El Kitabı. Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için. Baskı 12/ / TR

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "El Kitabı. Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için. Baskı 12/2006 11543175 / TR"

Transkript

1 Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için Baskı 1/ / TR El Kitabı

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 İçindekiler 1 Kullanılan Ürünler... 5 Sistem tanımı Fieldbus ve Power Bus da MOVI-SWITCH Önemli uyarılar Emniyet uyarıları MOVI-SWITCH tahrik üniteleri için emniyet uyarıları Alan Dağıtıcısı için İlave Emniyet Önlemleri Değişiklikler Daha önceki baskılara göre yapılan değişiklikler Cihazın dizaynı Fieldbus arabirimleri Fieldbus Arabirimlerinin Tip Tanımlamaları Alan dağıtıcı Alan dağıtıcısının tip tanımlamaları Mekanik montaj Montaj talimatları Sıkma momentleri MF.. fieldbus arabirimleri Alan dağıtıcı Elektrik Bağlantısı EMU açısından tesisat planlaması Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Montaj Talimatları PROFIBUS bağlantısı MFZ1 bağlantısı MFP.. li Alan dağıtıcı MFZ3W nin bağlanması MFP.. li alan dağıtıcı MFZ6W nin bağlanması Fieldbus MF.. Arabirimleri için Giriş / Çıkış (I/O) bağlantıları Opsiyonel bağlantı tekniği ile Bus bağlantısı InterBus ile bağlantı Bakır iletken ile InterBus bağlantısı Fiber optik kablolu InterBus bağlantısı DeviceNet ile bağlantı DeviceNet bağlantı olanakları MFZ31 bağlantısı (DeviceNet ile kombinasyonu) MFD.. li Alan dağıtıcı MFZ33W nin Bağlanması Bağlantı CANopen ile CANopen bağlantı olanakları MFZ31 bağlantısı (CANopen ile kombinasyonu) MFO lu alan dağıtıcı MFZ33W bağlantısı AS-Interface ile bağlantı AS-Interface kablosu ile bağlantı Çift ayırıcılı bağlantı Tek Ayırıcılı ve 4 V Döngülü Bağlantı MOVI-SWITCH ile Bağlantı Modülü MFZ.1 Bağlantısı MF.. ile x MOVI-SWITCH -1E için bağlantı örneği MF.. ile MOVI-SWITCH -S/CB0 için bağlantı örneği MOVI-SWITCH ile MFZ.3W / MFZ6W.. alan dağıtıcıları bağlantısı Hibrit kablo ASAW bağlantısı Alan dağıtıcısı serbest Giriş / Çıkışları El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 3

4 İçindekiler 16 PROFIBUS ile devreye alma Devreye alma PROFIBUS master konfigürasyonu (projelendirilmesi) InterBus Arabirim MFI.. ile devreye Alınma (Bakır iletken) Devreye Alma akışı DIP anahtarlarını ayarlayın InterBus-Master Konfigürasyonu (Projelendirilmesi) InterBus arabirimi MFI.. ile devreye alma (fiber optik kablo) Devreye alma akışı DIP anahtarlarını ayarlayın InterBus-Master Konfigürasyonu (Projelendirilmesi) İşletmeye alma: DeviceNet ile Devreye alma akışı DeviceNet adresi (MAC-ID), baud hızının ayarlanması İşlem veri uzunluğunun ve I/O-Enable ayarlanması DeviceNet-Master Konfigürasyonu (Projelendirilmesi) RSNetWorx ile ağı işletmeye alma Devreye alma: CANopen ile Devreye Alma akışı CANopen Adres Ayarı CANopen Baud hızının ayarlanması İşlem veri uzunluğunun ve I/O-Enable ayarlanması CANopen-Masters Konfigürasyonu (Projelendirilmesi) AS-Interface ile devreye Alma Devreye Alma akışı AS-Interface adresinin bir adres aygıtı üzerinden verilmesi Fieldbus Üzerinden MOVI-SWITCH Kumandası Prensip I/O baytı veya I/O Word üzerinden kontrol (MFP, MFI, MFD, MFO ile) Fonksiyon modülü üzerinden kontrol (MFK.. da) Teknik bilgiler PROFIBUS Arabirimi MFP.. İçin Teknik Bilgiler Teknik bilgiler: InterBus Ara birim MFI1, MFI, MFI3 (Bakır İletken) Teknik bilgiler: InterBus Ara birim MFI3, MFI33 (Fiber Optik Kablo) DeviceNet arabirim MFD.. teknik bilgiler Teknik Veriler CANopen arabirim MFO AS-Interface MFK.. için Teknik Bilgiler Alan dağıtıcının teknik özellikleri Alfabetik Endeks El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

5 Kullanılan Ürünler 1 1 Kullanılan Ürünler Bu el kitabı aşağıdaki ürünler için geçerlidir: MOVI-SWITCH kumandası için fieldbus arabirimli bağlantı modülü..z1. PROFIBUS MFP1D/Z1D MFPD/Z1D InterBus (Bakır) MFI1A/Z11A MFIA/Z11A InterBus (FO) MFI3F/Z11A DeviceNet MFD1A/Z31A MFDA/Z31A CANopen MFO1A/Z31A MFOA/31A AS-Interface MFK1A/Z61A MFKA/Z61A MOVI-SWITCH kumandası için fieldbus arabirimli alan dağıtıcı..z.3 W PROFIBUS MFP1D/Z3W MFPD/Z3W InterBus (Bakır) MFI1A/Z13W MFIA/Z13W InterBus (FO) MFI3F/Z13W DeviceNet MFD1A/Z33W MFDA/Z33W CANopen MFO1A/Z33W MFOA/Z33W AS-Interface MFK1A/Z63W MFKA/Z63W MOVI-SWITCH kumandası için fieldbus arabirimli alan dağıtıcı..z6w PROFIBUS MFP1D/Z6W/AF. MFPD/Z6W/AF. El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 5

6 Sistem tanımı Fieldbus ve Power Bus da MOVI-SWITCH Sistem tanımı.1 Fieldbus ve Power Bus da MOVI-SWITCH MOVI-SWITCH MOVI-SWITCH, 3 kw'a kadar güçler için tümleşik anahtarlama ve koruma fonksiyonlu kompakt ve sağlam bir redüktörlü motordur. Bir dönme yönü için elektronik yıldız köprülü şalter veya kontaklı tersine çevirme yol vericili tipleri mevcuttur. Şebeke gerilimi sürekli olarak bağlı ise, tahrik sistemi 4 V DC kontrol sinyalleri vasıtası ile açılıp kapatılır. Bu sinyaller genelde fieldbus iletişimi ile kontrol ünitesinden dağıtılmış I/O modüllerine aktarılırlar. Değerlendirme olanaklı termik sargı denetimi ve ayrıca frenleme yönetimi tahrik sistemine entegre edildiğinden, gerekli giriş/çıkış noktalarının sayısı minimum seviyeye sınırlanmaktadır. MF.. fieldbus arabirimleri SEW-EURODRIVE fieldbus arabirimleri genel olarak yaygın tüm fieldbus sistemleri üzerinden haberleşmeleri desteklerler. PROFIBUS, InterBus, CANopen, DeviceNet ve AS-Interface birimleri mevcuttur. Fieldbus arabirimleri bağlantı klemensli bir modül taşıyıcısından ve takılabilir bir fieldbus modülünden oluşmaktadır. Bu arabirimler hem doğrudan MOVI-SWITCH ünitesine hem de ayrı olarak monte edilebilirler. Bus bağlantısı klemenslerle yapılır; MOVI-SWITCH redüktörlü motorlarla ilave sensör veya tahrik organları, uygulamaya bağlı olarak klemens veya konnektörler üzerinden bağlanabilirler. Alan Dağıtıcısı MF../Z.3W, MF../Z6W.. MOVI-SWITCH bağlantısı için özel olarak geliştirilen MF../Z.3W, ve MF../Z6W.. alan dağıtıcıları ile tahrik sistemlerinin besleme şebekesine, 4 V DC kontrol gerilimine ve fieldbus a bağlanmaları kolaylaşır. Bu üniteler enerji dağıtımı için ilave bağlantı tekniğine sahip bus arabirimli teknolojiye göre yapılmışlardır. Alan dağıtıcıların motora yakın montajı, merkezi olmayan / dağıtılmış montajı kolaylaştırmaktadır. SEW-EURODRIVE, sistemi tamamlayıcı olarak bu amaca uygun hibrit kablo sunmaktadır. Alan dağıtıcı ve MOVI-SWITCH bağlantısı için hibrit kablo kontrol sinyallerini ayrıca şebeke veya enerji beslemesini bir kablo kılıfı içinde bir araya getirir ve fiş bağlantıları ile hazırlanmış olarak verilir. 6 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

7 Sistem tanımı Fieldbus ve Power Bus da MOVI-SWITCH Örnekler Aşağıdaki resimlerde MOVI-SWITCH ve fieldbus arabirimli/alan dağıtıcılı montaj örnekleri görülmektedir: MF../Z.1 MF../Z.1 [1] [] [1] [] 1 x I / 1 x O 1 x I / 1 x O 1 x I / x O [3] [3] MOVI-SWITCH MSW-1E x I MOVI-SWITCH MSW-1E 3 x I MOVI-SWITCH MSW-S-CB0 6048AXX MF../Z.3W MF../Z6W.. [1] [1] [] [] [3] [3] [4] [4] MOVI-SWITCH MSW-1E 3 x I 1 x 0 MOVI-SWITCH MSW-1E 3 x I 1 x AXX [1] Haberleşme [] 4-V Besleme Gerilimi [3] Şebeke [4] Hibrit Kablo El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 7

8 3 Önemli uyarılar Fieldbus ve Power Bus da MOVI-SWITCH 3 Önemli uyarılar Emniyet ve dikkat uyarıları Bu dokümanda belirtilen emniyet ve dikkat uyarıları kesinlikle dikkate alınmalıdır! Elektrik şoku tehlikesi. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağır yaralanmalar. Muhtemel Tehlike. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya çok ağır yaralanmalar. Tehlikeli Durum. Muhtemel sonuçlar: Hafif veya önemsiz yaralanmalar. Zararlı Durum. Muhtemel sonuçlar: Cihazda ve ortamda hasar oluşur. Kullanıcı için tavsiyeler ve faydalı bilgiler. İşletme kılavuzundaki talimatlara uyulması, kusursuz bir işletme ve oluşabilecek hasarlarda garanti kapsamındaki zararların ödenebilmesi için şarttır. Bu nedenle, tahrik üniteleri devreye alınmadan önce bu işletme kılavuzu dikkatlice okunmalıdır. İşletme kılavuzunda servis çalışmaları ile ilgili önemli bilgiler bulunduğundan, sürücüye yakın bir yerde muhafaza edilmelidir. Geçerli Olan Diğer Dokümanlar "MOVI-SWITCH " İşletme kılavuzu "PROFIBUS arabirimleri, alan dağıtıcıları", "InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları", "DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağıtıcıları" veya "AS-Interface arabirimleri, alan dağıtıcıları" kullanım el kitabı (kullanılan bus sistemine göre). Amacına uygun kullanım MOVI-SWITCH tahrik sistemleri ticari tesislerde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Geçerli standartlara ve yönetmeliklere uygundur ve Alçak Gerilim Yönetmeliği 73/3/EWG tarafından istenen şartları yerine getirmektedir. Teknik veriler ve kullanıldığı yer için izin verilen kullanım şartları cihazın güç etiketinde ve bu işletme kılavuzunda belirtilmiştir. Bu verilere kesinlikle uyulmalıdır! Bu makinenin işletmeye alınması (amacına uygun işletmenin başlaması), EMU Direktifi 89/336/EWG ye ve son ürünün de Makine Direktifi 98/37/EWG ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır (EN 6004 dikkate alınmalıdır). 8 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

9 Önemli uyarılar Fieldbus ve Power Bus da MOVI-SWITCH 3 Uygulama ortamı Özellikle öngörülmediği takdirde, aşağıdaki alanlarda kullanılması yasaktır: Patlama korumalı ortamlarda Zararlı yağların, asitlerin, gazların, buharların, tozların, ışınımların vb. bulunduğu alanlarda. EN tarafından talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif uygulamalarda. MOVI-SWITCH kumanda elemanı makineyi ve insanları, tek başına (bir üst seviyede emniyet sistemleri olmadan) koruması gerektiği durumlarda. Atık toplama Bu üründe kullanılan malzemeler: Demir Alüminyum Bakır Plastik Elektronik modüller Bu parçaları geçerli atık toplama yönetmeliklerine uygun olarak toplama yerlerine veriniz! El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 9

10 4 Emniyet uyarıları MOVI-SWITCH tahrik üniteleri için emniyet uyarıları 4 Emniyet uyarıları 4.1 MOVI-SWITCH tahrik üniteleri için emniyet uyarıları Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli veya devreye alınmamalıdır. Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir. Montaj, işletmeye alma ve servis çalışmaları sadece kaza önleme kurslarına katılmış elektrik teknisyenleri tarafından ve geçerli talimatlara (örn. EN 6004, VBG 4, DIN- VDE 0100/0113/ 0160) uygun olarak yapılmalıdır. Koruma önlemleri ve koruyucu donanımlar geçerli talimatlara uygun olmalıdır (örn. EN 6004 veya EN 50178). Gerekli koruma önlemi: MOVI-SWITCH ve alan dağıtıcısını topraklayın. Bu cihaz EN tarafından istenen, güç ve elektronik bağlantılarının emniyetli olarak ayrılması şartını yerine getirmektedir. Emniyetli bir ayırma sağlanabilmesi için, bağlanan tüm akım devreleri de emniyetli ayırma şartını yerine getirmelidir. Bağlantı kutusunun kapağını açmadan/movi-switch kontrol ünitesini çıkartmadan önce MOVI-SWITCH elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. Cihaz çalışırken bağlantı kutusu kapalı olmalıdır, bunun için bağlantı kutusunun kapağının/movi-switch kontrol ünitesinin vidaları sıkılmalıdır. Cihazın dahili güvenlik fonksiyonları veya mekanik olarak bloke edilmesi motoru durdurabilir. Arıza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile motorun otomatik olarak tekrar çalışmasına neden olunabilir. Tahrik edilen makine için bu duruma, emniyet gereği olarak izin verilmiyorsa, arıza esnasında MOVI-SWITCH in elektrik şebekesinden ayrılması gerekmektedir. Dikkat yanma tehlikesi: Cihaz çalışırken MOVI-SWITCH yüzeyi 60 C üzerine çıkabilir! 4. Alan Dağıtıcısı için İlave Emniyet Önlemleri MFZ.3. Bus modülü veya motorun fişi çıkarılmadan önce cihaz şebekeden ayrılmalıdır. Şebeke bağlantısı kesildikten sonraki 1 dakika içerisinde hala tehlikeli gerilimler mevcut olabilir. İşletme esnasında, Bus modülü ve hibrit kablonun fişi alan dağıtıcısına takılmış ve vidalanmış olmalıdır. MFZ6W.. Bus modülü veya motorun fişi çıkarılmadan önce cihaz şebekeden ayrılmalıdır. Şebeke bağlantısı kesildikten sonraki 1 dakika içerisinde hala tehlikeli gerilimler mevcut olabilir. Dikkat: Şalter sadece MOVIMOT u şebekeden ayırır. Alan dağıtıcısının bağlantı klemensleri bakım şalterine basıldıktan sonra da şebekeye bağlıdır. İşletme esnasında, Bus modülü ve hibrit kablonun fişi alan dağıtıcısına takılmış ve vidalanmış olmalıdır. 10 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

11 Değişiklikler Daha önceki baskılara göre yapılan değişiklikler 5 5 Değişiklikler 5.1 Daha önceki baskılara göre yapılan değişiklikler Aşağıda, Baskı 08/004, Parça No (TR), sürümüne göre bölümlerde yapılan önemli değişiklikler verilmektedir. Kullanılan ürünler Yeni tablo "Bus dağıtıcısı..z6w" Sistem tanımı "Fieldbus ve Power Bus da MOVI-SWITCH " Bölümü "Alan dağıtıcısı MF.../Z6W.." ile yeni montaj örneği Emniyet uyarıları "Alan Dağıtıcısı için İlave Emniyet Önlemleri" bölümü Yeni "MFZ6W." bölümü Değişiklikler Yeni "Değişiklikler" bölümü Cihaz dizaynı "Alan dağıtıcısı" bölümü Yeni kısım "Alan dağıtıcısı MFP.../Z6W.." "Alan dağıtıcısının örnek tip tanımlamaları" bölümü Yeni "Alan dağıtıcısı MFP.../Z6W.. örneği" bölümü Mekanik montaj Yeni bir bölüm "Sıkma momentleri" "Alan dağıtıcısı" bölümü Yeni kısım "Alan dağıtıcısı MFP.../Z.6... montajı" Elektrik Bağlantısı "Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Montaj Talimatları" Bölümü Yeni "PE bağlantısı uyarıları" bölümü Yeni "MFZ6W.. alan dağıtıcısında ek bağlantı olanakları" bölümü PROFIBUS bağlantısı Yeni kısım "MFZ6W.. ile MFP.. alan dağıtıcılarının bağlantısı" "Fieldbus arabirimleri MF.. için Giriş / Çıkış (I/O) bağlantıları" bölümü Yeni Bölüm "opsiyonel bağlantı tekniği ile bus bağlantısı" MOVI-SWITCH ile MFZ.3W, MFZ6W.. alan dağıtıcıları bağlantısı "Hibrit kablo" Bölümü, özet eklendi "Alan dağıtıcısı serbest giriş/çıkışları" Bölümü tamamlandı Teknik bilgiler "Alan dağıtıcısı teknik verileri" Bölümü Yeni "Teknik veriler MF../Z6W.." bölümü El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 11

12 6 Cihazın dizaynı Fieldbus arabirimleri 6 Cihazın dizaynı 6.1 Fieldbus arabirimleri MF.1 fieldbus arabirimi AXX 1 Diyagnoz LED leri Diyagnoz arabirimi (vidalı kapağın altında) MF. fieldbus arabirimi AXX 1 Diyagnoz LED leri Diyagnoz arabirimi (vidalı kapağın altında) 3 M1 bağlantı soketi 4 Durum LED i 1 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

13 Cihazın dizaynı Fieldbus arabirimleri 6 Modülün alt tarafı (Tüm MF.. tipleri) CDE 1 Bağlantı modülü DIP anahtar (tipe bağlı) 3 Keçe Bağlantı modülü MFZ.1 cihaz dizaynı AXX 1 Klemens grubu (X0) 4 V geçiş bağlantısı için izole edilmiş klemens bloğu (Dikkat: Ekranlama için kullanılmamalıdır!) 3 Kablo rakoru M0 4 Kablo rakoru M1 5 Topraklama klemensi 6 DeviceNet ve CANopen da: Micro-Style-Connector/M1 Soket (X11) AS-Interface de: AS-Interface M1 soket (X11) Teslimat içeriğine iki adet EMU kablo rakoru dahildir. El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 13

14 6 Cihazın dizaynı Fieldbus Arabirimlerinin Tip Tanımlamaları 6. Fieldbus Arabirimlerinin Tip Tanımlamaları MFP 1 D / Z1 D Tipi Bağlantı modülü: Z11 = InterBus için Z1 = PROFIBUS için Z31 = DeviceNet ve CANopen için Z61 = AS-Interface için Tipi 1 = 4 x I / x O (klemens üzerinden bağlantı) = 4 x I / x O (Fiş konektör + klemens bağlantısı) 3 = 4 x I / x O (FO-Rugged-Line, sadece InterBus için) MFI.. = InterBus MFP.. = PROFIBUS MFD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-Interface 14 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

15 Cihazın dizaynı Alan dağıtıcı Alan dağıtıcı Alan dağıtıcı MF.../Z.3W [10] [6] [7] [1] [1] [9] [4] [] [] [3] [8] [3] [4] [4] [5] 53963AXX 1 x M16 x 1,5 ( EMU kablo rakoru teslimat içeriğine dahildir) x M5 x 1,5 3 x M0 x 1,5 4 Potansiyel dengeleme bağlantısı 5 Hibrit kablo bağlantısı, MOVI-SWITCH bağlantısı için (X9) 6 Fieldbus bağlantısı için klemens (X0) 7 4 Volt bağlantısı için klemens (X1) 8 Şebeke ve PE bağlantısı için klemens (X1) 9 DeviceNet ve CANopen da: Micro-Style-Connector/M1 Soket (X11) 10 AS-Interface de: AS-Interface M1 soket (X11) El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 15

16 6 Cihazın dizaynı Alan dağıtıcı Alan dağıtıcı MFP../Z6W Hibrit kablo bağlantısı, MOVI-SWITCH bağlantısı için (X9) Potansiyel dengeleme bağlantısı 3 Bakım şalteri (kablo koruyuculu) (3 defa kilitlenebilir, rengi: siyah/kırmızı) Ø 5...Ø 8 mm 60430AXX I ON I ON 0 OFF 0 OFF 03546AXX 4 Şebeke ve PE bağlantısı için klemens (X1) 5 x M5 x 1,5 6 Bus, sensör, aktüatör ve 4 V bağlantıları için klemensler (X0) 7 6 x M0 x 1,5 ( EMU kablo rakoru teslimat içeriğine dahildir) 8 4 V geçiş kablosu için klemens bloğu (X9), dahili olarak X0 üzerindeki 4 V ile bağlantılı 16 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

17 Cihazın dizaynı Alan dağıtıcısının tip tanımlamaları Alan dağıtıcısının tip tanımlamaları Örnek alan dağıtıcı MF.../Z.3W, MFP1D/Z3W Bağlantı modülü Z13 = InterBus için Z3 = PROFIBUS için Z33 = DeviceNet ve CANopen için Z63 = AS-Interface için Fieldbus arabirimi MFI.. = InterBus MFP.. = PROFIBUS MFD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-Interface Örnek alan dağıtıcı MFP../Z6W.. MFP1D/Z6W/AF0. Bağlantı tekniği AF0 = Kablo girişi metrik AF = PROFIBUS için fiş konnektör Bağlantı modülü Z6W = PROFIBUS için Tip 1 = 4 x I / x O (klemensler üzerinden bağlantı) = 4 x I / x O (klemens + fiş konektörler üzerinden bağlantı) Fieldbus arabirimi MFP.. = PROFIBUS El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 17

18 7 Mekanik montaj Montaj talimatları 7 Mekanik montaj 7.1 Montaj talimatları Alan dağıtıcıların motor çıkışı fiş konnektörü (hibrit kablo) teslimatta bir taşıma emniyeti ile donatılmıştır. Bu durumda sadece koruma sınıfı IP40 mümkündür. Öngörülen koruma sınıfının sağlanabilmesi için, bu taşıma emniyeti çıkartılıp yerine uygun bir karşı fiş takılmalı ve vidalanmalıdır. Montaj Fieldbus arabirimleri / alan dağıtıcıları yalnızca düz, titreşim sönümleme özelliğine sahip ve burulmaya karşı sağlam bir destek üzerine yerleştirilmeli/monte edilmelidir. MFZ.3 alan dağıtıcısının bağlanması için M5 vidalar ve bu vidalara uygun rondelalar kullanılmasını önermekteyiz. Vidalar bir tork anahtarı ile sıkılmalıdır (izin verilen sıkma momenti,8 3,1 Nm (5..7 lb.in)) MFZ 6W.. Alan dağıtıcısını sabitlemek için M6 vidalar ve bu vidalara uygun rondelalar kullanılmasını önermekteyiz. Vidalar bir tork anahtarı ile sıkılmalıdır (izin verilen sıkma momenti 3,1 3,5 Nm ( lb.in)) Nemli veya dış mekanlara montaj Kablo için uygun rakorlar kullanılmalıdır (gerektiğinde redüksiyon parçaları kullanınız). Kullanılmayan kablo geçişleri ve M1 bağlantı soketleri vidalı kapaklarla kapatılmalıdır Kablo girişi yandan ise, kabloyu bir damlama döngüsü yaparak bağlayın Bus modülünü / bağlantı kutusu kapağını tekrar bağlamadan, sızdırmazlık yüzeylerini kontrol edin, gerekiyorsa temizleyin. 18 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

19 Mekanik montaj Sıkma momentleri 7 7. Sıkma momentleri Fieldbus arabirimleri/bağlantı kutusu kapağı: 60689AXX Fieldbus arabirimlerinin veya bağlantı kutusu kapağının vidaları,5 Nm ( lb.in) ile çapraz sırada sıkılmalıdır. Kablo geçişleri kör tapaları Kör tapa vidalarını,5 Nm ( lb.in) ile sıkın. 5767AXX El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 19

20 7 Mekanik montaj Sıkma momentleri EMU kablo rakorları 60710AXX SEW-EURODRIVE tarafından tedarik edilen EMU kablo rakorlarının sıkma momentleri: Rakor M1 x 1,5 M16 x 1,5 M0 x 1,5 M5 x 1,5 Sıkma momenti,5 Nm 3,5 Nm (...31 lb.in) 3,0 Nm 4,0 Nm ( lb.in) 3,5 Nm 5,0 Nm ( lb.in) 4,0 Nm 5,5 Nm ( lb.in) Kablo rakorundaki kablo bağlantısının kablodan çekiş gücü değerleri: Kablo dış çapı >10mm: Ã 160 N Kablo dış çapı < 10 mm: = 100 N Motor kablosu Motor kablosunun vidalarını 1, 1,8 Nm ( lb.in) ile sıkın AXX 0 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

21 Mekanik montaj MF.. fieldbus arabirimleri MF.. fieldbus arabirimleri MF.. fieldbus arabirimleri aşağıdaki şekilde monte edilebilirler: MOVI-SWITCH bağlantı kutusuna montaj Alana montaj MOVI-SWITCH Bağlantı kutusuna montaj 1. MFZ nin alt kısmında bulunan "Knock-Outs" parçaları resimde görüldüğü gibi kırın: X [1] MFZ.. X 57561AXX [1] Kırdıktan sonra açılan deliğin kenarlarındaki çapaklar temizlenmelidir! El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 1

22 7 Mekanik montaj MF.. fieldbus arabirimleri. Fieldbus arabirimini, şekilde görüldüğü gibi MOVI-SWITCH bağlantı kutusuna monte edin: MF../MQ.. MF../MQ.. MFZ AXX El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

23 Mekanik montaj MF.. fieldbus arabirimleri 7 Alanda montaj Aşağıdaki resimde bir MF.. Fieldbus arabirimi alan montajı görülmektedir: 10 mm 51 mm 8,5 mm M4 MFZ... M4 MF../MQ.. MF../MQ AXX El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 3

24 7 Mekanik montaj Alan dağıtıcı 7.4 Alan dağıtıcı Alan dağıtıcı montajı MF.../Z.3. Resimde..Z.3. alan dağıtıcı montaj ölçüleri verilmiştir: M5 175 mm 50 mm 100 mm M5 5119AXX 4 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

25 Mekanik montaj Alan dağıtıcı 7 Alan dağıtıcı MFP../Z.6... montajı Resimde..Z.6. alan dağıtıcısının montaj ölçüleri verilmiştir. 365 mm M6 180 mm M AXX El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 5

26 8 Elektrik Bağlantısı EMU açısından tesisat planlaması 8 Elektrik Bağlantısı 8.1 EMU açısından tesisat planlaması Montaj Elemanlarının Hazırlanması ve Döşenmesi Uyarıları Merkezi olmayan tahrik ünitelerinin başarılı bir şekilde monte edilmesinde kablo seçimi, doğru topraklama ve işleyen bir eş potansiyel dengeleme önemli faktörlerdir. Burada genel olarak geçerli normlar uygulanmalıdır. Bunun dışında, aşağıdaki noktalar da göz önünde bulundurulmalıdır: Eş potansiyel bağlantı Fonksiyon topraklamasından (koruyucu topraklama bağlantısı) bağımsız olarak, aşağıda belirtildiği gibi, düşük empedanslı, HF uyumlu bir eş potansiyel bağlantı (bkz. ayrıca VDE 0113 veya VDE 0100 Bölüm 540) hazırlanmalıdır; metalik komponentlerin yüzey temasları sağlanarak Yassı bant topraklayıcılar (HF litz teli) kullanarak 03643AXX Veri kablolarının ekranlama iletkeni potansiyel gerilim denkleme bağlantısı için kullanılamaz Veri kabloları ve 4 V güç beslemesi Bu kablolar parazite sebep olabilecek kablolardan (örn. solenoid valflara kumanda kabloları, motor kabloları vb.) ayrı olarak döşenmelidir. Alan Dağıtıcı Alan dağıtıcısı ile motor arasındaki bağlantı için, özellikle bu amaç için tasarlanmış hazır SEW hibrit kablolar kullanılması tavsiye edilir 03047AXX Kablo rakorları Ekranlama kablosuna büyük bir alanda temas eden rakorlar seçilmelidir (kablo rakoru seçimi ve montajı ile ilgili uyarılar dikkate alınmalıdır) Kablo ekranı EMU uyumlu olmalıdır (yüksek ekran sönümlenmesi) kablonun sadece mekanik olarak korunması için tasarlanmamış olmalıdır kablo uçları cihazın metal gövdesi ile geniş temas alanına (EMU metal kablo rakorları üzerinden) sahip olmalıdır (kablo rakoru seçimi ve montajı ile ilgili uyarılar dikkate alınmalıdır) Ayrıntılı bilgi için, "Pratikte Tahrik Tekniği, Tahrik Tekniğinde EMU" yayınından alınabilir. 6 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

27 Elektrik Bağlantısı Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Montaj Talimatları 8 8. Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Montaj Talimatları Şebeke besleme kablolarının bağlanması MOVI-SWITCH 'in nominal gerilimi ve frekansı şebeke verilerine uygun olmalıdır. Kablo kesiti: Nominal kapasitedeki I Şebeke giriş akımına göre (Teknik Bilgiler e bakınız). İzolesiz damar ucu kılıfı kullanılmalıdır (DIN 468, Bölüm 1, Malzeme E-CU) Kablo sigortalarını şebeke beslemesinin başlangıcına bara bağlantı noktasının arkasına takın. D, D0, NH veya bir güç kesici kullanılmalıdır. Sigortanın değeri kablo kesitine bağlıdır. PE bağlantı şeması uyarıları PE bağlantısında aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır. Rakorlar için izin verilen sıkma momenti:,0,4 Nm ( lb.in). İzin verilmeyen montaj şekli Öneri: Çatal kablo pabucu ile montaj Tüm kesitler için izin verilir M5 Som bağlantı teli ile montaj Maksimum,5 mm kesit için izin verilir M5.5 mm² [1] 57461AXX 57463AXX 60800AXX [1] M5-PE vidalara uygun çatal kablo pabucu El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 7

28 8 Elektrik Bağlantısı Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Montaj Talimatları Klemensler için izin verilen bağlantı kesiti ve yüklenebilirlik Güç klemensleri X1, X1 (vidalı klemensler) Kumanda klemensleri X0 (yaylı klemensler) Bağlantı kesiti (mm ) 0, mm 4 mm 0,08 mm,5 mm Bağlantı kesiti (AWG) AWG 4 AWG 10 AWG 8 AWG 1 Yüklenebilirlilik 3 A maksimum sürekli akım 1 A maksimum sürekli akım Güç klemenslerinin maksimum sıkma momenti 0,6 Nm (5,3 Ib.in). 4 V DC besleme geriliminin MFZ.1 modüler taşıyıcıda düğüm bağlantısı: 4-V DC -beslemesinin bağlantı alanında adet M4 x 1 pim bulunur. Bu pimler 4-V DC -besleme geriliminin aktarılması için kullanılabilir. 0536AXX Bağlantı pimlerinin yüklenebilirliği 16 A dır. Altı köşe somunların ve bağlantı pimlerinin izin verilen yüklenebilirliği 1, Nm (10,6 Ib.in) ± % 0. MFZ6W.. Alan dağıtıcısında ek bağlantı olanakları 4 V DC beslemesinin bağlantı alanında bir klemens bloğu X9 adet dik vida M4 x 1 ile bulunur. 4V DC besleme geriliminin papatya zincirleme bağlantısı için X9 klemens bloku X0 klemense alternatif olarak kullanılabilir. Pimlerin ikisi de dahili olarak, X0 üzerindeki 4 V bağlantıya bağlanmıştır. Klemens kontakları No. İsim fonksiyon X9 1 4 V Elektronik modül ve sensörler için 4 V besleme gerilimi (pim, X0/11 ile arasına köprü bağlı) Modül elektroniği ve sensörler için 0V4 referans potansiyeli (pim, X0/13 ile arasına köprü bağlı) Bağlantı pimlerinin elektrik yüklenebilirliği 16 A dır. Somunların izin verilen sıkma momentleri 1, Nm (11 lb.in) ± % AXX 8 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

29 Elektrik Bağlantısı Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Montaj Talimatları 8 Deniz seviyesinden 1000 m yükseklikte montaj Şebeke gerilimleri 380 ile 500 V arasında olan MOVI-SWITCH tahrik üniteleri, aşağıdaki koşullar yerine getirildiğinde, denizden 1000 m maks m yüksekliğe monte edilebilirler. 1) 1000 m üzerinde soğutma etkisi azaldığından, nominal güç de azalır (bkz. "MOVI-SWITCH " İşletme Talimatı). 000 m üzerindeki hava ve kaçak akım mesafeleri sadece aşırı gerilim sınıfı için yeterlidir. Montaj için aşırı gerilim sınıfı 3 gerektiğinde, ek bir harici gerilim koruması kullanılmalı ve,5 kv üzerindeki faz-faz ile faz-toprak pik akımları sınırlandırılmalıdır. Emniyetli bir elektriksel ayırma gerekiyorsa, bu ayırma 000 m üzerindeki yüksekliklerde, cihaz dışında yapılmalıdır (EN e göre Emniyetli Elektriksel Ayırma) 000 m ye kadar izin verilen 3 x 500 V şebeke gerilimi, her 100 metre daha yükseğe çıktıkça 6 V düşer 4000 metrede maksimum 3 x 380 V olur. Koruyucu donanımlar MOVI-SWITCH tahrik sistemleri aşırı yüklenmeye karşı dahili koruyucularla donatılmışlardır, harici koruma tertibatlarına gerek yoktur. MOVI-SWITCH kontrol ünitesi motora yakın olarak monte edildiğinde, standart kablo koruma talimatları dikkate alınmalıdır. MOVI-SWITCH kontrol ünitesi ile motor arasındaki kablo koruması uygun bir boyut veya opsiyonel bir kablo koruma elemanı ile sağlanmalıdır! Alan Dağıtıcının UL'ye uygun montajı Bağlantı kablosu olarak sadece 60/75 C sıcaklık aralığına uygun bakır kablolar kullanılmalıdır. MOVI-SWITCH güç klemenslerinde1,5 Nm (13,3 lb.in) sıkma momentine izin verilmektedir. MOVI-SWITCH, maks. şebeke akımı 5000 A AC ve maksimum gerilimi 500 V AC olan yıldız noktası topraklanmış gerilim şebekelerinde (TN ve TT şebekeleri) kullanmaya uygundur. MOVI-SWITCH UL normuna uygun olarak, güç verileri 5 A/600 V nin aşılmadığı, erime emniyetinin olduğu yerlerde kullanılmalıdır. Harici 4 V DC gerilim kaynağı olarak, sadece sınırlandırılmış çıkış gerilimi (U maks = 30 V DC ), sınırlandırılmış çıkış akımı (I Â 8 A) ve kontrol edilmiş cihazlar kullanılmalıdır. UL sertifikası sadece toprağa olan gerilimleri maks. 300 V olan gerilim şebekelerinde kullanıldığında geçerlidir. 1) Maksimum yükseklik kaçak mesafesi ve elektrolitik kondensatörler gibi aleve dayanıklı yapı parçaları tarafından sınırlandırılır. El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 9

30 8 Elektrik Bağlantısı Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Montaj Talimatları EMU metal kablo rakorları SEW tarafından teslim edilen EMU metal kablo rakorları aşağıdaki şekilde monte edilmelidir: [1] [1] Dikkat: İzolasyon folyosu kesilmelidir; arkaya katlamayın AXX 30 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

31 Elektrik Bağlantısı Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Montaj Talimatları 8 Kablolamanın kontrolü Sisteme ilk defa gerilim vermeden önce, kablolama hatası nedeniyle insanlara, tesise ve cihazlara zarar verilmemesi için kablolama kontrol edilmelidir. Bağlı olan tüm Bus modüllerini bağlantı modülünden çıkartın Motor çıkışlarının fiş bağlantılarını (hibrit kablo) alan dağıtıcısından ayırın Kablo izolasyonunu geçerli ulusal normlara göre kontrol edin Topraklamayı kontrol edin Şebeke hattı ile 4 V DC kablo arasındaki izolasyonu kontrol edin Şebeke hattı ile haberleşme kablosu arasındaki izolasyonu kontrol edin 4 V DC kablonun kutuplarını kontrol edin Haberleşme kablosunun kutuplarını kontrol edin Şebeke faz sırasını kontrol edin Fieldbus arabirimleri arasındaki potansiyel dengeyi sağlayın Kablolama kontrolünden sonra Tüm motor çıkışlarını (hibrit kablo) takın ve vidalarını sıkın Tüm bus modüllerini takın ve vidalarını sıkın Tüm bağlantı kutusu kapaklarını monte edin Kullanılmayan bağlantı yerlerini kapatın PROFIBUS kablosunun alan dağıtıcısına bağlanması Alan dağıtıcısının iç kısmındaki PROFIBUS bağlantı damarlarının mümkün olduğu kadar kısa tutulmasına ve geliş gidiş Bus ları için aynı uzunlukta olmalarına dikkat edin. El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 31

32 9 PROFIBUS bağlantısı MFZ1 bağlantısı 9 PROFIBUS bağlantısı 9.1 MFZ1 bağlantısı + MFZ1 (PROFIBUS) X [1] MFZ1 MFP [] A B D A B D res. VP D res. 4 V 4 V A B PROFIBUS-DP A B V DC 06715AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] arası klemens bağlantıları için, bkz. sayfa 65 [] Tüm Bus katılımcıları arasındaki potansiyel dengeyi sağlayın Klemens kontakları No. İsim Yönü fonksiyon X0 1 A Giriş PROFIBUS-DP veri hattı A (gelen) B Giriş PROFIBUS-DP veri hattı B (gelen) 3 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) 4 A Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı A (giden) 5 B Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı B (giden) 6 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 8 VP Çıkış +5 V-Çıkış (maks. 10 ma) (sadece kontrol amaçlı) 9 D - VP için referans potansiyeli (klemens 8) (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 11 4 V Giriş Elektronik modül ve sensörler için 4 V besleme gerilimi 1 4 V Çıkış 4 V gerilim beslemesi (klemens X0/11 ile köprü bağlı) 13-0V4 referans potansiyel 14-0V4 referans potansiyel rezerve edilmiştir rezerve edilmiştir rezerve edilmiştir rezerve edilmiştir 3 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

33 PROFIBUS bağlantısı MFP.. li Alan dağıtıcı MFZ3W nin bağlanması 9 9. MFP.. li Alan dağıtıcı MFZ3W nin bağlanması MFP1, MFP fieldbus modüllü ve iki ayrı 4 V DC gerilim devreli MFZ3W bağlantı modülü L3 L L1 PE L3 L L1 PE X mm (AWG10) MFZ3W + MFP1 MFP PE L1 L1 L L.5 mm (AWG1) 4 mm (AWG10) X0 X L3 L3 PE x 4 V DC A B 4V1 1 A B D VP A B PROFIBUS-DP [1] [1] D D 4 V 4 V VI4 VI4 A B 4V1 1 4V 4V 0673AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] EMU Metal Kablo Rakorları Dikkat: MFZ.3W bağlantı modülü sadece bir 0V4-referans potansiyeline () sahiptir. İki ayrı 4 V DC gerilim devresinin bulunduğu durumlarda referans potansiyelleri cihaz üzerinden birbirlerine bağlanırlar. Klemens kontakları No. İsim Yönü Fonksiyon X0 1 A Giriş PROFIBUS-DP veri hattı A (gelen) B Giriş PROFIBUS-DP veri hattı B (gelen) 3 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 5 VP Çıkış +5 V-Çıkış (maks. 10 ma) (sadece kontrol amaçlı) 6 A Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı A (giden) 7 B Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı B (giden) 8 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 10 D - VP için referans potansiyeli (klemens 5) (sadece kontrol amaçlı) X1 1 4 V Giriş Modül elektroniği, sensörler ve MOVI-SWITCH için 4 V besleme gerilimi 4 V Çıkış 4 V gerilim beslemesi (klemens X1/1 ile köprülü) 3-0V4 referans potansiyel 4-0V4 referans potansiyel 5 VI4 Giriş Uyarıcılar için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar, MOVI-SWITCH -Kontrol) 6 VI4 Çıkış Aktüatörler için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar), klemens X1/5 ile köprülenmiş durumda 7-0V4 referans potansiyel 8-0V4 referans potansiyel El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 33

34 9 PROFIBUS bağlantısı MFP.. li Alan dağıtıcı MFZ3W nin bağlanması MFP1, MFP fieldbus modüllü ve ortak bir 4 V DC gerilim devreli MFP bağlantı modülü L3 L L1 PE L3 L L1 PE X mm (AWG10) MFZ3W + MFP1 MFP PE L1 L1 L L L3 L3 PE.5 mm (AWG1) 4 mm (AWG10) X0 X x 4 V DC A B 4V A B D VP A B D PROFIBUS-DP [1] [1] D 4 V 4 V VI4 VI4 A B 4V 06733AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] EMU metal kablo rakorları Klemens kontakları No. İsim Yönü Fonksiyon X0 1 A Giriş PROFIBUS-DP veri hattı A (gelen) B Giriş PROFIBUS-DP veri hattı B (gelen) 3 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 5 VP Çıkış +5 V-Çıkış (maks. 10 ma) (sadece kontrol amaçlı) 6 A Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı A (giden) 7 B Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı B (giden) 8 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 10 D - VP için referans potansiyeli (klemens 5) (sadece kontrol amaçlı) X1 1 4 V Giriş Modül elektroniği, sensörler ve MOVI-SWITCH için 4 V besleme gerilimi 4 V Çıkış 4 V gerilim beslemesi (klemens X1/1 ile köprülü) 3-0V4 referans potansiyel 4-0V4 referans potansiyel 5 VI4 Giriş Uyarıcılar için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar, MOVI-SWITCH -Kontrol) 6 VI4 Çıkış Aktüatörler için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar), klemens X1/5 ile köprülenmiş durumda 7-0V4 referans potansiyel 8-0V4 referans potansiyel 34 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

35 PROFIBUS bağlantısı MFP.. li alan dağıtıcı MFZ6W nin bağlanması MFP.. li alan dağıtıcı MFZ6W nin bağlanması MFP1, MFP fieldbus modüllü ve iki ayrı 4 V DC gerilim devreli MFZ6W.. bağlantı modülü L3 L L1 PE L3 L L1 PE + MFP1 () X PE L1 L1 L L L3 L3 PE 4 mm (AWG10) 10 mm (AWG8) MFZ6W MFP mm (AWG1) X x 4 V DC A B 4V1 1 4V (1) A B D A B PROFIBUS DP D (1) VP D 4 V 4 V VI4 VI4 A B 4V1 1 4V 60431AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] EMU Metal Kablo Rakorları [] arası klemens bağlantıları için, bkz. sayfa 65 Uyarı: MFZ6W.. bağlantı modülü sadece bir 0V4-referans potansiyeline () sahiptir. İki ayrı 4 V DC gerilim devresinin bulunduğu durumlarda referans potansiyelleri cihaz üzerinden birbirlerine bağlanırlar. Klemens kontakları No. İsim Yönü Fonksiyon X0 1 A Giriş PROFIBUS-DP veri hattı A (gelen) B Giriş PROFIBUS-DP veri hattı B (gelen) 3 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) 4 A Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı A (giden) 5 B Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı B (giden) 6 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 8 VP Çıkış +5 V-Çıkış (maks. 10 ma) (sadece kontrol amaçlı) 9 D - VP için referans potansiyeli (klemens 5) (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 11 4 V Giriş Elektronik modül ve sensörler için 4 V besleme gerilimi 1 4 V Çıkış 4 V gerilim beslemesi (klemens X0/11 ile köprü bağlı) 13-0V4 referans potansiyel 14-0V4 referans potansiyel 15 VI4 Giriş Aktüatörler için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar) 16 VI4 Çıkış Aktüatörler için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar), klemens X0/15 ile köprülenmiş durumda 17-0V4 referans potansiyel 18-0V4 referans potansiyel El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 35

36 9 PROFIBUS bağlantısı MFP.. li alan dağıtıcı MFZ6W nin bağlanması MFP1, MFP fieldbus modüllü ve ortak bir 4 V DC gerilim devreli MFZ6W.. bağlantı modülü L3 L L1 PE L3 L L1 PE + MFP1 () X PE L1 L1 L L L3 L3 PE 4 mm (AWG10) 10 mm (AWG8) MFZ6W MFP mm (AWG1) X x 4 V DC A B 4V A B D A B D PROFIBUS (1) DP (1) VP D 4 V 4 V VI4 VI4 A B 4V 6043AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] EMU Metal Kablo Rakorları [] arası klemens bağlantıları için, bkz. sayfa 65 Klemens kontakları No. İsim Yönü Fonksiyon X0 1 A Giriş PROFIBUS-DP veri hattı A (gelen) B Giriş PROFIBUS-DP veri hattı B (gelen) 3 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) 4 A Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı A (giden) 5 B Çıkış PROFIBUS-DP veri hattı B (giden) 6 D - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyeli (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 8 VP Çıkış +5 V-Çıkış (maks. 10 ma) (sadece kontrol amaçlı) 9 D - VP için referans potansiyeli (klemens 5) (sadece kontrol amaçlı) rezerve edilmiştir 11 4 V Giriş Elektronik modül ve sensörler için 4 V besleme gerilimi 1 4 V Çıkış 4 V gerilim beslemesi (klemens X0/11 ile köprü bağlı) 13-0V4 referans potansiyel 14-0V4 referans potansiyel 15 VI4 Giriş Aktüatörler için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar) 16 VI4 Çıkış Aktüatörler için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar), klemens X0/15 ile köprülenmiş durumda 17-0V4 referans potansiyel 18-0V4 referans potansiyel 36 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

37 PROFIBUS bağlantısı Fieldbus MF.. Arabirimleri için Giriş / Çıkış (I/O) bağlantıları Fieldbus MF.. Arabirimleri için Giriş / Çıkış (I/O) bağlantıları Klemens üzerinden bağlantı MFZ6W.. ile bağlantılı MFP1 MFP X0 DI0 19 VO4 DI1 VO4 DI VO4 DI3 VO4 DO0 DO1 VI [1] 60435AXX [1] Tel köprü fabrika tarafından bağlanmıştır. İşletim için gereklidir ve yerinden çıkarılmaması gereklidir. 1 = Potansiyel seviyesi 1 No. İsim Yönü Fonksiyon X0 19 DI0 Giriş Sensör 1'den anahtarlama sinyali MOVI-SWITCH için atanmıştır 0 - Sensör 1 için 0V4 referans potansiyeli 1 V04 Çıkış Sensör 1 için 4 V gerilim beslemesi DI1 Giriş Sensör den anahtarlama sinyali 3 - Sensör için 0V4 referans potansiyeli 4 V04 Çıkış Sensör için 4 V gerilim beslemesi 5 DI Giriş Sensör 3 ten anahtarlama sinyali 6 - Sensör 3 için 0V4 referans potansiyeli 7 V04 Çıkış Sensör 3 için 4 V gerilim beslemesi 8 DI3 Giriş Sensör 4 ten anahtarlama sinyali 9 - Sensör 4 için 0V4 referans potansiyeli 30 V04 Çıkış Sensör 4 için 4 V gerilim beslemesi 31 DO0 Çıkış Sensör 1'den aktüatör sinyali MOVI-SWITCH için atanmıştır 3 - Aktüatör 1 için 0V4 referans potansiyeli 33 DO1 Çıkış Aktör den anahtarlama sinyali (MOVI-SWITCH -S/CB0 bağlantısında atanmış) 34 - Aktüatör için 0V4 referans potansiyeli 35 VI4 Giriş 15. veya 16. klemenslerle köprülenmiş aktüatörler için 4 V gerilim beslemesi veya 18. klemenslerle köprülenmiş aktüatörler için 0V4 referans potansiyeli El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 37

38 9 PROFIBUS bağlantısı Opsiyonel bağlantı tekniği ile Bus bağlantısı 9.5 Opsiyonel bağlantı tekniği ile Bus bağlantısı Bağlantı flanşı AF Bağlantı flanşı AF standart tip AF0 a alternatif olarak PROFIBUS alan dağıtıcıları ile MFZ6W.. kombine edilebilir. AF de PROFIBUS bağlantısı için bir M1 fiş sistemi bulunur. Cihaz tarafına gelen Profibus lar için X11 fişi ve aktarılacak PROFIBUS lar için X1 soketi mevcuttur. M1 bağlayıcılar "Reverse-Key-Codierung" (B veya W kodlama olarak ta tanımlanır) tipindedir. [] [3] [4] [5] [1] [6] [7] 60788AXX [1] Ön sac [] M1 Fiş, gelen PROFIBUS (X11) [3] Koruyucu Kapak [4] M1 soket, giden PROFIBUS (X1) [5] Koruyucu kapak [6] Vidalı kapak M0 [7] Vidalı kapak M5 AF bağlantı flanşı, Profibus Direktifi No..141 e "Profibus için Bağlantı Tekniği" uygundur Standart tip bağlantı flanşının aksine, AF kullanıldığında MFP modülden bağlanabilecek olan Bus bağlantısı artık kullanılmaz. Eklenen son katılımcıda bulunan aktarım bus bağlantısı X1 yerine fişli bir bus bağlantısı (M1) kullanılmalıdır! 38 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

39 PROFIBUS bağlantısı Opsiyonel bağlantı tekniği ile Bus bağlantısı 9 AF nin kablolanması ve pin bağlantıları GN RD BN BU RD GN X11 X AXX M1 fiş X11 Pin 1 Pin Pin 3 Pin 4 Pin 5 vida dişi bağlantı yok PROFIBUS A hattı (gelen) bağlantı yok PROFIBUS B hattı (gelen) bağlantı yok Ekran veya koruyucu topraklama M1 soket X1 Pin 1 Pin Pin 3 Pin 4 Pin 5 vida dişi Sonlandırma direnci için 5V lik VP gerilim beslemesi PROFIBUS A hattı (giden) VP için (Pin 1) D referans potansiyel PROFIBUS B hattı (giden) bağlantı yok Ekran veya koruyucu topraklama El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 39

40 10 InterBus ile bağlantı Bakır iletken ile InterBus bağlantısı 10 InterBus ile bağlantı 10.1 Bakır iletken ile InterBus bağlantısı InterBus bağlantı tipleri MFI fieldbus arabirimleri hem RemoteBus hem de Installation-RemoteBus da işletilebilir. Bu tipler arasındaki en önemli fark bus kablosunun yapısındadır. Normal remote bus kablosu, veri aktarımı için 3 çift bükümlü iki damarlı kablodan oluşmaktadır. Installation- RemoteBus da veri aktarımı için kullanılan damarların yanında ayrıca MFI ve etkin sensörlerin beslemesi için de kablolar mevcuttur. Remote bus bağlantısı IP0 cihazlarda tipik bir remote bus bağlantısı 9-kutuplu Sub-D fiş ile yapılmaktadır. Aşağıdaki kablolama örnekleri, MFI biriminin öndeki veya arkadaki cihazlara 9 kutuplu Sub-D fişi ile nasıl bağlanacağını göstermektedir. INTERBUS Master [1] MFI/MQI UL RC MFI INTERBUS BA TR RD [] SYS-F [1] MFI/MQI [3] UL RC MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F [3] MFI/MQI UL RC MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F [3] 06130AXX [1] maks. 400 m (maks. 100 ft.) [] maks. 1,8 km (maks. 8 mil) [3] Tahrik Ünitesi 40 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

41 InterBus ile bağlantı Bakır iletken ile InterBus bağlantısı 10 Kablo tipi D9-MFI (9-pin Sub-D MFI'de) Güç tipi MFI-D9 (MFI üzerinde 9-kutuplu Sub-D) Gelen remote bus öndeki InterBus modülü tarafından 9-kutuplu Sub-D fişi ile bağlanır. Arkadaki InterBus modülü 9-pin Sub-D soketi ile bağlanır. MFZ11 (InterBus) [4] X GN YE 3 PK GY 4 BN GN YE PK GY BN V DC [5] DO /DO DI /DI COM [1] [] [] [7] [3] 1 DO 6 /DO DI 7 /DI 3 COM [7] [6] 05973AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] (gelen remote bus kablosu) [] Gelen/aktarma yapan, remote bus kablosunu bir EMU metal kablo rakoru ile MFZ kutusuna bağlayın [3] aktaran remote bus kablosu [4] arası klemens bağlantıları için, bkz. sayfa 65 [5] 9-kutuplu Sub-D fişi [6] 9 kutuplu Sub-D soketi [7] Gerilme önleyici El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 41

42 UL RC BA TR RD SYS-F UL RC BA TR RD SYS-F UL RC BA TR RD SYS-F 10 InterBus ile bağlantı Bakır iletken ile InterBus bağlantısı InstallationRemote Bus bağlantısı InstallationRemoteBus için 8 damarlı bir kablo kullanılır. Veri aktarımı için kullanılan damarların yanında ayrıca MFI bus elektronik modülü ve etkin sensörlerin beslemesi için 4 V DC besleme gerilimi de bulunur. [1] [5] IBS IP CBK MFI/MQI MFI/MQI MFI/MQI [4] MFI INTERBUS MFI INTERBUS MFI INTERBUS [] [3] [6] [6] [6] 05975AXX [1] gelen remote bus [] aktaran remote bus [3] 4 V besleme gerilimi [4] InstallationRemoteBus klemensi [5] InstallationRemoteBus maks. 50 m [6] Tahrik ünitesi InstallationRemoteBus klemensine bağlanabilen maksimum modül sayısı her bir modülün akım tüketimine bağlıdır. 4 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

43 InterBus ile bağlantı Bakır iletken ile InterBus bağlantısı 10 Kablo tipi CCO-I Æ MFI (IP-65-yuvarlaksoket Æ MFI klemensleri) InstallationRemoteBus segmentini açmak için, özel bir InterBus InstallationRemoteBus klemensi gereklidir. Bu Bus klemensinde (örneğin Tip IBS IP CBK 1/4F) Installation RemoteBus bir IP-65-yuvarlak soketli bağlantı ile (Tip CCO-I) bağlanabilmektedir. MFZ11 (InterBus) X [4] GN YE PK GY BN [1] [] [3] DO 1 /DO DI 3 /DI 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +4 V 7 0V 8 YE/GN RD BU 05974AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] IP-65-Yuvarlak soket [] Gelen InstallationRemoteBus kablosu [3] InstallationRemoteBus kablosunun ekranlamasını EMU metal kablo rakoru ile MFZ muhafazaya yerleştirin. [4] arası klemens bağlantıları için, bkz. sayfa 65 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 43

44 10 InterBus ile bağlantı Bakır iletken ile InterBus bağlantısı MFZ11 bağlantısı (MFI1, MFI, MFI3 ile kombinasyonu) + MFZ11 (INTERBUS) X [1] MFZ11 MFI V 4 V [] /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM V DC 06716AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] arası klemens bağlantıları için, bkz. sayfa 65 [] Tüm Bus katılımcıları arasındaki potansiyel dengeyi sağlayın Klemens kontakları No. İsim Yönü Fonksiyon X0 1 /DO Giriş gelen remote bus, geri çevrilen verileri gönderme yönü (yeşil) DO Giriş gelen remote bus, verileri gönderme yönü (sarı) 3 /DI Giriş gelen remote bus, geri çevrilen verileri alma yönü (pembe) 4 DI Giriş gelen remote bus, verileri alma yönü (gri) 5 COM - Referans potansiyel (kahverengi) 6 /DO Çıkış giden remote bus, geri çevrilen verileri gönderme yönü (yeşil) 7 DO Çıkış giden remote bus, verileri gönderme yönü (sarı) 8 /DI Çıkış giden remote bus, geri çevrilen verileri alma yönü (pembe) 9 DI Çıkış giden remote bus, verileri alma yönü (gri) 10 COM - Referans potansiyel (kahverengi) 11 4 V Giriş Elektronik modül ve sensörler için 4 V besleme gerilimi 1 4 V Çıkış 4 V gerilim beslemesi (klemens X0/11 ile köprü bağlı) 13-0V4 referans potansiyel 14-0V4 referans potansiyel rezerve edilmiştir rezerve edilmiştir rezerve edilmiştir rezerve edilmiştir 44 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

45 InterBus ile bağlantı Bakır iletken ile InterBus bağlantısı 10 MFI.. li Alan Dağıtıcı MFZ13W nun bağlanması (InstallationRemoteBus bağlantısı) Kablo tipi IP-65-Yuvarlak soket Æ MFI klemensleri CCO-I Æ MFI InstallationRemoteBus segmentini açmak için, özel bir InterBus InstallationRemoteBus klemensi gereklidir. Bu Bus klemensinde (örneğin Tip IBS IP CBK 1/4F) Installation RemoteBus bir IP-65-yuvarlak soketli bağlantı ile (Tip CCO-I) bağlanabilmektedir. MFI1, MFI fieldbus modüllü MFZ13W bağlantı modülü L3 L L1 PE L3 L L1 PE MFZ13W + 4V MFI MFI1 YE/GN X mm (AWG10) PE L1 L1 L L L3 L3 PE.5 mm (AWG1) 4 mm (AWG10) X0 X /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM 4 V 4 V VI4 VI4 4V GN YE PK GY BN RD BU [1] [1] [] DO /DO DI /DI COM 5 RBST 9 PE 6 +4V 7 0V 8 BU RD YE GN GY PK BN YE/GN [3] Kl.3/X1 Kl.1/X1 Kl./X0 Kl.1/X0 Kl.4/X0 Kl.3/X0 Kl.5/X0 PE [4] AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] EMU Metal Kablo Rakorları [] Gelen InstallationRemoteBus kablosu [3] Aktaran InstallationRemoteBus kablosu [4] IP65-Yuvarlak Soket Dikkat: MFZ.3W bağlantı modülü sadece bir 0V4-referans potansiyeline () sahiptir. İki ayrı 4 V DC gerilim devresinin bulunduğu durumlarda referans potansiyelleri cihaz üzerinden birbirlerine bağlanırlar. El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları 45

46 10 InterBus ile bağlantı Bakır iletken ile InterBus bağlantısı Klemens kontakları No. İsim Yönü Fonksiyon X0 1 /DO Giriş gelen remote bus, geri çevrilen verileri gönderme yönü (yeşil) DO Giriş gelen remote bus, verileri gönderme yönü (sarı) 3 /DI Giriş gelen remote bus, geri çevrilen verileri alma yönü (pembe) 4 DI Giriş gelen Fernbus, verileri alma yönü (gri) 5 COM - Referans potansiyel (kahverengi) 6 /DO Çıkış giden remote bus, geri çevrilen verileri gönderme yönü (yeşil) 7 DO Çıkış giden remote bus, verileri gönderme yönü (sarı) 8 /DI Çıkış giden remote bus, geri çevrilen verileri alma yönü (pembe) 9 DI Çıkış giden remote bus, verileri alma yönü (gri) 10 COM - Referans potansiyel (kahverengi) X1 1 4 V Giriş Modül elektroniği, sensörler ve MOVI-SWITCH için 4 V besleme gerilimi 4 V Çıkış 4 V gerilim beslemesi (klemens X1/1 ile köprülü) 3-0V4 referans potansiyel 4-0V4 referans potansiyel 5 VI4 Giriş Uyarıcılar için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar, MOVI-SWITCH -Kontrol) 6 VI4 Çıkış Aktüatörler için 4 V gerilim beslemesi (dijital çıkışlar), klemens X1/5 ile köprülenmiş durumda 7-0V4 referans potansiyel 8-0V4 referans potansiyel 46 El Kitabı MOVI-SWITCH Kumandası için Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Baskı

Detaylı

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt El Kitabı Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları Baskı 11/2009 1676671 / TR SEW-EURODRIVE

Detaylı

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Çıkış 11/2008 16668987 / TR El kitabı SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

El kitabı. open. Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri alan dağıtıcıları. Baskı 11/2008 16738586 / TR

El kitabı. open. Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri alan dağıtıcıları. Baskı 11/2008 16738586 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler open Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri alan dağıtıcıları Baskı 11/2008 16738586 / TR El kitabı

Detaylı

Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi InterBus Arabirimleri Alan Dağıtıcıları

Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi InterBus Arabirimleri Alan Dağıtıcıları Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi InterBus Arabirimleri Alan Dağıtıcıları Baskı 11/2008 16727371 / TR El kitabı SEW-EURODRIVE

Detaylı

El Kitabı için Düzeltme

El Kitabı için Düzeltme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı için Düzeltme MOVIMOT MM..D İşlevsel Güvenlik İzin verilen cihazlar kombinasyonlarına ilaveler Baskı 11/2013 20258305 / TR

Detaylı

open Kompakt El Kitabı Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağıtıcılar

open Kompakt El Kitabı Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağıtıcılar Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt El Kitabı open Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağıtıcılar Baskı 11/009 16767373

Detaylı

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR MOVI-SWITCH Baskõ 08/2003 İşletme Kõlavuzu 11211075 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli uyarõlar... 4 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarõlarõ... 5 3 Cihazõn Dizaynõ... 6 3.1 MOVI-SWITCH -1E... 6 3.2 MOVI-SWITCH

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı. Merkezi Olmayan Montaj Için Tahrik Sistemi PROFIsafe Alan Dağıtıcıları. Baskı 05/2007 11381582 / TR

El Kitabı. Merkezi Olmayan Montaj Için Tahrik Sistemi PROFIsafe Alan Dağıtıcıları. Baskı 05/2007 11381582 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Merkezi Olmayan Montaj Için Tahrik Sistemi PROFIsafe Alan Dağıtıcıları Baskı 05/2007 11381582 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVI-SWITCH -1E/-2S Baskı 05/2008 16650182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 5 1.1 Emniyet

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi AS-Interface arabirimleri, alan dağıtıcıları. Baskı 07/ / TR

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi AS-Interface arabirimleri, alan dağıtıcıları. Baskı 07/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi AS-Interface arabirimleri, alan dağıtıcıları Baskı 07/2006 11400382 / TR El Kitabı

Detaylı

İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S. Baskı 09/2005 GC120000 11358386 / TR

İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S. Baskı 09/2005 GC120000 11358386 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVI-SWITCH -1E/-2S GC120000 Baskı 09/2005 11358386 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis C5.D01. MOVI-SWITCH Kontrolü İçin. Baskõ 05/2004 11286687 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis C5.D01. MOVI-SWITCH Kontrolü İçin. Baskõ 05/2004 11286687 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağõtõcõlarõ MOVI-SWITCH Kontrolü İçin C5.D0 Baskõ 05/004 86687 / TR El Kitabõ SEW-EURODRIVE

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVI-SWITCH Tahrik Üniteleri. Baskı 09/2005 GC320000 11212586 / TR

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVI-SWITCH Tahrik Üniteleri. Baskı 09/2005 GC320000 11212586 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Patlama Korumalı Kategori 3D MOVI-SWITCH Tahrik Üniteleri GC320000 Baskı 09/2005 11212586 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50123447 CML720i-R05-640.A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVIMOT Tahrik Üniteleri. Baskı 12/2005 GC310000 11407182 / TR

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVIMOT Tahrik Üniteleri. Baskı 12/2005 GC310000 11407182 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı Kategori 3D MOVIMOT Tahrik Üniteleri GC310000 Baskı 12/2005 11407182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50126349 CML720i-R10-460.A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119610 CML720i-R05-400.A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50134274 PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtıcı bantlar Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50128973 CSL710-R40-2210.A/L-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50133946 Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50130543 LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23069872_1116* Düzeltme Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Baskı 11/2016 23069872/TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50125993 SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Elektrik bağlantısı Diyagramlar

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskı 07/2004 11446382 / TR Düzeltme 1 Motorlar ve

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50117694 LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50131900 CML720i-R05-480.A/PN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132989 MSI 430-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler Temel

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119252 CML730i-R10-960.R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250 Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -MC. İşletme Kılavuzu. Baskı 10/2008 11662387 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -MC. İşletme Kılavuzu. Baskı 10/2008 11662387 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -MC Baskı 10/2008 11662387 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 5 1.1 İşletme

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134315 MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-T A-M12-EX Işık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: CML720i-T A-M12-EX Işık perdesi verici Ürün no.: 50126350 CML720i-T10-460.A-M12-EX Işık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

SAI - SENSÖR AKTUATÖR ARAYÜZLER. SAI - Sensör Aktuatör Arayüzleri

SAI - SENSÖR AKTUATÖR ARAYÜZLER. SAI - Sensör Aktuatör Arayüzleri i SAI blokları sensör aktuatör sinyallerini sahada toplayarak PLC ye aktarmaktan sorumludur. Bu kabloloma ve servis masraflarını ve sürelerini azaltmak anlamına gelmektedir. Önceden hazırlanmış iletkenler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R A/PB-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R A/PB-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50123082 CML730i-R05-160.A/PB-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68040312 MLC500T30-1200-EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-T A-M12 Işık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: CML720i-T A-M12 Işık perdesi verici Ürün no.: 50119385 CML720i-T05-1440.A- Işık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CSL710-T A-M12 Işık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: CSL710-T A-M12 Işık perdesi verici Ürün no.: 50129049 CSL710-T40-290.A-M12 Işık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

BAĞLANTI ÜRÜNLERİ Ürün Kodu Açıklama Kesit Paket Birim Fiyat GEÇİŞ KLEMENSLERİ - TOPJOB S SERİSİ (Ex e II uyumludur, 8 kv izolasyon) 2000 SERİSİ

BAĞLANTI ÜRÜNLERİ Ürün Kodu Açıklama Kesit Paket Birim Fiyat GEÇİŞ KLEMENSLERİ - TOPJOB S SERİSİ (Ex e II uyumludur, 8 kv izolasyon) 2000 SERİSİ BAĞLANTI ÜRÜNLERİ Ürün Kodu Açıklama Kesit Paket Birim Fiyat GEÇİŞ KLEMENSLERİ - TOPJOB S SERİSİ (Ex e II uyumludur, 8 kv izolasyon) 2000 SERİSİ 1,5mm² (1 mm² /yüksüklü kullanımda bağlantı kesiti) 18A(13,5A)

Detaylı

SAI - SENSÖR AKTUATÖR ARAYÜZLERİ. SAI - Sensör Aktuatör Arayüzleri. SAI - Sensör Aktuatör Arayüzleri

SAI - SENSÖR AKTUATÖR ARAYÜZLERİ. SAI - Sensör Aktuatör Arayüzleri. SAI - Sensör Aktuatör Arayüzleri SAI blokları sensör aktuatör sinyallerini bir araya getirirler. Bu tesisat ve servis masraflarını azaltmak demektir. Önceden hazırlanmış iletkenler ve M8/M12 konnektörlerle çalışıldığı için bağlantı hataları

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68000134 MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50131746 CML730i-R05-800.A/PN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj 41 Serisi - Alçak Profil PCB Röleler 8-12 - 16 A Özellikler 1 ve 2 Kutup - Alçak profil (15.7 mm yükseklik) 41.31-1 Kutup 12 A (3.5 mm pin mesafesi) 41.52-2 Kutup 8 A (5 mm pin mesafesi) 41.61-1 Kutup

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML730i-T R-M12 Işık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: CML730i-T R-M12 Işık perdesi verici Ürün no.: 50118914 CML730i-T05-240.R- Işık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

Ek bilgi Internet:.../mtr-dci

Ek bilgi Internet:.../mtr-dci Motor, sürücü ve enkoder aynı gövdede, kapalı çevrim çalıșma (Servo-Lite) Entegre redüktör ve fren seçeneği Kompakttasarım I/O arayüzü veya çeșitli fieldbus lar üzerinden kontrol ÜcretsizFCTyazılımıyla

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134394 DDLS 508i 120.4 Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar FA363000 Baskı 01/2005 11320885 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544007 MLC510R14-300-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68016109 MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68042309 MLC520R30-900-EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC511R Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC511R Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68005109 MLC511R14-900 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68000312 MLC500T30-1200 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126327 SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377 Ek kılavuz Konnektör M2 x devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30377 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel güvenlik

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68012103 MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134434 DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 50134012 SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Product information. Ayırma ve koruma cihazları Product information Aşırı gerilime karşı koruyucu cihazlar B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 İçindekiler İçindekiler Ürün tanımı... Modele genel bakış... Elektrik bağlantısı...

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68001136 MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D Sınır seviyesi sensörleri için Document ID: 3038 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3. Genel güvenlik uyarıları... 3.3 Ex alanlar

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 4354 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126332 SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68002119 MLC520R14-1950 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu

Kompakt işletme kılavuzu Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Sabit Parçalar Baskı 10/2010 16732189 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50134013 SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22161961_0515* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 05/2015 22161961/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134312 MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68000319 MLC500T30-1950 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LCS-1M12P-F04NNC-M12 Sensör kapasitif

İçerik. Ürün no.: LCS-1M12P-F04NNC-M12 Sensör kapasitif Ürün no.: 50135699 LCS-1M12P-F04NNC-M12 Sensör kapasitif Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İşletme Kılavuzu. DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D. Baskı 12/2007 11675187 / TR

İşletme Kılavuzu. DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D. Baskı 12/2007 11675187 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D Baskı 12/27 11675187 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544027 MLC510R30-1200-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134432 DDLS 548i 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

Sistem El Kitabı. ECOFAST Uyumlu Tahrik Sistemleri. Baskı 10/2006 11480386 / TR

Sistem El Kitabı. ECOFAST Uyumlu Tahrik Sistemleri. Baskı 10/2006 11480386 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis ECOFAST Uyumlu Tahrik Sistemleri Baskı 0/006 8086 / TR Sistem El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68002122 MLC520R14-2250 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı