Biral Arayüz Modülü BIM A2 Biral Interface Modul BIM A2
|
|
- Aydin Öçal
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Biral Arayüz Modülü BIM A2 Biral Interface Modul BIM A2 Sinyal modülü Signal module Montaj ve Kullanım Kılavuzu (sayfa 2) Installation and Operating Instructions (page 16) Pompadan Daha Fazlası
2 2 türkçe Sinyal modülünü bağlamadan önce, besleme voltajı tüm kutuplarda kapatılmalıdır. Uyarı Elektrik bağlantısı bir uzman tarafından yapılmalıdır. Elektrik bağlantısı yerel yönetmeliklere göre yürütülmelidir. 1. Sinyal modülünün montajı 1.1. ➄ ➃ ➂ a) Şebeke kaynağını kapatın. Uyarı: kelepçe 51, 52, 54 ve 61, 62, 64ʼteki herhangi bir harici voltajı ayrı olarak kapatın b) Kapağı açın c) Pompadaki voltajı kontrol edin d) Sinyal modülünü takın ve bağlayın. Adım ➀ ila ➄ e) İstenilen işlevi bağlayın ve madde 2 ila 5ʼya göre gerektiği şekilde yapılandırın. f) Kapağı kapatın g) Pompayı tekrar açın Not: Maksimum 1 mm 2 kablo çapraz kesitli kılıflı kablo kullanın. Alan (A) mm soyulmuş kablo Alan (B) daraltma borusu ile A B ➁ _00 4 ➀ Kullanılan tüm kablolar +85 Cʼye kadar ısıya dirençli olmalıdır. Tüm kablolar EN ve EN ʼye göre bağlanmalıdır: II I Montage Modul für BA Massstab 1:2 gezeichnet ts geprüft Freigabe ts ts PDM_Nr TD
3 türkçe VariA-E, AQVAtron _01 A B X 4 Şebeke kaynağını kapatın. Uyarı: kelepçe 41, 42, 44 / 51, 52, 54 ve 61, 62, 64ʼteki herhangi bir harici voltajı ayrı olarak kapatın Kapağı açın Pompadaki voltajı kontrol edin Sinyal modülünü takın ve bağlayın. İstenilen işlevi bağlayın ve madde 2 ila 5ʼya göre gerektiği şekilde yapılandırın. f) Kapağ Kapağı kapatın Pompayı tekrar açın II I ts VariA-E Montage Zusatzmodul für BA Massstab gezeichnet ts 1:3 geprüft ts Freigabe ts PDM_Nr TD Not: Maksimum 1 mm 2 kablo çapraz kesitli kılıflı kablo kullanın. Alan (A) mm soyulmuş kablo Alan (B) daraltma borusu ile Alan (X) = 200 mm Kullanılan tüm kablolar +85 Cʼye kadar ısıya dirençli olmalıdır. Tüm kablolar EN ve EN ʼye göre bağlanmalıdır: _00
4 4 türkçe 2. Bağlantı şeması 13 Kapatma kontağı ile harici minimum hız Çalıştırma veya hazır mesajı (anahtarlanabilir) Bir kapatma kontağı olarak: çalıştırma/hazır bildirimi ile kapatır Çalıştırma veya hazır mesajı (anahtarlanabilir) Bir açma kontağı olarak: çalıştırma/hazır bildirimi ile açar İkiz pompa işlevi _ max. 250V AC 2A min. 5V DC 20 ma Not: Kontrol modülü ile birlikte mümkün değildir 3. Harici minimum devir: [] [13] Kontak maks. yükü: Döngü direnci: 5V / ma maksimum 130Ω Kontak ve 13 yoluyla, minimum devir potansiyelsiz kapatma kontağı yoluyla harici olarak kontrol edilebilir. II I Minimum devir aşaması harici gece vakti azaltımı olarak ayarlanabilir. Anschlusschema BIM A2 Massstab gezeichnet ts 1:1 geprüft ts Freigabe ts PDM_Nr TD Änd Sinyal rölesi: Çalıştırma/hazır mesajı [61] [62 / 64] Kontak maks. yükü: 250 VAC / 2 A Bağlantı: Kapatma kontağı: Açma kontağı: Bildirim rölesi bir çalıştırma veya hazır mesajı olarak yapılandırılabilir. Aşağıdaki ayar burada (1) tuşu kullanılarak yapılabilir: Çalıştırma mesajı, LED (2) yanıp sönüyor Bildirim rölesi pompa çalıştığı sürece etkindir. Pompa bir arıza veya örn. harici KAPALI nedeniyle kapanırsa, mesaj rölesi devre dışı bırakılır. Hazır mesajı, LED (3) yanıp sönüyor Mesaj rölesi, pompa çalışıyorsa veya işletime hazırsa etkindir (şebeke bağlı olduğunda, pompa çalışıyor olmamalıdır).
5 türkçe 5 5. Çift pompa: [91] [92] Pompalar arttırılmış güvenlik gerekliliklerine sahip sistemlerde bireysel çalıştırma için tasarlanmıştır (pompa 1 veya pompa 2). Pompaların anahtarlanması zamana bağlıdır veya pompa arızalandığında olur. Pompalar, ana pompa için 22 saatlik ve rezerv pompa için 2 saatlik çalışma süresi ile çalışır. Her iki pompa ana olarak yapılandırılırsa, 22 s / 22 s çalıştırma mümkündür. Ana pompa veya yedek pompa (1) düğmesi kullanılarak yapılandırılır. LED (2) yanıp söner, ana pompa (ana / 22 saat) LED (3) yanıp söner, yedek pompa (bağımlı / 2 saat) Bağlantı: kelepçe 91 ve 92 Montaj: iki çekirdekli kablo yoluyla her iki pompayı bağlayın (maksimum 2 m). Maksimum kablo çapraz kesiti, 1 mm 2. Pasif çalıştırma modunda motor harici etkinleştirmeden bağımsız olarak sabittir. Biral Impeller burada, Ext Offʼa (Harici Kapalı) göre yanıp söner. (bkz. bölüm 7) _00 II I Harici AÇMA / KAPATMA, harici MIN için ve çalışıyor veya hazır mesajı için, vida klipsi her iki modüle paralel bağlanmalıdır. -D Anschlusschema für BA Massstab gezeichnet ts 1:6 geprüft ts Freigabe ts PDM_Nr TD
6 6 türkçe 6. Modülün fabrika ayarı Mesaj rölesi: Çift pompa: çalıştırma bildirimi etkinleştirildi ana pompa (ana) 22 saat ung drehend ter normal e grün ung stehend ter blitzend e grün ung stehend ter normal e grün 7. Çalışma durumu Biral Pumpe läuft Impeller normal pompanın durumunu gösterir. Pompa çalışıyor Renk Desen Dönüş Durum Pumpe läuft normal Pumpe Çalıştırma läuft normal (aktif) yeşil Pumpe normal steht. Störung (Problemfälle) dönüyor Motor dönüyor aktif Pumpe Extern OFF Drehung Muster blinkend stehend çalışma modunda Muster Drehung normal stehend Farbe Muster grün blitzend Pumpe Çalıştırma Extern OFF (pasif) yeşil yanıp Pumpe Extern OFF Pumpe START/STOP von Taste oder App sönüyor Pumpe steht. START/STOP Störung (Problemfälle) von Taste oder App Pumpe START/STOP von Taste oder App Drehung stehend Muster Drehung blitzend stehend Farbe Muster grün normal Pumpe Arızalar, steht. Störung pompa (Problemfälle) sabit Drehung Muster normal kırmızı stehend yanıp Muster normal Drehung stehend sönüyor -D mit BIM A2 Siganlmodul sabit sabit Doppelpumpe Arızalar, (Pumpe pompa aktiv) çalışıyor kırmızı normal dönüyor -D mit BIM A2 Siganlmodul -D mit BIM A2 Siganlmodul Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Betriebskontrolle Muster normal Muster blinkend Muster normal Muster Drehung normal stehend Farbe Muster grün blitzend Drehung stehend Muster blitzend Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv) Muster blinkend Muster Drehung blinkend drehend Farbe Muster rot normal Pasif çalışma motor modunda harici kontrollerden Muster normal bağımsız olarak sabittir. Ext Off.ʼa (Harici Kapalı) göre Aktif pompanın parçasında arızalar doğarsa, pasif pompa çalışmaya başlar. Her bir pompa çalışma ayrıntılarını verir veya arıza mesajları kendi çalışma durumu yoluyla verir. Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler Betrieb (cs) oder Max. Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges Steuermodul BIM B2: Doppelpum Steuermodul BIM B2: Doppelpum Steuermodul BIM B2: Doppelpum Steuermodul BIM B2: Doppelpum Steuermodul BIM B2: Doppelpum Steuermodul BIM B2: Doppelpum ung drehend ter normal e grün ung stehend ter blitzend e grün Betriebskontrolle Betriebskontrolle _ _ _00 Biral Impeller Drehung Muster Farbe Biral Impeller Biral Impeller Drehung Muster Farbe CH-31 Münsingen Biral Impeller Massstab gezeichnet ts 1:1 geprüft Freigabe PDM_Nr ts ts TD
7 english 7 Before connecting the signal module, the supply voltage must be switched off at all poles. Warning The electrical connection must be made by a specialist. The electrical connection must be carried out in accordance with the local regulations. 1. Installation of the signal module 1.1. ➄ ➃ ➂ a) Switch off the mains supply. Warning: switch off any external voltage at clamps 51, 52, 54 and 61, 62, 64 separately b) Open the lid c) Check the voltage at the pump d) Install and connect the signal module. Steps ➀ to ➄ e) Connect the desired function and configure as necessary according to points 2 to 5 f) Close lid g) Switch the pump on again A B ➁ _00 4 ➀ Note: Use shielded cable with a maximum 1 mm 2 cable cross-section. Area (A) mm stripped cable Area (B) with shrink tubing All cable used must be heat-resistant up to +85 C. All cables must be connected in accordance with EN and EN : II I Montage Modul Massstab 1:2 gezeichnet geprüft Freigabe ts ts ts
8 8 english 1.2. VariA-E, AQVAtron _01 A B X 4 Switch off the mains supply. Warning: switch off any external voltage at clamps 41,42,44 / 51, 52, 54 and 61, 62, 64 separately Open the lid Check the voltage at the pump Install and connect the signal module. Connect the desired function and configure as necessary according to points 2 to 5 Close lid Switch the pump on again II I ts VariA-E Montage Zusatzmodul für BA Massstab gezeichnet ts 1:3 geprüft ts Freigabe ts PDM_Nr TD Note: Use shielded cable with a maximum 1 mm 2 cable cross-section. Area (A) mm stripped cable Area (B) with shrink tubing Area (X) = 200 mm All cable used must be heatresistant up to + 85 C. All cables must be connected in accordance with EN and EN : _00
9 english 9 2. Connection diagram 13 External minimum speed with closing contact Operating or ready message (can be switched) As a closing contact: closes upon operating/ready notification Operating or ready message (can be switched) as an opening contact: opens upon operating/ready notification Twin pump function _ max. 250V AC 2A min. 5V DC 20 ma Note: Not possible in combination with the control module 3. External minimum speed: [] [13] Contact load max.: Loop resistance: 5V/ ma Maximal 130Ω Via contact and 13, the minimum speed can be controlled externally via a potential-free closing contact. The minimum speed stage can be set as an external night-time II I reduction. Anschlusschema BIM A2 4. Signal relay: Operating/ready message [61] [62 / 64] Massstab gezeichnet :1 PDM_Nr TD geprüft Freigabe Contact load max.: 250 VAC / 2 A Connection:: Closing contact: Opening contact: The notification relay can be configured as an operating or ready message. The following setting can be made here using the key (1): Operating message, LED (2) flashing The notification relay is active as long as the pump is running. If the pump is switched off due to a fault or, e.g. external OFF, the message relay is deactivated. Ready message, LED (3) flashing The message relay is active if the pump is running or ready to operate (i.e. when mains connected, the pump must not be running).
10 english 5. Double pump: [91] [92] The pumps are designed for individual operation in systems with increased safety requirements (pump 1 or pump 2). The switching over of the pumps is dependent on time or when a pump fails. The pumps work with an operating duration of 22 hours for the main pump and 2 hours for the reserve pump. If both pumps are configured as a master, 22 h / 22 h operating is possible. The main pump or reserve pump is configured using the button (1). LED (2) flashes, main pump (master / 22 hours) LED (3) flashes, reserve pump (slave / 2 hours) Connection: clamps 91 and 92 Installation: connect both pumps together via a two-core cable (maximum 2 m). Maximum cable cross-section, 1mm 2. In the passive operating mode the motor is stationary independently of external activation. The Biral impeller flashes here, according to Ext Off. (see chapter 7) _00 II I For external OFF / ON, external MIN and for the operating or ready message, the screw clips must be connected to both modules in parallel. -D Anschlusschema für BA Massstab gezeichnet ts 1:6 geprüft ts Freigabe ts PDM_Nr TD
11 english Factory setting of the module Message relay: Double pump: operating notification activated main pump (master) 22 hours 7. Operating status rehung drehend uster normal arbe grün rehung stehend uster blitzend arbe grün rehung stehend uster normal arbe grün Biral impeller shows the status of the pump. Pumpe läuft normal Pump running Colour Pattern Pattern Status Pumpe läuft normal Pumpe Operating läuft normal (active) green Pumpe normal steht. Störung (Problemfälle) rotating The motor rotates Pumpe Extern OFF Drehung Muster blinkend stehend in active operating Muster normal Muster blinkend mode Muster normal Operating (passive) Farbe green grün flashing stationary In Farbe passive rot Pumpe Extern OFF operating Pumpe Extern OFF mode the motor is Drehung stehend Muster blitzend Muster normal Pumpe START/STOP von Taste oder App stationary irrespective Pumpe START/STOP von Taste oder App Muster normal of external controls. As per Ext Off. Pumpe START/STOP von Taste oder App Faults, pump stationary Drehung Muster normal red stehend blinking stationary If faults arise on the Muster normal Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler part Betrieb of (cs) the oder Max. active pump, the passive pump Muster blinkend -D mit BIM A2 Siganlmodul starts operating. Each Faults, pump running red normal rotating pump gives details Doppelpumpe (Pumpe aktiv) -D Pumpe läuft. mit Störung BIM A2 (Problemfälle) Siganlmodul Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt of operating or fault -D mit BIM A2 Siganlmodul Muster Doppelpumpe (Pumpe aktiv) normal messages via its own Doppelpumpe (Pumpe aktiv) operating status. Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Betriebskontrolle Muster normal Muster normal Drehung stehend Muster blitzend Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv) Muster blinkend Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Steuermodul BIM B2: Doppelp Steuermodul BIM B2: Doppelp Steuermodul BIM B2: Doppelp Steuermodul BIM B2: Doppelp Steuermodul BIM B2: Doppelp Steuermodul BIM B2: Doppelp rehung drehend uster normal arbe grün rehung stehend uster blitzend arbe grün Betriebskontrolle Betriebskontrolle _ _ _00 Drehung Muster Farbe Biral Impeller Biral Impeller Biral Impeller Drehung Muster Farbe CH-31 Münsingen Biral Impeller Massstab gezeichnet ts 1:1 geprüft Freigabe ts ts
12 MAS-DAF Makina Sanayi A.Ş. Merkez Ofis Aydınlı Mahallesi Birlik OSB 1. Cadde No: , Tuzla-İstanbul Nr. 04/ _01 Telefon Faks E-Posta Pompadan Daha Fazlası
Biral Arayüz Modülü BIM B2 Biral Interface Modul BIM B2
Biral Arayüz Modülü BIM B2 Biral Interface Modul BIM B2 Kontrol modülü Control module Montaj ve Kullanım Kılavuzu (sayfa 4) Installation and Operating Instructions (page 10) Pompadan Daha Fazlası www.masgrup.com
DetaylıMontaj ve Kullanım Kılavuzu Installation and Operating Instructions
Electronics 32 F-12, 40-8, 40-10, 40-12, 40-18, 50-6, 50-8, 50-12, 50-18, 65-8, 65-12, 65-15, 80-8, 80-12, 100-12 Montaj ve Kullanım Kılavuzu nstallation and Operating nstructions Pompadan Daha Dazlası
DetaylıElektrikli Aktütör Bağlantı Şemaları
Elektrikli Aktütör Bağlantı Şemaları Elektrik Şeması / Wiring Diagram O / OFF Type for 0 / 220 V AC O.. FB CS Tam açık uyarı (lamba) Fully open indicator (lamp) Tam kapalı uyarı (lamba) Fully closed indicator
DetaylıAKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN
Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual YIKAMA DURULAMA ZAMAN RÖLESİ Kullanım Kılavuzu Lütfen bu kullanım kılavuzunu cihazın montajını yapmadan ve cihazı
DetaylıModulA. Daha da fazlasını ister misiniz? Pompadan daha fazlası www.masgrup.com
ModulA Daha da fazlasını ister misiniz? Pompadan daha fazlası www.masgrup.com Yeni Biral ModulA: Konu enerji verimliliği ise, pompa teknolojisi modüller halinde yapılandırılabilen bu üstün çözüm hiç bu
DetaylıBL compact Fieldbus Station for CANopen 4 Analog Pt and Ni Sensor Inputs BLCCO-4M12LT-2AI-PT-2AI-PT
On-Machine kompakt fieldbus I/O blokları CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP 69K
DetaylıAKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN
Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu (7 SEG SIMPLE YATAY TİP) AKE-BYM-102 Lütfen bu kullanım
DetaylıSITRANS F M MAG 6000 I/6000 I
SIANS F M MAG 6000 I/6000 I Ex Quick Start EN Electromagnetic flowmeter Elektromanyetik debi ölçer MAG 6000 I/6000 I Ex EN Items supplied Verilen parçalar EN For more information see the operating instructions
DetaylıNice RUN1800 RUN2500. Montaj Kılavuzu
Nice RUN1800 RUN500 Montaj Kılavuzu TR 1 387mm 108mm 400mm 53mm 1 3 5 E 3 8 11 6 7 10 D C F 4 C 1 9 F B A 3 4 5 Max. 40mm 40 0 10 0 50 400 6 7 40 0 10 0 50 400 8 9 1 mm 10 11 1 13 3 8 mm 14 1 3 4 3 15
DetaylıVRE SERS ELEKTRONK TERMK RÖLELER VRE SERIES ELECTRONIC THERMAL OVERLOAD RELAY
VRE SERS ELEKTRONK TERMK RÖLELER VRE SERIES ELECTRONIC THERMAL OVERLOAD RELAY Teknik Özellikler 1.Standartlar : IEC 60947-4-1, TS EN 60947-4-1 2.Depolama Sıcaklıı : - 40 0 C +70 0 C 3.Çalıma Sıcaklıı :
DetaylıManuel Yüklemeli Katı Yakıt Kazanı Kontrol Cihazı Fonksiyonel Açıklama
ECB 255 0002-R Manuel Yüklemeli Katı Yakıt Kazanı Kontrol Cihazı Fonksiyonel Açıklama 1 1. AÇIKLAMA 3 2. GENEL ÖZELLİKLER 3 İÇİNDEKİLER 2.1. GENEL TEKNİK ÖZELLİKLER 3 2.2. BAĞLANTI ŞEMASI... 4 2.3.ÇALIŞMA
DetaylıArýza Giderme. Troubleshooting
Arýza Giderme Sorun Olasý Nedenler Giriþ Gerilimi düþük hata mesajý Þebeke giriþ gerilimi alt seviyenin altýnda geliyor Þebeke giriþ gerilimi tehlikeli derecede Yüksek geliyor Regülatör kontrol kartý hatasý
Detaylı5-14 KURULUM AYARLARI CALIŞMA FONKSİYONLARI MEKANÝK KURULUM ARIZA DURUMLARI GÜVENLÝK UYARILARI TEKNÝK ÖZELLÝKLER
3 4 5-14 2 KURULUM AYARLARI 15-16 CALIŞMA FONKSİYONLARI 17-20 MEKANÝK KURULUM 21-22 ARIZA DURUMLARI 23 GÜVENLÝK UYARILARI 24 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 25 3 07 08 06 10 11 09 Perde Radar ( Opsiyonel) 4 07 Kayış
DetaylıNice RUN400HS RUN1200HS. Montaj Kılavuzu
Nice RUN400HS RUN00HS Montaj Kılavuzu TR 387mm 08mm 400mm 53mm 3 5 E 3 8 6 7 0 D C F 4 C 9 F B A 3 4 5 Max. 40mm 40 0 0 0 50 400 6 7 40 0 0 0 50 400 8 9 mm 0 3 3 8 mm 4 3 4 3 5 6 7 LUCYB S.C.A 4V 4W TX
DetaylıBölüm 1 Ürüne Genel Bakış
Bölüm 1 Ürüne Genel Bakış 1.1 Ürün Etiketi Şekil 1-1 Etiket Model Instruction Model numarası bazı rakam ve harfler içerir. Bu işaretler cihazın gücünü, güç seviyesini ve bazı diğer özel bilgileri içerir.
DetaylıHIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK
HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK HIZLI PVC KAPI MONTAJ KLAVUZU MODEL FUD 2015.01 MONTAJ KLAVUZU/INSTALLATION BOOK INTRODUCTION The information contained in this manual will allow you to install your
DetaylıCompact IP20 multiprotocol Ethernet I/O module 4 digital inputs, 4 universal digital channels FEN20-4DIP-4DXP
FLC/ARGEE programlanabilir EtherNet/IP slave Modbus TCP slave PROFINET slave 2 RJ45 ports for the Ethernet connection Integrated Ethernet switch 10/100 Mbps 4 digital inputs 4 universal digital channels,
DetaylıDOĞRULTUCULAR RECTIFIERS
DOĞRULTUCULAR ELEKTRİKSEL BAĞLANTI ŞEKİLLERİ VE AKSESUARLARI ELECTRICAL SWITCHGEAR AND ACCESSORIES Durdurmak İçin / For Brake Solutions V:DDY-17-03 derelifren.com.tr 2 GENEL BİLGİLER General Info 3 DOĞRULTUCULAR
DetaylıKULLANMA KILAVUZU USER MANUAL
M-BUS MASTER PMM 30 KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL PMM 30: M-BUS MASTER FOR UP TO 30 SLAVES M-BUS ÇEVİRİCİ 30 SAYACA KADAR AÇIKLAMALAR: DESCRIPTION: PMM 30 M-BUS çevirici 30 adet sayaca kadar sayaçların
DetaylıSC Pre-Heater Kullanma Kılavuzu
Çalıştırma ve Isıtıcı çalıştırma Su ısıtıcısı bir düğmeyi kullanarak ya da bir zamanlayıcı aracılığıyla açılabilir. Isıtıcıyı açmadan önce aracın ısıtma sistemini Ilık olarak ayarlayın. Standart zamanlayıcı
DetaylıBQ301 RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK
RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.0 30.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı
DetaylıMİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA
MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:
DetaylıCompact IP20 multiprotocol Ethernet I/O module 16 universal digital channels FEN20-16DXP
EtherNet/IP slave Modbus TCP slave PROFINET slave 2 RJ45 ports for the Ethernet connection Integrated Ethernet switch 10/100 Mbps, DI / DO 24 VDC, PNP Output current: 1.0 A Protection class IP20 Tip kodu
DetaylıBL compact Fieldbus Station for PROFIBUS-DP 8 Configurable Digital Channels BLCDP-4M12MT-8XSG-PD
On-Machine kompakt fieldbus I/O blokları PROFIBUS-DP slave 9.6 kbps 12 Mbps Two 5-pin, reverse-keyed M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP 69K M12 I/O
DetaylıGüç tüketimi Normal çalışma Kablo boyutlandırması
eknik katalog NV24-MF(-) 2 yollu ve 3 yollu glob tip kontrol vanaları için oransal motor Motor kuvveti 1000 N Nominal besleme gerilimi AC/DC 24 V Oransal kontrol DC 0... 10 V Geri besleme DC 2... 10 V
DetaylıFigure 1 for models of VFD-EL Series VFD002EL11A/21A, VFD004EL11A/21A, VFD007EL11A/21A, VFD015EL21A, VFD022EL21A. BUE brake unit RB RC
Temel Bağlantı Şeması Bağlantılar aşağıdaki devre şemalarına uygun olarak yapılmalıdır. Figure 1 for models of VFDL Series VFD002L11A/21A, VFD004L11A/21A, VFD007L11A/21A, VFD015L21A, VFD022L21A F us e/nf
DetaylıGörünürlük ve aydınlatma işlevlerinin uzaktan etkinleştirmesi
İşlev İşlev Aşağıdaki görünürlük ve aydınlatma işlevleri uzaktan etkinleştirilebilir: Aydınlatmaya ilişkin ayrıntılı bilgiye Sürüş lambalarının devre dışı bırakılması ve Uzun far flaşörünü dönüşümlü çalıştırma
DetaylıCNC MACH breakout board user manual V8 type
CNC MACH breakout board user manual V8 type 1 Catalogue CNC Router breakout board V8 type user manual... Hata! Yer işareti tanımlanmamış. 1) Brief introduction:...3 2) Breakout board drawing:...4 3) Wiring:...5
DetaylıBANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)
KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler
Detaylıİçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı
Ürün no.: 50119610 CML720i-R05-400.A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133031 MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler
DetaylıBL compact Fieldbus Station for PROFIBUS-DP 8 Analog Current or Voltage Inputs BLCDP-8M12LT-4AI-VI-4AI-VI
On-Machine kompakt fieldbus I/O blokları PROFIBUS-DP slave 9.6 kbps 12 Mbps Two 5-pin, reverse-keyed M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP 69K M12 I/O
DetaylıEndüstriyel. D-Pro Automatic. Kontrol Ünitesi. TR - Kullanma Kılavuzu
Endüstriyel D-Pro Automatic Kontrol Ünitesi TR - Kullanma Kılavuzu Kontrol Ünitesi Ana Kartı D-PRO Automatic - 2.2kW Uzaktan kumanda alıcısı Anten Optik sensör Jumper ı Kontrol kartı Kısmi Açma klemensi
DetaylıÇelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti.
Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Fabrika Adres: Atatürk Mahallesi Marmara Sanayi Sitesi L Blok No: 3 İkitelli / İstanbul Türkiye Telefon: +90 212 494 44 60 Fax: +90 212 494 44 61 E-mail
DetaylıPVC Yalıtkanlı Protoflex Kontrol Kabloları PVC Insulated Protoflex Control Cables
PVC Yalıtkanlı Protoflex Kontrol Kabloları PVC Insulated Protoflex Control Cables 0 A brand of the 8 Özel Kablolar Special Cables Kontrol - Ölçü - Kumanda Kabloları H05VV5-F Control - Measurement and Signal
DetaylıMontaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG
İçindekiler Sayfa Aksesuarlar... 1 Fonksiyon... 1 Parçaların adı ve fonksiyonu... 1 Montaj sahasının seçilmesi... 1 Mekanik montaj... Elektrik kablolarının döşenmesi... Önlemler... Kabloların bağlanması...
DetaylıPCC 6505 PROFILE CUTTING LINE
PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE 1.DESCRIPTION PCC 6505 is a servo controlled machine which is specifically designed for the serial cutting of any kind of PVC and aluminum s in the market. The machine is
DetaylıCHARACTERISTICS UNITY KENAR KONTROL CİHAZI (UEC01) KULLANIM KLAVUZU GENEL ÖZELLİKLER UNITY EDGE CONTROL DEVICE (UEC01) USER S MANUAL
UNITY KENAR KONTROL CİHAZI (UEC01) KULLANIM KLAVUZU UNITY EDGE CONTROL DEVICE (UEC01) USER S MANUAL GENEL ÖZELLİKLER Mikroişlemci tabanlı Yüksek hassasiyet Otomatik merkezleme özelliği Sabit hız, sensöre
Detaylı03H ALEV MONİTÖRÜ. Uygulama : Uygulama Notları : 03H Alev monitörünün yapısı : 03H Alev monitörünün uygulama alanları :
ALEV MONİTÖRÜ 03H Uygulama : 03H Alev monitörünün uygulama alanları : Brülörlerde alev denetimi Proseslerde kaçak alev izlemek için. Yüksek gerilim hatlarında kıvılcım tespit etmek için. Yarı otomatik
Detaylıİçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı
Ürün no.: 50126349 CML720i-R10-460.A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar
DetaylıRTD-HO Montaj Talimatları
LED3 SW1 LED4 LED5 LED6 RTD-HO Montaj Talimatları +V S1 S2 S3 S4 S5 S6 POWER 15-24VDC Türkçe RTD-HO Montaj Talimatları 100.00 RTD-HO Control Interface realtime Control Systems 24VAC/3DC, 1A REMC P1 P2
DetaylıHydrokon Pompa Sistemleri için Tasarlanmış Hız Kontrol Cihazı
Hydrokon Pompa Sistemleri için Tasarlanmış Hız Kontrol Cihazı 1. Özellikler 2* 16 karakter LCD ekran Enerji var / Çalışıyor / Genel Hata ledleri Özel aparatlarla motor üstü montaj imkanı 1 asıl + 3 yardımcı
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21DT30-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133021 MSI-SR-LC21DT30-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler
DetaylıGüç tüketimi Normal çalışma Kablo boyutlandırması
eknik katalog NVF24-MF(-E)(-) 2 yollu ve 3 yollu glob tip kontrol vanaları için yay geri dönüşlü oransal motor Motor kuvveti 800 N Nominal besleme gerilimi AC/DC 24 V Oransal kontrol DC 0... 10 V Geri
DetaylıMontaj ve Kullanım Kılavuzu, sayfa 4 Installation and Operating Instructions, page 29
ModulA GREEN 40-10 220, 40-12 250, 40-18 250, 50-6 240, 50-12 270, 50-18 270 65-8 270, 65-12 340, 65-15 340, 80-8 360, 80-12 360, 100-12 450 Montaj ve Kullanım Kılavuzu, sayfa 4 Installation and Operating
DetaylıGüç tüketimi Hareket halinde Beklemede Kablo için
eknik katalog SMQ2A-SR Isıtma-soğutma ve havalandırma sistemlerinde kullanılan damperlerin otomatik kumandası için oransal damper motoru Önerilen azami damper boyutu 3,2 m2 ork 16 Nm Besleme gerilimi AC/DC
DetaylıFieldbus I/O module PROFIBUS-DP 16 digital PNP outputs 2A TBDP-L2-16DOP
2 M12, 5-pin, B-coded, PROFIBUS-DP- Fieldbus connection Kuvvetlendirilmiş cam elyaf gövde Darbeye ve titreşime karşı test edilmiştir Tamamen yerleşik modül elektronikleri Koruma sınıfları IP65, IP67, IP69K
DetaylıHızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!
Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden
Detaylıİçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı
Ürün no.: 50123447 CML720i-R05-640.A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar
DetaylıSirkülasyon Pompaları
Sirkülasyon Pompaları Circulation Pumps Dünyayı koruyan teknolojilerle daha konforlu bir hayat için çalışıyoruz.. Dünyanın önde gelen markaları, uzmanları, bilim insanları ve profesyonel kadroları, gelişen
Detaylıİçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici
Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge
DetaylıSIGNO BARİYER BAĞLANTI ŞEMASI
SIGNO BARİYER BAĞLANTI ŞEMASI Mekanik Montaj 1) Bariyerle gelen malzemeleri resim 1 de görüldüğü gibi kontrol edin. 2) Bariyerin kolunun sağa mı yoksa sola mı çalışacağını belirleyip yay yönünü kolun
DetaylıManufacturers of Fire Detection Equipment ORION PLUS KONVANSİYONEL YANGIN ALARM KONTROL PANELİ. KURULUM ve BAĞLANTI KILAVUZU VERSION 1.
ORION PLUS - CONVENTIONAL FIRE ALARM CONTROL PANEL INSTALLATION & COMMISSIONING MANUAL - 05/2016 ORION PLUS KONVANSİYONEL YANGIN ALARM KONTROL PANELİ KURULUM ve BAĞLANTI KILAVUZU VERSION 1.0-01/2017 GENEL
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES20-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133025 MSI-SR-ES20-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133022 MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler
DetaylıKULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR
MİKROİŞLEMCİLİ BRÜLÖR KONTROL RÖLESİ ESA GENIO SERİSİ ÖZELLİKLERİ Besleme gerilimi 115 / 230 Vac Frekans 45-65 Hz Güç tüketimi (Çıkışlar hariç) 10 VA, maksimum Çalışma sıcaklığı 0-60 C Stoklama sıcaklığı
DetaylıKurulum Kılavuzu. DEVIreg 530. Elektronik Termostat.
Kurulum Kılavuzu DEVIreg 530 Elektronik Termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive 2006/42/EC)
DetaylıA20 KULLANIM KILAVUZU
1. Kullanım Kılavuzu 1:Montaj ve Besleme Fingerprint Access Control A20 KULLANIM KILAVUZU 2:Yönetici Şifresi doğrulama ve değiştirme. Kullanıcı parmakizi, kart ve şifre kaydı 3: Erişim ( access control)
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıMPC 9000 A F.01U.500.376. Ürün tanýmý / Kurulum kýlavuzu Panel kumandasý olan iþletim ve görüntü birimi
TR GB Ürün tanýmý / Kurulum kýlavuzu Panel kumandasý olan iþletim ve görüntü birimi Product description / Installation manual Operating and display unit with panel controller F.01U.500.376 HBC 0010 A CPH
DetaylıUzaktan motor marşı. Fonksiyon
Fonksiyon Uzaktan motor çalıştırma mesela kabin dışında bir anahtar kullanarak marş anahtarını çalıştırma konumuna çevirmeden motoru çalıştırmak için kullanılır. Fonksiyon Uzaktan etkinleştirme ile motorun
DetaylıRISING BOLLARD TEKNİK KLAVUZU
RISING BOLLARD TEKNİK KLAVUZU TSH Teknik Servis Hizmetleri A.Ş Rising Bollard - 2010 İÇİNDEKİLER Teknik Özellikler 3 Tanım 4 Elektronik Kontrol Panosu 4 Faz Koruma Rölesi 4 Termik Röle 4 Kontaktör 4 Elektronik
DetaylıArdunio ve Bluetooth ile RC araba kontrolü
Ardunio ve Bluetooth ile RC araba kontrolü Gerekli Malzemeler: 1) Arduino (herhangi bir model); bizim kullandığımız : Arduino/Geniuno uno 2) Bluetooth modül (herhangi biri); bizim kullandığımız: Hc-05
Detaylıİçerik. Ürün no.: MLD510-R1 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 66533000 MLD510-R1 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM43-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133027 MSI-SR-CM43-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler
DetaylıALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler :
ALEV MONİTÖRÜ ( 4 20 ma ) 03MA 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : Brülörlerde alev denetimi Ultraviyole fotoseller ile alev izlemek için. Yüksek gerilim hatlarında korona tespit etmek için. Yarı
DetaylıGörünürlük ve aydınlatma için fonksiyonların uzaktan etkinleştirilmesi
Arka Plan Arka Plan Görünürlüğün ve aydınlatmanın uzaktan etkinleştirilme fonksiyonları BCI kontrol ünitesi (Bodywork Communication Interface) ile kontrol edilir. Fonksiyonlar ya analog sinyallerle ya
DetaylıÖzellikleri. Faydaları
Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör
Detaylıİçerik. Ürün no.: MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 66536000 MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü
Ürün no.: 50134315 MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler
Detaylıİçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı
Ürün no.: 50119252 CML730i-R10-960.R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıWI180C-PB. Online teknik sayfa
Online teknik sayfa A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Aksesuar ailesi Bilgi Koruma sınıfı Boyutlar (G x Y x U) Açıklama Sınıflandırmalar Sipariş bilgileri
DetaylıANTRA INTERSECTION CONTROLLER DEVICE. 1 of 14
ANTRA INTERSECTION CONTROLLER DEVICE 1 of 14 ANTRA Device is manufactured by Sinyalizasyon Electronics to provide traffic regulation and pedestrian safety. The intersection controller device is a technology
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM42R-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133014 MSI-SR-CM42R-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler
DetaylıMontaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG
İçindekiler Sayfa Aksesuarlar... Fonksiyon... Parçaların adı ve fonksiyonu... Montaj sahasının seçilmesi... Mekanik montaj... Elektrik kablolarının döşenmesi... Önlemler... Kabloların bağlanması... İletişim
Detaylıİçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı
Ürün no.: 50128973 CSL710-R40-2210.A/L-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar
DetaylıM20R PH Kullanma Talimatı
M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük
DetaylıKısa kılavuz. SIPOS 5 Flash ECOTRON. www.sipos.de. Im Erlet 2 D-90518 Altdorf. ! SIPOS Aktorik GmbH. Değişiklik yapma hakkı saklıdır
0 Basım 0. Değişiklik yapma hakkı saklıdır! SIPS Aktorik GmbH Im Erlet D-9058 Altdorf www.sipos.de Sipariş No.: Y070.49/TR Kısa kılavuz SIPS 5 Flash ECTRN 70 70 Genel Bu kısa kılavuz, eğitimli kullanıcılar
DetaylıÜrün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik
Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel
DetaylıEM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx
EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.
DetaylıAKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1-MİKA ETİKET 2-BAĞLANTI
DetaylıKAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1
DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4
DetaylıKumanda Butonları ve Sinyal Lambaları Push Buttons and Signal Lamps
S Serisi Sinyal Lambalar Ø10, 14, 22 mm çapl yuvarlak sinyaller Termo cam özelli i ile s ya ve mekanik darbelere tam dayan m Farkl terminal çeflitleri ile ba lant kolayl De iflik voltaj seçenekleri veya
Detaylı30 m. 30 m. Loop Dedektör Kablosu 1x1,5 mm² 20 m loop kabosunun döşendikten sonra kalan kısmı Senkronizasyon Kablosu 3x 0,5 mm² 20 m
M-BAR ve L - BAR HIZLI KULLANIM KILAVUZU Mekanik Montaj Mekanik Montakı yaparken Kullanma kılavuzundaki son sayfalardaki resimlere bakarak kurulumu yapabilirsiniz. YAY AYARI Yay ayarı yapabilmek için aşağıdaki
DetaylıTRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001
TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu
DetaylıEndüstriyel Röleler ve Soketler Industrial Relays and Sockets
Endüstriyel Röleler ve Soketler Endüstriyel Röleler ve Soketler RE Serisi Endüstriyel Röleler Genel Özellikler ve Teknik Bilgiler 03 8 ve 11 Pinli Endüstriyel Röleler 04 RE Series Industrial Relays General
DetaylıDALI yardım ve aksaklık giderme rehberi
DALI yardım ve aksaklık giderme rehberi İçindekiler DALI ye giriş (bilmeniz gerekenler).... 1 DALI nedir.......1 DALI mesajı nasıldır....1 DALI ve Helvar ürünleri & sistemleri için temel kurallar.2 Aksaklık
DetaylıTÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU
BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133009 MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31MR-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133006 MSI-SR-LC31MR-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133005 MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler
DetaylıELEKTRİKLİ KONV. FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT TOUCH) KULLANIM KILAVUZU AKE-TT-EKF-001
ELEKTRİKLİ KONV. FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT TOUCH) KULLANIM KILAVUZU AKE-TT-EKF-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka
DetaylıBQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK
RF Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı Şeması...
DetaylıModeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO
Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO www.biges.com 444 09 18 Açıklama Cihaz standalone yapıda olup, wiegand okuyucu ile de kullanılabilir. Bu cihaz 4 hane pin girişli 2000 kullanıcı destekler.
DetaylıMODELLER D8210, D8220, D8520
IR Dome IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER D8210, D8220, D8520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler
DetaylıB Sınıfı Parafudurlar Class B SPD for Power Supply Systems
-2 25 Serisi LPZ 0 A -1 ve üzeri bölgelerdeki AG cihazların yıldırımlardan (10/350) ve darbe gerilimlerinden (8/20) korunması amacıyla üretilmiş B sınıfı parafudur. GB 18802.1-2002 / IEC 61643-1:1998-02
DetaylıCOM STOP DL1 PHOT 2 COM SWO STOP U V W COM. 230Vac 50Hz 400Vac 50Hz SAFETY T S R. 400Vac. 230Vac. 230Vac/0,5A. 24Vac/0,5A PHOT 1 COM
TR 230Vac 50Hz 400Vac 50Hz N L T S R SAFETY 34 35 22 27 STOP F3 T0,5A 41 40 39 38 37 36 35 34 230Vac 400Vac F2 1 2 3 1 2 3 38 37 36 38 37 36 T2A COM M U V W M DL1 C RADIO 1 2 3 4 5 6 7 8 F1 T1A J2 DAS
DetaylıUnidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals
DetaylıOTOMATİK TRANSFER ŞALTERLERİ
OTOMATİK TASFE ŞALTELEİ Otomatik Transfer Şalterleri MAU Otomatik Transfer Şalterleri İçindekiler Genel Bilgi.... 71 Modüler Otomatik Transfer Şalteri (100A den 800A e kadar)... 73 İzleme & Kontrol...
Detaylı