Nokia 2650 cep telefonu Kullaným Kýlavuzu Baský

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Nokia 2650 cep telefonu Kullaným Kýlavuzu. 9311955 2. Baský"

Transkript

1 Nokia 2650 cep telefonu Kullaným Kýlavuzu Baský

2 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-53 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili maddelerine uygun olduðunu beyan ederiz. Uygunluk Bildirimi'nin kopyasýný adresinde bulabilirsiniz. Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, kullaným süresi sona erdiðinde bir ürünün Avrupa Birliði dahilinde ayrý bir atýk grubuna dahil edilmesi gerektiði anlamýna gelir. Bu durum, cihazýnýzýn yaný sýra bu iþareti taþýyan tüm donanýmlar için de geçerlidir. Bu ürünleri ayrýmý yapýlmamýþ diðer belediye atýklarýyla birlikte atmayýn. Copyright 2005 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi bir biçimde-yeniden oluþturulamaz, kopyalanamaz, çoðaltýlamaz, taklit edilemez, baþka bir yere aktarýlamaz, daðýtýlamaz, saklanamaz veya yedeklenemez. Nokia ve Nokia Connecting People, Nokia Corporation'ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin ticari markalarý ve ticari adlarý olabilir. Nokia tune, Nokia Corporation'ýn ses markasýdýr. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.

3 Nokia, sürekli bir geliþim politikasý izlemektedir. Nokia, bu belgede tanýmlanan herhangi bir üründe önceden bildirimde bulunmaksýzýn deðiþiklik ve yenilik yapma hakkýný saklý tutar. Nokia, hiçbir durumda, meydana gelme nedeni ne olursa olsun oluþabilecek herhangi bir gelir, kar veya veri kaybýndan veya özel, arýzi, bir netice olarak hasýl olan ya da dolaylý hasar veya kayýplardan sorumlu tutulamaz. Íþbu belgenin içeriði "olduðu gibi" sunulmaktadýr. Yürürlükteki kanunlarýn gerektirdiði haller dýþýnda, ticari olarak satýlabilirlik, iyi bir evsafta olma ve belirli bir amaca uygunluk ile ilgili zýmni garantiler de dahil olmak üzere ancak bunlarla kýsýtlý olmamak þartýyla, iþbu belgenin doðruluðu, güvenilirliði veya içeriði ile ilgili olarak, açýk veya zýmni herhangi bir garanti verilmemiþtir. Nokia, herhangi bir zamanda, önceden bildirimde bulunmaksýzýn, iþbu belgeyi deðiþtirme veya geçersiz kýlma hakkýný saklý tutar. Bu cihaz, Amerika Birleþik Devletleri nin ve diðer ülkelerin ihracat yasalarýna ve düzenlemelerine tabi olan parça, teknoloji veya yazýlým içerebilir. Kanunlara aykýrý deðiþiklik yapýlamaz. Bazý ürünlerin temini, bölgelere göre farklýlýk gösterebilir. Bu konuda, lütfen size en yakýn Nokia bayiine danýþýnýz / 2. Baský CE 168 Uygunluk Degerlendirme Kurulusu BABT (The British Approvals Board for Telecommunications) Claremont House, 34 Molesey Road, Walton on Thames, Surrey, KT12 4RQ England Tel:+44(0) Fax:+44(0) Üretici Firma Nokia Corporation, Keilalahdentie 4, Espoo, Finland Tel: Fax:

4 Ýçindekiler GÜVENLÝÐÝNÝZ ÝÇÝN... 9 Genel bilgiler Telefonla birlikte verilen etiket Eriþim kodlarý Iþýklý bildirimler Ýçerik ve uygulama indirme GPRS Nokia destek ve baðlantý bilgileri Baþlarken Tuþlar SIM kartý takma Bataryayý takma Bilek kayýþýný takma Kapaðý açma Telefonu açma ve kapatma Temel iþlevler Arama yapma Gelen aramayý cevaplama veya reddetme Tuþ takýmý kilidi (Tuþ kilidi) Metin yazma

5 4. Menüyü kullanma Menü iþlevlerine eriþme Menü iþlevlerinin listesi Menü iþlevleri Mesajlar (Menü 1) Metin mesajý ve resimli mesajlar (SMS) Metin mesajý veya resimli mesaj yazma ve gönderme E-posta mesajý yazma ve gönderme Metin, resim veya e-posta mesajýný okuma ve yanýtlama Daðýtým listeleri Metin ve resim mesajlarý için kullanýlan klasörler Multimedya mesajlarý (MMS) Multimedya mesajlarýný yazma ve gönderme Multimedya mesajýný okuma ve yanýtlama Mesajlarý silme Ses mesajlarý Bilgi mesajlarý Mesaj ayarlarý Metin ve e-posta mesajlarýnýn ayarý Multimedya mesaj ayarlarý Yazý tipi boyutu ayarý Servis komutlarý Arama kaydý (Menü 2) Cevapsýz aramalar, arayan numaralar ve sizin yaptýðýnýz aramalar Arama sayaçlarý ve zaman sayaçlarý Rehber (Menü 3) Bu menüdeki iþlevlere eriþmenin baþka yollarý Rehber ayarlarýný belirleme

6 Ýsimleri ve telefon numaralarýný kaydetme Kaydedilmiþ bir isme veya numaraya resim ekleme Rehberde isim arama Kartvizitleri silme Ýsimleri, numaralarý veya metin öðelerini düzeltme Rehberi kopyalama Rehberle ilgili diðer iþlevler Hýzlý aramalar Kartvizitler Ayarlar (Menü 4) Tercihler Zil sesi ayarlarý Telefonunuza yeni ses ekleme Ekran ayarlarý Saat ve tarih ayarlarý Kiþisel kýsayollar Baðlantý GPRS baðlantýsý Arama ayarlarý Telefon ayarlarý Donaným ayarlarý Bekleme modundaki donaným göstergeleri Güvenlik ayarlarý Fabrika ayarlarýný geri yükle Galeri (Menü 5) Galerideki dosyalar için seçenekler Ajanda (Menü 6) Çalar saat Alarm saati geldiðinde

7 Takvim Farklý takvim görünümleri kullanma Takvim notu oluþturma Telefon bir not uyarýsý verdiðinde Uygulamalar (Menü 7) Oyunlar Koleksiyon Uygulamaya veya uygulama grubuna ait diðer seçenekler: Java uygulamasý indirme Ekstra (Menü 8) Hesaplamalar Para birimi dönüþtürme Kronometre Geri sayým sayacý Servisler (Menü 9) Tarayýcý servislerine eriþim ve kullanýma iliþkin temel adýmlar Telefonu tarayýcý servisi için ayarlama Mesaj olarak alýnan servis ayarlarýný kaydetme Servis ayarlarýný el ile girme Görünüm ayarlarý Çerez (cookie) ayarlarý Bir tarayýcý servisiyle baðlantý kurma Servis sayfalarýný tarama Tarama sýrasýnda telefon tuþlarýný kullanma Tarama sýrasýnda kullanabileceðiniz seçenekler Tarayýcý servisi baðlantýsýný kesme Yer imleri (bookmarks) Yer imi (bookmark) alma Servis gelen kutusu

8 Önbelleði boþaltma Tarayýcý güvenliði Güvenlik modülü Sertifikalar Git (Menü 10) SIM hizmetleri (Menü 11) Batarya bilgileri Þarj etme ve boþaltma Nokia orijinal batarya doðrulama kurallarý Bakým ve onarým Ek güvenlik bilgileri

9 GÜVENLÝÐÝNÝZ ÝÇÝN Bu basit talimatlarý okuyun. Bu talimatlara uyulmamasý tehlikeli ya da yasalara aykýrý olabilir. Daha fazla bilgi için kullaným kýlavuzunun tamamýný okuyun. GÜVENLÝ BÝR BÝÇÝMDE AÇMA Kablosuz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya giriþim veya tehlikeye neden olabileceði durumlarda telefonu açmayýn. YOL GÜVENLÝÐÝ ÖNCE GELÝR Tüm yerel yasalara uyun. Sürüþ sýrasýnda aracý kullanmak üzere ellerinizi her zaman serbest tutun. Sürüþ sýrasýnda önceliðiniz yol güvenliði olmalýdýr. GÝRÝÞÝM Tüm kablosuz telefonlar, performansý etkileyebilecek giriþime maruz kalabilir. HASTANELERDE KAPATIN Her türlü kýsýtlamaya uyun. Týbbi cihazlarýn yakýnýnda telefonu kapatýn. UÇAKTA KAPATIN Her türlü kýsýtlamaya uyun. Kablosuz cihazlar uçakta giriþime neden olabilir. YAKIT ÝKMALÝ SIRASINDA KAPATIN Telefonu yakýt ikmal noktalarýnda kullanmayýn. Yakýt veya kimyasallarýn yakýnýnda kullanmayýn. PATLAMA YAKININDA KAPATIN Her türlü kýsýtlamaya uyun. Patlama yapýlan yerlerde telefonu kullanmayýn. 9

10 DÝKKATLÝ KULLANIN Ürün belgelerinde açýklandýðý þekilde yalnýzca normal konumda kullanýn. Antene gereksiz yere dokunmayýn. KALÝFÝYE SERVÝS Bu ürünü yalnýzca kalifiye personel monte edebilir veya onarabilir. DONANIMLAR VE BATARYALAR Yalnýzca onaylý donanýmlarý ve bataryalarý kullanýn. Uyumsuz ürünler baðlamayýn. SUYA DAYANIKLILIK Telefonunuz suya dayanýklý deðildir. Telefonunuzu kuru tutun. YEDEK KOPYALAR Telefonunuzda kayýtlý tüm önemli bilgilerin yedek kopyalarýný almayý veya yazýlý kayýtlarýný bulundurmayý hatýrlayýn. DÝÐER CÝHAZLARA BAÐLAMA Baþka bir cihaza baðlarken, ayrýntýlý güvenlik talimatlar için cihazýn kullaným kýlavuzunu okuyun. Uyumsuz ürünler baðlamayýn. ACÝL ARAMALAR Telefonun açýk ve çalýþýr durumda olduðundan emin olun. Ekraný temizlemek ve baþlangýç ekranýna dönmek için tuþuna gerektiði kadar basýn. Acil durum numarasýný girip tuþuna basýn. Yerinizi bildirin. Ýzin verilmedikçe görüþmeyi bitirmeyin. 10

11 CÝHAZINIZ HAKKINDA Bu kullaným kýlavuzunda anlatýlan kablosuz cihaz, EGSM 900 ve GSM 1800 þebekelerinde kullanýlmak üzere onaylanmýþtýr. Þebekeler hakkýnda daha fazla bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun. Bu cihazýn özelliklerinden yararlanýrken tüm yasalara uyun ve baþkalarýnýn gizlilik hakkýna ve yasal haklarýna riayet edin. Uyarý: Bu cihazýn, çalar saat dýþýndaki özelliklerini kullanmak için cihaz açýk olmalýdýr. Kablosuz cihaz kullanýmýnýn giriþim veya tehlikeye neden olabileceði durumlarda cihazý açmayýn. Þebeke servisleri Telefonu kullanabilmeniz için bir kablosuz servis saðlayýcýsýndan servis almanýz gerekir. Bu cihazdaki özelliklerin birçoðunun çalýþabilmesi kablosuz þebekenin özelliklerine baðlýdýr. Bu þebeke servisleri, tüm þebekelerde bulunmayabilir veya Þebeke Servislerini kullanabilmeniz için önce servis saðlayýcýnýzla özel düzenlemeler yapmanýz gerekebilir. Servis saðlayýcýnýzýn bu servislerin kullanýmýyla ilgili ek talimatlar vermesi ve hangi ücretlerin uygulanacaðýný açýklamasý gerekebilir. Bazý þebekelerin, þebeke servislerini kullanabilmenizi etkileyecek kýsýtlamalarý olabilir. Örneðin, bazý þebekeler dile baðlý tüm karakterleri ve servisleri desteklemeyebilir. Servis saðlayýcýnýz cihazýnýzdaki belirli özelliklerin devre dýþý býrakýlmasýný veya etkinleþtirilmemesini istemiþ olabilir. Bu durumda, söz konusu özellikler cihazýnýzýn menüsünde görünmeyecektir. Ayrýca cihazýnýz özel olarak yapýlandýrýlmýþ olabilir. Bu yapýlandýrma menü adlarý, menü düzeni ve simgelerde yapýlan deðiþiklikleri içerebilir. Daha fazla bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun. 11

12 Bu cihaz, TCP/IP protokollerinde çalýþan WAP 2.0 protokollerini (HTTP ve SSL) destekler. Bu cihazýn, multimedya mesajlaþma (MMS) ve tarama gibi bazý özellikleri söz konusu teknolojiler için þebeke desteði gerektirir. Paylaþýlan Hafýza Bu cihazýn aþaðýdaki özellikleri hafýzayý paylaþabilir: rehber; metin ve multimedya mesajlarý; daðýtým listeleri; Galeri menüsündeki resimler ve zil sesleri; takvim notlarý ve Java TM oyunlarý ve uygulamalarý. Bu özelliklerden birinin veya daha fazlasýnýn kullanýlmasý, hafýzayý paylaþan diðer özelliklerin kullanabileceði hafýza miktarýný azaltabilir. Örneðin, çok fazla resim kaydedilmesi mevcut hafýzanýn tümünü kullanabilir. Paylaþýlan hafýza özelliðini kullanmaya çalýþtýðýnýzda cihazýnýz hafýzanýn dolduðunu belirten bir mesaj görüntüleyebilir. Bu durumda, devam etmeden önce paylaþýlan hafýzada saklanan bilgilerin veya kayýtlarýn bazýlarýný silin. Önbellek ve yer imleri gibi bazý özelliklerin, diðer özelliklerle paylaþýlan hafýzaya ek olarak özellikle kendilerine ayrýlmýþ belirli bir hafýza alaný olabilir. Þarj cihazlarý ve donanýmlar Herhangi bir þarj cihazýný bu cihazla kullanmadan önce model numarasýný kontrol edin. Bu cihaz AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-8, LCH-9 ve LCH-12 cihazlarýyla þarj edilerek kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr. Uyarý: Yalnýzca, bu modelle birlikte kullanýmý Nokia tarafýndan onaylanmýþ bataryalarý, þarj cihazlarýný ve donanýmlarý kullanýn. Baþka türde batarya, þarj cihazý veya donaným kullanýlmasý onay veya garantileri geçersiz kýlabilir ve tehlikeli olabilir. Uyarý: Bu telefonla, HDC-10 Nokia Kablo Mekanizmasý Geri Çekilebilen Kulaklýklý Mikrofon Setini kullanmayýn. 12

13 Onaylý donanýmlarý edinmek için satýcýnýza baþvurun. Herhangi bir donanýmýn güç kablosunu prizden çekerken, kabloyu deðil fiþi kavrayýn ve çekin. Bataryayý þarj etme 1. Þarj cihazý kablosunun ucunu telefonun alt kýsmýndaki yuvaya takýn. 2. Þarj cihazýný AC duvar prizine takýn. Batarya gösterge çubuðu hareket etmeye baþlar. Batarya tamamen dolduðunda, çubuðun hareketi durur. 3. Þarj cihazýnýn fiþini telefondan ve prizden çýkarýn. Aksesuarlar ve donanýmlar hakkýnda birkaç pratik kural. Tüm aksesuarlarý ve donanýmlarý küçük çocuklarýn eriþiminden uzak tutun. Herhangi bir aksesuarýn veya donanýmýn güç kablosunu prizden çekerken, kabloyu deðil fiþi çekin. Aracýnýza takýlan donanýmlarýn doðru monte edilip edilmediðini ve çalýþýp çalýþmadýðýný düzenli olarak kontrol edin. Karmaþýk araç donanýmlarýnýn montajý yalnýzca yetkili personel tarafýndan yapýlmalýdýr. 13

14 Genel bilgiler Telefonla birlikte verilen etiket Telefonunuzla birlikte verilen etiket, servis ve müþteri desteðiyle ilgili önemli bilgiler içerir. Bu etiketi güvenli bir yerde saklayýn. etiketini garanti belgenizin üzerine yapýþtýrýn. Eriþim kodlarý Güvenlik kodu: Telefonunuzla birlikte verilen bu kod, telefonunuzu izinsiz kullanýma karþý korur. Kodun ilk deðeri biçimindedir. Güvenlik kodunu kullanma hakkýnda daha fazla bilgi için, bkz: Güvenlik ayarlarý, sayfa 71. PIN kodu: SIM kartýnýzla birlikte verilebilen bu kod, kartý izinsiz kullanýma karþý korur. Güvenlik ayarlarý menüsündeki PIN kodunun sorulmasý iþlevini etkinleþtirirseniz, telefon her açýldýðýnda bu kod istenir. PIN kodu arka arkaya üç kez hatalý girilirse, SIM kart bloke edilir. SIM kartýn blokajýný açmak ve yeni bir PIN kodu ayarlamak için PUK kodunu girmelisiniz. PIN2 kodu: Bu kod SIM kartla birlikte verilebilir ve kontör sayaçlarý gibi bazý iþlevlere eriþmek için gereklidir. Güvenlik ayarlarý menüsündeki Eriþim kodlarý iþleviyle güvenlik kodunu, PIN kodunu ve PIN2 kodunu deðiþtirin. Yeni kodlarýnýzý kimseye söylemeyin ve telefonunuzdan ayrý olarak gizli bir yerde saklayýn. 14

15 PUK ve PUK2 kodlarý: Bu kodlar SIM kartla birlikte verilebilir. Verilmemiþse, servis saðlayýcýnýza baþvurun. Kýsýtlama þifresi: Bu kod, Güvenlik ayarlarý menüsündeki Arama kýsýtlama servisi iþlevini kullanmak için gereklidir. Iþýklý bildirimler Ekran ve tuþ takýmý ýþýklarý yanýp sönerek farklý telefon iþlevlerini bildirir. Aþaðýdaki telefon iþlevleri ýþýklarýn ne zaman kullanýldýðýnýn örnekleridir: Gelen bir arama olduðunda. Gelen bir SMS veya multimedya mesajý olduðunda. Bir takvim notunun alarmý veya geri sayým sayacý sona erdiðinde ya da çalar saat veya düþük batarya düzeyi alarmý etkinleþtirdiðinde. Iþýklý bildirimleri Tercihler menüsündeki Iþýk dizileri iþlevini kullanýlarak etkinleþtirebilirsiniz (bkz: sayfa 60). Ýçerik ve uygulama indirme Ýnternet sitelerinden telefonunuza yeni içerik (örneðin, resim, zil sesleri) ve Java uygulamalarý indirebilirsiniz (þebeke servisi). Cihazýnýza Nokia ile baðlantýsý olmayan sitelerin yer imleri yüklenmiþ olabilir. Nokia bu siteler için herhangi bir garanti veya onay vermemektedir. Bu sitelere eriþmeyi seçerseniz, güvenlik veya içerik ile ilgili olarak herhangi bir internet sitesinde alacaðýnýz önlemleri almanýz gerekir. 15

16 GPRS Önemli: Yalnýzca, zararlý yazýlýmlara karþý yeterli güvenlik ve koruma saðlayan kaynaklarýn uygulamalarýný ve baþka yazýlýmlarýný yükleyin ve kullanýn. GPRS - Genel Paket Radyo Servisi (General Packet Radio Service) teknolojisi, cep telefonlarýna Ýnternet Protokolü (IP) tabanlý þebeke üzerinden veri alma ve gönderme olanaðý saðlayan bir þebeke servisidir. GPRS baðlantýsýyla, örneðin multimedya mesajlarý gönderip alabilirsiniz (þebeke servisi). GPRS servisini kullanmak için þebeke operatörünüz veya servis saðlayýcýnýz yoluyla abone olun ve GPRS þebekesi üzerinden kullanmak istediðiniz iþlevlerin GPRS ayarlarýný kaydedin. Bu özelliðin fiyat, kullanýlabilirlik ve veri aktarým hýzýyla ilgili bilgiler için þebeke operatörünüze veya servis saðlayýcýnýza baþvurun. WAP veya xhtml sayfalarýnda tarama yapmak gibi bazý uygulamalar için GPRS veya GSM verisi (CSD - Hýzlý Veri Ýletimi) seçebilirsiniz. GPRS baðlantýsý sýrasýnda görüntülenen göstergeler hakkýnda bilgi için, bkz: GPRS baðlantýsý, sayfa 66. Nokia destek ve baðlantý bilgileri Bu kullaným kýlavuzunun en yeni sürümü, ek bilgiler, indirilebilir öðeler ve Nokia ürününüzle ilgili servisler için sayfasýna veya yerel Nokia Web sitenize bakýn. 16

17 Web sitesinden Nokia ürünlerinin ve servislerinin kullanýmý hakkýnda bilgi edinebilirsiniz. Müþteri hizmetiyle görüþmeniz gerekiyorsa, customerservice adresindeki Nokia baðlantý merkezlerinin listesine bakýn. Bakým servisleri için adresinden size en yakýn Nokia servis merkezini bulun. 17

18 1. Baþlarken Tuþlar 1. Bulunduðunuz yerdeki hücresel þebekenin sinyal þiddeti. 2. Batarya þarj düzeyi. 3. Hücresel þebekenin adý veya operatör logosu. 4. Sol seçim tuþu seçeneði. 5. Sað seçim tuþu seçeneði. Sað seçim tuþu Rehber, Kiþisel kýsayollar menüsündeki Sað seçim tuþu ayarýnda seçilen iþlev veya þebeke operatörüne özgü bir isim ya da logo olabilir olabilir. 6. ve seçim tuþlarý; her tuþ üzerinde görüntülenen iþlevi gerçekleþtirir yönlü kaydýrma tuþlarý (,, ve ) Ýsimler, telefon numaralarý, menüler veya ayarlar arasýnda gezinilmesine olanak tanýr. Bir arama sýrasýnda, kulaklýðýn ses seviyesini artýrmak için tuþuna azaltmak içinse tuþuna basýn. Bekleme modundayken: 18

19 Rehber de kayýtlý olan isimleri ve telefon numaralarýný görmek için veya tuþuna basýn. Mesaj yazmak için tuþuna basýn. Takvim e eriþmek için tuþuna basýn. Öncelikle saat ve tarihin ayarlanmasýnýn gerekli olduðunu unutmayýn. 8., telefon numarasýný aramak ve aramalarý cevaplamak veya bekleme modundayken son aranan numaralarý görmek için kullanýlýr. 9., etkin aramayý bitirmek veya aramayý reddetmek, ayrýca telefonu açmak veya kapatmak için kullanýlýr. Herhangi bir iþlevden çýkmanýzý saðlar. Kapaðýn kapatýlmasý da herhangi bir iþlevden çýkmanýzý saðlar sayý ve harf girmenizi saðlar. ve, farklý iþlevlerde çeþitli amaçlar için kullanýlýr. SIM kartý takma Tüm SIM kartlarýný küçük çocuklarýn eriþiminden uzak tutun. SIM kart edinmek ve SIM kart servislerinin kullanýmý hakkýnda bilgi almak için SIM kart satýcýnýza baþvurun. Bu, servis saðlayýcý, þebeke operatörü veya baþka bir satýcý olabilir. 19

20 Telefonun yan tarafýndaki SIM kapaðýný dýþarý çekip aþaðý doðru döndürerek açýn (1). Kesik köþesi saða bakacak þekilde SIM kartý telefona takýn (2). SIM kartý içeri doðru itin ve SIM kapaðýný kapatýn (3). Telefonu kullanýrken SIM kartýnýzý çýkartýrsanýz, ekranda SIM kartý takýn uyarýsýnýn görüntüleneceðini unutmayýn. Telefonunuzu yeniden baþlatmak için SIM kartýnýzý yeniden takýn ve PIN kodunuzu girin. Bataryayý takma Bataryayý çýkarmadan önce daima cihazý kapatýn ve þarj cihazýnýn baðlantýsýný kesin. Mandalý serbest býrakýn (1). Arka kapaðý çýkartýn (2). Bataryayý takýn (3). Arka kapaðý yerine takýn (4). 20

21 Bilek kayýþýný takma Bilek kayýþýný gösterildiði gibi baðlayýn. Kapaðý açma Telefonu kullanmak için, kapaðý resimde gösterildiði gibi açmalýsýnýz. Kapaðý dayanak noktasýnýn izin verdiðinden daha fazla açmak için zorlamayýn. Kapaðý dayanak noktasýndan deðil telefonun üst bölümünden iterek kapatýn. Telefonu açma ve kapatma açma kapatma tuþunu 3 saniyeden daha uzun bir süre basýlý tutun. Telefon PIN kodunun veya güvenlik kodunun girilmesini isterse, kodu girin ve Tamam tuþuna basýn. SIM kart doðru þekilde yerleþtirildiði halde telefonda SIM kartý takýn veya SIM kart desteklenmiyor mesajý görüntülenirse, þebeke operatörünüze veya servis saðlayýcýnýza baþvurun. Telefonunuz 5 voltluk SIM kartlarý desteklemediðinden, kartýn deðiþtirilmesi gerekebilir. 21

22 Cihazýnýzda dahili bir anten bulunur. Not: Diðer radyo vericisi cihazlarda olduðu gibi, cihaz açýkken gerekmedikçe antene dokunmayýn. Antene dokunulmasý, görüþmenin kalitesini etkiler ve cihazýn gereðinden yüksek bir güç düzeyinde çalýþmasýna neden olabilir. Cihazý kullanýrken antenin bulunduðu bölüme dokunmamaya özen göstermek optimum anten performansý ve batarya ömrü saðlar. 22

23 2. Temel iþlevler Arama yapma 1. Kapaðý açýp aramak istediðiniz numarayý alan koduyla birlikte girin. Uluslararasý arama yapmak için: + iþareti için tuþuna iki defa basýn ve ülke kodunu, alan kodunu (gerekli deðilse baþa sýfýr koymayýn), ardýndan telefon numarasýný tuþlayýn. Son girilen rakamý silmek için Sil tuþuna basýn. 2. Numarayý aramak için tuþuna basýn. Kulaklýðýn veya kulaklýklý mikrofon setinin ses seviyesini artýrmak için tuþuna azaltmak içinse tuþuna basýn. 3. Aramayý bitirmek (veya arama giriþimini iptal etmek) için tuþuna basýn veya kapaðý kapatýn. Rehber i kullanarak arama yapma Bekleme modundayken, istediðiniz ismi bulmak için veya tuþuna basýn. Numarayý aramak için tuþuna basýn. En son aranmýþ olan numaralardan birini arama Aradýðýnýz veya aramaya çalýþtýðýnýz son yirmi telefon numarasýndan birini tekrar aramak için, bekleme modunda tuþuna bir kez basýn, aramak istediðiniz telefon numarasýna veya isme ilerleyin ve tuþuna basýn. 23

24 Telesekreterinizi arama Bekleme modunda telesekreterinizi aramak için (þebeke servisi), tuþunu basýlý tutun veya ve tuþlarýna basýn. Bir ses mesajý aldýðýnýzda, ekranýn üst kýsmýnda simgesi görüntülenebilir (þebeke servisi). Telesekreterinizi aramak için, Dinle ye basýn. Ses mesajlarý hakkýnda daha fazla bilgi almak için, bkz: Ses mesajlarý, sayfa 47. Telefon numarasýný hýzlý arama - arasýndaki tuþlardan birine bir telefon numarasý atamýþsanýz, aþaðýdaki iki seçenekten birini belirleyerek telefon numarasýný arayabilirsiniz: Bekleme modunda, istediðiniz numaranýn tuþuna ve tuþuna basýn. Hýzlý arama iþlevi açýksa, bekleme modundayken arama baþlayana kadar sayý tuþunu basýlý tutun. Hýzlý arama tuþlarý atama hakkýnda daha fazla bilgi almak için, bkz: Hýzlý aramalar, sayfa 59. Hýzlý arama iþlevi hakkýnda daha fazla bilgi almak için, bkz: Arama ayarlarý, sayfa 67. Arama sýrasýnda kullanýlabilecek iþlevler Arama sýrasýnda aþaðýdaki iþlevlerin bazýlarýna eriþmek için Seçenek e basýn. Sustur veya Sesi aç, Aramayý bitir, Aramalarý kapat, Rehber, Menü, Beklet veya Devam, Yeni arama (þebeke servisi), Konferans (þebeke servisi), Özel arama (þebeke servisi), Cevapla, Reddet, Deðiþtir (þebeke servisi), DTMF gönder, Tuþlarý kilitle, Baðla (þebeke servisi), Kulaklýk, Otomatik ses açýk veya Oto ses kapalý. 24

25 Kullanabileceðiniz seçenekler: Otomatik ses açýk / Oto ses kapalý otomatik ses kontrolünü açýk veya kapalý olarak ayarlamanýza olanak verir. Bkz: Arama ayarlarý, sayfa 67. Baðla bekletilen aramayý etkin aramaya baðlamanýza ve kendi baðlantýnýzý keserek aradan çýkmanýza olanak verir. Kulaklýk etkin aramayý telefona baðlamýþ olduðunuz uyumlu aksesuara aktarmanýza olanak verir. Bir arama sýrasýnda baþka bir arama yapmak için Seçenek tuþuna basýp Yeni arama seçeneðini belirleyin. Telefon numarasýný girin veya rehberden bulup Ara ya da tuþuna basýn. Ýlk arama beklemeye alýnýr. Ýki arama arasýnda geçiþ yapmak için, Deðiþtir veya tuþuna basýn. Yapmakta olduðunuz görüþmeyi bitirmek için tuþuna basýn veya Seçenek tuþuna basýp Aramayý bitir seçeneðini belirleyin. Her iki aramayý da bitirmek için Seçenek tuþuna basýp Aramalarý kapat seçeneðini belirleyin. Ýki aramayý bir konferans aramasýna katmak için (þebeke servisi), Seçenek tuþuna basýp Konferans seçeneðini belirleyin. Katýlýmcýlardan biriyle özel bir görüþme yapmak için, Özel arama seçeneðini ve katýlýmcýyý belirleyin. Aramaya yeniden katýlmak için Konferans seçeneðini belirleyin. Konuþmayý bitirmek için tuþuna basýn. 25

26 Gelen aramayý cevaplama veya reddetme Aramayý cevaplamak için kapaðý açýp tuþuna basýn. tuþuna beþ saniye içinde basmazsanýz, arama otomatik olarak cevaplanýr. Zil sesini kapatmak istiyorsanýz, Sessiz tuþuna basýn. Gelen aramayý reddetmek için tuþuna basýn veya Seçenek tuþuna basýp Reddet seçeneðini belirleyin. Ayrýca aramayý reddetmek için kapaðý açýp 1,5 saniye içinde de kapatabilirsiniz. Meþgulse aktar seçeneði gibi bir arama aktarma seçeneðini etkinleþtirmiþseniz, reddedilen arama baþka bir numaraya yönlendirilir. Arama bekletme Arama ayarlarý menüsünde Arama bekletme servisi iþlevini etkinleþtirmiþseniz, bir arama sýrasýnda baþka bir aramaya yanýt verebilirsiniz (þebeke servisi). Bekletilen aramayý yanýtlamak için Cevapla veya tuþuna basýn. Ýlk arama beklemeye alýnýr. Tuþ takýmý kilidi (Tuþ kilidi) Tuþlara yanlýþlýkla basýlmasýný önlemek için tuþ takýmýný kilitleyebilirsiniz. Tuþ takýmýný kilitlemek için, bekleme modunda Menü tuþuna, sonra da hýzla tuþuna basýn. Kapaðý kapattýðýnýzda tuþ kilidi etkin deðildir. Tuþ takýmý kilitlendiðinde, ekranýn üst bölümünde göstergesi gösterilir. Tuþ takýmý kilidini açmak için, Tuþ aç tuþuna ve hýzla tuþuna basýn. Tuþ takýmý kilitliyken bir aramayý tuþuna basarak cevaplayabilirsiniz. Arama sýrasýnda telefonunuz normal þekilde kullanýlabilir. Aramayý bitirdiðinizde veya reddettiðinizde, tuþ takýmý otomatik olarak kilitlenir. 26

27 Tuþ takýmýný belirli bir sürenin sonunda otomatik olarak kilitlenecek þekilde ayarlama hakkýnda bilgi için, bkz: Otomatik tuþ kilidi, sayfa 69. Cihazýnýzda programlanan resmi acil durum numarasý tuþ takýmý kilidi devredeyken aranabilir. 27

28 3. Metin yazma Normal metin giriþi veya akýllý metin giriþi (dahili sözlük) özelliðini kullanarak metni iki farklý þekilde yazabilirsiniz. Metin yazarken metin giriþi yöntemini hýzla deðiþtirmek için, tuþuna iki kez basýn. Normal metin giriþini kullanma: Ýstediðiniz harf görünene dek harfin bulunduðu tuþa arka arkaya basýn. Akýllý metin giriþini kullanma: 1. Bir harf için her tuþa bir kez basarak istediðiniz sözcüðü girin. Sözcük, tuþlara her bastýðýnýzda deðiþir. Örneðin, Ýngilizce sözlük seçili olduðunda Nokia yazmak için,,,,, tuþlarýna basýn. 2. Görüntülenen sözcük istediðiniz sözcükse tuþuna basýn ve bir sonraki sözcüðü yazýn. Sözcüðü deðiþtirmek isterseniz, istediðiniz sözcük görünene dek tuþuna arka arkaya basýn. Sözcükten sonra "?" görüntülenirse, sözcük sözlükte yok demektir. Sözcüðü sözlüðe eklemek için, Harfle tuþuna basýp, sözcüðü yazýn (normal metin giriþi kullanýlýr) ve Tamam tuþuna basýn. Normal ve akýllý metin giriþiyle metin yazma ipuçlarý: Ýmleci sola veya saða hareket ettirmek için, sýrasýyla veya tuþuna basýn. 28

29 Boþluk eklemek için tuþuna basýn. Ýmlecin solundaki karakteri silmek için Sil tuþuna basýn. Ekraný temizlemek için, Sil tuþunu basýlý tutun. Büyük ve küçük harf veya normal ve akýllý metin giriþi arasýnda geçiþ yapmak için, tuþuna arka arkaya basýn ve ekranýn üst bölümündeki göstergeyi kontrol edin. Harfler ve sayýlar arasýnda geçiþ yapmak için tuþunu basýlý tutun. Bir sayý eklemek için, ilgili tuþu basýlý tutun. Özel karakterlerin listesini görmek için, tuþunu basýlý tutun, istediðiniz karakteri seçin ve Kullan tuþuna basýn. Normal metin giriþinde, tuþuna arka arkaya basarak noktalama iþaretleri ve belirli özel karakterler de ekleyebilirsiniz. Normal: Öncekiyle ayný tuþta bulunan bir harfi tuþlamak için, veya tuþuna basýn (veya imleç görünene dek bekleyin) ve yeni harfi girin. Akýllý: Bileþik bir sözcük eklemek için, sözcüðün ilk yarýsýný tuþlayýn, tuþuna basýn ve sözcüðün ikinci yarýsýný tuþlayýn. 29

30 4. Menüyü kullanma Menü iþlevlerinin bir çoðu kýsa yardým metinleriyle birlikte verilmektedir. Yardým metnini görüntülemek için istediðiniz menü iþlevine ilerleyin ve 15 saniye bekleyin. Yardým metni iþlevine geçiþ yapma hakkýnda bilgi için, bkz: Telefon ayarlarý menüsü, sayfa 69. Menü iþlevlerine eriþme Ýlerleyerek 1. Bekleme modunda Menü ye basýn. 2. Ýstediðiniz ana menüye ilerlemek için veya tuþuna basýn ve söz konusu menüye girmek için Seç tuþuna basýn. 3. Bir alt menüye ilerleyip, Seç tuþuna basýn. Alt menü baþka alt menüler içeriyorsa bu adýmý yineleyin. 4. Önceki menü düzeyine dönmek için Geri tuþuna veya bekleme moduna dönmek için Çýk veya tuþuna basýn. Kýsayol numarasý kullanarak Menüler, alt menüler ve ayar seçenekleri numaralandýrýlmýþtýr. Bu kýsayol numarasý ekranýn sað üst kýsmýnda gösterilir. 30

31 Bekleme modunda Menü ye basýn. Ýki saniye içinde, açmak istediðiniz ana menünün kýsayol numarasýný tuþlayýn. Alt menü ve ayar seçeneði için de bunu tekrarlayýn. 31

32 Menü iþlevlerinin listesi 1. Mesajlar 1. Metin mesajlarý 1. Mesaj oluþtur 2. Gelen kutusu 3. SMS e-posta oluþt. 4. Gönderilmiþ öðeler 5. Kayýtlý öðeler 6. Þablonlar 7. Klasörlerim 8. Daðýtým listeleri 9. Mesajlarý sil 2. Multimedya msj. 1. Mesaj oluþtur 2. Gelen kutusu 3. Giden kutusu 4. Gönderilmiþ öðeler 5. Kayýtlý öðeler 6. Mesajlarý sil 3. Sesli mesajlar 1. Ses mesajlarýnýn dinlenmesi 2. Telesekreter numarasý 4. Bilgi mesajlarý 1. Bilgi servisi 2. Konular 3. Dil 4. SIM'de kayýtlý bilgi konularý 1 5. Oku 2 5. Mesaj ayarlarý 1. Metin mesajlarý 2. Multimedya msj. 3. Diðer ayarlar 6. Servis komutlarý 2. Arama kaydý 1. Cevapsýz aramalar 2. Gelen aramalar 3. Aranan numaralar 4. Son arama listelerini sil 1. Tümü 2. Cevapsýzlar 3. Gelenler 4. Arananlar 1. Bilgi mesajý konularý SIM karta kaydedilebiliyorsa gösterilir. 2. Yalnýzca, bilgi mesajlarý alýndýðýnda gösterilir. 32

33 5. Arama süresi 1. Son aramanýn süresi 2. Gelen aramalarýn süresi 3. Yapýlan aramalarýn süresi 4. Tüm aramalarýn süresi 5. Zaman sayaçlarýný sýfýrla 6. GPRS veri sayacý 1. Son oturumda gönderilen veri 2. Son oturumda alýnan veri 3. Gönderilen verilerin toplamý 4. Alýnan verilerin toplamý 5. Veri sayaçlarýný sýfýrla 7. GPRS baðlantýsý zaman sayacý 1. Son oturumun süresi 2. Oturumlarýn toplam süresi 3. Zaman sayaçlarýný sýfýrla 3. Rehber 1. Bul 2. Kartvizit ekle 3. Sil 4. Kopyala 5. Ayarlar 1. Kullanýlan hafýza 2. Rehber görünümü 3. Hafýza durumu 6. Hýzlý aramalar 7. Bilgi numaralarý 1 8. Servis numaralarý 1 9. Kendi numaralarým 10.Arayan gruplarý 4. Ayarlar 1. Tercihler 2. Zil sesi ayarlarý 1. Gelen arama bildirimi 2. Zil sesi tonu 3. Zil sesi seviyesi 4. Titreþimle bildirim 5. Mesaj bildirim sesi 6. Tuþ sesi 7. Uyarý sesi 8. Þunu bildir 3. Iþýk dizileri 1. SIM kartýnýz tarafýndan desteklenmesi durumunda görüntülenir. Kullanabilmek için þebeke operatörünüzle veya servis saðlayýcýnýzla baðlantý kurun. 33

34 4. Ekran ayarlarý 1. Duvar kaðýdý 2. Renk düzenleri 3. Operatör logosu 4. Ekran koruyucu zaman aþýmý 5. Ekranýn parlaklýðý 6. Menü görünümü 5. Saat ve tarih ayarlarý 1. Saat 2. Tarih 3. Tarihi/saati otomatik güncelle 6. Kiþisel kýsayollar 1. Sað seçim tuþu 2. Git' seçeneklerini belirle 3. Git' seçeneklerini düzenle 7. Baðlantý 1. GPRS baðlantýsý 8. Arama ayarlarý 1. Arama aktarma 2. Otomatik ses kontrolü 3. Herhangi bir tuþla cevap 4. Otomatik tekrar arama 5. Hýzlý arama 6. Arama bekletme servisi 7. Arama sonrasý özeti 8. Arayan kimliðimi gönder 9. Telefon ayarlarý 1. Telefon dili 2. Hafýza durumu 3. Otomatik tuþ kilidi 4. Hücre bilgi ekraný 5. Açýlýþ notu 6. Operatör seçimi 7. Yardým metni 8. Baþlama tonu 10. Donaným ayarlarý Güvenlik ayarlarý 1. PIN kodunun sorulmasý 2. Arama kýsýtlama servisi 3. Sabit arama 4. Dahili kullanýcý grubu 5. Güvenlik düzeyi 6. Eriþim kodlarý 12. Fabrika ayarlarýný geri yükle 5. Galeri 1. Klasörleri göster 2. Klasör ekle 3. Klasörü sil 4. Klasöre ad ver 5. Hafýza durumu 6. Etkinl. anah. listesi 7. Ýndirilenler 34

35 6. Ajanda 1. Çalar saat 2. Takvim 7. Uygulamalar 1. Oyunlar 2. Koleksiyon 8. Ekstra 1. Hesaplamalar 2. Kronometre 3. Geri sayým sayacý 9. Servisler 1. Ana sayfa 2. Yer imleri 3. Ýndirme baðl. 4. Servis gelen kutu. 5. Ayarlar 6. Adrese git 7. Önbelleði boþalt 10. Git 11. SIM hizmetleri 1 1. Yalnýzca telefon uyumlu bir donanýma baðlýysa veya daha önce baðlandýysa gösterilir. 1. Yalnýzca SIM kart tarafýndan desteklenmesi halinde görüntülenir. Ýsim ve içindekiler SIM karta baðlý olarak deðiþir. 35

36 5. Menü iþlevleri Mesajlar (Menü 1) Metin, resim, multimedya veya e-posta mesajlarýný gönderebilmeniz için, mesaj ayarlarýnýzý yapmanýz gerekir. Ayrýntýlý bilgi için, bkz: Mesaj ayarlarý, sayfa 48. Not: Mesaj gönderilirken cihazýnýz "Mesaj Gönderildi" yazýsýný görüntüleyebilir. Bu, mesajýn cihazýnýzda programlanmýþ mesaj merkez numarasýna cihazýnýz tarafýndan gönderildiðini gösterir. Bu, mesajýn istenilen hedefe ulaþtýðýný göstermez. Mesajlaþma servisleri ile ilgili daha ayrýntýlý bilgi için, servis saðlayýcýnýza baþvurun. Metin mesajý ve resimli mesajlar (SMS) Çeþitli normal kýsa mesajlardan oluþan ve resim içerebilen çok parçalý mesajlar yazýp gönderebilirsiniz (Þebeke Servisi). Faturalandýrma, herhangi bir çok parçalý mesajý göndermek için gereken normal mesaj sayýsý üzerinden yapýlabilir. Kullanýlabilecek karakter sayýsý ve çok parçalý mesajýn geçerli parça numarasý ekranýn sað üst bölümünde gösterilir (örneðin 120/2). Kiril alfabesi karakterleri gibi özel karakterler kullanýrsanýz, mesaj için normalde gerektiðinden daha fazla parça gerekebilir. Akýllý metin giriþinin özel karakterler kullanabileceðini unutmayýn. 36

37 Not: Resimli mesaj iþlevi yalnýzca, þebekeniz veya servis saðlayýcýnýz tarafýndan destekleniyorsa kullanýlabilir. Yalnýzca resimli mesaj özellikleri sunan uyumlu cihazlar resimli mesaj alabilir ve görüntüleyebilir. Mesajýn görünümü alýcý cihaza baðlý olarak deðiþebilir. Metin mesajý veya resimli mesaj yazma ve gönderme 1. Bekleme modunda Menü tuþuna basýp, sýrasýyla Mesajlar, Metin mesajlarý ve Mesaj oluþtur seçeneklerini seçin. 2. Mesajý yazýn. Bkz: Metin yazma, sayfa 28. Mesaja bir resim veya Rehber den telefon numarasý ya da isim eklemek için, Seçenek tuþuna basýp aþaðýdaki seçenekleri belirleyin: Resim ekle. Ýstediðiniz resme gidin, Göster ve Ekle tuþlarýna basýn. Ýsterseniz, Seçenek tuþuna basýp göndermeden önce mesajý önizlemeyi ve deðiþtirmeyi seçebilirsiniz. Numara ekle. Bul veya tuþuna basýp numarayý seçin. Kartvizit ekle. Ýstediðiniz isme ilerleyin ve Seçenek tuþuna basýn. Ýsimle kaydedilmiþ bir numara veya metin öðesi eklemek için Kartvizit ekle veya Ayrýntýlara bak seçeneðini belirleyin. Mesaj için önceden yazýlmýþ bir metin kullanmak istiyorsanýz, Seçenek tuþuna basýn ve Þablon ekle seçeneðini belirleyin, ardýndan istediðiniz þablonu seçin. Mesajý Kayýtlý öðeler veya Þablonlar klasörüne ya da Klasörlerim klasöründe oluþturduðunuz bir klasöre kaydetmek için, Seçenek tuþuna basýp Mesajý kaydet seçeneðini belirleyin. 37

38 3. Mesajý göndermek için tuþuna veya Seçenek e basýn ve Gönder i seçin, alýcýnýn telefon numarasýný tuþlayýn veya rehberden bulun sonra Tamam tuþuna basýn. Mesajý birkaç alýcýya göndermek için Seçenek tuþuna basýp Gönd. seçenekleri ve Çok kiþiye gönder seçeneklerini belirleyin. Ýlk alýcýya gidin ve Gönder tuþuna basýn. Tüm alýcýlarý seçtikten sonra, Bitti tuþuna basýn. Önceden tanýmlanmýþ ayarlarý kullanarak mesaj göndermek için, Seçenek tuþuna basýp Gönd. seçenekleri ve Mesaj tercihi seçeneklerini belirleyin. Gönderilen mesaj Gönderilmiþ öðeler klasörüne kaydedilir. Cihazýnýz bir tek mesaj için karakter sýnýrlamasýný aþan kýsa mesajlarý göndermeyi destekler. Daha uzun mesajlar art arda iki veya daha fazla mesaj olarak gönderilir. Servis saðlayýcýnýz ücretlendirmeyi buna göre yapabilir. Aksanlar ve baþka iþaretler taþýyan karakterler ve Çince gibi belirli dil seçeneklerindeki karakterler, tek bir mesajda gönderilebilecek karakter sayýsýný sýnýrlayacak þekilde daha fazla yer kaplar. E-posta mesajý yazma ve gönderme E-posta mesajlarý yazýp gönderebilirsiniz (þebeke servisi). Bir e-posta adresini telefon rehberine kaydetmek için bkz: Her isim için birden çok numara ve metin öðesi kaydetme, sayfa Menü tuþuna basýp sýrasýyla Mesajlar, Metin mesajlarý ve SMS e-posta oluþt. seçeneklerini belirleyin. 2. Alýcýnýn e-posta adresini girin veya adresi rehberden bulup Tamam tuþuna basýn. 3. Ýsterseniz, mesaj için konu girin ve Tamam tuþuna basýn. 38

39 4. E-posta mesajýnýzý girin. 5. Mesajý göndermek için Seçenek tuþuna basýn, SMS e-posta gönd. seçeneðini belirleyin ve Tamam tuþuna basýn. Metin, resim veya e-posta mesajýný okuma ve yanýtlama Önemli: Mesajlarý açarken dikkatli olun. E-posta mesajlarý zararlý yazýlýmlar içerebilir veya cihazýnýz ya da PC niz için baþka þekillerde zararlý olabilir. Bir mesaj aldýðýnýzda, göstergesi ve yeni mesajlarýn sayýsý ile birlikte mesaj alýndý ifadesi görüntülenir. göstergesi yanýp sönüyorsa, metin mesajý hafýzasý dolmuþtur. Mesaj silme hakkýnda bilgi için, bkz: Mesajlarý silme, sayfa Yeni mesaja hemen bakmak için Göster tuþuna basýn. Mesajý daha sonra okumak için, Çýk tuþuna basýn. Mesajlarý okumak istediðinizde, Menü tuþuna basýp Mesajlar, Metin mesajlarý ve Gelen kutusu seçeneklerini belirleyin. 2. Okumak istediðiniz mesajý seçin ve mesaja göz atmak için kaydýrma tuþlarýný kullanýn. okunmamýþ bir mesajý gösterir. 3. Görüntülenen mesajý cevaplamak için, Seçenek e basýn ve Cevap yaz seçeneðini belirleyin. Kullanabileceðiniz seçenekler: Boþ ekran tamamen yeni bir mesaj yazmak için kullanýlýr. Orijinal mesaj, yazdýðýnýz yanýta orijinal metni eklemek için kullanýlýr. 39

40 Þablon, yeni mesaj için temel olarak önceden ayarlanmýþ bir metin kullanmanýzý saðlar. Þablonlar hakkýnda bilgi için, bkz: Metin ve resim mesajlarý için kullanýlan klasörler, sayfa 41. Bir e-posta mesajýný yanýtlarken, e-posta adresini ve konuyu onaylayýn veya düzenleyin ardýndan yanýtýnýzý yazýn. 4. Yanýtýnýzý göndermek için Seçenek e basýn, Gönder i seçin ve Tamam tuþuna basýn. VEYA: tuþuna iki kere basýn. Seçenek tuþu ile eriþebileceðiniz diðer iþlevler Bir mesajý okurken Seçenek tuþuna bastýðýnýzda, aþaðýdaki iþlevlere eriþebilirsiniz: Sil, Ayrýntýyý kullan, Ýlet, Düzenle (metin mesajlarý için) / Metni düzelt (resimli mesajlar için), Taþý, Yeni isim ver, Takvim'e kopyala, Resmi kaydet (resimli mesajlar için), Mesaj bilgileri. Kullanabileceðiniz seçenekler: Ayrýntýyý kullan mesajdan bir telefon numarasýný, e-posta adresini veya Web adresini almanýza olanak verir. Takvim'e kopyala mesaj metnini telefonunuzun takvimine not olarak kopyalamanýza olanak verir. Resmi kaydet resimli mesajdaki bir resmi Þablonlar klasörüne kaydetmenize olanak verir. Daðýtým listeleri Belirli bir alýcý grubuna göndereceðiniz mesajlar için telefonun hafýzasýnda bir daðýtým listesi tanýmlayabilirsiniz. Telefon, listedeki her alýcýya mesajý ayrý ayrý 40

41 gönderir. Bu nedenle, mesajý daðýtým listesini kullanarak göndermek mesajý bir alýcýya göndermekten daha pahalýya mal olabilir. Daðýtým listeleri paylaþýlan hafýzayý kullanýr, bkz: Paylaþýlan Hafýza, sayfa 12. Bekleme modunda Menü tuþuna basýp, sýrasýyla Mesajlar, Metin mesajlarý ve Daðýtým listeleri seçeneklerini belirleyin. Liste eklemek için, Ekle tuþuna basýn (liste yoksa) veya Seçenek tuþuna basýp Liste ekle seçeneðini belirleyin. Liste için bir isim girin. Listeye kartvizit eklemek için, listeye ilerleyin, Seçenek tuþuna basýp Listeye bak seçeneðini belirleyin. Ekle tuþuna basýn (liste yoksa) veya Seçenek tuþuna basýp Kartvizit ekle seçeneðini belirleyin. Telefonun veya SIM kartýn rehber hafýzasýndan bir kartvizit seçin. Bir mesaj yazdýktan sonra, mesajý daðýtým listesi kullanarak göndermek için Seçenek tuþuna basýp Gönd. seçenekleri ve Listeye gönder seçeneklerini belirleyin. Metin ve resim mesajlarý için kullanýlan klasörler Bir klasör açmak için, bekleme modundayken Menü tuþuna basýn ve Mesajlar, Metin mesajlarý seçeneklerini, ardýndan da Gelen kutusu, Gönderilmiþ öðeler, Kayýtlý öðeler, Þablonlar veya Klasörlerim seçeneðini belirleyin. Þablonlar a, yeni bir mesaja temel oluþturmasýný istediðiniz metin mesajýný kaydedebilirsiniz. Metin þablonlarý iþaretiyle, resim þablonlarý iþaretiyle gösterilir. Bir þablonu düzeltmek veya silmek için, ilgili þablonu seçin ve Seçenek tuþuna basýn, ardýndan istediðiniz iþlevi seçin. 41

42 Klasörlerim'de, mesajlarýnýz için yeni klasörler oluþturabilirsiniz. Klasör eklemek için, Ekle ye basýn (klasör listesi boþsa) veya Seçenek e basýn ve Klasör ekle seçeneðini belirleyin. Bir klasörü silmek veya yeni bir isim vermek için, Seçenek tuþuna basýn ve istediðiniz iþlevi seçin. Multimedya mesajlarý (MMS) Telefonunuz 100 kilobayta kadar olan multimedya mesajlarýný alýp gönderebilir (þebeke servisi). Not: Yalnýzca uyumlu özelliklere sahip cihazlar multimedya mesajlarý alabilir ve görüntüleyebilir. Mesajýn görünümü alýcý cihaza baðlý olarak deðiþebilir. Multimedya alýmýna izin ver ayarý Evet seçeneðine veya Ana þebekede seçeneðine ayarlanýrsa, operatörünüz veya servis saðlayýcýnýz her aldýðýnýz mesaja ücret uygulayabilir. Görüþme sýrasýnda, oyun veya baþka bir Java uygulamasý kullanýrken ya da GSM veri taþýyýcýsý kullanan etkin bir tarama oturumunuz varken multimedya mesajý alamayacaðýnýzý unutmayýn (bkz: Servis ayarlarýný el ile girme, sayfa 86). Multimedya mesajlarýnýn çeþitli nedenlerden ötürü iletilememe olasýlýðýný göz önünde bulundurarak, önemli haberleþmelerinizde yalnýzca multimedya mesajlarýna güvenmeyin. Gönderilen ve alýnan multimedya mesajlarý paylaþýlan hafýzayý kullanýr, bkz: sayfa 12. Multimedya mesaj servisinin standart ayarý genellikle açýk olarak yapýlmýþtýr. Multimedya mesajýnýn görünümü alýcý cihaza baðlý olarak deðiþebilir. 42

43 Telif hakký korumasý, bazý görüntülerin, müzik (zil sesleri dahil) ve baþka içerik öðelerinin kopyalanmasýna, üzerinde deðiþiklik yapýlmasýna, aktarýlmasýna veya iletilmesine engel oluþturabilir. Multimedya mesajlarýný yazma ve gönderme Bir multimedya mesajý göndermeden önce, Multimedya mesajý gönderme hakkýnda notlar baþlýklý konuyu (sayfa 45) okuyun. 1. Bekleme modunda Menü ye basýp, sýrasýyla Mesajlar, Multimedya msj. ve Mesaj oluþtur seçeneklerini belirleyin. 2. Mesajý yazýn. Bkz: Metin yazma, sayfa 28. Resim eklemek için, Seçenek tuþuna basýp, Ekle seçeneðini belirleyin. Galeri menüsünden belirli bir klasörü açýn, istediðiniz resme veya sese ilerleyip Seçenek tuþuna basýn ve Ekle seçeneðini belirleyin. Telefonunuz birkaç sayfa içeren multimedya mesajlarýný destekler. Mesaja yeni bir slayt eklemek için Seçenek tuþuna basýp Ekle ve Slayt seçeneklerini belirleyin. Her slayt, metin ve bir resim içerebilir. Seçenek seçeneðini belirleyin. Kullanabileceðiniz seçenekler: Önceki slayt, Sonraki slayt veya Slayt listesi, slaytlar arasýnda gezinmenizi saðlar. Slayt süresi, her slaytýn görüntülenme süresini tanýmlamanýzý saðlar. Metni baþa koy veya Metni sona koy seçeneði metin konumunu deðiþtirmenizi saðlar. 43

44 Uyumlu bir cihaza göndermek üzere kartvizit veya takvim notu eklemek için Seçenek tuþuna basýn ve Ekle seçeneðini, sonra da istediðiniz seçeneði belirleyin. Rehberden isim veya numara eklemek için Seçenek tuþuna basýp Diðer seçenekler, Kartvizit ekle seçeneklerini ve ardýndan istenilen ismi veya Numara ekle seçeneðini belirleyin. Mesajdan bir resim veya slayt silmek için Seçenek tuþuna basýp, Sil seçeneðini ve istediðiniz iþlevi belirleyin. Mesajý Kayýtlý öðeler klasörüne kaydetmek için, Seçenek tuþuna basýn ve Mesajý kaydet seçeneðini belirleyin. Mesaja konu eklemek için, Seçenek tuþuna basýn, Diðer seçenekler ve Konuyu düzelt seçeneðini belirleyin. Mesajýn boyutunu ve alýcýsýný görüntülemek için, Seçenek tuþuna basýp, Diðer seçenekler ve Mesaj bilgileri seçeneklerini belirleyin. Göndermeden önce mesaja veya slayt sunumuna bakmak için, Seçenek tuþuna basýp Önizleme seçeneðini belirleyin. 3. Mesaj göndermek için Seçenek tuþuna basýp Numaraya gönder (veya E- postaya gönder ya da Çok kiþiye gönder) seçeneðini belirleyin. 4. Alýcýnýn telefon numarasýný veya e-posta adresini girin ya da rehberden bulun. Mesajý yollamak için Tamam tuþuna basýn. 3. adýmda Çok kiþiye gönder seçeneðini belirlediyseniz, Seçenek tuþuna basýp Numara bul veya E-posta bul seçeneðini belirleyin ve rehberden alýcýlarý tek tek 44

45 seçin. Mesajý göndermek için, tuþuna basýn veya Bitti ve Seçenek e basýn ve Gönder i seçin. Mesaj gönderilene kadar Giden kutusu klasöründe kaydedilmiþ olarak tutulur. Gönderilmiþ mesajlarý kaydet ayarý Evet olarak ayarlanmýþsa, gönderilen mesajlar Gönderilmiþ öðeler klasörüne kaydedilir. Bkz: Multimedya mesaj ayarlarý, sayfa 49. Multimedya mesajý gönderme hakkýnda notlar Multimedya mesajlarýný göndermek metin mesajý göndermekten daha uzun sürebilir. Gönderme sýrasýnda, animasyonlu göstergesi görüntülenir; bu sýrada telefonun diðer birçok iþlevini kullanabilirsiniz. Ýletim kesintiye uðrarsa, telefon mesajý birkaç kez tekrar göndermeyi dener. Ýletim baþarýsýz olursa, mesaj Giden kutusu klasöründe kalýr. Buradan, mesajý daha sonra yeniden göndermeyi deneyebilirsiniz. Kablosuz þebeke MMS mesajýnýn boyutunu sýnýrlayabilir. Eklenen resim bu sýnýrý aþarsa cihaz, MMS ile gönderilebilmesi için resmin boyutunu küçültebilir. Multimedya mesajýný okuma ve yanýtlama Önemli: Mesajlarý açarken dikkatli olun. Multimedya mesajý nesneleri zararlý yazýlýmlar içerebilir veya cihazýnýz ya da PC niz için baþka þekillerde zararlý olabilir. Telefonunuz multimedya mesajý alýrken, animasyonlu göstergesi görüntülenir. Mesaj alýndýðýnda, göstergesi ve Multimedya mesajý alýndý ifadesi görünür. göstergesi yanýp sönüyorsa, multimedya mesajý hafýzasý dolmuþtur. Mesaj silme hakkýnda bilgi için, bkz: Mesajlarý silme, sayfa

46 1. Alýnan mesaja hemen bakmak için Göster tuþuna basýn. Mesajý daha sonra okumak için, Çýk tuþuna basýn. Mesajý okumak istediðinizde, Menü tuþuna basýp Mesajlar, Multimedya msj. ve Gelen kutusu seçeneklerini belirleyin. Listeden istediðiniz mesajý seçin. okunmamýþ mesajý gösterir. 2. Mesajda ilerleyin. Mesajda bir slayt sunumu varsa, sunum otomatik olarak oynatýlýr. Aþaðýdaki iþlevlere eriþmek için Seçenek tuþuna basabilirsiniz: Sunumu oynat, Sunuma devam, Metni göster, Görüntüyü aç, Mesajý sil, Cevap yaz / Tümünü yanýtla, Ayrýntýyý kullan, Numaraya ilet, E-postaya ilet / Çok kiþiye ilet. Kullanabileceðiniz seçenekler: Metni göster seçeneði, mesajdaki metni görmek için kullanýlýr. Görüntüyü aç seçeneði, mesaja eklenen görüntüyü görmek için kullanýlýr. Resmi yakýnlaþtýrmak veya uzaklaþtýrmak, Galeri menüsüne kaydetmek, kontrastýný ayarlamak veya ayrýntýlarýný görüntülemek için Seçenek tuþuna basýn. Mesajlarý silme Okuduðunuz veya görüntülediðiniz bir metni ya da multimedya mesajýný silmek için, Seçenek tuþuna basýn ve istediðiniz iþlevi seçin. Bir klasördeki veya tüm klasörlerdeki mesajlarý silmek için: 1. Bekleme modunda Menü tuþuna basýp, sýrasýyla Mesajlar ý, Metin mesajlarý veya Multimedya msj. ný ve Mesajlarý sil seçeneðini belirleyin. 46

47 2. Bir klasördeki tüm mesajlarý silmek için, istediðiniz klasörü seçin ve Tamam tuþuna basýn. Tüm metin mesajý klasörlerindeki metin mesajlarýnýn tamamýný silmek için, Tüm mesajlar seçeneðini belirleyin ve Tamam tuþuna basýn. Ses mesajlarý Telesekreter bir þebeke servisidir ve öncelikle bu servise abone olmanýz gerekebilir. Bekleme modunda Menü ye basýp, Mesajlar ve Sesli mesajlar seçeneklerini seçin. Telesekreterinizin numarasýný kaydetmek için Telesekreter numarasý seçeneðini, telesekreterinizi aramak için Ses mesajlarýnýn dinlenmesi seçeneðini belirleyin. Ýpucu: Telesekreterinizi hýzlý bir þekilde aramak için tuþunu basýlý tutun. Bilgi mesajlarý Bu þebeke servisi, servis saðlayýcýnýzdan çeþitli konularda mesajlar almanýza olanak verir. Bekleme modunda Menü ye basýp, Mesajlar ve Bilgi mesajlarý seçeneklerini seçin. Hakkýnda bilgi verilen konular ve bunlarla ilgili olarak kullanýlacak numaralar için servis saðlayýcýnýza baþvurun. 47

48 Mesaj ayarlarý Metin ve e-posta mesajlarýnýn ayarý Bekleme modunda, Menü tuþuna basýp, Mesajlar, Mesaj ayarlarý, Metin mesajlarý ve Mesaj tercihi seçeneklerini belirleyin. Deðiþtirmek istediðiniz ayar grubunu ('mesaj tercihi') seçin. Sonra aþaðýdakilerden birini seçin: Mesaj merkezi numarasý metin ve resim mesajý göndermek için kullanýlan telefon numarasýný kaydetmenize olanak verir. Bu numarayý servis saðlayýcýnýzdan edinebilirsiniz. Mesaj tipi mesaj tipini (Yazý, E-posta, Çaðrý veya Faks) seçmenize olanak verir (þebeke servisi). Mesaj geçerliliði þebekenin mesajýnýzý karþý tarafa gönderme denemelerinin süresini belirtmenize olanak verir (þebeke servisi). Standart alýcý numarasý bu mesaj tercihi kullanýldýðýnda mesajlarýn standart olarak gönderileceði yerin telefon numarasýný kaydetmenize olanak verir. Bu ayar, Mesaj tipi ayarý Yazý olduðunda görüntülenir. Mesaj tipi ayarý E-posta ise, bu ayar, e-posta sunucusunun telefon numarasýný kaydetmenizi saðlayan E-posta sunucusu olur. Ýletim raporlarý þebekenizden mesajlarýnýzýn iletim raporlarýný göndermesini istemenize olanak verir (þebeke servisi). GPRS kullan ve Evet, yapýlabiliyorsa metin mesajlarýný GPRS baðlantýsý üzerinden göndermek için telefonu ayarlamanýza olanak verir. GPRS baðlantýsý ayarýný Sürekli baðlantý da yapabilirsiniz, bkz: GPRS baðlantýsý, sayfa

49 Ayný merkez yoluyla yanýt mesajýnýzý alan kiþinin, sizin mesaj merkeziniz yoluyla size yanýt gönderebilmesine olanak verir (þebeke servisi). Gönderim tercihine yeni ad ver mesaj tercihinin ismini deðiþtirebilmenize olanak verir. Standart tercihin ismi deðiþtirilemez. Üzerine yazma ayarlarý Telefonunuzu, eski mesajlarýn yerine otomatik olarak yenilerini koyacak þekilde ayarlayabilirsiniz. Bekleme modunda Menü ye basýp Mesajlar, Mesaj ayarlarý, Metin mesajlarý ný ve Gönderilmiþ öðeler üzerine yazým veya Gelen kutusu üzerine yazým seçeneðini belirleyin. Telefonu sýrasýyla Gelen kutusu veya Gönderilmiþ öðeler klasöründeki eski kýsa mesajlarý yenileriyle deðiþtirmek üzere ayarlamak için Ýzin verildi seçeneðini belirleyin. Multimedya mesaj ayarlarý Menü'ye basýn ve Mesajlar, Mesaj ayarlarý ve Multimedya msj. seçeneklerini belirleyin. Kullanabileceðiniz seçenekler: Telefonun, gönderilen multimedya mesajlarýný Gönderilmiþ öðeler klasörüne kaydetmesini saðlamak için Gönderilmiþ mesajlarý kaydet ve Evet seçeneðini belirleyin. Hayýr ý seçerseniz, gönderilmiþ mesajlar kaydedilmez. Ýletim raporlarý þebekenizden mesajlarýnýzýn iletim raporlarýný göndermesini istemenize olanak verir (þebeke servisi) Görüntüyü küçült bir mesaja eklenen resimlerin daha küçük boyutta olmalarýný saðlamanýza olanak verir. Standart slayt süresi sunumlarýnýzdaki her slaydýn standart olarak ne kadar süre ile gösterileceðini belirlemenize olanak verir. 49

50 Multimedya alýmýna izin ver multimedya mesajlarýnýn alýnabilmesine izin vermenize (Evet) veya engellemenize (Hayýr) ya da yalnýzca ana þebekenizde (Ana þebekede) alýnabilmesine izin vermenize olanak verir. Gelen multimedya mesajlarý telefonu alýnmýþ multimedya mesajlarýný otomatik olarak getirecek þekilde ayarlamanýza (Al) olanak verir. Multimedya mesajlarý almak istemiyorsanýz Reddet seçeneðini belirleyin. Multimedya alýmýna izin ver özelliði Hayýr olarak ayarlanmýþsa, bu ayar gösterilmez. Baðlantý ayarlarý yeni alýnan multimedya mesajlarýný getirmek için kullanýlan tarayýcý ayarlarýný yapmanýza olanak verir. Baðlantý ayarlarýný kaydetmek istediðiniz baðlantý grubunu etkinleþtirip düzenleyin. Ayrýca bkz: Servis ayarlarýný el ile girme sayfa 86. Doðru ayarlarý öðrenmek için þebeke operatörünüze veya servis saðlayýcýnýza baþvurun. Reklamlara izin ver reklamlarýn alýnmasýna izin vermenize veya engellemenize olanak verir. Multimedya alýmýna izin ver özelliði Hayýr olarak ayarlanmýþsa veya Gelen multimedya mesajlarý özelliði Reddet olarak ayarlanmýþsa, bu ayar görünmez. Yazý tipi boyutu ayarý Mesaj yazarken ve okurken yazý tipi boyutunu seçmek için, Menü tuþuna basýp Mesajlar, Mesaj ayarlarý, Diðer ayarlar ve Yazý tipi boyutu seçeneðini belirleyin. 50

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA CK-1W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA CK-1W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR Nokia N76-1 Baþlangýç 9254332, 2. Baskı TR Tuþlar ve parçalar (kapak ve kapak açýk) Bundan sonra Nokia N76 olarak anýlacaktýr. 1 Sað kapak tuþu 2 Orta tuþ 3 Sol kapak tuþu 4 Daha düþük çözünürlüklü ikincil

Detaylı

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1 Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255408/1 Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, Avrupa Birliði dahilinde olan ürünün kullaným süresi sona erdiðinde ayrý bir atýk grubuna dahil

Detaylı

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9356738 2. Baský

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9356738 2. Baský Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu 9356738 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-19 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu. 9240691 2. Baský

Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu. 9240691 2. Baský Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu 9240691 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-73 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 9202254/1

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 9202254/1 Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202254/1 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi

Detaylı

Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu. 9234166 1. Baský

Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu. 9234166 1. Baský Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu 9234166 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PT-8 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-34W http://tr.yourpdfguides.com/dref/4306507

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-34W http://tr.yourpdfguides.com/dref/4306507 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA HS-34W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA HS-34W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu 9238694 1. Baský 2005 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi

Detaylı

Nokia 6822 Kullaným Kýlavuzu. 9236680 2. baský

Nokia 6822 Kullaným Kýlavuzu. 9236680 2. baský Nokia 6822 Kullaným Kýlavuzu 9236680 2. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-69 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. 9355152 2. Baský TR

Kullaným kýlavuzu. 9355152 2. Baský TR Kullaným kýlavuzu 9355152 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere NPM-6 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-700 9206938/1

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-700 9206938/1 Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-700 7 9206938/1 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia ve Nokia Connecting People, Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün

Detaylı

Nokia 3200 Kullaným Kýlavuzu. 9356899 2. Baský

Nokia 3200 Kullaným Kýlavuzu. 9356899 2. Baský Nokia 3200 Kullaným Kýlavuzu 9356899 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-30 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu. 9355495 2. baský

Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu. 9355495 2. baský Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu 9355495 2. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere, HS-2R ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin ilgili

Detaylı

2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr.

2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Nokia N72-5 2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri,

Detaylı

Hýzlý baþlangýç NOKIA OBSERVATION CAMERA

Hýzlý baþlangýç NOKIA OBSERVATION CAMERA Hýzlý baþlangýç NOKIA OBSERVATION CAMERA KAMERAYI KULLANMAYA BAÞLAMA GÖRÜNTÜ ÇEKME HAREKET ALGILAMA ÝÞLEVÝNÝ KULLANMA ZAMANLI GÖRÜNTÜLEMEYÝ KULLANMA SICAKLIÐI KONTROL ETME 1. baský TR 9311319 Güvenliðiniz

Detaylı

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 9206941/1

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 9206941/1 Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 7 9206941/1 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia ve Nokia Connecting People, Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün

Detaylı

Nokia 7250i Kullaným Kýlavuzu 9356321 2. baský

Nokia 7250i Kullaným Kýlavuzu 9356321 2. baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Nokia 7250i Kullaným Kýlavuzu

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu 9353937 1. Baský

Kullaným Kýlavuzu 9353937 1. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9353937

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9354644 Sayý 3

Kullaným Kýlavuzu. 9354644 Sayý 3 Kullaným Kýlavuzu 9354644 Sayý 3 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere NHL-4 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili maddelerine

Detaylı

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9235631 1. Baský

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9235631 1. Baský Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu 9235631 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-19 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6170 Kullaným Kýlavuzu. 9234043 2. Baský

Nokia 6170 Kullaným Kýlavuzu. 9234043 2. Baský Nokia 6170 Kullaným Kýlavuzu 9234043 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-47 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Kullaným kýlavuzu 9352768 5. Baský

Kullaným kýlavuzu 9352768 5. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným kýlavuzu 9352768

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu 9354296 2. Baský

Kullaným Kýlavuzu 9354296 2. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9354296

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9355223 2. Baský

Kullaným Kýlavuzu. 9355223 2. Baský Kullaným Kýlavuzu 9355223 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-9 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu 9353374 Sayý 2

Kullaným Kýlavuzu 9353374 Sayý 2 Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9353374

Detaylı

Nokia 2626 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 2626 Kullaným Kýlavuzu Nokia 2626 Kullaným Kýlavuzu 9254774 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-291 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlu olduðunu

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu 9355182 Sayý 1

Kullaným Kýlavuzu 9355182 Sayý 1 Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9355182

Detaylı

Nokia 2610 Kullaným Kýlavuzu. 9248217 1. Baský

Nokia 2610 Kullaným Kýlavuzu. 9248217 1. Baský Nokia 2610 Kullaným Kýlavuzu 9248217 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RH-86 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan

Detaylı

Nokia 6220 Kullaným Kýlavuzu. 9356356 1. baský

Nokia 6220 Kullaným Kýlavuzu. 9356356 1. baský Nokia 6220 Kullaným Kýlavuzu 9356356 1. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-20 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu 9353892 1. baský

Kullaným Kýlavuzu 9353892 1. baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9353892

Detaylı

Nokia FM Vericisi CA-300 9203672/1

Nokia FM Vericisi CA-300 9203672/1 Nokia FM Vericisi CA-300 6 3 5 7 9203672/1 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu CA-119 ürününün 1999/5/EC sayýlý Direktifin esas þartlarý ve diðer ilgili hükümlerine uygun olduðunu beyan eder.

Detaylı

Nokia Ekranlý Kulaklýk Seti HS-6 kullaným kýlavuzu Baský

Nokia Ekranlý Kulaklýk Seti HS-6 kullaným kýlavuzu Baský Nokia Ekranlý Kulaklýk Seti HS-6 kullaným kýlavuzu 9232426 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HS-6 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council

Detaylı

Nokia 1100 Kullaným Kýlavuzu. 9310101 1. baský

Nokia 1100 Kullaným Kýlavuzu. 9310101 1. baský Nokia 1100 Kullaným Kýlavuzu 9310101 1. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere Rh-18 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu Yayýn 3

Kullaným Kýlavuzu Yayýn 3 Kullaným Kýlavuzu 9355047 Yayýn 3 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere NPL-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Nokia 6610i cep telefonu Kullaným Kýlavuzu Baský

Nokia 6610i cep telefonu Kullaným Kýlavuzu Baský Nokia 6610i cep telefonu Kullaným Kýlavuzu 9230899 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-37 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu 9353595 1. Baský

Kullaným Kýlavuzu 9353595 1. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9353595

Detaylı

Nokia Kablosuz Pratik Araç Ahizesiz Kullaným Kiti HF-33W 9252959/1

Nokia Kablosuz Pratik Araç Ahizesiz Kullaným Kiti HF-33W 9252959/1 Nokia Kablosuz Pratik Araç Ahizesiz Kullaným Kiti HF-33W 1 2 3 4 5 6 7 9252959/1 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HF-33W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili

Detaylı

2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari

2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari Nokia N70-1 2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket

Detaylı

Nokia 2300 Kullaným Kýlavuzu. 9310793 1. Baský

Nokia 2300 Kullaným Kýlavuzu. 9310793 1. Baský Nokia 2300 Kullaným Kýlavuzu 9310793 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-4 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 3220 Kullaným Kýlavuzu. 9231121 3. Baský

Nokia 3220 Kullaným Kýlavuzu. 9231121 3. Baský Nokia 3220 Kullaným Kýlavuzu 9231121 3. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-37 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive) ilgili

Detaylı

Sohbet. Sohbet sunucusuna baðlanma. Sohbet ayarlarýnýzý deðiþtirme. Sohbet ayarlarýný alma. Sohbet

Sohbet. Sohbet sunucusuna baðlanma. Sohbet ayarlarýnýzý deðiþtirme. Sohbet ayarlarýný alma. Sohbet 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries ve N77, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin

Detaylı

Baþlangýç Nokia N92-1

Baþlangýç Nokia N92-1 Baþlangýç Nokia N92-1 Modlar Baþlangýç Model numarasý: Nokia N92-1. Bundan sonra Nokia N92 olarak anýlacaktýr. Cihazýnýzýn dört modu bulunur: Kapak kapalý modu (1), Ýzleme modu (2), Kapak açýk modu (3)

Detaylı

Baþlangýç. Nokia N77-1 1. Baský TR

Baþlangýç. Nokia N77-1 1. Baský TR Baþlangýç Nokia N77-1 1. Baský TR Tuþlar ve parçalar (ön ve yan) Model numarasý: Nokia N77-1. Bundan sonra Nokia N77 olarak anýlacaktýr. 1 Iþýk sensörü 2 Daha düþük çözünürlüklü ikincil kamera 3 Seçim

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9355749 1. Baský

Kullaným Kýlavuzu. 9355749 1. Baský Kullaným Kýlavuzu 9355749 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere NMM-3 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Nokia Ekranlý Kulaklýk Seti HS-69 Kullaným Kýlavuzu Baský TR

Nokia Ekranlý Kulaklýk Seti HS-69 Kullaným Kýlavuzu Baský TR Nokia Ekranlý Kulaklýk Seti HS-69 Kullaným Kýlavuzu 9250696 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-69 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri

Detaylı

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9356113 2. Baský TR

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9356113 2. Baský TR Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu 9356113 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere NEM-1 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu Baský

Kullaným Kýlavuzu Baský Kullaným Kýlavuzu 9235405 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere, RM-14 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Nokia 6230i kullaným kýlavuzu

Nokia 6230i kullaným kýlavuzu Nokia 6230i kullaným kýlavuzu 9236597 3. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-72 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6810 Kullaným Kýlavuzu. 9311581 1. Baský

Nokia 6810 Kullaným Kýlavuzu. 9311581 1. Baský Nokia 6810 Kullaným Kýlavuzu 9311581 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu Montaj Kýlavuzu

Kullaným Kýlavuzu Montaj Kýlavuzu Kullaným Kýlavuzu Montaj Kýlavuzu 9356658 Baský 2 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere TFE-4R ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Kablosuz Ses Baðlantý Birimi AD-42W 9247812/1

Nokia Kablosuz Ses Baðlantý Birimi AD-42W 9247812/1 Nokia Kablosuz Ses Baðlantý Birimi AD-42W 9247812/1 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere AD-42W ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:

Detaylı

Kullaným kýlavuzu 9352425 2. Baský

Kullaným kýlavuzu 9352425 2. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným kýlavuzu 9352425

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9355583 3. Baský

Kullaným Kýlavuzu. 9355583 3. Baský Kullaným Kýlavuzu 9355583 3. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere NAM-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu Baský

Kullaným Kýlavuzu Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9354245

Detaylı

Nokia 7200 Kullaným Kýlavuzu. 9311098 1. Baský TR

Nokia 7200 Kullaným Kýlavuzu. 9311098 1. Baský TR Nokia 7200 Kullaným Kýlavuzu 9311098 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-23 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9310236 4. Baský

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9310236 4. Baský Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu 9310236 4. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-12 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu Baský

Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu Baský Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu 9253724 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RH-97 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan

Detaylı

Nokia 1101 Kullaným Kýlavuzu. 9238200 Sayý 1

Nokia 1101 Kullaným Kýlavuzu. 9238200 Sayý 1 Nokia 1101 Kullaným Kýlavuzu 9238200 Sayý 1 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-75 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6233 Kullaným Kýlavuzu. 9245058 1. Baský

Nokia 6233 Kullaným Kýlavuzu. 9245058 1. Baský Nokia 6233 Kullaným Kýlavuzu 9245058 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-145 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 3230 Kullaným Kýlavuzu. 9234645 1. Baský TR

Nokia 3230 Kullaným Kýlavuzu. 9234645 1. Baský TR Nokia 3230 Kullaným Kýlavuzu 9234645 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-51 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Nokia 6280 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 6280 Kullaným Kýlavuzu Nokia 6280 Kullaným Kýlavuzu 9242053 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-78 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan

Detaylı

Baþlangýç. Nokia N95-1 9205577, 1. Baský TR

Baþlangýç. Nokia N95-1 9205577, 1. Baský TR Baþlangýç Nokia N95-1 9205577, 1. Baský TR Tuþlar ve parçalar (çalýþma modu) Model numarasý: Nokia N95-1. Bundan sonra Nokia N95 olarak anýlacaktýr. 1 Açma/kapatma tuþu 2 Komutlarý seçmek ve Seçenek öðesine

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9238073 / 3. Baski

Kullaným Kýlavuzu. 9238073 / 3. Baski Kullaným Kýlavuzu 9238073 / 3. Baski UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-104 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Nokia 6085 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 6085 Kullaným Kýlavuzu Nokia 6085 Kullaným Kýlavuzu 9252173 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-198 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlu olduðunu

Detaylı

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-165 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi'nin bir kopyasýný

Detaylı

Çevrimiçi paylaþým 2.0 Nokia N76-1

Çevrimiçi paylaþým 2.0 Nokia N76-1 Çevrimiçi paylaþým 2.0 Nokia N76-1 GARANTÝSÝZ Cihazýnýzla birlikte gelen diðer þahýslara ait uygulamalar, onaylanmayan veya Nokia ile ilgili olmayan kiþiler veya þirketlere ait ve onlar tarafýndan oluþturulmuþ

Detaylı

Çevrimiçi Paylaþým 2.0

Çevrimiçi Paylaþým 2.0 Çevrimiçi Paylaþým 2.0 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People ve Nseries, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket

Detaylı

Nokia 6151 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 6151 Kullaným Kýlavuzu Nokia 6151 Kullaným Kýlavuzu 9250185 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-200 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu

Detaylı

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu. 9239254 2. Baský TR

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu. 9239254 2. Baský TR Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu 9239254 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HS-36W ürününün aþaðýdaki

Detaylı

Nokia 6131 NFC Kullaným Kýlavuzu

Nokia 6131 NFC Kullaným Kýlavuzu Nokia 6131 NFC Kullaným Kýlavuzu 9254020 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-216 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu

Detaylı

Nokia 2600 Kullaným Kýlavuzu Baský

Nokia 2600 Kullaným Kýlavuzu Baský Nokia 2600 Kullaným Kýlavuzu 9232901 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-59 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-37W) kullaným kýlavuzu Baský

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-37W) kullaným kýlavuzu Baský Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-37W) kullaným kýlavuzu 9238648 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HS-37W ürününün aþaðýdaki

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9352613 2. Baský

Kullaným Kýlavuzu. 9352613 2. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9352613

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9352124 4. Baský

Kullaným Kýlavuzu. 9352124 4. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9352124

Detaylı

Nokia 7390 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 7390 Kullaným Kýlavuzu Nokia 7390 Kullaným Kýlavuzu 9253480 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-140 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu

Detaylı

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-209 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi'nin bir kopyasýný

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9352358 4. Baský

Kullaným Kýlavuzu. 9352358 4. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9352358

Detaylı

Nokia 6125 Kullaným Kýlavuzu. 9247961 1. Baský

Nokia 6125 Kullaným Kýlavuzu. 9247961 1. Baský Nokia 6125 Kullaným Kýlavuzu 9247961 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-178 ürününün ilgili yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 8600 Luna Kullaným Kýlavuzu

Nokia 8600 Luna Kullaným Kýlavuzu Nokia 8600 Luna Kullaným Kýlavuzu 9200845 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-164 ürününün 1999/5/EC sayýlý Direktifin esas þartlarý ve diðer ilgili hükümlerine uygun olduðunu

Detaylı

Nokia 6131 Kullaným Kýlavuzu Baský

Nokia 6131 Kullaným Kýlavuzu Baský Nokia 6131 Kullaným Kýlavuzu 9246252 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-115 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 3250 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 3250 Kullaným Kýlavuzu Nokia 3250 Kullaným Kýlavuzu 9244369 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-38 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan

Detaylı

Nokia Bluetooth Headset BH-210 9204664/2

Nokia Bluetooth Headset BH-210 9204664/2 Nokia Bluetooth Headset BH-210 1 2 3 5 4 6 7 8 11 9 10 9204664/2 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-98W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile

Detaylı

Nokia 8800e Carbon Arte Kullaným Kýlavuzu

Nokia 8800e Carbon Arte Kullaným Kýlavuzu Nokia 8800e Carbon Arte Kullaným Kýlavuzu 9211553 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-233 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile

Detaylı

Kullaným kýlavuzu Baský TR

Kullaným kýlavuzu Baský TR Kullaným kýlavuzu 9237227 3. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-13 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu 9253980 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-64W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer

Detaylı

Madalyon I Kullaným Kýlavuzu. 9362378 1. Baský

Madalyon I Kullaným Kýlavuzu. 9362378 1. Baský Madalyon I Kullaným Kýlavuzu 9362378 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RX-3 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People ve Nseries, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr.

2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People ve Nseries, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People ve Nseries, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin

Detaylı

Nokia 1110i/1112 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 1110i/1112 Kullaným Kýlavuzu Nokia 1110i/1112 Kullaným Kýlavuzu 9247862 2. TR baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RH-93 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlu olduðunu

Detaylı

Nokia 6080 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 6080 Kullaným Kýlavuzu Nokia 6080 Kullaným Kýlavuzu 9253063 Baský 1 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-166 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlu olduðunu beyan

Detaylı

Nokia 6020 Kullaným Kýlavuzu. 9236484 3. Baský

Nokia 6020 Kullaným Kýlavuzu. 9236484 3. Baský Nokia 6020 Kullaným Kýlavuzu 9236484 3. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-30 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive) ilgili

Detaylı

Ana þebeke için baþlangýç. Nokia N93i-1

Ana þebeke için baþlangýç. Nokia N93i-1 Ana þebeke için baþlangýç Nokia N93i-1 Ana þebeke ile baþlangýç 2. Baský, TR 9200202 Giriþ UPnP mimarisi ve kablosuz yerel að (WLAN) ile uyumlu cihazlardan oluþan bir ana þebeke oluþturabilirsiniz. Þebeke

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3.

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3. Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 2 3 Baðlantý Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD640 Baz istasyon VEYA - Connect Install Enjoy CD640/CD645 El cihazý CD645 Baz istasyon Baz istasyon besleme

Detaylı

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu 9232493 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PD-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W AD-47W adaptörü, bilgisayarýnýza (veya baþka bir uyumlu cihaza), Bluetooth kablosuz iletiþim teknolojisini destekleyen uyumlu bir kulaklýk seti baðlamanýza olanak tanýr.

Detaylı

US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright Tegic Communications, Inc. All rights reserved. UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-78 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi'nin bir kopyasýný

Detaylı