Fadime ve Temel in Dili 1. Fadime ve Temel nin dilini anlatmak, bir anlamda Fadime-Temel fıkrası anlatmaya benzer.
|
|
- Pembe Şamdereli
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Fadime ve Temel in Dili 1 Ayşenur Kolivar Fadime ve Temel nin dilini anlatmak, bir anlamda Fadime-Temel fıkrası anlatmaya benzer. İlk bakışta herkes bu fıkraları bildiğini ve kolayca anlatabileceğini düşünür ama anlatmaya geldiğinde işin zorluğu ortaya çıkar. Kolay olduğu düşünülür çünkü dışarıdan ve uzaktan (sözgelimi İstanbul dan ya da Ankara dan) bakıldığında durum gayet açıktır: Fadime ve Temel nin konuştuğu dil bizim konuştuğumuz Türkçe den farklıdır. Bu farklılık, bir ölçüde tektipleştirilerek Karadeniz şivesi ya da Lazca şeklinde ifade edilir. Bu Karadeniz şivesi ya da Lazca nın herkesin kolaylıkla taklit edebileceği bir şey olduğu düşünülür. Cümlelerin başına uy sonuna da ekleyerek, fiil çekimlerinde bazı değişiklikler yaparak konuşuruz bu Karadeniz şivesini. Dolayısıyla bizim için Fadime ve Temel in dilini tarif etmek gayet kolay görünmektedir. Ancak, gerçek hayatta Fadime ve Temelle karşılaştığımızda Karadeniz şivesi ya da Lazca nın aslında hiç de düşündüğümüz gibi olmadığını farkederiz. Fadime ve Temel in konuştuğu Karadeniz şivesini zorlukla anlarız, Lazca sındansa tek bir kelime bile anlamayız. Üstüne üstlük Fadime ve Temel bu Karadeniz şivesi ya da Lazca konuşmaya çalışanların çocukça komiklik yaptığını düşünmektedir. Bunun yanısıra, Fadime ya da Temel e sorduğunuz da yaşadıkları bölgelerde birden fazla ağız ya da dil konuşulduğunu hemen söyleyecektir. Biraz gezmiş görmüşlüğü olanlar biz buna deriz şurada derler ya da ulerun lisanı bizden farklidur diye başlayıp farklı köylerdeki ağız ve dillere ilişkin bilgi verir, hatta sözcüklerin etimolojisine dair yorum bile yaparlar. Dolayısıyla Fadime ve Temel i taklit etmeye çalışanların tektipleştirilmiş Karadeniz şivesinin gerçekte büyük bir kültürel çeşitlilik içerdiğini görmek pek zor değildir. Bu açıdan bakıldığında sözkonusu Karadeniz 1 Kolivar, A., Fadime ve Temel in dili, Temel Kimdir, ed. Ömer Asan, Heyamola, İstanbul, 2006, s
2 şivesi ya da Lazcanın Temel ve Fadime nin dili değil, Temel ve Fadime yi taklit etmeye çalışanların dili olduğu söylenebilir. O halde Fadime ve Temel Karadeniz şivesi konuşmuyorlarsa ne konuşuyorlar? Bu konuda biraz daha malumat sahibi olan bazı ciddi kişiler (kimi resmi görevliler ve hatta kimi akademisyenler) Fadime ve Temel in konuştuğu dile dair başka bir kolay açıklama getirmektedir: Fadime ve Temel bozuk bir Türkçe konuşmaktadır ve bu bozukluğun kolayca görülebilecek nedenleri vardır. Bu ciddi kişilerin siyasi yelpazenin sol kanadında yer alanları, Fadime ve Temel in konuştuğu Türkçe nin bozukluğunu eğitimlerinin yetersizliğine bağlamaktadır. Siyasi yelpazenin daha sağ kanadında yer alanlar içinse sebep eğitimsizlik değil bizzat Fadime ve Temel dir. Fadime ve Temel doğru düzgün Türkçe öğrenmek istememektedir çünkü bunlar kanıbozuktur ya da vatan hainidir. Dahası, kanıbozukluk değilse bile ağzıbozukluk kimi yer ve zamanlarda bizzat Fadime ve Temel tarafından da kabul edilmektedir. Karşılaştığı bir yabancıya kusura bakmayın bizim lisanımız biraz kabadır demekten anasından öğrendiği dili konuştuğu için (Fadime) anasından ya da hemşerisi (Temel) çavuşundan dayak yemeye kadar geniş bir yelpazede kendi kendine de baskı yapmaktadır. Yani Fadime ve Temel in diline dair bu ciddi kişilerin açıklamaları bir ölçüde kabul görmektedir. Fadime ve Temel in konuştuğu dilin bozuk bir Türkçe olduğu açıklaması doğru mudur? 1950 lerin ortalarından itibaren Noam Chomsky nin geliştirdiği üretken dilbilgisi kuramı 2 etrafında şekillenen dilbilime göre, (çok özel durumlar haricinde) her insanda bir dil konuşma yetisi (Chomsky nin deyimiyle her insanın beyninde bir dil organı) olduğunu, bu dil organının dünyada konuşulan tüm dillerin olası dilbilgisel seçeneklerini içerdiğini ve her insanın kendi dilini bu olası seçeneklerin bir birleşimiyle geliştirdiğini ortaya çıkarmıştır. Bu seçenekler ve birleşimleri arasında herhangi bir üstünlük ya da gelişmişlik sıralaması bulunmadığı için bir 2 Noam Chomsky, Yeni Dünya Düzeninde Yalanlar ve Gerçekler, (İstanbul: Mavi Ada, 2000). 2
3 dilin diğer bir dilden daha üstün ya da daha doğru olduğu dilbilimsel açıdan kabul edilebilecek bir iddia değildir. Ancak dil sadece bu soyut ve bireyüstü yapıyla sınırlı değildir, toplumsal ve bireysel düzeyde çok çeşitli somut tezahürlere sahiptir. Bir dili konuşanlar arasındaki her farklılık dilin farklı tezahürlerinin ortaya çıkmasına neden olur. Tarih, coğrafya, cinsiyet, toplumsal konum, kuşak farklılıklarının yanısıra bireysel farklılıklar ve hatta bir bireyin değişik koşullardaki davranışları dilin somut tezahürlerinin farklılaşmasına neden olabilir. Ağız da dilin somut tezahürlerinin coğrafi olarak farklılaşması şeklinde tanımlanır. Dolayısıyla dilbilimsel açıdan bakıldığında Fadime ve Temel in yaşadıkları coğrafyanın farklılığından ötürü farklı bir ağıza sahip olmaları gayet doğal ve anlaşılabilirdir. O halde bu doğal ve anlaşılabilir farklılığın bir bozukluk olarak nitelenmesi mümkün müdür? Ağzı bir dilin bozuk bir şekilde konuşulması şeklinde tanımlayabilmek için bir dilin tek bir doğru konuşma biçimi olduğu ve ağızların da bu yegane doğru biçimin dışına çıkan bozuk kullanımlar olduğu varsayımına dayanmaktadır. Bir başka deyişle, herkesin tabi olduğu bir konuşma üst-sistemi olduğu ve ağızların da bu üst-sistem içerisinde bulunan fakat üstsistemin normlarının dışında kalan alt-sistemler olduğu varsayılmaktadır. Ancak, bu varsayım dilbilimsel açıdan kesinlikle yanlıştır. Çünkü dilbilimsel açıdan bakıldığında, herkes bir ağız konuşur ve bir ağzın diğerinden daha doğru ya da daha üstün olmasını gerektirecek bir kriter yoktur. O halde yukarıda sözünü ettiğimiz yanlış varsayım nereden kaynaklanmaktadır? Kendi yaşam pratiğimize baktığımızda, belirli bir ağzın diğerlerine göre çok daha yaygın bir şekilde kullanıldığını, eğitimin bu ağızda yapıldığını ve resmi iletişimin bu ağızla sağlandığını görürüz. Diğerlerinden farklılaşan bu ağza standart dil denmektedir. Haugen e 3 göre bir ağız, (a) norm olarak seçilmesi (b) formunun kurallara bağlanması (c) işlevinin genişletilmesi ve (d) cemaat tarafından kabul edilmesi yoluyla belirli bir coğrafyada belirli bir zaman için 3 E. Haugen, Dialect, language, nation, haz. J. B. Pride ve Janet Holmes, Sociolinguistics, (Aylesbury:Penguin Books), s
4 standart dil haline gelebilir. Dilin asli işlevinin iletişim sağlamak olduğu göz önüne alındığında iletişimin daha işlevli ve gelişkin bir şekilde sağlanabilmesi, birbirinden çok farklı ağızlar arasında iletişimin daha etkin bir şekilde sağlanabilmesi için bir standart dil geliştirilmesi elbette mümkündür. Yukarıda sözünü ettiğimiz yanlış görüşün kaynağı esas itibariyle bir ağız olan ve iletişimi işlevli kılmak üzere cemaat uzlaşmasıyla geliştirilen standart dilin bizzat dilin kendisiyle özdeşleştirilmesidir. Nurettin Demir ve Emine Yılmaz ın da belirttiği gibi bu özdeşleştirme oldukça yaygındır: Dil hakkında yazıp çizenler dil deyince çoğu zaman iyi, güzel, doğru gibi birtakım öznel değerler yükledikleri standart dili kastederler. Günlük dilde standart dil, ideal yazılı biçim anlamında da kullanılır. 4 Oysa dil ve standart dil birbirinden oldukça farklıdır. Sözgelimi Türkiye Türkçesi, Türkiye coğrafyasında konuşulan tüm Türkçe ağızları içeren bir dildir. Buna karşılık Standart Türkçe dendiğinde aynı coğrafyada konuşulan ağızların sadece bir tanesinden söz edilmektedir. Nurettin Demir in ağızla ilgili yaygın görüşlerin ortaya çıkmasında rol oynamış temel kaynaklarda ağızla ilgili yazılanlara eleştirel bir bakışla 5 geliştirdiği Ağız terimi üzerine başlıklı makalesi, bu yanlış yaklaşımları gözler önüne sermektedir. Bu çalışmada Nurettin Demir dilbilgisi kitapları, sözlükler, terim sözlükleri ve ağız çalışmalarında geçen ağız tanımlarını incelemiştir. Üniversitelerimizde en fazla kullanılan akademik gramerlerden birisi 6 olan Muharrem Ergin in Türk Dilbilgisi adlı kitabında ağız bir dilin bir şive içinde mevcut olan ve söyleyiş farklarına dayanan küçük kollara, bir memleketin çeşitli bölge ve şehirlerinin kelimeleri söyleyiş bakımından birbirinden ayrı olan konuşmalarına verdiğimiz addır. Ağız larda ses (söyleyiş), şive lerde ses ve şekil, lehçe lerde ise ses ve şekilden başka kelime ayrılıkları, kelime sahasına inen ayrılıklar bulunur. 7 İlkokuldan üniversiteye kadar her düzeyde Türkçe dersinde karşımıza çıkan bu tanım, ilk bakışta makul görünse bile dilbilimsel 4 Nurettin Demir, Emine Yılmaz, Türk Dili El Kitabı, (Ankara:Grafiker Yayınları, 2003), s Nurettin Demir, Ağız terimi üzerine, Türkbilig, 4:2002, s Nurettin Demir, a.g.e., s Nurettin Demir, a.g.e., s
5 açıdan fahiş hatalar içermektedir. Örneğin, Of ilçesi Keler köyü ağzından alınan adım idu fatma kara 8 tümcesi sesbilim, biçimbilim ve sözdizim itibariyle Standart Türkçe den farklıdır ve sözdizim açısından da farklı olduğu için yukarıdaki tanıma göre lehçeden de öte bir farklılık içermesi gerekmektedir. Bu nedenle yukarıda verilen tanım yetersiz ve dolayısıyla yanlıştır 9. Yetersizliğinin temel nedeni de kurgusundaki yanlışlıktır: Muharrem Ergin in tanımında dil standart dille özdeşleştirilmekte, ardından standart dil merkeze alınmakta ve ağız-şive-lehçe terimleri standart dilden farklılaşması itibariyle tanımlanmaktadır. Bu açıdan bakıldığında dil=standart dil denklemi, kuş=karga denklemi kadar saçma ve dilbilimsel açıdan da alenen yanlış olmakla birlikte ayrımcılığa zemin sağlaması itibariyle toplumsal ve kültürel sonuçlar doğurmaktadır. Bu sayede, standart dil ya da standart dile yakın ağız konuşurları bütün bir dilin sahibi ve hatta koruyucuları konumuna gelmekte ve bunun sonucu olarak belirli ağızları konuşanların diğerlerinden daha üstün konumda olduklarını iddia edebilmektedir. Bu yanlış tanımdan hiç de demokratik ve çoğulcu olmayan toplumsal ve kültürel sonuçlar çıkarılması şaşırtıcı değildir: Bir kısmı son yıllarda basılan ve Ergin den önemli ölçüde etkilenen bu gibi eserlerde ağızdan söz edilirken şöyle ifadelerle de karşılaşırız: Çeşitli sosyal, kültürel ve hatta tarihi sebeplere dayanan bu gibi farklılaşmalar makbul sayılmaz; yazı dili içerisinde eritilip, zamanla ortadan kaldırılmaları hedeflenir. (Güneş, 1999:20). 10 Bu çerçevede Fadime ve Temel in davası hiçbir dilbilimsel dayanağı ve geçerliliği olmayan bir varsayımdan hareketle ağızlarının bozuk olduğunu iddia eden ve kültürlerinin önemli bir parçasını zamanla ortadan kaldırmayı hedefleyenlere karşı bir varolma davasıdır. Ağızlarının farklı olduğu bir gerçektir ama bu farklılığın bozukluk olarak nitelenmesini gerektirecek hiç bir dilbilimsel gerekçe yoktur. Bu iddiaya temel teşkil eden dil=standart dil varsayımı 8 Bernt Brendemoen, Some remarks on the copula in a micro-dialect on the Eastern Black Sea Cost dialects, Zeitschrift für Balkanologie, 1997:31/1, s Bu tanımda bulunan diğer dilbilimsel yanlışlar için bkz. Nurettin Demir, a.g.e., s Nurettin Demir, a.g.e., s
6 dilbilimsel açıdan yanlıştır ve ayrımcılığa zemin hazırlamak için kullanılmasının ötesinde bir anlamı ve geçerliliği yoktur. O halde Fadime ve Temel bozuk bir Türkçe konuşmuyorlarsa ne konuşuyorlar? Yukarıdaki kolaycı açıklamaların aksine bu soruya gerçeklere dayanan ve kapsamlı bir yanıt üretmek bir hayli zordur. Çok genel bir ifadeyle, Fadime ve Temel in konuştuğu ağızlar Leyla Karahan ın sınıflandırmasına göre Türkiye Türkçesinin Kuzeydoğu grubu ağızlarındandır 11. Caferoğlu nun derleme materyallerini yayınladığı eserler, Günay ın Rize ili Ağızları başlıklı kitabı bu ağızlar konusunda Türkçe de yayınlanmış belli başlı çalışmalar olarak sayılabilir. Çeşitli üniversitelerde bu ağızlar konusunda yazılmış bitirme tezleri ve yüksek lisans tezleri de ağızların yapısının anlaşılmasına yönelik malzeme ve araştırma içermesi anlamında önemlidir. Bunların yanısıra, Kudret Emiroğlu nun Trabzon-Maçka Etimolojik sözlüğü, İsmail Kara nın Güneyce sözlüğü ve genel olarak da Özhan Öztürk ün Karadeniz ansiklopedik sözlüğü esas alınabilecek kaynaklar olarak görünmektedir. Ayrıca bu ağızlar konusunda Türkçe de yayınlanmamış çalışmalar da mevcuttur. Bu çalışmaların en önemlilerinden biri Bernt Brendemoen in Trabzon ağızları üzerine yapmış olduğu çalışmadır 12. Brendemoen Trabzon ili ve Rize ilinin belli bölgelerinde bizzat yaptığı ve ayrı bir cilt olarak yayınlanan derleme çalışmalarından yola çıkarak bu yörelerdeki ağızların kapsamlı bir sesbilgisel ve sesbilimsel incelemesini yapmıştır. Ayrıca Brendemoen in Doğu Karadenizde konuşulan diller ve Türkçe ağızlar konusunda başka birçok makalesi de mevcuttur. Burada Brendemoen un dikkat çektiği iki hususun sözkonusu yöre diyalektleri açısından son derece önemli olduğu görülmektedir. Birinci olarak bu yöre ağızları Anadolu ağızları içerisinde en arkaik Türkçe özelliklerini barındıran ağızlardır. Bunun anlamı, Türkçe nin diğer ağızlarda görülmeyen ya da kaybolmuş olan birçok eski özelliğinin Trabzon ve Rize nin belirli bölgelerinde konuşulan Türkçe ağızlarda hala mevcut olmasıdır. 11 Leyla Karahan, Anadolu Ağızlarının Sınıflandırılması, (Ankara: TDK, 1996). 12 Bernt Brendemoen, The Turkish Dialects of Trabzon: Their Phonology and Historical Development v. I-II., (Wiesbaden: Harrasowitz Verlag, 2002). 6
7 Brendemoen ikinci olarak bu ağızların, başta Rumca olmak üzere diğer dillerin etkisiyle en fazla yenilik içeren ağızlar olduğunu söyler. Dolayısıyla, Fadime ve Temel in konuştuğu ağızları zamanla ortadan kaldırmayı hedefleyenler hem Türkçe nin tarihi açıdan çok önemli bilgilerini hem de Türkçe nin diğer dillerle etkileşimini gösteren zengin bir birikimi ortadan kaldırmayı hedeflemektedirler. Fadime ve Temel konuştukları Türkçe ağızların yanısıra, yaşadıkları yere göre Pontus Rumcası, Lazca, Hemşince ve Gürcüce de konuşabilmektedir. Bu diller, Fadime ve Temel in kültürel zenginliğinin ifadelerinden biridir. Pontus Rumcası, kökü İyon Rumcasına dayanan bir Rumca ağzıdır. Tarihsel ve coğrafi koşulları itibariyle Bizans Rumcası, Türkçe, kısmen de Farsça ve Kafkas dillerinin de izlerini taşımaktadır. Doğu Karadeniz de halen Çaykara, Tonya, Sürmene, Dernekpazarı ve Uzungöl ün bazı köylerinde anadil olarak konuşulmaktadır. Malum nedenlerden dolayı Türkiye de bu dile dair kapsamlı bir çalışma bulunmamaktadır. Doğu Karadeniz de konuşulan Pontus Rumcası hakkında Türkiye de yayınlanmış en ayrıntılı çalışma Ömer Asan ın Pontus Kültürü 13 adlı eserinin ilgili bölümleridir. Sahilden doğuya doğru ilerlendiğinde Rize ilinin Pazar ilçesinde bulunan Melyat çayından Hopa ya uzanan sahil şeridinin büyük bölümünde Lazca anadil olarak konuşulmaktadır. (Gürcüce, Svanca ve Megrelce ile birlikte) Güney Kafkasya dil ailesi içerisinde yer alan dört dilden biridir. Doğu Karadeniz de konuşulan diğer dillerle karşılaştırıldığında, Lazca konusunda görece daha çok ve daha kapsamlı çalışmalar yapılmış olduğu görülmektedir. İlk Lazca-Türkçe sözlük 1999 da yayınlanmış ve Lazca nın dilbilgisel yapısına dair en kapsamlı akademik çalışma olan Lazca Gramer 2003 yılında yayınlanmıştır 14. Bunun yanısıra, 1993 yılında Ogni dergisinin çıkmasıyla başlayan Lazca yayınlar çeşitli şiir, roman, masal ve deneme yayınlarıyla devam etmiş ve bir birikim oluşmasını sağlamıştır. 13 Ömer Asan, Pontos kültürü, (İstanbul: Belge Yayınları, 1996). 14 Gôichi Kojima, İsmail A Bucaklişi, Laz Grammar, (İstanbul: Chiviyazilari, 2003). 7
8 Lazların yaşadığı coğrafyayla yer yer iç içe geçen Hemşin yöresinin batı kesiminde yer alan Çayeli Hemşin in bazı köylerinde ve doğu kesiminde yer alan Hopa Hemşin ve Borçka ya bağlı bazı köylerde Hemşince konuşulmaktadır. Hopa Hemşinlilerin kendi dillerine verdikleri isimle Homşetsma, Ermenicenin batı grubuna ait bir ağızdır. Doğu Hemşinliler Ermenicelerini hala anadil olarak konuşmaktadır. Ancak Batı Hemşin de bu dil özellikle son yirmi yıl içerisinde hızla kaybolmaktadır. Türkiye de Hemşinceye dair herhangi bir yazılı eser bulunmamaktadır. Pek çok aydının bile böyle bir dilin varlığından bihaber olması Hemşince nin ne kadar az tanındığını göstermektedir. Artvin in Borçka, Şavşat, Murgul ve Yusufeli ilçelerinin bazı köylerinde Gürcüce anadil olarak konuşulmaktadır. Gürcüce Güney Kafkasya dil ailesine mensup dört dilden biridir. Özellikle Şavşat ilçesinin Gürcistan sınırında yer alan ondört köyü kapsayan İmerhev bölgesinde konuşulan İmerhev ağzı Gürcüce içerisindeki ana ağızlardan biridir. Türkiye de Gürcü diliyle ilgili yayınlar bulunmakla birlikte Türkiye sınırları dahilinde konuşulan Gürcüce ağızlara ilişkin kapsamlı bir çalışma bildiğimiz kadarıyla bulunmamaktadır. Özellikle Lazca, Hemşince ve Gürcüce Doğu Karadeniz in yanısıra Adapazarı, İzmit, Bursa ve Yalova nın göçle kurulmuş bazı köylerinde de konuşulmaktadır. Kuşkusuz Fadime ve Temel in konuştuğu ağız ve diller bir makaleye sığdırılamayacak kadar kapsamlıdır. Bu nedenle burada sözkonusu ağız ve anadillerin nasıl ele alınması gerektiğine ilişkin en genel başlıkları özet halinde sunmaya çalıştık. Burada Fadime ve Temel in konuştuğu ağız ve diller konusunda bir noktaya daha dikkat çekmek istiyoruz. İnsanların konuştukları ağızlar ve diller bir anlamda doğal ve doğuştan sahip oldukları bir takım kabiliyetlerdir. Bu kabiliyetleri geliştirmelerinin önüne engel çıkarmak bir tarafa destek olunması gerekir. Fadime ve Temel için kendi ağzını ya da anadilini konuşmak doğal ve aksi düşünülemeyecek bir zarurettir. Bu konuda başka bir tercihleri olması mümkün değildir. Ancak Fadime ve Temel in dilini duyanların yapabileceği farklı tercihler vardır. Anti- 8
9 demokratik bir tavırla duymamayı ve hatta susturmayı ya da demokratik bir tavırla söylenenleri anlamaya çalışmayı tercih edebilirler. Bu anlamda Fadime ve Temel kendi ağzını ya da dilini konuştuğunda, bu ağzı ya da dili geliştirmeye çalıştığında aslında bir taraftan da başkalarını demokratik olmaya davet etmekte hatta zorlamaktadır. Kaynakça Asan, Ö. Pontos kültürü, İstanbul: Belge Yayınları, Brendemoen, B. Some remarks on the copula in a micro-dialect on the Eastern Black Sea Cost dialects. Zeitschrift für Balkanologie. 31/1, 1997, 2-8. Brendemoen, B. The Turkish Dialects of Trabzon: Their Phonology and Historical Development v. I-II. Wiesbaden: Harrasowitz Verlag, Chomsky, N. Yeni Dünya Düzeninde Yalanlar ve Gerçekler, İstanbul: Mavi Ada, Demir, N. Ağız terimi üzerine. Türkbilig, 4, 2002, Demir, N., Yılmaz, E., Türk Dili El Kitabı, Ankara: Grafiker Yayınları, Haugen, E. Dialect, language, nation, Sociolinguistics, , haz. J. B. Pride ve Janet Holmes, Aylesbury:Penguin Books. Karahan, L. Anadolu Ağızlarının Sınıflandırılması. Ankara: TDK, Kojima G., Bucaklişi, A İ. Laz Grammar, İstanbul: Chiviyazilari,
BURSA GÖÇMEN AĞIZLARI FİİL İŞLETİMİNDE ŞİMDİKİ ZAMAN Şükrü BAŞTÜRK * Mustafa ULUOCAK ** Erol OGUR *** Süleyman EROĞLU **** Hatice ŞAHİN ***** ÖZET
YAZ SUMMER 2013 SAYI NUMBER 6 SAYFA PAGE 7-13 BURSA GÖÇMEN AĞIZLARI FİİL İŞLETİMİNDE ŞİMDİKİ ZAMAN Şükrü BAŞTÜRK * Mustafa ULUOCAK ** Erol OGUR *** Süleyman EROĞLU **** Hatice ŞAHİN ***** ÖZET Anadolu'da
DetaylıDERS BİLGİLERİ TÜRK DİLİ-I TRD101 1 2 + 0 2 2
DERS BİLGİLERİ Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS TÜRK DİLİ-I TRD101 1 2 + 0 2 2 Dersin Dili Türkçe Dersin Seviyesi Önlisans Dersin Türü Zorunlu Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Dersin Yardımcıları
DetaylıANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? IS IT PARENT LANGUAGE OR OR MOTHER TONGUE?
ANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? Prof. Dr. Mukim SAĞIR ÖZET Bu makalede ana dil ve ana dili terimlerinin kullanımları üzerinde durulacaktır. Aralarında nüans olan bu iki terimin Türkçe ve Türk Dili öğretiminde
DetaylıDanışman: Prof. Dr. H.Ömer KARPUZ
ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı: Ahmet AKÇATAŞ Doğum Tarihi: 22 Şubat 1970 Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edeb. Öğr. Selçuk Üniversitesi 1992 Y.
DetaylıKonuşulan Dil Türkiye Türkçesinin Sahası Cuma, 02 Ağustos 2013 15:27
Türk dünyasının batı kanadında, Balkanlar da konuşulan Türk ağızları, konuşan nüfus ve yaygınlık bakımlarından Türk yazı dillerinin en büyüğü olan Türkiye Türkçesinin ağızlarıdırlar. Balkan Türkleri, bu
DetaylıLisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984. Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi 1992-1993
1. Adı Soyadı: H. İbrahim DELİCE 2. Doğum Tarihi: 01 Nisan 1964 3. Unvanı: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984 Y. Lisans
DetaylıÖğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;
Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TÜRKİYE TÜRKÇESİ I Ders No : 0020000 Teorik : 3 Pratik : 0 Kredi : 3 ECTS : 4 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili Öğretim
DetaylıTÜRK DİL BİLGİSİ ÖĞRETİMİNDE ÜNLÜLERİN SINIFLANDIRILMASINA YÖNELİK ELEŞTİREL BİR DEĞERLENDİRME. 2. Araştırmanın Kapsamı ve Kaynakları
TÜRK DİL BİLGİSİ ÖĞRETİMİNDE ÜNLÜLERİN SINIFLANDIRILMASINA YÖNELİK ELEŞTİREL BİR DEĞERLENDİRME 1. Araştırmanın Amacı Mustafa Altun Sakarya Üniversitesi maltun@sakarya.edu.tr Araştırmada, akademik dil bilgisi
DetaylıDİL BİLGİSİ KAYNAKLARINA GÖRE TÜRKİYE TÜRKÇESİNİN ÜNLÜ VE ÜNSÜZLERİ Çalışma Taslağı 6 Kasım 2008
DİL BİLGİSİ KAYNAKLARINA GÖRE TÜRKİYE TÜRKÇESİNİN ÜNLÜ VE ÜNSÜZLERİ Çalışma Taslağı 6 Kasım 2008 Dr. Mustafa Altun * GİRİŞ Türkiye Türkçesinin sesleri, dil bilgisi kaynaklarının birçoğunda farklı sınıflandırmalara
DetaylıDERS BĠLGĠLERĠ TÜRKÇE I: YAZILI ANLATIM TRD 101 1 2 + 0 2 2
DERS BĠLGĠLERĠ Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS TÜRKÇE I: YAZILI ANLATIM TRD 101 1 2 + 0 2 2 Ön KoĢul Dersleri Yok Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Dersin
DetaylıBaşkent Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. Doç. Dr. S. EKER
TÜRK DİLİ ÜZERİNE BİRKAÇ NOT Başkent Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Doç. Dr. S. EKER 1 Millî his ile dil arasındaki bağ çok kuvvetlidir Dilin millî ve zengin olması millî
DetaylıTürk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri
Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri 1. Yıl - Güz 1. Yarıyıl Ders Planı SOSYAL BİLİMLERDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ TDE729 1 3 + 0 6 Sosyal bilimlerle ilişkili
DetaylıLazca yazımı üzerine çalışmalar ilk ne zaman başladı? Tarihinden başlayalım.
Lazca Güney-Batı Kafkas dil grubu içinde Megrelce, Gürcüce ve Svanca ile birlikte yer alır. Lazca'nın yazılı bir dil haline getirilmesinde en önemli pay Filolog Iskender Tsitaşi'ye aittir. 1920'lerde Sovyetler
DetaylıDers Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS. Türkçe 1: Yazılı Anlatım TRD 101 1 2+0 2 2
DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS Türkçe 1: Yazılı Anlatım TRD 101 1 2+0 2 2 Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Türkçe Lisans Zorunlu / Yüz Yüze
DetaylıÜretici Dilbilgisi I
http://cemkeskin.wordpress.com/ Üretici Dilbilgisi I «sınırlı imkanların sınırsız kullanımı» 2012 Cem Keskin Dilbilim Ses bilgisi ve sesbilim Biçimbilim SÖZDİZİM Anlambilim Bilişsel bilimler DİLBİLİM Psikoloji
DetaylıDilin Tanımı DİLİN TANIMI, ÖZELLİKLERİ / DİL-MİLLET İLİŞKİSİ
DİLİN TANIMI, ÖZELLİKLERİ / DİL-MİLLET İLİŞKİSİ Dilin Tanımı 2 Türkçe Sözlükte; İnsanların düşündüklerini ve duyduklarını bildirmek için kelimelerle veya işaretlerle yaptıkları anlaşma, lisan. (1998/I:
Detaylı1. DÜNYADAKİ BAŞLICA DİL AİLELERİ
1. DÜNYADAKİ BAŞLICA DİL AİLELERİ Kaynak bakımından birbirine yakın olan diller bir aile teşkil ederler. Dünya dilleri bu şekilde çeşitli dil ailelerine ayrılırlar. Bir dil ailesi tarihin bilinmeyen devirlerinde
DetaylıDil Öğrenme ve yazım dili öğrenme
Dil Öğrenme ve yazım dili öğrenme Đyi bir başarı için gerekli olanşartlar Çocuğunu desteklemek isteyen annebabalar için çeşitli tavsiyeler Elisabeth Grammel und Claudia Winklhofer Übersetzung: Abdullah
DetaylıÖlçme Yöntemleri 1) Dilbilgisi ve dil bilimin temel kavramlarını tanır. 1,2 1,2
DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS TÜRK DİLİ II TRK112 2 2+0 2 2 Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Türkçe Lisans Yüz Yüze / Zorunlu Dersin Koordinatörü
DetaylıBu yüzden de Akdeniz coğrafyasına günümüz dünya medeniyetinin doğduğu yer de denebilir.
Sevgili Meslektaşlarım, Kıymetli Katılımcılar, Bayanlar ve Baylar, Akdeniz bölgesi coğrafyası tarih boyunca insanlığın sosyal, ekonomik ve kültürel gelişimine en çok katkı sağlayan coğrafyalardan biri
DetaylıTürk-Alman Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Siyaset Bilimi ve Kamu Yönetimi Bölümü Ders Bilgi Formu
Türk-Alman Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Siyaset Bilimi ve Kamu Yönetimi Bölümü Ders Bilgi Formu Dersin Adı Dersin Kodu Dersin Yarıyılı TÜRKÇE I TUR 001 Güz ECTS Ders Uygulama Laboratuvar
DetaylıABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ. Yüksek Lisans Bilimsel Hazırlık Sınıfı Dersleri. Dersin Türü. Kodu
ABANT İET BAYAL ÜNİVERİTEİ OYAL BİLİMLER ENTİTÜÜ Yüksek Lisans Bilimsel Hazırlık ınıfı Dersleri ANABİLİM DALI :Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı : Türk Dili Birinci Yarıyıl/First emester Dersi Adı T U
DetaylıPROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE
A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 55, ERZURUM 2016, 629-635 PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE Semra ALYILMAZ 1. Prof. Dr. Ahmet BURAN ın Öz
DetaylıBAYBURT ÜNİVERSİTESİ TÜRKÇE ÖĞRETİMİ UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM
BAYBURT ÜNİVERSİTESİ TÜRKÇE ÖĞRETİMİ UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar Amaç MADDE 1 (1) Bu Yönetmeliğin amacı; Bayburt Üniversitesine bağlı olarak
DetaylıÖZET ON MORPHOLOGIC STRUCTURE KAŞ DIALECT ABSTRACT
YAZ SUMMER 2011 SAYI NUMBER 2 SAYFA PAGE 29-40 KAŞ (ANTALYA) AĞZI ŞEKİL ÖZELLİKLERİ ÜZERİNE Mehmet Dursun ERDEM * Ramazan BÖLÜK ÖZET Türk dilinin ses yapısını anlamak, sadece yazı dilini incelemekle mümkün
DetaylıT.C. MALTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ-1 DERS PROGRAMI 2011-2012 AKADEMİK YILI
T.C. MALTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ-1 DERS PROGRAMI 2011-2012 AKADEMİK YILI Dersin adı: TÜRK DİLİ-1 Dersin kodu: TRD 151 AKTS kredisi: 2 1. yıl 1. yarıyıl Lisans Zorunlu 2s/hafta Teorik:
Detaylı9. SINIF DENEME SINAVLARI SORU DAĞILIMLARI / DİL VE ANLATIM
9. SINIF DENEME SINAVLARI SORU DAĞILIMLARI / DİL VE ANLATIM 01 İletişim 6 3 2 1 02 İnsan, İletişim ve Dil 3 1 03 Dil-Kültür İlişkisi 3 1 1 1 04 Dillerin Sınıflandırılması 6 3 1 1 1 05 Türk Dilinin Tarihî
DetaylıUluslararası Öğrencilerin Ülke ve Üniversite Seçimlerini Etkileyen Faktörler
Uluslararası Öğrencilerin Ülke ve Üniversite Seçimlerini Etkileyen Faktörler İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ Yüksek Öğretim Çalışmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi Eğitim Fakültesi 2 Giriş Dünyadaki hızlı
DetaylıÜNİTE:1. Dil Nedir? ÜNİTE:2. Dil Kültür İlişkisi ÜNİTE:3. Türk Dilinin Gelişimi ve Tarihsel Dönemleri ÜNİTE:4. Ses Bilgisi ÜNİTE:5
ÜNİTE:1 Dil Nedir? ÜNİTE:2 Dil Kültür İlişkisi ÜNİTE:3 Türk Dilinin Gelişimi ve Tarihsel Dönemleri ÜNİTE:4 Ses Bilgisi ÜNİTE:5 1 Yapı Bilgisi: Biçim Bilgisi ve Söz Dizimi ÜNİTE:6 Türkçenin Söz Varlığı
DetaylıYÖNETMELİK SİİRT ÜNİVERSİTESİ TÜRKÇE ÖĞRETİMİ UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar
10 Mart 2014 PAZARTESİ Resmî Gazete Sayı : 28937 Siirt Üniversitesinden: YÖNETMELİK SİİRT ÜNİVERSİTESİ TÜRKÇE ÖĞRETİMİ UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar
DetaylıANKARA ÜNİVERSİTESİ DİL ve TARİH-COĞRAFYA FAKÜLTESİ DİLBİLİM BÖLÜMÜ LİSANS PROGRAMI DERS İÇERİĞİ
ANKARA ÜNİVERSİTESİ DİL ve TARİH-COĞRAFYA FAKÜLTESİ DİLBİLİM BÖLÜMÜ LİSANS PROGRAMI DERS İÇERİĞİ Kod Dersin Adı Yıl/Yarıyıl Dersin İçeriği DBB119 Dilbilime Giriş I. Yıl I. Yarıyıl DBB121 Dilbilgisi Kavramları
DetaylıT ehlikedeki Diller Dergisi Ağ Sayfası
T ehlikedeki Diller Dergisi Ağ Sayfası www.dergi.tehlikedekidiller.com Küreselleşme sürecinin hızlanması, ekonomik ve siyasi bakımdan güçlü olarak tanımlanan ülkelerin kültürel unsurlarının dünya genelinde
DetaylıTÜRKİYE İŞ KURUMU GENEL MÜDÜRLÜĞÜ TRABZON ÇALIŞMA VE İŞ KURUMU İL MÜDÜRLÜĞÜ
İlan - 8 TYP Katılımcı Sayısı 30 XII. BÖLGE MÜDÜRLÜĞÜ MİLLİ PARKLAR MÜDÜRLÜĞÜ Ağaçlandırma TYP Başlangıç Tarihi 15.11.2013 1 ay 15 gün Son Başvuru Tarihi 04.11.2013 İkamet Şartı: Beşikdüzü İlçesine Bağlı
DetaylıDERS BİLGİLERİ TÜRKÇE I: YAZILI ANLATIM TRD 101 1 2 + 0 2 2
DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS TÜRKÇE I: YAZILI ANLATIM TRD 101 1 2 + 0 2 2 Ön Koşul Dersleri Yok Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Dersin
DetaylıKADIKÖY ANADOLU LİSESİ
KADIKÖY ANADOLU LİSESİ KÜTÜPHANECİLİK KULÜBÜ OKUMA ANKETİ 1 İÇİNDEKİLER Kapsam 3 Sınırlamalar 3 Giriş 4 Anket 5 Bulgular 7 Analiz/Değerlendirme 9 Öneriler 10 2 KAPSAM Kadıköy Anadolu Lisesi öğrencilerinin
Detaylıbilgilerle feminizm hakkında kesin yargılara varıp, yanlış fikirler üretmişlerdir. Feminizm ya da
YANLIŞ ALGILANAN FİKİR HAREKETİ: FEMİNİZM Feminizm kelimesi, insanlarda farklı algıların oluşmasına sebep olmuştur. Kelimenin anlamını tam olarak bilmeyen, merak edip araştırmayan günümüzün insanları,
DetaylıGENEL İNGİLİZCE PROGRAMI AVRUPA DİL PORTFOLYOSU
GENEL İNGİLİZCE PROGRAMI Bu programda okuma, yazma, dinleme, gramer ve konuşma yetilerinizi geliştirerek 6-8-10 kişilik Grup Eğitimi konseptinde İngilizceye yönelik tüm detayları alabilir, Özel (Birebir)
DetaylıDil Gelişimi. temel dil gelişimi imi bilgileri
Dil Gelişimi Yaş gruplarına göre g temel dil gelişimi imi bilgileri Çocuklarda Dil ve İletişim im Doğumdan umdan itibaren çocukların çevresiyle iletişim im kurma çabaları hem sözel s hem de sözel olmayan
DetaylıDers Adı : TÜRK DİLİ II: CÜMLE VE METİN BİLGİSİ Ders No : Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 3. Ders Bilgileri.
Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TÜRK DİLİ II: CÜMLE VE METİN BİLGİSİ Ders No : 3464 Teorik : Pratik : Kredi : ECTS : 3 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili
DetaylıOSMANLICA öğrenmek isteyenlere kaynaklar
OSMANLICA öğrenmek isteyenlere kaynaklar Eda Yeşilpınar Hemen her bölümün kuşkusuz zorlayıcı bir dersi vardır. Öğrencilerin genellikle bu derse karşı tepkileri olumlu olmaz. Bu olumsuz tepkilerin nedeni;
DetaylıÖğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;
Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TARİHİ TÜRK LEHÇELERİ II Ders No : 0020110028 Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 4 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili
Detaylıwww.vergidegundem.com
Fax: 0 212 230 82 91 Damga vergisi uygulamasında Resmi Daire Av. Gökçe Sarısu I. Giriş Damga vergisi, hukuki işlemlerde düzenlenen belge ya da kağıtlar üzerinden alınan bir vergidir. Niteliğinin belirlenmesinde
DetaylıAlmanca bölümü olarak hedeflerimiz:
Özel Antalya Envar İlköğretim Okulunda ikinci yabancı dil olarak almanca dersi verilmektedir. Hedefimiz öğrencilerimizin almanca konuşulan ülkelerin tarih, toplum ve kültürünü tanımak ve bunları anlayabilmek
DetaylıKIRKLARELİ ÜNİVERSİTESİ TÜRKÇE ÖĞRETİM, UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar
KIRKLARELİ ÜNİVERSİTESİ TÜRKÇE ÖĞRETİM, UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar Amaç MADDE 1 (1) Bu Yönetmeliğin amacı; Kırklareli Üniversitesine bağlı
DetaylıDoğu Grubu Ağızlarında -miş ve imiş
I. Uluslararası Türk Diyalektolojisi Çalıştayı, 15-20 Mayıs 2008, Gazi Magosa/Kıbrıs Türk Dilleri Araştırmaları, 20, 2010: 167-174 Doğu Grubu Ağızlarında -miş ve imiş Filiz Kıral - Astrid Menz (İstanbul)
Detaylı7. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ
7. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ ATATÜRKÇÜLÜK (5 EYLÜL-27 EKİM) - Konuşmacının sözünü kesmeden sabır ve saygıyla dinler. - Başkalarını rahatsız etmeden dinler/izler. - Dinlenenle ilgili soru sormak, görüş
DetaylıKARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ KARADENİZ ARAŞTIRMALARI ENSTİTÜSÜ
KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ KARADENİZ ARAŞTIRMALARI ENSTİTÜSÜ Karadeniz Teknik Üniversitesi Karadeniz Araştırmaları Enstitüsü tarafından hazırlanacak olan Doğu Karadeniz Kültür Araştırmaları Serisi isimli
DetaylıKIŞ WINTER 2011 SAYI NUMBER 3 SAYFA PAGE ÖZET
KIŞ WINTER 2011 SAYI NUMBER 3 SAYFA PAGE 53-58 BETER SÖZCÜĞÜNÜN FARKLI BİR KULLANIMI Gülsel SEV * ÖZET Zarfların çeşitlerinden biri olan azlık çokluk zarfları, bir sıfatta, bir zarfta, bir oluş veya kılışta
DetaylıÜNİTE TÜRK DİLİ - I İÇİNDEKİLER HEDEFLER TÜRKÇENİN KİMLİK BİLGİLERİ
HEDEFLER İÇİNDEKİLER TÜRKÇENİN KİMLİK BİLGİLERİ Türk Dilinin Dünya Dilleri Arasındaki Yeri Türk Dilinin Gelişmesi ve Tarihî Devreleri TÜRK DİLİ - I Bu üniteyi çalıştıktan sonra; Türk dilinin dünya dilleri
DetaylıÇEVİRİ İŞLETMELERİ DERNEĞİ
ÇEVİRİ İŞLETMELERİ DERNEĞİ ÇEVİRİDE KALİTE. AHMET ÇALLI ES Dil Hizmetleri ve Danışmanlık A.Ş. 1 Kalite Tanımları TDK sözlük karşılığı: Nitelik 2 Kalite Tanımları Kökeni: Latince qualis, nasıl oluştuğu
DetaylıBir çocuk - iki lisan. Bir fırsat olarak çokdillilik
Bir çocuk - iki lisan Bir fırsat olarak çokdillilik Bir çocuk - iki lisan Bir çocuğun yaşamının ilk yıllarından itibaren iki lisan öğrenmesi, okul ve iş yaşantısında başarı göstermesine katkı sağlayacak
DetaylıKadir CANATAN, Beden Sosyolojisi, Açılım Yayınları, 2011, 720 s. İstanbul.
KİTAP TANITIM VE DEĞERLENDİRMESİ Devrim ERTÜRK Araş. Gör., Mardin Artuklu Üniversitesi, Sosyoloji Bölümü. Kadir CANATAN, Beden Sosyolojisi, Açılım Yayınları, 2011, 720 s. İstanbul. Beden konusu, Klasik
DetaylıĠnönü Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Biyoloji Bölümü AKTS Uyumlu Ders Ġçeriği DERSĠN ADI. Türk Dili I
Ġnönü Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Biyoloji Bölümü AKTS Uyumlu Ders Ġçeriği DERSĠN ADI Türk Dili I Kodu Yıl-Yarıyıl-Dönem Saat/Hafta Yerel AKTS T U L Kredi 311001911998 1-1-Güz 2 0 0 2 2 DERS BĠLGĠLERĠ
DetaylıTÜRK BİLİMLERI VE ÇAĞDAŞ ASYA BİLİMLERİ BÖLÜMÜ. ID Başlık ECTS
TÜRK BİLİMLERI VE ÇAĞDAŞ ASYA BİLİMLERİ BÖLÜMÜ ID Başlık ECTS 1 Yarıyıl 70001 Α Türk Dili I Biçimbilim ve Sözdizimi 70001 Β Türk Dili I Okuma - Anlama ve Yazılı Anlatım Becerileri 70001 C Türk Dili I-
Detaylıe-imza Prof. Dr. Şükrü ŞENTÜRK Rektör a. Rektör Yardımcısı
Evrak Ana. Üni. Tarih Evrak ve Sayısı: Tarih 14/06/2016-E.5655 ve Sayısı: 15/06/2016-E.37386 T. C. DUMLUPINAR ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sağlık Kültür ve Spor Daire Başkanlığı *BD8107914312* Sayı :76144028-821.99-
DetaylıİÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2
İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ÖNSÖZ DİL NEDİR? / İsmet EMRE 1.Dil Nedir?... 1 2.Dilin Özellikleri.... 4 3.Günlük Dil ile Edebî Dil Arasındaki Benzerlik ve Farklılıklar... 5 3.1. Benzerlikler... 5 3.2. Farklılıklar...
Detaylı1. İnsan Hakları Kuramının Temel Kavramları. 2. İnsan Haklarının Düşünsel Kökenleri. 3. İnsan Haklarının Uygulamaya Geçişi: İlk Hukuksal Belgeler
1. İnsan Hakları Kuramının Temel Kavramları 2. İnsan Haklarının Düşünsel Kökenleri 3. İnsan Haklarının Uygulamaya Geçişi: İlk Hukuksal Belgeler 4. Birinci Kuşak Haklar: Kişi Özgürlükleri ve Siyasal Haklar
DetaylıAnlambilim ve Edimbilim. Giriş Konuları
Anlambilim ve Edimbilim Giriş Konuları İletişim Anlamın en «anlamlı» olduğu yer iletişim Basit bir iletişim modeli kanal (mesaj) gönderen kodlama gönderilen sinyal gürültü artıklık alınan sinyal kod açma
Detaylı14.00-14.15 Türkiye Türkçesi Ağızlarının Araştırılması Tarihi ve Ağız Atlasları (Görsel Sunum)
30 Eylül 2010 Perşembe Açılış Programı Sakarya Üniversitesi Kültür ve Kongre Merkezi -Salon 1 10.00 - Saygı Duruşu ve İstiklâl Marşı - Açış Konuşmaları Ağız Atlası Araştırmaları Oturumu-1 Sakarya Üniversitesi
DetaylıKARTEPE-MAŞUKİYE-SAPANCA GEZİMİZ
KARTEPE-MAŞUKİYE-SAPANCA GEZİMİZ Okulumuz Gezi İnceleme ve Tanıtma Kulübümüz 17-18 Ocak 2015 tarihinde bir gece konaklamalı KARTEPE-MAŞUKİYE-SAPANCA gezisi gerçekleştirdi.. 17 Ocak 2015 Cumartesi sabahı
DetaylıYayın Değerlendirme / Book Reviews
323-327 Yayın Değerlendirme / Book Reviews Eker, Süer ve Ülkü Çelik Şavk (Ed.) (2016). Tehlikedeki Türk Dilleri- Endangered Turkic Languages (4 Cilt). Ankara & Astana: Uluslararası Türk Akademisi & Hoca
DetaylıProf. Dr. Ahmet BURAN-Yrd. Doç. Dr. Nadir ĐLHAN, Elazığ Yöresi Söz Varlığı, TDK Yay., Ankara 2008, XXXIV+234 s. Ercan ALKAYA *
ELAZIĞ YÖRESĐ SÖZ VARLIĞI ÜZERĐNE Prof. Dr. Ahmet BURAN-Yrd. Doç. Dr. Nadir ĐLHAN, Elazığ Yöresi Söz Varlığı, TDK Yay., Ankara 2008, XXXIV+234 s. Ercan ALKAYA * Ağız, "bir lehçe içinde mevcut olan ve söyleyiş
DetaylıÖğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;
Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TÜRKİYE TÜRKÇESİNİN SÖZ DİZİMİ Ders No : 8107010023 Teorik : 3 Pratik : 0 Kredi : 3 ECTS : 0 Ders Bilgileri Ders Türü - Seçiniz
Detaylı9. SINIF ÜNİTE DEĞERLENDİRME SINAVLARI LİSTESİ / DİL VE ANLATIM
SINAVLARI LİSTESİ / DİL VE ANLATIM İletişim Dil - Kültür İlişkisi İnsan, İletişim ve Dil Dillerin Sınıflandırılması Türk Dilinin Tarihi Gelişimi ve Türkiye Türkçesi Türkçenin Ses Özellikleri Telaffuz (Söyleyiş)
DetaylıKarahan, Saim Osman (2011), Dobruca Kırım Tatar Ağzı Sözlüğü (1-2-3), Köstence-Romanya, 1682 s., ISBN: 978-606-598-188-1
Dil Araştırmaları Sayı: 13 Güz 2013, 210-214 ss. Karahan, Saim Osman (2011), Dobruca Kırım Tatar Ağzı Sözlüğü (1-2-3), Köstence-Romanya, 1682 s., ISBN: 978-606-598-188-1 Işılay Işıktaş Sava * 1 Romanya
DetaylıTıp Öğrencisi Bakış Açısıyla Latince Terminoloji
Tıp Eğitimi Dünyası Sayı: 10 Ocak 2003 2 Tıp Öğrencisi Bakış Açısıyla Latince Terminoloji Ahmet Kavaklı*, Murat Öğetürk*, İlter Kuş*, Hıdır Pekmez*, Aslı Türkoğlu*, Mustafa Sarsılmaz* Bu çalışma 5-7 Eylül
DetaylıKENT BİLGİ SİSTEMİNİN BİR ALT SİSTEMİ OLARAK İSTATİSTİKSEL BİLGİ SİSTEMİ VE TÜRKİYE İÇİN 2008 YILINDA İSTATİSTİKSEL BİLGİ SİSTEMİ KULLANIM DURUMU *
KENT BİLGİ SİSTEMİNİN BİR ALT SİSTEMİ OLARAK İSTATİSTİKSEL BİLGİ SİSTEMİ VE TÜRKİYE İÇİN 2008 YILINDA İSTATİSTİKSEL BİLGİ SİSTEMİ KULLANIM DURUMU * Statistical Information System as a subsystem of Urban
DetaylıTÜRKİYE DE DİLLER VE ETNİK GRUPLAR. (Ahmet BURAN-Berna YÜKSEL ÇAK, Akçağ Yayınları, Ankara 2012, 318 s.)
TÜRKİYE DE DİLLER VE ETNİK GRUPLAR (Ahmet BURAN-Berna YÜKSEL ÇAK, Akçağ Yayınları, Ankara 2012, 318 s.) Murat AKA Eski dünyanın en önemli medeniyet merkezlerinden olan Anadolu yüzyıllardır değişik milletlere
DetaylıEğitim Fakülteleri ve İlköğretim Öğretmenleri için Matematik Öğretimi
Dicle Üniversitesi Ziya Gökalp Eğitim Fakültesi Dergisi, 19 (2012) 269-273 269 KİTAP İNCELEMESİ Eğitim Fakülteleri ve İlköğretim Öğretmenleri için Matematik Öğretimi Prof. Dr. Murat ALTUN Dilek SEZGİN
DetaylıMetin Edebi Metin nedir?
Metin Nedir? Metin, belirli bir iletişim bağlamında, bir ya da birden çok kişi tarafından sözlü ya da yazılı olarak üretilen anlamlı bir yapıdır. Metin çok farklı düzeylerde dille iletişimde bulunmak amacıyla
Detaylı1: İLETİŞİM, DİLVE KÜLTÜR
ÖNSÖZ İÇİNDEKİLER III Bölüm 1: İLETİŞİM, DİLVE KÜLTÜR 15 1.1. Dilin Tanımı 16 1.1.1. Dil Tabii Bir Vasıtadır 17 1.1.2. Dil, Kendi Kanunları Olan Canlı Bir Varlıktır 17 1.1.3. Dil, Temeli Bilinmeyen Zamanlarda
DetaylıFen Edebiyat Fakültesi Mütercim Tercümanlýk (Ýngilizce)
Fen Edebiyat Fakültesi Mütercim Tercümanlýk (Ýngilizce) ETI 105 - Dilbilime Giriþ DERS TANITIM BÝLGÝLERÝ Dersin Adý Kodu Yarýyýl Teori (saat/hafta) Uygulama/Laboratuar (saat/hafta) Yerel Kredi AKTS Dilbilime
Detaylıİletişimin Sınıflandırılması
İletişimin Sınıflandırılması Toplumsal ilişkiler sistemi olarak Kişiler arası Grup i Örgüt i Toplumsal Grup ilişkilerinin yapısına göre Biçimsel olmayan (informel) / yatay Biçimsel / Formel) /dikey Kullanılan
DetaylıÖğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;
Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TARİHİ TÜRK LEHÇELERİ I Ders No : 0020110021 Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 4 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili
Detaylı1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU. 2. Doğum Tarihi: 16.03.1979. 3. Unvanı: Yrd. Doç. Dr.
ÖZ GEÇMİŞ-CV 1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU 2. Doğum Tarihi: 16.03.1979 3. Unvanı: Yrd. Doç. Dr. 16.03.1979 tarihinde Malatya da doğdu. İlk, orta, lise öğrenimini ve ayrıca üniversite lisans ve yüksek lisans
DetaylıTÜBİTAK ULAKBİM TÜRK TIP DİZİNİ KOMİTESİ Yayın Etiği Araştırma Anketi Sonuçları 2009
SAĞLIK BİLİMLERİNDE SÜRELİ YAYINCILIK - 2009 TÜBİTAK ULAKBİM TÜRK TIP DİZİNİ KOMİTESİ Yayın Etiği Araştırma Anketi Sonuçları 2009 Türk Tıp Dizini Kurulu ulusal dergilerin yöneticilerinin yayın etiği ile
DetaylıProf. Dr. Mirjana Teodosiyeviç, Turski Jezik u Svakodnevnoj Komunikatsiji, Beograd, 2004, 327 s. Günlük Konuşmada Türkçe
1 Prof. Dr. Mirjana Teodosiyeviç, Turski Jezik u Svakodnevnoj Komunikatsiji, Beograd, 2004, 327 s. Günlük Konuşmada Türkçe Yurt dışındaki Üniversitelerin Türk Dili ve Edebiyatı bölümlerinde son yıllarda
DetaylıKMÜ Sosyal ve Ekonomịk Araştırmalar Dergịsi 16 (Özel Sayı I): 176-180, 2014 ISSN: 2147-7833, www.kmu.edu.tr
KMÜ Sosyal ve Ekonomịk Araştırmalar Dergịsi 16 (Özel Sayı I): 176-180, 2014 ISSN: 2147-7833, www.kmu.edu.tr Köprü Sözlük Kavramı ve Türkçedeki Örnekleri Nazmi Alan Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi-Türk Dili
DetaylıÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Feridun TEKİN Adres Telefon E-posta : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü : 310 54 84 : feridun.tekin@giresun.edu.tr 2. Doğum Tarihi : 30.05. 1964 3. Unvanı :
DetaylıEkim Ismayıl Hakkı Baltacıoğlu Koleksiyonu ve Haldun Özen
Ekim 2017 Ismayıl Hakkı Baltacıoğlu Koleksiyonu ve Haldun Özen Boğaziçi Üniversitesi Arşiv ve Dokümantasyon Merkezi nde bulunan, Haldun Özen tarafından bir araya getirilen Ismayıl Hakkı Baltacıoğlu na
Detaylı6. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ
6. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ OKUMA KÜLTÜRÜ (5 EYLÜL - 21 EKİM) - Konuşmacının sözünü kesmeden sabır ve saygıyla dinler. - Başkalarını rahatsız etmeden dinler/izler. - Dinleme/izleme yöntem ve tekniklerini
DetaylıDers Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS
DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS TÜRK DİLİ II TRD103 2 2+0 2 2 Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Türkçe Lisans Yüz Yüze / Zorunlu Dersin Koordinatörü
DetaylıKısaca İçindekiler. KISIM I: Sosyal Bilgilere Giriş. KISIM II: Sosyal Bilgiler Öğretimin Temelleri
iv / Künye Kısaca İçindekiler KISIM I: Sosyal Bilgilere Giriş Bölüm 1: Sosyal Bilgiler Öğretiminin ve Öğreniminin Geçmişi, Bugünü ve Geleceği KISIM II: Sosyal Bilgiler Öğretimin Temelleri Bölüm 2: Sosyal
DetaylıBĠYOLOJĠ EĞĠTĠMĠ LĠSANSÜSTÜ ÖĞRENCĠLERĠNĠN LĠSANSÜSTÜ YETERLĠKLERĠNE ĠLĠġKĠN GÖRÜġLERĠ
359 BĠYOLOJĠ EĞĠTĠMĠ LĠSANSÜSTÜ ÖĞRENCĠLERĠNĠN LĠSANSÜSTÜ YETERLĠKLERĠNE ĠLĠġKĠN GÖRÜġLERĠ Osman ÇİMEN, Gazi Üniversitesi, Biyoloji Eğitimi Anabilim Dalı, Ankara, osman.cimen@gmail.com Gonca ÇİMEN, Milli
DetaylıTürkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri
Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri 1. Yıl Ders Planı 1. Yarıyıl Türkçe Öğretiminde Çağdaş Yaklaşımlar ETO701 1 2 + 1 7 Türkçe öğretiminde geleneksel uygulamalardan
Detaylı3. Emine Yılmaz Ceylan, Çuvaşça Çok Zamanlı Ses Bilgisi, TDK yay., 675, Ankara 1997.
Prof. Dr. Emine Yılmaz Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Eski Türk Dili KİTAPLAR 1. Türkmence Türkçe Sözlük, Haz. Talat Tekin, M. Ölmez, E. Ceylan (o, ö, p, r, s,
DetaylıOkuyarak kelime öğrenmenin Yol Haritası
Kelime bilgimin büyük bir miktarını düzenli olarak İngilizce okumaya borçluyum ve biliyorsun ki kelime bilmek akıcı İngilizce konuşma yolundaki en büyük engellerden biri =) O yüzden eğer İngilizce okumuyorsan,
Detaylıİngilizce nasıl öğrenilir?
1/5 İngilizce nasıl öğrenilir? İlk önce Yabancı dil nasıl öğrenilmez? sorusu ile başlayalım mı? Gramer çalışarak yabancı dil öğrenilemez. Neden mi? Şu cümleye bir bakın: Sorular çalıştıklarınızdan mı çıktı?
DetaylıEDEBİYAT 9. SINIF 10. SINIF
EDEBİYAT EDEBİYAT NEDİR? EDEBİYATIN BİLİMLE VE GÜZEL SANATLARLA İLİŞKİSİ METİNLERİN SINIFLANDIRILMASI DİLİN KULLANIMINDAN DOĞAN TÜRLERİ: DİL, AĞIZ, ŞİVE, LEHÇE, ARGO, JARGON. İLETİŞİM ÖGELERİ DİLİN İŞLEVLERİ
DetaylıTÜRKİYE TÜRKÇESİ VE TATAR TÜRKÇESİNİN KARŞILAŞTIRMALI SÖZ DİZİMİ
TÜRKİYE TÜRKÇESİ VE TATAR TÜRKÇESİNİN KARŞILAŞTIRMALI SÖZ DİZİMİ Caner Kerimoğlu (2014), Türkiye Türkçesi ve Tatar Türkçesinin Karşılaştırmalı Söz Dizimi, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 299 s. Vahide
DetaylıFen - Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
http://ogr.kocaeli.edu.tr/koubs/bologna/genel/listesi_prn.cfm?ed... 1 / 7 22.05.2018 15:55 Fen - Edebiyat Fakültesi Türk ve Edebiyatı Bölümü Adı 2017/2018 Listesi 1. YARIYIL TLU Atatürk İlkeleri ve İnkılap
DetaylıKORKMADAN ÖĞRENMEK OKUL ve OKUL ÇEVRESİ GÜVENLİĞİ
06 KORKMADAN ÖĞRENMEK OKUL ve OKUL ÇEVRESİ GÜVENLİĞİ ULUSLARARASI STRATEJİK ARAŞTIRMALAR KURUMU Sosyal Araştırmalar Merkezi USAK RAPOR NO: 11-06 Dilek Karal Eylül 2011 Korkmadan Öğrenmek: Okul ve Okul
DetaylıBOĞAZİÇİ ÜNİVERSİTESİ FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ DİLBİLİM BÖLÜMÜ
5 BOĞAZİÇİ ÜNİVERSİTESİ FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ DİLBİLİM BÖLÜMÜ DİLBİLİM NEDİR? İnsan dilinin farklı yönlerini inceleyen bilim dalı Dilbilim edebiyat değildir sadece İngilizce yle ilgili değildir soyutlama
DetaylıBölge Uzmanı Nihai Form
Bölge Uzmanı Nihai Form KİŞİSEL BİLGİLER Ad: AHMET ENES Soyad: BAŞKAYA TC Kimlik No: 65950093052 Uyruk: TÜRK Cinsiyet: Erkek Doğum Yeri: İSTANBUL Doğum Tarihi: 10/04/1995 Telefon: 5346552122 Eposta Adresi:
DetaylıDr. Öğr. Üyesi Emine ATMACA, ANTALYA İLİ KORKUTELİ İLÇESİ VE YÖRESİ AĞIZLARI, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara 2017, 378 s. ISBN:
TÜRÜK Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi 2018, Yıl:6, Sayı:13 Geliş Tarihi: 27.03.2018 Kabul Tarihi: 05.05.2018 Sayfa:506-510 ISSN: 2147-8872 Dr. Öğr. Üyesi Emine ATMACA, ANTALYA
DetaylıProje Adı: Türkiye Akademisinde Toplumsal Cinsiyet Algısı ve Yansımaları. Araştırma Şirketi Araştırma Veren Veri Toplama Firması
Proje Adı: Türkiye Akademisinde Toplumsal Cinsiyet Algısı ve Yansımaları Araştırma Şirketi Araştırma Veren Veri Toplama Firması Araştırmanın Künyesi Kullanılan yöntem(ler) Kalitatif Kantitatif Diğer (açıklayınız)
DetaylıKazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak
Kazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak Hanlığı ve Kazakistan konulu bu toplantıda Kısaca Kazak
DetaylıTÜRK DİLİ 1. Ayşe Serpil BAYTAŞ
TÜRK DİLİ 1 Ayşe Serpil BAYTAŞ Kelime anlamı olarak dil, İnsanların, düşüncelerini ve duygularını bildirmek için kelimelerle veya işaretlerle yaptıkları anlaşma dır (TDK 1998 I:586). Dil, duygu ve düşüncelerimizi
DetaylıRUS DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR PROGRAMI
ANADAL EĞİTİM PROGRAMI ZORUNLU DERSLERİ 1. YIL 2.YARIYIL 3 1 2 TDİ102 ATA102 YDİ102 YDA102 YDF102 Türk Dili II (Turkish Language II) Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi (History of the Republic of Turkey)
DetaylıKurumlarda Terminoloji Politikası ve Terminoloji Planlaması
Kurumlarda Terminoloji Politikası ve Terminoloji Planlaması Doç. Dr. Ender Ateşman Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü Gündem Dil Politikası Terminoloji Politikası Dil Planlaması Terminoloji
Detaylı