DÎVÂNÜ LUGÂTİ T-TÜRK TE GEÇEN ULAS / ÖLES SÜZGÜN, BAYGIN KELİMESİNİN OKUNUŞU, ANLAMI VE YAPISI ÜZERİNE DÜŞÜNCELER Galip GÜNER ÖZET
|
|
- Su Olgun
- 1 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 - International Periodical For The Languages, terature and History of Turkish or Turkic, p , TURKEY DÎVÂNÜ LUGÂTİ T-TÜRK TE GEÇEN ULAS / ÖLES SÜZGÜN, BAYGIN KELİMESİNİN OKUNUŞU, ANLAMI VE YAPISI ÜZERİNE DÜŞÜNCELER Galip GÜNER ÖZET Dîvânü Lugâti t-türk, söz varlığı bakımından sadece Eski Türkçenin değil Türkçenin tarihî ve çağdaģ bütün dönemlerinin en temel kaynaklarından biridir. Her ne kadar KâĢgarlı eserinde döneminin çok fazla kullanılmayan, eskimiģ gibi telakki edilen kelimelerini eserine almadığını söylese de Dîvân da günümüze ıģık tutan pek çok eskicil (arkaik) ögenin olduğu dikkatlerden kaçmaz. ĠĢte bu çalıģmada Dîvân da geçip de okunuģu, anlamı ve yapısı üzerinde çok fazla durulmamıģ olan ulas /öles süzgün, baygın kelimesi üzerinde bir etimoloji denemesi yapılacaktır. Evvela kelimeyle ilgili okuma ve tahlil denemelerine temas edilecek, ardından Türkçenin tarihî ve çağdaģ metinlerinden hareketle görüģlerimiz ortaya konulacaktır. Anahtar Kelimeler: Dîvânü Lugâti t-türk, ulas/öles süzgün, baygın, okuma, anlamlandırma, etimoloji. NOTES ON THE READING, MEANING AND STRUCTURE OF ULAS / ÖLES "GENTLY- GLANCING AT DĪWĀN LUĠĀT AT-TURK ABSTRACT Lexicology of Dīwān Luġāt at-turk is not only the Old Turkic but only the most important source of all historical and modern Turkic dialects. Although the Kâshgarî says he didn t take the words assumed as obsolescent in his era there is a lot of archaic words in the dictionary. In this paper we do an etymological essay of the word ulas / öles gently-glancing which there isn t to much work on its reading, meaning and structure. Firstly we touch upon the reading and analysing essays of the word. Then we start out to explain our opinion from the historical and modern texts of Turkic dialects. Keywords: Dīwān Luġāt at-turk, ulas/öles gently-glancing, reading, interpret, etymology. KâĢgarlı Mahmud, Dîvânü Lugâti t-türk ün giriģ kısmında onu Halîl in Kitâbu l-ayn ında olduğu gibi düzenlediğini, hem kullanımda olan hem de olmayan kelimeleri birlikte anmaya niyet ettiğini belirtir. Ancak döneminin dil, belki de sözlükçülük, anlayıģında daha çok güncel kelimelerin yeğlendiğini bu yüzden de sadece kullanımda olan kelimeleri kâğıda döktüğünü ve vecizlik sağlamak gayesiyle eski kelimeleri göz ardı ettiğini ifade eder (Atalay 1998-I: 6). O, her ne kadar eski kelimeleri görmezden geldiğini söylese de eserinde Türkçenin tarih boyunca çok fazla kullanılmayan kelimeleri ve tek örnekleri (hapax legomenon) oldukça fazladır. Bu çalıģmada, Dîvân'da bir kez geçen ve Ģu Ģiirle KâĢgarlı tarafından örneklendirilen ulas / öles baygın, sarhoģ gibi süzgün ve yakıģıklı olan kelimesinin okunuģu, anlamı ve yapısı üzerinde durulacaktır. Öncelikle kelime ile ilgili okuma ve anlamlandırma denemelerine temas edilecek, Yard. Doç. Dr., Erciyes Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, elmek:
2 1260 Galip GÜNER ardından Türkçenin tarihî ve çağdaģ dönemlerinden tespit ettiğimiz örneklerle kendi görüģümüz ortaya konulacaktır. Bu yapılırken kelimenin geçtiği dörtlüğün tamamıyla ilgili yapılan okuma denemelerine değinilmeyecektir. bulnar mini ulas köz kara mengiz kızıl yüz andın tamar tükel tüz bulnap yana ol kaçar Baygın göz, esmer beniz, pembe yüz beni tutsak eder. O çehreden bütün güzellikler damlar, beni tutsak ettikten sonra kaçar. (Atalay 1998-I: 59, 60) Atalay, bu Ģiirde geçen ve çalıģmamıza konu olan kelimeyi ulas okumuģ ve baygın olarak anlamlandırmıģtır. Maalesef bu okuma zaman içerisinde Dîvân ın muhtevasıyla özellikle de insanla veya organ adlarıyla alakalı benzetmelerin değerlendirildiği pek çok çalıģmaya da böyle yansımıģ ve literatüre de bu Ģekliyle girmiģtir. Clauson, kelimeyi öle:s okumuģ, hiç Ģüphesiz nemli, ıslak anlamına gelen ö:l adından geldiğini ifade etmiģtir. Ancak addan ad türeten -e:s ekinin Dîvân dıģında baģka hiçbir yerde görülmediğini de sözlerine eklemiģtir (EDPT: 151). Dankoff da Clauson un bu okuyuģuna katılmıģ ve o da kelimeyi aynı köke bağlamayı yeğlemiģtir (Dankoff-Kelly 1985-III: 47). Tekin ise XI. Yüzyıl Türk Şiiri adlı çalıģmasında kelimenin Brockelmann ve Atalay tarafından ulas biçiminde okunduğunu zikrettikten sonra doğru biçimin öles (< öl- ölmek -es+) olması gerektiğini ifade etmiģ, buna delil olarak da Uygur ve Eski Anadolu metinlerinde geçen öles soluk ve ölezi- zayıflamak, sönecek duruma gelmek (< *ölez-i-) örneklerini göstermiģtir. Ancak Tekin, bu değerlendirmesinde ölezi- kelimesinin kökü olan ölez i baģına bir yıldız ekleyerek göstermeyi tercih etmiģtir (Tekin 1989: 184). Dîvân daki adları incelediği çalıģmasında Nalbant, kelimenin öl- ölmek kökünden es+ ekiyle türetildiğini, tek örneğinin bulunduğunu ve ekin sıfat yapmak için kullanıldığını belirtmiģtir (Nalbant 2008: 85). Ancak diğer eklerde yaptığı gibi ekin yapısıyla ilgili bilgi vermemiģtir. Bu durum, ister istemez Eski Türkçede fiilden ad türeten böyle bir ekin bulunup bulunmadığı meselesini doğurmuģtur. Biz kelimenin Türkçenin tarihî ve çağdaģ metinlerdeki durumunu gözden geçirdik ve bazı çeliģkileri tespit ettik. ġimdi bu örnekleri dönemlere göre ele almak ve değerlendirmek gerekirse: Eski Uygur Türkçesi metinlerinden Altun Yaruk ta kelime öles biçimindedir: kök kalık yüüzinteki kün t(e)ngri... y(a)ruksuz yaşuksuz öngsüz öles boltı Gökyüzündeki gün tanrısı... ıģıksız, karanlık, renksiz ve soluk oldu, sönüp gitti. (Kaya 1994: 324) bulung yıngak kararıp... öles boltı kün t(e)ngri KöĢe bucak kararıp... Sönüp gitti gün tanrı. (Kaya 1994: 325) Kaya nın öles okuduğu kelime Drevnetyurkskiy Slovar da da bu Ģekliyle kayıtlıdır (DTS: 383). Caferoğlu ise kelimeyi sözlüğüne ülez olarak almıģtır (EUTS: 177). Gabain, Eski Türkçenin Grameri adlı çalıģmasının sonundaki metinlerin içerisine bu kelimenin Altun Yaruk ta geçtiği Aç Pars hikâyesini de almıģ ve onu ölez Ģeklinde okumuģtur (Gabain 2007: 246). Ancak kitabın sözlük kısmında kelimenin okunuģunun ve anlamının yanına soru iģareti koyarak ölez (üles?): solgun? biçiminde göstermiģ ve bir tereddüt yaģadığını
3 Dîvânü Lugâti t-türk te Geçen Ulas / Öles Süzgün, Baygın Kelimesinin Okunuşu 1261 yansıtmıģtır (Gabain 2007: 290). Çağatay ise kelimeyi ölez olarak kayda geçirmiģtir; Kelimenin sonundaki z ekinin fiilden ad türeten ek olup olmadığı konusunda ise Ģüphe duymuģtur: ölez < öl-, -z nomen? (Çağatay 1945: 90). Biz, kelimenin Eski Uygur metinlerindeki durumu üzerinde yaģanan öles ~ ölez çeliģkisinin yazı kaynaklı olduğunu düģünüyoruz. Bu durum Tekin in Ġslam öncesi Türk Ģiirini değerlendirdiği makalesine de yansımıģtır. XI. Yüzyıl Türk Şiiri kitabında Tekin kelimenin Uygur metinlerinde öles biçiminde olduğunu söylemesine rağmen Ġslâm Öncesi Türk ġiiri baģlıklı makalesine ölez Ģeklini almıģtır (Tekin 1986: 36). Bize göre tarihî anlamda kelimenin doğru biçimi Eski Anadolu Türkçesi metinleriyle Anadolu ağızlarında geçen Ģeklidir. Eski Anadolu Türkçesi nde ölez kelimesinin Tekin in de zikrettiği üzere +i- addan fiil yapma ekini almıģ biçimi olan ölezi- Ģöyle geçmektedir: ölezimek: ölecek, sönecek hâle gelmek, zayıflamak, kuvvetini kaybetmek (TS V: 3080) 1. ol zâife (İsmail in anası) gözün açtı gördü kendözün İsmail dizinde. eydür oh gözlerim nûrı arttı, ölezimiş (اولزمش) canım kuvvetlendi. (Tuh. Le. XV. 310) 2. ve l-hasıl bunların ömrü çırağı ölezimiş.(اولازمش) (Müslim. XV. 6, 34). 3. yay havasında yürek buhardan tuncığar şol ev içinde tütün olucak çırağ boğulup nice ölezir ise (اولزريسه) şöyle zaif olur ölezir (اولزر) nefes. (Hazain. XV. 22-1) Derleme Sözlüğü nde (DS IX: 3330, 3331) geçen ancak Tekin in dikkatinden kaçmıģ olan Ģu örnekler de kelimenin ölez olduğunu ispatlamaktadır: ölez: 1. çok zayıf, sıska, cılız (*Bor Niğde; Çukurasma *Gülnar, *Mut köyleri-ġçel), 2. güçsüz, bitkin kimse (Sürez *Bozdoğan-Aydın; Erzincan; *Bor-Niğde; Çukurasma *Gülnar, *Mut köyleri-ġçel), 3. sönük (ıģık için) (Sürez *Bozdoğan-Aydın; Erzurum; *Bor-Niğde). öleze (< ölez+e): çok zayıf, sıska, cılız (*GazipaĢa-Antalya). ölez ve öleze biçimlerine ilaveten Derleme Sözlüğü nde aynı anlamda ölgez, öleğez, ölemez, ölümez, ölüyez, ölfez, ölfezik, ölkez kelimeleri de mevcuttur (bk. DS IX: 3330, 3331). Erzurum İli Ağızları nda Gemalmaz, kelimenin Eski Türkçe biçiminin ülez olduğunu belirtmiģtir (Gemalmaz 1995-III: 252). Bu görüģte, Caferoğlu nun okuyuģunun etkili olduğunu düģünüyoruz. Mehmet Bahaettin Toven in Yeni Türkçe Lügat inde de geçen ve yavru iken yüklenen hayvan anlamında bir ölez vardır ki bu kelime de ölecek duruma gelmiģ hayvanı ifade etmesi anlamında Dîvân da geçen kelimeyle bizce aynıdır (Toven 2004: 580). ÇağdaĢ Türk lehçeleri gözden geçirildiğinde ölez kelimesinin Azerî ve Kırgız Türkçelerinde de yaģadığı görülür. Kelime, Azerî Türkçesinde ölezi- alevi sönmeye baģlamak; ıģımak, ateģi sönüp kor hâline gelmek, korları ıģımak//ıģık zayıflamak, ölgünleģmek, azalmak ve ölezik alevi azalmaya, zayıflamaya baģlamıģ; sönmüģ biçiminde (Altaylı 1994-II: 944); Kırgız Türkçesinde ise ölösölüü (< ölezeli) yarı diri, canlı cenaze, Ģimdi ölmek üzere bulunan Ģeklinde mevcuttur (Yudahin 1998-II: 609). Yukarıda verilen okuma denemeleri gözden geçirildiğinde biz de baygın, insanı sarhoģ eden anlamlarına gelen ve Dîvân da köz göz ün sıfatı olan kelimenin Clauson, Dankoff ve Tekin in okuduğu gibi öles okunması gerektiği görüģüne katılıyoruz. Bu bağlamda Atalay ın ulas okuyuģunun tamamen yanlıģ olduğunu ve bundan sonraki çalıģmalara öles olarak alınmasının zorunlu olduğunu belirtmekte fayda görüyoruz. Ayrıca tarihî ve çağdaģ dönemlerden verdiğimiz örnekler, ulas / öles kelimesinin aslının ölez olduğunu, Dîvân daki biçiminin ise kelime sonunda
4 1262 Galip GÜNER bir -z > -s akıcılaģmasına uğradığını göstermektedir. Yani kelimenin Dîvân daki biçimi bizce bir ilk Ģekil değildir. Eyuboğlu Anadolu ağızlarında geçen ölez kelimesini öl-e-z+ biçiminde açıklar (Eyuboğlu 2004: 528). Gülensoy da yapı bakımından Eyuboğlu yla aynı kanaati taģır (Gülensoy 2007-II: 661). Bize göre Dîvân da öles biçiminde geçen ve süzgün, baygın anlamına gelen kelimenin yapısı öl- ölmek (e)z+ biçiminde olmalıdır. Zira Türkçede iģlekliğini bugün kaybetmiģ olsa da fiilden ad türeten bir (A)z+ eki mevcuttur (tıknaz, boğaz, haylaz vb. örnekler için bk. Korkmaz 2003: 109). Bu ek için en güzel örnek Eski Türkçenin pek çok metninde çift Ģekilli olarak tespit edebildiğimiz boġ-(a)z ~ boġ-(u)z boğaz kelimesidir. Kanaatimizce öles (< öl-(e)z) kelimesi bu ekle türetilmiģ olan ve Türkçede çok fazla kullanılmayan ender örneklerden biridir. Kelime, Clauson ve Dankoff un düģündüğü gibi ıslak, nemli anlamındaki öl adından türememiģtir. Bu izah kelimenin tarihî ve çağdaģ dönemlerindeki anlamlarıyla uyuģmamaktadır. Hakeza kelimenin geçtiği bu Ģiirde sevgilinin nitelikleri anlatılmaktadır. Bunlardan biri de sevgilinin büyüleyicilikte en baģta gelen uzvu olan gözüdür. Göz, baygın bakıģı sebebiyle makbuldür. Bütün bu verilere ilaveten ölez in varlığını ağırlıklı olarak Batı Türkçesinde devam ettirmiģ olması onun Eski Oğuz Türkçesinin bir parçası olduğu izlenimini de uyandırmaktadır. KISALTMALAR DS: Derleme Sözlüğü. DTS: Drevnetyurkskiy Slovar. EDPT: An Etymological Dictionary of Pre-Thirteeth-Century Turkish. EUTS: Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü. TS: Tarama Sözlüğü. KAYNAKÇA ALTAYLI Seyfettin (1994-II), Azerbaycan Türkçesi Sözlüğü, II. C., MEB Yay., Ġstanbul. ATALAY Besim (1998-I), Divanü Lûgat-it-Türk Tercümesi, I. C., 4. Baskı, TDK Yay., Ankara. CAFEROĞLU Ahmet (1993), Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü, 3. Baskı, Enderun Yay., Ġstanbul. CLAUSON Gerard (1972), An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish, Clarendon Press, Oxford. ÇAĞATAY Saadet (1945), Altun Yaruk tan Ġki Parça, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrufya Fakültesi Yay., Ankara. DANKOFF Robert, KELLY James (1985-III), Compendium of the Turkic Dialects (Dīwān Luγāt at-turk-maĥmūd al-kāšġarī), Part III, Harvard University Office of the University Publisher. Derleme Sözlüğü (1977), IX. C., TDK Yay., Ankara. EYUBOĞLU Ġsmet Zeki (2004), Türk Dilinin Etimoloji Sözlüğü, Sosyal Yay., Ġstanbul. GABAIN Annemarie von (2007), Eski Türkçenin Grameri, (çev. Mahmet Akalın), 5. Baskı, TDK Yay., Ankara. GEMALMAZ Efrasiyap (1995-III), Erzurum Ġli Ağızları, III. C., TDK Yay., Ankara.
5 Dîvânü Lugâti t-türk te Geçen Ulas / Öles Süzgün, Baygın Kelimesinin Okunuşu 1263 GÜLENSOY Tuncer (2007-II), Türkiye Türkçesindeki Türkçe Sözcüklerin Köken Bilgisi Sözlüğü, II. C., TDK Yay., Ankara. KAYA Cevay (1994), Uygurca Altun Yaruk, TDK Yay., Ankara. KORKMAZ Zeynep (2003), Türkiye Türkçesi Grameri (ġekil Bilgisi), TDK Yay., Ankara. NADALYAYEV V. M., NASĠLOV D. M., TENIġEV E. R., ġçerbak A. M. (1969), Drevnetyurkskiy Slovar, Leningrad. NALBANT Mehmet Vefa (2008), Dîvânü Luġâti t-türk Grameri-I (Ġsim), Bilge Oğuz Yay., Ġstanbul. Tarama Sözlüğü (1996), V. C., TDK Yay., Ankara. TEKĠN Talat (1989), XI. Yüzyıl Türk ġiiri-dîvânu Luġâti t-türk teki Manzum Parçalar, TDK Yay., Ankara. TEKĠN Talat (1986), Ġslâm Öncesi Türk ġiiri, Türk Dili, Türk ġiiri Özel Sayısı I (Eski Türk ġiiri), S. 409, Ocak 1986, s TOVEN Mehmet Bahaettin (2004), Yeni Türkçe Lügat, (yay. haz.) Abdülkadir Hayber, TDK Yay., Ankara. YUDAHĠN K. K. (1998-II), Kırgız Sözlüğü, II. C., TDK Yay., Ankara.
BURSA GÖÇMEN AĞIZLARI FİİL İŞLETİMİNDE ŞİMDİKİ ZAMAN Şükrü BAŞTÜRK * Mustafa ULUOCAK ** Erol OGUR *** Süleyman EROĞLU **** Hatice ŞAHİN ***** ÖZET
YAZ SUMMER 2013 SAYI NUMBER 6 SAYFA PAGE 7-13 BURSA GÖÇMEN AĞIZLARI FİİL İŞLETİMİNDE ŞİMDİKİ ZAMAN Şükrü BAŞTÜRK * Mustafa ULUOCAK ** Erol OGUR *** Süleyman EROĞLU **** Hatice ŞAHİN ***** ÖZET Anadolu'da
(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)
(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.) Adı Soyadı (Unvanı) Akartürk Karahan (Yrd.Doç.Dr.) Doktora: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2009 E-posta: (kurum/özel) akartrk@yahoo.com Web sayfası
ERZİNCAN AĞIZLARINDAKİ OTUR-LAN- VE SUVAR-LAN- ÜZERİNE
TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI ENSTİTÜSÜ DERGİSİ [TAED], 58, ERZURUM 2017, 289-294 ERZİNCAN AĞIZLARINDAKİ OTUR-LAN- VE SUVAR-LAN- ÜZERİNE Öz Arzu Sema ERTANE BAYDAR * Geliş Tarihi : 19.10.2016 Kabul Tarihi : 29.12.2016
SUKINGU banyo KELİMESİNİN ETİMOLOJİSİ ÜZERİNE YENİ GÖRÜŞLER. NOTES ON THE ETYMOLOGY OF SUKINGU bathroom
- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p.577-582, ANKARA/TURKEY SUKINGU banyo KELİMESİNİN ETİMOLOJİSİ ÜZERİNE YENİ GÖRÜŞLER Galip GÜNER * ÖZET Bu çalışmada
TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI
I. SINIF / I. YARIYIL YDİ101 YDF101 Temel Yabancı Dil (İngilizce) Temel Yabancı Dil (Fransızca YDA101 Temel Yabancı Dil (Almanca) 4 0 4 4 1 ATA101 Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi 2 0 2 2 1 TDİ101 Türk
Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi
Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TDE 515 CUMHURİYET DÖNEMİ HİKAYE VE ROMANI Yarıyıl Kodu Adı T+U 1 TDE 515 Öğrenim Türü Örgün Öğretim Dersin Dili Türkçe Dersin Düzeyi Yüksek Lisans
ESKİ TÜKÇEDEKİ YAÑŞA- FİİLİNİN YAŞADIĞI BİR ÖRNEK: YENÇELEŞMEK
ESKİ TÜKÇEDEKİ YAÑŞA- FİİLİNİN YAŞADIĞI BİR ÖRNEK: YENÇELEŞMEK Dilek HERKMEN ÖZET Halk ağzından derlenen yençeleş- fiili mevcut kaynaklarda farklı şekiller ile yer almaktadır. Ses değişikliğine uğrayan
BURSA YERLİ AĞIZLARINDA BİRİNCİL UZUN ÜNLÜLER ÜZERİNE ON PRIMARY LONG VOWEL IN NATIVE DIALECTS OF BURSA
KIŞ WINTER 2012 SAYI NUMBER 5 SAYFA PAGE 1-7 BURSA YERLİ AĞIZLARINDA BİRİNCİL UZUN ÜNLÜLER ÜZERİNE Hatice ŞAHİN * ÖZET Ana Türkçede, tarihi Türk dillerinde, Anadolu ağızlarında birincil ünlü uzunluklarının
DEDE KORKUT KİTABI NDA tur- FİİLİ
DEDE KORKUT KİTABI NDA tur- FİİLİ Ali AKAR * ÖZET Batı Oğuzcasının en önemli ortak metinlerinden sayılan Dede Korkut Kitabı, pek çok yönüyle Türk dili, edebiyatı ve kültürünün kaynak kitabı olma özelliğine
Eski Türkçe kı Ünlemi ve Bunun Anadolu Ağızlarındaki kı/gı Ünlemiyle Karşılaştırılması 1
Modern Türklük Araştırmaları Dergisi Cilt 4, Sayı 2 (Haziran 2007) Mak. #25, ss. 146-151 Telif Hakkı Ankara Üniversitesi Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları
Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;
Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TARİHİ TÜRK LEHÇELERİ II Ders No : 0020110028 Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 4 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili
SIRSIKLAM, SIRILSIKLAM KELİMELERİ ÜZERİNE
The Journal of Academic Social Science Studies International Journal of Social Science Volume 5 Issue 2, p. 369-378, July 2012 SIRSIKLAM, SIRILSIKLAM KELİMELERİ ÜZERİNE ABOUT SIRSIKLAM, SIRILSIKLAM WORDS
KURLUGAN KELİMESİNİN KÖKENİ ÜZERİNE
KURLUGAN KELİMESİNİN KÖKENİ ÜZERİNE Seyfullah TÜRKMEN ÖZ: Türkçenin söz varlığı tam olarak ele alınıp değerlendirilmiş değildir. Bu yazıda bir tıp terimi olan kurlugan kelimesi üzerinde durulmaktadır.
KİTÂBİYAT KARAHAN, AKARTÜRK (2013), DÎVÂNU LUGATİ T-TÜRK E GÖRE XI. YÜZYIL TÜRK LEHÇE BİLGİSİ, TDK YAY., ANKARA.
KİTÂBİYAT KARAHAN, AKARTÜRK (2013), DÎVÂNU LUGATİ T-TÜRK E GÖRE XI. YÜZYIL TÜRK LEHÇE BİLGİSİ, TDK YAY., ANKARA. 11. yüzyılda yaşamış olan büyük dil bilgini Kâşgarlı Mahmut Dîvânu Lugati t-türk adlı eserini
Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi The Journal of International Social Research Cilt: 5 Sayı: 22 Volume: 5 Issue: 22 Yaz 2012 Summer 2012 www.sosyalarastirmalar.com Issn: 1307-9581 DĪVĀNÜ LUĠĀTİ
Doç.Dr. ENGİN ÇETİN ÖZGEÇMİŞ DOSYASI
Doç.Dr. ENGİN ÇETİN ÖZGEÇMİŞ DOSYASI KİŞİSEL BİLGİLER Doğum Yılı : Doğum Yeri : Sabit Telefon : Faks : E-Posta Adresi : Web Adresi : Posta Adresi : 1977 DÖRTYOL T: 32233860842443 3223387528 F: ecetin@cu.edu.tr
Karahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında
Akademik İncelemeler Cilt:3 Sayı:1 Yıl:2008 Karahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında Emek Üşenmez 1 fahemek@gmail.com ÖZET Karahanlı Türkçesi Türk dilinin önemli devrelerinden birisini oluşturmaktadır.
DR. MUSTAFA SARI, TÜRKÇEDE ART ZAMANLI DEĞİŞMELER (YÜZ HADİS YÜZ HİKÂYE ÖRNEĞİ), PEGEMA YAYINCILIK, ANKARA 2007, 358 S.
- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 8/1 Winter 2013, p.2951-2955, ANKARA-TURKEY DR. MUSTAFA SARI, TÜRKÇEDE ART ZAMANLI DEĞİŞMELER (YÜZ HADİS
ÖZGEÇMİŞ : 05306010760. : cuneyt.akin@hotmail.com
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Cüneyt Akın İletişim Bilgileri Adres : DUMLUPINAR M. MURAT ÇELEBİ C. AYDINALP APT. BİNA NO: 32 K: 4 DAİRE NO: 11 Telefon Mail : 05306010760 : cuneyt.akin@hotmail.com 2. Doğum Tarihi
OSMANİYE AĞZINDA KULLANILAN FİİLDEN AD TÜRETEN gel EKİ ÜZERİNE Yrd. Doç. Dr. Mustafa TANÇ
OSMANİYE AĞZINDA KULLANILAN FİİLDEN AD TÜRETEN gel EKİ ÜZERİNE Yrd. Doç. Dr. Mustafa TANÇ Özet Ağızlar bir dilin ölçünlü dilden ayrılan konuşma biçimleridir. Ölçünlü dilden farklı olarak ses bilgisi, şekil
YÜZÜKOYUN / ŦOPUĶĶOYUN / YÜZÜĶUYUN / / ŦOPUĶĶUYUN
Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Türkoloji Dergisi 18, 1 (2011) 267-272 YÜZÜKOYUN / ŦOPUĶĶOYUN / YÜZÜĶUYUN / / ŦOPUĶĶUYUN Dr. Binnur ERDAĞI DOĞUER * Özet Bu çalışmada, Türkiye Türkçesinde
ÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Feridun TEKİN Adres Telefon E-posta : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü : 310 54 84 : feridun.tekin@giresun.edu.tr 2. Doğum Tarihi : 30.05. 1964 3. Unvanı :
DÎVÂNÜ LUGÂTİ T-TÜRK TE OĞUZCA OLARAK GEÇEN MANDĀR VE MANDĀRLAN- KELİMELERİNİN KÖKENİ ÜZERİNE DÜŞÜNCELER
DÎVÂNÜ LUGÂTİ T-TÜRK TE OĞUZCA OLARAK GEÇEN MANDĀR VE MANDĀRLAN- KELİMELERİNİN KÖKENİ ÜZERİNE DÜŞÜNCELER Özet Dîvânü Lugâti t-türk Türk lehçelerinin sözlüğü anlamındadır ve gerçekten de adına yaraşır bir
PROF. DR. MUSTAFA ARGUNŞAH IN DİL VE EDEBİYAT YAZILARI
PROF. DR. MUSTAFA ARGUNŞAH IN DİL VE EDEBİYAT YAZILARI İSİMLİ ESERİ ÜZERİNE Galip GÜNER 1. Prof. Dr. Mustafa ARGUNŞAH ın Öz Geçmişi Prof. Dr. Mustafa Argunşah 1961 yılında Tokat ta dünyaya gelmiştir. İlk,
Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım
Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım İLETİŞİM, DİL VE KÜLTÜR 1. İletişim 2. İnsan, İletişim ve Dil 3. Dil Kültür İlişkisi DİLLERİN SINIFLANDIRILMASI VE TÜRKÇENİN DÜNYA DİLLERİ ARASINDAKİ YERİ 1. Dillerin Sınıflandırılması
A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 53, ERZURUM 2015, 149-153. TÜRK DİLİNDE BİR GEÇMİŞ ZAMAN EKİ -çi
A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 53, ERZURUM 2015, 149-153 TÜRK DİLİNDE BİR GEÇMİŞ ZAMAN EKİ -çi Özet Türk Dilinde birbirinden farklı kaynaklara dayanan ve farklı işlevleri taşıyan
Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri
Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri 1. Yıl - Güz 1. Yarıyıl Ders Planı SOSYAL BİLİMLERDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ TDE729 1 3 + 0 6 Sosyal bilimlerle ilişkili
Prof. Dr. Fatih Kirişçioğlu
Dil Araştırmaları Sayı: 15 Güz 2014, 266-273 ss. Ercilasun, Ahmet B.; Akkoyunlu Ziyat (2014), Kâşgarlı Mahmud Dîvânu Lugâti t-türk Giriş-Metin- Çeviri-Notlar-Dizin Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara, CXİX+534
RUS DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR PROGRAMI
ANADAL EĞİTİM PROGRAMI ZORUNLU DERSLERİ 1. YIL 2.YARIYIL 3 1 2 TDİ102 ATA102 YDİ102 YDA102 YDF102 Türk Dili II (Turkish Language II) Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi (History of the Republic of Turkey)
KIŞ WINTER 2011 SAYI NUMBER 3 SAYFA PAGE ÖZET
KIŞ WINTER 2011 SAYI NUMBER 3 SAYFA PAGE 53-58 BETER SÖZCÜĞÜNÜN FARKLI BİR KULLANIMI Gülsel SEV * ÖZET Zarfların çeşitlerinden biri olan azlık çokluk zarfları, bir sıfatta, bir zarfta, bir oluş veya kılışta
10.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ
EKİM AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI 1 EDEBİYAT TARİHİ / TÜRK EDEBİYATININ DÖNEMLERE AYRILMASINDAKİ ÖLÇÜTLER 1.Edebiyat tarihinin uygarlık tarihi içindeki yerini.edebiyat tarihinin
ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.
ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr. arzuuatik@gmail.com EĞİTİM Doktora 2003-2009: Marmara Üniversitesi, Eski Türk Edebiyatı Anabilim Dalı, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Tez konusu:
ÖZGEÇMİŞ. : Ahi Evran Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Telefon : 2804636 Mail
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Nadir İLHAN İletişim Bilgileri Adres : Ahi Evran Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Telefon : 2804636 Mail : nadirilhan@ahievran.edu.tr 2. Doğum
DİVANÜ LÜGATİ T-TÜRK TE SOSYAL NORMLARI KARŞILAYAN KAVRAMLAR. The Terms Corresponding to Social Norms in Diwan Lugat at-turk
A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi Sayı 35 Erzurum 2007-201- DİVANÜ LÜGATİ T-TÜRK TE SOSYAL NORMLARI KARŞILAYAN KAVRAMLAR The Terms Corresponding to Social Norms in Diwan Lugat at-turk ÖZET
DÎVÂNU LUGÂTİ T-TÜRK TE GEÇEN ajlaŋ KELİMESİNİN DAHHÂK İLE NE İLGİSİ VAR?
DÎVÂNU LUGÂTİ T-TÜRK TE GEÇEN ajlaŋ KELİMESİNİN DAHHÂK İLE NE İLGİSİ VAR? Öz Bu çalışmada tarihî ve çağdaş Türk lehçelerinde bugüne kadar tespit edilememiş olan ve sadece Dîvânu Lugâti t-türk te geçen
KÖKTÜRK TÜRKÇESİNDEKİ BİR ÇİFT ÜNSÜZ İŞARETİ ÜZERİNE
KÖKTÜRK TÜRKÇESİNDEKİ BİR ÇİFT ÜNSÜZ İŞARETİ ÜZERİNE Özet Köktürk Türkçesinde bulunan ve çift ünsüz okutan bir işaret ( ) incelenmiş ve bu işaret için başka bir okuma teklifi getirilmiştir. Anahtar sözcükler:
6. 1. Hazırlanan Lisans Tezi Ayverdi Lugatı ndaki Tasavvuf Terimlerinin Tespiti ve Diğer Lugatlarle Mukayesesi
1. Adı Soyadı: FAHRÜNNİSA BİLECİK 2. Doğum Tarihi: 19.03.1967 3. Unvanı: Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Doktora Derece Alan Üniversite Yıl Tez Adı Lisans Türk Dili ve Mimar Sinan 1989 Edirneli Şâhidî
ORTA TÜRKÇEDE ZIRH, KALKAN ANLAMI TAŞIYAN BAZI SÖZCÜKLER
ORTA TÜRKÇEDE ZIRH, KALKAN ANLAMI TAŞIYAN BAZI SÖZCÜKLER ÖZET Ersin TERES Bu makalede Orta Türkçe döneminde zırh ve kalkan anlamı taşıyan bazı sözcükler üzerinde durulacaktır. Savaşta bedeni korumaya yarayan
Danışman: Prof. Dr. H.Ömer KARPUZ
ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı: Ahmet AKÇATAŞ Doğum Tarihi: 22 Şubat 1970 Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edeb. Öğr. Selçuk Üniversitesi 1992 Y.
EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 10. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ
AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR 1. Edebiyat tarihinin incelediği konuları açıklar. 2. Edebî eserlerin yazıldığı dönemi temsil eden belge olma niteliğini sorgular 3. Uygarlık tarihiyle edebiyat
ÖKSÜZ ÖĞÜT ÜVEY KARDEŞ Mİ? B i r E t i m o l o j i D e n e m e s i Nadir İLHAN *
- International Periodical For The Languages, Literature, p. 467-475, TURKEY ÖKSÜZ ÖĞÜT ÜVEY KARDEŞ Mİ? B i r E t i m o l o j i D e n e m e s i Nadir İLHAN * ÖZET Türkçede yeni morfolojik unsurlar meydana
Eçi den Ağa ya Gösterenin Değişmesi ve Kısmi Nedenlilik
Dil Araştırmaları Sayı: 16 Bahar 2015, 43-49 Dîvânü ss. Lügati t-türk te Geçen Her Kelime Türkçe Kökenli midir? Eçi den Ağa ya Gösterenin Değişmesi ve Kısmi Nedenlilik Rıdvan Öztürk * 1 Özet: Bir dilin
PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE
A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 55, ERZURUM 2016, 629-635 PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE Semra ALYILMAZ 1. Prof. Dr. Ahmet BURAN ın Öz
TÜRKÇEDE ÜÇÜNCÜ GRUP (ARA) EKLER
1 TÜRKÇEDE ÜÇÜNCÜ GRUP (ARA) EKLER Cahit BAŞDAŞ * Türkçede anlamlı kelimelerin yanında, doğrudan kavram karşılığı bulunmayan pek çok görevli ses veya ses birliği kullanılmaktadır. Evrendeki nesne, kavram,
Prof. Dr. Ahmet BURAN-Yrd. Doç. Dr. Nadir ĐLHAN, Elazığ Yöresi Söz Varlığı, TDK Yay., Ankara 2008, XXXIV+234 s. Ercan ALKAYA *
ELAZIĞ YÖRESĐ SÖZ VARLIĞI ÜZERĐNE Prof. Dr. Ahmet BURAN-Yrd. Doç. Dr. Nadir ĐLHAN, Elazığ Yöresi Söz Varlığı, TDK Yay., Ankara 2008, XXXIV+234 s. Ercan ALKAYA * Ağız, "bir lehçe içinde mevcut olan ve söyleyiş
INTRODUCTION. B.A. (Hons.) Turkish Language and Literature Course Duration: Six Semesters Course Method: Lectures and Tutorials Credits: 72
INTRODUCTION B.A. (Hons.) Turkish Language and Literature Course Duration: Six Semesters Course Method: Lectures and Tutorials Credits: 72 The course, to begin with, seeks to acquaint the students with
ÖZGEÇMİŞ Doç. Dr. BÜLENT ÖZKAN
ÖZGEÇMİŞ Doç. Dr. BÜLENT ÖZKAN TC Kimlik No / Pasaport No: 18773153342 Doğum Yılı: 1977 Yazışma Adresi : Telefon : e posta : MERSİN ÜNİVERSİTESİ, EĞİTİM FAKÜLTESİ, BÖLÜMÜ, YENİŞEHİR KAMPUSU/MERSİN Mersin/Türkiye
FUNDA KARA VE ZEBÂN-I TÜRKÎ (KÉLÜR-NÂME) İNCELEME-METİN-DİZİN ADLI ESERİ
Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 2/1 2013s. 296-301, TÜRKİYE FUNDA KARA VE ZEBÂN-I TÜRKÎ (KÉLÜR-NÂME) İNCELEME-METİN-DİZİN ADLI ESERİ 1. Doç. Dr. Funda KARA nın Öz Geçmişi Bahri
Doktora Tezi ve Tez Danışman(lar)ı : Abdulvehhâb bin Yusuf un Müntahab-ı Fi t Tıbbı (Dil İncelemesi-Metin Dizin) Prof DR. H.
ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı: Meriç GÜVEN Doğum Tarihi: 29.12.1958 Öğrenim Durumu: Doktora Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Atatürk Üniversitesi 1977-1981 Y. Lisans Halk Edebiyatı
ÜNİTE TÜRK DİLİ - I İÇİNDEKİLER HEDEFLER TÜRKÇENİN KİMLİK BİLGİLERİ
HEDEFLER İÇİNDEKİLER TÜRKÇENİN KİMLİK BİLGİLERİ Türk Dilinin Dünya Dilleri Arasındaki Yeri Türk Dilinin Gelişmesi ve Tarihî Devreleri TÜRK DİLİ - I Bu üniteyi çalıştıktan sonra; Türk dilinin dünya dilleri
Tablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI
Tablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı TDE 601 Divan Şiiri
Selahittin Tolkun, Özbekçede Fiilimsiler, Dijital Sanat Yayıncılık, Kadıköy, İstanbul, 2009, s. 269.
Selahittin Tolkun, Özbekçede Fiilimsiler, Dijital Sanat Yayıncılık, Kadıköy, İstanbul, 2009, s. 269. Birçok dilde olduğu gibi Türkçede de kelimeler isim ve fiil olarak iki temel gruba ayrılır. Diğer kelime
KIBRIS AĞIZLARINDA KULLANILAN GUDURU KELİMESİ ÜZERİNE BAZI DÜŞÜNCELER Gökçe Yükselen ABDURRAZAK PELER *
YAZ SUMMER 2014 SAYI NUMBER 8 SAYFA PAGE 7-11 KIBRIS AĞIZLARINDA KULLANILAN GUDURU KELİMESİ ÜZERİNE BAZI DÜŞÜNCELER Gökçe Yükselen ABDURRAZAK PELER * ÖZET Türkçenin Kıbrıs ağızlarında bulunan guduru kelimesinin
OKUMAK KELİMESİ ÜZERİNE İNCELEME
TC FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI YÜKSEK LİSANS TEZİ OKUMAK KELİMESİ ÜZERİNE İNCELEME ALİ ARIKMERT 120101022 TEZ DANIŞMANI PROF. DR.
Kur an da Geçen zevc ve imrae Kelimeleri Üzerine
2010 Yılı İtibarıyla Höşöö Tsaídam Bölgesi ve Orhun Vadisi Dil Araştırmaları... Sayı: 15 Güz 2014, 121-159 Dîvânü ss. Lügati t-türk te Geçen Her Kelime Türkçe Kökenli midir? Kur an da Geçen zevc ve imrae
PROF. DR. HÜLYA SAVRAN. hsavran@balikesir.edu.tr. 4. ÖĞRENİM DURUMU Derece Alan Üniversite Yıl Lisans
PROF. DR. HÜLYA SAVRAN ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı Hülya SAVRAN İletişim Bilgileri Adres Telefon Mail Balıkesir Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Bölümü 10145 Çağış Yerleşkesi / BALIKESİR 0 266 612 10 00
T.C. Hitit Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI.
T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI Ersin KABAKCI Yüksek Lisans Tezi Çorum 2013 W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY
ÖZET ON MORPHOLOGIC STRUCTURE KAŞ DIALECT ABSTRACT
YAZ SUMMER 2011 SAYI NUMBER 2 SAYFA PAGE 29-40 KAŞ (ANTALYA) AĞZI ŞEKİL ÖZELLİKLERİ ÜZERİNE Mehmet Dursun ERDEM * Ramazan BÖLÜK ÖZET Türk dilinin ses yapısını anlamak, sadece yazı dilini incelemekle mümkün
TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II
01.Yarıyıl Dersleri 02.Yarıyıl Dersleri Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I 3 0 3 5 TDE 102 Türkiye Türkçesi
DÜNYA DİLLERİNDE GÜNEŞ ÇİÇEĞİ OLARAK ADLANDIRILAN BİTKİ TÜRKÇEDE NEDEN AYÇİÇEĞİ?
DÜNYA DİLLERİNDE GÜNEŞ ÇİÇEĞİ OLARAK ADLANDIRILAN BİTKİ TÜRKÇEDE NEDEN AYÇİÇEĞİ? Yrd. Doç. Dr. Yusuf ÖZÇOBAN * ÖZ: Bu çalışmada, halk arasında genellikle günün her vakti güneşi takip eden, ona yüzünü dönen
G D S MART. Sınıf Ders Ünite Kazanım BETİMLEYİCİ (TASVİR ETDİCİ) ANLATIM. 4. Betimleyici metinler yazar. 10. sınıf Dil ve Anlatım
G D S 4 2013 MART Sınıf Ders Ünite Kazanım BETİMLEYİCİ (TASVİR ETDİCİ) 4. Betimleyici metinler yazar. SIFAT 3. Metinden hareketle sıfatları türlerine göre gruplandırır. SIFAT 4. Farklı sıfat türlerini
DOÇ. DR. SERKAN ŞEN İN ESKİ UYGUR TÜRKÇESİ DERSLERİ ADLI ESERİ ÜZERİNE
DOÇ. DR. SERKAN ŞEN İN ESKİ UYGUR TÜRKÇESİ DERSLERİ ADLI ESERİ ÜZERİNE Kuban SEÇKİN 1. Doç. Dr. Serkan Şen in Öz Geçmişi 09.04.1976 Samsun doğumlu olan Şen, Selçuk Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türk Dili
ġaġr VE YAZARLAR SÖZLÜKLERĠNDE MADDE BAġLARININ ĠÇERĠK PLANI VE CAHĠT SITKI TARANCI ÖRNEĞĠ Erdoğan BOZ ÖZET
- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p. 185-196, TURKEY ġaġr VE YAZARLAR SÖZLÜKLERĠNDE MADDE BAġLARININ ĠÇERĠK PLANI VE CAHĠT SITKI TARANCI ÖRNEĞĠ
DĠVANÜ LUGATĠ T-TÜRK TE KIZGINLIK ĠFADE EDEN KELĠMELER ÖZET EXPRESSIONS OF ANGER IN DIWAN LUGAT AT-TURK ABSTRACT
- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p. 1851-1862, TURKEY DĠVANÜ LUGATĠ T-TÜRK TE KIZGINLIK ĠFADE EDEN KELĠMELER ÖZET Yaşar TOKAY Divanü Lugati t-türk,
03 Temmuz 2013 tarih ve 51 sayılı Üniversite Senato toplantısının 1 nolu karar ekidir.
03 Temmuz 2013 tarih ve 51 sayılı Üniversite Senato toplantısının 1 nolu karar ekidir. 1. SINIF GÜZ YARII I.YARI KIRKLARELİ ÜNİVERSİTESİ FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ İKİLİ ÖĞRETİM
Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Güvenevler Mahallesi Cinnah Caddesi No:16/A 06690 Çankaya-ANKARA
ÖZGEÇMİŞ (TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.) Adı Soyadı (Unvanı) Hülya Gökçe (Yrd. Doç. Dr) Doktora Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2008 E-posta:(kurum/özel) hgokce@ybu.edu.tr; hulyagokce06@gmail.com
İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2
İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ÖNSÖZ DİL NEDİR? / İsmet EMRE 1.Dil Nedir?... 1 2.Dilin Özellikleri.... 4 3.Günlük Dil ile Edebî Dil Arasındaki Benzerlik ve Farklılıklar... 5 3.1. Benzerlikler... 5 3.2. Farklılıklar...
ORTA ASYA (ANONİM) KURAN TERCÜMESİ ÜZERİNDE ÖZBEKİSTAN DA YAPILMIŞ BİR İNCELEME. ТУРКИЙ ТAФСИР (XII-XII acp) *
- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p.981-986, TURKEY ORTA ASYA (ANONİM) KURAN TERCÜMESİ ÜZERİNDE ÖZBEKİSTAN DA YAPILMIŞ BİR İNCELEME ТУРКИЙ ТAФСИР
14.00-14.15 Türkiye Türkçesi Ağızlarının Araştırılması Tarihi ve Ağız Atlasları (Görsel Sunum)
30 Eylül 2010 Perşembe Açılış Programı Sakarya Üniversitesi Kültür ve Kongre Merkezi -Salon 1 10.00 - Saygı Duruşu ve İstiklâl Marşı - Açış Konuşmaları Ağız Atlası Araştırmaları Oturumu-1 Sakarya Üniversitesi
ÖZ GEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl
ÖZ GEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : BİLAL AKTAN 2. Doğum Tarihi : 19.03.1956 3. Unvanı : PROF. DR. 4. Öğrenim Durumu : DOKTORA 5. Çalıştığı Kurum : DUMLUPINAR ÜNİVERSİTESİ Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk
DÎVÂNÜ LUGÂTİ T-TÜRK TE OĞUZCA OLARAK GEÇEN GEŞÜR havuç KELİMESİNİN KÖKENİ ÜZERİNE DÜŞÜNCELER
- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p. 835-840 TURKEY DÎVÂNÜ LUGÂTİ T-TÜRK TE OĞUZCA OLARAK GEÇEN GEŞÜR havuç KELİMESİNİN KÖKENİ ÜZERİNE DÜŞÜNCELER
Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Ortak Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri
Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Ortak Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri 1. Yıl Ders Planı Türkiye Türkçesi ETO703 1 2 + 1 8 Türk dilinin kaynağı, gelişimi; Türkiye Türkçesinin diğer dil ve lehçelerle
AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -
T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Felsefe ve Din Bilimleri Anabilim Dalı AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ - Necla YILMAZ Yüksek Lisans Tezi Çorum
162 Sözcük Bilimi ve Sözlükçülük
162 Sözcük Bilimi ve Sözlükçülük ŞÜKRÜ HALÛK AKALIN ğrenim hayatı boyunca hemen her öğrenci, en az birkaç kez sözlüğe bakmış, anlamını bilemediği sözcükleri sözlükte aramıştır. Ö Yalnızca anlamını bilmediğimiz
ÖZGEÇMİŞ. Yüksek Lisans Tezi: Çin in Ming Döneminde Yapılmış olan Türkçe-Uygurca Sözlük: Ġdikut Mahkemesi Sözlüğü (1997 Ankara)
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı: Mağfiret Kemal YUNUSOĞLU 2. Doğum yeri ve tarihi: DT, Gulca 3. Çalıştığı kurum: T.C. Beykent Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü 4. Unvanı: Yar.Doç.Dr. 5. Öğrenim Durumu:
Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi 2001
Adı Soyadı: Enfel Doğan Doğum Tarihi: 05.04.1977 Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi 1998 Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi
EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı
Yrd. Doç. Dr. Murat TURNA Dumlupınar Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı Evliya Çelebi Yerleşkesi (4100) KÜTAHYA Telefon: 468 Faks: E-posta: murat.turna@dpu.edu.tr
EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 12. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ
AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI 1 2 EDEBİ BİLGİLER (ŞİİR BİLGİSİ) 1. İncelediği şiirden hareketle metnin oluşmasına imkân sağlayan zihniyeti 2. Şiirin yapısını çözümler. 3. Şiirin
T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü
T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü *BEL5BEH3M* Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı Sayı :70677404/105.04/E.80966 13/09/2017 Konu :2017-2018 Güz Dönemi
TÜRKÇEDE EK+KÖK / KÖK+EK KAYNAŞMASIYLA ORTAYA ÇIKAN EKLER
TÜRKÇEDE EK+KÖK / KÖK+EK KAYNAŞMASIYLA ORTAYA ÇIKAN EKLER Nadir İLHAN * ÖZET Eklerin bir kısmının ne zaman ve nasıl ortaya çıktığını belirlemek mümkün olmayabilir. Ancak günümüz Türkçesinde kullanılan
ÖZGEÇMİŞ. Yasemin ERTEK MORKOÇ
ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı Yasemin ERTEK MORKOÇ Unvanı Görev Yeri Daha Önce Bulunduğu Görevler Anabilim Dalı Yabancı Dili Akademik Aşamaları Yrd. Doç. Dr. Celal Bayar Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk
ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI
ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI ZORUNLU DERSLER BİRİNCİ YIL BİRİNCİ YARIYIL 1 YDİ 101
ÖZGEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş
ÖZGEÇMİŞ I. Adı Soyadı (Unvanı) Muammer Mete Taşlıova (Doç. Dr.) Doktora: Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2006 E-posta: (kurum/özel) metetasliova@gmail.com Web sayfası Santral No: 0312-4667533
ETYMOLOGY OF YARAT- TO CREATE
- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 7/3, Summer 2012, p. 1415-1423, ANKARA-TURKEY YARAT- YARATMAK, HALK ETMEK FİİLİNİN ETİMOLOJİSİ Galip GÜNER
BU PAZAR SEÇĠM OLSA! Faruk Acar ANDY-AR BĢk.
TÜRKĠYE SĠYASĠ GÜNDEM ARAġTIRMASI-NĠSAN 2013 AraĢtırma; Kantitatif AraĢtırma tekniklerinden ( Yüzyüze görüģme ) yöntemi uygulanarak 04-10 Nisan 2013 tarihleri arasında 21 il'de toplam 3.473 denek ile görüģme
Karahan, Akartürk (2013), Dīvānu Luġati t Türk e Göre XI. Yüzyıl Türk Lehçe Bilgisi, Ankara, TDK Yayınları 657s., ISBN:
Dil Araştırmaları Sayı: 15 Güz 2014, 287-292 ss. Karahan, Akartürk (2013), Dīvānu Luġati t Türk e Göre XI. Yüzyıl Türk Lehçe Bilgisi, Ankara, TDK Yayınları 657s., ISBN: 978-975-16-2577-9 Gülşah Yılmaz
Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;
Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TARİHİ TÜRK LEHÇELERİ I Ders No : 0020110021 Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 4 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili
1. Yarıyıl. Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z
1. Yarıyıl Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z 2 2 3 3 TDE111 TÜRKİYE TÜRKÇESİ I Z 3 0 3 4 TDE113 TÜRKÇE KOMPOZİSYON I Z 2 0 2 3 TDE115
BİR YANLIŞ YAZIM tutu yu, tut EDER; BİR YANLIŞ OKUMA bet i, bit EDER
ÖZÇELĠK, S. (2017). Bir YanlıĢ Yazım Tutu yu, Tut Eder; Bir YanlıĢ Okuma Bet i, Bit Eder. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 6(2), 701-707. BİR YANLIŞ YAZIM tutu yu, tut EDER; BİR YANLIŞ
ÇAĞDAŞ TÜRKÇE SÖZLÜKLERDE ÇOKANLAMLI MADDE BAŞLARINDAKİ ANLAMLARIN SIRALANMA SORUNU: 'KLASİK' ÖRNEĞİ
ÇAĞDAŞ TÜRKÇE SÖZLÜKLERDE ÇOKANLAMLI MADDE BAŞLARINDAKİ ANLAMLARIN SIRALANMA SORUNU: 'KLASİK' ÖRNEĞİ Erdoğan BOZ ÖZET Bu yazıda çağdaş Türkçe sözlüklerin çokanlamlı madde başlarındaki anlamların sıralanması
TÜRKİYE TÜRKÇESİ VE BALKAN AĞIZLARINDA. KAÇAN SORU SÖZCÜĞÜ * Yeter TORUN *
KAÇAN SORU SÖZCÜĞÜ * Yeter TORUN * KIŞ WINTER 2012 SAYI NUMBER 5 SAYFA PAGE 47-53 TÜRKİYE TÜRKÇESİ VE BALKAN AĞIZLARINDA ÖZET Kaçan soru sözcüğü Türkiye Türkçesi ağızlarında farklı fonetik şekillerde yer
ANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? IS IT PARENT LANGUAGE OR OR MOTHER TONGUE?
ANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? Prof. Dr. Mukim SAĞIR ÖZET Bu makalede ana dil ve ana dili terimlerinin kullanımları üzerinde durulacaktır. Aralarında nüans olan bu iki terimin Türkçe ve Türk Dili öğretiminde
ANAHTAR KELİMELER sense-, +sa- eki, Türetme, Canlandırma
TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ 47 Sense- Fiili Üzerine A Study on The Verb Sense- Mevlüt GÜLMEZ * ÖZET Kelime türetme biçimlerinden birisi de tarihî metinlerde kullanılan kelimelerin yeniden canlandırılmasıdır.
THE SERIAL OF SPECIAL VOLUMES. -SÖZLÜK- Dr. Yücel DAĞLI Anısına. -DICTIONARIES- The Memory of Dr. Yücel DAĞLI CONTENTS / İÇİNDEKİLER
THE SERIAL OF SPECIAL VOLUMES -SÖZLÜK- Dr. Yücel DAĞLI Anısına -DICTIONARIES- The Memory of Dr. Yücel DAĞLI CONTENTS / İÇİNDEKİLER HAYATİ DEVELİ GÜRER GÜLSEVİN MEHMET DURSUN ERDEM DR. YÜCEL DAĞLI NIN ÖZ
MUHARREM DAŞDEMİR VE OKLAMA YÖNTEMİYLE TÜRKÇENİN YAPISAL İŞLEVSEL SÖZ DİZİMİ ADLI ESERİ
MUHARREM DAŞDEMİR VE OKLAMA YÖNTEMİYLE TÜRKÇENİN YAPISAL İŞLEVSEL SÖZ DİZİMİ ADLI ESERİ Serkan ÇAKMAK 1. Prof. Dr. Muharrem DAŞDEMİR in Öz Geçmişi 1969'da Kırşehir in Kaman ilçesinde doğdu. İlköğrenimimi
Sayı: 12 Bahar 2013 Ankara
Sayı: 12 Bahar 2013 Ankara 1 Dil Araştırmaları/Language Studies Uluslararası Hakemli Dergi ISSN: 1307-7821 Sayı: 12 Bahar 2013 Sahibi/Owner Avrasya Yazarlar Birliği adına Yakup DELİÖMEROĞLU Yayın Yönetmeni/Editor
TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ FİNAL PROGRAM VE GÖZETMENLİKLERİ 26.12.2015 CUMARTESİ
TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ FİNAL PROGRAM VE GÖZETMENLİKLERİ 26.12.2015 CUMARTESİ Sınıf Saat Dersin Kodu ve Adı: L U Öğretim Üyesi/Elemanı 1 09:00-10:00 YDL185 - Yabancı Dil (İngilizce) (N.Ö.) 58 - Okt.
Türkiye Türkçesindeki Farsça Sözcükler ve Kullanım Şekilleri
Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 2009 13 (1): 131-142 Türkiye Türkçesindeki Farsça Sözcükler ve Kullanım Şekilleri Halit DURSUNOĞLU (*) Özet: Türkiye Türkçesinin en kapsamlı sözlüklerinden
ş ş ğ Ö ş Ç ş ö Ü Ü Ö Ü Ç Ö ö ö ş ğ ğ Ç ğ ş Ö ş ş ğ ş ö ö ş ş ğ Ö ş ş ş Ç ğ ğ ğ ğ ş ğ ş ğ ğ ğ ö ş ğ ş ğ Ç ğ ş ş ö ğ ö ğ ş ö ğ ş ö ğ ş ş Ç ğ ö ö ş ş ğ
ş ş ğ Ö ş Ç ş ö ş ğ ğ ğ ğ ş ğ ö ğ ş ş ş ğ ş ş ş ğ ş ş ğ Ü ş ş ö öş Ü ö ğ ö ğ ş ğ ş ö Ç ğ ş ö ğ ğ ş ş ş ö ş ö ğ ö ş ğ ş Ç ğ ş ş ö ş ğ ğ ş ö ş ğ Ü ş ş ğ ğ ö Ö Ç ş ö Ç ş ö Ç ş ö ş ş ö ş ö ğ ş ş ö ş ş ş ğ
DİVANÜ LÜGÂTİ T-TÜRK TE GEÇEN UÇ ŞEHRİNİN YERİ VE ANLAMI
Sosyal Bilimler Dergisi Sayı: 19 2008 DİVANÜ LÜGÂTİ T-TÜRK TE GEÇEN UÇ ŞEHRİNİN YERİ VE ANLAMI Dr. İbrahim ŞAHİN Kırgızistan-Türkiye Manas Üni., Fen-Edebiyat Fak., Türkoloji Bölümü e-adres: miharbisahin@hotmail.com