KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL"

Transkript

1 KULLNM KILUZU USER MNUL RS 00 MK RS 0 MK RS 00 MK RS 0 MK RS 00 MK MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE

2 Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

3 İÇİNDEKİLER GÜENLİK KURLLRI.... TEKNİK BİLGİLER...8. GENEL ÇIKLMLR...8. MKİNE BİLEŞENLERİ...8. ÜRÜN ETİKETİ...9. TEKNİK ÖZELLİKLER...0. KSESURLR...0. KURULUM BİLGİLERİ.... TESLİM LIRKEN DİKKT EDİLECEK HUSUSLR.... KURULUM E ÇLIŞM TSİYELERİ.... ELEKTRİK FİŞİ BĞLNTISI.... KYNK BĞLNTILRI..... Topraklama Pensesi Bağlantıları..... Gaz Bağlantıları.... KULLNIM BİLGİLERİ.... ŞEBEKEYE BĞLM.... TORCU HZIRLM E BĞLM.... TEL SÜRME MKRLRININ SEÇİMİ E DEĞİŞİMİ.... TEL SEPETİNİ YERLEŞTİRME E TELİ SÜRME.... GZ DEBİSİNİ YRLM.... TETİK MODLRININ KULLNIMI.... KYNĞ BŞLM E KYNĞI SONLNDIRM....8 RS 00 MK KYNK PRMETRELERİ....9 RS 0 MK KYNK PRMETRELERİ....0 RS 00 MK KYNK PRMETRELERİ.... RS 0 MK KYNK PRMETRELERİ...8. RS 00 MK KYNK PRMETRELERİ...8. BKIM E RIZ BİLGİLERİ...9. PERİYODİK BKIMLR...9. PERİYODİK OLMYN BKIMLR...9. BSİT RIZ E SORUNLRIN GİDERİLMESİ...0. SİGORTLR...0 EK : RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK YEDEK PRÇ LİSTESİ... EK : DERE ŞEMLRIND KULLNILN KISLTMLR... EK : RS 00 MK DERE ŞEMSI... EK : RS 0 MK DERE ŞEMSI... EK : RS 00 MK DERE ŞEMSI... EK : RS 0 MK DERE ŞEMSI... EK : RS 00 MK DERE ŞEMSI...8 EK 8: TEL SÜRME ÜNİTESİ İÇİNDE YER LN İNCE YRLR...9 RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

4 GÜENLİK KURLLRI KILUZD YER LN TÜM GÜENLİK KURLLRIN UYUN! GÜENLİK BİLGİLERİNİN TNIMLNMSI Ÿ Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır. Ÿ Bu kılavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüğünde, bir yaralanma riski olduğu anlaşılmalı ve takip eden açıklamalar dikkatlice okunarak olası tehlikeler engellenmelidir. Ÿ Kaynak işlemi sırasında operatörler dışındakileri, özellikle de çocukları çalışma sahasından uzak tutun. GÜENLİK UYRILRININ KRNMSI Ÿ Kullanım kılavuzunu, makine üzerindeki etiket ve güvenlik uyarılarını dikkatli bir şekilde okuyunuz. Ÿ Makine üzerindeki uyarı etiketlerinin iyi durumda olduğundan emin olunuz. Eksik ve hasarlı etiketleri değiştiriniz. Ÿ Makinenin nasıl çalıştırıldığını, kontrollerinin doğru bir şekilde nasıl yapılacağını öğreniniz. Ÿ Makinenizi uygun çalışma ortamlarında kullanınız. Ÿ Makinenizde yapılabilecek uygunsuz değişiklikler makinenizin güvenli çalışmasına ve kullanım ömrüne olumsuz etki eder. ELEKTRİK ÇRPMLRI ÖLDÜREBİLİR Kurulum prosedürlerinin ulusal elektrik standartlarına ve diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğundan emin olun ve makinenin yetkili kişiler tarafından kurulmasını sağlayın. Ÿ Kuru ve sağlam izolasyonlu eldiven ve iş önlüğü giyin. Islak ya da hasar görmüş eldiven ve iş önlüklerini kesinlikle kullanmayın. Ÿ Elektroda çıplak elle dokunmayın. Ÿ Elektrik taşıyan parçalara kesinlikle dokunmayın. Ÿ Eğer çalışma yüzeyine, zemine ya da başka bir makineye bağlı elektrodla temas halindeyseniz kesinlikle elektroda dokunmayın. Ÿ Çalışma yüzeyinden ve zeminden kendinizi izole ederek olası muhtemel elektrik şoklarından korunabilirsiniz. Çalışma yüzeyiyle operatörün temasını kesecek kadar büyük, yanmaz, elektriksel açıdan yalıtkan, kuru ve hasarsız izolasyon malzemesi kullanın. Ÿ Elektrot pensesine birden fazla elektrot bağlamayın. Ÿ Makineyi kullanmadığınız durumlarda kapalı tutun. Ÿ Makineyi tamir etmeden önce tüm güç bağlantılarını ve/veya bağlantı fişlerini çıkartın ya da makineyi kapatın. Ÿ Uzun şebeke kablosu kullanırken dikkatli olun. Ÿ Tüm kabloları olası hasarlara karşı sık sık kontrol edin. Hasarlı ya da izolasyonsuz bir kablo tespit edildiğinde derhal tamir edin veya değiştirin. Ÿ Elektrik hattının topraklamasının doğru yapıldığından emin olun. HREKETLİ PRÇLR YRLNMLR YOL ÇBİLİR Ÿ Hareket halinde olan nesnelerden uzak durun. Ÿ Makine ve cihazlara ait tüm kapak, panel, kapı, vb. koruyucuları kapalı ve kilitli tutun. Ÿ ğır cisimlerin düşme olasılığına karşı metal burunlu ayakkabı giyin. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

5 GÜENLİK KURLLRI DUMN E GZLR SĞLIĞINIZ İÇİN ZRRLI OLBİLİR Kaynak ve kesme işlemi yapılırken çıkan duman ve gazın uzun süre solunması çok tehlikelidir. Ÿ Gözlerde, burunda ve boğazda meydana gelen yanma hissi ve tahrişler, yetersiz havalandırmanın belirtileridir. Böyle bir durumda derhal havalandırmayı arttırın, sorunun devam etmesi halinde kaynak işlemini durdurun. Ÿ Çalışma alanında doğal ya da suni bir havalandırma sistemi oluşturun. Ÿ Kaynak ve kesme işlemi yapılan yerlerde uygun bir duman ee sistemi kullanın. Gerekiyorsa tüm atölyede biriken duman ve gazları dışarıya atabilecek bir sistem kurun. Deşarj esnasında çevreyi kirletmemek için uygun bir filtrasyon sistemi kullanın. Ÿ Dar ve kapalı alanlarda çalışıyorsanız veya kurşun, berilyum, kadmiyum, çinko, çinko kaplı ya da boyalı malzemelerin kaynağını yapıyorsanız, yukarıdaki önlemlere ilave olarak temiz hava sağlayan maskeler kullanın. Ÿ Gaz tüpleri ayrı bir bölgede gruplandırılmışsa buraların iyi havalanmasını sağlayın, gaz tüpleri kullanımda değilken ana vanalarını kapalı tutun, gaz kaçaklarına dikkat edin. Ÿ rgon gibi koruyucu gazlar havadan daha yoğundur ve kapalı alanlarda kullanıldıkları takdirde havanın yerine solunabilirler. Bu da sağlığınız için tehlikelidir. Ÿ Kaynak işlemlerini yağlama veya boyama işlemlerinde açığa çıkan klorlu hidrokarbon buharlarının olduğu ortamlarda yapmayın. RK IŞIĞI GÖZLERİNİZE E CİLDİNİZE ZRR EREBİLİR Ÿ Gözlerinizi ve yüzünüzü korumak için uygun koruyucu maske ile ona uygun ( EN 9 a göre ila) cam filtre kullanın. Ÿ ücudunuzun diğer çıplak kalan yerlerini (kollar, boyun, kulaklar, vb) uygun koruyucu giysilerle bu ışınlardan koruyun. Ÿ Çevrenizdeki kişilerin ark ışınlarından ve sıcak metallerden zarar görmemeleri için çalışma alanınızı göz hizasından yüksek, aleve dayanıklı paravanlarla çevirin ve uyarı levhaları asın. Ÿ Buz tutmuş boruların ısıtılmasında kullanılmaz. rc makinesiyle yapılan bu işlem tesisatınızda patlama, yangın veya hasara neden olur. KIILCIMLR E SIÇRYN PRÇLR GÖZLERİNİZİ YRLYBİLİR Ÿ Kaynak yapmak, yüzey taşlamak, fırçalamak gibi işlemler kıvılcımlara ve metal parçacıklarının sıçramasına neden olur. Ÿ Oluşabilecek yaralanmaları önlemek için kaynak maskesinin altına, kenar korumalıkları olan onaylanmış koruyucu iş gözlükleri takın. SICK PRÇLR ĞIR YNIKLR NEDEN OLBİLİR Ÿ Sıcak parçalara çıplak el ile dokunmayın. Ÿ Makinenin parçaları üzerinde çalışmadan önce soğumaları için gerekli sürenin geçmesini bekleyin. Ÿ Sıcak parçaları tutmanız gerektiğinde, uygun alet, ısıl izolasyonu yüksek kaynak eldiveni ve yanmaz giyisiler kullanın. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

6 GÜENLİK KURLLRI GÜRÜLTÜ, DUYM YETENEĞİNİZE ZRR EREBİLİR Ÿ Bazı ekipman ve işlemlerin oluşturacağı gürültü, duyma yeteneğinize zarar verebilir. Ÿ Eğer gürültü seviyesi yüksek ise onaylanmış kulak koruyucularını takın. KYNK TELİ YRLNMLR YOL ÇBİLİR Ÿ Kaynak teli sargısını boşaltırken torcu vücudun herhangi bir bölümüne, diğer kişilere ya da herhangi bir metale doğru tutmayın. Ÿ Kaynak telini makaradan elle açarken özellikle ince çaplarda tel, bir yay gibi elinizden fırlayabilir, size veya çevrenizdeki diğer kişilere zarar verebilir, bu işlemi yaparken özellikle gözlerinizi ve yüzünüzü koruyun. KYNK İŞLEMİ YNGINLR E PTLMLR YOL ÇBİLİR Ÿ Yanıcı maddelere yakın yerlerde kesinlikle kaynak yapmayın. Yangın çıkabilir veya patlamalar olabilir. Ÿ Kaynak işlemine başlamadan önce bu maddeleri ortamdan uzaklaştırın veya yanmalarını ve harlamalarını önlemek için koruyucu örtülerle üstlerini örtün. Ÿ Tamamen kapalı tüplere ya da borulara kaynak ve kesme işlemi uygulamayın. Ÿ Tüp ve kapalı konteynerlere kaynak yapmadan önce bunları açın, tamamıyla boşaltıp temizleyin. Bu tip yerlerde yapacağınız kaynak işlemlerinde mümkün olan en büyük dikkati gösterin. Ÿ İçinde daha önce, patlama, yangın ya da diğer tepkimelere neden olabilecek maddeler bulunan tüp ve borulara boş dahi olsalar kaynak yapmayın. Ÿ Kaynak ekipmanları ısınırlar. Bu nedenle kesinlikle kolay yanabilecek veya hasar görebilecek yüzeylerin üzerine yerleştirmeyin! Ÿ Kaynak kıvılcımları yangına sebep olabilir. Bu nedenle yangın söndürücü tüp, su, kum gibi malzemeleri kolay ulaşabileceğiniz yerlerde bulundurun. Ÿ Yanıcı, patlayıcı ve basınçlı gaz devreleri üzerinde geri tepme ventilleri, gaz regülatörleri ve vanalarını kullanın ve bunların periyodik kontrollerinin yapılıp sağlıklı çalışmasına dikkat edin. MKİNE ve PRTLR YETKİSİZ KİŞİLER TRFINDN BKIM YPILMSI YRLNMLR NEDEN OLBİLİR Ÿ Elektrikli cihazlar yetkisiz kişilere tamir ettirilmemelidir. Burada yapılabilecek hatalar kullanımda ciddi yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir. Ÿ Gaz devresi elemanları basınç altında çalışmaktadır; yetkisiz kişiler tarafından verilen servisler sonucunda patlamalar olabilir, kullanıcılar ciddi şekilde yaralanabilir. KÜÇÜK HCİMLİ E KPLI LNLRD KYNK Ÿ Küçük hacimli ve kapalı alanlarda mutlaka bir başka kişi eşliğinde kaynak ve kesme işlemlerini yapın. Ÿ Mümkün olduğu kadar bu tarz kapalı yerlerde kaynak ve kesme işlemleri yapmaktan kaçının. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

7 GÜENLİK KURLLRI DÜŞEN PRÇLR YRLNMLR NEDEN OLBİLİR Güç kaynağının ya da diğer ekipmanların doğru konuşlandırılmaması, kişilerde ciddi yaralanmalara ve diğer nesnelerde de maddi hasara neden olabilir. Ÿ Güç kaynağının yerini değiştirirken her zaman tutamakları veya taşıma halkalarını kullanın. sla torç, kablo veya hortumlardan çekmeyin. Gaz tüplerini mutlaka ayrı taşıyın. Ÿ Kaynak ve kesme ekipmanlarını taşımadan önce tüm ara bağlantılarını sökün, ayrı ayrı olmak üzere, küçük olanları saplarından, büyükleri ise taşıma halkalarından ya da forklift gibi uygun kaldırma ekipmanları kullanarak kaldırın ve taşıyın. Ÿ Makinenizi düşmeyecek ve devrilmeyecek şekilde maksimum 0 eğime sahip zemin ve platformlara yerleştirin. Malzeme akışına engel olmayacak, kablo ve hortumlara takılma riskinin oluşmayacağı, hareketsiz; ancak geniş, rahat havalandırılabilecek, tozsuz alanları tercih edin. Gaz tüplerinin devrilmemesi için seyyar makinelerde makinenin arkasına, sabit yerlerde ise duvara zincirle bağlayın. Ÿ Operatörlerin makine üzerindeki ayarlara ve bağlantılara kolayca ulaşmasını sağlayın. ŞIRI KULLNIM MKİNENİN ŞIRI ISINMSIN NEDEN OLUR Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Çalışma çevrimi oranlarına göre makinenin soğumasına müsaade edin. kımı veya çalışma çevrimi oranını tekrar kaynağa başlamadan önce düşürün. Makinenin havalandırma girişlerinin önünü kapamayın. Makinenin havalandırma girişlerine, üretici onayı olmadan filtre koymayın. RK KYNĞI ELEKTROMNYETİK GİRİMLERE NEDEN OLBİLİR Ÿ Bu cihaz TS EN 0:00 standardına göre EMC testlerinde grup, class dır. Ÿ Bu class cihaz elektriksel gücün alçak gerilim şebekeden sağlandığı meskun mahallerde kullanım amacıyla üretilmemiştir. Bu gibi yerlerde iletilen ve yayılan radyo frekans parazitlerinden dolayı elektromanyetik uyumluluğu sağlamakla ilgili muhtemel zorluklar olabilir. Ÿ Bu cihaz IEC 000 uyumlu değildir. Evlerde kullanılan alçak gerilim şebekesine bağlanmak istenmesi durumunda, elektrik bağlantısını yapacak tesisatçının veya makineyi kullanacak kişinin, makinenin bağlanabilirliği konusunda bilgi sahibi olması gereklidir, bu durumda sorumluluk kurulumu yapana veya kullanıcıya aittir. Ÿ Çalışma bölgesinin elektromanyetik uyumluluğa (EMC) uygun olduğundan emin olun. Kaynak veya kesme işlemi esnasında oluşabilecek elektromanyetik girişimler, elektronik cihazlarınızda ve şebekenizde istenmeyen etkilere neden olabilir. İşlem sırasında oluşabilecek bu girişimlerin neden olabileceği etkiler kullanıcının sorumluluğu altındadır. Ÿ Eğer herhangi bir girişim oluşuyorsa, uygunluğu sağlamak için; kısa kablo kullanımı, korumalı (zırhlı) kablo kullanımı,kaynak makinesinin başka bir yere taşınması, kabloların etkilenen cihaz ve/veya bölgeden uzaklaştırması, filtre kullanımı veya çalışma alanının EMC açısından korunmaya alınması gibi ekstra önlemler alınabilir. Ÿ Olası EMC hasarlarını engellemek için kaynak işlemlerinizi hassas elektronik cihazlarınızdan mümkün olduğunca uzakta (00m) gerçekleştirin. Ÿ Kaynak kesme makinenizin kullanma kılavuzuna uygun şekilde kurulup yerleştirildiğinden emin olun. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

8 GÜENLİK KURLLRI ÇLIŞM LNININ ELEKTROMNYETIK UYGUNLUĞUNUN DEĞERLENDİRİLMESİ IEC 099 madde.'ye göre; Kaynak ve Kesme donanımı tesis etmeden önce, işletme yetkilisi ve/veya kullanıcı, çevredeki olası elektromanyetik giris imler hakkında bir inceleme yapmalıdır. s ag ıda belirtilen haller göz önünde bulundurulmalıdır: a) Kaynak makinesi ve donanımının üstünde, altında ve yanındaki dig er besleme kabloları, kontrol kabloları, sinyal ve telefon kabloları, b) Radyo ve televizyon vericileri ve alıcıları, c) Bilgisayar ve dig er kontrol donanımı, d) Kritik güvenlik donanımı, örneg in endüstriyel donanımın korunması, e) Çevredeki insanların sag lıg ı, örneg in kalp pilleri ve is itme cihazları, f) Ölçme veya kalibrasyon için kullanılan donanım, g) Ortamdaki dig er donanımın bag ıs ıklıg ı. Kullanıcı, çevrede kullanılmakta olan dig er donanımın uyumlu olmasını sag lamalıdır. Bu, ilave koruma önlemleri gerektirebilir, h) Kaynak işleminin ya da diğer faaliyetlerin gün içindeki gerçekleştirileceği zaman, göz önüne alınarak çevrenin büyüklüğü, binanın yapısına ve binada yapılmakta olan diğer faaliyetlere göre tesis sınırları genişletilebilir. lanın değerlendirilmesine ek olarak cihaz kurulumlarının değerlendirilmesi de bozulmanın çözümü için gerekli olabilir. Gerek görülmesi durumunda, yerinde ölçümler azaltıcı önlemlerin verimliliklerini onaylamak için de kullanılabilir. (Kaynak: IEC 099). GİRİŞİM ZLTM YÖNTEMLERİ Ÿ Cihaz tavsiye edilen şekilde ve yetkili bir kişi tarafından elektrik şebekesine bağlanmalıdır. Eğer girişim oluşursa şebekenin filtrelenmesi gibi ek önlemler uygulanabilir. Sabit montajlı ark kaynağı ekipmanının besleme kablosu metal bir boru veya eşdeğer ekranlı yapı içinde olmalıdır. Muhafaza kablo uzunluğu boyunca elektriksel olarak kesintisiz olmalıdır. Metal boru ve/veya ekran ile güç kaynağının mahfazası bağlı olmalı ve bu iki yapı arasında iyi bir elektriksel temas sağlanmalıdır. Ÿ Cihazın tavsiye edilen rutin bakımları yapılmalıdır. Cihaz kullanımdayken, kaportanın tüm kapakları kapalı ve/veya kilitli olmalıdır. Cihaz üzerinde Merkez Servisin yazılı onayı olmadan standart ayarları dışında herhangi bir değişiklik, modifikasyon kesinlikle yapılamaz. ksi durumda oluşabilecek her türlü sonuçtan kullanıcı sorumludur. Ÿ Kaynak kabloları mümkün olduğunca kısa tutulmalı ve çalışma alanının zemininden ve yan yana olacak şekilde gitmelidirler. Kaynak kabloları hiçbir s ekilde sarılmamalıdır. Ÿ Emisyonları azaltmak amacıyla çevredeki bütün metal nesnelerin birbirine bağlanmasına dikkat edilmelidir. ncak, is parçasına bağlanan metal nesneler, operatörün bu metal nesnelere ve elektroda aynı anda dokunarak çarpılma olasılıg ı riskini artıracaktır. Operatör, bütün bu birbirine bağlanmış metal nesnelerden yalıtılmalıdır. Ÿ İş parçasının elektriksel güvenlik amacıyla veya boyutu ve pozisyonu sebebiyle toprağa bağlanmadığı durumlarda (örneğin gemi gövdesi veya çelik konstrüksiyon imalatı) iş parçası ile toprak arasında yapılacak bir bağlantı bazı durumlarda emisyonları düşürebilir. İş parçasının topraklanmasının kullanıcıların yaralanmasına veya ortamdaki diğer elektrikli ekipmanların arıza yapmasına neden olabileceği unutulmamalıdır. Gerekli hallerde iş parçası ile toprak bağlantısı doğrudan bağlantı şeklinde yapılabilir fakat doğrudan bağlantıya izin verilemeyen bazı ülkelerde bağlantı yerel regülasyonlara uygun olarak, uygun kapasite elemanları kullanılarak oluşturulabilir. Ÿ Çalışma alanındaki diğer cihazların ve kabloların ekranlanması ve muhafazası bozulma problemlerinin önüne geçilmesini sağlayabilir. Kaynak bölgesinin tamamının ekranlanması bazı özel uygulamalar için değerlendirilebilir. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

9 GÜENLİK KURLLRI RK KYNĞI ELEKTRONMNYETİK LN (EMF) NEDEN OLBİLİR Herhangi bir iletken üzerinden geçen elektrik akımı, bölgesel elektrik ve manyetik alanlar (EMF) oluşturur. Bütün kaynakçılar, kaynak devresinden gelen EMF'ye maruz kalmanın sebep olduğu riski en aza indirmek için aşağıdaki prosedürleri uygulamalıdır: Ÿ Kaynak kabloları bir araya getirilmeli, mümkün olduğunda bir bantla emniyet altına alınmalıdır, Ÿ Kaynakçının/çalışanın gövdesi ve başı, kaynak makine ve kablolarından mümkün olduğunca uzakta tutulmalıdır, Ÿ Kaynak kabloları vücudun etrafına hiçbir şekilde sarılmamalıdır, Ÿ ücut, kaynak kablolarının arasında kalmamalıdır. Kaynak kablolarının her ikisi yan yana olmak üzere vücudun uzağında tutulmalıdır, Ÿ Dönüş kablosu is parçasına, kaynak yapılan bölgeye mümkün olduğunca yakın bir şekilde bağlanmalıdır, Ÿ Kaynak güç ünitesine yaslanmamalı, üzerine oturmamalı ve çok yakınında çalışılmamalıdır, Ÿ Kaynak teli besleme birimi veya kaynak güç ünitesini tas ırken kaynak yapılmamalıdır. EMF ayrıca, kalp pilleri gibi tıbbi implantların (vücut içine yerles tirilen madde) çalıs masını bozabilir. Tıbbi implantları olan kis iler için koruyucu önlemler alınmalıdır. Örneg in, yoldan geçenler için eris im sınırlaması koyulabilir veya kaynakçılar için bireysel risk deg erlendirmeleri yapılabilir. Bir tıp uzmanı tarafından, tıbbi implantları olan kullanıcılar için risk deg erlendirmesi yapılıp, öneride bulunulmalıdır. KORUM Ÿ Makineyi yağmura maruz bırakmayın, üzerine su sıçramasına veya basınçlı buhar gelmesine engel olun. ENERJİ ERİMLİLİĞİ Ÿ Yapacağınız kaynağa uygun kaynak yöntemi ve kaynak makinesi tercihinde bulunun. Ÿ Kaynak yapacağınız malzemeye ve kalınlığına uygun kaynak akımı ve/veya gerilimi seçin. Ÿ Kaynak yapmadan uzun süre beklenilecekse, fan makineyi soğuttuktan sonra makineyi kapatın. KULLNIM ÖMRÜ Ÿ Bilim, Sanayi ve Teknoloji bakanlığınca belirlenen ömrü 0 yıldır. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

10 TEKNİK BİLGİLER. TEKNİK BİLGİLER. GENEL ÇIKLMLR RS 00 MK, RS 0 MK, RS 00 MK, RS 0 MK, RS 00MK imalathane ve tamir atölyelerinde her tip tel ve özlü telin kaynağında kullanılan, sabit gerilim üreten, üç faz beslemeli, kademe kontrollü, endüstriyel kompakt MIG/MG makineleridir. makaralı tel sürme sistemi makinenin içinde yer almaktadır. Bu sayede ara paket bağlantıları ve aşırı kablolamadan kaçınılmıştır. Bu makinelerle geniş bir akım skalasında / kaynak yapılabilirsiniz. RS 00 MK 0.8 için, RS 0 MK, RS 00 MK E RS 0 MK.0 için, RS 00 MK. için optimize edilmiştir. Bu makineler aşırı ışınmaya karşı fan soğutma ve termik korumaya sahiplerdir.. MKİNE BİLEŞENLERİ Şekil : Ön Görünüm Şekil : rka Görünüm çma/kapama ve Kaba (Gerilim) yar Şalteri İnce (Gerilim) yar Şalteri Tel Hızı yar Düğmesi Tetik Modu nahtarı (/) Dijital oltmetre Dijital mpermetre Toprak Pensesi Kablosu Girişi () Torç Konnektörü Kaynak Parametreleri Tablosu Şebeke Kablosu CO Isıtıcı Prizi (0C) Gaz Girişi Sigortalar Bidon Tel Girişi Tutamak Kaldırma Halkası Frenli Döner Tekerlek Döner Tekerlek Sabit Tekerlek Gaz Tüpü Taşıma Platformu Gaz Tüpü Sabitleme Zinciri RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

11 TEKNİK BİLGİLER. ÜRÜN ETİKETİ RS 00 MK RS 0 MK EN 09 EN 090 Class ~ 0 / 0 / % k.8k.k EN 09 EN 090 Class ~ ~00Hz IP IP s RS 00 MK EN 09 EN 090 Class ~ 0 / 00 / 9 0% k 0.k 8.k 9.. ~00Hz IP RS 00 MK EN 09 EN 090 Class ~ /. 00 / % k.k 0.k X U0 U U I I IP S CL.I IP s 8. 0 / 0 /. 0% k.k 8.k ~00Hz s RS 0 MK EN 09 EN 090 Class ~ ~00Hz /.8 0 /. 0% k.k.k s :Çalışma Çevrimi* :Boşta Çalışma Gerilimi :Şebeke Gerilimi ve Frekansı :nma Kaynak Gerilimi :Şebekeden Çekilen nma kımı :nma Kaynak kımı :Koruma Sınıfı :Şebekeden Çekilen Güç :İzolasyon Sınıfı ~00Hz 00 IP s ~ Üç Fazlı Transformatör Doğrultucu Yatay Karakteristik Şebeke Girişi Fazlı lternatif kım MIG / MG Kaynağı Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun Doğru kım ~00Hz S *Çalışma Çevrimi Sıcaklık ( C) Isıl güvenlik için izin verilen sıcaklık dakika dakika dakika dakika dakika dakika Zaman (dk) EN 09 standardında tanımlandığı üzere çalışma çevrim oranı 0 dakikalık bir zaman periyodunu içerir. Örnek olarak %0 da 0 olarak belirtilen bir makinede 0 de çalışılmak isteniyorsa, makine 0 dakikalık zaman periyodunun ilk dakikasında hiç durmadan kaynak yapabilir ( bölgesi). ncak bunu takip eden dakika makine soğuması için boşta bekletilmelidir ( bölgesi). RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK 9

12 TEKNİK BİLGİLER. TEKNİK ÖZELLİKLER BİRİM RS 00 MK RS 0 MK RS 00 MK RS 0 MK RS 00 MK GÜÇ KYNĞI Şebeke Gerilimi ( faz 00 Hz) Şebekeden Çekilen Güç k 8. (%) 0 (%0).8 (%0). (%0) 9. (%) Şebekeden Çekilen kım nma Kaynak kımı (@0 C) DC Kaynak kım yar Sahası DC Boşta Çalışma Gerilimi DC x x x x x Gerilim yarı Kademe Sayısı 890x0x90 890x0x90 890x0x90 890x0x90 890x0x90 Boyutlar (UxGxY) ğırlık Koruma Sınıfı kg IP IP IP IP IP 0.8 / / / /.0.0 /. TEL SÜRME SİSTEMİ Tel Sürme Makarası Ebadı ( Oluklu) Tel Sürme Hızı Tetikleme Kontrolü m/dk / / / / /. KSESURLR RS 00 MK RS 0 MK RS 00 MK RS 0 MK RS 00 MK STNDRT KSESURLR Topraklama Pensesi ve Kablosu( m) K0000 Topraklama Pensesi ve Kablosu( m) Topraklama Pensesi ve Kablosu( m) K0000 K0000 K0000 K0000 OPSİYONEL KSESURLR Torç TORC MTH (0 %0) S000 S000 S000 Torç TORC MTH (0 %0) S000 S000 S000 Torç TORC MTH (0 %0) S000 S000 S000 Torç TORC MTH (0 %0) S000 Torç TORC MTH (0 %0) S000 Torç TORC MTH (0 %0) S000 Torç TORC MTH 0 (00 %0) S000 Torç TORC MTH 0 (00 %0) S000 Torç TORC MTH 0 (00 %0) S000 Co Isıtıcısı S S S S S CO/r Basınç Regülatörü S00000 S00000 S00000 S00000 S RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

13 KURULUM BİLGİLERİ. KURULUM BİLGİLERİ. TESLİM LIRKEN DİKKT EDİLECEK HUSUSLR Ÿ Satın aldığınız kaynak makinesini ambalajından çıkartmak için önce şirinki yırtın, ardından çemberi kesin ve makineyi forkliftle kaldırarak paletin üzerinden indirin. Ÿ Sipariş ettiğiniz tüm malzemelerin gelmiş olduğundan emin olun. Herhangi bir malzemenin eksik veya hasarlı olması halinde derhal aldığınız yer ile temasa geçin. Ÿ Hasarlı veya eksik teslimat halinde; Tutanak tutun, hasarın resmini çekin ve irsaliyenin fotokopisi ile birlikte nakliyeci firmaya ve MGM MEKTRONİK e rapor edin. Müşteri Hizmetleri : 9 Eposta : servis@magma.com.tr Faks : Ÿ Standart palet şunları içermektedir: ú na makine ve ona bağlı şebeke kablosu ú Tel sürme ünitesi ú Topraklama pensesi ve kablosu ú Tüp hortumu ú Garanti belgesi ú Kullanma kılavuzu Ÿ Kullanma kılavuzunun son sayfasında yer alan Yetkili Servisler listesindeki servislerden size en yakın olan servis ile irtibata geçin ve ücretsiz kurulum isteğinde bulunun.. KURULUM E ÇLIŞM TSİYELERİ Ÿ Makineyi taşımak için kaldırma halkaları ya da Ÿ Ürün etiketinde belirtilen çalışma forklift kullanılmalıdır. MKİNEYİ GZ TÜPÜYLE birlikte kaldırmayın. Güç kaynağını düşmeyeceği ve devrilmeyeceği sert, düzgün ve eğimsiz bir zemine yerleştirin. Daha iyi performans için, makineyi çevresindeki nesnelerden en az 0 cm uzağa yerleştirin. Makine çevresindeki aşırı ısınma, toz ve neme dikkat edin. Makineyi direk güneş ışığı altında çalıştırmayın. Ortam sıcaklığının 0ºC yi aştığı durumlarda, makineyi daha düşük akımda ya da daha düşük çevrim oranında çalıştırın. Dış mekanlarda rüzgar ve yağmur varken kaynak yapmaktan kaçının. Bu tür durumlarda kaynak yapmak zorunluysa, kaynak bölgesini ve kaynak makinesini perde ve tenteyle koruyun. Makineyi konumlandırırken duvar, perde, pano gibi materyallerin makinenin kontrol ve bağlantılarına kolay erişimi engellemediğinden emin olun. İçeride kaynak yapıyorsanız, uygun bir duman ee sistemi kullanın. Kapalı mekanlarda kaynak dumanı ve gazı soluma riski varsa, solunum aparatları kullanın. çevrimi oranlarına uyun. Çalışma çevrimi oranlarını sıklıkla aşmak, makineye hasar verebilir ve bu durum garantiyi geçersiz kılabilir. Sisteminize uygun sigortayı kullanın. Toprak kablosunun kaynak bölgesinin olabildiğince yakınına sıkıca bağlayın. Kaynak akımının kaynak kabloları dışındaki elemanlardan, örneğin makinenin kendisi, gaz tüpü, zincir, rulman, üzerinden geçmesine izin vermeyin. Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Gaz tüpü makinenin üzerine yerleştirildiğinde, Ÿ derhal zinciri bağlayarak gaz tüpünü sabitleyin. Eğer gaz tüpünü makinenin üzerine yerleştirmeyeceksiniz, tüpü zincirle duvara sabitleyin. Makinenin arkasında yer alan elektrik prizi CO ısıtıcı içindir. CO prizine CO ısıtıcı dışında bir cihazı KESİNLİKLE BĞLMYIN!. ELEKTRİK FİŞİ BĞLNTISI Güvenliğiniz için, makinenin şebeke kablosunu kesinlikle fişsiz kullanmayın. Ÿ Fabrika, şantiye ve atölyelerde farklı prizler bulunabileceği için şebeke kablosuna bir fiş bağlanmamıştır Prize uygun bir fiş, kalifiye bir elektrikçi tarafından bağlanmalıdır (Şekil ). Sarı/Yeşil renkte ve ile işaretlenmiş olan toprak kablosunun mevcut olduğundan emin olun. Ÿ FİŞİ KBLOY BĞLDIKTN SONR, BU ŞMD PRİZE TKMYIN. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK Şekil : Elektrik Fişi Bağlantısı

14 KURULUM BİLGİLERİ. KYNK BĞLNTILRI.. Topraklama Pensesi Bağlantıları 9 Ÿ Topraklama pensesinin kablosunu makine 8 üzerindeki topraklama soketlerinden () birine sıkıca bağlayın. Ÿ Farklı endüktans değerindeki topraklama soketleri* geniş bir akım aralığında daha düşük sıçrantıyla kaynak yapılmasını sağlar. Düşük akım ve küçük tel çapları için 8a soketi, yüksek akım ve büyük tel çapları için 8b soketi tercih edilmelidir. Ÿ Kaynak kalitesini arttırmak için, topraklama 0 pensesini, kaynak yapılacak bölgeye olabildiğince yakın yerden iş parçasına sıkıca bağlayın. *Sadece RS 00 MK kaynak makinesinde birden fazla kaynak soketi yer almaktadır. Şekil : Gaz Tüpü Isıtıcı Regülatör Bağlantıları Zincir Gaz Regülatörü Gaz Tüpü Gaz Tüpü anası Debi yar anası Tüp Hortumu Debimetre 8 Manometre 9 CO Isıtıcı 0 CO Isıtıcı Enerji Kablosu Ÿ Eğer CO ısıtıcı kullanılmayacaksa, gaz regülatörünü () doğrudan gaz tüpüne () bağlayın. Ÿ Tüp hortumunun () bir ucunu gaz regülatörüne () bağlayın ve kelepçesini sıkın. Diğer ucunu makinenin arkasındaki gaz girişine () bağlayın ve somununu sıkın. Ÿ Gaz tüpü vanasını () açarak tüpünün doluluğunu ve gaz yolunda herhangi bir sızıntı olmadığını kontrol edin. Eğer sızıntı göstergesi olarak bir ses duyar ve/veya gaz kokusu hissederseniz bağlantılarınızı gözden geçirin ve sızıntıyı ortadan kaldırın. Şekil : Topraklama Pensesi Bağlantısı.. Gaz Bağlantıları Ÿ Eğer gaz tüpünü () makine üzerindeki gaz tüpü taşıma platformu (0) üzerinde kullanacaksanız gaz tüpünü buraya yerleştirip derhal zincirle () sabitleyin. Ÿ Eğer gaz tüpünü () makine üzerine yerleştirmeyecekseniz zincirle duvara sabitleyin. Ÿ Emniyetle çalışmak ve en iyi sonuçları elde etmek için standartlara uygun regülatör ve ısıtıcılar kullanın. Kullanacağınız gaz regülatörünün hortum bağlantısının ebadının /8" (9,) olduğundan emin olun. Ÿ Gaz tüpü vanasını () başınızı ve yüzünüzü tüp vanasının çıkışından uzak tutarak açın ve sn açık tutun. Bu sayede olası tortu ve pislikler dışarı atılacaktır. Ÿ Eğer CO ısıtıcı kullanılacaksa, öncelikle CO ısıtıcıyı (9) gaz tüpüne () bağlayın. Gaz regülatörünü () CO ısıtıcıya (9) bağladıktan sonra CO ısıtıcının fişini makinenin arkasındaki CO ısıtıcı prizine () takın. Şekil : Gaz Bağlantıları RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

15 KULLNIM BİLGİLERİ. KULLNIM BİLGİLERİ. ŞEBEKEYE BĞLM Fişi prize takarken, makinenin kaba ayar şalterinin "0" konumunda olduğundan emin olun. 0 Ÿ Makineyi şebekeye bağlamadan önce fazı bir voltmetre ile kontrol edin. Her faz arasının 00 (±0) olduğunu tespit ettikten sonra fişi prize takın. Ÿ çma/kapama şalteri () ile makineyi çalıştırın. Ÿ Fan sesini duyduktan ve voltmere () ile ampermetrenin () ışığının yandığını gördükten sonra şalteri tekrar "0" konumuna getirerek makineyi kapatın. Şekil : Şebeke Bağlantısı. TORCU HZIRLM E BĞLM Ÿ Makinenizin kapasitesine ve yapacağınız kaynağa uygun torç kullanın. Ÿ Torcun içindeki spiral ve kontak memenin çaplarının kullanacağınız kaynak telinin çapıyla aynı olduğundan emin olun. Gerekiyorsa spirali ve kontak memeyi değiştirin. Ÿ Spiralin torç başından çıkan fazlalığını spiral ile kontak meme arasında boşluk kalmayacak şekilde aşağıdaki şekilde de görüldüğü gibi gaz dağıtıcısının (kontak meme tutucunun) hemen bittiği yerden yan keski ile kesin. Kesim yerini eyeliyerek küt ve çapaksız hale getirin (Şekil 0). Ÿ Spirali değiştirmek için; sırasıyla nozulu, kontak memeyi ve adaptörü sökün (Şekil 8). Nozul Kontakmeme daptör Şekil 0: Spiralin Uzantısının Kesilmesi Ÿ Torcu torç konnektörüne (8) bağlayıp somununu iyice sıkın (Şekil ). Şekil 8: Nozul ve Kontak Memenin Torçtan yrılması Ÿ rdından, torç konnektörü tarafındaki spiral somununu anahtar yardımıyla söküp torcu düz olacak şekilde uzatın ve torcun içindeki spirali çıkartın. Torç Somunu Ÿ Yeni spirali torcun içine soktuktan sonra, spiral somununu takıp iyice sıkın (Şekil 9). Spiral Somunu Şekil : Torç Bağlantısı Spiral Şekil 9: Spiralin Çıkartılması ve Takılması RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

16 KULLNIM BİLGİLERİ. TEL SÜRME MKRLRININ SEÇİMİ E DEĞİŞİMİ Ÿ Tel sürme bölümünün kapağını açın. makaralı tel sürme sistemini göreceksiniz. Motor Euro Konnektör Baskı Makarası Kolu Baskı Makaraları Tel Sürme Makaraları T. S. Makaraları idaları Şekil : Tel Sürme Sistemi Ÿ Kullanacağınız kaynak telinin malzemesine ve çapına uygun tel sürme makaraları kullanın.çelik ve paslanmaz çelik için oluklu, özlü tel için tırtıllı oluklu, alüminyum için U oluklu tel sürme makaraları kullanın. Şekil : Tel Sürme Makaralarının Çıkartılması Ÿ Kullanacağınız makaraları yerleştirdikten sonra, vidalarını () tekrar takıp baskı makaralarını () indirin ve baskı makarası kolunu () kaldırarak baskı makaraları () üzerine kilitleyin (Şekil ). Ÿ Tel sürme makaralarını değiştirmeniz gerektiğinde baskı makarası kolunu () kendinize doğru çekip baskı makaralarını () kaldırdıktan sonra tel sürme makaralarının vidalarını () sökün ve mevcut makaraları çıkartın () (Şekil ). 0.8 Makaraların her iki yüzü de, kullanıldıkları tel çapına g ö r e i ş a r e t l e n m i ş t i r. Makaraları kullanacağınız tel çapı değeri size bakan tarafta olacak şekilde flanşa yerleştirin. 0.8 Şekil : Tel Sürme Makaralarının Yerleştirilmesi. TEL SEPETİNİ YERLEŞTİRME E TELİ SÜRME Ÿ Tel sürme makaralarının üzerindeki baskı kolunu () çekip aşağı indirin, yani baskı makaralarını () boşlayın. 9 Ÿ Kaynak telini makaradaki bağlandığı yerden çıkartıp elinizden kaçırmadan ucunu yan keskiyle kesin. 8 Telin ucunun kaçırılması durumunda tel bir yay gibi fırlayarak size ve çevrenizdekilere zarar verebilir. Ÿ Teli bırakmadan tel giriş kılavuzundan geçirerek Şekil : Tel Sepetini Yerleştirme Ÿ Tel taşıma sisteminin vidasını () çevirerek çıkartın. Kaynak teli makarasını (8) tel zemine paralel ve hep aşağıdan gelecek şekilde tel taşıma sistemi miline (9) geçirin ve vidayı () tekrardan sıkın (Şekil ). Somunun çok sıkılması telin sürülmesini engeller ve arızalara neden olabilir. Somunun az sıkılması ise tel sürmenin durdurulduğu anlarda makaranın boşalıp bir süre sonra karışmasına neden olabilir. O nedenle, somunu ne çok sıkı ne de çok gevşek bağlayın. makaralara, makaralar üzerinden de torcun içine sürün (Şekil ). Şekil : Teli Makaralara Sürme RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

17 KULLNIM BİLGİLERİ Ÿ Baskı makaralarını () bastırıp Ÿ Ÿ 0 Ÿ Ÿ :Uygun tel baskısı ve kanal ölçüsü B:Baskı kolu çok sıkıştırıldığı için telin şeklinde bozulmalar oluşuyor. C:Baskı kolu çok sıkıştırıldığı için makara yüzeyinde bozulmalar oluşuyor. D:Makaranın kanal boyu kullanılan tel için küçük. Telin şeklinde bozulmalar oluşuyor. E:Makaranın kanal boyu kullanılan tel için büyük. Tel kaynak bölgesine sevk edilemiyor. B baskı kolunu () kaldırın. Kaba ayar şalterini "" konumuna getirerek makineyi çalıştırın. Tel torç ucundan çıkana kadar tetiğe basın, bu arada kaynak teli makarasının rahat döndüğünü gözlemleyin, tetiği bir kaç kere basıp bırakarak sarımda herhangi bir gevşeme olup olmadığını kontrol edin. Gevşeme ve/veya geri sarma gözleniyorsa, tel taşıma sisteminin vidasını () biraz daha sıkın. Tel torç ucundan çıkınca nozulu ve kontak memeyi torca geri takın. Teli bir tahta üzerine sürerek aauygun tel baskı ayarını yapın aave tel ucunu kesin. D C E THT Şekil : Baskı yarı ve Makara Seçimi Hataları. GZ DEBİSİNİ YRLM Ÿ Gaz debisini ayarladıktan sonra baskı makarası GZ YRINI E GZ TESTİNİ TEL SÜRME MKRSININ BSKI KOLUNU () İNDİREREK YPIN! Debi ayar vanası (8) ile gaz debisini ayarlayın. çapının 0 katıdır. Örneğin tel çapı, ise, gaz debisi 0 x, = lt/dak olarak ayarlanabilir. Ÿ Daha hassas debi ayarı için yandaki tabloyu kullanabilirsiniz. Tel Çapı () Ÿ Ÿ Pratik gaz (CO, r, karışım) debisi oranı tel kolunu () kaldırın ve tel sürme ünitesinin kapağını kapatın.. laşımsız Çelik ve Metal Özlü Tel 8 lt/dak Özlü Tel Paslanmaz Çelik lüminyum lt/dak 8 lt/dak 8 lt/dak 9 lt/dak 8 lt/dak 9 lt/dak 9 lt/dak 0 lt/dak 9 lt/dak 0 lt/dak 0 lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak lt/dak. TETİK MODLRININ KULLNIMI Ÿ Tetik modu anahtarı () ile konumu ya da konumu seçilir. Ÿ konumu Şekil 8 de gösterildiği gibi çalışır. Ÿ konumu ise Şekil 9 da gösterildiği gibi çalışır. konumu uzun süreli ve otomatik kaynak işlerinde kaynakçıya kullanım kolaylığı sağlar. Tetik basılı Tetik bırakıldı Gaz: Devam eder Gaz: Hemen başlar kım: Devam eder kım: Hemen başlar Tel Sürme: Ön gazdan sonra başlar Tel Sürme: Devam eder Tetik basılı Tetik bırakıldı Gaz: Hemen başlar Tel Sürme: Hemen durur kım: Hemen başlar kım: Geri yanmadan sonra durur Tel Sürme: Ön gazdan sonra başlar Gaz: Son gazdan sonra durur Tetik basılı Gaz: Devam eder kım: Devam eder Tel Sürme: Devam eder Şekil 8: Konumunun Kullanımı RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK Tetik bırakıldı Tel Sürme: Hemen durur kım: Geri yanmadan sonra durur Gaz: Son gazdan sonra durur Şekil 9: Konumunun Kullanımı

18 KULLNIM BİLGİLERİ. KYNĞ BŞLM E KYNĞI SONLNDIRM Ÿ Kullanacağınız telin çapına, kullanacağınız gazın Ÿ Bütün güvenlik kurallarına uyduğunuzdan ve türüne ve kaynağını yapacağınız malzemenin kalınlığına göre makinenizin kaynak parametreleri tablosundan "Kaba yar Kademesi", "İnce yar Kademesi" ve "Tel Sürme Hızı"nı tespit edin ve makinenizi bu ayarlara getirin. gerekli önlemleri aldığınızdan emin olduktan sonra kaynağa başlayabilirsiniz. Kaynak esnasında anlık kaynak gerilimi voltmetrede (), anlık kaynak akımı ampermetrede () görüntülenecektir. Ø Ÿ Tel Çapı Kaynak yapmadığınız zamanlarda torcu iş parçasına, kaynak pensesine, makinenin kaportasına değmeyecek ve tetiği basılı kalmayacak şekilde bırakın. Malzeme Kalınlığı Kaba yar Kademesi İnce yar Kademesi Ÿ Kaynak makinesiyle işiniz bittikten sonra bir süre Tel Sürme Hızı makinenin soğumasını bekleyip kaba ayar şalterini () "0" konumuna getirin. Makinenin fişini çekin ve gaz tüpünü kapatın. kım Gerilim.8 RS 00 MK KYNK PRMETRELERİ CO Ø : 0, Ø : 0,8 Ø :,0 Ø :, r/co (80/0) RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

19 KULLNIM BİLGİLERİ.9 RS 0 MK KYNK PRMETRELERİ r/co (80/0) CO Ø : 0,8 Ø :,0 Ø :, RS 00 MK KYNK PRMETRELERİ r/co (80/0) CO Ø : 0, Ø : 0,8 Ø :,0 Ø :, RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

20 KULLNIM BİLGİLERİ. RS 0 MK KYNK PRMETRELERİ CO Ø : 0,8 Ø :,0 Ø :, r/co (80/0) RS 00 MK KYNK PRMETRELERİ CO Ø : 0,8 Ø :,0 Ø :, r/co (80/0) RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

21 BKIM E RIZ BİLGİLERİ. BKIM E RIZ BİLGİLERİ Geçerli güvenlik kurallarına bakım onarım islemleri sırasında mutlaka uyunuz. Tamir için makinenin herhangi bir cıvatasını sökmeden önce, makinenin elektrik fisini sebekeden ayırınız ve kondansatörlerin bosalması için bir süre bekleyiniz.. PERİYODİK BKIM YD BİR Cihaz üzerindeki etiketleri temizleyin. Yıpranmış, yırtılmış etiketleri onarın ve/veya değiştirin. Kırılan, kopan, yıpranan kablo ve kordonların bakımını yapın; gerekiyorsa yenisiyle değiştirin. Hareketli parçaları temizleyin ve sıkıştırın. Torç, elektrod ve toprak kablolarını kontrol edin. YD BİR Makinenin servis kapaklarını açarak kuru havayla temizleyin. veya NOT: Yukarıda belirtilen süreler, cihazınızda hiçbir sorunla karşılaşılmaması durumunda uygulanması gereken maksimum periyotlardır. Çalışma ortamınızın yoğunluğuna ve kirliliğine göre yukarda belirtilen işlemleri daha sık aralıklarla tekrarlayabilirsiniz. sla kaynak makinesinin kapakları açıkken kaynak yapmayın.. PERİYODİK OLMYN BKIM Tel Sürme Mekanizması temiz tutulmalı ve makara yüzeyleri kesinlikle yağlanmamalı. Her kaynak teli değişiminde mutlaka mekanizma üzerinde biriken kalıntıları kuru hava yardımıyla temizleyin. Torç üzerindeki sarf malzemeler düzenli olarak temizlenmeli. Eğer gerekiyorsa değiştirilmeli. Bu malzemelerin uzun süreli kullanılması için orjinal ürünler olmasına dikkat edin. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK 9

22 BKIM E RIZ BİLGİLERİ. BSİT RIZ E SORUNLRIN GİDERİLMESİ RIZ Makine çalışmıyor. Tel sürme motoru çalışmıyor. RIZ NEDENİ YPILMSI GEREKEN İŞLEM Sigorta atık F. Sigortayı değiştiriniz. Yetkili servise danışınız. Kontaktör arızalı. Sigorta atık F. Sigortayı değiştiriniz. Elektronik kart arızalı. Yetkili servise danışınız. Tel sürme makaraları tel çapına uygun seçilmemiş. Uygun tel sürme makarası seçiniz. Tel sürme makaralarındaki baskı çok az. Bölüm.. de anlatıldığı biçimde baskı makarasını ayarlayınız. Kontakmeme ebadı hatalı seçilmiş veya tahribat görmüş. Kontakmemeyi değiştiriniz. Baskı makaralarının baskısı az. Bölüm.. de anlatıldığı biçimde baskı makarasını ayarlayınız. Isıtıcı sigortası atık F. Sigortayı değiştiriniz. Koruyucu gaz çok fazla veya çok az geliyor. Kullanılan gazı ve ayarını kontrol ediniz. Gaz ayarı yapılamıyor ise yetkili servise danışınız. Sigorta atık F. Sigortayı değiştiriniz. Fan motoru arızalı. Yetkili servise danışınız. Makine gürültülü çalışıyor. Kontaktör arızalı. Yetkili servise danışınız. Kaynak akımı kararlı değil ve/veya ayarlanmıyor. Diyot grubu arızalı. Yetkili servise danışınız. Isıtıcı priz çalışmıyor. Sigorta atık F. Sigortayı değiştiriniz. oltmetre ve/veya ampermetre çalışmıyor. Sigorta atık F. Sigortayı değiştiriniz. Elektronik kart arızalı. Yetkili servise danışınız. Tel sürme motoru çalışıyor, fakat tel ilerlemiyor. İyi kaynak yapılmıyor. Fan çalışmıyor.. SİGORT TBLOSU Sigorta mper Özellik Koruduğu Devre F 0 Hızlı Tel Sürme Motoru ve Kartı Gecikmeli Soğutucu Fan F 0.8 (RS 00 MK) (RS 0 MK, RS 00 MK, RS 0 MK, RS 00 MK) F Hızlı CO Isıtıcısı F 0. Hızlı oltmetre/mpermetre Kartı 0 RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

23 0 } EK RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK YEDEK PRÇ LİSTESİ RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

24 K K00000 K K K00000 K K00000 Şok Bobini Diyot Köprüsü na Transformatör Primer Sekonder Bobin Soğutucu Cam Sigorta Yuvası 0x Monofaze Makine Prizi /0 Gaz entili C Menteşe Kapak Kilidi U Bakalit Kol yboltm0 Plastik Döner Tekerlek 00x Plastik Döner Tekerlek Frenli 00x Plastik Tekerlek 0x0x0 mpermetreoltmetre Kartı E K K0000 K0000 Kumanda Trafosu Kontaktör 9 Tel Taşıma Makara Sistemi K0000 K0000 RS Filtre Kartı 8 K K EMC Filtre K09000 K K Elektronik Kart E0 K Mandal Buton Tel Sürme SistemiSF Kaynak Prizi Potansiyometre 0K Pako Şalter (0 ) Pako Şalter (0 ) K K00008 K K K09000 K K0000 K K K K0000 K K K09000 K K0000 K K K K0000 K K K09000 K K0000 K K MLZEME KODU RS 00 MK RS 0 MK RS 00 MK RS 0 MK RS 00 MK Pako Şalter ( ) Pako Şalter (0) TNIM NO EK RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK YEDEK PRÇ LİSTESİ RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

25 EK DERE ŞEMLRIND KULLNILN KISLTMLR Kısaltma çıklama S Kaba yar Şalter S İnce yar Şalteri TR na Transformatör TR Kumanda Trafosu (00) 80/080/0 F Sigorta Tel Sürme Motoru ve Tel Sürme Kartı F Sigorta Fan Motoru F Sigorta Gaz Isıtıcısı F Sigorta oltmetre/mpermetre Kartı P Isıtıcı Prizi M Fan Motoru M Tel Sürme Motoru Gaz entili C Kontaktör (RS 00 MK, RS 0 MK, RS 00 MK: C/; RS 0 MK, RS 00 MK: C/) Br Diyot Köprüsü L Şok Bobini RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

26 EK RS 00 MK DERE ŞEMSI RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

27 EK RS 0 MK DERE ŞEMSI RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

28 EK RS 00 MK DERE ŞEMSI RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

29 EK RS 0 MK DERE ŞEMSI RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

30 EK RS 00 MK DERE ŞEMSI 8 RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

31 EK 8 TEL SÜRME ÜNİTESİ İÇİNDE YER LN İNCE YRLR Tel sürme motorunun yukarısında yer alan panel üzerinden ince ayarları yapabilirsiniz. Geri Yanma yar Trimpotu: Tel sürme sona erdikten sonra devam eden akımın süresini arttırmak için trimpotu düz uçlu bir tornavida ile saat yönünde çevirin, azaltmak için trimpotu saat yönünün tersine çevirin. Geri yanma süresi 0sn aralığında ayarlanabilir. Ön Gaz Süresi yar Trimpotu: Ön gaz süresini arttırmak için trimpotu düz uçlu bir tornavida ile saat yönünde çevirin, azaltmak için trimpotu saat yönünün tersine çevirin. Ön gaz süresi 0sn aralığında ayaralanabilir. Son Gaz Süresi yar Trimpotu: Son gaz süresini arttırmak için trimpotu düz uçlu bir tornavida ile saat yönünde çevirin, azaltmak için trimpotu saat yönünün tersine çevirin. Son gaz süresi 0sn aralığında ayarlanabilir. Soft Start nahtarı: nahtar ON konumunda iken, tel sürme düşük bir hızda başlar ve tel iş parçasına değip de kaynak arkı başladıktan sonra ayarlanan hızda devam eder. nahtar OFF konumunda iken tel sürme ayarlanan hızda başlar. Serbest Tel Sürme Düğmesi: Düğmeye basılı tutulduğu sürece tel sürülür, gaz ventili çalışmaz. Bu düğmeyi teli torca sürmek için kullanabilirsiniz. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK 9

32

33 CONTENTS SFETY RULES TECHNICL INFORMTIONS...8. GENERL EXPLNTIONS. COMPONENTS OF RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK...8. DT PLTE...9. TECHNICL SPECIFICTIONS...0. CCESSORIES...0. INSTLLTION UPON RECEIPT ND CLIMS.... INSTLLING ND WORKING RECCOMENDTIONS.... ELECTRIC PLUG CONNECTION. WELDING CONNECTIONS..... Earth Clamp Connections..... Gas Connections.... OPERTION.... CONNECTING TO THE MINS.... CHOOSING ND CHNGING THE LINER.... CONNECTING THE TORCH.... CHOOSING ND CHNGING THE WIRE FEEDING ROLLS.... LODING THE WIRE SPOOL ND THREDING THE WIRE.... DJUSTING THE GS FLOW.... USING THE TRIGGERING MODES....8 WELDING PRMETERS FOR RS 00 MK....9 WELDING PRMETERS FOR RS 0 MK WELDING PRMETERS FOR RS 00 MK.... WELDING PRMETERS FOR RS 0 MK,...8. WELDING PRMETERS FOR RS 00 MK. MINTENNCE ND TROUBLESHOOTING...9. PERIODIC MINTENNCE...9. NONPERIODIC MINTENNCE...9. BSIC TROUBLESHOOTING...0. FUSES...0 PPENDIX : SPRE PRTS LIST FOR RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS... 0 MK /RS 00 MK PPENDIX : LIST OF THE COMPONENTS IN THE ELECTRICL DIGRM... PPENDIX : ELECTRICL DIGRM FOR RS 00 MK... PPENDIX : ELECTRICL DIGRM FOR RS 0 MK... PPENDIX : ELECTRICL DIGRM FOR RS 00 MK... PPENDIX : ELECTRICL DIGRM FOR RS 0 MK... PPENDIX : ELECTRICL DIGRM FOR RS 00 MK...8 PPENDIX 8: FINE DJUSTMENTS INSIDE THE WIRE FEEDING UNIT...9 RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

34 SFETY RULES OBEY LL THE SFETY RULES STTED IN THE MNUL! IDENTIFYING SFETY INFORMTION Ÿ These symbols are being used to identify potential risks. Ÿ When seen a safety symbol in the manual, it must be understood that there is an injury risk and following instructions must be read carefully to avoid potential risks. Ÿ While welding, keep the third persons and especially the children away from the work area. UNDERSTNDING THE SFETY WRNINGS Ÿ Read carefully the manual and the labels and the safety warnings on the machine. Ÿ Make sure that the warning labels positioned on your machine are in good order. Renew the damaged and the missing labels. Ÿ Learn to operate the machine and how to make the controls properly. Ÿ Operate your machine in convenient work areas. Ÿ Improper modifications affect the safety of your machine negatively and shorten its lifetime. ELECTRICL SHOCK CN BE FTL Installation procedure must comply with national electricity standards and other relevant regulations and ensure that installation is performed by qualified persons. Ÿ Wear dry insulating gloves free of damage and body protection. Ÿ Do not touch electrode with bare hand. Do not wear wet or damaged gloves and body protection. Ÿ Do not touch live electrical parts. Ÿ Never touch electrode while in contact with working surface, ground or another electrode which is connected to a different machine. Ÿ Protect yourself from electric shock by insulating yourself from work and ground. Use nonflaable, dry insulating material if possible, or use dry rubber mats, dry wood or plywood, or other dry insulating material big enough to cover your full area of contact with the work or ground, and watch for fire. Ÿ Never connect more than one electrode to the electrode holder. Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Turn off the machine, when not in use. Disconnect input plug or swtich off the power before working on the machine. Be carreful while working with long input power cord. Frequently inspect input power cord for damage or bare wiring repair or replace cord iediately if damaged. Ÿ Be sure that the machine is properly grounded. MOING PRTS CN CUSE INJURY Ÿ Keep away from moving parts. Ÿ Keep all doors, panels, and guards closed and secured. Ÿ Wear shoes with metal protection over the fingers. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

35 SFETY RULES BRETHING WELDING FUMES CN BE HZRDOUS TO YOUR HELTH Inhaling fumes and gases over a long period of time, generated during welding is dangerous and forbidden. Ÿ Irritation of the eyes, nose and throat are symptoms of inadequate ventilation. Take iediate steps to improve ventilation. Do not continue welding if symptoms persist. Ÿ Install a natural or forced air ventilation system in the work area. Ÿ Install an adequate ventilation system in the welding and cutting area, if needed install a system that can remove the fume and vapor accumulated in the entire work area, to prevent pollution use adequate filtration in discharge. Ÿ In the event of welding in small, confined places, or welding lead, beryllium, cadmium, zinc, zinc coated or painted materials; also wear a fresh air supplied respirator in addition to the above mentioned rules. Ÿ If gas cylinders are grouped in a different area, make sure that it is a wellventilated area. When not being used, turn off the main cylinder valve and watch out for gas leakage. Ÿ Shielding gasses such as argon is denser than air and when being used in confined places, it can be inhaled which is dangerous for health. Ÿ Do not perform welding operations near chlorinated hydrocarbon vapors produced by degreasing or painting. RC RYS CN BURN EYES ND SKIN Ÿ Use adequate welding helmet with correct shade of filter ( or considering EN 9) to protect your eyes and face. Ÿ Protect open parts of your body (arms, neck and ears) from arc rays by adequate protective clothing. Ÿ To protect others by arc rays and hot metals, surround the working area with flame proof curtains which are higher than eye level and put up warning boards. Ÿ This machine can t be used for heating frozen pipes, this procedure may cause explosion, fire or damages on your pipe intallation. SPRKS & FLYING METLS CN INJURE EYES Ÿ Welding, wire brushing and grinding cause sparks and flying metal. Ÿ To prevent injuries wear appropriate safety glasses with side shields even under your welding helmet. HOT PRTS CN CUSE SEERE BURNS Ÿ Do not touch hot parts. Ÿ llow cooling time before servicing. Ÿ If needed to hold hot parts, use appropriate tool, insulating gloves and fireproof clothes. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

36 SFETY RULES NOISE CN DMGE HERING Ÿ Noise from certain industrial processes or equipments can damage hearing. Ÿ Wear approved ear protection if noise level is high. WELDING WIRE MY CUSE INJURY Ÿ Do not point the torch toward any part of a human body, other persons or any type of metal when unwinding welding wire. Ÿ While extracting the wire from the spool by hand, it may spring suddenly and injure you or a nearby person, protect especially your eyes and face. WELDING CN CUSE FIRE OR EXPLOSION Ÿ Never weld near flaable material. It may cause fire or explosions. Ÿ Before starting to weld, move flaables away or protect them with flameproof covers. Ÿ Do not weld on and cut closed tubes or pipes. Ÿ Before welding on closed containers, open and clear them entirely. Welding operations on these parts must be performed with the utmost caution. Ÿ Never weld containers or pipes containing or which have contained substances that could give rise to explosions. Ÿ Welding equipments warms up so never position them on flaable surfaces. Ÿ Welding sparks can cause fire. For that reason, keep extinguishing means, such as fire extinguishers, water and sand which are easy to reach. Ÿ Keep security valves, regulators and other valves, used on flaable, explosive and compressed gas circuits, in good condition. MINTENNCE MDE BY UNQULIFIED PERSONS MY CUSE INJURIES Ÿ Electrical devices should not be repaired by unqualified persons. Improper repairs can cause serious injuries or even death during applications. Ÿ The components of the gas circuit works under pressure. The service given by unqualified persons may cause explosions and operators can be injured seriously. WORKING IN SMLL ND CONFINED PLCES CN BE DNGEROUS Ÿ While welding and cutting in small, confined places, always have a trained watchperson nearby. Ÿ void working in such confined places. RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK / RS 0 MK / RS 00 MK

RS 350 M - RS 350 MW RS 400 M - RS 400 MW RS 450 M - RS 450 MW RS 500 M - RS 500 MW

RS 350 M - RS 350 MW RS 400 M - RS 400 MW RS 450 M - RS 450 MW RS 500 M - RS 500 MW KULLNM KILUZU USER MNUL RS 0 M - RS 0 MW RS 00 M - RS 00 MW RS 0 M - RS 0 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin

Detaylı

RS 350 M - RS 350 MW RS 400 M - RS 400 MW RS 450 M - RS 450 MW RS 500 M - RS 500 MW

RS 350 M - RS 350 MW RS 400 M - RS 400 MW RS 450 M - RS 450 MW RS 500 M - RS 500 MW KULLNM KILUZU USER MNUL RS 0 M - RS 0 MW RS 00 M - RS 00 MW RS 0 M - RS 0 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KULLNM KILUZU USER MNUL RS 00 M RS 0 M - RS 00 M MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KULLNM KILUZU USER MNUL RS 00 M RS 0 M - RS 00 M MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KULLNM KILUZU USER MNUL RS 0 M RS 00 M - RS 00 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KULLNM KILUZU USER MNUL RS 00 MK - RS 0 MK RS 00 MK - RS 0 MK RS 00 MK MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KULLNM KILUZU USER MNUL RS 00 MK - RS 0 MK RS 00 MK - RS 0 MK RS 00 MK MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 300 M RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ.

KULLANMA KILAVUZU RS 300 M RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. KULLNM KILUZU RS 00 M RS 00 M - RS 00 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Kullanım Kılavuzu INV SYN MIG 400 A. Sinerjik Gazaltı Kaynak Makinası

Kullanım Kılavuzu INV SYN MIG 400 A. Sinerjik Gazaltı Kaynak Makinası Kullanım Kılavuzu INV SYN MIG 400 A Sinerjik Gazaltı Kaynak Makinası 1 NOTES 2 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER........ 2 CE SERTİFİKASI..........3 ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC)....... 4 GÜVENLİK KURALLARI....

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI GÜVENLÝK UYARILARININ KAVRANMASI

ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI GÜVENLÝK UYARILARININ KAVRANMASI GÜVENLÝK KURLLRI...3 ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TNIMLNMSI Kýlavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanýmlanmasýnda kullanýlýr. Bu kýlavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüðünde,

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 250 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ

KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 250 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 50 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI Kýlavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M - RS 300 M RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ.

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M - RS 300 M RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. KULLNM KILUZU RS 00 M - RS 00 M RS 00 M - RS 00 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde

Detaylı

Kullanım Kılavuzu 200 AK MIG/MAG. Gazaltı Kaynak Makinası

Kullanım Kılavuzu 200 AK MIG/MAG. Gazaltı Kaynak Makinası Kullanım Kılavuzu 200 AK MIG/MAG Gazaltı Kaynak Makinası 1 NOTES 2 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER..... 3 CE SERTİFİKASI.......4 ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC)........ 5 GÜVENLİK KURALLARI......6-7-8-9 1.TEKNİK

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M - RS 250 M RS 300 M - RS 350 M MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M - RS 250 M RS 300 M - RS 350 M MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 M - RS 0 M RS 00 M - RS 0 M MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu 600 AS MIG/MAG. Gazaltı Kaynak Makinası

Kullanım Kılavuzu 600 AS MIG/MAG. Gazaltı Kaynak Makinası Kullanım Kılavuzu 600 AS MIG/MAG Gazaltı Kaynak Makinası 1 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER....... 2 CE SERTİFİKASI..........3 ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC)....... 4 GÜVENLİK KURALLARI.... 5 6-7-8 1.TEKNİK BİLGİLER.......9

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL KAYNAK İNVERTÖRÜ DC INVERTER ARC WELDING MACHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik

Detaylı

Kullanım Kılavuzu 350 A MIG/MAG. Gazaltı Kaynak Makinası

Kullanım Kılavuzu 350 A MIG/MAG. Gazaltı Kaynak Makinası Kullanım Kılavuzu 350 A MIG/MAG Gazaltı Kaynak Makinası 1 NOTES 2 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER....... 3 CE SERTİFİKASI..........4 ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC)....... 5 GÜVENLİK KURALLARI.... 6-7-8-9 1.TEKNİK

Detaylı

CESA 500 AC ARK KAYNAK MAKİNASI

CESA 500 AC ARK KAYNAK MAKİNASI Kullanım Kılavuzu CESA 500 AC ARK KAYNAK MAKİNASI 1 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER...... 2 CE SERTİFİKASI........3 ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC)......... 4 GÜVENLİK KURALLARI..... 5 6-7-8 1.TEKNİK BİLGİLER........9

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 M - RS 00 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU KAYNAK REDRESÖRÜ Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... 2 1. TEKNİK BİLGİLER......6

Detaylı

Kullanım Kılavuzu SPT 90 A. Civata Saplama Punta Kaynak Makinesi

Kullanım Kılavuzu SPT 90 A. Civata Saplama Punta Kaynak Makinesi Kullanım Kılavuzu SPT 90 A Civata Saplama Punta Kaynak Makinesi 1 NOTES 2 İÇİNDEKİLER NOTES....... 2 İÇİNDEKİLER........ 3 CE SERTİFİKASI..........4 ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC)....... 5 GÜVENLİK KURALLARI.....

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU KAYNAK REDRESÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. Tüm uyarıları dikkatlice okuyup, daha sonraki kullanımlar için kullanma kılavuzunu iyi bir yerde muhafaza ediniz. 3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU Ambalaj üzerindeki görsel ile gerçek ürün arasında

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILVUZU MONOMG 80 MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI....

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

KAYNAK ve KESME MAKiNELERi

KAYNAK ve KESME MAKiNELERi KAYNAK ve KESME MAKiNELERi 2016 ÜRÜN KATALOĞU 1 İÇİNDEKİLER SAYFA PoWerPlus+ MMA / TIG / MIG / Plazma Serisi Makineler Inverter MMA DC Kaynak Makineleri 5-8 Tek Fazlı MIG-MAG Sinerjik Gazaltı Kaynak Makineleri

Detaylı

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Bu semboller potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DC 450 ARM. Mekanik Kontrollü DC ARK Kaynak Makinası

Kullanım Kılavuzu DC 450 ARM. Mekanik Kontrollü DC ARK Kaynak Makinası Kullanım Kılavuzu DC 450 ARM Mekanik Kontrollü DC ARK Kaynak Makinası 1 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER...... 2 CE SERTİFİKASI........3 ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC)......... 4 GÜVENLİK KURALLARI..... 5 6-7-8

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DC 650 ARE. Tristör Kontrollü DC ARK Kaynak Makinası

Kullanım Kılavuzu DC 650 ARE. Tristör Kontrollü DC ARK Kaynak Makinası Kullanım Kılavuzu DC 650 ARE Tristör Kontrollü DC ARK Kaynak Makinası 1 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER 2 CE SERTİFİKASI 3 ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC) 4 GÜVENLİK KURALLARI 5 6-7-8 1.TEKNİK BİLGİLER 9 1.1.GENEL

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU MERMER KESİCİ MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Gerilim Frekans 220V 50Hz Giriş Gücü 1400 W Yüksüz Hız 15000 Devir/dk (+/- %10) Testere Çapı φ110/115 φ20 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ÇALIŞTIRMA

Detaylı

DEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ

DEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ DEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ 1. Makineyi kullanma konusunda bilgili olmayan kişilerin makineyi kullanmasına izin vermeyiniz. Bu makine sadece makinenin kullanılması konusunda

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI Polisaj Makinası GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI 1. Disk sabitleme butonu 2. Yardımcı kulp 3. Açma/kapama şalteri 4. Anahtar kilitleme

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ MIG/MAG WELDING MACHINE. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ MIG/MAG WELDING MACHINE. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILVUZU USER MNUL MONOMG 80 MIG/MG KYNK MKİNESİ MIG/MG WELDING MCHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI

CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMA KLAVUZU CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI 1. KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMADAN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR VE GÜVENLİK UYARILARI - Koruyucu ekipmanlarınızı tedarik ediniz. - Punta

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M RS 250 M - RS 300 M MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ.

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M RS 250 M - RS 300 M MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. KULLNM KILUZU RS 00 M RS 0 M - RS 00 M MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

HAVA ÜFLEME MAKİNASI HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOMIG 200IK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ.

KULLANMA KILAVUZU MONOMIG 200IK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. KULLANMA KILAVUZU MONOMIG 00IK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

M3 KULLANMA TALİMATI E HAVUZ MARKET

M3 KULLANMA TALİMATI E HAVUZ MARKET M3 KULLANMA TALİMATI 1- Genel Bilgi 2- Özellikler 3- Uyarılar ve Önlemler 4- Robot Parçaları 5- Robot Kullanımı 5.1- Kurulum 5.2- Robotun Havuza Koyuluşu 5.3- Robotun Havuzdan Çıkarılışı 6- Filtre Torbasının

Detaylı

SU BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ (DK-SBD)

SU BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ (DK-SBD) SU BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ (DK-SBD) DİYAFRAMLI, DEĞİŞTİRİLEBİLİR KARTUŞ VE FİLTRELİ Ağustos 2018 Ürün Kodu 1915 2015 2115 2215 1920 2020 2120 2220 1925 2025 2125 2225 ÜRÜNLER Bağlantı Ölçüsü Ürün Çeşitleri Maks.

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen PBB-XX-YY Akü hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz. STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA AG SD-69 Doküman Y. No:1 Rev:1 Kılavuz Hakkında Bu kılavuz, Boxer 10-20 kva kullanıcıları için hazırlanmıştır. Yardımcı

Detaylı

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / 04 Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz Açıklama; - Lift

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ

KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ 06/2013 www.oerlikon.com.tr ÖRTÜLÜ ELEKTROD KAYNAĞI İNVERTÖR SERİSİ DC kaynak invertörü, 5 mm elektroda kadar tüm elektrod tiplerinde kaynak kabiliyeti, Potansiyometre ile hassas

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 200 MK RS 300 MK RS 400 MK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.magma.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 200 MK RS 300 MK RS 400 MK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.magma.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 MK RS 00 MK RS 400 MK MIG/MG KYNK MKİNESİ www.magma.com.tr İÇİNDEKİLER GÜENLİK KURLLRI... GÜENLİK BİLGİLERİNİN TNIMLNMSI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ.

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. KULLNM KILVUZU MONOMG 80 MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI....

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ MIG/MAG WELDING MACHINE.

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ MIG/MAG WELDING MACHINE. KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL MONOMAG 80 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ MIG/MAG WELDING MACHINE www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik

Detaylı

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma sistemleri, Klima santralleri ve Fan coil ünitelerinin bakımı neden gereklidir Havalandırma sistemleri, klima santralleri ve fan coil

Detaylı

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 1. CİHAZ TİP ve MODEL TANITIMI ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 2 3 3 1 2 1 VRE Modeli Elektrikli Isıtıcı VCE Modeli Elektrikli Isıtıcı 1. Isıtıcı Gövdesi; isteğe ve kullanım yerine bağlı

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 9 8 1 4 5 3 6 2 7 10 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ELEKTRİK KABLOSU 2. TUTMA KOLU 3. EL SİPERİ(FREN KOLU) 4. ÖN TUTMA KOLU 5. KLAVUZ 6. TESTERE

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun

Detaylı

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI MODEL RTM378 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 5 2 8 1 3 7 6 4 TEKNİK VERİLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ HIZ KESME DERİNLİĞİ BİLEZİK GENİŞLİĞİ 230V - 50Hz 2000W 23000r/min 0-65mm 12mm CİHAZIN

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 60İ KAYNAK İNVERTÖRÜ Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI.... TEKNİK

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

DEMK-V Serisi. Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010

DEMK-V Serisi. Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010 2010 DEMK-V Serisi Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010 DEMK-V SERİSİ VİLLA TİPİ ELEKTRİKLİ ISITMA KAZANLARI STANDART ÖZELLİKLER OPSİYONEL EKİPMAN VE TALEP SEÇENEKLERİ

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ 1 3 4 5 7 6 2 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ MANDRENİ 2. İLAVE SAP 3. DERİNLİK MESNEDİ SIKIŞTIRMA VİDASI 4. DARBELİ / DARBESİZ SEÇİM ANAHTARI

Detaylı

DİYAFRAMLI SU BASINÇ REGÜLATÖRÜ (DSBR)

DİYAFRAMLI SU BASINÇ REGÜLATÖRÜ (DSBR) DİYAFRAMLI SU BASINÇ REGÜLATÖRÜ (DSBR) DEĞİŞTİRİLEBİLİR KARTUŞ VE FİLTRELİ Aralık 2016 Ürün Kodu 341915 342015 342115 342215 341920 342020 342120 342220 341925 342025 342125 342225 Bağlantı Ölçüsü Ürün

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU 1 DİKKAT 1. Bu cihaz fiziksel olarak yetersiz durumda olan, zihinsel sorunları bulunan ve çocukların kullanımı için üretilmemiştir. 2. Çocukların cihazla oynamadıklarından

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER

Detaylı

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Bu semboller potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir.

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir. ÖNSÖZ KAMA ürünü aldığınız için tebrikler, teşekkür ederiz; Amacımız müşterimizin memnuniyetini kazanacağımız yüksek kalite jeneratörleri sağlamaktır. Eminiz ki tercihinizin bedelini alacaksınız. Güç üretim

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı