FV Evirici SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "FV Evirici SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL"

Transkript

1 FV Evirici SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 Sürüm 3.2 TR

2

3 SMA Solar Technology AG Içindekiler Içindekiler 1 Kılavuz hakkında bilgiler Geçerlilik kapsamı Hedef grup Ayrıntılı bilgiler Kullanılan semboller Güvenlik Amacına uygun kullanım Güvenlik tedbirleri Sembollerin açıklaması Eviricinin üzerindeki semboller Tip etiketinin üzerindeki semboller Ürün açıklaması Bluetooth Haberleşme arayüzü Çok fonksiyonlu arayüz SMA OptiTrac Global Peak Tip II yüksek gerilim kapanı Akıllı dizi hatası algılama Elektronik dizi sigortası Şebeke yönetimi Ambalajın açılması Teslimat kapsamı Evirici kimliği Montaj Güvenlik Montaj yerinin seçilmesi Eviricinin arka panelle monte edilmesi Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 3

4 Içindekiler SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı Güvenlik Bağlantı bölgesine genel bakış Elektrik şebekesi (AC) bağlantısı AC bağlantısı için gereken koşullar AC bağlantısı sırasında yapılması gerekenler İkinci koruyucu kablonun bağlanması FV dizenin (DC) bağlantısı DC bağlantısı için gereken koşullar DC bağlantı soketlerinin birleştirilmesi DC bağlantı soketinin açılması FV dizenin (DC) bağlanması Ülke standardının ve ekran dilinin ayarı Ülke standardının kontrol edilmesi Devreden çıkma aralığının genişletilmesi Ülke standardının ve ekran dilinin, döner anahtar üzerinden ayarlanması Haberleşme Bluetooth Tip II Yüksek gerilimi kapanının sonradan takılması Devreye alma Eviricinin devreye alınması Başlangıç aşamasındaki ekran mesajları Konfigürasyon Sistem zamanının ve sistem şifresinin değiştirilmesi SMA OptiTrac Global Peak etkinleştirilmesi ve ayarlanması Akıllı dizi hatası algılamanın etkinleştirilmesi Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması Güvenlik Yapılması gerekenler STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

5 SMA Solar Technology AG Içindekiler 10 Bakım ve temizlik Eviricinin temizlenmesi Isı transferinin kontrol edilmesi Havalandırma ızgaralarının temizlenmesi Eviricinin alt tarafındaki fanın temizlenmesi (sadece STP 15000TL ve STP 17000TL için) Evirici gövdesinin sol tarafındaki fanın temizlenmesi Fanların kontrol edilmesi Electronic Solar Switch (ESS) eskimesinin kontrolü Mesajlar Olay mesajları Hata mesajları Arıza giderme Sunny Tripower ötüyor FV dizede kısa devre kontrolü Varistörlerin fonksiyon kontrolü Tip II Yüksek gerilim kapanının değiştirilmesi Devreden çıkarma Eviricinin demonte edilmesi Gövde kapağının değiştirilmesi Eviricinin ambalajlanması Eviricinin depolanması Eviricinin bertarafı Teknik Veriler Sunny Tripower 10000TL Sunny Tripower 12000TL Sunny Tripower 15000TL Sunny Tripower 17000TL Aksesuarlar Başvuru Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 5

6

7 SMA Solar Technology AG 1 Kılavuz hakkında bilgiler 1 Kılavuz hakkında bilgiler 1.1 Geçerlilik kapsamı Bu kılavuzda, aşağıdaki SMA eviricileriyle ilgili montaj, kurulum, devreye alma, bakım ve hata arama bilgileri verilmektedir: Sunny Tripower 10000TL (STP 10000TL-10) Sunny Tripower 12000TL (STP 12000TL-10) Sunny Tripower 15000TL (STP 15000TL-10) Sunny Tripower 17000TL (STP 17000TL-10) Bu kılavuzu, her zaman erişilebilir bir yerde saklayın. 1.2 Hedef grup Bu kılavuz, mesleki eğitim almış uzman elektrikçiler içindir. Bu kılavuzda açıklanan işlemler sadece, mesleki eğitim almış uzman elektrikçiler tarafından gerçekleştirilmelidir. 1.3 Ayrıntılı bilgiler Bir sigortanın değerinin belirlenmesi veya parametre ve ölçüm değerlerinin açıklanmasıyla ilgili ayrıntılı bilgileri, web adresinde bulabilirsiniz. Evirici kullanımı hakkındaki detaylı uyarıları, birlikte verilen kullanım kılavuzundan alabilirsiniz. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 7

8 1 Kılavuz hakkında bilgiler SMA Solar Technology AG 1.4 Kullanılan semboller Bu kılavuzda aşağıdaki güvenlik önlemi ve bilgilendirme işaretleri kullanılmıştır: "TEHLİKE, dikkate alınmazsa doğrudan ölüme veya çok ağır bedensel yaralanmaya yol açacak bir güvenlik uyarısını işaret etmektedir! "İKAZ, dikkate alınmazsa ölüme veya çok ağır bedensel yaralanmaya yol açabilecek bir güvenlik uyarısını işaret etmektedir! "DİKKAT, dikkate alınmamazsa hafif veya orta şiddette bir bedensel yaralanmaya yol açabilecek bir güvenlik uyarısını işaret etmektedir! "UYARI, dikkate alınmamazsa maddi zararlara yol açabilecek bir güvenlik uyarısını işaret etmektedir! Bilgi notu Bir Bilgi Notu, ürününüzün verimli işletimi ve kurulumu için değerli ipuçları verir. Bu sembol, bir işlemin sonucunu işaret etmektedir. 8 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

9 SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik 2 Güvenlik 2.1 Amacına uygun kullanım Sunny Tripower, bir FV dizenin doğru akımını alternatif akıma çevirerek şebekeye besleyen bir FV eviricidir. Sunny Tripower kullanılan bir FV sisteminin prensibi Sunny Tripower 10000TL ve 12000TL dizi bağlantıları Sunny Tripower 10000TL ve 12000TL, A girişinde sadece 4 dizi bağlantısına sahiptir. Sunny Tripower sadece IEC uyarınca koruma sınıfı II, uygulama sınıfı A olan FV dize ile çalıştırılabilir. Sunny Tripower'a, FV modüllerinin dışında bir enerji kaynağı bağlamayın. Kapasitif sızıntı akımları Hücreleri metal taşıyıcı üzerinde bulunan ince film FV modüller gibi toprağa göre yüksek kapasite gösteren modüller, ancak bağlaşım kapasiteleri 2,55 μf değerini aşmadığı durumda kullanılabilir. Şebeke besleme sırasında hücrelerden toprağa doğru, büyüklüğü FV modüllerinin montaj şekline (örn. metal çatı üzerinde folyo) ve iklim koşullarına (yağmur, kar) bağlı olan bir sızıntı akımı akar. Bu "normal" sızıntı akımının değeri 90 ma üzerine çıkmamalıdır, aksi halde evirici, bir emniyet önlemi olarak elektrik şebekesinden ayrılır. Bu konuyla ilgili daha ayrıntılı bilgileri, web sitesinde, "Capacitive Discharge Currents" (Kapasitif sızıntı akımları) teknik bilgisinde bulabilirsiniz. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 9

10 2 Güvenlik SMA Solar Technology AG Bir FV sistemi tasarlarken, bütün bileşenlerin her zaman izin verilen (veya normal) çalışma aralıklarında kalması sağlanmalıdır. Ücretsiz tasarım programı "Sunny Design" sürüm 2.0 ve üzeri ( size bu konuda destek sağlar. FV modüllerinin üreticisi, kendi FV modüllerinin Sunny Tripower ile birlikte kullanımını onaylamış olmalıdır. Bunun yanı sıra ayrıca, modül üreticisi tarafından tavsiye edilen modül özelliklerinin uzun vadede korunmasına yönelik önlemlerin alınmasını sağlayın (ayrıca web sitesinde, "Modül teknolojisi" teknik bilgisine bakın). Sunny Tripower'ı, burada anlatılanların dışındaki amaçlar için kullanmayın. Sunny Tripower'ın farklı amaçlı kullanımı, ürüne yapılan modifikasyonlar veya SMA Solar Technology AG tarafından açıkça önerilmeyen bileşenlerin kullanılması, garanti taleplerinin ve işletim izninin reddine yol açacaktır. 2.2 Güvenlik tedbirleri Eviricideki yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike! FV dize güneş ışığında, DC iletkenlerinde ve eviricinin gerilim ileten parçalarında tehlikeli doğru akım gerilimi üretir. DC iletkenlerine veya gerilim ileten parçalara dokunulması, hayati tehlike oluşturabilecek elektrik çarpmalarına neden olabilir. DC iletkenlerine dokunmayın. Eviricinin gerilim ileten parçalarına dokunmayın. Eviricideki tüm çalışmalardan önce eviriciyi bu dokümanda açıklandığı gibi gerilimsiz hale getirin (bakın Bölüm 9 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması, sayfa 61). Sıcak kısımlar nedeniyle yanma tehlikesi! İşletim sırasında, gövde üst kapağı ile gövdenin kendisi ısınabilir. İşletim sırasında sadece, gövde alt kapağına temas edin. Yüksek frekans etkileri nedeniyle sağlığa yönelik olası zararlar! Eviriciye gerekmedikçe 20 cm'den daha fazla yaklaşmayın. FV dizenin topraklaması Modüllerin ve FV dizenin topraklamasıyla ilgili olarak, yerel yönetmelikleri dikkate alın. SMA Solar Technology AG, mala ve cana en yüksek korumayı sağlamak amacıyla, dize çerçevesi ile diğer iletken yüzeylerin elektriksel olarak bağlanmasını ve topraklanmasını tavsiye eder. 10 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

11 SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik 2.3 Sembollerin açıklaması Bu bölümde, eviricinin veya tip etiketinin üzerinde bulunan bütün semboller hakkında bir açıklama bulacaksınız Eviricinin üzerindeki semboller Sembol Tanım Açıklama Evirici Bu sembol, yeşil LED'in fonksiyonunu tanımlamaktadır. Yeşil LED, eviricinin işletim durumunu gösterir. Dokümantasyonu dikkate alın! Bluetooth QR Code Bu sembol, bir arıza veya paraziti gösteren kırmızı LED'in fonksiyonunu tanımlar. Hatayı veya arızayı gidermek için, kılavuzu okuyun. Bu sembol, mavi LED'in fonksiyonunu tanımlamaktadır. Mavi LED, Bluetooth üzerinden iletişimin aktif olduğunu gösterir. Eviriciye ilişkin ayrıntılı bilgiler içeren bağlantıları web sitesinde bulabilirsiniz. Eviricideki yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike! Eviricinin içindeki kondansatörler, çok yüksek gerilimlerle yüklenmiş olabilir. Eviricinin bütün gerilim kaynakları ile bağlantısını kesin (bakın Bölüm 9) ve kondansatörlerin deşarj olabilmesi amacıyla, gövde üst kapağını açmadan önce 20 dakika bekleyin. ESS üzerindeki etiketler Electronic Solar Switch takılı olduğunda, DC elektrik devresi kapalı durumdadır. DC elektrik devresinin kesilmesi ve eviricinin yük altında güvenli şekilde ayrılabilmesi için, ilk önce Electronic Solar Switch ve ardından bütün DC bağlantı soketleri çıkartılmalıdır (bakın Bölüm 9 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması, sayfa 61). Electronic Solar Switch sadece, eviricide, Electronic Solar Switch'in çekilmesini yasaklayan bir hata mesajı bulunmadığı ve evirici ötmediği takdirde çıkartılmalıdır. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 11

12 2 Güvenlik SMA Solar Technology AG Tip etiketinin üzerindeki semboller Sembol Tanım Açıklama Yüksek gerilim nedeniyle hayati tehlike Sıcak yüzey nedeniyle yanma tehlikesi! Dokümantasyonu dikkate alın Ürün yüksek gerilimlerle çalışmaktadır. Evirici üzerindeki bütün çalışmalar sadece, uzman elektrikçiler tarafından gerçekleştirilmelidir. Ürün, işletim sırasında ısınabilir. İşletim sırasında temas etmekten kaçının. Bütün çalışmalardan önce, ürünün yeterince soğumasını sağlayın. Emniyet eldiveni gibi, kişisel koruyucu donanım kullanın. Ürünle birlikte teslim edilen bütün dokümantasyonları dikkate alın. Tehlike Transformatörsüz İkinci koruyucu kablo için bağlantı koşullarını dikkate alın (bakın Bölüm İkinci koruyucu kablonun bağlanması, sayfa 33). Üründe transformatör bulunmamaktadır. DC Doğru akım AC Nötr hatlı, üç fazlı alternatif akım Koruma sınıfı Dış mekan Ürün, bütün yönlerden gelen toza ve su sıçramalarına karşı korunmuştur. Ürün, dış mekan kurulumu için uygundur. WEEE işareti CE işareti Cihaz sınıfı tanımlaması Ürünü evsel atıklarla birlikte değil, mevcut yerel elektronik atık yönetmeliğine uygun biçimde bertaraf edin. Ürün, geçerli AB Yönergelerinin gereklerine uygundur. Üründe kablosuz haberleşme bileşeni vardır ve cihaz sınıfı 2'ye uygundur. 12 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

13 SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik Sembol Tanım Açıklama RAL güneş ürünleri kalite işareti Test edilmiş güvenlik Ürün, Alman Kalite Güvence ve Sertifikasyon Enstitüsü gereklerini karşılamaktadır. Ürün, VDE tarafından test edilmiş olup, Alman Cihaz ve Ürün Güvenliği Yasası gereksinimlerini karşılamaktadır. C-Tick Kore test işareti Ürün, geçerli Avustralya EMC standartlarının gereklerini karşılamaktadır. Ürün, geçerli Kore yönergelerinin gereklerini karşılamaktadır. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 13

14 3 Ürün açıklaması SMA Solar Technology AG 3 Ürün açıklaması Sunny Tripower, bir FV dizenin doğru akımını alternatif akıma dönüştüren bir çok dizili eviricidir. Sunny Tripower, FV modüllere bağlanabilen iki bağımsız MPP İzleyici ile donatılmıştır. Evirici şebekeye üç fazlı besleme gerçekleştirir. Soğutma işlemi, aktif soğutma sistemi OptiCool üzerinden yapılır. Bunlara ilave olarak Sunny Tripower, aşağıda anlatılan özelliklerle donatılmıştır. 3.1 Bluetooth Evirici bir Bluetooth arayüzü ile donatılmıştır ve özel SMA haberleşme ürünleriyle veya diğer eviricilerle haberleşebilir (desteklenen ürünler hakkındaki bilgiler için bakın Bluetooth üzerinden haberleşme istediğiniz takdirde, bir kullanıcı şifresi ve bir kurulumcu şifresi ile eviriciyi koruyabilirsiniz. Standart olarak bütün eviriciler, kullanıcı için (0000) ve sistem kurucu için (1111) şifreleriyle teslim edilir. Sistemi yetkisiz erişimlere karşı korumak amacıyla, şifreleri Sunny Explorer yardımıyla değiştirmelisiniz (Sistem şifresinin değiştirilmesiyle ilgili bilgiler için bakın Sunny Explorer Yardım). Bluetooth haberleşmesi istemediğiniz takdirde, Bluetooth özelliğini devre dışı bırakın (bakın Bölüm Bluetooth, sayfa 52). 3.2 Haberleşme arayüzü Eviriciye isteğe bağlı olarak başka bir haberleşme arayüzü daha (örn. RS485)eklenebilir. Bu arayüz üzerinden evirici, özel SMA haberleşme ürünleri veya eviricileri ile haberleşebilir (desteklenen ürünler hakkındaki bilgiler için bakın Arayüz sonradan eklenebilir veya özel sipariş üzerine, fabrikada monte edilebilir. Eviricinin işletim parametreleri sadece, SMA iletişim ürünleri yardımıyla ayarlanabilir. Ancak eviricinin ülke veri setini, devreye almadan önce veya ilk 10 işletim saati sırasında, eviricideki 2 döner düğmenin yardımıyla ayarlayabilirsiniz. RS485, Bluetooth veya Speedwire iletişim türüne bağlı olarak parametreler ile mesajlar, iletişim ürünlerinde farklı şekillerde gösterilmektedir. Örnek: Ülke veri seti parametresinin gösterimi RS485 ile iletişimde: CntrySet parametresi Bluetooth veya Speedwire ile iletişimde: Set country standard parametresi 14 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

15 SMA Solar Technology AG 3 Ürün açıklaması 3.3 Çok fonksiyonlu arayüz Evirici, çok fonksiyonlu arayüzler için bir soket yuvası içermektedir. Bu soket yuvası, basit bir çok fonksiyonlu rölenin veya bir SMA Power Control Module`ünün takılmasında kullanılır. Arayüz sonradan eklenebilir veya özel sipariş üzerine, fabrikada monte edilebilir. Çok fonksiyonlu röle Çok fonksiyonlu röleyi, çeşitli işletim türleri için yapılandırabilirsiniz. Çok fonksiyonlu röle, örn. arıza bildiricilerin (Montaj ve yapılandırmayla ilgili bilgiler için bakın Çok İşlevli Röle Kurulum Kılavuzu) çalıştırılması ve kapatılması için kullanılır. Arıza mesajı standart olarak talep edilir Bazı ülkelerde arızaların gösterilmesi standart olarak talep edilmektedir, örn. IEC uyarınca. IEC uyarınca talepleri yerine getirmek için çok fonksiyonlu röleye bir arıza olduğunu gösteren bir gösterge tertibatı bağlanmalı veya evirici Sunny Portal'da kayıtlı olmalıdır. Eviriciyi Sunny Portal'da kayıt altına aldığınızda, arıza alarmını etkinleştirebilirsiniz (Sunny Portal üzerinden arıza alarmına yönelik bilgiler için sayfasında Sunny Portal kullanım kılavuzuna bakın). SMA Power Control Module SMA Power Control Module`ü, eviricinin şebeke yönetim hizmetlerini değiştirmesini mümkün kılar ve ek bir çok fonksiyonlu röle ile donatılmıştır (Montaj ve yapılandırmayla ilgili bilgiler için bakın SMA Power Control Module`ü Kurulum Kılavuzu). 3.4 SMA OptiTrac Global Peak SMA OptiTrac Global Peak, SMA OptiTrac MPP izleme aracının daha geliştirilmiş halidir. MPP takibi, her zaman noktası için FV dizenin verebileceği, kullanılabilecek en yüksek gücü belirleyen bir yöntemdir. FV dizenin gücü, güneş ışınımına ve FV modüllerinin sıcaklığına bağlıdır. Bu nedenle maksimum güç için optimum çalışma noktası (MPP), gün boyunca aralıksız değişir. SMA OptiTrac, eviricinin çalışma noktasının her zaman tam olarak MPP'yi izlemesini sağlar. Bundan başka, SMA OptiTrac Global Peak yardımıyla evirici, özellikle kısmen gölge altında kalan FV dizelerde görüldüğü üzere, çalışma bölgesinde oluşan bir kaç tane en yüksek güç noktasının varlığını algılar. Bu sayede, kısmi gölge altındaki FV dizede mevcut olan gücün neredeyse tamamı şebekeye beslenebilir. SMA OptiTrac Global Peak, fabrikasyon olarak devre dışı bırakılmıştır ve FV modüllerin kısmi olarak gölgelendiği durumlarda devreye alınmalı ve bir haberleşme ürünü üzerinden ayarlanmalıdır (bakın Bölüm 8.2 SMA OptiTrac Global Peak etkinleştirilmesi ve ayarlanması, sayfa 59). Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 15

16 3 Ürün açıklaması SMA Solar Technology AG 3.5 Tip II yüksek gerilim kapanı Sunny Tripower'da, evirici içinde standart olarak bulunan ve sıcaklığı takip edilen varistörlere ek olarak Tip II yüksek gerilim koruyucusu bağlanabilecek soket yuvaları bulunur. Bu yuvalara takılan yüksek gerilim koruma modülleri de takip edilir. Modüllerden birisi alarm verdiğinde, gösterge üzerinde veya harici haberleşmede (örn. Sunny WebBox or Sunny Explorer) bir uyarı görüntülenir. Böylece Sunny Tripower, bir paratoner konseptine kolaylıkla entegre edilebilir. Gerekli olan modüller, A girişi veya A+B girişi için donatı setleri şeklinde temin edilmektedir. 3.6 Akıllı dizi hatası algılama Sunny Tripower, münferit dizilerin veya kısmi dizilerin tamamen devre dışı kaldığını algılayan bir sistemle donatılmıştır (bakın aşağıdaki Şekil). Yak. 1 A'lik bir FV modülü akımında, her dizi girişi başına 6 adede kadar kısmi dizinin denetlenmesi mümkündür. Akıllı dizi hatası algılamanın güvenilir biçimde çalışması için, A ve B girişlerine bağlı dizelerin aynı konfigürasyonda olması gerekir. Sunny Power'ın öğrenme aşaması, devreye alındıktan sonra ortalama ışınım altında yaklaşık 14 gün sürmektedir. Sistemin otomatik uyum özelliğinin bir avantajı olarak, herhangi bir ayarlama gerekmez. Dizi hatası durumunda göstergede veya harici haberleşme (örn. Sunny WebBox veya Sunny Explorer) bir uyarı mesajı görüntülenir. Aşırı gölgelenme ve FV modüllerin karla kaplanması durumlarında uyarı mesajı verileceği dikkate alınmalıdır. 16 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

17 SMA Solar Technology AG 3 Ürün açıklaması 3.7 Elektronik dizi sigortası Sunny Tripower, bir elektronik dizi sigortasıyla donatılmıştır. Bunun görevi, FV dizedeki tehlikeli ters akımların engellenmesi ve böylece yangınların önlenmesidir. Ters akımlar, kurulum sırasındaki ters bağlantılar veya işletim sırasındaki modül arızaları nedeniyle ortaya çıkabilir. Elektronik dizi sigortası bu aksaklıkları algılar ve FV dizeyi kısa devre yapar. Böylece ters akımlar oluşmaz ve FV sistemi ile Sunny Tripower korunmuş olur. Bu yöntemin bir avantajı, DC girişlerde klasik sigorta kullanımını zorunlu olmaktan çıkarmasıdır. Elektronik çözüm bakım ve boyutlandırma gerektirmez Bu fonksiyondan optimum şekilde yararlanılması için, devreye alma sırasında özel bir dikkat gösterilmesi gerekir (bakın Bölüm 6.4 FV dizenin (DC) bağlantısı, sayfa 34). Sunny Tripower tehlikeli durumları, düdük sesiyle ve gösterge veya harici haberleşme üzerinden uyarı vererek bildirir (bakın Bölüm 12.1 Sunny Tripower ötüyor, sayfa 84). Elektrik kurulumunun yetersiz ışınım şartlarında (FV gerilimi 188 V'un altında) yapılması durumunda Sunny Tripower kullanılamaz ve anlatılmış olan koruma fonksiyonları kurulum sırasında etkin halde olmaz. 3.8 Şebeke yönetimi Evirici, elektrik şebeke yönetimi fonksiyonları ile donatılmıştır Şebeke işletmecisinin şartlarına göre cihaz fonksiyonlarını (örn. reaktif güç önleme, aktif güç sınırlama gibi), işletim parametreleri yardımıyla etkinleştirip ayarlayabilirsiniz (Fonksiyonlar ve işletim parametreleri hakkında bilgi edinmek için bakın web sayfasında Teknik Açıklama "Measured Values and Parameters ). Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 17

18 4 Ambalajın açılması SMA Solar Technology AG 4 Ambalajın açılması 4.1 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu ve dıştan görünebilen hasarları kontrol edin. Eksik veya hasarlı bir şey olması durumunda, satıcınızla bağlantı kurun. Birim Adedi Açıklama A 1 Sunny Tripower B 1 Electronic Solar Switch (ESS) C 1 Arka panel (duvar tutucusu) D 1 Açıklamalar ve sertifikalarla birlikte doküman seti E 1 Kurulum kılavuzu, kullanım kılavuzu dahil F 1 Eviricinin fabrika ayarlarının yer aldığı ek sayfa RS485 iletişim modülü için kurulum kılavuzu (opsiyonel) G 10/12 DC bağlantı soketi Sunny Tripower 10000TL / 12000TL: 10 adet (5 x pozitif, 5 x negatif) Sunny Tripower 15000TL / 17000TL: 12 adet (6 x pozitif, 6 x negatif) 18 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

19 SMA Solar Technology AG 4 Ambalajın açılması Birim Adedi Açıklama H 10/12 Yalıtım tapası Sunny Tripower 10000TL / 12000TL: 10 adet Sunny Tripower 15000TL / 17000TL: 12 adet I 1 Sunny Tripower'ın arka panelde emniyeti için halkalı cıvata (M8) K 2 Gövdenin arka panele sabitlenmesi için imbus cıvatalar (M5x10) L 1 AC bağlantısı kablo rakoru M 1 AC bağlantısı kablo rakoru için kontra somun N 1 İlave topraklama için sıkma braketi (M6) O 1 Sıkma braketi için imbus cıvata (M6) P 1 Sıkma braketi için kertikli pul (M6) Q 2 Üst gövde kapağı için imbus cıvatalar (M5x20) (yedek) R 2 Üst gövde kapağının cıvataları için kertikli pullar (M5) (yedek) 4.2 Evirici kimliği Eviriciyi tip etiketinden tanıyabilirsiniz. Tip etiketi, gövdenin sağ tarafında yer almaktadır. Tip etiketinin üzerinde eviricinin tipi (Tip/Model) seri numarası (Seri No.) ve cihaza özgü tanımlayıcı veriler belirtilmiştir. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 19

20 5 Montaj SMA Solar Technology AG 5 Montaj 5.1 Güvenlik Yangın veya patlama nedeniyle hayati tehlike! İtinalı konstrüksiyona rağmen, elektrikli cihazlar yangına neden olabilir. Eviriciyi, yanıcı inşaat malzemesi üzerine monte etmeyin. Eviriciyi, kolay tutuşabilen maddelerin bulunduğu bölgelerde monte etmeyin. Eviriciyi, patlama tehlikesi bulunan bölgelerde monte etmeyin. Eviricinin yüksek ağırlığı nedeniyle yaralanma tehlikesi (yak. 65 kg)! Nakliye sırasında, eviricinin ağırlığını dikkate alın. Montaj için uygun bir konum ve yüzey seçin Arka panelin montajı için, montaj yüzeyine uygun sabitleme malzemesi kullanın. Evirici montajı için iki kişi gerekir Sıcak kısımlar nedeniyle yanma tehlikesi! Eviriciyi, istem dışı bir temasın mümkün olmayacağı şekilde monte edin. 20 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

21 SMA Solar Technology AG 5 Montaj 5.2 Montaj yerinin seçilmesi Montaj yerinin seçiminde, aşağıdaki koşulları dikkate alın: Montaj yeri ve montaj şekli, eviricinin ağırlığına ve boyutlarına uygun olmalıdır (bakın Bölüm 14 Teknik Veriler, sayfa 94). max. 15 Montajı sağlam bir yüzeye yapın. Montaj yeri her zaman serbest ve emniyetli olmalı, iskeleler veya kaldırma platformları gibi ilave yardımcı araçlar kullanılmadan erişilebilmelidir Aksi halde, muhtemel servis çalışmaları sadece kısıtlı şekilde yapılabilir. Montaj dikey veya arkaya doğru maksimum 15 eğik halde olmalıdır. Bağlantı bölgesi aşağıya dönük olmalıdır. Öne doğru eğik şekilde monte etmeyin. Yana doğru eğik şekilde monte etmeyin. Yatık şekilde monte etmeyin. Eviriciyi, yüksek ağırlığı nedeniyle, servis durumunda kolayca sökmek için göz hizasında monte edin. Uygun bir işletimin sağlanabilmesi için, ortam sıcaklığı 40 C'nin altında olmalıdır. Çok yüksek ısınma nedeniyle bir güç azalmasından kaçınmak için, eviriciyi direkt güneş ışınlarına maruz bırakmayın. Yerleşim alanında, duyulabilir titreşimleri engellemek için, alçıpan levhaların veya benzerinin üzerine monte etmeyin. Evirici çalışırken, yaşam alanı için rahatsız edici olabilecek sesler çıkarır. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 21

22 5 Montaj SMA Solar Technology AG Duvarlardan, diğer eviricilerden veya cisimlerden, şekilde gösterilen mesafeleri koruyun. Bu sayede yeterli bir ısı transferi sağlanmış ve Electronic Solar Switch'in çekilebilmesi için yeterli alan bırakılmış olur. Yüksek ortam sıcaklıklarının bulunduğu alanlarda çok sayıda eviricinin monte edilmesi durumunda, eviricilerin arasındaki tavsiye edilen mesafeleri artırın ve yeterli taze hava dolaşımını sağlayın. Bu sayede, eviricinin performansının yüksek sıcaklık nedeniyle düşmesini önlemiş olursunuz (Sıcaklık düşürmeyle ilgili bilgiler için web sitesinde "Temperature Derating" (Sıcaklık düşürme) teknik bilgisine bakın). 22 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

23 SMA Solar Technology AG 5 Montaj 5.3 Eviricinin arka panelle monte edilmesi 1. Arka paneli delme şablonu olarak kullanın ve deliklerin yerlerini işaretleyin. Gösterge 2. Arka paneli monte edin. Montaj için üstte sağ ve sol deliklerden birer tanesini ve orta deliği kullanın. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 23

24 5 Montaj SMA Solar Technology AG 3. Eviriciyi arka panel üzerine, eviricinin gövdesi arka panelin üzeriyle tamamen örtüşecek şekilde asın. Eviriciyi iki kişi birlikte taşımak için, her iki kişi de alttaki tutma yuvalarını kullanmalı ve aynı zamanda, gövde kapağının üst kenarından tutmalıdır. Bir vinçle taşımak için, eviricinin üst tarafında 2 adet halkalı cıvata takabilirsiniz (bakın A: M10, çap = 10 mm). Bunun için, kör tapaları sökün ve halkalı cıvataları sona dayanana kadar döndürün. 4. Taşıma sonrasında halkalı cıvataları söküp kör tapaları yeniden takın. A 5. Gövde alt kapağındaki, 6 adet tutturma vidasını sökün. 6. Gövde alt kapağını, yukarıya doğru kaldırın ve yerinden alın. 24 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

25 SMA Solar Technology AG 5 Montaj 7. Birlikte verilen halkalı vidayı gövdenin yerinden çıkarılmasını önlemek için gösterilen deliğe vidalayın. Halkalı vidanın elle sıkılması yeterlidir. 8. Gövdeyi arka panele tutturmak için, birlikte verilen iki M5x10 imbus cıvata ile alttan sıkıca vidalayın (Tork: azami 3,5 Nm). 9. Eviricinin, yerine sağlam oturduğunu kontrol edin. Evirici, duvarda sağlam şekilde monte edilmiştir. Eviricinin hemen bağlanması gerekmediği takdirde, gövde alt kapağını tekrar yerine takın: Gövde alt kapağını eğik olarak yerleştirin ve oturtun. Tutturma vidaları bu sırada çıkık olmalıdır. 6 adet vidanın hepsini önce yerlerine takın ve ardından, sağ tarafta gösterilmiş olan sırayla sıkın (Tork: 2,0 Nm). Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 25

26 5 Montaj SMA Solar Technology AG Opsiyonel çalınma emniyeti Eviriciyi çalınmaya karşı korumak için bir asma kilitle arka panele kilitleyebilirsiniz. Asma kilit aşağıdaki özelliklerde olmalıdır: Boyut: A: 6 mm - 8 mm çaplı B: 23 mm - 29 mm C: 23 mm - 28 mm D: 39 mm - 50 mm E: 13 mm - 18 mm paslanmaz sertleştirilmiş kanca emniyetli kilit silindiri Anahtarın saklanması Anahtarı, olası servis amaçları için itinayla saklayın. 1. Kilidin kancasını, daha önce monte edilmiş olan halkalı cıvatanın halkasından geçirin ve kilidi kapatın. Evirici, çalınmaya karşı korunmuş durumdadır. 26 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

27 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı 6 Elektrik bağlantısı 6.1 Güvenlik Elektrostatik deşarj, eviriciye hasar verebilir! Evirici iç bileşenleri elektrostatik deşarj nedeniyle, tamir edilemeyecek şekilde zarar görebilir. Bir bileşene dokunmadan önce, kendinizi topraklayın. 6.2 Bağlantı bölgesine genel bakış Birim A B C D E F G H I K Açıklama DC kapağı (yüksek gerilim koruyucusu ve varistör yuvaları buradadır) Çok fonksiyonlu rölenin bağlantısı için soket (isteğe bağlı) RS485 iletişim modülünün bağlantısı için soket (opsiyonel) Şebeke bağlantısı terminali Dilin İngilizce'ye döndürülmesi için jumper Bluetooth NetID ayarı için döner anahtar Göstergenin gevşetilmesi ve yükseltilmesi için vida Ülke standardının ve gösterge dilinin ayarı için döner anahtar Çok fonksiyonlu röle için kablo rakoru (M20, 5 mm - 13 mm) SD-kartı için takma yeri (sadece servis amacıyla) Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 27

28 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG Birim A B C D E F G Açıklama Electronic Solar Switch (ESS) soket yuvası Çok fonksiyonlu röle için kablo rakoru (M20, 5 mm - 13 mm) RS485 üzerinden iletişim için kablo rakorları (M32) (opsiyonel) İlave kablo rakoru (M20) Şebeke bağlantısı için kablo rakoru (AC) (M32, 14 mm - 25 mm) Dizilerin bağlantısı için DC bağlantı soketi (B giriş bölgesi) Dizilerin bağlantısı için DC bağlantı soketi (A giriş bölgesi) (Sunny Tripower 10000TL / için sadece 4 adet) 28 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

29 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı 6.3 Elektrik şebekesi (AC) bağlantısı AC bağlantısı için gereken koşullar Şebeke işletmecinizin bağlantı koşullarını dikkate alın. Kaçak akım koruma rölesi (RCD) Eviricide, her yönde bağlantıya duyarlı bir kaçak akım takip birimi bulunmaktadır. Evirici, kaçak akımlar ile normal sızıntı akımlarını, otomatik olarak birbirinden ayırabilir. Harici bir kaçak akım koruma rölesi kullanmak zorunlu ise, 100 ma veya daha üzerindeki bir kaçak akımda tetiklenen bir röle kullanılmalıdır. RCD kullanımıyla ilgili daha fazla bilgiyi, web adresinde "Kaçak akım koruma düzeneği seçim kriterleri" teknik bilgilerinde bulabilirsiniz. Yüksek gerilim kategorisi Evirici, IEC uyarınca kurulum kategorisi III veya düşük şebekelerde kullanılabilir. Başka bir deyişle bir bina içerisindeki şebeke bağlantı noktasına kalıcı olarak bağlanabilir. Açıktan geçen kabloların çok uzun olduğu kurulumlarda yüksek gerilim kategorisi IV'ü yüksek gerilim kategorisi III'e düşürmek amacıyla yüksek gerilim baskılaması için ek önlemler alınması gerekir (ayrıntılı bilgiler için web sitesinde "Yüksek gerilim koruması" teknik bilgisine bakın). Kablo boyutları belirleme Kablo boyutları, minimum iletken kesitlerini belirleyen ulusal ve yerel kablo boyutlandırma yönetmeliklerine uygun biçimde belirlenmelidir. AC anma akımı, kablo tipi, kablo gruplama, döşeme yöntemi, ortam sıcaklığı ve belirtilen maksimum hat kayıpları, boyutlandırmaya esas oluşturan faktörlerdir (Kablo kayıplarının hesaplanması için bakın "Sunny Design" tasarım yazılımı sürüm 2.0 ve üzeri). Kabloda aranan koşullar Pozisyon Tanım Değer A Kablo çapı 14 mm - 25 mm B Kablo kesiti 1,5 mm² - 16 mm², kablo pabucuyla birlikte maksimum 10 mm² C Soyma uzunluğu yak. 12 mm PE iletkeni, L ve N iletkeninden 5 mm daha uzun olmalıdır. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 29

30 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG İkinci bir koruma kablosunun bağlantısı Bazı kurulum ülkelerinde, koruyucu kablonun görev yapmaması halinde bir temas akımının önlenmesi amacıyla, ikinci bir koruyucu kablo kullanımı zorunludur. IEC kapsamındaki kurulum ülkeleri için, aşağıdaki koşullar geçerlidir: AC terminale kablo kesiti en az 10 mm² Cu olan bir koruma iletkeni eklenmelidir. veya Topraklama terminaline, AC terminalde bulunan koruyucu kabloyla aynı kesitte ikinci bir koruma iletkeni takılmalıdır (bakın Bölüm İkinci koruyucu kablonun bağlanması, sayfa 33). Her zaman, kurulumun yapıldığı ülkede geçerli olan talimatları dikkate alın. Yük ayırma düzeneği Eviricinin yük altındayken emniyetli şekilde ayrılabilmesi için, her evirici için ayrı bir devre kesici takılmalıdır Bu amaçla, 3 kutuplu bir devre kesici kullanılmalıdır. Tek kutuplı bir devre kesici kullanıyorsanız, ayırmanın ardından söz konusu kabloda, eviriciden gelen bir artık gerilim bulunabilir (izin verilen en yüksek sigorta değeri (bakın Bölüm 14 Teknik Veriler, sayfa 94)). Yangın nedeniyle hayati tehlike! Birden fazla eviricinin aynı devre kesiciye paralel bağlanmış olması durumunda, devre kesicinin koruma özelliği garanti edilemez. Kablo yanması veya eviricinin zarar görmesi söz konusu olabilir. Asla birden fazla eviriciyi, tek bir devre kesiciye bağlamayın. Devre kesiciyi seçerken, evirici için izin verilen en yüksek sigorta değerini dikkate alın. Yangın nedeniyle hayati tehlike! Bir üreteç (evirici) ile bir yükün aynı devre kesiciye paralel bağlanmış olması durumunda, devre kesicinin koruma özelliği garanti edilemez. Şebeke ve evirici akımları birbirine eklenerek, devre kesicinin fark edemeyeceği aşırı akımlar oluşturabilir. Evirici ve devre kesici arasına sigorta koruması olmadan asla yük bağlamayın. Yükleri daima ayrı bir sigortayla korumaya alın. Evirici, yük ayırma düzeneği olarak vidalı sigortaların kullanılması nedeniyle zarar görür! D veya D0 sistem (Diazed, Neozed) gibi vidalı (buşonlu) sigortalar kesinlikle ayırıcı anahtar değildir ve yük ayırma düzeneği olarak kullanılamaz. Bir vidalı sigorta, sadece kablo koruması için kullanılır. Eviricinin yük altında ayırması vidalı sigorta kullanılarak yapılırsa, evirici hasar görebilir. Yük ayırma düzeneği olarak yalnızca ayırıcı anahtar veya devre kesici kullanın. 30 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

31 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı AC bağlantısı sırasında yapılması gerekenler 1. Şebeke gerilimini kontrol edin ve izin verilen gerilim aralığıyla karşılaştırın (bakın Bölüm 14 Teknik Veriler, sayfa 94). 2. Devre kesiciyi 3 fazdan da ayırın ve uçların yeniden temas etmesini engelleyin. 3. Gövde alt kapağındaki, 6 adet tutturma vidasını sökün. 4. Gövde alt kapağını, yukarıya doğru kaldırın ve yerinden alın. 5. Üzerinde fabrika ayarlarının bulunduğu ek sayfaya dayanarak, eviricinin ülke ayarının doğru yapıldığını kontrol edin. Eviricinin istenen ülke standardına göre ayarlanmamış olması durumunda, ülke standardını döner anahtarlar yardımıyla ayarlayın (bakın Bölüm Ülke standardının ve ekran dilinin, döner anahtar üzerinden ayarlanması, sayfa 51). 6. AC gövde boşluğunun üzerindeki yapışkanlı bandı sökün. 7. AC kablo rakorunu geçiş deliğine dış taraftan yerleştirin ve iç taraftan kontra somunla sıkıca vidalayın. 8. Kabloyu aradan geçirin. 9. AC terminal kelepçelerini sonuna kadar açın. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 31

32 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG 2 kablo bağlanması halinde yangın tehlikesi! Bir terminale 2 kablo bağlanması halinde, kötü elektriksel temas nedeniyle aşırı ısınma veya yangın tehlikesi ortaya çıkar. Terminallere asla birden fazla kablo bağlamayın. 10. R, S, T, N ve toprak (PE) hattını, etikete uygun şekilde AC terminaline bağlayın. Toprak iletkeni, faz ve nötr iletkenlerinden 5 mm daha uzun olmalıdır. Faz ve nötr birbiriyle yer değiştiremez! R, S ve T bağlantı sırası önemli değildir. L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N Terminallerin hızlı kapanması nedeniyle sıkışma tehlikesi! Terminaller, kapanma sırasında çok hızlı ve kuvvetli hareket eder. Terminalleri sadece baş parmakla aşağıya bastırın, terminali parmaklarınızla yanlarından tutmayın. Parmaklarınız terminal ağızlarından uzak tutun. 11. AC terminalinin bütün sıkma ağızlarını, yerlerine oturacak şekilde kapatın. 12. Kabloyu taktıktan sonra, kablo rakorundaki somunu sıkıca vidalayın. Eviricideki yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike! Devre kesiciyi ancak, FV dizesi bağlandıktan ve evirici sıkıca kapatıldıktan sonra açın. 32 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

33 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı İkinci koruyucu kablonun bağlanması Kurulumun gerektirmesi durumunda topraklama terminali, ikinci koruyucu kablonun veya eşpotansiyel bağlantı amacıyla kullanılabilir. Yapılması gerekenler 1. Sıkma braketini, imbus cıvatayı (M6) ve kertikli pulu (M6), aksesuar paketinden alın. 2. Ucu sıyrılmış olan topraklama kablosunu (D) sıkma braketinin altına geçirin (Kesit: azami 16 mm²). 3. Terminali (C) cıvatayla (A) iyice sıkın. Bu arada, kertikli pulun dişleri (B), sıkma braketi yönüne dönük olmalıdır. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 33

34 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG 6.4 FV dizenin (DC) bağlantısı DC bağlantısı için gereken koşullar Eviricide, her birinde ayrı MPP izleyici bulunan 2 giriş bölgesi "A ve "B yer almaktadır. A giriş bölgesinde, 4 adede (Sunny Tripower 10000TL / 12000TL) ya da 5 adede (Sunny Tripower 15000TL / 17000TL) kadar dizi bağlantısı yapılabilir. B bağlantı bölgesinde, 1 adet dizi bağlantısı yapılabilir. A giriş bölgesinde, FV modüller aşağıdaki şartları sağlamalıdır: aynı tipte olmalı aynı sayıda seri bağlanmış FV modül olmalı aynı yöne hizalı olmalı aynı eğimde olmalı Akıllı dizi hatası algılamanın etkinleştirilmesi amacıyla, A ve B girişlerindeki FV modüller aynı hizada olmalıdır. FV modül bağlantı kabloları konnektörlü olmalıdır. DC bağlantısı için gereken konnektörler sevkiyat kapsamındadır. 34 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

35 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı Dizilerin paralel bağlanması için Y adaptörü kullanımı Y adaptörleri, eviricinin çok yakın çevresinde görünür veya kolay erişilir halde olmamalıdır. DC elektrik devresi, Y adaptörü ile kesilmemelidir. Eviricinin bağlantısını kesmek için işlem sırasına uyun (bakın Bölüm 9 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması, sayfa 61). Eviricinin DC girişinde, aşağıdaki sınır değerlerin üzerine çıkılamaz: Sunny Tripower maksimum giriş gerilimi (DC) maksimum giriş akımı (MPP) (DC) giriş alanı A/B dizi girişi başına maksimum kısa devre akımı (DC) A1 - A5 / B 10000TL V 22,0 A/11,0 A 33 A/12,5 A 12000TL V 22,0 A/11,0 A 33 A/12,5 A 15000TL V 33,0 A/11,0 A 40 A/12,5 A 17000TL V 33,0 A/11,0 A 40 A/12,5 A İstatistiğe göre en soğuk günde FV dizenin açık devre gerilimi, eviricinin maksimum giriş gerilimini asla aşmamalıdır. Dizi girişinde aşırı akım nedeniyle yangın tehlikesi! Eviricinin zarar görmesi söz konusudur. Elektronik dizi sigortasının bir hata durumunda FV dizeyi kısa devre yapması nedeniyle, yukarıdaki tabloda belirtilen, her dizi girişi başına maksimum kısa devre akımıyla ilgili sınır değerlerinin üzerine çıkılamaz. Dizi girişleri aşırı yüklenirse, elektrik atlamasına ve yangın tehlikesine neden olabilir. Yukarıdaki tabloda belirtilen sınır değerlerinin aşılmadığından emin olun. Bağlanmış olan FV modüllerinin kısa devre akımlarının, yukarıdaki tabloda belirtilen sınır değerlerine uyduğunu kontrol edin. Elektronik dizi sigortasının fonksiyonu Elektronik dizi sigortası, FV dizelerde ters akımları engeller. Elektronik dizi sigortasının etkinleştirilmesi ancak, aşağıdaki ön koşulların yerine getirilmiş olması halinde mümkündür. Cihaza tümleşik elektronik dizi sigortasının koruma fonksiyonunun etkinleştirilmesi için, kurulumdaki DC giriş gerilimi asgari 188 V olmalıdır (bakın Bölüm 14 Teknik Veriler, sayfa 94). Aksi halde, DC taraftaki ters kutup bağlantıları veya arızalı bir dizi, evirici tarafından algılanamayabilir. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 35

36 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG Ters akımlar algılanmazsa, FV dizede yangın tehlikesi! Cihaza tümleşik elektronik dizi sigortası FV dizeyi takip eder ve tehlikeli ters akımlara karşı korur. Elektronik dizi sigortasının etkinleştirilmesi için, dizilerin bağlantısı sırasında şunlar dikkate alınmalıdır: Eviriciye 2 adedin üzerinde dizi bağlanacak olduğu takdirde, DAİMA birinci diziyi B girişine bağlayın. B girişine hiç bir dizi bağlanmamış olması durumunda, dizi sigortası etkin değildir. Her dizi, bir dizi girişine göre bağlanmalıdır. Dizileri çaprazlama bağlamayın veya dizi kablolarını demet haline getirmeyin. Dizilerin doğru düzenlenmesiyle ilgili olarak, Bölüm içindeki grafiğe bakın. Harici dizi toplama kutularının kullanımı Dizi toplama kutuları kullanılırsa, elektronik dizi sigortasının fonksiyonelliği sınırlı hale gelebilir. 36 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

37 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı DC bağlantı soketlerinin birleştirilmesi Eviriciye bağlantı için, verilen DC konnektörler FV modüllerin bütün bağlantı kablolarına takılmalıdır. DC konnektörleri, aşağıdaki gibi birleştirin. Bu arada, doğru kutuplamaya dikkat edin. DC bağlantı soketleri, "+ ve " ile işaretlenmiştir. Kabloda aranan koşullar Bir PV1-F kablosu kullanın. Yapılması gerekenler 1. Soyulmuş olan kablo ucunu, dayanana kadar soketin içine yerleştirin. 2. Sıkma braketini aşağıya bastırın. Sıkma braketi, bir tıklama sesiyle yerine oturur. 3. Kablonun yerine doğru biçimde oturduğunu kontrol edin. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 37

38 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG Sonuç Tel uçları sıkma braketinin yuvası içinde görünüyorsa, kablo doğru oturmuştur. Önlem Madde 4 ile devam edin. Tel uçları sıkma braketinin yuvası içinde görünmüyorsa, kablo doğru oturmamıştır. Sıkma braketini açın. Terminal braketine bir tornavida sokun ve terminal braketini kanırtarak açın (uç genişliği: 3,5 mm). Kabloyu çıkarın ve yeniden madde 1 ile başlayın. 4. Vidalı kapağı bağlantının üzerine sürün ve iyice sıkın (Tork: 2,0 Nm). DC bağlantı soketlerinin birleştirilmesi tamamlanmıştır ve artık eviriciye bağlanmaya hazır durumdadır (bakın Bölüm FV dizenin (DC) bağlanması, sayfa 40). 38 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

39 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı DC bağlantı soketinin açılması 1. Vidalı kapağı döndürerek açın. 2. DC bağlantı soketinin gevşetilmesi: Bir tornavidayı yandaki tırnağa takın ve kaldırıp açın (ağız genişliği: 3,5 mm). 3. DC bağlantı soketini dikkatlice ayırın. 4. Sıkma braketini açın. Bunun için, ağız genişliği 3,5 mm olan bir tornavida kullanın. 5. Kabloyu çıkarın. Kablo, DC bağlantı soketinden sökülmüş durumdadır. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 39

40 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG FV dizenin (DC) bağlanması Eviricideki yüksek gerilimler nedeniyle hayati tehlike! FV dizeyi bağlamadan önce, AC devre kesicinin, 3 fazın hepsinde kapatılmış olduğundan emin olun. Sunny Tripower öterken DC bağlantı soketinin çıkartılması sırasında kıvılcım tehlikesi! Cihaza tümleşik elektronik dizi sigortası FV dizeyi takip eder. Yanlış kurulum (örn. hatalı kutuplama) veya arızalı bir dizi olması halinde, elektronik dizi sigortası FV dizeyi kısa devre yapar ve Sunny Tripower ötmeye başlar. DC bağlantı soketini ÇEKMEYİN, elektrik atlaması oluşabilir. Electronic Solar Switch'i ÇEKMEYİN, aksi halde bütün ters akım, arızalı dizinin üzerinden akar ve yangın meydana gelebilir. İşlemlerin devamı (bakın Bölüm 12.1 Sunny Tripower ötüyor, sayfa 84). Eviricinin, fazla gerilimden dolayı zarar görmesi söz konusudur! FV modüllerinin gerilimi eviricinin maksimum giriş geriliminin üzerine çıktığı takdirde, evirici fazla gerilimden dolayı zarar görebilir. Bütün garanti koşulları sona erer. Eviricinin maksimum giriş geriliminden daha yüksek bir boşta çalışma gerilimine sahip olan hiç bir diziyi, eviriciye bağlamayın. Modül bağlantı planını kontrol edin. Çok yüksek gerilimler nedeniyle, ölçme cihazı zarar görebilir! Sadece, DC giriş gerilim kademesi en az V'a kadar çıkan ölçü aletleri kullanılmalıdır. 40 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

41 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı 1. FV modül bağlantı kablolarının polaritesini ve maksimum giriş gerilimini aşmadığını kontrol edin. 10 C üzerindeki bir ortam sıcaklığında, FV modüllerinin maksimum giriş gerilimi, eviricinin maksimum giriş geriliminin %90'ından daha fazla olmamalıdır. Gerilim daha fazla ise, dize tasarım planını gözden geçirin ve modül bağlantılarını (seri-paralel yapı) değiştirin. Aksi durumda düşük ortam sıcaklıklarında, eviricinin maksimum giriş geriliminin üzerine çıkılması söz konusu olabilir. 2. Dizileri topraklama hatasına karşı kontrol edin (bakın Bölüm 12.2 FV dizede kısa devre kontrolü, sayfa 85). 3. Electronic Solar Switch'in eskimesini, Bölüm 10.3'te anlatıldığı gibi kontrol edin. Kusursuz bir durumda olduğu takdirde, Electronic Solar Switch'i dayanana kadar sıkıca yerleştirin. Electronic Solar Switch, gövdeye paralel ve bitişik durumda olmalıdır. Electronic Solar Switch'i sadece, kurulum sırasında gövde kapağı açık durumdayken yerleştirin! Bu, entegre edilmiş olan elektronik dizi sigortasının koruma fonksiyonunun etkinleştirilmesi için zorunludur. Ters akımlar algılanmazsa, FV dizede yangın tehlikesi! Cihaza tümleşik elektronik dizi sigortası FV dizeyi takip eder ve tehlikeli ters akımlara karşı korur. Elektronik dizi sigortasının etkinleştirilmesi için, dizilerin bağlantısı sırasında şunlar dikkate alınmalıdır: Eviriciye 2 adedin üzerinde dizi bağlanacak olduğu takdirde, DAİMA birinci diziyi B girişine bağlayın. B girişine hiç bir dizi bağlanmamış olması durumunda, dizi sigortası etkin değildir. Her dizi, bir dizi girişine göre bağlanmalıdır. Dizileri çaprazlama bağlamayın veya dizi kablolarını demet haline getirmeyin. Dizilerin doğru düzenlenmesiyle ilgili olarak, Bölüm içindeki grafiğe bakın. Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 41

42 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG Harici dizi toplama kutularının kullanımı Dizi toplama kutuları kullanılırsa, elektronik dizi sigortasının fonksiyonelliği sınırlı hale gelebilir adedin üzerinde dizinin bağlanması durumunda, ilk DC bağlantı soketini, polaritesini kontrol ederek eviricinin B girişine bağlayın. DC bağlantı soketi, bir tıklama sesiyle yerine oturur. DC bağlantı soketini çıkartmak için bakın Bölüm Dizinin bağlanmasının ardından, ekrandaki mesajlara ve sesli sinyallere dikkat edin! Ancak aşağıdaki koşullar yerine getirildiğinde devam edin: Yeşil LED yanıp sönüyor veya yanıyor. 30 saniye sonra HİÇ BİR sesli sinyal oluşmuyor. 40, 64 veya 82 numaralı hata mesajlarının HİÇ BİRİ ekranda gösterilmiyor. Aksi durumda, aşağıdaki tabloda yer alan uygulama bilgilerini dikkate alın: Olay DC giriş gerilimi 188 V'un üzerinde olmasına rağmen, ekranda 60 saniye sonunda hiç bir şey gösterilmiyor ve Sunny Tripower ötmüyor. Önlem Sunny Tripower'da bir hata vardır. DC kabloların ters polaritede bağlanmadığından emin olun. 188 V'un üzerinde bir DC giriş gerilimi olduğundan emin olun. SMA Servis Hattı ile temasa geçin (bakın Bölüm 16 Başvuru, sayfa 114). 42 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

43 SMA Solar Technology AG 6 Elektrik bağlantısı Olay Sunny Tripower ötmeye başlıyor. Ekranda 40, 64 veya 82 numaralı hata mesajı gösteriliyor. Önlem 6. Diğer bütün diziler için aynı işlemleri uygulayın. 60 saniyelik bir bekleme süresi artık gerekli değildir. Sunny Tripower, FV dizeyi kısa devre yapıyor. Electronic Solar Switch ile DC bağlantı soketini hiç bir şekilde çekmeyin. Sunny Tripower ötmeye son verene (hava kararana) kadar bekleyin. DC bağlantı soketi çekildiğinde, Sunny Tripower dizilerden ters akımların geçmesini engellemek amacıyla FV dizeyi kısa devre yaptığı için, elektrik atlaması tehlikesi oluşur. Işınım şiddetine bağlı olarak akım bile oluşabilir. Buna karşılık, FV dize ile Sunny Tripower güvenli bir durumda kalır. Sunny Tripower'den ayrılmadan önce, temas korumasını (örn. çevre çiti) ve neme karşı koruma önlemini (örn. muşamba) alın. Hava kararınca Elektronik Solar Switch ve bütün DC bağlantı soketlerini çıkarıp hataları (ters bağlantı veya arızalı dizi gibi) giderin. Ekranda gösterilen talimatlara uyun (bakın Bölüm 11.2 Hata mesajları, sayfa 73). 7. Bütün DC bağlantı soketlerinin sıkı oturduğunu kontrol edin. Sunny Tripower 10000TL / 12000TL dizi adedi Sunny Tripower 10000TL / 12000TL A girişinde, sadece 4 dizi bulunmaktadır! Kurulum Kılavuzu STP10-17TL-IA-tr-32 43

44 6 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG 8. Eviricinin yalıtımının sağlanması amacıyla, kullanılmayan bütün DC girişleri aşağıdaki şekilde kapatılmış olmalıdır: Birlikte verilmiş olan yalıtım tapalarını, kullanılmayan DC bağlantı soketlerine takın. Yalıtım tapalarını, eviricinin DC girişlerine takmayın. Yalıtım tapası takılmış olan DC bağlantı soketlerini, eviricinin DC girişlerine takın. 9. Sunny Tripower ötmediği ve hiç bir hata mesajı göstermediği takdirde, Electronic Solar Switch'i çekin. Gösterge kapanır. Eviriciyi artık işletime alabilirsiniz (bakın Bölüm 7 Devreye alma, sayfa 56). Takip eden bağlantı ve ayarlar isteğe bağlıdır. 44 STP10-17TL-IA-tr-32 Kurulum Kılavuzu

FV Evirici SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

FV Evirici SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL FV Evirici SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Kurulum kılavuzu STP8-17TL-IA-tr-31 Sürüm 3.1 TR SMA Solar Technology AG İçindekiler İçindekiler 1 Kılavuz hakkında bilgiler..............................

Detaylı

FV Eviriciler SUNNY TRIPOWER 15000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 20000TL Economic Excellence

FV Eviriciler SUNNY TRIPOWER 15000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 20000TL Economic Excellence FV Eviriciler SUNNY TRIPOWER 15000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 20000TL Economic Excellence Kurulum talimatı STP15-20TLEE-IA-tr-23 Sürüm 2.3 TR İçindekiler içindekiler 1 Bu kılavuzla ilgili bilgiler...........................

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE)

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) Emniyet ve Kullanım Uyarıları 1. Emniyet ve Kullanım uyarı 1.1 Dikkat - Bu belge kullanıcı el kitabının yerine geçmez.

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-tr-13 Sürüm 1.3 TÜRKÇE Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1 Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL STP20-25TL-BE-tr-12 Sürüm 1.2 TÜRKÇE Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde yer alan bilgiler, SMA Solar Technology AG mülkiyetindedir.

Detaylı

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at.   HP8117. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA AG SD-69 Doküman Y. No:1 Rev:1 Kılavuz Hakkında Bu kılavuz, Boxer 10-20 kva kullanıcıları için hazırlanmıştır. Yardımcı

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

TEKSAN M-BUS CONVERTER

TEKSAN M-BUS CONVERTER TEKSAN M-BUS CONVERTER KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Öncelikle ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu kullanma kılavuzundaki tüm talimat ve uyarıları dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuz

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134432 DDLS 548i 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

BES External Signaling Device

BES External Signaling Device BES External Signaling Device IUI-BES-AO tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Device İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı 8 6 Teknik

Detaylı

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı (prize takılmış olarak) MP3 Cihaz çıkarılabilir kablo düzenleyici USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290

Detaylı

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum... EL KİTABI İçerik 1. Özellikler.................................. 3 1.1 Genel................................. 3 1.2 Paket İçeriği................................ 3 1.3 Modele Özgü Özellikler............................

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL TÜRKÇE STP5-12TL-20-BE-tr-14 Sürüm 1.4 Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Devices İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134434 DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

ELEKTRİKLİ KOMPRESÖR KILAVUZU

ELEKTRİKLİ KOMPRESÖR KILAVUZU ELEKTRİKLİ KOMPRESÖR KILAVUZU Desteklenen Cihazlar: EWXH-036-8 Bölüm 1 Giriş 1.1 Genel Bakış Kılavuz ELEKTRİKLİ KOMPRESÖRÜ tanıtır. Kompresörü kullanmadan once kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Eğer sorunuz

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134394 DDLS 508i 120.4 Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU

GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU 1. Genel GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU GEPA BAR-24X2 Akü Redresör Grubu trafo merkezleri, fabrikalar, acil aydınlatma sistemleri ve 24V DC gerilime ihtiyaç duyulabilecek alanlarda kullanılmak üzere

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Teknik veriler Temel veriler Seri MLC 500 Cihaz türü Alıcı içeriği 2 adet çevirme yuvası BT-IP Uygulama Eldiven İşlevler İşlev paketi İşlevler Temel Transfer kanalı değişimi Otomatik start/restart Karakteristik

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli BAT 100 LSN tr Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik Talimatları 4 2 İşlev Açıklaması 4 3 Sistem Genel Bilgileri 6 4 Montaj 7 5 Bağlantı 11 6 Bakım

Detaylı

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL TÜRKÇE STP15-25TL-30-BE-tr-13 Sürüm 1.3 Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde yer alan bilgiler, SMA Solar Technology

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544007 MLC510R14-300-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU RU1000 Uzaktan Kumandalı KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TANITIM 2 GÜÇ KAYNAĞI' NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN KUMANDAYI

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR Giriş VOLTRANO Markalı Yatay Sigortalı yük ayırıcılarda, güvenirlik ve performans sağlamak için en son teknoloji kullanılır. Yatay Sigortalı Yük ayırıcılar TS EN 60647-3 de belirtilen şartlara ve ölçülere

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Kablo Hata Bulucu PCE-191CB

KULLANIM KILAVUZU Kablo Hata Bulucu PCE-191CB KULLANIM KILAVUZU Kablo Hata Bulucu PCE-191CB Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 30/09/2016 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri... 3 3 Özellikler... 4 3.1 Teslimat İçeriği... 4 4 Ölçüm Hazırlığı...

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri... 3 3 Teknik Özellikler... 3 3.1 Teslimat İçeriği... 4 4 Sistem Açıklaması... 4 5 Ölçüm... 5 6 Otomatik Kapanma... 5 7

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti ünitesi. IP sınıflandırması PGRT

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti ünitesi. IP sınıflandırması PGRT 1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Genel Genel Şasi ve üstyapı arasındaki iletişim, C259 konnektöründeki yapılandırılabilir giriş ve çıkışlar aracılığıyla yürütülür.

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544027 MLC510R30-1200-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER

ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER RH 1500 REPEL RH 1500 ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER Repel kedi köpek hayvan kovucu 1500 m2 bir alanı etkileyecek şekilde tasarlanmış son derece başarılı bir cihazdır. Sesi ortama 260 Derece emisyon açısı

Detaylı

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon TR OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Opsiyon, fabrika çıkışlı: MIG/MAG güç kaynakları için arttırılmış sensör gerilimi Genel Bilgiler UYARI

Detaylı

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr .3 X X testregistrierung Genişletme modülleri TAM EASYLAB adaptör modülü EASYLAB'in 30 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için TCU3 Tipi EASYLAB kontrolörlerinin ve TAM Tipi adaptör modüllerinin

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ 28.02.2017 1 ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ İçerik 1-TS EN 62446 Genel Bakış 2-TS EN 62446 Kapsamı ve Yardımcı

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at   HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Kullanım kılavuzu a b c Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

LED ışıklı fayans. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 83639AB0X2VI

LED ışıklı fayans. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 83639AB0X2VI LED ışıklı fayans tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83639AB0X2VI 2015-07 Değerli Müşterimiz! Dört duvarınıza hoş bir ışık saçın: Yeni ışıklı fayanslarınız ile hoş, sıcak beyaz ışığın tadını

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at   Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 TR Kullanım kılavuzu h i a b g c f d e Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı