VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT331X/XJ-UT311WN*/ XJ-UT351W/XJ-UT351WN* Kullanım Kılavuzu. *Ağ Modelleri

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT331X/XJ-UT311WN*/ XJ-UT351W/XJ-UT351WN* Kullanım Kılavuzu. *Ağ Modelleri"

Transkript

1 VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT331X/XJ-UT311WN*/ XJ-UT351W/XJ-UT351WN* *Ağ Modelleri TR Kullanım Kılavuzu Önce bunu okuyun belgesindeki Güvenlik Tedbirleri ve İşletim Tedbirleri kısımlarını mutlaka okuyun ve bu ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun. Bu kılavuzu daha sonra başvurmak için güvenli bir yerde tutun. Bu kılavuzun son sürümü için aşağıdaki siteyi ziyaret edin. 1

2 DLP Amerika Birleşik Devletleri nde kurulu Texas Instruments ın tescilli ticari markasıdır. Microsoft ve Windows Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde Microsoft Corporation ın tescilli markaları veya ticari markalarıdır. HDMI, HDMI Logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing, LLC nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. PJLink Japonya, ABD ve diğer ülkelerdeki ve bölgelerdeki bekleyen bir ticari marka veya tescilli ticari markadır. Crestron ve Crestron Connected, Amerika Birleşik Devletleri Crestron Electronics, Inc. in tescilli ticari markasıdır. AMX, Amerika Birleşik Devletleri AMX LLC nin tescilli ticari markasıdır. XGA Amerika Birleşik Devletleri nde kurulu IBM Corporation ın tescilli ticari markasıdır. Diğer şirket veya ürün adları kendi sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bu ürünün parçaları, kısmi olarak Independent JPEG Group çalışmalarına dayalıdır. Kullanım Kılavuzu nun içeriği haber verilmeden değiştirilebilir. Bu kılavuzun kısmen veya tamamen kopyalanması yasaktır. Bu kılavuzu sadece kendi kişisel kullanımınız için kullanabilirsiniz. CASIO COMPUTER CO., LTD. nin izni olmaksızın başka amaçlar için kullanımı yasaktır. Bu ürünün veya bu kılavuzun kullanılmasıyla ortaya çıkan gelir kayıpları veya üçüncü taraflarca yapılan talepler için CASIO COMPUTER CO., LTD. sorumlu tutulamaz. Bu ürünün arızalanması veya bakımı veya herhangi bir nedenden dolayı meydana gelen herhangi bir zarar veya gelir kaybından CASIO COMPUTER CO., LTD. sorumlu tutulamaz. Bu kılavuzda verilen örnek görüntüler sadece gösterim amaçlıdır ve ürün tarafından üretilen gerçek görüntülerle aynı olmayabilir. Bu kılavuzdaki ekran görüntülerinin tamamı İngilizce sürümden alınmıştır. Açıklayıcı metinlerde kullanılan terimlerin bazıları yine İngilizce sürüm ekranından alınmıştır. 2

3 İçindekiler Güvenlik Tedbirleri... 6 İşletim Tedbirleri Işık Kaynağı Ünitesi Hakkında...12 Projektör Işığı Emisyonu...12 Lazer ve Yüksek Sıcaklık Önlemleri (Projektördeki etikete bakın)...13 Diğer Tedbirler...14 Kullanımdan Sonra Projektörü Taşırken Alınacak Tedbirler...15 Hazırlanma Paketten Çıkarma...16 Projeksiyon İşlem Akışı...16 Genel Kılavuz...17 Terminaller...18 Projektörün Ayarlanması...19 Kurulum Tedbirleri Harici Bir Cihaza Bağlama...20 YW-40 Kablosuz Adaptörüyle Verilen Kapak...22 Kablo Kapağının Takılması ve Kaldırılması...22 Uzaktan Kumanda...23 Projektörü Çalıştırma Yansıtma Sırasında Temel Görüntü ve Ses İşlemleri...24 Temel İşlem Listesi Giriş Kaynağı Ayrıntıları Işık Kontrolü Dijital Ekran Geçişi...28 Test Desenini Yansıtma...28 Ses Girişini Değiştirme...29 Kontrol Paneli Kilitli

4 Uzaktan Kumanda Kimliği ve Projektör Kimliği Ayarlarını Yapılandırma...30 Sunum Zamanlayıcı yı Kullanma (TIMER)...30 Zamanlayıcıyı görüntülemek için Zamanlayıcı işlevi menüsünü görüntülemek için Zamanlayıcı ayarlarını yapılandırmak için Zamanlayıcı İşlemleri Kurulum Menüsünü Kullanma (MENU)...32 Kurulum Menüsü Ayarları Parola Koruma...38 Parolanızı unutursanız USB Girişinden Yansıtma (Yalnızca Ağ Modelleri)...39 Desteklenen Oynatma Dosyaları Desteklenen USB Bellek Cihazları USB Bellek Aygıtlarını Projektöre Bağlama Dosyaları Bir USB Bellek Aygıtından Yansıtma Görüntü Dosyası Yansıtması Sırasındaki İşlem Film Dosyası Yansıtması Sırasındaki İşlem Dosya Görüntüleyici Ayarı Öğeleri Dosya Menüsü İşlemleri Otomatik Kullan Dosya Görüntüleyici Sorun Giderme Dosya Görüntüleyici Hata Mesajları Grafik Hesap Makinesi Ekran Görüntüsünün Yansıtılması...45 Grafik hesap makinesinin ekran görüntüsünü yansıtmak için Projektörün Temizlenmesi Projektörün Dışının Temizlenmesi...46 Merceğin Temizlenmesi...46 Havalandırma Deliklerini Temizleme...46 Sorun Giderme Göstergeler...47 Hata Göstergeleri ve Uyarı Mesajları...47 Projektör Sorunlarını Giderme

5 Ek Harici Ekipmana Güç Sağlama...51 Donanım Yazılımını Güncelleme ve bir Kullanıcı Logosunu Aktarma...52 Projektörü Duvara Monte Etme...52 MONITOR OUT Terminalini Kullanma...53 Projeksiyon Mesafesi ve Ekran Boyutu...54 En Boy Oranı Ayarı ve Projeksiyon Görüntüsü...55 Projektör RS-232C Kumandası...57 Teknik Özellikler

6 Güvenlik Tedbirleri Bu CASIO ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü kullanmadan bu Güvenlik Tedbirleri bölümünü okuduğunuzdan emin olun. Bu Kullanım Kılavuzu nu okuduktan sonra ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Güvenlik sembolleri hakkında Güvenli kullanımı sağlamak ve sizi ve diğer kişileri yaralanma ve malzeme hasarı risklerine karşı korumak için bu Kullanım Kılavuzu nda ve ürün üzerinde çeşitli semboller kullanılmıştır. Her sembolün anlamı aşağıda açıklanmıştır. *Tehlike *Uyarı *Dikkat Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde ölüm veya ciddi yaralanma riski oluşturan durumları ifade etmektedir. Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde ölüm veya ciddi yaralanma riski oluşturma ihtimali olan durumları ifade etmektedir. Bu sembol göz ardı edilmesi ve yanlış uygulanması halinde yaralanma veya mal hasarı riski oluşturma ihtimali olan durumları ifade etmektedir. Simge Örnekleri Üçgen dikkat göstermeniz gereken bir durumu ifade eder. Aşağıda gösterilen örnek elektrik çarpmalarına karşı tedbir almanız gerektiğini ifade eder.! Çizgi ile bölünmüş bir daire gerçekleştirmemeniz gereken bir eylem hakkında bilgiler verir. Belirli bir eylem daire içindeki şekille gösterilir. Burada gösterilen örnek parçalara ayırmanın yasak olduğu anlamına gelir. $ Siyah daire gerçekleştirilmesi gereken bir eylem hakkında bilgiler içerir. Belirli bir eylem daire içindeki şekille gösterilir. Aşağıda gösterilen örnek güç kablosunu prizden çekmeniz gerektiğini ifade eder. Kullanım Sırasındaki Önlemler * Uyarı Küçük çocuklar varsa ve özellikle küçük çocukların projektörle temas edebilme olasılığı varsa yetişkin gözetimi gerekir. Duman, koku, ısınma ve diğer anormallikler Duman, tuhaf koku veya başka bir anormallik olduğun fark ettiğinizde, - derhal projektörü kullanmaya son verin. Kullanıma devam edilmesi halinde yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Derhal aşağıdaki adımları gerçekleştirin. 1. Projektörün fişini çekin. 2. Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Arıza Projektörü doğru kullanmanıza rağmen ekranda normal olmayan bir görüntü - elde edilmesi veya başka bir anormal işlem olması halinde derhal projektörü kullanmaya son verin. Kullanıma devam edilmesi halinde yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Derhal aşağıdaki adımları gerçekleştirin. 1. Projektörü kapatın. 2. Projektörün fişini çekin. 3. Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. 6

7 Güç kablosu Güç kablosunun kötü kullanılması yangın ve elektrik çarpması tehlikesi + oluşturur. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Yalnızca projektörle birlikte verilen aksesuarları kullanın. Projektör için belirtilen gerilimde bir güç kaynağı kullandığınızdan emin olun. Elektrik prizine çok fazla cihaz takarak aşırı yüklenmeyin. Güç kablosunu sobanın yakınına yerleştirmeyin. Projektörle birlikte verilen güç kablosunu başka bir cihazla birlikte kullanmayın. Projektörün bağlı olduğu prize başka cihazlar takmayın. Uzatma kablosu kullanıyorsanız, uzatma kablosunun nominal amperinin projektörün güç tüketim değerine uygun olduğundan emin olun. Güç kablosunu demet halinde kullanmayın. Projektörün fişini çekmeniz gereken durumlarda kolaylıkla ulaşabileceğiniz şekilde konumlandırılmış bir elektrik prizi kullanın. Hasarlı güç kablosu yangın ve elektrik çarpması tehlikesi oluşturur. - Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Kesinlikle güç kablosu üzerine ağır nesneler koymayın veya ısıya maruz bırakmayın. Güç kablosunu duvar ve projektörün bulunduğu raf veya masa arasında sıkışmadığından emin olun ve güç kablosunu minder veya başka bir nesneyle örtmeyin. Güç kablosunda kesinlikle değişiklik yapmayın, hasar görmesine izin vermeyin ya da aşırı eğmeyin. Güç kablosunu bükmeyin veya çekmeyin. Elleriniz ıslakken kesinlikle güç " kablosuna veya fişe dokunmayın. Aksi takdirde, elektrik çarpması tehlikesi oluşabilir. Projektörü satın aldığınız ülkede kullanırken, birlikte gelen güç kablosunu kullandığınızdan emin olun. Projektörü başka bir ülkede kullanırken, o ülkenin gerilimine göre ayarlanmış bir güç kablosu satın aldığınızdan ve kullandığınızdan emin olun. Ayrıca o ülkede geçerli Güvenlik Standartlarına uyduğunuzdan emin olun. Dışarı çıkarken, projektörün evcil - hayvan ve diğer hayvanlardan uzakta bulunduğundan emin olun ve elektrik fişini prizden çekin. Çiğnenerek hasar gören bir güç kablosu kısa devre yapabilir ve yangın tehlikesi oluşturur. Su ve yabancı madde Projektöre su girişine izin vermeyin. Su + % % yangın ve elektrik çarpması tehlikesi oluşturur. Projektörün üzerine vazo veya başka bir su kabı koymayın. Su yangın ve elektrik çarpması tehlikesi oluşturur. Projektöre su, diğer sıvılar veya yabancı madde (metal vb.) girerse yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Projektörün içine herhangi bir şey girmesi halinde, derhal aşağıdaki adımları gerçekleştirin. 1. Projektörü kapatın. 2. Projektörün fişini çekin. 3. Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Parçalara ayırma ve değişiklik yapma Projektörü kesinlikle parçalarına! ayırmayın veya herhangi bir şekilde değişiklik yapmayın. Projektör elektrik çarpma ve yanma tehlikesi oluşturan çok sayıda yüksek gerilimli parça içerir. Ayrıca, projektörün yetkisiz olarak parçalara ayrılması veya üzerinde değişiklik yapılması nedeniyle ortaya çıkan sorunların garanti kapsamında olmadığına ve CASIO tarafından onarılmayacağına dikkat edin. Tüm dahili kontrol, ayarlama ve onarım işlerini asıl satıcınıza ya da CASIO yetkili servis merkezine bırakın. 7

8 Düşürme ve çarpma Düşürme veya kötü kullanım sonucu hasar gördükten sonra projektörün - kullanılmaya devam edilmesi yangın ve elektrik çarpması tehlikesini ortaya çıkarır. Derhal aşağıdaki adımları gerçekleştirin. 1. Projektörü kapatın. 2. Projektörün fişini çekin. 3. Asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Yakarak imha Projektörü hiçbir zaman yakarak imha etmeye çalışmayın. Aksi takdirde, - yangın ve yaralanma tehlikesi oluşturan bir patlama meydana gelebilir. Projektör ışığı emisyonu Işık açıkken kesinlikle merceğin, giriş - havalandırma deliklerinin veya çıkış havalandırma deliklerinin içine doğrudan bakmayın. Projektörü açarken, merceğin, giriş havalandırma deliklerinin veya çıkış havalandırma deliklerinin içine kimsenin doğrudan bakmadığından emin olun. Projektörün yaydığı güçlü ışık göz hasarı tehlikesi oluşturur. Büyüteç, ayna veya benzeri nesneleri projektörün ışığını eğmek veya yansıtmak için kullanmayın ve bu tür nesneleri projektörün ışık yoluna kesinlikle tutmayın veya yerleştirmeyin. Saptırılan veya yansıtılan ışık kişinin gözünün içinde parlayabilir ve göz hasarı tehlikesi oluşabilir. Havalandırma deliklerinin engellenmesi Deliklerin tıkanmasına kesinlikle izin - vermeyin. Aksi takdirde, yangın ve projektörün arızalanması tehlikesi oluşturan bir iç ısı birikimi meydana gelebilir. Projektöre sıcakken dokunmak yanma tehlikesi oluşturur. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Projektörün ön kısmı (ışık yayılan kısım) ve projeksiyon yüzeyi (ekran) arasında en az 6 cm mesafe bırakın. Yüzeyler ve projektörün diğer tarafları arasında en az 30 cm mesafe bırakın. Projektörü hava sirkülasyonunun zayıf olduğu yerlere sokmayın. Projektörü battaniye veya benzeri bir nesneyle örtmeyin. Projektörü kullanım esnasında sağlam, düz bir yüzey üzerine yerleştirin. Projektörü halı, battaniye, havlu, koltuk minderi veya başka yumuşak yüzeyler üzerinde iken kullanmayın. Projektörü kullanım esnasında yan yüzlerinden biri üzerinde dik konuma getirmeyin. Projektör kasası Projektör kasasını hiçbir zaman açmayın. Aksi takdirde, elektrik çarpması tehlikesi oluşabilir. Temizlik Projektörü temizlemeden önce, kapattığınızdan ve elektrik prizinden çektiğinizden emin olun. Aksi takdirde, elektrik çarpması tehlikesi oluşabilir. $ Çıkış havalandırma delikleri Giriş havalandırma delikleri projektör çalışırken çok ısınabilir. Deliklere hiçbir zaman dokunmayın. Aksi takdirde, yanma tehlikesi oluşabilir. Çıkış havalandırma deliklerinin yakınındaki alanlar çok ısınabilir. Projektörün yanına veya altına plastik veya diğer ısıya duyarlı malzemelerden üretilmiş nesneler koymayın. Aksi takdirde, nesnede deformasyon ve renk kaybı tehlikesi ortaya çıkar. Konum Projektörü kesinlikle aşağıdaki yerlere koymayın. Aksi takdirde, yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Güçlü titreşime maruz kalan alanlar Çok miktarda nem veya toza maruz kalan alanlar Mutfak veya yağ dumanına maruz kalan başka bir alan Isıtıcının yakını, ısıtılmış bir halının üzeri veya doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir alan Yüksek sıcaklıklara maruz bir alan (çalışma sıcaklığı 5 C ila 35 C arasındadır). 8

9 Ağır nesneler Projektörün üzerine ağır nesneler koymayın veya projektörün üzerine çıkmayın. Aksi takdirde, yangın ve elektrik çarpması tehlikesi ortaya çıkar. Su Projektörü banyo veya ıslanabileceği başka bir yere koymayın. Dengesiz yer Projektörü kesinlikle dengesiz yüzeye - veya yüksek raf üzerine yerleştirmeyin. Aksi takdirde, projektör yaralanma tehlikesi oluşturacak şekilde düşebilir. Projektörün tekerlekli bir altlık üzerinde kullanılması Projektörü tekerlekli bir altlık üzerinde kullanırken, altlığı hareket ettirmediğiniz halinde tekerleklerini kilitlediğinizden emin olun. Yıldırım Yıldırımlı havalarda, projektörün güç kablosu fişine dokunmayın. Uzaktan kumanda Uzaktan kumandayı kesinlikle parçalarına ayırmayın veya herhangi bir! şekilde değişiklik yapmayın. Aksi takdirde, elektrik çarpması, yanık veya başka yaralanma tehlikesi oluşturur. Tüm dahili kontrol, ayarlama ve onarım işlerini asıl satıcınıza ya da CASIO yetkili servis merkezine bırakın. Uzaktan kumandanın ıslanmasına izin + vermeyin. Su yangın ve elektrik çarpması tehlikesi oluşturur. Radyo dalgaları YW-40 kablosuz adaptörü tarafından yayılır (birlikte verilir veya ayrı olarak satın alınır) Bu ürünü havaalanı veya tıp merkezi gibi - yerlerde veya bu tür cihazların kullanımının yasak olduğu diğer alanlarda kullanmayın. Radyo dalgaları elektronik cihazların ve tıbbi cihazların çalışması üzerinde etkili olabilir ve kazalara neden olabilir. Bu ürünü zayıf radyo sinyallerini kullanan yüksek hassasiyetli elektronik - aygıtlar veya elektronik cihazların çevresinde kullanmayın. Radyo dalgaları bu cihazların çalışması üzerinde etkili olabilir ve kazalara neden olabilir. Kalp pili veya başka bir elektronik tıbbi cihaz kullanıyorsanız, bu ürünü kullanmadan önce doktorunuza veya cihaz üreticinize danıştığınızdan emin olun. *Dikkat Güç kablosu Güç kablosunun kötü kullanılması yangın ve elektrik çarpması tehlikesi - oluşturur. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Güç kablosunu çekerken, her zaman fişinden tutun; güç kablosunu çekmeyin. Fişi elektrik prizine tam olarak takın. Projektörü kullandıktan sonra, elektrik prizinden çekin. Projektörü uzun süre kullanmayı planlamıyorsanız, elektrik prizinden fişini çekin. En az yılda bir defa güç kablosunu prizden çekin ve fişin çatallarının çevresindeki tozu temizlemek için kuru bir bez veya elektrik süpürgesi kullanın. Güç kablosunu, özellikle de fişi ve prizi temizlemek için kesinlikle deterjan kullanmayın. Projektörü hareket ettirmeden önce, kapattığınızdan ve elektrik prizinden çektiğinizden emin olun. Önemli verilerin yedeklenmesi Projektör belleğinde depolanan tüm verilerin ayrıca yazılı kayıtlarını tuttuğunuzdan emin olun. Bellek verileri arıza, bakım vb. nedeniyle kaybedilebilir. + Projeksiyon sırasında, merceğin önünde ışığı engelleyen hiçbir şeyin olmadığından emin olun. Merceğin önünde bir cisim bulunması yangın tehlikesi meydana getirir. Mercek etkisi Işık kaynağı ünitesi açıkken projektörün önünden mercek etkisi yaratan akvaryum veya benzer bir nesneyi geçirmeyin. Bu gibi nesneler yangın tehlikesi oluşturur. Mercek Merceğe ellerinizle dokunmayın. 9

10 YW-40 kablosuz adaptörü (birlikte verilir veya ayrı olarak satın alınır) Kablosuz adaptörünü küçük - çocuklardan uzakta tutun. Kablosuz adaptörünün kazara yutulması solunumu engelleyebilir ve hayatı tehdit eden bir durum oluşturabilir. Pil Tedbirleri * Tehlike + Alkalin pilden sızan sıvı gözlere kaçarsa, vakit kaybetmeden aşağıdaki adımları izleyin. 1. Gözlerinizi ovalamayın! Gözlerinizi temiz suyla yıkayın. 2. Vakit kaybetmeden bir doktorla iletişim kurun. Hemen önlem alınmaması görme kaybına yol açabilir. * Uyarı Pillerin yanlış kullanılması, pillerin sızıntı yapmasına ve çevrelerindeki alanı kirletmesine veya patlayarak yangın ve yaralanma riski oluşturmasına neden olabilir. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Pilleri kesinlikle parçalara ayırmayın ve kısa devre olmasına izin vermeyin. - Pilleri kesinlikle ısıya maruz bırakmayın veya ateşe atmayın. Kesinlikle eski ve yeni pilleri karıştırmayın. Kesinlikle farklı türde pilleri karıştırmayın. Pilleri şarj etmeye çalışmayın. Pilleri yerleştirirken doğru yönde olduklarından emin olun. + * Dikkat Pillerin yanlış kullanılması, pillerin sızıntı yapmasına ve çevrelerindeki alanı kirletmesine veya patlayarak yangın ve yaralanma riski oluşturmasına neden olabilir. Her zaman aşağıdaki tedbirleri göz önünde bulundurduğunuzdan emin olun. Yalnızca bu uzaktan kumanda için belirlenmiş pil tipini kullanın. - Bitmiş piller Pilleri bittikleri anda uzaktan kumandadan çıkardığınızdan emin olun. Uzaktan kumandayı uzun süre + kullanmayı planlamıyorsanız içindeki pilleri çıkarın. Pillerin atılması Kullanılmış pilleri bölgenizdeki kurallar ve düzenlemeler uyarınca attığınızdan emin olun. Manyetizma * Dikkat + - Bu projektörün içinde bir mıknatıs bulunur. Bu nedenle, kalp pili veya başka bir elektrikli tıbbi cihaz kullanan kişilerin yanında kullanılmamalıdır. Herhangi bir sorun halinde, projektörü sorun yaşayan kişiden uzağa taşıyın ve bir doktora danışın. Projektörü disket, manyetik kart, manyetik bant, kredi kartı, çek ve manyetik kayıt kullanan diğer aygıtlardan uzak tutun. Projektör manyetik aygıta kaydedilen verileri bozabilir. 10

11 Diğer *Dikkat Uzun süre temizlemeyerek projektörün içinde toz birikmesine izin verme yangın ve kaza tehlikesi oluşturur ve yansıtma aydınlığı kaybına neden olabilir. Projektörünüzün içinin temizlenmesi için yılda bir kez asıl satıcınızla veya CASIO yetkili servisi ile iletişime geçin. Temizliğin ücrete tabi olduğunu unutmayın. Yürürlükteki yasalara ve düzenlemelere uyduğunuzdan emin olun ve projektörü elden çıkarırken parçalarına ayırmayın. 11

12 İşletim Tedbirleri Işık Kaynağı Ünitesi Hakkında Projektör ışık kanyağı ünitesinde bir lazer ve LED kullanılmaktadır. Işık kaynağı ünitesinin ömrü yaklaşık saattir. Gerçek ömür kullanım şartlarına, kurulum menüsünde yapılandırılan ayarlara ve ışık kaynağı üniteleri arasındaki farklara bağlıdır. Işık kaynağı ünitesi garanti belgesinde belirtilen süre veya saat boyunca (hangisi önce ise) garanti altındadır. Işık kaynağı ünitesinin yanmaması veya ışık kaynağı ünitesinin parlaklığında fark edilebilir bir düşüş olması ışık kaynağı ünitesi ömrünün sona erdiğinin göstergesidir. Değiştirilmesi için asıl satıcınıza veya CASIO yetkili servis merkezine başvurun. Projektörün yetkisiz olarak parçalara ayrılması veya üzerinde değişiklik yapılması nedeniyle ortaya çıkan sorunların garanti kapsamında olmadığına ve CASIO tarafından onarılmayacağına dikkat edin. Projektör Işığı Emisyonu Işık açıkken kesinlikle doğrudan merceğe bakmayın. Çocuklar varken özellikle dikkat edilmesi gerekir. 12

13 Lazer ve Yüksek Sıcaklık Önlemleri (Projektördeki etikete bakın) Lazer Önlemleri ABD Olmayan Etiket 1: Bu projektör şununla uyumlu bir Sınıf 1 lazer cihazıdır: IEC : ABD Etiketi 2: Bu projektör şununla uyumlu bir Sınıf 2 lazer cihazıdır: IEC : Bu projektör entegre bir lazer modülüne sahiptir. Parçalara ayrılması veya üzerinde değişiklik yapılması çok tehlikelidir ve hiçbir zaman denenmemelidir. Kullanım kılavuzu nda özellikle belirtilmeyen işlem veya ayarlar, lazer ışınlarına tehlikeli bir şekilde maruz kalma riski oluşturur. Havalandırma Çıkışı Önlemleri (Etiket 3) & Havalandırma çıkışları projeksiyon işlemi sırasında çok sıcak olur. Çıkışlara kesinlikle dokunmayın veya tıkanmalarına izin vermeyin. Yabancı cisim sokmayın. Etiket 1 Alt Etiket 2 arka Etiket 3 13

14 Diğer Tedbirler Bu projektör hassas bileşenlerden oluşur. Aşağıdaki tedbirlerin dikkate alınmaması verilerin doğru şekilde kaydedilmesine ve arızalara neden olabilir. Projektörü aşağıdaki yerlerde kullanmayın veya depolamayın. Aksi takdirde, projektörün arızalanması veya hasar görmesi tehlikesi ortaya çıkar. Elektrostatik yüke maruz kalan yerler Yüksek sıcaklıklara maruz kalan yerler Aşırı nem olan yerler Ani sıcaklık değişikliklerine maruz kalan yerler Çok fazla toz bulunan yerler Sallanan, eğimli veya dengesiz yüzeyler Islanma tehlikesi bulunan yerler Çok miktarda yağ dumanı veya başka dumanlar bulunan yerler Tuzun nedeniyle hasar görme tehlikesi olan yerlerde Aşındırıcı gazın (kaplıcalardaki sülfür gazı gibi) oluştuğu yerler Uzaktan kumanda sinyali alıcısının floresan ışığına, güneş ışığına veya diğer güçlü ışıklara maruz kalmadığından emin olun. Güçlü ışık arızaya neden olabilir. Projektörü aşağıdaki koşullarda kullanmaktan kaçının. Bu koşullar projektörün arızalanması veya hasar görmesi tehlikesi ortaya çıkarır. Yüksek sıcaklıklara maruz alanlardan kaçının (çalışma sıcaklığı 5 C ila 35 C arasındadır). Projektörün üzerine ağır nesneler koymayın veya projektörün üzerine çıkmayın. Projektörün içine yabancı nesneler sokmayın veya girmelerine izin vermeyin. Projektörün üzerine vazo veya başka bir su kabı koymayın. Projektörü yere koyarken veya taşımayı ya da yönünü değiştirmeyi içeren herhangi bir iş yaparken, parmaklarınızı projektörün altına kıstırmamaya dikkat edin. Bitmiş pilleri uzun süre uzaktan kumandanın içinde kesinlikle bırakmayın. Bitmiş piller bir sızıntı yapabilir ve uzaktan kumandanın arızalanmasına ve hasar görmesine neden olabilir. Pilleri, uzaktan kumandanın bu süre içinde ne kadar kullanıldığına bakmaksızın, yılda en az bir kez değiştirin. Yumuşak, kuru bir bezle silin. Çok kirliyse, su ve hafif bir nötr deterjan ile oluşturan eriyik içinde nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın. Silmeden önce bez üzerindeki tüm fazla suyu sıkın. Projektörü temizlemek için tiner, benzin veya başka bir uçucu madde kullanmayın. Aksi takdirde, işaretler silinebilir ve kasa lekelenebilir. Eksik Ekran Noktaları Bu projektör günümüzün en ileri dijital teknolojisi kullanılarak üretilmiş ise de, ekrandaki bazı noktalar eksik olabilir. Bu normaldir ve arıza değildir. Projektörü çalışırken güçlü darbelerden koruyun. Projektör kazara güçlü darbelere maruz kalırsa, projeksiyon görüntüsü anlık olarak kaybolabilir. Görüntü bir süre sonra tekrar görüntülenecektir, ancak renklerde bozulma olabilir veya bir hata mesajı verilebilir. Yansıtılan görüntü yanlış renkte ise, geçerli giriş kaynağını tekrar seçin. Yansıtılan görüntüyü uygun rengine döndürmezse, projektörün gücünü kapatın ve sonra tekrar açın. Görüntü tekrar bir hata mesajıyla görüntülenirse Hata Göstergeleri ve Uyarı Mesajları (sayfa 47) altındaki gösterge açıklamalarına göre sorunu düzeltin. 14

15 Projektör yakınındaki bir prizi kullanın. Projektörü her zaman elektrik kablosu kolaylıkla prizden çekilebilecek şekilde kullanın. YW-40 Kablosuz Adaptörü (birlikte verilir veya ayrı olarak satın alınır) yalnızca 2,4 GHz bandını destekler. Yastık Düzeltmesi ve Görüntü Kalitesi Yastık düzeltmesi gerçekleştirildiğinde görüntü yansıtılmadan önce sıkıştırılacaktır. Bu, görüntünün bozulmasına veya görüntü kalitesinde kayıplara neden olabilir. Bu durumda, Projektörün Ayarlanması (sayfa 19) altındaki örneğe uygun şekilde projektörün ve/veya ekranın yönünü değiştirin. Görüntü kalitesi en yüksek öncelik ayarında ise, otomatik yastık düzeltmesini kapatın ve projektörü doğrudan ekrana yönlendirilecek şekilde konumlandırın. Projektörünüz hala garanti kapsamında olsa bile, projektörün uzun süre (24 saat gibi) aralıksız olarak çalıştırılmasından veya projektör Kurulum Tedbirleri (sayfa 19) izlenmeden ayarlanmasından ve kullanılmasından kaynaklanan sorunların giderilmesi ücrete tabi olacaktır. Yüksek ortam sıcaklıkları altında veya çok miktarda toz, yağ dumanı, tütün dumanı veya diğer duman türlerinin bulunduğu ortamlarda kullanım optik motor ve diğer bileşenlerin değiştirilme döngülerini kısaltabilir ve daha sık değiştirme gerektirebilir. Bu tür değiştirmelerde ücret ödeyeceğinizi unutmayın. Değiştirme döngüleri ve ücretleri hakkında ayrıntılar için, yetkili bir CASIO servis merkezine başvurun. Yoğuşma Projektör bir soğuk odadan soğuk odadaki ısıtıcıyı açarak ısıtılmış bir odaya taşındığında veya diğer benzer koşullar projektör merceğinde ve/veya projektörün içinde yoğuşma (buğulanma) oluşmasına neden olabilir ve yansıtılan görüntünün odak dışında görünmesine ve arıza ve diğer sorunlara sebep olabilir. Bu durumda, projektörü kapatın ve yoğuşma doğal olarak temizleninceye kadar bir süre bekleyin. Yoğuşma temizlendiğinde görüntüleri normal şekilde yansıtabilirsiniz. Harici Ekipmana Güç Kaynağı Projektörün kapatıldığında harici ekipmana beslenen güç de kesilir. Öz kontrol işleviyle yeniden başlatma veya Otomatik Güç Kapatma, bazı hatalar ya da herhangi bir başka nedenden dolayı projektör kapatıldığında beslenen gücünde kesileceğini unutmayın. Kullanılan harici ekipmana bağlı olarak güç kaynağının kesilmesi düzenlenen verilerin kaybolmasına ya da bozulmasına neden olabilir. Projektör tarafından güç sağlanan harici ekipmandaki verileri sık sık kaydetmeyi alışkanlık haline getirin. Her türlü veri kaybı veya bozulmasından CASIO COMPUTER CO., LTD.'in hiçbir şekilde sorumlu tutulmayacağını unutmayın. Kullanımdan Sonra Projektörü Taşırken Alınacak Tedbirler Projektörün havalandırma delikleri ve deliklerin çevresindeki alan çalışma esnasında çok ısınacak ve projektör kapatıldıktan hemen sonra hala sıcak olacaktır. Bu nedenle, projektörü taşırken resimde gösterildiği gibi tutmalısınız. 15

16 Hazırlanma Paketten Çıkarma Projektörünüzü paketinden çıkardığınızda, aşağıda gösterilen tüm öğelerin pakette bulunduğunu kontrol edin. Projektör Kablosuz uzaktan kumanda YT-131 (XJ-UT311WN, XJ-UT351WN) Kablosuz uzaktan kumanda YT-160 (XJ-UT331X, XJ-UT351W) Test Pilleri (AAA boyut 2) AC Güç Kablosu Kablo kapağı Güvenlik Tedbirleri Sayfası Önce bunu okuyun Sayfası Garanti Kablosuz adaptörü YW-40 (yalnızca XJ-UT311WN) Projeksiyon İşlem Akışı Bu bölümde, yansıtmanın başladığı noktaya kadar işlevsel akış açıklanmaktadır. 1. Projektörle birlikte verilen test pillerini uzaktan kumandaya yerleştirin. Uzaktan kumandaya güç sağlamak için yalnızca alkalin piller kullanın. 2. Projektörü etrafında yeterli alan olacak şekilde dengeli ve sağlam bir masa, sıra ya da sehpa üzerine yerleştirin. Güvenlik Tedbirleri (sayfa 6), İşletim Tedbirleri (sayfa 12) Projektörün Ayarlanması (sayfa 19), Kurulum Tedbirleri (sayfa 19) Bu projektörü duvara monte etmek için özel donanım satın almanız gerekir. Ayrıntılar için, projektörü satın aldığınız satıcıyla irtibata geçin. 3. Projektörün dikey açısını ayarlayın. Projektörün dikey açısını ayarlamak için (sayfa 19) 4. Projektörü duvar prizine takmak için birlikte verilen güç kablosunu kullanın. 5. Projektörü bir görüntü çıkış cihazına ve/veya ses çıkış cihazına bağlayın ve ardından her bir cihazı açın. Harici Bir Cihaza Bağlama (sayfa 20) 16

17 6. Projektörü açmak için [P] tuşuna basın. Projektörü ilk açtığınızda, projeksiyon ekranının ortasında Dil penceresi görüntülenir. İstediğiniz dili seçin. 7. Giriş kaynağını seçmek için [INPUT] tuşunu kullanın. Giriş kaynağını seçme (INPUT) (sayfa 24) 8. Odaklamayı ayarlamak için odaklama kolunu kullanın. Genel Kılavuz (sayfa 17) 9. Yastık düzeltmesini gerçekleştirin ve gerekirse parlaklığı ayarlayın. Manuel yastık düzeltmesini kullanın ( / ) (KEYSTONE) (sayfa 24), Işık Kontrolü (sayfa 27). 10. Yansıtmayı bitirdikten sonra projektörü kapatmak için [P] tuşuna basın. Not Bu ürün ayrıca 230 V fazlar arası gerilime sahip IT güç dağıtım sistemi için tasarlanmıştır. Genel Kılavuz Projeksiyon merceği Kumanda paneli Uzaktan kumanda sinyal alıcısı Çıkış havalandırma delikleri (sol taraf) Göstergeler [P] tuşu Parlaklık sensörü Giriş havalandırma delikleri Giriş havalandırma delikleri Güvenlik çubuğu Odak kolu AC Terminali Güvenlik kilidi deliği* 1 Terminaller *1 Hırsızlığa karşı kilit deliği hırsızlığa karşı engelleme zinciri bağlantısı sağlanmıştır. Daha fazla bilgi için adresinden Kensington Lock Websitesi ni ziyaret edin. 17

18 Kumanda Paneli ve Göstergeler [ENTER] tuşu [MENU] tuşu [AUTO] tuşu [INPUT] tuşu [ON/Stand-byP] tuşu LIGHT göstergesi TEMP göstergesi POWER/STANDBY göstergesi [ESC] tuşu Parlaklık sensörü İmleç tuşları (q/w/u/i) Terminaller 1 LAN terminali (Yalnızca ağ modellerinde) 2 USB-A (5V/2A) bağlantı noktası (XJ-UT311WN, XJ-UT351WN) veya DC (5V/2A) bağlantı noktası (XJ-UT331X, XJ-UT351W) 3 LOGO bağlantı noktası 4 HDMI 2 terminali (Yalnızca XJ-UT351W ve XJ-UT351WN) 5 HDMI 1 terminali 6 AUDIO IN 1 terminali 7 AUDIO IN 2 terminali 8 MONITOR OUT terminali 9 COMPUTER IN 1 terminali bk COMPUTER IN 2 terminali bl MIC terminali bm AUDIO OUT terminali bn AUDIO IN R L terminalleri bo VIDEO terminali bp S-VIDEO terminali bq SERIAL bağlantı noktası 18

19 Projektörün Ayarlanması Projektörü sağlam ve düz hizada olan bir masa, sehpa ya da destek üzerine yerleştirin. Düzgün havalandırma için projektörün yanlarında ve arkasında yeterli boşluk olmasını sağlayın. Aşağıdaki şekillerde en uygun projeksiyon için ekrana göre projektörün nasıl konumlandırılması gerektiği gösterilmektedir. Projektörün dikey açısını ayarlamak için 1 Projektörün dikey açısına ince ayar yapmak için projektörün ön alt kısmındaki ayağı döndürün. 2 Projektörün yatay açısına ince ayar yapmak için projektörün arka alt kısmındaki iki ayağı döndürün. Ekran 1 2 Test Deseni Uygun görüntü boyutunu, projektör yönelimini vb. belirlemeye yardımcı olmak için projektörü ayarlarken bir test deseni yansıtabilirsiniz. Ayrıntılar için bkz. Test Desenini Yansıtma, sayfa 28. Kurulum Tedbirleri Projektörün fişini çekmeniz gereken durumlarda kolaylıkla ulaşabileceğiniz şekilde konumlandırılmış bir elektrik prizi kullanın. Projektörün ön kısmı (ışık yayılan kısım) ve projeksiyon yüzeyi (ekran) arasında en az 6 cm mesafe bırakın. Yüzeyler ve projektörün diğer tarafları arasında en az 30 cm mesafe bırakın. Projektörün üst mesafeleri içinde başka nesne olmamalıdır. Cisimleri projektörün hava girişi ve çıkışı açıklıklarından uzak tutmaya özellikle dikkat edilmelidir. Klimalardan gelen hava akışı projektörün ısıyı mercek çevresindeki alana uzaklaştırabilir ve yansıtılan görüntüde dalgalarına neden olabilir. Bu durumda, klimanın hava akışını ayarlayın veya projektörün yerini değiştirin. 19

20 Harici Bir Cihaza Bağlama Yansıtmaya başlamadan önce, bir bilgisayar, video cihazı ve/veya başka harici cihazları projektöre bağlamanız gerekir. Tablonun Projektör Terminali sütunundaki sayılara karşılık gelen terminallerin yerleri hakkında bilgi için bkz. Terminaller (sayfa 18). Bağlantı için projektörle bir kablo verilmediğinde ticari olarak satın alabileceğiniz bir kablo kullanın. Bir kablo seçerken, konektörlerinin şeklinin projektörün ve diğer ekipman terminallerinin şekilleriyle eşleştiğinden emin olun. Bir Görüntü Çıkış Cihazına Bağlama Projektöre aynı anda bağlı birden fazla görüntü çıkışı cihazınız olabilir. Görüntüsünü yansıtmak istediğiniz cihazı seçmek için projektörün [INPUT] tuşunu kullanın. Başka Cihaz / Terminal Türü Projektör Terminali Projektör Terminali Şekli Kablo Bilgisayar / RGB Çıkış Terminali 9, bk 15-pinli Mini D-Sub dişi RGB Video Cihazı / Komponent Video Çıkış Terminali 9, bk 15-pinli Mini D-Sub dişi Komponent video Video Cihazı / S-Video Çıkış Terminali bp 4-pinli Mini Din dişi S-terminali Video Cihazı / Kompozit Video Çıkış Terminali bo RCA pinli jak Pinli priz Bilgisayar veya Video Cihazı / HDMI Çıkış Terminali 4, 5 HDMI Tip A dişi Yüksek Hızlı HDMI USB flaş sürücü veya diğer harici USB depolama cihazı* 1 2 USB Tip A dişi * 2 Grafik Hesap Makinesi / USB Bağlantı Noktası* 3 2 USB Tip A dişi USB YW-40 Kablosuz Adaptörü (ayrıca satılır veya 2 USB Tip A dişi birlikte verilir)* 4 *1 Yalnızca ağ modelleri. Bağlantı sonrası çalışma hakkında bilgi için bkz. USB Girişinden Yansıtma (Yalnızca Ağ Modelleri) (sayfa 39). *2 Bkz. USB Bellek Aygıtlarını Projektöre Bağlama (sayfa 40). *3 Yalnızca ağ modelleri. Bağlantı sonrası çalışma hakkında bilgi için bkz. Grafik Hesap Makinesi Ekran Görüntüsünün Yansıtılması (sayfa 45). *4 Yalnızca ağ modelleri. Bağlantı sonrası çalışma hakkında bilgi için ayrı Ağ İşlev Kılavuzu na bakın. 20

21 Ses Giriş Cihazına Bağlama Başka Cihaz / Terminal Türü Bilgisayar, Video Cihazı, Ses Cihazı vb. / Ses Çıkış Terminali Bilgisayar, Video Cihazı, Ses Cihazı vb. / Ses Çıkış Terminali Projektör Terminali Projektör Terminali Şekli 7, 6 Stereo mini jak Audio bn RCA pinli jak x 2 Pinli priz Mikrofon* 5 bl Stereo mini jak (mikrofon) *5 Gücü takıldığı prizden alan mikrofonlar desteklenmemektedir. Kablo Harici Ekran ve/veya Harici Hoparlöre Bağlama Başka Cihaz / Terminal Türü Projektör Terminali Projektör Terminali Şekli Harici Ekran / Analog RGB Giriş Terminali* pinli Mini D-Sub dişi RGB Harici Hoparlör / Ses Giriş Terminali bm Stereo mini jak Audio Kablo *6 Ayrıntılar için, bkz. MONITOR OUT Terminalini Kullanma (sayfa 53). Diğer Bağlantılar Başka Cihaz / Terminal Türü Projektör Terminali Projektör Terminali Şekli Kablo Bilgisayar veya Yönlendirici / LAN Terminali* 7 1 RJ-45 dişi LAN (STP korumalı kablo önerilir.) USB bağlantı noktası bağlantısıyla çalışabilen cihaz* 8 2 USB Tip A dişi Başka cihaz için güç kablosu veya USB kablosu Bilgisayar veya RS-232C Kumanda Cihazı / RS-232C Terminali* 9 bq 9-pinli D-Sub erkek Seri (çapraz) *7 Yalnızca ağ modelleri. Ayrıntılar için, bkz. ayrı Ağ İşlev Kılavuzu. *8 Ayrıntılar için, bkz. Harici Ekipmana Güç Sağlama (sayfa 51). *9 Ayrıntılar için, bkz. Projektör RS-232C Kumandası (sayfa 57). 21

22 YW-40 Kablosuz Adaptörüyle Verilen Kapak Ayrı olarak satın alınan YW-40 Kablosuz Adaptöründe hırsızlığı önleme kapağı olsa da kapak bu tür projektöre takılamaz. Kablosuz adaptörü projektöre bağlıyken hırsızlığa karşı korumak için projektörle gelen kablo kapağını kullanın. Kablo Kapağının Takılması ve Kaldırılması Kablo kapağını takmadan veya çıkarmadan önce projektörü kapatın ve elektrik fişini prizden çıkarın. Projektörü kapattıktan sonra soğumasını sağlamak için bir süre bekleyin. Kablo kapağını takmak için 1. Projektörü ters çevirin ve kablo kapağı kancasını projektörde verilen deliğe yerleştirin (Şekil 1). 2. Kablo kapağını projektöre takmak için Şekil 2'de gösterilen yönde döndürün. Kablo kapağını çıkarmak için 1. Kablo kapağı vidasını projektörden çıkarana kadar yıldız tornavida kullanın (kapaktan ayırmadan). 2. Kablo kapağının vida kısmını projektörden çıkarın ve kapak kancasını projektörden çıkarın. 3. Kablo kapağı vidasını projektördeki vida deliğiyle hizalayarak (Şekil 3), vidayı sıkmak için bir yıldız tornavida kullanın (Şekil 4). Vida Kanca Şekil 1 Şekil 2 Şekil 3 Şekil 4 Vida Vida deliği 22

23 Uzaktan Kumanda Projektör işlemleri birlikte verilen uzaktan kumanda kullanılarak gerçekleştirilir. Uzaktan kumanda tuşu işlemlerini gerçekleştirirken uzaktan kumanda sinyal vericisini projektördeki sinyal alıcılarından birine doğrultun. Maksimum uzaktan kumanda sinyali aralığı yaklaşık 5 metredir (sinyal vericisi ve alıcısı arasında). 1Uzaktan kumanda sinyal vericisi 2Gücü açar veya kapatır. 3O anda görüntülenen menüden çıkmak veya bir işlemi iptal etmek için basın. 4Uzaktan kumanda kimliğini ayarlamak için kullanılan tuşlar. Bkz. Uzaktan Kumanda Kimliği ve Projektör Kimliği Ayarlarını Yapılandırma (sayfa 30). 5Menü öğeleri arasında dolaşmak ve ayar değerlerini değiştirmek için imleç tuşlarını kullanın ([ ][ ][ ][ ]). Bir menü öğesini seçmek veya bir işlevi yürütmek için [ENTER] tuşuna basın. 6Her bir tuşun işlevini yürütmek için basın. Her tuşun işlevi hakkında bilgi için bkz. Yansıtma Sırasında Temel Görüntü ve Ses İşlemleri (sayfa 24), Sunum Zamanlayıcı yı Kullanma (TIMER) (sayfa 30) ve Kurulum Menüsünü Kullanma (MENU) (sayfa 32). 7Bu tuşlar yalnızca USB modellerinde kullanılır. Bunlar temel olarak Dosya Görüntüleyici (sayfa 39) projeksiyon işlemleri için kullanılır. Önemli! Pillerin bitmesini önlemek için, uzaktan kumanda ünitesini tuşlarına yanlışlıkla basılmayacak şekilde saklayın. 23

24 Projektörü Çalıştırma Aksi özellikle belirtilmediği sürece, bu bölümdeki işlemler uzaktan kumanda kullanılarak gerçekleştirilir. Hem projektör hem de uzaktan kumanda aynı tuşa sahipse, ikisinden biri ilgili işlemi gerçekleştirmek için kullanılabilir. Yansıtma Sırasında Temel Görüntü ve Ses İşlemleri Temel İşlem Listesi Aşağıdaki işlemleri bitirmek için [ESC] tuşuna basın. Bu işlem için: Giriş kaynağını seçme (INPUT) Bu işlemi gerçekleştirin: 1. [INPUT] tuşuna basın. 2. [INPUT], [ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak istediğiniz giriş kaynağını seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın. [ENTER] tuşuna basmazsanız, projektör üç saniye sonra otomatik olarak geçerli olarak seçili giriş kaynağını uygular. Seçtiğiniz giriş kaynağının adı birkaç saniye boyunca projeksiyon ekranının sağ üst köşesinde görüntülenir. Hiç giriş sinyali algılanmazsa Sinyal girişi yok mesajı görüntülenir. Kullanılabilir giriş kaynakları hakkında ayrıntılar için bkz. Giriş Kaynağı Ayrıntıları (sayfa 26). Işık parlaklığını değiştirme Bkz. Işık Kontrolü (sayfa 27). Manuel yastık düzeltmesini kullanma ( / ) (KEYSTONE) Bir görüntüyü yakınlaştırma (D-ZOOM) Geçici olarak görüntüyü karartma ve sesi kapatma (BLANK) Bir görüntüyü dondurma (FREEZE) Bir görüntüyü otomatik ayarlama (AUTO) 1. Yansıtma ekranında hiç menü veya iletişim kutusu görüntülenmediğinde, projektör [ ] veya [ ] tuşuna ya da uzaktan kumanda [KEYSTONE +] veya [KEYSTONE ] tuşuna basın. 2. [ ] ve [ ] tuşlarını dikey yastık düzeltmesi için ve [ ] ve [ ] tuşlarını yatay yastık düzeltmesi için kullanın. Hem dikey hem de yatay yastık düzeltmesi ±5 aralığında düzeltilebilir. 1. Yansıtılan görüntünün ortasında büyütmek için [D-ZOOM +] tuşuna basın. 2. Yansıtılan görüntünün merkezini daha fazla yakınlaştırmak için, tekrar [D-ZOOM +] tuşuna basın. Uzaklaştırmak için, [D-ZOOM ] tuşuna basın. 3. Bir görüntü yakınlaştırılırken, görüntünün diğer bölümlerine kaydırmak için [ ], [ ], [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın. 1. [BLANK] tuşuna basın. Bu, görüntüyü ve sesi giriş kaynağından keser ve Kurulum Menüsü Boş Ekran ayarıyla (sayfa 34) belirtilen ekranı yansıtır. Boş Ekran ayarı için Siyah öğesi belirtilirse yansıtma ışığı bu kez söner. Adım 2 deki işlem gerçekleştirilene kadar otomatik Güç Kapatma devre dışı bırakılır. 2. Görüntü ve sesi geri yüklemek için [BLANK], [ESC] veya [P] tuşuna basın. [P] tuşunun yalnızca Siyah için Boş Ekran ayarı seçili olduğunda kullanılabileceğini unutmayın. 1. [FREEZE] tuşuna basın. Bu, geçerli giriş kaynağı görüntüsünü dondurur. 2. Gerçek zamanlı giriş kaynağı görüntüsüne geri dönmek için, yeniden [FREEZE] tuşuna basın veya [ESC] tuşuna basın. 1. [AUTO] tuşuna basın. Bu, frekans ve fazı titremeyi ve diğer yansıtılan görüntü sorunlarını azaltabilen giriş sinyaline uygun olarak otomatik şekilde ayarlar. Bu işlem, giriş kaynağı Bilgisayar (RGB) olduğu sürece desteklenir. 24

25 Bu işlem için: Yansıtılan görüntünün en boy oranını değiştirme (ASPECT) Bu işlemi gerçekleştirin: 1. [ASPECT] tuşuna basın. [ASPECT] tuşuna her basıldığında aşağıda gösterildiği gibi en boy oranı ayarları arasında geçiş yapılır. Her ayarın anlamı için bkz. En Boy Oranı Ayarı Ayrıntıları (sayfa 26). Giriş kaynağı: RGB veya HDMI(PC) WXGA modelleri: Normal 3 Tam 3 16:9 3 4:3 3 Gerçek XGA modelleri: Normal 3 Tam 3 16:9 3 16:10 Giriş kaynağı: Video, S-Video, Komponent veya HDMI(DTV) WXGA modelleri: Normal 3 16:9 3 16:10 3 4:3 3 Harf Kutusu XGA modelleri: Normal 3 16:9 3 16:10 3 4:3 Renk modunu değiştirme (FUNC) Ses seviyesini ayarlama (VOLUME) Önemli! Ticari amaçlar veya kamusal sunum için [ASPECT] tuşunu kullanarak bir görüntünün boyutunu büyütmenin ya da küçültmenin orijinal materyalin telif hakkı sahibinin kanunlarla korunan telif hakkını ihlal edebileceğine dikkat edin. 1. [FUNC] tuşuna basın. Görünen menüde, Renk Modu öğesini seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın. 2. Seçmek istediğiniz renk moduna vurgulamayı taşımak için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın ve sonra [ENTER] tuşuna basın. Hangi renk modunun ne yapıldığına ilişkin ayrıntılar için, bkz. Görüntü Ayarı 1 3 Renk Modu (sayfa 32). Işık Kontrolü ayarı için (sayfa 27) Kapat seçiliyken renk modu seçilemez. 1. Ses seviyesi iletişim kutusunu görüntülemek için [VOLUME +] veya [VOLUME ] tuşuna basın. 2. Ses seviyesini yükseltmek için [VOLUME +] tuşuna, ses seviyesini düşürmek için [VOLUME ] tuşuna basın. Sesi kapatma (VOLUME) 1. Ses seviyesi iletişim kutusunu görüntülemek için [VOLUME +] veya [VOLUME ] tuşuna basın. 2. Sesi kapatmak için [ENTER] tuşuna basın. 3. Sesi tekrar açmak için [VOLUME +] veya [VOLUME ] tuşuna basın. 25

26 En Boy Oranı Ayarı Ayrıntıları Normal Tam Giriş sinyali en boy oranını koruyarak projektörün mümkün olan maksimum boyutunu yansıtır. Giriş sinyalini büyüterek veya küçülterek projektörün mümkün olan maksimum boyutunu yansıtır. 16:9 Bu ayar sinema perdesi, yüksek çözünürlüklü TV, vb. ile aynı oran olan 16:9 değerinde bir en boy oranı belirler. Giriş sinyali 4:3 değerinde bir görüntüye sıkıştırılmış 16:9 değerindeki bir görüntü iken bu ayarın kullanılması, görüntünün normal 16:9 en boy oranında görüntülenmesine neden olur. 16:10 Bu ayar, 16:10 en boy oranını belirtir. Bu ayarı, projeksiyon görüntüsünü 16:10 en boy oranındaki ekranda ayarlamak için kullanın. 4:3 Giriş sinyalinin en boy oranına bakılmaksızın, koruma için görüntü her zaman 4:3 en boy oranına yeniden boyutlandırılır. Gerçek Harf Kutusu Her giriş kaynağı noktasını projektör çıkış piksel noktası olarak yansıtır. Giriş sinyali çözünürlüğü projektörün çıkış çözünürlüğünü aşarsa, fazlalıklar kesilir. Yansıtma esnasında SVGA dan daha az çözünürlüğe sahip bir RGB sinyali için en boy oranı ayarı olarak Gerçek seçilirse, görüntü SVGA olarak büyütülür ve yansıtılır. Bu, giriş sinyalinin en boy oranını koruyarak görüntüyü yatay olarak 1280 noktaya yeniden boyutlandırır ve görüntünün merkezinin 800 dikey noktasını yansıtır. En boy oranı ayarının yansıtılmış görüntüyü nasıl etkilediği hakkında daha fazla bilgi için, bkz. bölüm En Boy Oranı Ayarı ve Projeksiyon Görüntüsü (sayfa 55). Giriş Kaynağı Ayrıntıları Bir giriş seçmek için [INPUT] tuşuyla bir giriş kaynağı seçme de görüntü girişi yansıtılan projektör terminalini belirler. Bu ayrıca otomatik olarak hangi terminalin ses girişinin projektör tarafından çıkarılacağını belirler. Giriş kaynağı seçim seçenekleri aşağıdaki tabloda gösterilmiştir. Tablodaki sayılara karşılık gelen terminaller hakkında bilgi için bkz. Terminaller (sayfa 18). Bu giriş kaynağı seçildiğinde: Bu terminalden girilen görüntüler çıkarılacaktır: Bu terminalden ses girişi çıkarılacaktır (ilk varsayılan ayar): Bilgisayar1 (RGB1) 9 COMPUTER IN 1 (RGB sinyali girişi) 6 AUDIO IN 1 Bilgisayar1 (Komponent 1) 9 COMPUTER IN 1 (komponent sinyali girişi) 6 AUDIO IN 1 Bilgisayar2 (RGB2) bk COMPUTER IN 2 (RGB sinyali girişi) 7 AUDIO IN 2 Bilgisayar2 (Komponent 2) bk COMPUTER IN 2 (komponent sinyali girişi) 7 AUDIO IN 2 S-Video bp S-VIDEO bn AUDIO IN R L Video bo VIDEO bn AUDIO IN R L HDMI1 5 HDMI 1 5 HDMI 1 HDMI2* 1 4 HDMI 2 4 HDMI 2 Dosya Görüntüleyici* 2 2 USB-A (USB flaş sürücüsü ve başka cihazla bağlantı) 2 USB-A CASIO USB Aracı* 2 2 USB-A (grafik hesap makinesi bağlantısı) 6 AUDIO IN 1 Ağ* 2 2 USB-A (YW-40 Kablosuz Adaptör bağlantısı) veya 1 LAN (kablolu LAN bağlantısı) 2 USB-A veya 1 LAN *1 Yalnızca XJ-UT351W ve XJ-UT351WN *2 Yalnızca ağ modelleri Desteklenen Sinyaller Projektörün desteklediği sinyaller hakkında bilgi için CASIO web sitesini ziyaret edin. 26

27 Ses Girişini Değiştirme Yukarıdaki tablonun en sağındaki sütunda gösterilen varsayılan ses giriş terminallerinin yerinde her giriş kaynağı için aşağıdaki terminallerden birini atayabilirsiniz: AUDIO IN 1, AUDIO IN 2, AUDIO IN R L. Ayrıntılar için bkz. Ses Girişini Değiştirme, sayfa 29. Çözünürlük Projektörün modeline bağlı olarak, yansıtma çözünürlüğü XGA ( piksel) veya WXGA ( piksel) olarak sabitlenir. Bir bilgisayardan gelen giriş sinyali projektörün yansıtma çözünürlüğüyle eşleşmediğinde görüntüler kaba görünebilir, metin ve diğer resimleri okumak zor olabilir veya hare deseni görünebilir. Bu durumda aşağıdaki işlemi yapmaya çalışın. Bilgisayarın çıkış çözünürlüğü ayarını projektör yansıtma çözünürlüğüne uyacak şekilde değiştirin. Projektörünüzün yansıtma çözünürlüğü hakkında bilgi için bkz. Teknik Özellikler (sayfa 60). Ayarların değiştirilmesi hakkında daha fazla bilgi için bilgisayarınızla birlikte gelen kullanıcı belgelerine bakın. En Boy Oranı ayarını Gerçek olarak değiştirin (Yalnızca WXGA yansıtma çözünürlüğünü destekleyen modellerde geçerlidir). Gerçek ayarıyla, projektör giriş sinyalini gerçek boyutunda (1 giriş kaynağı noktası, bir projektör çıkış pikseli noktasına eşittir) yansıtır. En Boy Oranı ayarının yapılandırılması hakkında bilgi için bkz. Yansıtılan görüntünün en boy oranını değiştirme (ASPECT) (sayfa 25). Işık Kontrolü Işık kontrolü, projektör tarafından çıkarılmakta olan ışığı ayarlamanızı sağlar (ışık kaynağı parlaklığı). Kurulum Menüsünde (ilk varsayılan ayar) Işık Kontrolü (sayfa 35) için Açık öğesi seçildiğinde, ışık çıkışı yedi düzeyden birine ayarlanabilir. Kurulum Menüsü Işık Sensörü (sayfa 35) ayarı için Açık öğesini seçme, geçerli olarak kullanılabilir ışığa göre ışık çıkışının otomatik ayarlanmasına neden olacaktır. Not Maksimum ışık kaynağı parlaklığında yansıtmak için, Kurulum Menüsü nde Işık Kontrolü ayarı için Kapat öğesini seçin. Kapat öğesini seçme ışığı ayarlamanızı mümkün kılar ve ışık sensörünü de devre dışı bırakır. Aşağıdaki işlemleri bitirmek için [ESC] tuşuna basın. Bu işlem için: Işık çıkışını ayarlama Bu işlemi gerçekleştirin: 1. Yansıtma ekranında hiç menü veya iletişim kutusu görüntülenmediğinde, [ ] veya [ ] tuşuna basın. Bu, geçerli ışık çıkış düzeyini 1 ila 7 arası bir değer olarak görüntüler. 2. Işık çıkışını ayarlamak için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın. 27

28 Dijital Ekran Geçişi En boy oranını korurken yansıtılan görüntünün boyutunu azaltmak ve projektörü fiziksel olarak hareket ettirmeden projeksiyon görüntüsünü dikey veya yatay olarak kaydırmak için bu bölümdeki prosedürleri kullanabilirsiniz. Bu işlem için: Yansıtma görüntüsü boyutu ve konumunu ayarlama Yansıtma görüntüsü boyutunu ve konumunu başlangıç varsayılan ayarlarına geri döndürme Bu işlemi gerçekleştirin: 1. Kurulum menüsünü görüntülemek için [MENU] tuşuna basın. 2. Şunları sırayla seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın: Ekran Ayarları, Dijital Ekran Geçişi, Dijital Ekran Geçişini Yeniden Konumlandır. Bu, Dijital Ekran Geçişi iletişim kutusunu görüntüler. 3. %84 ila %100 aralığında yansıtılan görüntünün boyutunu ayarlamak için [D-ZOOM ] ve [D-ZOOM +] tuşlarını kullanın. %100'den daha az yakınlaştırma faktörü belirlenirse, projeksiyon görüntüsünü yeniden konumlandırmak için aşağıdaki adım 4 ve 5'i de uygulayabilirsiniz. %100 belirlenirse, bu prosedürdeki adım 5'e atlayın. 4. Yansıtılan görüntüyü dikey taşımak için [ ] ve [ ] tuşlarını ve yatay taşımak için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın. 5. Her şey istediğiniz gibi olduğunda iletişim kutusunu kapatmak için [ESC] tuşuna basın. Sonra kurulum menüsünü kapatmak için [MENU] tuşuna basın. 1. Kurulum menüsünü görüntülemek için [MENU] tuşuna basın. 2. Şunları sırayla seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın: Ekran Ayarları, Dijital Ekran Geçişi, Varsayılan Dijital Ekran Geçişini Geri Yükle. 3. [ ] tuşuna basın, Evet öğesini seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın. Test Desenini Yansıtma Projektörün bir Sinyal Yok Ekranı (sayfa 34) veya bir Boş Ekran (sayfa 34) öğesini test deseni olarak yansıtması için aşağıdaki işlemleri kullanabilirsiniz. Yansıtma ekranının parametrelerini ayarlarken (konum, boyut, yastık düzeltmesi, odak, en boy oranı, Dijital Ekran Geçişi vb.) test desenini kullanın. Test deseni ayrıca projektörü duvara monte ettikten sonra ince ayarlamalar yaparken de kullanışlıdır. Bu işlem için: Test deseni yansıtması için Sinyal Yok Ekranı kullanımını belirtme Test deseni yansıtması için Boş Ekran kullanımını belirtme Test Desenini yansıtma Bu işlemi gerçekleştirin: 1. Kurulum menüsünü görüntülemek için [MENU] tuşuna basın. 2. Ekran Ayarları, Sinyal Yok Ekranı öğesini seçin ve sonra [ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak Test Şablonu öğesini seçin. 3. Kurulum menüsünü kapatmak için [MENU] tuşuna basın. 1. Kurulum menüsünü görüntülemek için [MENU] tuşuna basın. 2. Ekran Ayarları, Boş Ekran öğesini seçin ve sonra [ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak Test Şablonu öğesini seçin. 3. Kurulum menüsünü kapatmak için [MENU] tuşuna basın. Hiç sinyal olmadığında test desenini yansıtmak için ayarlar yapılandırılırsa bir giriş kaynağını projektöre göndermeyen bir giriş kaynağı seçmek için [INPUT] tuşunu kullanın. Görüntü karartıldığında test deseninin çıkarılması için ayarlar yapılandırılırsa [BLANK] tuşuna basın. Önemli! Bir test deseni yansıtılırken Otomatik Kapanma (sayfa 35) devre dışı bırakılır. 28

29 Ses Girişini Değiştirme Bir giriş kaynağı seçme projektörün görüntüyü giriş kaynağına karşılık gelen görüntü giriş terminalinden ve sesin ses giriş terminalinden çıkarmasına neden olur. Her görüntü giriş terminalinin giriş kaynağı sabit olsa da ilk varsayılan ses giriş terminalini şu terminallerden birine değiştirebilirsiniz: AUDIO IN 1, AUDIO IN 2, AUDIO IN R L. Bu işlem için: Belirli bir giriş için ses girişini değiştirme Tüm giriş kaynakları için ses girişlerini ilk varsayılan ayarlarına döndürme Bu işlemi gerçekleştirin: Her giriş kaynağı için ses giriş terminali ilk varsayılan ayarları hakkında ayrıntılar için bkz. Giriş Kaynağı Ayrıntıları (sayfa 26). Kontrol Paneli Kilitli 1. Kurulum menüsünü görüntülemek için [MENU] tuşuna basın. 2. Seçenek Ayarları 2, Ses Girişi öğesini seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın. 3. Ses giriş ayarını değiştirmek istediğiniz giriş kaynağını seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın. 4. Seçili giriş kaynağına atamak istediğiniz ses girişini seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın. 5. Gerekirse 3 ve 4 adımlarını tekrarlayın. 6. Ayarlar istediğiniz gibi olduğunda, kurulum menüsünü kapatmak için [MENU] tuşuna basın. Kurulum menüsünde, Seçenek Ayarları 2 3 Menü Varsayılan Ayarlarını Geri Yükle işlemini yürütün. Bunun Seçenek Ayarları 2 menüsünde bulunan (yalnızca ses giriş ayarlarını değil) tüm öğeleri ilk varsayılan ayarlarına döndürdüğünü unutmayın. Kontrol paneli kilidi, projektörün [P] tuşu hariç tüm tuşlarını devre dışı bırakır (kilitler). Bu, projektörü uzaktan kumandadan çalışacak şekilde sınırlar, böylece yanlışlıkla çalışması önlenir. Bu işlem için: Kontrol panelini kilitleme Kontrol panelinin kilidini açma Bu işlemi gerçekleştirin: 1. Kurulum menüsünü görüntülemek için [MENU] tuşuna basın. 2. Seçenek Ayarları 2, Kumanda Kilitli öğesini seçin. 3. Açık öğesini seçmek için [ ] tuşunu kullanın. Onay iletişim kutusu göründüğünde [ENTER] tuşuna basın. Bu, [P] tuşu hariç tüm projektör tuşlarını devre dışı bırakır (kilitler). 4. İşlemi tamamladıktan sonra kurulum menüsünden çıkmak için [MENU] tuşuna basın. Aşağıdaki işlemlerden birini gerçekleştirin. Yansıtma ekranında hiç menü veya iletişim kutusu görüntülenmediğinde, Kumanda Kilit Açık. mesajı görünene kadar projektörün [ ] tuşunu basılı tutun. Kontrol paneli kilidini açmak için uzaktan kumandayı kullanmak için yukarıdaki Kontrol panelini kilitleme altındaki prosedürü gerçekleştirin. 3. adımda, Kapat öğesini seçmek için uzaktan kumandanın [ ] tuşuna basın ve sonra [MENU] tuşuna basın. 29

30 Uzaktan Kumanda Kimliği ve Projektör Kimliği Ayarlarını Yapılandırma Uzaktan kumanda kimliği ve projektör kimliği 1 ila 4 arası sayılardır. İki kimlik eşleşirse uzaktan kumandadan tüm projektör işlemlerini gerçekleştirebileceksiniz. Bu işlev aynı alanda birden fazla projektör (en fazla dört) olduğunda uzaktan kumanda çakışmalarından kaçınmanıza yardımcı olur. Gönderen/alan cihazın kimliğine bakılmaksızın uzaktan kumanda sinyalinin gönderildiği ve alınabildiği anlamına gelen hem uzaktan kumanda kimliği hem de projektör kimliğinin ilk fabrika varsayılan ayarı Tümü değeridir. Aşağıdaki tabloda Uzaktan kumanda kimliği belirtme işlemi yalnızca uzaktan kumanda biriminde gerçekleştirilebilir. Projektör kapatılsa bile bu işlem gerçekleştirilebilir. Diğer işlemler için önce görüntü yansıtma işlemini başlatın ve sonra işlemi gerçekleştirin. Bu işlem için: Uzaktan kumanda kimliği belirtme Projektör kimliğini belirtme Geçerli uzaktan kumanda kimliği ve projektör kimliği ayarlarını kontrol etme Bu işlemi gerçekleştirin: Uzaktan kumandanın [ESC] tuşunu basılı tutarken, aşağıdaki tuşlardan birine basın. [1], [2], [3] veya [4]: Uzaktan kumanda kimliği olarak bastığınız tuşun sayısını ayarlar. [MENU]: Uzaktan kumanda kimliğini Tümü olarak değiştirir. 1. Kurulum menüsünü görüntülemek için [MENU] tuşuna basın. 2. Seçenek Ayarları 1, Projektör Kimliği öğesini seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın ila 4 arasından bir sayı seçmek veya Tümü öğesini seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın ve sonra [ENTER] tuşuna basın. Uzaktan kumandanın [ESC] tuşunu basılı tutarken [INPUT] tuşuna basın. Bu, uzaktan kumanda kimliğini ve projektör kimliğini yaklaşık 10 saniye yansıtacaktır. Bu işlemle gösterilen uzaktan kumanda kimliği ve projektör kimliği eşleşmeyebilir. Sunum Zamanlayıcı yı Kullanma (TIMER) Sunum zamanlayıcı ön ayar zaman değerinden geri sayım gösterir. Bunu, sunumunuz sırasında geçen süreyi tutmak ve bir sunumu ön ayarlanan bir süreyle sınırlamak için kullanabilirsiniz. Sunum zamanlayıcıyı yansıtılan görüntüde görüntülenecek şekilde yapılandırabilirsiniz. Zamanlayıcıyı görüntülemek için Zamanlayıcı yansıtılan görüntüde görüntülenmediğinde [TIMER] tuşuna bir kez basın. Zamanlayıcı işlevi menüsünde Sürekli Gösterim ayarı için Kapat seçildiyse zamanlayıcı beş saniye kadar görünür ve sonra otomatik olarak kaybolur. Zamanlayıcı işlevi menüsünü görüntülemek için Zamanlayıcı yansıtılan görüntüde görüntülenmediğinde [TIMER] tuşuna iki kez basın. Zamanlayıcı görüntülenirse, [TIMER] tuşuna bir kez basın. 30

31 Zamanlayıcı ayarlarını yapılandırmak için 1. Zamanlayıcı işlevi menüsünü görüntülemek için [TIMER] tuşunu kullanın. 2. Konum, Sürekli Gösterim veya Başlatma Zamanı ayarını seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın ve sonra aşağıdaki tabloda açıklandığı gibi ayarları değiştirin. Bu işlem için: Bu işlemi gerçekleştirin: Zamanlayıcıyı yansıtılan görüntüde yeniden konumlandırın Zamanlayıcının sürekli gösterimini etkinleştirin veya devre dışı bırakın Zamanlayıcı geri sayım başlatma zamanını belirtin Konum öğesini seçin ve sonra aşağıdaki ayarlardan birini seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın: Sağ Alt, Sağ Üst, Sol Üst, Sol Alt (İlk ayar: Sağ Alt). Sürekli Gösterim öğesini seçin ve sonra Açık veya Kapat öğesini seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın (İlk varsayılan: Kapat). Açık: Zamanlayıcı görüntülendiğinde, siz farklı bir iletişim kutusu görüntüleyinceye veya [ESC] tuşuna basıncaya kadar görüntülenmeye devam eder. Kapat: Zamanlayıcı görüntülendikten yaklaşık beş saniye sonra otomatik olarak kaybolur. Başlatma Zamanı öğesini seçin ve sonra istediğiniz geri sayım başlatma zamanını belirtmek için [ ] ve [ ] tuşlarını kullanın. Beş ila 60 dakika arasında, beş dakikalık adımlarla bir başlatma zamanı ayarlayabilirsiniz (İlk varsayılan: 20 dakika). 3. Ayarlarınızı kaydetmek ve zamanlayıcı işlevi menüsünü kapatmak için, [ESC] tuşuna basın. Zamanlayıcıyı ayarlarını değiştirdikten hemen sonra başlatmak için, zamanlayıcı işlevi menüsünde Zamanlayıcıyı Başlat öğesini seçmek için [ ] ve [ ] öğelerini kullanın ve sonra yukarıdaki adımda [ESC] öğesine basmadan önce [ENTER] tuşuna basın. Zamanlayıcı İşlemleri Zamanlayıcı işlevi menüsü (sayfa 30) görüntülenirken aşağıdaki işlemlerin tümünü gerçekleştirin. Bu işlem için: Bir geri sayım zamanlayıcısı işlemini başlatma Zamanlayıcı geri sayımını duraklatma Duraklatılan bir zamanlayıcı geri sayımını sürdürme Zamanlayıcıyı başlatma zamanına sıfırlama Bu işlemi gerçekleştirin: Zamanlayıcıyı Başlat öğesini seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın. Bu, zamanlayıcı işlevi menüsünü kapatır ve zamanlayıcı geri sayımını başlatır. Geri sayım 00:00 a eriştiğinde, 60 dakikalık bir ileri sayım işlemi başlatılır ( 00:01 den 60:00 a). İleri sayım işlemi sırasında zamanlayıcının sayıları kırmızı görüntülenir (sunumun süresinin dolduğunu göstermek için). Zamanlayıcıyı Duraklat öğesini seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın. Zamanlayıcıyı Yeniden Başlat öğesini seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın. Zamanlayıcı Sıfırla öğesini seçin ve sonra [ENTER] tuşuna basın. Bu, Başlatma Zamanı ayarına olan süreyi sıfırlar. 31

32 Kurulum Menüsünü Kullanma (MENU) [MENU] tuşuna basıldığında, projeksiyon ekranında Kurulum Menüsü görüntülenir. Bu menüyü yansıtılan görüntünün parlaklığını, karşıtlığını ve diğer ayarlarını ayarlamak ve projektör ayarlarını değiştirmek için kullanabilirsiniz. Kurulum Menüsü Ayarları Menü öğesi adından sonra gelen bir ya da daha fazla harf (RCV gibi), yalnızca bir ya da daha fazla belli giriş kaynağı seçildiğinde kullanılabilen bir öğeyi gösterir. Bu harfler menü öğesinin kullanılabilir olduğu giriş kaynaklarını gösterir. R: RGB girişi, C: Komponent girişi, V: S-Video girişi veya Video girişi, H: HDMI (PC) girişi, D: HDMI (DTV) girişi, F: Dosya Görüntüleyici* 1, T: CASIO USB Aracı* 1, N: Ağ* 1 *1 Yalnızca ağ modeli projektörler Arkasından hiçbir harf gelmeyen bir menü öğesi, giriş kaynağına bakılmaksızın kullanılabilir. yalnızca ağ modeli projektörlerde bir menü öğesi öğenin kullanılabilir olduğunu gösterdikten sonra. Başlangıç varsayılan ayarı yıldız işaretiyle (*) gösterilir. Bu menü öğesini kullan: Görüntü Ayarı 1 3 Parlaklık Bu işlem için: Yansıtılan görüntü parlaklığını ayarlayın. Görüntü Ayarı 1 3 Karşıtlık Yansıtılan görüntü karşıtlığını ayarlayın. Görüntü Ayarı 1 3 Yansıtılan görüntüdeki ana hatların keskinliğini ayarlamak için bu öğeyi kullanın. Netlik (V) Küçük bir değer görüntünün daha yumuşak, büyük bir değer görüntünün daha keskin olmasını sağlar. Görüntü Ayarı 1 3 Doygunluk (V) Görüntü Ayarı 1 3 Ton (V) Görüntü Ayarı 1 3 Renk Modu Yansıtılan görüntünün renk doygunluğunu ayarlamak için bu öğeyi kullanın. Büyük bir değer görüntüdeki renk doygunluğunu artırır. Yansıtılan görüntünün tonunu ayarlamak için bu öğeyi kullanın. Küçük bir değer tüm görüntünün daha kırmızımsı, büyük bir değer daha mavimsi olmasını sağlar. Bu ayar sadece sinyal NTSC veya NTSC4.43 olduğunda desteklenir. Aşağıdaki yansıtılan görüntü rengi modlarından birini seçin: Standart*, Grafik, Tiyatro*, Karatahta, Doğal. Görüntü Ayarı 1 3 Renk Dengesi Görüntü Ayarı 1 3 Işık Kontrolü Kapalı Mod Görüntü Ayarı 1 3 Menü Varsayılan Ayarlarını Geri Yükle Not İlk varsayılan ayar: Giriş kaynağı S-Video, Video, Komponent veya HDMI (DTV) iken Tiyatro. Diğer zamanlarda Standart. Aşağıdaki önceden ayarlanmış renk dengelerinden birini seçin: Sıcak, Normal*, Soğuk. Ayrıca kırmızı, yeşil ve maviyi ayrı olarak ayarlamak için de kullanılabilir. Seçenek Ayarları 1 3 Işık Kontrolü 3 Işık Kontrolü ayarı için Kapat öğesi seçildiğinde, Parlak (parlaklık önceliği) veya Normal* (renk tonu önceliği) öğesini görüntü kalitesi ayarı olarak belirtin. Geçerli olarak yansıtılan görüntü kaynağı için Görüntü Ayarı 1 ana menüsündeki öğelerin tümünü ilk varsayılanlarına döndürür. 32

33 Bu menü öğesini kullan: Görüntü Ayarı 2 3 Dikey Konum (RCV) Görüntü Ayarı 2 3 Yatay Konum (RCV) Görüntü Ayarı 2 3 Frekans (R) Görüntü Ayarı 2 3 Faz (R) Görüntü Ayarı 2 3 Fazla Tarama (CVD) Bu işlem için: Giriş kaynağı görüntüsünün dikey ve yatay konumlarını hedef ekrana göre ayarlayın. RGB giriş kaynağı olarak seçili iken yansıtılan görüntüde dikey şeritler belirmesi frekans ayarının doğru olmadığı anlamına gelir. Bu durumun meydana gelmesi halinde, frekansı manuel olarak ayarlamak için bu ayarı kullanın. Herhangi bir nedenden dolayı manuel frekans ayarlarınız bilgisayardan gelen görüntü girdisinin projeksiyonda yok olmasına neden oluyorsa, görüntünün ortaya çıkmasını sağlayacak otomatik ayar işlemini gerçekleştirmek için [AUTO] tuşuna basın. Projektör fazı ve RGB giriş sinyali fazı eşleşmeyeceğinden, görüntü titrediğinde RGB giriş sinyali fazını ayarlayın. Bir giriş video sinyali için aşırı tarama miktarını %0 ila %5 aralığında ayarlayın*. Projeksiyon ekranında gösterilen kenarlık alanı boyutu ayarlanan değere bağlıdır. Daha küçük değer aşağıda gösterildiği gibi daha geniş kenarlık alanına neden olur. %5 te görüntüleme aralığı %0 da görüntüleme aralığı Görüntü Ayarı 2 3 Menü Varsayılan Ayarlarını Geri Yükle (RCVD) Ses Seviyesi Ayarı 3 Ses seviyesi Ses Seviyesi Ayarı 3 Menü Varsayılan Ayarlarını Geri Yükle Ekran Ayarları 3 Dikey Çarpıklık Düzeltme Ekran Ayarları 3 Yatay Çarpıklık Düzeltme Ekran Ayarları 3 Düzeltme Önceliği Ekran Ayarları 3 En Boy Oranı (RCVHD) Geçerli olarak yansıtılan görüntü kaynağı için Görüntü Ayarı 2 ana menüsündeki öğelerin tümünü ilk varsayılanlarına döndürür. Daha fazla bilgi için, bkz. Ses seviyesini ayarlama (VOLUME) (sayfa 25). Geçerli olarak yansıtılan görüntü kaynağı için Ses Seviyesi ayarını başlangıç varsayılanına döndürün. Yansıtılan görüntünün dikey yastık düzeltmesini düzeltin. Yansıtılan görüntünün yatay yastık düzeltmesini düzeltin. Yastık düzeltmesi yapılan yansıtılan görüntü bozulması azaltmasını etkinleştirin veya devre dışı bırakın. Şekil: Yastık düzeltmesi gerçekleştirilmediğinde yansıtılan görüntü bozulmasını azaltır. Sonuçtaki yansıtma alanı normalden biraz daha küçük olabilir. Boyut*:Bu ayarla yastık düzeltmesi yapılan bir görüntü için normal yansıtma alanı boyutu korunur, ancak bazı yansıtılan görüntü bozulmaları olabilir. Yansıtılan görüntü için bir en boy oranı ayarı seçin. Daha fazla bilgi için, bkz. Yansıtılan görüntünün en boy oranını değiştirme (ASPECT) (sayfa 25). 33

DATA PROJECTOR XJ-V1. Português RU/PT/TR/TW/KO

DATA PROJECTOR XJ-V1. Português RU/PT/TR/TW/KO RU/PT/TR/TW/KO DATA PROJECTOR XJ-V1 Português Guia de Configuração Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências. Para obter a última versão deste manual, visite

Detaylı

DATA PROJECTOR XJ-A141 / XJ-A146* XJ-A241 / XJ-A246* XJ-A251 / XJ-A256*

DATA PROJECTOR XJ-A141 / XJ-A146* XJ-A241 / XJ-A246* XJ-A251 / XJ-A256* ChKTrRP DATA PROJECTOR XJ-A141 / XJ-A146 XJ-A241 / XJ-A246 XJ-A251 / XJ-A256 Modelos com porta USB Português Guia de Configuração Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras

Detaylı

DATA PROJECTOR XJ-A142 / XJ-A147* XJ-A242 / XJ-A247* XJ-A252 / XJ-A257*

DATA PROJECTOR XJ-A142 / XJ-A147* XJ-A242 / XJ-A247* XJ-A252 / XJ-A257* RU/PT/TR/TW/KO DATA PROJECTOR XJ-A142 / XJ-A147 XJ-A242 / XJ-A247 XJ-A252 / XJ-A257 Modelos com USB Português Guia de Configuração Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras

Detaylı

DATA PROJECTOR XJ-UT310WN

DATA PROJECTOR XJ-UT310WN RU/PT/TR/TW/KO DATA PROJECTOR XJ-UT310WN Português Guia de Configuração Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências. Para obter a última versão deste manual,

Detaylı

DATA PROJECTOR XJ-V10X/XJ-V100W/ XJ-V110W XJ-F10X/XJ-F20XN*/ XJ-F100W/ XJ-F200WN*/ XJ-F210WN* XJ-V Series. Português. XJ-F Series RU/PT/TR/TW/KO

DATA PROJECTOR XJ-V10X/XJ-V100W/ XJ-V110W XJ-F10X/XJ-F20XN*/ XJ-F100W/ XJ-F200WN*/ XJ-F210WN* XJ-V Series. Português. XJ-F Series RU/PT/TR/TW/KO RU/PT/TR/TW/KO DATA PROJECTOR XJ-V Series XJ-V10X/XJ-V100W/ XJ-V110W XJ-F Series XJ-F10X/XJ-F20XN*/ XJ-F100W/ XJ-F200WN*/ XJ-F210WN* Português Guia de Configuração Certifique-se de guardar toda a documentação

Detaylı

DATA PROJECTOR XJ-M141/XJ-M146* XJ-M151/XJ-M156* XJ-M241/XJ-M246* XJ-M251/XJ-M256*

DATA PROJECTOR XJ-M141/XJ-M146* XJ-M151/XJ-M156* XJ-M241/XJ-M246* XJ-M251/XJ-M256* RU/PT/TR/TW/KO DATA PROJECTOR XJ-M141/XJ-M146* XJ-M151/XJ-M156* XJ-M241/XJ-M246* XJ-M251/XJ-M256* * * Modelos com USB * * * Português Guia de Configuração Certifique-se de guardar toda a documentação do

Detaylı

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E TR DUALSHOCK 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E Önlemler Bu ürünü kullanmadan önce bu el kitabını dikkatle okuyun ve gerektiğinde başvurmak üzere saklayın. Ayrıca PlayStation 3 sistemi için

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

VERİ PROJEKTÖRÜ. XJ-A Serisi XJ-A142/XJ-A147* XJ-A242/XJ-A247* XJ-A252/XJ-A257*

VERİ PROJEKTÖRÜ. XJ-A Serisi XJ-A142/XJ-A147* XJ-A242/XJ-A247* XJ-A252/XJ-A257* VERİ PROJEKTÖRÜ TR XJ-A Serisi XJ-A142/XJ-A147* XJ-A242/XJ-A247* XJ-A252/XJ-A257* XJ-M Serisi XJ-M141/XJ-M146* XJ-M151/XJ-M156* XJ-M241/XJ-M246* XJ-M251/XJ-M256* *USB Modelleri Kullanım Kılavuzu Bu kılavuzda,

Detaylı

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen kullanım öncesinde bu güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve ilerde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

Detaylı

Network Connection Kılavuzu

Network Connection Kılavuzu TR MA1703-A Network Connection Kılavuzu Gelecekte ihtiyaç duyabileceğiniz için bütün kullanım dokümantasyonunu özenle saklayınız. Bu kılavuzun en son sürümünü almak için aşağıdaki URL deki web sitesini

Detaylı

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz. STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere

Detaylı

Konica Minolta sanayi tipi cihazlar. Güvenlik Önlemleri

Konica Minolta sanayi tipi cihazlar. Güvenlik Önlemleri Konica Minolta sanayi tipi cihazlar Güvenlik Önlemleri Güvenlik Sembolleri Aşağıdaki semboller, cihazın hatalı kullanımına bağlı kazaları önlemek amacıyla bu kılavuzda kullanılmaktadır. Cümlenin güvenlikle

Detaylı

DATA PROJECTOR XJ-M140 / XJ-M145* XJ-M150 / XJ-M155* XJ-M240 / XJ-M245* XJ-M250 / XJ-M255*

DATA PROJECTOR XJ-M140 / XJ-M145* XJ-M150 / XJ-M155* XJ-M240 / XJ-M245* XJ-M250 / XJ-M255* ChKTrRP DATA PROJECTOR XJ-M140 / XJ-M145* XJ-M150 / XJ-M155* XJ-M240 / XJ-M245* XJ-M250 / XJ-M255* * * * * * Modelos com porta USB Português Guia de Configuração Certifique-se de guardar toda a documentação

Detaylı

Doküman ID: Synology_QIG_DS411j_

Doküman ID: Synology_QIG_DS411j_ Doküman ID: Synology_QIG_DS411j_20100518 GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen kullanım öncesinde bu güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve ilerde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Doğrudan güneş ışığından

Detaylı

XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W

XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W VERİ PROJEKTÖRÜ TR XJ-V Serisi XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W XJ-F Serisi XJ-F10X/XJ-F20XN*/ XJ-F100W/XJ-F200WN*/ XJ-F210WN* *Ağ Modelleri Kullanım Kılavuzu XJ-V Serisi ve XJ-F Serisi bu kılavuzda yalnızca

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Hızlı Yükleme Kılavuzu Doküman ID: Synology_QIG_2BayCL_20090901 GÜVENLiİK TALiİMATLARI Lütfen kullanım öncesinde bu güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve ilerde başvurmak

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış Özelliklere Genel Bakış Giriş 7-inç TFT LCD Görüntü çözünürlüğü: 480(En) x 234(Boy) Görüntü modu: 4:3 ve 16:9 Desteklenen dosya biçimleri: JPEG & Hareketli-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT

4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT 4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT Kullanma Kılavuzu DS-55501 Digitus 4K Uzatıcı Seti, HDBaseT hem yüksek netlikte grafik ekranı hem de kesintisiz video oynatımına yönelik en yüksek talepler için 100 metreye

Detaylı

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-V1/XJ-V2. Kullanım Kılavuzu

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-V1/XJ-V2. Kullanım Kılavuzu VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-V1/XJ-V2 TR Kullanım Kılavuzu Kurulum Kılavuzu belgesindeki Güvenlik Tedbirleri ve İşletim Tedbirleri kısmlarnı mutlaka okuyun ve bu ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun. Bu

Detaylı

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-M140/XJ-M145 * XJ-M150/XJ-M155 * XJ-M240/XJ-M245 * XJ-M250/XJ-M255 *

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-M140/XJ-M145 * XJ-M150/XJ-M155 * XJ-M240/XJ-M245 * XJ-M250/XJ-M255 * Tr VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-M140/XJ-M145 * XJ-M150/XJ-M155 * XJ-M240/XJ-M245 * XJ-M250/XJ-M255 * * USB Bağlantı Noktası Modelleri Kullanım Kılavuzu Kurulum Kılavuzundaki tedbirleri okuduğunuzdan emin olun. Projektörün

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK TALİMATLARI Talimatlara uyulmaması nedeniyle hasar oluşması durumunda garanti geçerli değilir.o yüzden talimatları lütfen iyice okuyun. Bu talimatları saklayın. Bu ürünü düşürmeyin,

Detaylı

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at   HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Kullanım kılavuzu a b c Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at.   HP8117. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten

Detaylı

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. KULLANICI KILAVUZU 3B GÖZLÜK Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. AG-S100 www.lge.com 2 Dikkat Kişisel güvenliğinizi sağlamak

Detaylı

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KILAVUZU MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın. AN-MR200 Magic Motion Uzaktan Kumanda (AKB732955) Dongle

Detaylı

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-H2600/XJ-H2650 *

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-H2600/XJ-H2650 * VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-H2600/XJ-H2650 * Kullanım Kılavuzu * USB Bağlantı Noktası Modelleri Veri Projektörü ile birlikte gelen bu Hızlı Başlangıç Kılavuzundaki tedbirleri okuduğunuzdan emin olun. Gelecekte

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu

Curler.  Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 TR Kullanım kılavuzu a b c d e i h g f Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: www.philips.com/support Sorularınız mı var? Philips e Ulaşın SHL3850NC İçindekiler 1 Önemli güvenlik talimatları

Detaylı

HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m

HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m Kullanma Kılavuzu DS-55101 Digitus HDMI Çoğaltıcı Seti, Full HD en yüksek talepleri dahi karşılayacak maks. 130 m lik bir geliştirme çözümü sunar. Dijital video ve audio

Detaylı

Güvenlik. Kullanıcı Kılavuzu

Güvenlik. Kullanıcı Kılavuzu Güvenlik Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları. NORDMENDE LE82N8HM İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED ürünümüzü satın

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür

Detaylı

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. Bellek Modülleri Belge Parça Numarası: 393521-142 Aralik 2005 Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. İçindekiler 1 Bellek modülleri ekleme veya değiştirme

Detaylı

Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler

Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler Uyarı Hakkında UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler 1 2 3 4 24 25 26

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Kullanım kılavuzu

Curler.   Register your product and get support at HP8600/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 TR Kullanım kılavuzu a b c d e f g h i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

Güç Adaptörü AC/DC 65W, Dizüstü Bilgisayar İçin

Güç Adaptörü AC/DC 65W, Dizüstü Bilgisayar İçin Güç Adaptörü AC/DC 65W, Dizüstü Bilgisayar İçin Kullanma Kılavuzu DA-10170 Öncelikle ürünlerimizi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu ürün, mini dizüstü bilgisayarları ve dijital fotoğraf makinelerini/kameralarını

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya PIONEER AVIC-S1 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki PIONEER AVIC-S1 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at   Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 TR Kullanım kılavuzu h i a b g c f d e Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

X-107 KULLANMA KILAVUZU

X-107 KULLANMA KILAVUZU X-107 KULLANMA KILAVUZU Ekran ölçüsü 7inç Çözünürlülük 480 X ( RGB) X 234 Parlaklık 350cd/m2 Kontrast 300 : 1 Görüntü açısı ( L/R / T / B) : 60/ 60/40/60 Güç kaynağı 8~17V ( tipik DV 12V) Güç sarfiyatı

Detaylı

HP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu

HP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu HP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede

Detaylı

Kuruluma başlamadan önce gerekli tüm bileşenlerin mevcut olup olmadığını kontrol edin. Kutuda şunlar bulunmalıdır:

Kuruluma başlamadan önce gerekli tüm bileşenlerin mevcut olup olmadığını kontrol edin. Kutuda şunlar bulunmalıdır: E L K I TA B I N I - 7 0 7 5 0 2 1 P A K E T I N I Ç I N D E K I L E R 4 T E K N I K Ö Z E L L I K L E R 4 U Y G U L A M A Y E L P A Z E S I 4 D O N A N I M K U R U L U M U 5 Y Ö N L E N D I R I C I YA

Detaylı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları. LC42A15FV İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme 1 Giriş LCD TV ürünümüzü satın aldığınız

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür

Detaylı

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu

Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Kullanım kılavuzu

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 TR Kullanım kılavuzu d c b e f g h a i Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Kullanım kılavuzu

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4867/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 TR Kullanım kılavuzu b c d e i h g f a Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

PlayStation Camera. Yönerge El Kitabı CUH-ZEY

PlayStation Camera. Yönerge El Kitabı CUH-ZEY PlayStation Camera Yönerge El Kitabı CUH-ZEY2 7032205 TR Kullanımdan önce ˎˎBu el kitabını ve uyumlu donanımın el kitaplarını dikkatli bir şekilde okuyun. Yönergeleri ileride başvurmak üzere saklayın.

Detaylı

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4997/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 TR Kullanım kılavuzu d e c b f a i g h Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz

4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz 4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz Kullanma Kılavuzu DS-55204 Digitus 4K Çoğaltıcı Seti, 4K2K/60Hz hem yüksek çözünürlüklü grafikler hem de kesintisiz video oynatımı için en yüksek talepleri dahi karşılayan

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1 Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

Wi-Fi Direct Rehberi. Wi-Fi Direct ile Kolay Kurulum. Sorun Giderme

Wi-Fi Direct Rehberi. Wi-Fi Direct ile Kolay Kurulum. Sorun Giderme Wi-Fi Direct Rehberi Wi-Fi Direct ile Kolay Kurulum Sorun Giderme İçindekiler Kılavuzlar Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname... 2 1. Wi-Fi Direct ile Kolay Kurulum SSID'yi

Detaylı

DS409slim. Hızlı Yükleme Kılavuzu

DS409slim. Hızlı Yükleme Kılavuzu DS409slim Hızlı Yükleme Kılavuzu Güvenlik Talimatları Lütfen ürünü kullanmadan önce bu güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve ilerde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Doğrudan güneş ışığından

Detaylı

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT310WN. Kullanım Kılavuzu

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT310WN. Kullanım Kılavuzu VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT310WN TR Kullanım Kılavuzu Veri Projektörüyle verilen Kurulumu Kılavuzu belgesindeki Güvenlik Tedbirleri ve İşletim Tedbirleri kısımları okuyun ve bu ürünü doğru şekilde kullanın.

Detaylı

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE MONITOR LE116N8FM NORDMENDE İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED ürünümüzü

Detaylı

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH SOUNDBAR DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10295 Hoş Geldiniz Digitus Derin Bas Hoparlörlü Bluetooth Soundbar cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz! İster çoklu ortam yürütme

Detaylı

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 TR Kullanım kılavuzu a h g b c f e d Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Kullanım kılavuzu

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 TR Kullanım kılavuzu 7k j 7l i a h b c d e f g Türkçe 1 Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

CAT/IP Üzerinden 4K HDMI Sinyal Güçlendirici (Set)

CAT/IP Üzerinden 4K HDMI Sinyal Güçlendirici (Set) CAT/IP Üzerinden 4K HDMI Sinyal Güçlendirici (Set) Ürün Tanıtımı Kullanıcı Kılavuzu DS-55122 Bu HDMI Sinyal Güçlendirici, HDMI video/ses sinyallerinizi 4K2K/30 Hz kalitesiyle 120 metreye (394 fit) kadar

Detaylı

HP Mini Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu

HP Mini Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu HP Mini Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de kayıtlı

Detaylı

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT310WN. Kullanım Kılavuzu

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT310WN. Kullanım Kılavuzu VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-UT310WN TR Kullanım Kılavuzu Veri Projektörüyle verilen Kurulumu Kılavuzu belgesindeki Güvenlik Tedbirleri ve İşletim Tedbirleri kısımları okuyun ve bu ürünü doğru şekilde kullanın.

Detaylı

Güç Adaptörü AC/DC 90W, Dizüstü Bilgisayar İçin

Güç Adaptörü AC/DC 90W, Dizüstü Bilgisayar İçin Güç Adaptörü AC/DC 90W, Dizüstü Bilgisayar İçin Kullanma Kılavuzu DA-10190 Öncelikle dizüstü bilgisayarların ve netbookların şarj edilmesi ve bunlara güç sağlanması için özellikle tasarlanmış olan yeni

Detaylı

K I F D G E L H C J. Pilleri takın Hareket algılayıcısı (G) ışıkları

K I F D G E L H C J. Pilleri takın Hareket algılayıcısı (G) ışıkları MI-4500X Wireless Optical Mouse Ürün bilgileri A B K I F D G E L H C J Fare A: Kaydırma ruleti ve üçüncü düğme Düşük pil LED göstergesi (yanıp söner) B: Sağ düğme C: Sol düğme D: Tarayıcı geri düğmesi

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 İçindekiler Baz ünitesi Not * Birden fazla ahize içeren paketlerde, ek ahizeler, şarj cihazları ve güç adaptörleri bulunur. ** Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

IP Üzerinden HDMI KVM Sinyal Uzatma Cihazı

IP Üzerinden HDMI KVM Sinyal Uzatma Cihazı IP Üzerinden HDMI KVM Sinyal Uzatma Cihazı Önemli Güvenlik Talimatları Kullanma Kılavuzu DS-55202 1. Kurulumdan önce verici ve alıcıyı karıştırmayın. 2. Cihaz çalışıyorken fişini prizden çekmeyin. Kolay

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10 Kullanım kılavuzu Stereo Mikrofon STM10 İçindekiler Temel Bilgiler...3 Fonksiyona genel bakış...3 Donanıma genel bakış...3 Montaj...4 Mikrofonunuzun kullanımı...5 Ses kaydetme...5 Videolar için ses kaydetme...8

Detaylı

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun

Detaylı

Google Cloud Print Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print hakkında bilgi Google Cloud Print ile yazdırma Appendix İçindekiler Kılavuzlar Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname...

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Canon XEED SX60. Özellikler

Canon XEED SX60. Özellikler Canon XEED SX60 Projektörler Arşiv Ürünleri XEED SX60 pırıl pırıl sunum ve filmler için parlak, yüksek kontrastlı projeksiyon sağlar. SXGA+, sessize yakın kullanım ve Ev Sineması moduyla, hem evde hem

Detaylı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları. MODEL NO: LE82N8HA İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED TV ürünümüzü

Detaylı

Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu

Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de kayıtlı ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı

Full HD Mini HDMI Genişletici

Full HD Mini HDMI Genişletici Full HD Mini HDMI Genişletici Kullanma Kılavuzu DS-55203 Ürün tanıtımı Bu HDMI Genişletici, çift olarak çalışan bir verici ünite (TX) ve bir de alıcı üniteden (RX) oluşur. Sıkıştırılmamış full HD1080p@60Hz

Detaylı

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m 4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m Kullanma Kılavuzu DS-55504 Kurulum işleminden ve kullanmadan önce lütfen aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatli şekilde okuyun: 1. Lütfen bu cihazla ilgili

Detaylı

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at   HP4962/22 HP4961/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

TR Mika ısıtıcı 03 02

TR Mika ısıtıcı 03 02 Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak

Detaylı