FE-290/X-825 TR. Kullanma Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın.

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "FE-290/X-825 TR. Kullanma Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın."

Transkript

1 DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ FE-290/X-825 TR Kullanma Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması Kameranızı daha yakından tanıyın Ek ( Bir Olympus dijital kamera satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni kameranızı kullanmaya başlamadan önce, optimum performans ve daha uzun servis ömrü için, lütfen bu talimatı dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayınız. ( Önemli fotoğraflar çekmeden önce, kameranıza alışmak için test çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz. ( Sürekli gelişen ürünler doğrultusunda, Olympus bu kılavuzda bulunan bilgileri güncelleme veya değiştirme hakkını saklı tutar. ( Bu el kitabında görüntülenen ekran ve kamera resimleri kameranın geliştirme aşamalarında üretilmiş olup gerçek ürüne göre farklılık gösterebilir.

2 İçindekiler Hızlı Başlama Kılavuzu S. 3 Düğmeli işlemler S. 11 Kamera düğmelerinin fonksiyonlarını, resimleri izleyerek test ediniz. Menü işlemleri S. 16 Temel işlemler için fonksiyonları ve ayarları düzenleyen menüleri öğrenin. Resimlerin bastırılması S. 27 Çekmiş olduğunuz resimleri bastırmayı öğrenin. OLYMPUS Master ın kullanılması S. 33 Resimleri bir bilgisayara aktarıp kaydetmeyi öğrenin. Kameranızı daha yakından tanıyın S. 40 Kamera işlemleri ve daha iyi resim çekme konusunda ek bilgiler edinin. Ek S. 48 Kameranızı daha verimli kullanmanızı sağlayacak kullanışlı fonksiyonlar ve güvenlik önlemlerini okuyun. 2 TR

3 Bu parçaları biraraya getiriniz (kutunun içindekiler) Dijital Kamera Kayış Lityum iyon pil (LI-42B) Pil şarj cihazı (LI-40C) USB Kablosu AV Kablosu OLYMPUS Master 2 CD-ROM Görüntülenmeyen öğeler: Kullanım Kılavuzu (bu el kitabı), Temel Kılavuz, garanti kartı. Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir. Kayışı takınız Hızlı Başlama Kılavuzu ( Kayışın gevşememesi için sıkıca çekiniz. TR 3

4 Kamerayı hazırlayınız a. Pili şarj ediniz. 3 Güç Kablosu Lityum iyon pil 2 1 Pil şarj cihazı AC Duvar Prizi Şarj Göstergesi Kırmızı ışık açık: Işık sönük: (Şarj süresi: Şarj oluyor Şarj tamamlandı Yakl. 5 saat) Hızlı Başlama Kılavuzu ( Pil kısmen şarjlı gelir. b. Pilleri ve xd-picture Kartı (opsiyonel) kameraya yerleştiriniz. 2 1 ( Önce işaretli tarafını yerleştirerek pili takınız, B işareti kameranın ucun, C işareti kameranın ortasına doğru olmalıdır. Eğer pili yanlış takarsanız, çıkartamayabilirsiniz. Zorlamayın. Yetkili satıcılar / servis merkezlerine başvurun. Pilin dış yüzeyine zarar vermek (çizikler vs.) ısı yaratabilir veya patlamaya sebep olabilir. 3 ( Pili çıkartmak için, pil kilitleme düğmesini ok yönünde bastırın. Pil kilitleme düğmesi 4 TR

5 Kamerayı hazırlayınız Çentik 4 İletken alan ( Kartın doğru yönünü belirleyiniz ve doğruca içeri itiniz. Kart yerine oturuncaya kadar itmelisiniz. ( Kartı çıkartmak için, kartı tamamen ileri itin, yavaşça bırakın, kartı tutun ve çıkartın. 5 6 ( Bu kamera ile, opsiyonel xd-picture Card (bundan böyle «kart» olarak anılacaktır) takmadan resim çekebilirsiniz. Kartı takmadan resim çektiğiniz takdirde, resimler dahili bellekte saklanacaktır. Kart ile ilgili detaylar için, bkz. «Kart» (S. 49). Hızlı Başlama Kılavuzu TR 5

6 Kamerayı açınız Kameranın çekim moduna getirilmesine ilişkin açıklama sağlar. a. Mod kadranını h ayarına getiriniz. Sabit resim çekimi için Sabit resim çekim modları Video çekimi için Hızlı Başlama Kılavuzu h P h B E f R Kamera resim çekmek için en uygun ayarları belirler. Kamera, en iyi apertür değerini ve örtücü hızını otomatik olarak ayarlar. Bu fonksiyon, hareketli bir nesne ya da kameranın hareket etmesi nedeniyle ortaya çıkan bulanıklıkları azaltır. İnsanların resimlerini çekerken uygundur. Bir manzara resmi çekmek için uygundur. Çekim koşullarına bağlı olarak, 11 sahne modu arasında seçim yapabilirsiniz. Ekranda görüntülenen çekim kılavuzunu kullanarak koşullara uygun olarak resim çekebilirsiniz. b. o düğmesine basınız. o o düğmesi Y M D TIME :-- Y/M/ / D CANCEL MENU ( Kamerayı kapatmak için, o düğmesine bir kez daha basınız. ( Bu ekran, tarih ve saat ayarlı olmadığında görüntülenir. İpucu O Ok tuşları takımının yönleri kullanım kılavuzunda ONXY şeklinde gösterilmektedir. X Y N 6 TR

7 Tarih ve saat ayarını yapınız. Tarih ve saat ayarları ekranı hakkında Y-M-D Saat Y M D TIME Dakika :-- Y/M/ / D Tarih biçimleri (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y Y-A-G, A-G-Y, G-A-Y) CANCEL MENU Ayarı iptal eder a. [Y] seçmek için, OF / < ve NY düğmelerine basınız. Yılın ilk iki rakamı sabittir. b. Y# düğmesine basınız. OF / < düğmesi NY düğmesi Y M :-- CANCEL MENU D TIME Y/M M / D Hızlı Başlama Kılavuzu Y# düğmesi c. [M] seçmek için, OF / < ve NY düğmelerine basınız. Y M D TIME d. Y# düğmesine basınız :-- Y/M/ / D CANCEL MENU TR 7

8 Tarih ve saat ayarını yapınız e. [D] seçmek için, OF / < ve NY düğmelerine basınız. Y M D TIME :-- Y/M/ / D f. Y# düğmesine basınız. g. Saat ve dakikaları seçmek için, OF / < ve NY düğmelerini kullanınız. Saat, 24 saat formatında gösterilir. CANCEL MENU Y M D TIME :30 Y/M/ / D Hızlı Başlama Kılavuzu h. Y# düğmesine basınız. i. [Y / M / D] seçmek için, OF / < ve NY düğmelerini kullanınız. CANCEL MENU j. Tüm ayarlar yapıldıktan sonra H düğmesine basınız. Tam bir ayarlama için, saat sinyali 00 saniyeye geldiğinde H düğmesine basınız. Y M CANCEL MENU D TIME :30 SET SET OK Y/M/ / D OK [ ] H düğmesi HQ [IN] 4 8 TR

9 Resim çekme a. Kamerayı tutunuz. Yatay tutuş Dikey tutuş 1/1000 F2.7 [ ] HQ [IN] 4 b. Odak. Bu işareti konunun üstüne getiriniz. 1/1000 F2.7 Çekme düğmesi (Yarım basınız) [ ] HQ [IN] 4 Çekilebilecek resim sayısı görüntülenir. Odak ve pozlama kilitlendiğinde yeşil ışık yanar ve örtücü hızı ve apertür değeri görüntülenir. Hızlı Başlama Kılavuzu c. Çekin. Kart erişim lambası yanıp sönüyor. Çekme düğmesi (Tamamen basılı) TR 9

10 Resimlerinizi gözden geçiriniz a. q düğmesine basınız. q düğmesi Önceki resmi görüntüler. Ok tuşları takımı Sonraki resmi görüntüler. HQ F2.7 1/ ISO : Hızlı Başlama Kılavuzu Resimleri silme a. X& ve Y# düğmelerini kullanıp, silmek istediğiniz resmi görüntüleyiniz. b. / S düğmesine basınız. / S düğmesi ERASE BACK MENU YES NO SET [IN] OK c. OF / < düğmesine basınız, [YES] seçiniz ve H düğmesine basınız. OF / < düğmesi ERASE [IN] YES NO H düğmesi BACK MENU SET OK 10 TR

11 Düğmeli işlemler 1 2 d Çekim modu Zamanlayıcı 3 Flaş modu b c 9 0 a 7 HQ Makro modu 1 o düğmesi Kameranın açılması ve kapatılması Güç açık: Kamera çekme modunda açılır. Lens uzatılır Monitör açılır 2 Çekim düğmesi Resim / video çekimleri Sabit resim çekmek için Mod kadranını n ayarı haricinde bir ayara getirip çekme düğmesine hafifçe (yarım) basınız. Yeşil lamba odak ve pozlama kilitlendiğinde yanar (odak kilidi), örtücü hızı ve apertür değeri görüntülenir (sadece mod kadranı h, P, h olarak ayarlıysa). Resmi çekmek için, çekme düğmesine sonuna kadar (tam) basınız. Yeşil ışık 1/1000 F2.7 [ ] Odağın kilitlenmesi ve resim kompozisyonun oluşturulması (odak kilidi) Odak kilitli durumdayken resminizi oluşturunuz ve resmi çekmek için, çekme düğmesine tam basınız. Yeşil ışık yanıp sönerse, odak doğru ayarlanmamıştır. Odağı yeniden kilitlemeyi deneyiniz. Düğmeli işlemler HQ [IN] 4 Video kaydetme Mod kadranını n ayarına getirip odağı kilitlemek için, çekme düğmesine hafifçe basınız ve video kayıt işlemini başlatmak için çekme düğmesine sonuna kadar basınız. Kaydetme işlemini durdurmak için, çekme düğmesine tekrar basınız. 3 K düğme (çekim) Çekim modunu seçme / Kamerayı açma Çekim modu seçilmiştir. Bu fonksiyon, kamera kapalıyken K basıldığında kameranın çekim modunda açılması için kullanılır. g «K / q Kameranın K ya da q düğmesi ile açılması» (S. 25) TR 11

12 4 q düğme (oynatma) Oynatma modunun seçilmesi / Kameranın açılması Çekilen en son resim görüntülenir. Diğer resimleri görüntülemek için, ok tuşları takımını kullanınız. Yakın plan oynatma ve indeks görüntüleme arasında geçiş yapmak için, zoom düğmesini kullanınız. Tek kare oynatma sırasında 3 saniye için görüntülenen bilgi ekranını silmek için, H düğmesine basınız. Bu fonksiyon, kamera kapalıyken q basıldığında kameranın oynatma modunda açılması için kullanılır. g «K / q Kameranın K ya da q düğmesi ile açılması» (S. 25) g Video oynatma «MOVIE PLAY Videoların oynatılması» (S. 21) Düğmeli işlemler 5 Mod kadranı Mod kadranını dilediğiniz moda ayarlayınız. Mod kadranı f veya R ayarından farklı bir ayara getirildiğinde 3 saniye süreyle görüntülenen mod bilgi ekranını silmek için, H düğmesine basınız. h Resimlerin otomatik ayarlarla çekilmesi Kamera resim çekmek için en uygun ayarları belirler. ISO hassasiyeti gibi [CAMERA MENU] ayarları değiştirilemez. P Optimum apertür ve örtücü değerinin ayarlanması Kamera, nesnenin ışık durumuna en uygun olan apertür (açıklık) ve örtücü hızını otomatik olarak ayarlar. ISO hassasiyeti gibi [CAMERA MENU] ayarları değiştirilebilir. h Dijital görüntü sabitleme kullanarak resim çekilmesi Bu fonksiyon, hareketli bir nesne ya da kameranın hareket etmesi nedeniyle ortaya çıkan bulanıklıkları azaltır. B E Koşullara uygun olarak resim çekilmesi En iyi ayarlarla resim çekmek için, PORTRAIT ve LANDSCAPE ayarlarını kullanınız. f Koşullara göre bir sahne seçerek resim çekilmesi Çekim koşullarına bağlı olarak, 11 sahne modu arasında seçim yapabilirsiniz. Ayarlamak için H düğmesine basınız. M NIGHT+PORTRAIT / j SPORT /N INDOOR / W CANDLE / R SELF PORTRAIT / S SUNSET / X FIREWORKS / P BEHIND GLASS / V CUISINE / d DOCUMENTS / i AUCTION Çekim modlarını değiştirme 1 NIGHT+PORTRAIT BACK MENU SET OK Sahne seçim ekranı, duruma en uygun olan örnek resimleri ve çekim modunu görüntüler. Bir sahne modu seçildikten sonra farklı bir sahne moduna geçmek için, m düğmesine basarak üst menüden [SCENE] seçin ve sahne seçim ekranını görüntüleyin. Diğer sahneye geçildiğinde, çoğu kamera ayarı her sahnenin kendine özgü varsayılan ayarına döndürülür. 12 TR

13 R Ayar yapmak için çekim kılavuzunu izleyiniz SHOOTING GUIDE 1/3 1 Brightening subject. 2 Shooting into backlight. 3 Blurring background. 4 Adjusting area in focus. 5 Shooting subject in motion. SET OK n Video kaydedilmesi Ekranda görüntülenen çekim kılavuzunu izleyerek hedeflenen öğelerin ayarlarını yapınız. Çekim kılavuzunu yeniden görüntülemek için, m düğmesine basınız. Çekim kılavuzunu kullanmadan ayarları değiştirmek için, çekim modunu başka bir ayara getiriniz. Çekim kılavuzu ile ayarlanan değerler m düğmesine basıldığında veya mod kadranı kullanılarak mod değiştirildiğinde varsayılan ayarlara döner. Videoyla birlikte ses kaydedilir. Ses kaydı sırasında yalnızca dijital zoom kullanılabilir. Videoyu optik zoom kullanarak kaydetmek için, [R] (video) ayarını [OFF] değerine getiriniz. g «R (video) Videoların sesli ya da sessiz kaydedilmesi» (S. 19) Video kaydı sırasında, bu simge kırmızı renkte yanar. 00:36 Kalan kayıt süresi görüntülenir. Kalan kaydetme süresi 0 değerine ulaştığında, kayıt durdurulur. 6 Ok tuşları takımı (ONXY) Sahneleri, menü öğelerini seçmek ve resimleri görüntülemek için ok tuşlarını kullanınız. 7 H düğmesi Bu düğme aynı zamanda seçiminizi onaylamak için kullanılır. 8 OF / < düğmesi Resim parlaklığını değiştirme (Pozlama telafisi) / Resimlerin bastırılması Çekim modu: Resim parlaklığının ayarlanması Çekim modunda OF / < düğmesine basınız, F XY ile istediğiniz parlaklığı seçiniz ve H düğmesine basınız. 2.0 EV ile +2.0 EV arasında ayarlanabilir Düğmeli işlemler Oynatma modu: Resimlerin bastırılması Yazdırmak istediğiniz resmi oynatma modunda görüntüleyiniz, kamerayı yazıcıya bağlayınız ve resmi yazdırmak için OF / < düğmesine basınız. g «Doğrudan baskı (PictBridge)» (S. 27) TR 13

14 9 X& düğmesi Makro modunu seçmek için, çekim modunda X& düğmesine basınız. Ayarlamak için H düğmesine basınız. OFF Makro kapalı Makro modunu iptal eder. Nesneye yakın resimlerin çekilmesi (Makro modu) & Makro açık Bu modda, nesnenize 20 cm (zoom, zoom uzaklaştır açısına ayarlı olduğunda) yakından ve 35 cm (zoom, zoom yakınlaştır açısına ayarlı olduğunda) yakından çekim yapabilirsiniz. % Süper makro Bu mod, nesnenize 5 cm kadar yakından çekim yapmanızı sağlar. Zoomun pozisyonu otomatik olarak sabitlenir ve değiştirilemez. 0 Çekim modundayken, çekim zamanlayıcısını çalıştırmak ya da kapatmak için, NY düğmesine basınız. Ayarlamak için H düğmesine basınız. OFF Y NY düğmesi Zamanlayıcı kapalı Zamanlayıcı açık Zamanlayıcıyı iptal edin. Zamanlayıcıyı ayarlar. Zamanlayıcılı çekim Zamanlayıcıyı ayarladıktan sonra, çekme düğmesine tam basınız. Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söndükten sonra resim çekilir. Zamanlayıcıyı iptal etmek için, NY düğmesine basınız. Kendi kendine çekim modu, bir resim çekildikten sonra otomatik olarak iptal olur. Düğmeli işlemler a Y# düğmesi Flaşlı çekim Flaş modunu seçmek için, çekim modunda Y# düğmesine basınız. Ayarlamak için H düğmesine basınız. AUTO Otomatik flaş Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar.! Kırmızı göz Bu seçenek, kırmızı göz etkisi azaltmak için ön-flaşlar patlatır. # Dolgu flaş Flaş, mevcut ışığa bakmaksızın patlar. $ Flaş kapalı Flaş patlamaz. b m düğmesi Üst menüyü görüntüler. Üst menünün görüntülenmesi c / S düğmesi Monitör parlaklığını artırılması (Arka plan ışığının artırılması) / Resimlerin silinmesi Monitör parlaklığının artırılması (Arka plan ışığının artırılması) Çekim modundayken düğmesine basıldığında monitör daha parlak olur. 10 saniye süresince herhangi bir işlem yapılmazsa, orijinal parlaklığına geri döner. [ ] içinde [BRIGHT] seçildiğinde, monitör parlaklığı değişmez. S Resimlerin silinmesi Oynatma modundayken, silmek istediğiniz resmi seçiniz ve S düğmesine basınız. Resimler bir kez silindikten sonra tekrar geri getirilemezler. Saklamak istediğiniz resimleri kaza ile silmemek için, her resmi silmeden önce kontrol ediniz. g «0 Resimlerin korunması» (S. 21) 14 TR

15 d Zoom kolu Çekim modu: Nesnenin yakınlaştırılması Optik zoom: 4x Dijital zoom: 4x (optik zoom x dijital zoom: Maks. 16x) Çekim sırasında yakınlaştırma / yakın plan oynatma Uzaklaştırma: Zoom kolunu W ucuna döndürün. Yakınlaştırma: Zoom kolunu T ucuna döndürün. HQ HQ Zoom çubuğu Beyaz alan optik zoom alanıdır. Kırmızı alan dijital zoom alanıdır. Kaydıraç kırmızı alana girdiğinde, dijital zoom etkinleşir ve görüntü daha da büyütülür. Oynatma modu: Resim görüntüsünün değiştirilmesi Tek kare oynatma Resimlere gözatmak için, ok tuşlarını kullanınız. T W F2.7 HQ / ISO : T W T T W W İndeks görüntüleme Oynatılacak resmi seçmek için ok tuşları takımını kullanıp H düğmesine basarak seçilen resmin tek kare olarak görüntülenmesini sağlayabilirsiniz. Yakın plan oynatma Artımlı olarak yakınlaşmak için zoom kolunu T ucuna (özgün büyüklüğün yaklaşık 10 katı) ve uzaklaşmak için W ucuna döndürünüz ve tutunuz. Yakın plan oynatma sırasında resmi gösterilen yönde kaydırmak için, ok tuşları takımını kullanınız. Tek kare oynatmaya dönmek için, H düğmesine basınız. Düğmeli işlemler T W TR 15

16 Menü işlemleri K düğmesi (Çekim modu) q düğmesi (oynatma modu) H m düğmesi Ok tuşları takımı (ONXY) Menüler hakkında Monitörde üst menüyü görüntülemek için, m düğmesine basınız. Üst menüde görüntülenen içerik, moda göre değişir. Üst menü (Sabit resim çekim modu) SETUP menüsü öğeleri RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING BACK MENU ENGLISH NO SET OK Menü işlemleri [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU] veya [SETUP] seçiniz ve H düğmesine basınız. Menü öğesinin seçilmesi için olan ekran görüntülenir. Mod kadranı R ayarına getirildiğinde ve ayarlar çekim kılavuzuna uygun olarak yapıldığında, çekim kılavuzu ekranını görüntülemek için m düğmesine basınız. İşlem kılavuzu Menü işlemleri sırasında, düğmeler ve düğmelerin fonksiyonları ekranın dibinde görüntülenir. Menüleri gezmek için bu kılavuzları izleyiniz. RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK BACK MENU : Bir menü geri gitmenizi sağlar. EXIT MENU : Menüden çıkmanızı sağlar. : Bir öğeyi seçmek için, ok tuşları takımına (ONXY) basınız. SET OK : Öğeyi ayarlamanızı sağlar. İşlem kılavuzu m düğmesi H Ok tuşları takımı (ONXY) 16 TR

17 Menülerin kullanılması Burada, [8] (uyarı sesi) ayarları örnek verilerek menülerin nasıl kullanılacağı açıklanır. 1 Mod kadranını R modundan farklı bir moda ayarlayınız. 2 Üst menüyü görüntülemek için, m düğmesine basınız. [SETUP] seçmek Y düğmesine, ardından H düğmesine basınız. [8], [SETUP] altındaki bir menüde yer alır. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP EXIT MENU SCENE SILENT MODE SET OK 3 [8] seçmek için ON düğmelerini kullanınız ve H düğmesine basınız. Kullanılamayan ayarlar seçilemezler. İmleci sayfa göstergesine taşımak için, X düğmesine basınız. Sayfayı değiştirmek için, ON düğmelerini kullanınız. Önceki öğe seçim ekranına dönmek için, Y ya da H düğmesine basınız. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING BACK MENU ENGLISH NO SET OK Sayfa göstergesi : Bu işaret, sonraki sayfada ek menü öğeleri olduğunda görüntülenir. Seçilen öğe farklı bir renkte görüntülenir. 4 [OFF], [LOW] ya da [HIGH] seçmek için ON düğmelerini kullanınız ve H düğmesine basınız. Menü öğesi ayarlanır ve önceki menü görüntülenir. Menüden çıkmak için, m düğmesine arka arkaya basınız. Herhangi bir değişikliği iptal etmek ve menülerde çalışmaya devam etmek için, H düğmesine basmadan m düğmesine basınız SETUP SHUTTER SOUND VOLUME BACK MENU BEEP BACK MENU SETUP BEEP SHUTTER SOUND VOLUME NORMAL LOW LOW LOW SET OFF LOW HIGH SET OK OK Menü işlemleri TR 17

18 Çekme modu menüsü K CAMERA MENU 2 RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK 5 ISO R (sabit resim) R (video) PANORAMA * * Olympus xd-picture Card kartı gereklidir. 3 Bazı fonksiyonlar, seçilen moda bağlı olarak kullanılamaz. g «Çekim modlarında ve sahnelerde kullanılabilen fonksiyonlar» (S. 47) g «SETUP menüleri» (S. 24) Fabrika ayarları gri renkli görüntülenir ( ). 1 IMAGE QUALITY Sabit resim görüntü kalitesi ve uygulamaları Resim kalitesi / resim boyutu Sıkıştırma Uygulama SHQ 3072 x 2304 Düşük sıkıştırma HQ 3072 x 2304 Standart sıkıştırma Resim kalitesinin değiştirilmesi Bu, büyük resimleri tam sayfaya kağıda basmak için kullanışlıdır. Bu, kontrast ayarı ve kırmızı göz azaltma gibi bilgisayar resmi işlemesi gerçekleştirmek için kullanışlıdır. Menü işlemleri SQ x 1536 Standart sıkıştırma SQ2 640 x 480 Standart sıkıştırma 16: x 1080 Standart sıkıştırma A4 / kartpostal boyunda baskılar için kullanışlıdır. Bu, bir resmin döndürülmesi ya da resme metin eklenmesi gibi bilgisayar işlemleri için kullanışlıdır. Bu sıkıştırma türü, resimleri e-posta eki olarak göndermek için kullanışlıdır. Bu ayar, bir konunun örneğin bir manzaranın genişliğini vurgulamak ve resimleri geniş ekranlı bir televizyonda görüntülemek için kullanışlıdır. [PANORAMA] ayarlanamaz. Video görüntüsü kalitesi Resim kalitesi / resim boyutu SHQ 640 x 480 HQ 320 x TR

19 2 RESET Çekim fonksiyonlarının varsayılan ayarlara döndürülmesi NO / YES Çekim fonksiyonlarını varsayılan ayarlara döndürün. Sıfırlama fonksiyonu yürütüldüğünde ayarları özgün değerlere getiren fonksiyonlar Fonksiyon Fabrika çıkış ayarı Ref. Sayfası # AUTO S. 14 & OFF S. 14 F 0.0 S. 13 Y OFF S. 14 IMAGE QUALITY HQ S. 18 f M NIGHT+PORTRAIT S. 12 ISO AUTO S. 19 R (sabit resim) OFF S. 19 R (video) ON S f (Sahne) Koşullara göre bir sahne seçerek bir resim çekme Sahne seçim ekranı, duruma en uygun olan örnek resimleri ve çekim modunu görüntüler. Yalnızca mod kadranı f ayarında olduğunda ayarlanabilir. Diğer sahneye geçildiğinde, çoğu kamera ayarı her sahnenin kendine özgü varsayılan ayarına döndürülür. g «f Koşullara göre bir sahne seçerek resim çekilmesi» (S. 12) 4 CAMERA MENU menüsü ISO...ISO duyarlılığının değiştirilmesi AUTO 64 / 100 / 200 / 400 / 800 Duyarlılık, nesnenin koşullarına göre otomatik olarak ayarlanır. Düşük bir değer, temiz ve net resimlerin gün ışığında çekilmesi için gereken duyarlılığı azaltır. Değer ne denli yüksek olursa kameranın ışık duyarlılığı, yüksek örtücü hızlarındaki ve zayıf ışık koşullarındaki çekim yeteneği o denli iyileşir. Bununla birlikte, yüksek bir duyarlılık ortaya çıkan resme biraz grenli bir görüntü verebilir. R (sabit resimler)... Sabit resimlerle birlikte ses kaydedilmesi Menü işlemleri OFF / ON Etkinleştirildiğinde [ON], kamera resim çekildikten sonra yaklaşık 4 saniye süreyle ses kaydeder. Kayıt başladığında, kamera mikrofonunu, kaydetmek istediğiniz sesin kaynağına doğrultunuz. R (video)...videoların sesli ya da sessiz kaydedilmesi OFF / ON [ON] (ses kaydediliyor) seçildiğinde, video kaydı sırasında optik zoom kullanılamaz. Yalnızca dijital zoom kullanılabilir. TR 19

20 PANORAMA...Panoramik resim oluşturulması Panorama çekimi, verilen CD-ROM'dan OLYMPUS Master yazılımı kullanılarak, panorama resimleri oluşturmanıza olanak tanır. Panorama çekimi için, bir Olympus xd-picture Card gereklidir. Y: Bir sonraki resim, sağ kenara iliştirilir. X: Bir sonraki resim, sol kenara iliştirilir. O: Bir sonraki resim, üst kenara iliştirilir. N: Bir sonraki resim, alt kenara iliştirilir. Resimleri soldan sağa doğru birleştirir. Resimleri aşağıdan yukarıya doğru birleştirir. Resimleri hangi kenara iliştirmek istediğinizi belirlemek için, ok tuşları takımını kullanınız ve resimlerin kenarları üst üste binecek şekilde, resimleri çekiniz. Bir önceki resmin, sonraki resimle birleşeceği kısmı, çerçeve içinde kalmaz. Çerçevedeki kısmın nasıl göründüğünü hatırlamanız ve kenarların üstü üste binmesi için, sonraki resmi buna göre çekmeniz gerekir. Çıkmak için H düğmesine basınız. 10 resme kadar, panorama çekim mümkündür. 10 resim çekildikten sonra uyarı işareti (g) görüntülenir. 5 SILENT MODE İşlem seslerinin kapatılması OFF / ON Bu fonksiyon, çekim ve oynatma sırasında (uyarı sesleri ve deklanşör sesi gibi çeşitli) kullanım seslerini kapatmanıza olanak tanır. Menü işlemleri Oynatma modu menüsü 5 Sabit bir resim seçildiğinde SLIDE- SHOW RESIZE MY PLAYBACK FAVORITE MENU EXIT MENU PRINT ORDER SETUP SILENT ERASE MODE SET OK 7* * Bir kart gereklidir. MOVIE PLAY MY PLAYBACK FAVORITE MENU SETUP EXIT Bir video seçildiğinde MENU RESIZE 3 PRINT ORDER SILENT ERASE MODE SET OK q 6 g «SETUP menüleri» (S. 24) g «SILENT MODE İşlem seslerinin kapatılması» (S. 20) Fabrika ayarları gri renkli görüntülenir ( ) TR

21 1 SLIDESHOW Slayt gösterisini başlatmak için, H düğmesine basınız. Videoların yalnızca ilk karesi görüntülenir. Slayt gösterisini iptal etmek için, H veya m düğmesine basınız. Resimlerin otomatik olarak oynatılması 2 MOVIE PLAY [IN] Videoların oynatılması Videoyu oynatmak için, üst menüden [MOVIE PLAY] seçip H düğmesine basınız. Diğer bir seçenek, video simgesi (n) olan bir resmi seçip videoyu oynatmak için H düğmesine basmaktır. ' : MOVIE PLAY OK 4 Video oynatma sırasındaki işlemler HQ Y :Basıp basılı tutulduğunda hızlı ileri oynatır. X :Basıp basılı tutulduğunda hızlı geri oynatır : :00 / 00:36 Oynatmayı duraklatmak için, H düğmesine basınız. Duraklatma sırasında işlemler Oynatma süresi / Toplam kayıt süresi O: Ses düzeyini arttırır. N: Ses düzeyini azaltır. Y :Basıp basılı tutulduğunda oynatır. X :Basılıp basılı tutulduğunda videoyu tersten oynatır. 00:05 05 / 00:36 36 O: Videonun ilk karesini görüntüler. N: Videonun son karesini görüntüler. Videoyu duraklatıldığı yerden başlatmak için, H düğmesine basınız. Videonun oynatılmasını ya da duraklatma sonrasında oynatılmasını iptal etmek için, m düğmesine basınız. Menü işlemleri 3 PLAYBACK MENU menüsü 0...Resimlerin korunması 0 OFF / ON Korunmuş resimler [ERASE], [SEL. IMAGE] veya [ALL ERASE] ile silinemez, ancak formatlama ile silinebilirler. OFF ON [IN] Resmi seçmek için XY düğmelerini kullanınız ve korunmuş duruma getirmek için ON düğmelerini kullanıp [ON] seçiniz. Arka arkaya birkaç kareyi koruma altına alabilirsiniz. Bir resim korunduğunda ekranda 9 işareti görüntülenecektir. EXIT OK TR 21

22 y... Resimlerin döndürülmesi +90 / 0 / 90 Kamera dik tutularak çekilen resimler, yatay olarak görüntülenir. Bu fonksiyon, bu gibi resimleri döndürme imkanı vererek resimlerinizin dik görüntülenmelerini sağlar. Resimlerin duruş yönü, güç kapatılsa dahi kaydedilir. y [ IN] y [ IN] y [ IN] +90 EXIT OK EXIT OK 0 90 EXIT OK XY düğmelerini kullanıp bir resim seçiniz ve ON kullanarak resimleri [+90 ] / [0 ] / [ 90 ] döndürünüz. Arka arkaya birkaç kareyi döndürebilirsiniz. R... Sabit resimlere ses eklenmesi R YES / NO Sesler, yaklaşık 4 saniye süre ile kaydedilir. Bir resmi seçmek amacıyla ok tuşları takımını XY kullanınız ve kayda [IN] başlamak içinon ile [YES] seçeneğini belirleyiniz. [BUSY] çubuğu geçici olarak görüntülenir. BACK MENU YES NO SET OK 4 RESIZE Resim büyüklüklerinin değiştirilmesi Menü işlemleri 640 x 480 / 320 x 240 Bir resmin görüntü boyutunu değiştirir ve yeni bir dosya olarak kaydeder. 5 MY FAVORITE My Favorite (Yeğlediklerim) altında resim kaydetme ve görüntüleme Yeğlediğiniz sabit resimleri yeni resim olarak dahili belleğe kaydeder ve oynatır. En çok 9 resim kaydedilebilir. Dahili bellek formatlansa bile kaydedilmiş resimler silinmeyecektir. g «MY FAVORITE altında kayıtlı resimleri silme» (S. 23) Not Kaydedilmiş resimler, düzenlenemez, yazdırılamaz, bir karta kopyalanamaz, bir bilgisayara aktarılamaz veya bir bilgisayarda görüntülenemez. 22 TR

23 VIEW FAVORITE... Kayıtlı resimleri görüntüleme MY FAVORITE altında kayıtlı olan resimleri görüntülemek için, [VIEW FAVORITE] seçiniz. Resimlere gözatmak için, ok tuşlarını kullanınız. [ADD FAVORITE] ya da [SLIDESHOW] seçmek için, m düğmesine basınız. ADD FAVORITE EXIT MENU SLIDE- SHOW EXIT SET OK ADD FAVORITE SLIDESHOW EXIT MY FAVORITE altında kayıtlı resimleri silme Resimleri My Favorite arasına ekler. Bir resmi seçmek için XY düğmelerini kullanıp H düğmesine basınız. Kayıtlı resimleri otomatik olarak oynatır. Slayt gösterisinden çıkmak için, H düğmesine basınız. Normal oynatma moduna döndürür. YES / NO Silinecek resmi seçmek için ok tuşları takımını kullanıp S düğmesine basınız. [YES] seçeneğini belirleyiniz ve H düğmesine basınız. MY FAVORITE altında kayıtlı olan resimler silinseler dahi, dahili bellek veya kart üzerindeki özgün resimler silinmeyebilir. SET... Yeğlenen resimlerin kaydedilmesi SET Bir resmi seçmek için XY düğmelerini kullanıp H düğmesine basınız. BACK MENU SET OK 6 ERASE Seçilen resimlerin / tüm resimlerin silinmesi Korunmuş resimler silinemez. Korunmuş resimleri silmeden önce, korumayı iptal ediniz. Resimler bir kez silindikten sonra tekrar geri getirilemezler. Saklamak istediğiniz resimleri kaza ile silmemek için, her resmi silmeden önce kontrol ediniz. Dahili bellekteki resimleri silerken kartı kameraya yerleştirmeyiniz. Karttaki resimleri silmek için kameraya peşinen bir kart yerleştiriniz. SEL. IMAGE... Tek kareyi seçerek silinmesi SEL. IMAGE [IN] Resmi seçmek için ok tuşları takımını kullanınız ve resme R işaretini eklemek için H düğmesine basınız. Seçimi iptal etmek için, yeniden H düğmesine basınız. Seçim tamamlandığında S düğmesine basınız. [YES] seçeneğini belirleyiniz ve H düğmesine basınız. Menü işlemleri BACK MENU OK GO ALL ERASE... Dahili bellekteki veya karttaki tüm resimlerin silinmesi [YES] seçeneğini belirleyiniz ve H düğmesine basınız. TR 23

24 7 PRINT ORDER Baskı rezervasyonları yapılması (DPOF) Bu fonksiyon, karta kaydettiğiniz resimlerin beraberinde, baskı verisini (baskı sayısı ve tarih / saat bilgisi) kaydetmenizi sağlar. g «Baskı ayarları (DPOF)» (S. 30) SETUP menüleri RESET EXIT MENU MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK SLIDE- PRINT SHOW RESIZE ORDER MY PLAYBACK FAVORITE MENU SETUP EXIT Çekim modu Oynatma modu SILENT ERASE MODE SET OK SETUP MEMORY FORMAT (FORMAT *1 ) BACKUP *1 W PIXEL MAPPING *2 K / q s BEEP 8 SHUTTER SOUND VOLUME X VIDEO OUT POWER SAVE *1 Bir kart gereklidir. *2 Bu öğe, oynatma modunda seçilemez. Menü işlemleri MEMORY FORMAT (FORMAT)...Dahili belleğin ya da kartın formatlanması Dahili bellek veya kart formatlandığında, korunan resimler dahil, var olan tüm veri silinir («My Favorite» Yeğlediklerim klasöründe kayıtlı olan resimler silinmez). Formatlamadan önce, önemli verilerinizi kaydetmeyi veya bilgisayara aktarmayı unutmayınız. Dahili belleği formatlarken kamerada kart bulunmadığından emin olunuz. Kartı formatlarken, kartın kameraya takılı olduğundan emin olunuz. Markası OLYMPUS olmayan veya bilgisayarda formatlanan kartları kullanmadan önce, kartları bu kamera ile formatlamanız gerekir. BACKUP...Resimlerin dahili bellekten karta kopyalanması İsteğe bağlı kartı, kameraya takınız. Verinin kopyalanması işlemi, dahili bellekteki resmin silinmesine neden olmaz. Verinin yedeklenmesi biraz zaman alabilir. Kopyalama işlemine başlamadan önce, pilin tükenmemiş olduğundan ya da AC adaptörünün bağlı olduğundan emin olunuz. W...Monitör dilinin seçilmesi Ekran görüntüleri için, dil seçebilirsiniz. Seçilebilir diller, bu kamerayı aldığınız yere bağlı olarak değişebilir. Sağlanan Olympus Master yazılımı ile kameranıza başka diller de ekleyebilirsiniz. 24 TR

25 PIXEL MAPPING... Resim işleme fonksiyonunun ayarlanması Piksel eşleştirme özelliği, kameranın, CCD ve resim işleme fonksiyonlarını kontrol etmesini ve ayarlamasını sağlar. Bu fonksiyonu sıkça çalıştırmaya gerek yoktur. Yaklaşık yılda bir kez çalıştırılması tavsiye edilir. Piksel eşleştirme fonksiyonunun düzgün performansla çalışması için, resimleri çektikten veya resimleri görüntüledikten sonra en az bir dakika bekleyiniz. Piksel eşleştirme sırasında kamerayı kapatırsanız, baştan başlayınız. [PIXEL MAPPING] seçiniz. [START] görüntülendiğinde, H düğmesine basınız. K / q...kameranın K ya da q düğmesi ile açılması YES NO K düğmesine basıldığında kamera çalışır ve çekim modunda başlatılır. Kamerayı çalıştırıp oynatma modunda başlatmak için, q düğmesine basınız. Güç açık değil. Kamerayı açmak için, o düğmesine basınız. s... Monitör parlaklığının ayarlanması BRIGHT / NORMAL BEEP... Düğmelere basıldığında işitilecek sesin düzeyinin ayarlanması OFF (ses yok) / LOW / HIGH 8... Kameranın uyarı seslerinin düzeyinin ayarlanması OFF (ses yok) / LOW / HIGH SHUTTER SOUND... Çekim düğmesinin (deklanşörün) ses düzeyinin ayarlanması OFF (ses yok) / LOW / HIGH VOLUME...Oynatma sırasındaki ses düzeyinin ayarlanması BACK MENU SETUP BEEP SHUTTER SOUND VOLUME SET OK Ses düzeyini ayarlamak için, ON düğmelerini kullanınız. Ses düzeyini beş kademeden birine ayarlayabilir ya da tümden kapatabilirsiniz. Menü işlemleri X...Tarih ve saat ayarının yapılması Tarih ve saat her resimle birlikte kaydedilir ve dosya isminde kullanılır. Tarih ve saat ayarlı değilse, kamera her açıldığında [X] ekranı görüntülenir. Ayarı iptal eder Y-M-D Saat Dakika Tarih biçimleri (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y Y-A-G, A-G-Y, G-A-Y) Yılın [Y] ilk iki rakamı sabittir. Saat, 24 saat formatında gösterilir. Saati kesin olarak ayarlamak için, imleç «Minute» (Dakika) ya da «Y / M / D» konumunda durduğunda, referans olarak aldığınız saat sinyali 00 saniyeyi gösterdiği an H düğmesine basınız. TR 25

26 VIDEO OUT...Resimlerin bir TV cihazında oynatılması NTSC / PAL Varsayılan fabrika ayarları, kameranın satıldığı bölgeye göre farklılık gösterir. Kamera görüntülerini bir TV cihazında oynatmak için video çıkışını, TV'nizin video sinyali türüne ayarlayınız. Ülkeye / bölgeye göre TV video sinyali türleri değişir. Kamerayı TV'ye bağlamadan önce video sinyali türünü kontrol ediniz. NTSC: Kuzey Amerika, Tayvan, Kore, Japonya PAL: Avrupa ülkeleri, Çin Resimlerin bir TV cihazında oynatılması Bağlamadan önce, kamerayı ve TV'yi kapatınız. Konektör kapağı Çoklu konektör TV nin video giriş (sarı) ve ses giriş (beyaz) yuvasına bağlayınız. Menü işlemleri Kameranın çalıştırılması Kamerayı açınız ve oynatma modunu seçmek için q düğmesine basınız. Çekilen en son resim TV'de görüntülenir. Görüntülemek istediğiniz resmi seçmek için ok tuşlarını kullanınız. AV kablosu (dahildir) TV'deki ayarlar TV cihazını çalıştırınız ve video giriş moduna ayarlayınız. Video girişi moduna geçilmesine ilişkin bilgi için, TV'nizin kullanma kılavuzuna bakınız. Ekranda görüntülenen resimler ve bilgiler TV'nin ayarlarına bağlı olarak kırpılabilir. POWER SAVE... Kameranın güç tasarrufu moduna ayarlanması OFF / ON Çekim modundayken yaklaşık 10 saniye süreyle herhangi bir işlem yapılmazsa, monitör otomatik olarak kapatılır. Zoom ayarlayıcısı ya da başka düğmelere basıldığında kamera, güç tasarrufu modundan çıkar. 26 TR

27 Resimlerin bastırılması Doğrudan baskı (PictBridge) Doğrudan baskı fonksiyonunun kullanılması Kamerayı, PictBridge standardıyla uyumlu bir yazıcıya bağlayarak, resimleri doğrudan bastırabilirsiniz. Kameranın monitöründen, bastırmak istediğiniz resimleri ve kopya sayısını seçiniz. Yazıcınızın PictBridge ile uyumlu olup olmadığını anlamak için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız. PictBridge nedir? Farklı üreticilerin yazıcı ve dijital kameralarını birbirine bağlamak ve resimleri doğrudan yazdırmak için kullanılan bir standarttır. Kullanılabilen baskı modları, kağıt ebatları vs. kullandığınız yazıcıya göre değişir. Yazıcınızın kullanım kılavuzuna bakınız. Baskı kağıt tipleri, mürekkep kutuları vs. hakkında detaylı bilgi edinmek için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız. EASY PRINT [EASY PRINT] (kolay yazdırma) ekranda görüntülenen resmi yazdırmak için kullanılabilir. Seçilen resim, yazıcınızın standart ayarları kullanılarak yazdırılır. Tarih ve dosya adı basılmaz. STANDART PictBridge i destekleyen tüm yazıcılar standart baskı ayarlarına sahiptir. Ayarlar ekranlarında [STANDARD] seçilmişse, (S. 29), resimler bu ayarlara göre bastırılır. Yazıcının standart ayarları için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız veya yazıcının üreticisiyle irtibata geçiniz. 1 Oynatma modunda, yazdırmak istediğiniz resmi monitörde görüntüleyiniz. 2 Yazıcıyı çalıştırınız ve kamera ile birlikte verilen USB kablosunun bir ucunu kameranın çoklu bağlantı ucuna ve diğer ucuna yazıcının USB bağlantısı yuvasına bağlayınız. Çoklu konektör USB kablosu [EASY PRINT START] ekranı görüntülenir. Yazıcının nasıl çalıştırılacağı ve USB bağlantı noktasının yeri konusunda ayrıntılı bilgi için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız. Resimlerin bastırılması TR 27

28 3 OF / < düğmesine basınız. Baskı işlemi başlar. Baskı tamamlandığında, resim seçimi ekranı görüntülenir. Başka bir resim yazdırmak için resmi seçmek üzere XY düğmelerini kullanınız ve OF / < düğmesine basınız. İşiniz bittiğinde resim seçim ekranı görüntülenirken USB kablosunu kameradan ayırınız. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT OK 4 USB kablosunu kameradan çekiniz. EXIT PRINT 5 USB kablosunu yazıcıdan çıkartınız. Resimlerin bastırılması Kamera kapalı olsa da ya da çekim modunda olsa da [EASY PRINT] fonksiyonunu kullanabilirsiniz. Kamera kapalı durumdayken ya da çekim modundayken USB kablosunu takınız. USB bağlantısı seçim ekranı görüntülenir. [EASY PRINT] seçiniz. g «EASY PRINT» Adım 3 (S. 28), «Diğer baskı modları ve baskı ayarları» Adım 2 (S. 28) Diğer baskı modları ve baskı ayarları (CUSTOM PRINT) 1 Ekranı S. 27 Adım 1 ve 2'ye göre görüntüleyiniz ve H düğmesine basınız. 2 [CUSTOM PRINT] seçip H düğmesine basınız. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT İşlem kılavuzu SET OK 3 Baskı ayarlarını işlem kılavuzuna göre yapınız. 28 TR

29 Baskı modunun seçilmesi PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER Seçilen resmi bastırır. Dahili bellekte veya kartta saklanan tüm resimleri bastırır. Bir resmi aynı sayfada birden çok kez bastırır. Dahili bellekte veya kartta saklanan tüm resimlerin bir indeksini bastırır. Resimleri, karttaki baskı rezervasyon verisine göre bastırır. Hiç baskı rezervasyonu yapılmamışsa, bu seçenek kullanılamaz. g «Baskı ayarları (DPOF)» (S. 30) Baskı kağıdının ayarlanması PRINTPAPER [IN] SIZE BORDERLESS STANDARD STANDARD BACK MENU SET OK SIZE Yazıcınızda mevcut kağıt boyutlarından birini seçiniz. BORDERLESS Çerçeveli veya çerçevesiz seçiniz. [MULTI PRINT] modunda, çerçeve seçemezsiniz. OFF ( ) Resim, boş bir çerçeve içinde bastırılır. ON ( ) Resim tüm sayfayı kaplayacak şekilde yazdırılır. PICS / SHEET Yalnızca [MULTI PRINT] modunda kullanılabilir. Bastırılabilecek baskı sayısı, yazıcıya göre değişir. Not [PRINTPAPER] ekranı görüntülenmezse, [SIZE], [BORDERLESS] ve [PICS / SHEET] ayarları [STANDARD] değerlerindedir. Bastırılacak resmin seçilmesi [IN] PRINT Görüntülenen resmin bir kopyasını bastırır. [SINGLE PRINT] (tek baskı) veya [MORE] (fazla) seçildiğinde, tek bir kopya veya daha çok kopya bastırılır. SINGLE PRINT PRINT OK MORE SINGLE PRINT MORE Görüntülenen resim için baskı rezervasyonu yapar. Görüntülenen resim için baskı adedini ve verisini ayarlar. Bastırmak istediğiniz resmi seçmek için, XY düğmesine basınız. Ayrıca zoom ayarlayıcısını kullanarak indeks ekranı içerisinden bir resim seçebilirsiniz. Baskı sayısının ve baskı verisinin ayarlanması PRINT INFO DATE FILE NAME BACK MENU 1 WITHOUT WITHOUT SET OK <x Baskı sayısını ayarlar. En çok 10 baskı seçebilirsiniz. DATE ( ) [WITH] seçeneğini belirlerseniz, resimler tarihli olarak bastırılır. FILE NAME ( ) [WITH] seçeneğini belirlerseniz, resimler dosya adıyla birlikte bastırılır. Resimlerin bastırılması TR 29

30 4 [PRINT] seçip H düğmesine basınız. Baskı işlemi başlar. Baskı tamamlandığında, [PRINT MODE SELECT] ekranı görüntülenir. Baskının iptal edilmesi PRINT PRINT CANCEL BACK MENU SET OK PRINT TRANSFERRING CANCEL OK Veri iletimi sırasında ekran H düğmesine basınız. CONTINUE CANCEL SET OK [CANCEL] seçeneğini belirleyiniz ve H düğmesine basınız. 5 [PRINT MODE SELECT] ekranında, m düğmesine basınız. Bir ileti görüntülenir. 6 USB kablosunu kameradan çekiniz. 7 USB kablosunu yazıcıdan çıkartınız. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK Baskı ayarları (DPOF) Baskı rezervasyonunun yapılması Baskı rezervasyonu, karta kaydettiğiniz resimlerin beraberinde baskı verisini (baskı sayısı ve tarih / saat bilgisi) kaydetmenizi sağlar. Baskı rezervasyonu ile resimleri evde, DPOF uyumlu kişisel bir yazıcı ile ya da DPOF destekleyen bir fotoğraf stüdyosunda kolayca bastırabilirsiniz. DPOF, dijital kameralardan otomatik baskı bilgisini kaydetmek için kullanılan standart bir formattır. Resimlerin bastırılması Sadece karta saklanmış resimler için, baskı rezervasyonu yapılabilir. Baskı rezervasyonu yapmadan önce kameraya, üzerinde kayıtlı resimler olan bir kart yerleştiriniz. Baskı rezervasyonlu resimler, aşağıdaki prosedürler kullanılarak bastırılabilir. DPOF uyumlu fotoğraf stüdyosu kullanarak baskı Baskı rezervasyon verisini kullanarak resimleri bastırabilirsiniz. DPOF uyumlu yazıcı kullanarak baskı Resimleri, baskı rezervasyon verisini içeren bir karttan, bilgisayar kullanmaksızın doğrudan bastırabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız. PC kart adaptörü de gerekli olabilir. Not Başka bir cihaz tarafından ayarlanan DPOF rezervasyonları, bu kamera tarafından değiştirilemez. Değişiklikleri, orijinal cihazı kullanarak yapınız. Kart, başka bir cihaz tarafından ayarlanan DPOF rezervasyonları içeriyorsa, bu kamerayı kullanarak rezervasyon girilmesi, önceki rezervasyonları silebilir. Kart başına 999 resme kadar DPOF baskı rezervasyonu yapabilirsiniz. Bütün yazıcılarda veya fotoğraf stüdyolarında, tüm fonksiyonlar kullanılamayabilir. 30 TR

31 Baskı servislerini DPOF özelliği olmaksızın kullanma Dahili bellekte saklanan resimler bir fotoğrafçıda bastırılamaz. Resimlerin bastırılabilmesi için, öncelikle bir karta kopyalanmaları gerekir. g «BACKUP Resimlerin dahili bellekten karta kopyalanması» (S. 24) Tek kare rezervasyonu Seçilen bir resmin baskı rezervasyonunu yapmak için işlem kılavuzunu izleyin. 1 Oynatma modunda m düğmesine basınız ve üst menüyü görüntüleyiniz. 2 [PRINT ORDER] [<] (baskı sırası) seçip H düğmesine basınız. PRINT ORDE R [xd] İşlem kılavuzu BACK MENU SET OK 3 Baskı rezervasyonları için olan çerçeveleri XY düğmeleriyle seçiniz. Ardından, baskı sayısını ayarlamak için, ON düğmelerini kullanınız. A simgeli resimler için baskı rezervasyonu yapamazsınız. Başka resimlerin baskı rezervasyonunu yapmak için 3. adımı yineleyiniz. 4 Baskı rezervasyonu işlemlerinizi tamamladıktan sonra H düğmesine basınız. MOVE [xd] 0 HQ ' : SET OK 5 Tarih ve saati seçiniz ve H düğmesine basınız. NO Resimler, tarih ve saat bilgisi olmadan bastırılır. DATE Seçilen resimler, çekildikleri tarih bilgisi ile birlikte bastırılır. TIME Seçilen resimler, çekildikleri saat bilgisi ile birlikte bastırılır. NO DATE TIME [xd] 6 [SET] seçip H düğmesine basınız. BACK MENU PRINT ORDE R 1 ( 1 ) BACK MENU SET CANCEL SET SET OK OK Resimlerin bastırılması TR 31

32 Tüm karelerin rezervasyonu Kart üzerinde kayıtlı tüm resimleri baskı için rezerve eder. Baskı sayısı resim başına tek bir baskı olarak ayarlıdır. 1 Oynatma modunda m düğmesine basınız ve üst menüyü görüntüleyiniz. 2 [PRINT ORDER] [U] seçiniz ve H düğmesine basınız. 3 Tarih ve saati seçiniz ve H düğmesine basınız. NO Resimler, tarih ve saat bilgisi olmadan bastırılır. DATE Tüm resimler, çekildikleri tarih bilgisi ile birlikte bastırılır. TIME Tüm resimler, çekildikleri saat bilgisi ile birlikte bastırılır. 4 [SET] seçip H düğmesine basınız. Baskı rezervasyon verisinin resetlenmesi Bütün baskı rezervasyon verisini veya sadece seçilen resimler için baskı rezervasyon verisini sıfırlayabilirisiniz. 1 Üst menü [PRINT ORDER] seçiniz ve H düğmesine basınız. Tüm resimler için baskı rezervasyon verisinin sıfırlanması 2 [<] veya [U] seçip H düğmesine basınız. 3 [RESET] seçip H düğmesine basınız. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED Resimlerin bastırılması RESET KEEP SET OK Seçilen resim için baskı rezervasyon verisinin resetlenmesi 2 [<], seçeneğini belirleyiniz ve H düğmesine basınız. 3 [KEEP] seçip H düğmesine basınız. 4 Baskı rezervasyonlarını iptal etmek istediğiniz resmi XY düğmelerini kullanarak seçiniz ve baskı sayısını 0'a ayarlamak için N düğmesine basınız. Başka resimlerin baskı rezervasyonunu iptal etmek için 4. adımı yineleyiniz. 5 Baskı rezervasyonunu iptal işini tamamladıktan sonra H düğmesine basınız. 6 Tarih ve saati seçiniz ve H düğmesine basınız. Ayar, baskı rezervasyonu olan diğer resimlere uygulanır. 7 [SET] seçip H düğmesine basınız. BACK MENU 32 TR

33 OLYMPUS Master ın kullanılması Genel Bakış Kameranızla birlikte verilen USB kablosunu kullanarak kamera ve bilgisayarı bağlayabilirsiniz ve yine kameranızla birlikte verilen OLYMPUS Master yazılımını kullanarak resimleri bilgisayarınıza yükleyebilirsiniz (aktarabilirsiniz). Başlamadan önce aşağıdakileri hazırlayınız. OLYMPUS Master yazılımını kurunuz gs. 34 OLYMPUS Master 2 CD-ROM USB kablosu USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayara bağlayınız gs. 36 OLYMPUS Master yazılımını başlatınız gs. 36 İşletim ortamına uygun bir bilgisayar (S. 34) OLYMPUS Master ın kullanılması OLYMPUS Master nedir? Resim dosyalarını bilgisayara aktarınız gs. 37 Kamera ile bilgisayarın bağlantısını kesiniz gs. 37 OLYMPUS Master, bilgisayarınızdaki dijital resimleri yönetmek için kullanılan bir yazılımdır. Bu yazılımı bilgisayarınıza yüklediğinizde, aşağıdaki olanakları sunar: ( Kameradan veya diğer medya cihazlarından resimlerin indirilmesi ( Resimlerin ve videoların görüntülenmesi Slayt gösterisi çalıştırabilir ve sesleri çalabilirsiniz. ( Resimlerin yönetilmesi Bir albüm ya da klasördeki görüntüleri düzenleyebilirsiniz. İndirilen resimler, otomatik olarak tarihlerine göre sıralanır ve resimleri hızla aramanızı sağlar. ( Resimlerin düzenlenmesi Resimleri döndürebilir, düzeltebilir ve boyutlarını değiştirebilirsiniz. ( Resimlerin filtre ve düzeltme fonksiyonları ile düzenlenmesi ( Resimlerin bastırılması Resimleri kolaylıkla yazdırabilirsiniz. ( Panoramik resim çekme Panorama modunda çekilen resimleri kullanarak panoramik resimler oluşturabilirsiniz. ( Kameranızın fabrika yazılımını güncelleyin Diğer fonksiyonların ve işlemlerin detayları için, OLYMPUS Master referans kılavuzunuzdaki «Help» (Yardım) kılavuzuna başvurunuz. OLYMPUS Master ın kullanılması TR 33

34 OLYMPUS Master yazılımını kurunuz OLYMPUS Master yazılımını kurmadan önce, lütfen bilgisayarınızın aşağıdaki sistem gereksinimlerini karşıladığından emin olunuz. Daha yeni işletim sistemleri için, lütfen bu kılavuzun arka kapağında adresi verilen Olympus web sitesini ziyaret ediniz. İşletim ortamı Windows OS CPU RAM Sabit disk kapasitesi Monitör Diğer Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Pentium III 500 MHz veya üstü 256 MB veya üstü 500 MB veya daha fazla 1024 x 768 piksel veya daha fazla renk veya daha fazla (16,77 milyon renk veya daha fazla önerilir) USB bağlantı noktası veya IEEE 1394 bağlantı noktası Internet Explorer 6 veya üstü QuickTime 7 veya üstü önerilir DirectX 9 veya üstü önerilir OLYMPUS Master ın kullanılması Not Windows 98 / 98SE / Me desteklenmez. İşletim sistemi hazır kurulmuş gelen bir bilgisayar kullanın. Toplama bilgisayarla veya eklenmiş işletim sistemi olan bilgisayarlarda bu işlemlerin çalışması garanti edilemez. Eklenmiş bir USB veya IEEE 1394 bağlantı noktası olan bilgisayarlarda işlemler garanti edilemez. Yazılımı yüklemek için, yönetici hakları olan bir kullanıcı olarak oturum açmış olmanız gerekir. Macintosh OS CPU RAM Sabit disk kapasitesi Monitör Diğer Mac OS X v10.3 veya üstü Power PC G3 500 MHz veya üstü Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz veya üstü 256 MB veya üstü 500 MB veya daha fazla 1024 x 768 piksel veya daha fazla renk veya daha fazla (16,77 milyon renk veya daha fazla önerilir) USB veya IEEE 1394 (FireWire) bağlantı noktası Safari 1.0 veya üstü (1.3 veya üstü önerilir) QuickTime 6 veya üstü Not OS X 10.3 sürümünden önceki Mac sürümleri desteklenmez. Eklenmiş bir USB veya IEEE 1394 (FireWire) bağlantı noktası olan bilgisayarlarda işlemler garanti edilemez. Yazılımı yüklemek için, yönetici hakları olan bir kullanıcı olarak oturum açmış olmanız gerekir. Aşağıdaki işlemleri yapmadan önce, medyayı çıkardığınızdan (sürükleyip çöp kutusu simgesi üzerine bırakınız) emin olunuz. Bunun yapılmaması, bilgisayarın işleyişinde bir soruna neden olabilir ve bilgisayarın yeniden başlatılmasını gerektirebilir. Kamera ile bilgisayarı bağlayan kabloyu çıkartınız Kamerayı kapatınız Kameranın pil bölmesi / kart yuvası kapağını açınız 34 TR

35 Windows 1 CD-ROM'u, CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. OLYMPUS Master kurulum ekranı görüntülenir. Ekran görüntülenmezse, «Bilgisayarım» simgesine çift tıkladıktan sonra, CD-ROM simgesini tıklatınız. 2 Menü dilini seçip «OLYMPUS Master 2» düğmesini tıklatın. Bileşenlerin kurulmasına ilişkin ekran görüntülendiğinde, «OK» düğmesini tıklatın. 3 «İleri» üstüne tıklayınız ve ekrandaki talimatı izleyiniz. OLYMPUS Master lisans sözleşmesi görüntülendiğinde, sözleşmeyi okuyunuz ve kuruluma devam etmek için, «Yes» (Evet) düğmesini tıklatınız. 4 Kullanıcı bilgisi ekranı görüntülendiğinde, «Name» (Adınızı) giriniz, «Region» (Bölge) seçiniz ve «Next» (İleri) üstüne tıklayınız. 5 Kuruluş türü ekranı görüntülendiğinde «Install» (Kur) seçiniz. Kurulacak bileşenleri seçmek için, «Custom» (Özel kur) seçiniz. Kurma işlemi başlatılır. Kurulumun tamamlandığını onaylayan bir ekran görüntülenir. «Close» (Kapat) üstüne tıklayınız. OLYMPUS muvee theaterpack Trial sürümünü kurmak isteyip istemediğinizi soran ekran görüntülenir. Bu yazılımı kurmak için, «Install» (Kur) düğmesini tıklatın. Macintosh 1 CD-ROM'u, CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. CD-ROM penceresi görüntülenir. CD-ROM penceresi görüntülenmezse, masaüstündeki CD-ROM simgesine çift tıklatınız. 2 Masaüstündeki «Setup» (Kurulum) simgesini çift tıklatınız. OLYMPUS Master kurulum ekranı görüntülenir. Ekran talimatını izleyiniz. OLYMPUS Master lisans sözleşmesi görüntülendiğinde, sözleşmeyi okuyunuz ve kuruluma devam etmek için, «Continue» (Devam) ve sonra «Continue» (Devam) düğmesini tıklatınız. Kurulumun tamamlandığını onaylayan bir ekran görüntülenir. OLYMPUS Master yazılımını kullanmadan önce bilgisayarınızı yeniden başlatmanız gerekir. OLYMPUS Master ın kullanılması TR 35

36 OLYMPUS Master ın kullanılması Kameranın bilgisayara bağlanması 1 Kameranın kapalı olduğundan emin olunuz. Monitör kapalı. Lens kısa konumda. 2 Kameradaki çoklu konektörü verilmiş olan USB kablosunu kullanarak bilgisayardaki USB bağlantı noktasına bağlayınız. Bilgisayarınızdaki USB portunun yerini bulmak için, bilgisayarın kullanım kılavuzuna başvurunuz. Kamera otomatik olarak açılır. Monitör açılır ve USB bağlantısı için seçim ekranı görüntülenir. 3 [PC] seçiniz ve H düğmesine basınız. 4 Kamera bilgisayar tarafından tanınır. Windows Kamerayı bilgisayarınıza ilk kez bağladığınızda, bilgisayar kamerayı algılamaya çalışır. Görüntülenen iletiden çıkmak için «OK» (Tamam) tıklatınız. Kamera «Removable Disk» (Çıkartılabilir Disk) olarak tanınır. Macintosh iphoto programı, dijital resimlerin yönetilmesi için varsayılan uygulamadır. Dijital kameranızı ilk kez bağladığınızda, iphoto uygulaması otomatik olarak başladığından, bu uygulamayı kapatınız ve OLYMPUS Master programını başlatınız. Not Kamera bilgisayara bağlıyken kamera fonksiyonları devre dışıdır. Kameranın bir USB hub üzerinden bilgisayara bağlanması çalışmada kararsızlıklara yol açabilir. Bu durumda, hub kullanmayınız ve kamerayı doğrudan bilgisayara bağlayınız. Adım 3'te [PC] seçilip Y düğmesine basılır ve [MTP] seçilirse, resimleriniz bilgisayarınıza OLYMPUS Master yazılımı ile aktarılamaz. OLYMPUS Master yazılımını başlatınız Windows 1 Masaüstündeki «OLYMPUS Master 2» simgesini çift tıklatınız. Macintosh 1 «OLYMPUS Master 2» klasöründeki «OLYMPUS Master 2» simgesine çift tıklatınız. Browse (gözat) penceresi görüntülenir. OLYMPUS Master yazılımı kuruluşundan sonra ilk kez çalıştırıldığında, gözat penceresinden önce OLYMPUS Master ilk ayar ekranı ve kullanıcı kayıt ekranı görüntülenir. Ekran talimatını izleyiniz. OLYMPUS Master programından çıkılması 1 Herhangi bir pencerede «Exit» (Çık) düğmesini tıklatınız. OLYMPUS Master programından çıkılır. Konektör kapağı USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Çoklu konektör SET OK 36 TR

37 Kamera resimlerinin bilgisayarda görüntülenmesi Resimlerin indirilmesi ve kaydedilmesi 1 Browse (gözat) penceresinde «Transfer Images» 'a, ve daha sonra «From Camera» 'ya tıklayınız. Kameradan aktarmak istediğiniz resimleri seçebileceğiniz pencere görüntülenir. Kameradaki tüm resimler görüntülenir. 2 «New Album» seçiniz ve albüm adını giriniz. 3 Aktarmak istediğiniz resim dosyalarını seçiniz ve «Transfer Images» (Resimleri aktar) düğmesini tıklatınız. Aktarımın bittiğini belirten pencere ekrana gelir. 4 «Browse images now» (Resimlere şimdi gözat) düğmesini tıklatınız. Aktarılan resimler, Gözat penceresinde görüntülenir. Kamera bağlantısının kesilmesi. 1 Kart kullanımda ışığının yanıp sönmediğinden emin olunuz. 2 USB kablosunu çıkarmak için, aşağıdaki hazırlıkları yapınız. Windows 1 Araç çubuğundaki «Unplug or Eject Hardware» ikonuna tıklayınız. 2 Görüntülenen iletiyi tıklatınız. 3 Donanımın güvenli olarak çıkartılabileceği ile ilgili bir mesaj görüntülendiğinde «OK» tuşuna tıklayınız. Macintosh 1 Çöp simgesi, ekranda «Untitled» veya «NO_NAME» simgeleri çekildiğinde çıkart simgesine dönüşür. 3 USB kablosunu kameradan çekiniz. Kart kullanımda lambası OLYMPUS Master ın kullanılması Not Windows: «Unplug veya Eject Hardware»'e tıkladığınızda, bir uyarı mesajı gözükür. Resim verisinin kameradan indirilmediğinden ve tüm uygulamaların kapalı olduğundan emin olunuz. «Unplug veya Eject Hardware» simgesini tekrar tıklatınız, ve kabloyu çıkartınız. TR 37

38 Sabit resimlerin ve videoların görüntülenmesi 1 Browse (gözat) penceresinde «Album»'e tıklayınız ve görüntülemek istediğiniz albümü seçiniz. Seçilen albüm resim küçük resim simgesi alanında görüntülenir. 2 Görüntülemek istediğiniz sabit resmin küçük simgesini tıklatınız. OLYMPUS Master düzenleme moduna geçer ve resim büyütülür. Browse (gözat) penceresine geri dönmek için «Back» tıklatınız. 'i Küçük Resim Simgesi OLYMPUS Master ın kullanılması Videonun görüntülenmesi 1 Browse (gözat) penceresinde görüntülemek istediğiniz videonun simgesini çift tıklatınız. OLYMPUS Master düzenleme moduna geçer ve videonun ilk karesi görüntülenir. 2 Filmi yeniden oynatmka için, ekranın altındaki «Play» 'e tıklayınız. OLYMPUS Master programını kullanmaksızın resimlerin bilgisayara aktarılması ve kaydedilmesi Bu kamera, USB yığın depolama standardı ile uyumludur. Kamerayla birlikte verilen USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayara bağlayabilirsiniz ve OLYMPUS Master programını kullanmadan resimleri bilgisayarınıza aktarabilir ve kaydedebilirsiniz. USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayarınıza bağlamak için, aşağıdaki işletim ortamı gereklidir. Windows: Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Macintosh: Mac OS X v10.3 veya üstü Not Bilgisayarınızda Windows Vista varsa S. 36 altında Adım 3'te [PC] seçip Y düğmesine bastıktan sonra Windows Foto Galerisini kullanmak için [MTP] seçebilirsiniz. Aşağıdaki ortamlarda, bilgisayarınızın USB bağlantı noktası olsa dahi, veri aktarımı garanti altında değildir. Genişletme kartı vs. vasıtasıyla USB bağlantı noktası eklenmiş olan bilgisayarlar. İşletim sistemi fabrikada kurulmamış olan bilgisayarlar ve toplama bilgisayarlar. 38 TR

39 Dil sayısının arttırılması Lütfen pilin tamamen dolu olmasını sağlayınız! 1 PC nizin İnternete bağlı olduğundan emin olunuz. 2 USB kablosunu bilgisayardaki USB bağlantı noktasına takınız. 3 USB kablosunun diğer ucunu, kameranın USB konektörüne bağlayınız. Kamera otomatik olarak açılır. Monitör açılır ve USB bağlantısı için seçim ekranı görüntülenir. 4 [PC] seçeneğini belirleyiniz ve H düğmesine basınız. 5 Browse (gözat) penceresinde «Camera», ve sonra «Update Camera / Add Display Language»'i seçiniz. Güncelleme için onay soran pencere görüntülenir. 6 «Close» (Kapat) üstüne tıklayınız. Kameranın güncellendiğini belirten pencere görüntülenir. 7 Kameranın güncellendiğini belirten ekranda «Add Language» (Dil ekle) tıklatınız. «Add Display Language of Camera» (Kameraya ekran dili ekle) penceresi görüntülenir. 8 tıklatıp bir dil seçiniz. 9 «Add» (Ekle) üstüne tıkayınız. Yeni dil, kameranıza yüklenir. Kameranıza yeni dil yüklenirken, lütfen kameranızdan hiç bir kabloyu veya pili çıkarmayınız. 10 Yükleme tamamlandıktan sonra, kamera ekranında «OK» (Tamam) ibaresi belirecektir. Kabloları çıkartabilir ve kameranızı kapatabilirsiniz. Kamerayı yeniden başlattıktan sonra yeni dili [SETUP] ayarlarından seçebilirsiniz. OLYMPUS Master ın kullanılması TR 39

40 Kameranızı daha yakından tanıyın Çekim ipuçları ve bilgi Resim çekmeye başlamadan önce ipuçları Pil takılı olsa da kamera açılmıyor Pil, tam olarak şarj edilmemiştir Pili, şarj cihazı ile şarj ediniz. Pil, soğuk nedeniyle geçici olarak işlemez durumda Pilin başarımı, düşük ısılarda azalır ve şarjı kamerayı çalıştırmak için yeterli olmayabilir. Pili çıkartıp, bir süre cebinize koyarak ısıtınız. Kart kullanılamaz Bazen kartın iletken bölgesi kirlendiğinde kamera kartı tanıyamaz ve [CARD SETUP] ekranı görüntülenir. Bu durumda, [xd CARD CLEAN] seçin ve H düğmesine bastıktan sonra, kartı çıkartın ve iletken bölgeyi yumuşak kuru bir bez ile silin. Kameranızı daha yakından tanıyın Çekme düğmesine basıldığında, hiç resim çekilmiyor Kamera uyuma modunda Pil gücünden tasarruf etmek için, kamera açıkken 3 dakika boyunca herhangi bir işlem yapılmadığında kamera otomatik olarak uyku moduna geçer ve monitör kapatılır. Bu durumda, çekme düğmesine basıldığı halde resim çekilmez. Resim çekmeden önce kamerayı uyku modundan çıkarmak için, zoom düğmesine veya başka bir düğmeye basınız. Kamera 12 dakika daha kendi başına bırakılırsa otomatik olarak kapanır. Kamerayı açmak için, o düğmesine basınız. Mod kadranı R pozisyonunda Çekim kılavuzu görüntülendiğinde resim çekilemez. Çekim kılavuzunu izleyip ayarları yaptıktan veya mod kadranını çevirip R dışında bir çekim moduna ayarladıktan sonra resimleri çekiniz. Flaş şarj olmaktadır Resmi çekmeden önce # (flaş şarj oluyor) işaretinin yanıp sönmesini kesmesini bekleyiniz. Tarih / saat ayarı yapılmamış Kamera, satın alındığı zamanki ayarlarla kullanılıyor Kamera satın alındıktan sonra tarih ve saat ayarı yapılmamış. Kamerayı kullanmadan önce tarih ve saat ayarını yeniden yapınız. g «Tarih ve saat ayarını yapınız.» (S. 7), «X Tarih ve saat ayarının yapılması» (S. 25) Pil, kameradan çıkartılmış Kamera yaklaşık 1 gün boyunca pilsiz bırakılırsa, tarih ve saat ayarı, fabrika çıkış ayarına geri döner. Pil kamerada kısa bir süre kalıyorsa, tarih ve saat ayarı bu süreden daha erken sıfırlanır. Önemli fotoğraflar çekmeden önce, tarih ve saat ayarlarının doğru olup olmadığını kontrol ediniz. 40 TR

41 Çekim için ipuçları Nesnenin üzerine odaklanma Nesneye bağlı olarak, nesnenize odaklanmak için birkaç yol vardır. Nesne çerçevenin ortasında olmadığında Nesneyi çerçevenin ortasına yerleştiriniz, odağı nesne üzerinde kilitleyiniz ve resim komposizyonunuzu oluşturunuz. g «Çekim düğmesi Resim / video çekimleri» (S. 11) Nesne hızlı hareket ediyor Kamerayı, çekmek istediğiniz nesneyle yaklaşık aynı mesafede olan bir noktaya odaklayınız (çekme düğmesine yarım basarak) ve resminizi yeniden oluşturup nesnenin çerçeveye girmesini bekleyiniz. Odaklanması zor olan nesneler Belirli koşullar altında, otomatik odakla odaklama yapmak zorluk olabilir. Monitördeki yeşil lamba yanar ve odağın kilitlenip kilitlenmediğini kontrol etmenize olanak sağlar. Yeşil ışık yanıp söner. Nesne odak içine alınamaz. Yeşil ışık yanar, fakat nesne odak içine alınamaz. Düşük kontrastlı nesne Farklı mesafelerdeki nesneler Çerçevenin tam ortasında aşırı parlak bir alana sahip nesne Hızlı hareket eden nesne Dikey çizgileri olmayan nesne Çerçevenin ortasında olmayan nesne Bu durumlarda, istenen nesne ile aynı mesafedeki yüksek kontrastlı bir nesne üzerine odaklanınız (odak kilidi), resminizi yeniden ayarlayınız ve daha sonra resmi çekiniz. Nesnenin dikey çizgileri yoksa, kamerayı dikey tutunuz, çekme düğmesine yarım basmak suretiyle odak kilitleme fonksiyonunu kullanarak kamerayı odaklayınız, daha sonra çekme düğmesine yarım basılı tutarak kamerayı yatay konuma getiriniz ve resmi çekiniz. Resimleri bulanıklaştırmadan çekme Kamerayı düzgün tutup resmi çekmek için, çekme düğmesine yavaşça basınız. Buna ek olarak resimler h modunda çekildiğinde bulanıklaşma azalır. g «h Dijital görüntü sabitleme kullanarak resim çekilmesi» (S. 12) Resmin bulanıklaşmasına neden olacak etmenler şunlardır: Resmi çekmek için yüksek bir büyütme kullandığınızda Örütücü hızı, karanlık bir nesneyi çekmek için fazla düşük olduğunda Flaş kullanılamıyorsa ya da örtücü hızı düşük olan bir çekim modu seçildiyse Kameranızı daha yakından tanıyın Resimleri flaşsız çekme Yetersiz ışık olduğunda flaş otomatik olarak patlar ve resminizin bulanık çıkmasına neden olabilir. Zayıf ışık koşullarında flaşsız resim çekerken, flaş modunu [$] (flaş kapalı) ayarına getirin. g «Y# düğmesi Flaşlı çekim» (S. 14) TR 41

42 Resim aşırı grenli Resmin grenli görünmesini sağlayan birden çok etmen olabilir. Yakın plan resimleri çekerken dijital zoomun kullanılması Dijital zoom kullanıldığında, resmin bir bölümü kırpılır ve büyütülür. Yakınlaştırma ne denli çok olursa, resim o denli kumlu görüntülenir. ISO duyarlılığını arttırma [ISO] ayarını arttırdığınızda, istenmeyen veya düzgün olmayan renk noktaları şeklindeki «parazitler» ortaya çıkarak resime grenli bir görünüm verebilir. Bu kamera, paraziti azaltırken yüksek duyarlılıklı resim çekmeye olanak sağlayan bir fonksiyona sahiptir. Bunun birlikte, ISO duyarlılığının arttırılması çekim koşullarına bağlı olarak düşük duyarlılıklara göre parazitli resimler ortaya çıkartır. g «ISO ISO duyarlılığının değiştirilmesi» (S. 19) f modu M, W, S veya X olarak ayarlandığında resim çekmek Yukarıdaki sahne modlarını kullanarak koyu nesnelerin resimlerini çekerken resim grenli görünebilir. g «f Koşullara göre bir sahne seçerek resim çekilmesi» (S. 12) Kameranızı daha yakından tanıyın Beyaz bir sahil ya da kar sahnesinin çekilmesi Genellikle parlak nesneler (örneğin, kar) kendi doğal renklerinden daha koyu ortaya çıkarlar. Bu nesneleri gerçek renk tonlarına yaklaştırmak için, OF ayarını [+]'ya doğru getiriniz. Tersine, koyu nesneler çektiğinizde [ ] yönünde ayarlamak işe yarayabilir. Bazı durumlarda, flaş kullanılması öngörülen parlaklığın (pozlamanın) ortaya çıkmasını sağlamaz. g «OF / < düğmesi Resim parlaklığını değiştirme (Pozlama telafisi) / Resimlerin bastırılması» (S. 13) Bir nesneyi arkasından gelen ışıkla çekmek Flaşı [#] (dolgu flaş) değerine getirerek dolgu flaşı ayarlayınız. Güçlü arka plan ışığında resim çekerken, nesnenin yüzü koyu görünmeden resim çekebilirsiniz. [#] modu, yalnızca nesne arkasından gelen ışık olduğunda değil floresan ve diğer suni ışıklar olduğunda da yararlıdır. g «Y# düğmesi Flaşlı çekim» (S. 14) Arkadan gelen ışığa karşı çekerken OF [+] olarak ayarlamak etkilidir. g «OF / < düğmesi Resim parlaklığını değiştirme (Pozlama telafisi) / Resimlerin bastırılması» (S. 13) Ek çekim ipuçları ve bilgi Çekilebilecek resim sayısının arttırılması Bu kamera ile çektiğiniz resimleri kaydetmenin iki yolu vardır. Resimlerin dahili belleğe kaydedilmesi Resimler dahili belleğe kayıt edilir ve kayıt edilebilen resim sayısı 0'a vardığında kamerayı bir bilgisayara bağlayıp resimleri bilgisayar yüklemeniz ve resimleri dahili bellekten silmeniz gerekir. Kart kullanılması (xd-picture Card) (opsiyonel) Resimler, kameraya kart takılı olduğunda karta kayıt edilir. Kart dolduğunda, resimleri bir bilgisayara kaydedebilir ve sonra ya karttan resimleri silebilir ya da yeni bir kart kullanabilirsiniz. Kameraya bir kart yerleştirildiğinde, resimler dahili belleğe kayıt edilmez. Dahili belleğe kaydedilen resimler, [BACKUP] (yedekleme) fonksiyonuyla karta kopyalanabilir. g «BACKUP Resimlerin dahili bellekten karta kopyalanması» (S. 24) «Kart» (S. 49) 42 TR

43 Kaydedilebilir sabit resim sayısı ve videoların kayıt süresi Sabit resimler Resim kalitesi Resim boyutu Dahili bellek Kaydedilebilir sabit resim sayısı 1 GB kart kullanırken Sesli Sessiz Sesli Sessiz SHQ 3072 x HQ 3072 x SQ x SQ2 640 x : x Videolar Resim kalitesi SHQ HQ Resim boyutu 640 x 480 (15 kare / san.) 320 x 240 (15 kare / san.) Sürekli kayıt yapılabilir sürenin uzunluğu Dahili bellek 1 GB kart kullanırken Sesli Sessiz Sesli Sessiz 7 saniye 7 saniye 17 dak. 48 san. 18 dak. 11 san. 18 saniye 20 saniye 29 dak. 29 dak. Yeni bir kart kullanılması Olympus markası olmayan bir kart veya bilgisayar gibi bir uygulama için kullanılan bir kart kullandığınızda, kartı formatlamak için [FORMAT] fonksiyonunu kullanınız. g «MEMORY FORMAT (FORMAT) Dahili belleğin ya da kartın formatlanması» (S. 24) Lamba göstergeleri Kamera üzerinde, kameranın durumlarını gösteren birkaç lamba vardır. Lamba Durum Zamanlayıcının ışığı Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söndükten sonra resim çekilir. Kart-kullanımda lambası Yanıyor (kırmızı): Çekim modu Yanıyor (yeşil): Oynatma modu Sönük: Güç kapalı Yanıp sönüyor (kırmızı): Bir resim kayıt ediliyor. Kamera bir video okuyor ya da resimler yükleniyor (bilgisayara bağlı olduğunda). Kart erişim lambası yanıp sönerken aşağıdaki işlemlerden herhangi birini yapmayınız. Aksine davranışlarda, görüntü verisine zarar verebilirsiniz veya dahili belleği ya da kartı kullanılamaz hale getirebilirsiniz. Pil bölmesinin / kart yuvasını kapağını açma Pili ve kartı çıkartınız AC adaptörünü takın veya çıkartın Monitörün yeşil lambası Yanık: Odak ve pozlama kilitlidir. Yanıp sönüyor: Odak kilitlenmemiş. Parmağınızı çekme düğmesinden çekiniz, AF hedef işaretini yeniden nesnenin üzerine getiriniz ve çekme düğmesine tekrar yarım basınız. Kameranızı daha yakından tanıyın TR 43

44 Pilin kullanım ömrünün uzatılması Resim çekmezken aşağıdaki işlemlerden herhangi birinin yapılması pil gücünü azaltabilir. Çekme düğmesine arka arkaya yarım basılması. Zoomun tekrar tekrar kullanılması. Pil gücünden tasarruf etmek için, [POWER SAVE] ayarını [ON] değerine getiriniz veya kullanmadığınızda kamerayı kapatınız. g «POWER SAVE Kameranın güç tasarrufu moduna ayarlanması» (S. 26) Menülerden seçilemeyen fonksiyonlar Ok tuşları takımını kullanırken menülerdeki bazı öğeler seçilemeyebilir. Geçerli çekim modunda ayarlanamayan menü öğeleri. Daha önce ayarlı olan bir öğe nedeniyle ayarlanamayan öğeler: [%] ve [#], vs. Bazı fonksiyonlar kamerada bir kart yoksa kullanılamaz. [PANORAMA] / [PRINT ORDER] / [FORMAT] / [BACKUP] Kameranızı daha yakından tanıyın En iyi resim kalitesinin seçilmesi Bir kayıt modu, istenen görüntü büyüklüğü ve sıkıştırma düzeyi bilşeminin bir ifadesidir. Çekim sırasında en iyi resim kalitesini belirlemek için, aşağıdaki örneklerden yararlanın. Tam sayfa baskı şeklinde büyük resimler bastırmak için / Bir bilgisayarda resimler düzenlemek ve işlemek için [SHQ] veya [HQ] A4 / kartpostal boyunda resimler yazdırmak için [SQ1] E-posta eki olarak göndermek veya bir web sitesinde koymak için [SQ2] Manzara gibi konuların genişliğini vurgulamak / Resimleri geniş ekran bir televizyonda görüntülemek için [16:9] g «IMAGE QUALITY Resim kalitesinin değiştirilmesi» (S. 18) Fonksiyon ayarlarının varsayılan ayarlara getirilmesi Çekim sırasında, değiştirilen çekim ayarlarını varsayılan ayarlara döndürmek için [RESET] ayarını [YES] değerine getiriniz. g «RESET Çekim fonksiyonlarının varsayılan ayarlara döndürülmesi» (S. 19) Kamera kapatıldığında, P modu, [IMAGE QUALITY] ve seçilen sahne modu dışındaki tüm çekim ayarları varsayılan değerlerine döner. 44 TR

45 Oynatma ipuçları Dahili bellekteki resimlerin oynatılması Kameraya bir kart yerleştirildiğinde, dahili bellekteki resimler oynatılamaz. Kamerayı kullanmadan önce kartı çekip çıkartınız. İstediğiniz bir resmi hızlı görüntüleme Resimleri küçük resim simgesi şeklinde (indeks ekranında) görüntülemek için, zoom ayarlayıcısını W ucuna bastırın. g «Zoom kolu Çekim sırasında yakınlaştırma / yakın plan oynatma» (S. 15) Sabit resimlere eklenen seslerin silinmesi Resime eklenen bir sesi, resimden bağımsız olarak silmek mümkün değildir. Bu durumda, mevcut ses kaydı üzerine sessizliği kaydedebilirsiniz. g «R Sabit resimlere ses eklenmesi» (S. 22) Resimlerin bilgisayarda görüntülenmesi Resmin bütününün bilgisayarda görüntülenmesi Bilgisayar ekranında görüntülenen resmin büyüklüğü, bilgisayar ayarlarına bağlı olarak değişir. Monitör ayarı 1024 x 768 ise ve 2048 x 1536 boyutundaki bir resmi %100 yakınlaştırma ile görüntülemek için Internet Explorer kullanıyorsanız, resmin bütünü kaydırma yapmadan görüntülenemez. Resmi, bilgisayar ekranında bütünüyle görüntülemenin birkaç yolu var. Resmin, resim görüntüleme yazılımıyla görüntülenmesi Verilen CD-ROM'dan OLYMPUS Master 2 yazılımını kurun. Monitör ayarını değiştirin Bilgisayar ekranındaki simgeler yeniden düzenlenebilir. Bilgisayarınızın ayarlarının değiştirilmesine ilişkin bilgi için, bilgisayarınızın kullanma kılavuzuna bakınız. Kameranızı daha yakından tanıyın TR 45

46 Kamerada bir hata iletisi görüntülediğinde... Kameranızı daha yakından tanıyın Monitör göstergesi Muhtemel sebep Düzeltici eylem q Kartla ilgili bir sorun var. Bu kart kullanılamaz. Yeni bir kart yerleştiriniz. CARD ERROR q WRITE PROTECT > MEMORY FULL q CARD FULL L NO PICTURE r PICTURE ERROR CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY CARD SETUP xd CARD CLEAN FORMAT MEMORY SETUP SET POWER OFF MEMORY FORMAT SET OK OK NO CONNECTION Karta yazmaya izin verilmiyor. Dahili bellekte yer kalmamıştır ve yeni veri kaydedememektedir. Kartta yer kalmamıştır ve yeni veri kaydedememektedir. Dahili bellekte veya kartta resim bulunmamaktadır. Seçilen resimle ilgili bir sorun var ve seçilen resim bu kamerada oynatılamaz. Pil bölmesi / kart yuvası kapağı açık. Pil boşalmış. Kart kamera tarafından tanınmıyor. Ya da kart formatlanmamış. Kaydedilen resim, bilgisayarda korumalı (saltokunur) hale getirilmiş. Resmi bilgisayara aktarınız ve salt okunur özelliğini kaldırınız. Bir kart takınız veya gereksiz verileri siliniz. Silmeden önce önemli resimlerin verisini bir kart kullanarak yedekleyiniz veya bu resimleri bir bilgisayara aktarınız. Kartı değiştiriniz veya gereksiz verileri siliniz. Silmeden önce, önemli resimleri bir bilgisayara aktarınız. Dahili bellekte veya kartta hiç resim yok. Resim çekiniz. Resmi bilgisayarda görüntülemek için, resim işleme yazılımını kullanınız. Bu yapılamazsa, resim dosyası hasar görür. Pil bölmesi / kart yuvası kapağını kapatınız. Pili şarj ediniz. [xd CARD CLEAN] seçiniz ve H düğmesine basınız. Kartı çıkartınız ve iletken yüzeyi yumuşak kuru bir bez ile siliniz. [FORMAT] [YES] seçiniz ve H düğmesine basınız. Karttaki bütün veri silinir. Dahili bellekte bir hata var. [MEMORY FORMAT] [YES] seçiniz ve H düğmesine basınız. Dahili bellekteki tüm veriler silinir. Kamera, yazıcıya veya bilgisayara düzgün bağlanmamıştır. Yazıcıda kağıt yok. Kamera bağlantısını kesiniz ve yeniden doğru şekilde bağlayınız. Yazıcıya kağıt yerleştiriniz. NO PAPER Yazıcıda mürekkep yok. Yazıcının mürekkep kartuşunu değiştiriniz. NO INK JAMMED Kağıt sıkışmıştır. Sıkışan kağıdı çıkartınız. 46 TR

47 Monitör göstergesi Muhtemel sebep Düzeltici eylem SETTINGS CHANGED PRINT ERROR r CANNOT PRINT Yazıcının kağıt tepsisi çıkartılmış veya kamerada ayarlar değiştirilirken yazıcı çalıştırılmış olabilir. Yazıcı ve / veya kamera ile ilgili bir sorun var. Başka bir kamerada çekilen resimler bu kamerada yazdırılamaz. Kamerada ayar değiştirirken, yazıcıyı çalıştırmayınız. Kamera ve yazıcıyı kapatınız. Yazıcıyı kontrol ediniz ve yeniden açmadan önce, sorunları gideriniz. Yazdırma için bir bilgisayar kullanınız. Çekim modlarında ve sahnelerde kullanılabilen fonksiyonlar Bazı fonksiyonlar belirli çekim modlarında kullanılamaz. Ayrıntılı bilgi için, aşağıdaki çizelgeye bakınız. Çekim modlarında kullanılabilen fonksiyonlar Çekme modu f h P hi l A C W Ref. Sayfası M N P R S X i Fonksiyon V d & *1 S. 14 % S. 14 Y S. 14 # S. 14 Zoom S. 15 F S. 13 IMAGE QUALITY *2 S. 18 ISO S. 19 R (sabit resim) S. 19 R (video) S. 19 PANORAMA S. 20 *1 Çekim modu [&] olarak sabitlenir. *2 [IMAGE QUALITY] (resim kalitesi), [640 x 480] değerinde sabittir. Kameranızı daha yakından tanıyın TR 47

48 Ek Kameranın bakımı Kameranın temizlenmesi Dış Kısım: Yumuşak bezle hafifçe siliniz. Kamera çok kirliyse, bezi hafif sabunlu su ile nemlendirip iyice sıkınız. Kamerayı nemli bezle siliniz ve daha sonra kuru bir bezle kurutunuz. Kamerayı plajda kullanmışsanız, temiz suda ıslatılmış ve iyice sıkılmış bir bez kullanınız. Monitör: Yumuşak bezle hafifçe siliniz. Lens: Tozu, bir saç kurutma makinesiyle atınız, sonra bir lens temizleyiciyle hafifçe siliniz. Pil / Şarj cihazı: Yumuşak kuru bezle hafifçe siliniz. Not Benzin veya alkol gibi güçlü çözücüler veya kimyasal bir bez kullanmayınız. Lens kirli bırakılırsa, leke oluşabilir. Saklama Kamerayı uzun süre için saklarken, pili, AC adaptörünü ve kartı çıkartınız. Kamerayı serin, kuru ve iyi havalanan bir yerde saklayınız. Düzenli olarak pili takınız ve kamera fonksiyonlarını kontrol ediniz. Not Paslanmaya neden olabileceğinden, kimyasal maddelerle iş görülen yerlerde kamerayı saklamaktan kaçınınız. Pil ve şarj cihazı Ek ( Bu kamera bir adet Olympus lityum iyon pili kullanır (LI-42B / LI-40B). Başka hiçbir pil türü kullanılamaz. ( Kameranın güç tüketimi, kullanılan fonksiyonlara bağlı olarak değişiklik gösterir. ( Aşağıda açıklanan koşullarda sürekli enerji tüketilir ve pil çabuk boşalır. Zoom peşpeşe kullanıldığında. Çekme düğmesi, çekme modunda peşpeşe yarı basılı tutularak otomatik odaklama etkinleştirilir. Bir resim monitörde uzun bir süre için görüntülendiğinde. Kamera bir bilgisayara veya yazıcıya bağlı olduğunda. ( Boşalmış bir pilin kullanılması, kameranın pil düzeyi uyarısı vermeden kapanmasına neden olabilir. ( Pil, satın aldığınızda tam olarak şarj edilmemiştir. Kullanmadan önce pili, LI-40C şarj cihazı ile şarj ediniz. ( Yeniden şarj edilebilen pil yaklaşık 5 saat içinde şarj edilir. ( Bu kamera, spesifikasyonu Olympus tarafından belirlenen bir şarj cihazı kullanır. Herhangi başka türde şarj cihazı kullanmayınız. Şarj cihazınızı ve AC adaptörü yurt dışında kullanma ( Şarj cihazı ve AC adaptör dünyanın her yerinde 100 V İlâ 240 V AC (50 / 60 Hz) sunan çoğu ev tipi prizlerde kullanılabilir. Bununla birlikte bulunduğunuz ülkeye bağlı olarak duvardaki prizin şekli farklı olabilir, şarj cihazı ve AC adaptörü prize takmak için bir adaptöre ihtiyaç olabilir. Ayrıntılı bilgi için yerel elektrikçinize ya da seyahat acentanıza başvurunuz. ( Seyahat için tasarlanmış olan voltaj dönüştürücüleri kullanmayınız. Bunlar AC adaptörünüzün ve şarj aletinizin bozulmasına neden olabilir. 48 TR

49 Aksesuarların yararlı kullanılması Kart Resimler, isteğe bağlı olan kartta kaydedilebilir. Dahili bellek ve kart, kameranın resim kaydetmek için kullandığı ortamdır; tıpkı filmli bir kamerada kullanılan film gibi. Dahili bellekte veya kartta kaydedilen resimler kamerada silinebilir ya da bir bilgisayar kullanılarak işlenebilir. Taşınabilir depolama ortamlarından farklı olarak, dahili bellek çıkartılamaz ya da yenisi ile değiştirilemez. Kaydedilebilir resim sayısı, daha büyük kapasitesi olan bir kart kullanılarak arttırılabilir. 1 Dizin alanı Bu boş alanı kullanarak kartın içeriğini yazabilirsiniz. 2 Bağlantı alanı Kameradan alınan verinin karta aktarıldığı kısımdır. Bu alana doğrudan dokunmayınız. Uygun kartlar xd-picture Card (16 MB 2 GB) (Tip H / M, standart) Dahili belleğin ya da kartın kullanılması Çekim ya da oynatma işlemleri sırasında dahili belleğin mi yoksa kartın mı kullanıldığını ekran üzerinden görebilirsiniz. Çekim modu Oynatma modu 1 2 [ ] HQ [IN] 4 Bellek göstergesi [IN]: Dahili bellek [xd]: Kart F2.7 HQ / ISO : Not Kart-kullanımda lambası yanıp sönerken pil / kart bölmesi kapağını açmayınız; lamba kameranın veri okuduğunu veya yazdığını belirtir. Kapağı açarsanız, dahili bellek ya da kart üzerindeki görüntü verisine zarar verebilirsiniz veya dahili belleği ya da kartı kullanılamaz duruma getirebilirsiniz. AC adaptörü Zaman alan işlemler için, örneğin bir bilgisayara resim aktarırken veya uzun süreyle bir slayt sunusu yaparken AC adaptörünü kullanmak faydalı olacaktır. Bu kamera ile herhangi başka bir adaptör kullanmayınız. Not Kamera açıkken veya başka donanımlara bağlıyken, pili çıkartmayınız ya da şarj etmeyiniz veya AC adaptörünü takmayınız veya çıkartmayınız. Bunu yapmak, kameranın dahili ayarlarını veya fonksiyonlarını etkileyebilir. AC adaptörünün kullanım kılavuzunu okumayı ihmal etmeyiniz. Ek TR 49

50 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ DIKKAT ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİ AÇMAYINIZ DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN KAPAĞI (VEYA ARKA YÜZ KAPAĞINI) AÇMAYINIZ. İÇİNDE, KULLANICININ BAKIM YAPABİLECEĞİ BİR PARÇA YOKTUR. BAKIM İÇİN KALİFİYE OLYMPUS SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUNUZ. Ürün ile birlikte verilen dökümantasyonda, bir üçgen içine alınmış ünlem işareti, önemli çalıştırma ve bakım talimatı ile ilgili olarak sizi uyarır. TEHLİKE UYARI DIKKAT Ürün, bu sembol altında verilen bilgi göz önüne alınmadan kullanılırsa, ciddi yaralanma ve ölüm meydana gelebilir. Ürün, bu sembol altında verilen bilgi göz önüne alınmadan kullanılırsa, ciddi yaralanma ve ölüm meydana gelebilir. Ürün, bu sembol altında verilen bilgi göz önüne alınmadan kullanılırsa, hafif kişisel yaralanma, cihazın hasar görmesi veya değerli verinin kaybı meydana gelebilir. UYARI! YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN, KESİNLİKLE BU ÜRÜNÜ SÖKMEYİNİZ, SUYA MARUZ BIRAKMAYINIZ VEYA YÜKSEK RUTUBETLİ ORTAMDA ÇALIŞTIRMAYINIZ. Genel Önlemler Ek Tüm Talimatı okuyunuz Ürünü kullanmadan önce, bütün çalıştırma talimatını okuyunuz. Tüm kılavuzları ve belgeleri gelecekte başvurmak için saklayınız. Temizleme Bu ürünü temizlemeden önce daima fişini prizden çekiniz. Temizlik için yalnızca nemli bir bez kullanınız. Bu ürünü temizlemek için, asla sıvı veya püskürtmeli temizlik maddesi veya organik çözücü madde kullanmayınız. Ekler Güvenliğiniz için ve ürünün hasar görmesini önlemek için, yalnızca Olympus tarafından önerilen aksesuarları kullanınız. Su ve Rutubet Kötü hava koşullarına dayanıklı tasarıma sahip ürünlerle ilgili önlemler için, kötü hava koşullarına karşı koruma bölümlerini okuyunuz. Yerleştirme Ürünün hasar görmesini önlemek için, ürünü sabit bir tripod, sehpa veya destek üzerine güvenli bir şekilde monte ediniz. Güç Kaynağı Bu ürünü yalnızca ürün etiketi üzerinde belirtilen güç kaynağına takınız. Yıldırım AC adaptörünü kullanırken yıldırımlı fırtına oluşursa, AC adaptörünü derhal duvar prizinden çekiniz. Yabancı Nesneler Kişisel yaralanmayı önlemek için, ürün içerisine asla metal bir nesne sokmayınız. Isı Bu ürünü asla radyatör, ısıtıcı, soba veya stereo amplifikatörleri dahil herhangi bir tip ısı üreten cihazın yanında kullanmayınız veya saklamayınız. 50 TR

51 Kameranın Kullanılması UYARI ( Kamerayı yanıcı veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayınız. ( Flaşı ve LED'i insanlara (bebekler, küçük çocuklar vs.) yakın mesafede kullanmayınız. Resmini çektiğiniz kişilerin yüzünden yaklaşık 1 m uzaklıkta olmanız gerekir. Flaş, resmini çektiğiniz kişilerin gözlerine çok yakından patlatılırsa, kısa süreli görme kaybına neden olabilir. ( Küçük çocukları ve bebekleri kameradan uzak tutunuz. Ciddi yaralanmalara neden olabilecek aşağıdaki tehlikeli durumları önlemek için, kamerayı daima küçük çocukların veya bebeklerin erişemeyeceği yerlerde kullanınız ve saklayınız: Kameranın kayışına dolanmak sonucu boğulma tehlikesi var. Kazayla pil, kart veya diğer küçük parçaların yutulması tehlikesi var. Kazayla flaşın kendi gözlerine veya başka bir çocuğun gözlerine patlaması tehlikesi var. Kazayla kameranın hareketli parçaları tarafından yaralanma tehlikesi var. ( Kamera ile güneşe veya güçlü ışığa bakmayınız. ( Kamerayı tozlu veya nemli yerlerde kullanmayınız veya saklamayınız. ( Flaş patlarken flaşı elle kapatmayınız. DİKKAT ( Kamera çevresinde olağandışı bir koku, ses veya duman görürseniz derhal kamerayı kullanmayı bırakınız. Kesinlikle pilleri çıplak elle çıkarmayınız; bir yangına ya da ellerinizin yanmasına neden olabilir. ( Kamerayı kesinlikle ıslak elle tutmayınız veya çalıştırmayınız. ( Kamerayı çok yüksek sıcaklık oluşabilecek yerlerde bırakmayınız. Bu tür yerlerde kamerayı bırakmak parçaların bozulmasına ve bazı durumlarda kameranın alev almasına neden olabilir. Şarj aleti veya AC adaptörün üzeri örtülü ise (örneğin bir battaniye ile) kullanmayınız. Bu durum aşırı ısınmaya ve yangına neden olabilir. ( Düşük dereceli yanıkları önlemek için, kamerayı dikkatle kullanınız. Kamera metal parçalar içerdiğinden, aşırı ısınma, düşük dereceli yanıklara neden olabilir. Aşağıdakilere noktalara dikkat ediniz: Uzun süre kullanıldığında kamera ısınacaktır. Kamerayı bu durumda tutmaya devam ederseniz, düşük dereceli yanığa neden olabilir. Çok soğuk olan yerlerde kamera gövdesinin ısısı, ortamın ısısından daha düşük olabilir. Mümkünse soğuk yerlerde kamerayı tutarken eldiven takınız. ( Kayışa dikkat ediniz. Kamerayı taşırken kayışa dikkat ediniz. Kolaylıkla nesnelere takılabilir ve ciddi hasarlara neden olabilir. Pil kullanma önlemleri Pillerin akmasını, aşırı ısınmasını, yanmasını, patlamasını veya elektrik çarpması veya yanmalara neden olmasını önlemek için, bu önemli ilkeleri takip ediniz. TEHLİKE Kamera, spesifikasyonu Olympus tarafından belirlenen bir lityum iyon pili kullanır. Pili belirtilen şarj cihazı ile şarj ediniz. Herhangi başka bir şarj cihazı kullanmayınız. Pilleri kesinlikle ısıtmayınız veya yakmayınız. Pilleri taşırken veya saklarken mücevher, iğne, raptiye vs. gibi metal nesnelerle temas etmelerini engellemek için gerekli önlemleri alınız. Pilleri asla doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayınız; sıcak bir araçta veya bir ısı kaynağının yakınındaki yüksek sıcaklıklı yerlerde saklamayınız. Pillerin akmasını veya terminallerinin hasar görmesini engellemek için, pillerin kullanımı ile ilgili tüm talimatı dikkatle izleyiniz. Kesinlikle pilleri sökmeye veya lehimleme vs. gibi herhangi bir şekilde değiştirmeye çalışmayınız. Ek TR 51

52 Pil sıvısı gözlerinize kaçarsa, gözlerinizi derhal temiz, soğuk su ile yıkayınız ve hemen tıbbi yardıma başvurun. Pilleri daima küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayınız. Çocuk kazayla pili yutarsa, derhal tıbbi yardıma başvurun. UYARI Pilleri daima kuru tutunuz. Pillerin akmasını, aşırı ısınmasını, yangına veya patlamaya neden olmalarını önlemek için, yalnızca bu ürün ile kullanılması tavsiye edilen pilleri kullanınız. Pilleri, kullanma kılavuzunda açıklandığı şekilde dikkatlice yerleştiriniz. Yeniden şarj edilebilir piller, belirtilen sürede şarj olmazlarsa, şarj etmeyi durdurunuz ve bu pilleri kullanmayınız. Bir pil çatlak veya kırık ise kullanmayınız. Bir pil kullanım sırasında akarsa, rengi solarsa veya deforme olursa veya başka herhangi bir şekilde anormal duruma gelirse, kamerayı kullanmayı durdurunuz. Bir pil elbiseniz veya cildiniz üzerine sıvı akıtırsa, derhal elbisenizi çıkarınız ve etkilenen bölgeyi temiz, soğuk, akan su ile temizleyiniz. Sıvı cildinizi yakarsa, derhal tıbbi yardıma başvurun. Pilleri kesinlikle güçlü darbelere veya sürekli titreşime maruz bırakmayınız. DİKKAT Şarj etmeden önce daima pilde kaçak, renklenme, eğrilme ya da benzer bozukluklar olup olmadığını kontrol ediniz. Pil uzun süreyle kullanıldığında aşırı ısınabilir. Küçük yanıklardan kaçınmak için, kamerayı kullandıktan hemen sonra pilleri çıkarmayınız. Kamerayı uzun süreliğine saklamadan önce daima pillerini çıkarınız. Ek Kullanım Ortamı için Uyarı Bu kamerada kullanılan yüksek teknolojiden dolayı, kamerayı ister kullanımda ister saklarken aşağıda listelenen yerlerde bırakmayınız: Sıcaklık ve / veya nem oranının yüksek olduğu veya ani değişiklikler gösterdiği yerlerde. Doğrudan güneş ışığı, plajlar, kilitli arabalar veya diğer ısı kaynakları (soba, radyatör vs) veya nemlendiricilerin yakınında. Kumlu veya tozlu ortamlarda. Yanıcı maddelerin veya patlayıcıların yakınında. Banyo gibi ıslak yerlerde veya yağmur altında. Su geçirmez şekilde tasarlanmış ürünleri kullanırken, kullanım kılavuzlarını okuyunuz. Çok titreşimli yerlerde. Kamerayı asla düşürmeyiniz veya darbe ve titreşime maruz bırakmayınız. Kamera tripod üzerine monte edilmişse, kameranın konumunu ayarlamak için tripodun başını kullanınız. Kamerayı bükmeye çalışmayınız. Kamera üzerindeki elektrik bağlantılarına dokunmayınız. Kamerayı doğrudan güneşe çevrilmiş şekilde bırakmayınız. Bu durum, lens ve çekim perdesinin zedelenmesine, renk bozulmasına, CCD üzerinde lekelenmeye veya yanmaya neden olabilir. Lenslerin üzerine bastırmayınız veya lensleri çekmeyiniz. Kamerayı uzun süreliğine saklamadan önce, pillerini çıkartınız. Kameranın içinde buğulanma veya lekelenmeyi önlemek için, kamerayı serin ve kuru bir ortamda saklayınız. Kameranın saklanmasından sonra, normal çalıştığından emin olmak için, kamerayı açınız ve çekme düğmesine basarak test ediniz. Kameranın kılavuzunda belirtilen çalıştırma ortamı kısıtlamalarını daima göz önünde bulundurunuz. 52 TR

53 Pil kullanma önlemleri Bu kamera, spesifikasyonu Olympus tarafından belirlenen bir lityum iyon pili kullanır. Herhangi başka bir pil türü kullanmayınız. Güvenli ve uygun kullanım için, pili kullanmadan önce pilin kullanım talimatını dikkatle okuyunuz. Pilin terminali ıslanır ya da yağlanırsa, kamera ile temasında bozukluk ortaya çıkabilir. Kullanmadan önce pili kuru bir bezle iyice kurulayınız. Pili ilk kez kullanımdan önce veya uzun süredir kullanılmıyorlarsa daima şarj ediniz. Düşük ısılarda kamerayı pil ile çalıştırırken, kamera ve yedek pili mümkün olduğunca sıcak tutmaya çalışınız. Düşük sıcaklıklarda tükenen bir pil, oda sıcaklığına ısındığından yeniden şarjlı olabilir. Çekebileceğiniz resim sayısı, çekim koşulları veya pile göre değişebilir. Uzun bir yolculuğa çıkmadan önce, özellikle de yurtdışına seyahate çıkmadan önce, yanınıza yedek piller alınız. Tavsiye edilen pili seyahat esnasında bulmak zor olabilir. Gezegenimizin kaynaklarını korumak için lütfen pilleri geri dönüşüme kazandırınız. Kullanılamaz durumdaki pilleri bertaraf ederken daima kutuplarını kapatmayı ve yerel kanun ve yönetmeliklere uymaya dikkat edin. LCD Monitör Monitöre kuvvetli şekilde bastırmayınız. Aksi duruma resim bulanıklaşabilir, oynatma modu bozulabilir veya LCD monitör hasar görebilir. Monitörün üst / alt kısmında bir ışık şeridi görüntülenebilir; fakat bu bir arıza değildir. Nesne, kamerada diyagonal olarak izlendiğinde, kenarlar monitörde zikzaklı görüntülenebilir. Bu durum, bir aksaklık değildir; oynatma modunda daha az dikkat çekici olacaktır. Düşük ısıya maruz kalan yerlerde, LCD monitörün açılması uzun sürebilir veya renkleri geçici olarak değişebilir. Kamerayı aşırı soğuk yerlerde kullanırken, ara sıra sıcak bir yere koymak akıllıca olur. Düşük ısıdan dolayı, zayıf performans gösteren LCD monitör, normal sıcaklıklarda normale dönecektir. Monitör için kullanılan LCD, yüksek teknolojiyle üretilmiştir. Bununla birlikte LCD monitörü üzerinde siyah veya parlak noktalar sabit olarak görüntülenebilir. Özelliklerinden veya monitöre baktığınız açıdan dolayı, noktalar renk ve parlaklık bakımından aynı olmayabilir. Bu bir arıza değildir. Yasal ve Diğer Beyanlar Olympus, bu ürünün yasal olarak kullanılması sonucu zarar veya kara ilişkin hiçbir vaatte bulunmaz ve garanti vermez veya üçüncü kişilerin, bu ürünün uygunsuz kullanılmasından kaynaklanacak hiçbir talebini kabul etmez. Olympus bu ürünün yasal olarak kullanılması sonucu resim verilerinin silinmesine dayanan zararlara ya da karlara ilişkin hiçbir vaatte bulunmaz ve garanti vermez. Garanti Tekzibi Olympus, bu yazılı materyalin veya yazılımın içeriği aracılığıyla ve içeriği ile ilgili olarak hiçbir doğrudan ya da dolaylı vaatte bulunmaz veya garanti vermez; hiç bir durumda ticari kullanılabilirlik ya da belirli bir amaç için kullanılabilirlik ya da bu yazılı belgelerin, yazılımın ya da cihazın kullanılmasından ya da kullanılamamasından kaynaklanan (kar kaybı, işin aksaması ya da iş bilgilerinin yitirilmesi dahil fakat bununla sınırlı olmamak kaydıyla) sorumluluk kabul etmez. Bazı ülkeler, dolaylı veya arızi zararlardan kaynaklanan sorumluluğun sınırlandırılmasına izin vermez. Bu nedenle yukarıdaki sınırlandırmalar sizin için geçerli olmayabilir. Olympus, bu kılavuzun tüm haklarını saklı tutar. Ek TR 53

54 Uyarı İzinsiz fotoğraf çekme veya telif hakkı olan materyallerin kullanımı, telif hakları kanunu ihlal edebilir. Olympus, izinsiz fotoğraflama, telif hakkı sahiplerinin haklarını ihlal eden kullanım ya da diğer eylemler için hiçbir sorumluluk kabul etmez. Telif hakkı bildirimi Tüm hakları saklıdır. Olympus un yazılı izni olmadan, burada yazılı materyallerin veya bu yazılımın hiçbir bölümü, hiçbir biçimde, fotokopi ve herhangi tip bilgi saklama ve sorgulama sistemi dahil, hiçbir elektronik veya mekanik araçla çoğaltılamaz. Bu yazılı materyalde verilen bilgi veya yazılımla ilgili, burada bulunan bilgilerin kullanılmasından dolayı oluşabilecek hiç bir hasardan dolayı sorumluluk kabul edilmez. Olympus, önceden bilgi vermeksizin bu dokümanda yer alan bilgi ve özellikleri değiştirme hakkını saklı tutar. FCC Uyarısı Radyo ve Televizyon Elektromanyetik Girişimi Üretici tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya düzenlemeler, kullanıcının bu cihazı çalıştırma ruhsatını geçersiz kılabilir. Bu cihaz sınanmış ve FCC Kuralları Bölüm 15 e göre B Sınıfı dijital cihaz sınırlamalarına uygun bulunmuştur. Bu sınırlamalar yerleşim alanlarındaki zararlı girişmlere karşı makul koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu cihaz, radyo frekansında enerji üretir, kullanır ve yayabilir; talimata uygun kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde radyo yayınlarına zararlı girişimlere yol açabilir. Bununla birlikte, belli bir yerde elektromanyetik girişime yol açmayacağının garantisi yoktur. Bu cihaz radyo veya televizyon yayınının alışına zarar veren elektromanyetik girişime yol açarsa bu durum cihaz açılıp kapatılarak anlaşılabilir kullanıcının aşağıdaki önlemlerin bir veya birkaçıyla karışmayı gidermeye çalışması tavsiye edilir: Alıcı antenini ayarlayınız veya yerini değiştiriniz Kamera ve alıcı arasındaki mesafeyi arttırınız. Cihazı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devre üzerinde bulunan bir prize takınız. Yardım için bayinize veya tecrübeli bir radyo / TV teknisyenine danışınız. Kamerayı USB destekli kişisel bilgisayara (PC) bağlamak için, yalnızca OLYMPUS tarafından sağlanan USB kablosu kullanılmalıdır. Bu cihaz üzerinde yapılacak izinsiz herhangi bir değişiklik veya düzenleme, kullanıcının çalıştırma ruhsatını geçersiz kılar. Avrupa'daki müşteriler için «CE» işareti, ürünün Avrupa güvenlik, sağlık, çevre ve müşteri koruma şartnameleri ile uyumlu olduğunu belirtir. «CE» işaretli kameralar Avrupa'daki satışlara yöneliktir. Ek Bu sembol [çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu WEEE Ek IV] AB ülkelerinde, hurda elektrik ve elektronik cihazların ayrı toplanması anlamına gelir. Lütfen cihazı evinizdeki çöpe atmayınız. Bu ürünün atılması için, lütfen ülkenizdeki geri dönüşüm ve toplama sistemlerini kullanınız. 54 TR

55 Yalnızca belirtilmiş olan yeniden şarj edilebilir pil ve şarj cihazı kullanınız Bu kamera ile yalnızca özgün Olympus belirtimli yeniden şarj edilebilir pil ve şarj cihazı kullanmanızı öneririz. Özgün olmayan yeniden şarj edilebilir pil veya şarj cihazı kullanılması, sızıntı, ısınma, alevlenme nedeniyle yangına veya kişisel yaralanmalara veya pilin zarar görmesine neden olabilir. Olympus, özgün Olympus aksesuarı olmayan piller ve / veya şarj cihazlarının kullanımından dolayı ortaya çıkacak kaza veya hasarlar için herhangi bir sorumluluk kabul etmez. Garanti şartları 1. Düzgün kullanılmasına rağmen (ürünle verilen Bakım ve Kullanım talimatına uygun olarak) bu ürün kusurlu bulunursa, Olympus Imaging Europa GmbH şirketinin iş alanı bünyesinde yer alan ve web sitesinde belirtilen yetkili Olympus dağıtıcılarından temin edildiği tarihten itibaren iki yıl boyunca Olympus'un tercihine göre ücretsiz olarak tamir edilebilir veya yenisiyle değiştirilebilir. Bu garanti haklarını kullanabilmek için müşteri, 2 yıl geçerliliği olan bu Garanti Belgesini ve ürünü, ürünü satın aldığı bayiiye veya Olympus Imaging Europa GmbH iş alanı bünyesinde yer alan ve web sitesinde belirtilen bir Olympus servis merkezine götürmelidir. Dünya çapında Garantinin birinci yılında müşteri, ürünü istediği Olympus servis merkezine verebilir. Tüm ülkelerde Olympus servis merkezi bulunmadığını lütfen unutmayınız. 2. Ürünün yetkili Olympus servis merkezi veya dağıtıcısına nakliyesi ve nakliye sırasında doğabilecek tüm hasarlardan müşteri sorumludur. 3. Aşağıda belirtilen hasarlar garanti kapsamında değildir ve müşteri, yukarıda belirtilen garanti süresi dolmasa bile onarım ücreti ödemekle yükümlüdür. (a) Kötü kullanımdan doğan hasarlar (talimatın Bakım veya diğer bölümlerinde belirtilmeyen bir kullanım söz konusu olduğunda). (b) Olympus veya yetkili bir Olympus servis merkezi tarafından gerçekleştirilmeyen onarım, değişiklik, temizlik vs.den doğan hasarlar. (c) Ürünün satışından sonra, düşme, darbe gibi nakliye sırasında meydana gelen kusurlar veya hasarlar. (d) Yangın, deprem, sel, şimşek ve diğer doğal felaketlerden, çevre kirliliğinden ve düzensiz gerilim kaynaklarından meydana gelen kusur veya hasar. (e) Kötü veya uygunsuz saklama (ürünü yüksek sıcaklık ve nem, naftalin veya zararlı ilaçlar vb. böcek savarların yakınında saklama) ve yanlış bakım vb.den kaynaklanan hasarlar. (f) Boşalmış pillerden vs. kaynaklanan kusurlar. (g) Ürün kılıfına kum, çamur vs. girmesinden kaynaklanan arızalar (h) Bu Garanti Belgesinin ürünle birlikte getirilmediği hallerde. (i) Garanti Belgesi nde satın alınan yıl, ay ve gün, müşteri nin adı, bayii nin adı ve seri numarası hakkında herhangi bir değişiklik yapıldığında. (j) Bu Garanti Sertifikasıyla beraber ürünü satın aldığınızı kanıtlayan bir belge sunmadığınızda. 4. Bu Garanti sadece bu ürün için geçerlidir. Garanti, kılıf, kayış, lens kapağı ve piller gibi diğer ilave ekipmana uygulanmaz. 5. Olympus un bu garantiyle üstlendiği tek sorumluluk ürünün tamiri veya yenisiyle değiştirilmesi ile sınırlıdır. Olympus, ortaya çıkan veya ürün kusurundan kaynaklanan her türlü dolaylı veya müteselsil kayıp veya hasar ve özellikle lens, film, ürünle beraber kullanılan diğer ekipman veya aksesuarların kaybı veya hasarı ya da onarımın gecikmesinden veya bilgi kaybından doğan her türlü kayıp için olan sorumluluktan muaftır. Kanunun belirlediği mücbir kurallara bununla halel gelmez. Garanti bakımı hakkında notlar 1. Bu garanti ancak Garanti Belgesi Olympus veya yetkili bir bayii tarafından usulüne uygun olarak tamamlanırsa ya da diğer belgeler yeterli ispatı içerirse geçerlidir. Dolayısıyla adınızın, bayiinizin adının, seri numarası ve satın alınan yıl, ay ile gün bilgisinin tam olarak yazıldığından veya orijinal faturanın veya satış faturasının (bayii nin adını, satın alma tarihini ve ürün tipini gösteren) bu Garanti Belgesi ne eklendiğinden lütfen emin olunuz. Olympus, Garanti Belgesi tamamlanmadığında ve / veya yukarıdaki belgeler eklenmediğinde ve / veya içerdikleri bilgiler eksik veya yanlış olduğunda da ücretsiz servis vermeyi geri çevirme hakkını saklı tutar. 2. Bu Garanti Belgesi yeniden verilmeyeceğinden, güvenilir yerde saklayınız. Kayıtlı uluslararası servis ağlarını bulmak için lütfen internet adresindeki listeye göz atınız. Ek TR 55

56 Ticari Markalar IBM, International Business Machines Corporation şirketinin tescilli ticari markasıdır. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır. Macintosh, Apple Inc. şirketinin ticari markasıdır. xd-picture Card ticari bir markadır. Tüm diğer şirket ve ürün isimleri, tescilli ticari markalar ve / veya kendi sahiplerinin ticari markalarıdır. Bu kılavuzda bahsedilen kamera dosya sistemleri standartları, JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association Japonya Elektronik ve Bilişim Teknoloji Endüstrileri Kurulu) tarafından belirlenmiş «Kamera Dosya Sistemi için Tasarım Kuralı / DCF» standartlarıdır. ÖZELLİKLER Ek ( Kamera Ürün tipi : Dijital kamera (çekim ve görüntüleme için) Kayıt sistemi Sabit resimler : Dijital kayıt, JPEG (Kamera Dosya sistemi için Tasarım kuralıyla ([DCF]) uyumlu) Geçerli standartlar : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Sabit resimlerde ses : Dalga formatı Videolar : AVI Motion-JPEG Bellek : Dahili bellek xd-picture Card (16 MB 2 GB) (Tip H / M, standart) Etkin piksel sayısı : piksel Resim alma cihazı : 1/2,5" CCD (birincil renk filtresi), piksel (toplam) Lens : Olympus lens 4,55 ilâ 18,2 mm, f2.7 ilâ 5.4 (35 mm'lik kamerada 28 ilâ 112 mm'ye denktir) Fotometrik sistem : Merkez ağırlıklı ışık ölçümü Örtücü hızı : 1 ilâ 1/2000 saniye Çekim aralığı : 0,4 m ilâ ) (W), 0,6 m ilâ ) (T) (normal) 0,2 m ila ) (W), 0,35 m ila ) (T) (makro modu) 0,05 m ila ) (süper makro modu) Monitör : 3,0" TFT renkli LCD ekran, piksel Harici konektör : DC-IN yuvası, USB konektörü, A / V OUT yuvası (çoklu konektör) Otomatik takvim sistemi : 2000 ila 2099 İşletim ortamı Sıcaklık : 0 C ila 40 C (çalıştırma) / 20 C ila 60 C (saklama) Rutubet : % 30 ilâ % 90 (çalıştırma) / % 10 ilâ % 90 (depolama) Güç kaynağı : Bir adet Olympus lityum iyon pili (LI-42B / LI-40B) ya da belirtilen AC adaptör Boyutları : 97,7 mm (G) x 55,7 mm (Y) x 26,5 mm (D) (çıkıntılar hariç) Ağırlığı : 142 g, pil ve kart olmadan 56 TR

57 ( Lityum Iyon Pil (LI-42B) Ürün tipi : Lityum iyon yeniden şarj edilebilir pil Standart voltaj : DC 3,7 V Standart kapasite : 740 mah Pil ömrü : Yakl. 300 adet tam yeniden şarj (kullanıma göre değişir) İşletim ortamı Sıcaklık : 0 C ila 40 C (şarj) / 10 C ila 60 C (çalıştırma) / 20 C ila 35 C (saklama) Boyutları : 31,5 x 39,5 x 6 mm Ağırlığı : Yakl. 15 g ( Pil şarj cihazı (LI-40C) Güç gereklilikleri : AC 100 ila 240 V (50 İlâ 60 Hz) 3,2 VA (100 V) ila 5,0 VA (240 V) Çıkış : DC 4,2 V, 200 ma Şarj süresi : Yakl. 5 saat İşletim ortamı Sıcaklık : 0 C ila 40 C (çalıştırma) / 20 C ila 60 C (saklama) Boyutları : 62 x 23 x 90 mm Ağırlığı : Yakl. 65 g Tasarım ve özellikler, önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Ek TR 57

58 Parçaların adları Kamera o düğmesi gs. 11 Çekme düğmesi gs. 11 Hoparlör Kayış kopçası gs. 3 Zoom ayarlayıcısı gs. 15 Flaş gs. 14 Mikrofon Konektör kapağı / Multi-konektör / DC-Giriş gs. 26, 27, 36 Zamanlayıcının ışığı gs. 14 Lens Kart kullanımda lambası gs. 37, 43, 49 Monitör gs. 25 K düğmesi (Çekim modu) q düğmesi (Oynatma) gs. 12 gs. 11 Mod kadranı gs. 12 OF / < düğmesi (Pozlama telafisi / yazdır) gs. 13 Ek X& düğmesi (makro modu) gs. 14 Pil / kart bölmesi kapağı gs. 4 Ok tuşları takımı (ONXY) gs. 13 Y# düğmesi (flaş modu) gs. 14 H düğmesi (OK) gs. 13 NY düğmesi (zamanlayıcı) gs. 14 / S düğmesi (Arka plan ışığı artırma / Sil) gs. 14 m düğmesi gs TR Tripod yuvası

59 Monitör sembolleri ve ikonları (Çekim Modu / F ISO 400 HQ HQ 00: Sabit resimler Videolar Öğe İşaretler Ref. Sayfası 1 Çekim modu P, P, B, F, U, A, C vb. S Zamanlayıcı Y S Örtücü hızı 1 1/2000 S. 9 4 Apertür değeri F2.7, vs. S. 9 5 Pozlama telafisi S Pil kontrolü e = tam güç, f = pili şarj edin 7 Yeşil ışık = Otomatik Odak Kilidi S. 9, 11 8 Flaş beklemede Kamera hareket uyarısı / flaş şarj # (yanar) # (Yanıp söner) S Sessiz mod U S ISO ISO 100, ISO 400 vb. S Makro modu & S. 14 Süper makro modu % 12 Resim kalitesi SHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16:9 S Resim boyutu 3072 x 2304, 2048 x 1536, 640 x 480 vs. S AF hedef işareti [ ] S Kaydedilebilir sabit resim 4 sayısı Kalan kayıt süresi 00:36 16 Mevcut bellek [IN] (Resimlerin dahili belleğe kaydedilmesi), [xd] (Resimlerin karta kaydedilmesi) S. 9 S. 13 S Ses kaydı R S Flaş modu!, #, $ S. 14 Ek TR 59

60 (Oynatma Modu F HQ / ISO : HQ : :00 / 00: Sabit resimler Videolar Öğe İşaretler Ref. Sayfası 1 Pil kontrolü e = tam güç, f = pili şarj edin 2 Mevcut bellek [IN] (Dahili bellekteki resimlerin oynatılması), [xd] (Karttaki resimlerin oynatılması) S Baskı rezervasyonu / baskı < x10 sayısı S. 30 Video n S Ses kaydı H S Koruma 9 S Resim kalitesi SHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16:9 S Resim boyutu 3072 x 2304, 2048 x 1536, 640 x 480 vs. S Pozlama telafisi S ISO ISO 100, ISO 400, vb. S Tarih ve saat :30 S Dosya numarası M Kare sayısı Oynatma süresi / Toplam kayıt süresi 4 00:00 / 00:36 13 Örtücü hızı 1 1/2000 S Apertür değeri F2.7 vs. S. 9 S Sessiz mod U S. 20 Ek 60 TR

FE-280/X-820/ C-520. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın.

FE-280/X-820/ C-520. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. DİJİTAL KAMERA FE-280/X-820/ C-520 Kullanım Kılavuzu TR Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

FE-210/X-775. Kullanım Kılavuzu. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. DİJİTAL KAMERA. Düğmeli işlemler.

FE-210/X-775. Kullanım Kılavuzu. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. DİJİTAL KAMERA. Düğmeli işlemler. DİJİTAL KAMERA FE-210/X-775 Kullanım Kılavuzu TR Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725 DİJİTAL KAMERA FE-130/X-720/X-70 FE-10/X-725 Kullanım Kılavuzu TR Kameranızdan maksimum düzeyde faydalanabilmeniz için, tüm fonksiyonların detaylı açıklamasını verir. Bir Olympus dijital kamerası satın

Detaylı

FE-170/X-760. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler.

FE-170/X-760. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler. DİJİTAL KAMERA FE-170/X-760 TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış Özelliklere Genel Bakış Giriş 7-inç TFT LCD Görüntü çözünürlüğü: 480(En) x 234(Boy) Görüntü modu: 4:3 ve 16:9 Desteklenen dosya biçimleri: JPEG & Hareketli-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Kamera düğmeleri ve menüler gibi fonksiyonların ayrıntılı açıklamaları ayrıca verilmiştir.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Kamera düğmeleri ve menüler gibi fonksiyonların ayrıntılı açıklamaları ayrıca verilmiştir. DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Kamera düğmeleri ve menüler gibi fonksiyonların ayrıntılı açıklamaları ayrıca verilmiştir. Bir Olympus dijital kamerası satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni kameranızı

Detaylı

FE-190/X-750. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri. Resimlerin bastırılması

FE-190/X-750. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri. Resimlerin bastırılması DİJİTAL KAMERA FE-190/X-750 TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu Archive Player Divar Series tr Kullanım kılavuzu Archive Player İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Giriş 4 2 Çalışma 5 2.1 Programın başlatılması 5 2.2 Ana pencere tanıtımı 6 2.3 Açma düğmesi 6 2.4 Kamera

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması Kameranızı

Detaylı

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu 87231 Araç kamerasının tüm fonksiyonlarının daha iyi kullanımı için cihazı kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatli şekilde okuyun. Dikkat 1. Lütfen hafıza kartını

Detaylı

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu

Detaylı

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2 Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar D-LUX 4 Bellenim Güncellemesi ile ilgili notlar Aşağıdaki fonksiyonlar 2.2 ve daha sonraki bellenim versiyonlarına eklenmiş veya

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması Kameranızı daha yakından

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması Kameranızı daha yakından

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

1. Başlarken. 1.1 Güvenlik Önlemleri. 1.2 Sistem Gereksinimleri. 1.3 Paket İçeriği

1. Başlarken. 1.1 Güvenlik Önlemleri. 1.2 Sistem Gereksinimleri. 1.3 Paket İçeriği 1. Başlarken 1.1 Güvenlik Önlemleri Prestigio Data Racer I ın kullanımından önce lütfen tüm güvenlik önlemlerini inceleyin. Cihazı doğru şekilde çalıştırmak için bu kitapçıkta belirtilen tüm prosedürleri

Detaylı

HIZLI BAşVURU KILAVUZU

HIZLI BAşVURU KILAVUZU HIZLI BAşVURU KILAVUZU Windows Vista için İçindekiler Bölüm 1: Sistem Gereksinimleri...1 Bölüm 2:...2 Yerel Yazdırma Yazılımını Yükleme... 2 Ağdan Yazdırma Yazılımını Yükleme... 5 Bölüm 3: WIA Sürücüsünü

Detaylı

Google Cloud Print Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print hakkında bilgi Google Cloud Print ile yazdırma Appendix İçindekiler Kılavuzlar Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname...

Detaylı

Kurulum (Windows)...3

Kurulum (Windows)...3 Kurulum (Windows)...3 1. StarBoard Software Kurulumu...4 1.1 Sistem Gereksinimleri...4 1.2 Kurulumu Başlatma...5 1.3 Windows Media Encoder Kurulumu (Yalnızca Windows XP/Vista)...6 1.4 Kurulumu Sonlandırma...6

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ Kullanım Kılavuzu TR Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum performans ve daha

Detaylı

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü 1. Kutu içeriği 1. Prestigio Araç DVR 4. USB kablosu 7. Şarj edilebilir pil 2. Vakumlu Ayaklık 5. HDMI kablosu 8. Hızlı Başlangıç Kılavuzu 3. Araç Şarjı 6. AV kablosu 9. Taşıma Kılıfı 2. Cihaz Genel Görünümü

Detaylı

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe HDD Password Tool Kullanıcı Elkitabı Türkçe 1 İçindekiler Bölüm 1: Giriş... 3 Ticâri markalar... 4 Bölüm 2: Gereken İşletim Sistemi... 5 - HDD Password Tool for Windows... 5 - HDD Password Tool for Mac...

Detaylı

Google Cloud Print Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm 0 TUR Notların tanımı Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu Philips GoGear müzik çalar Hızlı başlangıç kılavuzu TR SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Başlarken Ana menü hakkında genel

Detaylı

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın. Türkçe Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın. Ürüne Genel Bakış Önden Görünüş 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Deklanşör 2. Güç düğmesi 3. Hoparlör 4. Otomatik zamanlayıcı

Detaylı

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu İÇİNDEKİLER BU KILAVUZ HAKKINDA............................................................................... 2 YAZDIRMA YAYINLAMA İŞLEVİ.........................................................................

Detaylı

Türkçe. VideoCAM GE111 özellikleri. VideoCAM GE111 in Kurulumu. 1 Snapshot (Çekim) Tuşu. 2 LED Göstergesi. 3 Objektif

Türkçe. VideoCAM GE111 özellikleri. VideoCAM GE111 in Kurulumu. 1 Snapshot (Çekim) Tuşu. 2 LED Göstergesi. 3 Objektif VideoCAM GE111 özellikleri 1 Snapshot (Çekim) Tuşu 2 LED Göstergesi 3 Objektif VideoCAM GE111 in Kurulumu 1. Lütfen önce sürücüyü kurun, sonra VideoCAM GE111 ı USB portuna bağlayın. 2. VideoCAM GE111 sürücüsünün

Detaylı

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın Bu kılavuzun içindekiler: Güvenlik bilgileri sayfa 53. Kurulum sorunlarını giderme sayfa 54. Daha geniş bilgi edinme sayfa 58. Güvenlik bilgileri Yalnızca bu ürünle birlikte verilen Lexmark güç kaynağını

Detaylı

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma GIGABYTE Notebook satın aldığınız için sizi kutlarız! Bu kılavuz size notebook kurulumuna başlamanızda yardımcı olacaktır. Nihai ürün konfigürasyonu satın aldığınız andaki modeline bağlıdır. GIGABYTE,

Detaylı

P-touch Transfer Manager Kullanmı

P-touch Transfer Manager Kullanmı P-touch Transfer Manager Kullanmı Sürüm 0 TUR Giriş Önemli Not Bu belgenin içindekiler ve bu ürünün özellikleri önceden bildirilmeksizin değişikliğe tabidir. Brother, burada bulunan teknik özellikler ve

Detaylı

Canon Log Talimat Kılavuzu

Canon Log Talimat Kılavuzu EOS 5D Mark IV (WG) Canon Log Talimat Kılavuzu Bu kılavuz, Canon Log uyumluluğu için yükseltilmiş EOS 5D Mark IV ürününe yöneliktir. Bu kılavuz, sadece Canon Günlüğü ile ilgili özellikleri açıklamaktadır.

Detaylı

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Desteklenen işletim sistemleri Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak, yazıcıyı aşağıdaki işletim sistemlerine kurabilirsiniz: Windows 7 Windows Server 2008 R2 Windows Server

Detaylı

LMS PC aracı ACS420. LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı. Kurlum ve çalıştırma talimatları

LMS PC aracı ACS420. LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı. Kurlum ve çalıştırma talimatları LMS PC aracı ACS420 LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı Kurlum ve çalıştırma talimatları 1 İçindekiler 1. ACS420 programının kurulumu.. 3 2. OCI430 ara yüzün sürücü kurulumu.. 7 OCI430

Detaylı

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ] 1. Kurulum Tam ekranda iken MENU tuşuna basın ve menüye girin. [ / ] tuşlarına basarak Kurulum, Kanal Düzenleme, Sistem Ayarları ve Medya Merkezi menülerine geçiş yapabilirsiniz. Kurulum menüsü altından

Detaylı

Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8)

Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8) Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8) Web Hizmetleri protokolü, Windows Vista (SP2 veya üstü), Windows 7 ve Windows 8 kullanıcılarının,

Detaylı

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe Bu kılavuzda ele alınan konular: "Güvenlik bilgileri" sayfa 53. "Kurulum sorunlarını giderme" sayfa 54. "Daha fazla bilgi alma" sayfa 58. Güvenlik bilgileri Sadece bu ürünle birlikte sağlanan güç kaynağı

Detaylı

Bağlantı Kılavuzu. Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Yerel yazdırma nedir? Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma

Bağlantı Kılavuzu. Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Yerel yazdırma nedir? Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Not: Yazılım ve Belgeler CD'si işletim sistemini desteklemiyorsa, Yazıcı Ekle Sihirbazı'nı kullanmanız gerekir. Yazıcı yazılımının

Detaylı

Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu

Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de kayıtlı ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı

Wi-Fi Ayarlama Rehberi

Wi-Fi Ayarlama Rehberi Wi-Fi Ayarlama Rehberi Yazıcı ile Wi-F- Bağlantıları Wi-Fi Yönlendirici üzerinden Bilgisayarla Bağlama Bilgisayarla Doğrudan Bağlanma Wi-Fi Yönlendirici üzerinden Akıllı Cihazla Bağlama Akıllı Cihazla

Detaylı

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Elinizdeki kılavuz, kameranın donanım yazılımını nasıl güncelleyebileceğinizi açıklar. Güncellemeyi başarıyla

Detaylı

Bağlantı Kılavuzu. Yerel olarak bağlanmış bir yazıcıya yönelik Windows talimatları. Yerel yazdırma nedir? Yazılımı CD'yi kullanarak kurma

Bağlantı Kılavuzu. Yerel olarak bağlanmış bir yazıcıya yönelik Windows talimatları. Yerel yazdırma nedir? Yazılımı CD'yi kullanarak kurma Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Yerel olarak bağlanmış bir yazıcıya yönelik Windows talimatları Not: Yerel olarak bağlanmış bir yazıcı kurulurken, işletim sisteminin Yazılım ve Belgeler CD'siyle desteklenmediği

Detaylı

Computer Setup Kullanıcı Kılavuzu

Computer Setup Kullanıcı Kılavuzu Computer Setup Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden

Detaylı

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

KWorld. PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler

KWorld. PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler KWorld PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler V1.1 Bölüm 1 : PlusTV Hybrid PCI Kartın Donanım Kurulumu...2 1.1 Paket İçeriği...2 1.2 Sistem Gereksinimleri...2 1.3 Donanım Kurulumu...2 Bölüm 2 : PlusTV

Detaylı

XTRA CONTROLLER PRO KULLANIM KILAVUZU

XTRA CONTROLLER PRO KULLANIM KILAVUZU XTRA CONTROLLER PRO KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER İlgili bölümü göstermesi için içindekiler tablosundaki bir başlığı tıklayın 1. GİRİŞ... 3 2. TRAVELLING ZOOM ÖZELLİĞİ... 5 3. CHAT AND SHOW FOTOĞRAF/VİDEO/MÜZİK

Detaylı

KWorld PlusTV Analog USB Stick

KWorld PlusTV Analog USB Stick KWorld PlusTV Analog USB Stick PlusTV Analog USB Stick Kurulum Kılavuzu İçindekiler V1.5 Bölüm 1 : PlusTV Analog USB Stick Donanım Kurulumu Kurulum...2 1.1 Paket İçeriği...2 1.2 Sistem Gereksinimleri...2

Detaylı

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Elinizdeki kılavuz, kameranın donanım yazılımını nasıl güncelleyebileceğinizi açıklar. Güncellemeyi başarıyla

Detaylı

KWorld. PlusTV DVB-S USB. PlusTV DVB-S USB Kurulum Kılavuzu. İçindekiler

KWorld. PlusTV DVB-S USB. PlusTV DVB-S USB Kurulum Kılavuzu. İçindekiler KWorld PlusTV DVB-S USB PlusTV DVB-S USB Kurulum Kılavuzu İçindekiler V1.1 Bölüm 1 : PlusTV DVB-S USB Donanım Kurulumu...2 1.1 Paket İçeriği...2 1.2 Sistem Gereksinimleri...2 1.3 Donanım Kurulumu...2 Bölüm

Detaylı

2000 de Programlarla Çalışmalar

2000 de Programlarla Çalışmalar Windows 2000 de Programlarla Çalışmalar 24 3 Windows 2000 de Programlarla Çalışmalar Programları Başlatmak Programları başlat menüsünü kullanarak, başlatmak istediğiniz programın simgesini çift tıklayarak

Detaylı

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ STYLUS-550WP /m-550wp Kullanım Kılavuzu TR Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum

Detaylı

USB 2.0 DAN HDMI A VİDEO ADAPTÖRÜ. Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-70851

USB 2.0 DAN HDMI A VİDEO ADAPTÖRÜ. Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-70851 USB 2.0 DAN HDMI A VİDEO ADAPTÖRÜ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-70851 1. Sürücüyü Yükleme İkaz: Verilen sürücüyü bağlamadan adaptörü bilgisayarınıza BAĞLAMAYIN. Verilen CD yi disk sürücünüze yerleştirin ve

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-15 http://tr.yourpdfguides.com/dref/5535280

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-15 http://tr.yourpdfguides.com/dref/5535280 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. Bu yayın içerisinde yer alan tüm bilgiler, bu ürüne ilişkin Yasal Bildirimler kapsamında korunmaktadır. 16 Kasım 2015 İçindekiler 3 İçindekiler Fiery Driver Configurator...5

Detaylı

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Desteklenen işletim sistemleri Yazılım CD'sini kullanarak, yazıcıyı aşağıdaki işletim sistemlerine kurabilirsiniz: Windows 8.1 Windows Server 2012 R2 Windows 7 SP1 Windows

Detaylı

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı Ürün bilgileri A: Mercek yüzüğü B: Dürbün mercekleri C: LCD ekran Dürbün kullanma talimatları D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı G: Mod düğmesi H: Odak ruleti

Detaylı

NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN.

NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN. INSITE YÜKLEME BÜLTENİ Sayfa 2: INSITE yükleme Sayfa 8: INSITE kaldırma NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN. HATALI YÜKLEME VEYA KULLANIM YANLIŞ VERİLERE VEYA EKİPMANIN ARIZALANMASINA

Detaylı

USB 2.0 ETHERNET YAZDIRMA SUNUCUSU

USB 2.0 ETHERNET YAZDIRMA SUNUCUSU USB 2.0 ETHERNET YAZDIRMA SUNUCUSU Hızlı Kurulum Kılavuzu DN-13003-2 Başlamadan önce aşağıdaki öğeleri hazırlamalısınız: Windows 2000/XP/2003/Vista/7/8/10 işletim sistemine sahip ve yazdırma sunucusu kurulum

Detaylı

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden bildirilmeden değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler, bu ürünler ve hizmetlerle

Detaylı

Google Cloud Print Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm 0 TUR ların açıklamaları Bu kullanıcı kılavuzunda aşağıdaki simgeyi kullanıyoruz: lar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin diğer

Detaylı

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU Prestigio GeoVision 150 Kontrollerin yerleşimi 1. Açma/kapama düğmesi 2. SD Kart Yuvası 3. Dokunma Paneli 4. Menü Butonu 5. Işıklı Gösterge (Şarj olurken kırmızı

Detaylı

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ T-10 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum

Detaylı

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme Bir Nikon ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz WR-1 ve WR-R10 kablosuz uzaktan kumandalar için donanım yazılımının

Detaylı

VHOPE ve VHOPE kitaplık dosyalarını kurma

VHOPE ve VHOPE kitaplık dosyalarını kurma VHOPE ve VHOPE kitaplık dosyalarını kurma Adım 1, VHOPE'yi kurma Bu USB sürücüsündeki sunum materyalini kullanabilmeniz için öncelikle VHOPE uygulamasının bilgisayarınıza yüklenmesi gerekir. Volvo Kurumsal

Detaylı

Kullanma Kılavuzu DİJİTAL KAMERA SP-570UZ. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır.

Kullanma Kılavuzu DİJİTAL KAMERA SP-570UZ. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. DİJİTAL KAMERA SP-570UZ Kullanma Kılavuzu TR Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10 Kullanım kılavuzu Stereo Mikrofon STM10 İçindekiler Temel Bilgiler...3 Fonksiyona genel bakış...3 Donanıma genel bakış...3 Montaj...4 Mikrofonunuzun kullanımı...5 Ses kaydetme...5 Videolar için ses kaydetme...8

Detaylı

Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu

Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ Kullanım Kılavuzu TR Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum performans ve daha

Detaylı

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu)

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu) mm+- Aksesuarlar Dijital Fotoğraf Makinası Driver CD & Ulead Yazılımı Hızlı Kullanım Kılavuzu x AA Pil USB Kablo Kılıf El Kayışı Kullanma Kılavuzu Video Kablosu Dış Görünüş Üst Kayıt Butonu Power Butonu

Detaylı

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS VR-370 http://tr.yourpdfguides.com/dref/5535480

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS VR-370 http://tr.yourpdfguides.com/dref/5535480 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Google Cloud Print Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm A TUR Notların açıklamaları Bu kullanıcı kılavuzunda aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar, ortaya çıkabilecek bir duruma nasıl yanıt vermeniz gerektiğini size söyler

Detaylı

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios)

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios) Tr SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios) SB6L01(1W) 6MB3801W-01 Fotoğraf makinenizi ios cihazınızla eşleştirmek için SnapBridge i kullanma ve SnapBridge Wi-Fi uyarısı görüntülendiğinde ne yapılacağı hakkında

Detaylı

AirPrint Kılavuzu. AirPrint hakkında bilgiler. Ayar Prosedürü. Yazdırma. Appendix

AirPrint Kılavuzu. AirPrint hakkında bilgiler. Ayar Prosedürü. Yazdırma. Appendix AirPrint Kılavuzu AirPrint hakkında bilgiler Ayar Prosedürü Yazdırma Appendix İçindekiler Kılavuzlar Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname... 2 1. AirPrint hakkında bilgiler

Detaylı

AirPrint Kılavuzu. Sürüm 0 TUR

AirPrint Kılavuzu. Sürüm 0 TUR AirPrint Kılavuzu Sürüm 0 TUR Not tanımları Bu kullanıcı el kitabında aşağıdaki simgeyi kullanıyoruz: Not Notlar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin diğer özelliklerle

Detaylı

VR-370/D-785. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

VR-370/D-785. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ VR-370/D-785 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Bu Olympus dijital fotoğraf makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce,

Detaylı

DS150E Kullanıcı El Kitabı. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS

DS150E Kullanıcı El Kitabı. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS DS150E Kullanıcı El Kitabı 1 Ana bileşen...3 Kurulum talimatları...5 Bluetooth Ayarları...26 Arıza Teşhis Programı...39 Dosya...41 Ayarlar...43 Belgeler...51 Yardım...53 OBD İletişimi...56 Yazdır ve Kaydet...66

Detaylı

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Hızlı Kurulum Kılavuzu Giriş Bu belge, Windows ortamında bir USB aygıt sunucusu gibi kullanılan Çok işlevli USB Ağ Sunucusunu kurmak ve yapılandırmak için gerekli olan

Detaylı

VH-520. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

VH-520. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ VH-520 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Olympus dijital fotoğraf makinesini aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum performans

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

Capture Pro Yazılımı. Başvuru Kılavuzu. A-61640_tr

Capture Pro Yazılımı. Başvuru Kılavuzu. A-61640_tr Capture Pro Yazılımı Başvuru Kılavuzu A-61640_tr Kodak Capture Pro Yazılımı'na Başlarken Bu kılavuz, kısa sürede başlamak için, Kodak Capture Pro Yazılımı'nın yüklenmesi ve başlatılmasına yönelik basit

Detaylı

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Hızlı Kurulum Kılavuzu Giriş Bu belge, Windows ortamında bir USB aygıt sunucusu gibi kullanılan Çok işlevli USB Ağ Sunucusunu kurmak ve yapılandırmak için gerekli olan

Detaylı

Motorola Phone Tools. Hızlı Başlangıç

Motorola Phone Tools. Hızlı Başlangıç Motorola Phone Tools Hızlı Başlangıç İçerik Minimum Gereksinimler... 2 Motorola Phone Tools Yüklemeden Önce... 3 Yükleme Motorola Phone Tools... 4 Cep Telefonu Cihazını Yükleme ve Yapılandırma... 5 Çevrimiçi

Detaylı

Kamera Donanım Yazılımı Güncelleme

Kamera Donanım Yazılımı Güncelleme Kamera Donanım Yazılımı Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Elinizdeki kılavuz, kameranın donanım yazılımını nasıl güncelleyebileceğinizi açıklar. Güncellemeyi başarıyla gerçekleştirebileceğinizden

Detaylı

BenQ projektör ile 3D içeriği oynatmak için en düşük bilgisayar sistemi gereksinimleri:

BenQ projektör ile 3D içeriği oynatmak için en düşük bilgisayar sistemi gereksinimleri: BenQ projektör ile 3D içerik nasıl izlenir: BenQ projektörünüz D-Sub, Komponent, HDMI, Video ve S-Video olarak aktarılan üç boyutlu (3D) içeriğin oynatılmasını destekler. Ancak BenQ projektör ile 3D içeriği

Detaylı

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KILAVUZU MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın. AN-MR200 Magic Motion Uzaktan Kumanda (AKB732955) Dongle

Detaylı

Yazıcı camından veya otomatik belge besleyicisinden (ADF) taramaları başlatabilirsiniz. Posta kutusunda saklanan tarama dosyalarına erişebilirsiniz.

Yazıcı camından veya otomatik belge besleyicisinden (ADF) taramaları başlatabilirsiniz. Posta kutusunda saklanan tarama dosyalarına erişebilirsiniz. Fiery Remote Scan Fiery Remote Scan, uzak bir bilgisayardan Fiery server üzerindeki taramayı ve yazıcıyı yönetmenizi sağlar. Fiery Remote Scan'i kullanarak şunları yapabilirsiniz: Yazıcı camından veya

Detaylı

FE-5035. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

FE-5035. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ FE-5035 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master

Detaylı

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı

Detaylı

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ FE-5050/FE-4050 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan

Detaylı

Dağılma Kontrolü Objektif Verilerini Güncelleme

Dağılma Kontrolü Objektif Verilerini Güncelleme Dağılma Kontrolü Objektif Verilerini Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz, dağılma kontrolü objektif verilerini nasıl güncelleyeceğinizi açıklar. Güncellemeyi başarılı

Detaylı

USB 2.0 ETHERNET YAZDIRMA SUNUCUSU

USB 2.0 ETHERNET YAZDIRMA SUNUCUSU USB 2.0 ETHERNET YAZDIRMA SUNUCUSU DN-13014-3 DN-13003-1 Hızlı Kurulum Kılavuzu DN-13014-3 & DN-13003-1 Başlamadan önce aşağıdaki öğeleri hazırlamalısınız: Windows 2000/XP/2003/Vista/7 işletim sistemine

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 İçindekiler Baz ünitesi Not * Birden fazla ahize içeren paketlerde, ek ahizeler, şarj cihazları ve güç adaptörleri bulunur. ** Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna

Detaylı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı 2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı Kullanım Kılavuzu DS-11900 Sürüm 1.0 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 1.1 ÖZELLİKLER... 3 1.2 FİZİKSEL ÇİZİMİ... 3 1.3 PAKET İÇİNDEKİLER... 4 2 TEKNİK ÖZELLİKLER...

Detaylı

AirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu aşağıdaki modeller için geçerlidir: MFC-J3520/J3720. Sürüm 0 TUR

AirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu aşağıdaki modeller için geçerlidir: MFC-J3520/J3720. Sürüm 0 TUR AirPrint Kılavuzu Bu Kullanıcı Kılavuzu aşağıdaki modeller için geçerlidir: MFC-J350/J370 Sürüm 0 TUR Notların tanımı Bu kullanıcı el kitabında aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar ortaya çıkabilecek

Detaylı

ednet.power Hızlı Kurulum Kılavuzu ednet.power Başlatma Seti (1 Adet WiFi Ana Birimi + 1 Adet İç Mekan Akıllı Fiş)

ednet.power Hızlı Kurulum Kılavuzu ednet.power Başlatma Seti (1 Adet WiFi Ana Birimi + 1 Adet İç Mekan Akıllı Fiş) ednet.power Hızlı Kurulum Kılavuzu 84290 84291 84292 84290 - ednet.power Başlatma Seti (1 Adet WiFi Ana Birimi + 1 Adet İç Mekan Akıllı Fiş) WiFi Ana Birimi İç Mekan Akıllı Fiş 84291 - İç Mekan Akıllı

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

AirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir:

AirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir: AirPrint Kılavuzu Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW Sürüm A TUR Not

Detaylı

Windows 8.1 Güncelleştirmesi Adım Adım Kılavuzu

Windows 8.1 Güncelleştirmesi Adım Adım Kılavuzu Windows 8.1 Güncelleştirmesi Adım Adım Kılavuzu Windows 8.1 Yükleme ve Güncelleştirme BIOS yazılımını, uygulamaları, sürücüleri güncelleştirme ve Windows Update'i çalıştırma Yükleme türünü seçme Windows

Detaylı