dişli ünitesi kademesi tek sayı Klemens plakasındaki iki fazı değiştirin DIP anahtarı S3 ü aktif konuma getirin (S3 = 1) Kontrol ünitesinde sağa/sola dönüşü ayarlayın Şebeke gerilimi yok Besleme hattını kontrol edin, düzeltin Kablo koruma sigortasını kontrol edin, değiştirin Kontrol gerilimi yok 24 V DC sinyalini (24 V klemensi) kontrol edin, düzeltin Sağa veya sola enable sinyali yok Sağa veya sola enable sinyali aynı anda verildi hazır değil, OK sinyali LOW Mekanik düzen bloke olmuş Fren açmıyor Sargıda hata var Enable sinyalini (R/L klemensi) kontrol edin, kontrol hatasını giderin Kontrol sinyali (24 V klemensi) yok, düzeltin OK çıkışı şasiye kısa devre yapmış, düzeltin Motor çok sıcak, soğumasını bekleyin, yükü düşürün TF bağlı değil, bağlantıları kontrol edin, düzeltin Şebeke gerilimi/faz yok Mekanik arızayı giderin Freni kontrol edin ("MOVI-SWITCH Kontrol ve Bakım" bölümü) Sürücüyü değiştirin Uyarı: Yetkili servise aşağıdaki bilgileri veriniz Kapasite etiketindeki bilgiler Arızanın cinsi ve kapsamı Arızanın ne zaman ve hangi şartlar altında oluştuğu Arıza nedeni için tahmininiz 58 İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR MOVI-SWITCH Baskõ 08/2003 İşletme Kõlavuzu 11211075 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli uyarõlar... 4 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarõlarõ... 5 3 Cihazõn Dizaynõ... 6 3.1 MOVI-SWITCH -1E... 6 3.2 MOVI-SWITCH

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVI-SWITCH -1E/-2S Baskı 05/2008 16650182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 5 1.1 Emniyet

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/2S

Kompakt işletme kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/2S Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/2S Baskı 03/2010 16722582 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/2006 11441585 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/2006 11441585 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C Baskı 11/26 11441585 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...6

Detaylı

El Kitabı. Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için. Baskı 12/2006 11543175 / TR

El Kitabı. Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için. Baskı 12/2006 11543175 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için Baskı 1/006 11543175 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar Baskõ 07/2003 İşletme Kõlavuzu 11216786 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli Uyarõlar... 5 2 Emniyet Uyarõlarõ... 6 3 Motorun Yapõsõ... 7

Detaylı

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Detaylı

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Baskı

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskı 07/2004 11446382 / TR Düzeltme 1 Motorlar ve

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

El Kitabı için Düzeltme

El Kitabı için Düzeltme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı için Düzeltme MOVIMOT MM..D İşlevsel Güvenlik İzin verilen cihazlar kombinasyonlarına ilaveler Baskı 11/2013 20258305 / TR

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar FA363000 Baskı 01/2005 11320885 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134394 DDLS 508i 120.4 Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 4354 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVI-SWITCH Tahrik Üniteleri. Baskı 09/2005 GC320000 11212586 / TR

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVI-SWITCH Tahrik Üniteleri. Baskı 09/2005 GC320000 11212586 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Patlama Korumalı Kategori 3D MOVI-SWITCH Tahrik Üniteleri GC320000 Baskı 09/2005 11212586 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50133946 Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *9038_5* Düzeltme Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Baskı /05 9038/TR MOVIFIT -FC düzeltmeleri X70F, X7F fiş konnektörlerinin

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50134274 PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtıcı bantlar Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

İşletme Kılavuzu. DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D. Baskı 12/2007 11675187 / TR

İşletme Kılavuzu. DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D. Baskı 12/2007 11675187 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D Baskı 12/27 11675187 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Çıkış 11/2008 16668987 / TR El kitabı SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22161961_0515* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 05/2015 22161961/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23069872_1116* Düzeltme Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Baskı 11/2016 23069872/TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134434 DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134432 DDLS 548i 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718*

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22128077_0718* Düzeltme Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Baskı 07/2018 22128077/TR SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50123447 CML720i-R05-640.A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

MLC 420 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU

MLC 420 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU MLC 420 TAŞINABİLİR REFERANS NOKTASI MANYETİK LİNEER CETVELLER ENTEGRE EDİLMİŞ TEMASSIZ RULMANLI SİSTEM 0,005 MM DEN BAŞLAYAN YÜKSEK ÇÖZÜNÜRLÜK TAŞINABİLİR REFERANS NOKTASI TİTREŞİMLERE KARŞI YÜKSEK KORUMA

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

İşletme Kõlavuzu. DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar. Baskõ 07/2004 A6.C01 11291788 / TR

İşletme Kõlavuzu. DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar. Baskõ 07/2004 A6.C01 11291788 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar A6.C01 Baskõ 07/200 11291788 / TR İşletme Kõlavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717*

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23559020_0717* Düzeltme Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar Baskı 07/2017 23559020/TR SEW-EURODRIVE

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119610 CML720i-R05-400.A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVIMOT Tahrik Üniteleri. Baskı 12/2005 GC310000 11407182 / TR

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVIMOT Tahrik Üniteleri. Baskı 12/2005 GC310000 11407182 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı Kategori 3D MOVIMOT Tahrik Üniteleri GC310000 Baskı 12/2005 11407182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50131900 CML720i-R05-480.A/PN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50128973 CSL710-R40-2210.A/L-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

El kitabı. open. Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri alan dağıtıcıları. Baskı 11/2008 16738586 / TR

El kitabı. open. Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri alan dağıtıcıları. Baskı 11/2008 16738586 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler open Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri alan dağıtıcıları Baskı 11/2008 16738586 / TR El kitabı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50130543 LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt El Kitabı Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları Baskı 11/2009 1676671 / TR SEW-EURODRIVE

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 GA410000 11292385 / TR

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 GA410000 11292385 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV GA410000 Baskı 07/2004 11292385 / TR İşletme

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68012103 MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM.. Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23583436_0817* Düzeltme Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..D Baskı 08/2017 23583436/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İlaveler/Düzeltmeler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50134013 SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Baskı 05/2009 16811372 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126327 SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Product information. Ayırma ve koruma cihazları Product information Aşırı gerilime karşı koruyucu cihazlar B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 İçindekiler İçindekiler Ürün tanımı... Modele genel bakış... Elektrik bağlantısı...

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68002119 MLC520R14-1950 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119252 CML730i-R10-960.R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126332 SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50117694 LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50121916 SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 66533402 MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Ürün no.: IS 212MM/2NO-8N0-S12 Endüktif sensör

Ürün no.: IS 212MM/2NO-8N0-S12 Endüktif sensör Teknik veriler Temel veriler Seri 212 Tip. sınır mesafesi S n 8 mm İşletme bölgesi S a 0... 6,4 mm Karakteristik parametreler MTTF 910 Yıllar Elektrik verileri Koruma devresi Güç verileri Besleme gerilimi

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68007106 MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68040312 MLC500T30-1200-EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

VARIBLOC ve Aksesuarlarõ. İşletme Kõlavuzu 05/2003 11214082 / TR

VARIBLOC ve Aksesuarlarõ. İşletme Kõlavuzu 05/2003 11214082 / TR Patlama Korumalõ Değişken Hõzlõ Redüktör VARIBLOC ve Aksesuarlarõ Baskõ 05/2003 İşletme Kõlavuzu 11214082 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli Uyarõlar... 4 2 Emniyet Uyarõlarõ... 5 2.1 VARIBLOC Kullanõmõ

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR Giriş VOLTRANO Markalı Yatay Sigortalı yük ayırıcılarda, güvenirlik ve performans sağlamak için en son teknoloji kullanılır. Yatay Sigortalı Yük ayırıcılar TS EN 60647-3 de belirtilen şartlara ve ölçülere

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68000134 MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68042309 MLC520R30-900-EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68007104 MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68001136 MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı