Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri"

Transkript

1 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri Seri 8146/5-V37, Seri 8150/5-V37, Seri İşletim kılavuzu Ek diller

2 İçindekiler dizini 1 Genel bilgiler Üretici İşletim kılavuzu hakkında bilgiler Diğer dokümanlar Normlara ve kurallara uygunluk Sembol açıklamaları Kullanım kılavuzundaki semboller Uyarı bilgileri Cihazdaki semboller Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzunun muhafaza edilmesi Güvenli kullanım Tadilatlar ve Değişiklikler Fonksiyon ve Cihaz yapısı Fonksiyon Nakliye ve Depolama Montaj ve Kurulum Ölçü bilgileri / Sabitleme ölçüleri Montaj / Demontaj, Kullanım konumu Kurulum Parametreleme ve İşletime alma İşletim Kontrol, bakım, onarım Kontrol Bakım Onarım Geri gönderme Temizlik İmha etme Aksesuar ve yedek parça Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

3 1 Genel bilgiler 1.1 Üretici R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof Waldenburg Almanya Tel.: Faks: İnternet: İşletim kılavuzu hakkında bilgiler ID No.: Yayım numarası: Orijinal kullanım kılavuzu İngilizce dilinde yazılmıştır. Yasal açıdan bağlayıcı olan doküman İngilizce olandır. 1.3 Diğer dokümanlar Bilgi föyü Diğer diller için bakınız: Genel bilgiler 1.4 Normlara ve kurallara uygunluk Bakınız: Sertifikalar ve AB uygunluk beyanı: Bu cihaz bir IECEx izin belgesine sahiptir. Bkz IECEx ana sayfası: Diğer ulusal sertifikalar şu linkten yüklenebilir: Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 3

4 Sembol açıklamaları 2 Sembol açıklamaları 2.1 Kullanım kılavuzundaki semboller Sembol Anlamı Cihaz kullanımı için ipuçları ve tavsiyeler Genel tehlike Patlayıcı atmosfer nedeniyle tehlike Gerilim ileten parçalar nedeniyle tehlike 2.2 Uyarı bilgileri Yapısal ve işletim kaynaklı risklerin minimuma indirilmesi için uyarı bilgilerine mutlaka dikkat edilmelidir. Uyarı bilgileri aşağıdaki şekilde tasarlanmıştır: İkaz sözcüğü: TEHLİKE, UYARI, DİKKAT, BİLGİ Tehlikenin/Hasarın türü ve kaynağı Tehlikenin sonucu Tehlikenin/Hasarın önlenmesi için karşı önlemlerin alınması TEHLİKE Kişilere yönelik tehlikeler İlgili talimatlara dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. UYARI Kişilere yönelik tehlikeler İlgili talimatlara dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. DİKKAT Kişilere yönelik tehlikeler İlgili talimatlara dikkat edilmemesi hafif yaralanmalara neden olabilir. BİLGİ Maddi hasarların önlenmesi İlgili talimatlara dikkat edilmemesi cihazda ve/veya etrafında maddi hasara neden olabilir. 4 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

5 Güvenlik uyarıları 2.3 Cihazdaki semboller Sembol 05594E E00 3 Güvenlik uyarıları Anlamı Güncel olarak geçerli direktif uyarınca CE-işareti. Cihaz, patlama tehlikesi bulunan alanlara yönelik sertifika işaretine sahiptir. 3.1 Kullanım kılavuzunun muhafaza edilmesi Kullanım kılavuzu dikkatlice okunmalı ve cihazın montaj yerinde muhafaza edilmelidir. Monte edilecek cihazın geçerli dokümanlarına ve kullanım kılavuzlarına dikkat edilmelidir. 3.2 Güvenli kullanım Bu kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarıları okunmalı ve dikkate alınmalıdır! Cihaz sadece usulüne uygun şekilde ve öngörülen amaçlar doğrultusunda kullanılmalıdır. Hatalı veya geçersiz kullanım ile bu kullanım kılavuzuna dikkat edilmemesinden kaynaklanan hasarlara karşı sorumluluk kabul edilmez. Kurulum ve işletime alma öncesinde cihazın hasarsız olduğundan emin olunmalıdır. Cihaza yönelik çalışmalar (kurulum, onarım, bakım, arıza giderme) sadece yetkili ve eğitimli uzman personel tarafından yapılmalıdır. Kurulum ve işletim sırasında cihazın tip ve bilgi etiketleri ile uyarı etiketleri üzerindeki bilgilere (tanım değerleri ve nominal çalışma koşulları) dikkat edilmelidir. Teknik verilerden sapma gösteren çalışma koşulları durumunda derhal R STAHL Schaltgeräte GmbH firmasına bilgi verilmelidir. Şalterin ana akım devresinde ortaya çıkan her bir kısa devre sonrasında şalter değiştirilmelidir, çünkü hermetik olarak üretilmiş bir işletim maddesinde devre kontaklarının durumu kontrol edilemez. Çok zor veya çok kolay devre geçişi şalter hasarlarına işaret eder. Şalter kullanımına devam edilmemelidir. Şalter eğitimli bir personel tarafından kontrol edilmelidir. 3.3 Tadilatlar ve Değişiklikler TEHLİKE Cihaz üzerindeki tadilatlar ve değişiklikler nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Cihaz üzerinde tadilat veya değişiklik yapılmamalıdır. Tadilat ve değişiklikten kaynaklanan hasarlara karşı sorumluluk kabul edilmez ve garanti hakları yitirilir. Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 5

6 Fonksiyon ve Cihaz yapısı 4 Fonksiyon ve Cihaz yapısı 4.1 Fonksiyon Emniyet şalteri (8146/5-V37, 8150/5-V37) / Yük ayırma şalteri () dağıtıcı sistemleri ve motor akım devreleri için şebeke bağlantı şalteri olarak ve temizleme ile onarım çalışmaları sırasında patlama tehlikesi bulunan alanlardaki sistemlere yönelik elektrik enerjisi beslemesinin kesilmesi için kullanılır. Emniyet şalterinin / Yük ayırma şalterinin kullanımına, bölge 1, 2, 21 ve 22 için patlama tehlikesi bulunan alanlarda izin verilmiştir. 5 TEHLİKE Amacı dışında kullanım nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Cihaz sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen çalışma koşullarına uygun olarak kullanılmalıdır. Tüm kutuplara yönelik ve güvenli bir ayırma sadece usulüne ve amacına uygun bir kullanım durumunda sağlanabilir Patlama koruması Küresel (IECEx) Gaz ve toz 8146/5: IECEx PTB , 8150/5: IECEx PTB /5: Ex db eb [ia Ga] [ib] mb q IIA, IIB, IIC T6, T5, T4 Gb 8150/5: Ex db eb [ia Ga] [ib] mb q IIA, IIB, IIC T6, T5, T4 Gb 8146/5: Patlama sınıfı tb IIIA, IIIB, IIIC T80 C, T95 C, T130 C Db 8150/5: Patlama sınıfı tb IIIC T80 C, T95 C, T130 C Db Avrupa (ATEX) Gaz ve toz 8146/5: PTB 01 ATEX 1024, 8150/5: PTB 09 ATEX /5: E II 2(1) G Patlama sınıfı db eb ia ib [ia Ga] mb q IIA, IIB, IIC T6, T5, T4 Gb 8150/5: E II 2(1) G Patlama sınıfı db eb ia/ib [ia Ga] mb q IIA, IIB, IIC T6, T5, T4 Gb 8146/5: E II 2 D Patlama sınıfı tb IIIA, IIIB, IIIC T80 C, T95 C, T130 C Db 8150/5: E II 2 D Patlama sınıfı tb IIIC T80 C, T95 C, T130 C Db (Tip etiketi üzerinde opsiyonel tanımlama mümkündür) Yetki belgeleri ve Sertifikalar Sertifikalar IECEx, ATEX, Kazakistan (), Rusya (), Beyaz Rusya () Emniyet şalteri (..V37), EN sınıf 1 uyarınca Diğer parametreler Diğer bilgiler Bakınız İlgili yetki belgesi ve kullanım kılavuzu 6 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

7 Model 10 A 12 / 16 A 16 A 20 A Elektrik verileri Ana kontaklar Nominal çalışma 690 V AC 690 V AC 690 V AC 690 V AC gerilimi Nominal izolasyon 750 V 750 V 690 V 690 V gerilimi Nominal şok gerilimi mukavemeti 6 kv 6 kv 6 kv 6 kv Nominal çalışma akımı Elektrik / Mekanik kullanım ömrü Maksimum kısa devre koruması Yardımcı kontaklar Nominal çalışma gerilimi Nominal çalışma akımı Bağlantı terminalleri 10 A 12 / 16 A 16 A 20 A devre geçişi 16 A, Tetikleme karakteristiği: gg, IEC/EN uyarınca devre geçişi 25 A (I e = 16 A); 16 A (I e = 12 A), Tetikleme karakteristiği: gg, IEC/EN uyarınca devre geçişi 25 A, Tetikleme karakteristiği: gg, IEC/EN uyarınca devre geçişi 35 A, Tetikleme karakteristiği: gg, IEC/EN uyarınca 400 V AC 400 V AC 400 V AC 500 V AC 6 A 6 A 10 A 10 A 1,5 / 1,5... 2,5 / 4 mm 2 ince / tek telli 1,5 / 1,5... 2,5 / 4 mm 2 ince / tek telli 1, mm 2 ince / tek telli 1, mm 2 ince / tek telli Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 7

8 Model 25 A 40 A 63 / 80 A 125 / 160 / 180 A Elektrik verileri Ana kontaklar Nominal çalışma gerilimi Nominal izolasyon gerilimi Nominal şok gerilimi mukavemeti Nominal çalışma akımı Elektrik / Mekanik kullanım ömrü Maksimum kısa devre koruması Yardımcı kontaklar Devre geçiş kapasitesi Bağlantı terminalleri 690 V AC 690 V AC 500 V AC (80 A) / 690 V AC (63 A) 690 V 750 V 750 V 750 V 6 kv 6 kv 6 kv 6 kv 400 V AC (180 A)/ 500 V AC (150 A)/ 690 V AC (125 A) 25 A 40 A 63 / 80 A 125 / 160 / 180 A devre geçişi 35 A, Tetikleme karakteristiği: gg, IEC/EN uyarınca 500 V AC 10 A 80 A, Tetikleme karakteristiği: gg, IEC/EN uyarınca 63 A: 125 A, 80 A: 160 A, Tetikleme karakteristiği: gg, IEC/EN uyarınca 125 A: maks. 200 A / 690 V maks. 250 A / 500 V 160 A / 180 A: maks. 250 A / 400 V Tetikleme karakteristiği: gg, IEC/EN uyarınca AC-12 AC-15 DC / / /1-4 max. 250 V max. 500 V **) max. 6 A max VA max. 250 V max. 400 V **) max. 6 A max VA **) Sadece aynı potansiyelde 8080/ / /1-4 max. 250 V max. 500 V **) max. 6 A max VA max. 250 V max. 400 V **) max. 6 A max VA 8080/1-. max. 125 V max. 6 A max. 400 W Bağlantı terminalleri 1, mm 2 ince / tek telli 0, ,5 mm 2 ince / tek telli 0, ,5 mm 2 ince / tek telli 0, ,5 mm 2 ince / tek telli 8 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

9 Frekans ayarlı trifaze akım tahrikleri ile işletim: BİLGİ Emniyet şalteri (..V37) ve yük şalteri () frekans ayarlı trifaze akım tahrikleri ile işletim için uygundur. Bu kullanım sırasında ilgili frekans invertörünün kapatma kriterlerine uyulduğundan emin olunmalıdır. İletken yardımcı kontaklar yerleştirilmelidir. İlgili talimata dikkat edilmemesi maddi hasarlara neden olabilir! Frekans invertörünün kapatma süreleri kontrol edilmelidir. Frekans artışı ile birlikte 100 Hz'den itibaren artan iletken dirençleri söz konusu olur. Bu nedenle nominal çalışma akımlarına yönelik aşağıdaki azaltma faktörlerine dikkat edilmelidir. Azaltma faktörleri: 100 Hz'den itibaren 0,933 x I 200 Hz'den itibaren 0,871 x I 300 Hz'den itibaren 0,836 x I 400 Hz'den itibaren 0,812 x I Model Elektrik verileri Ana kontaklar Devre geçiş kapasitesi 10 A IEC/EN ; DIN VDE 0660, bölüm 107 uyarınca AC-3 U e I P 230 V ~ 400 V ~ 440 V ~ 500 V ~ 690 V ~ 10 A 10 A 10 A 10 A 10 A 2,2 kw 4,0 kw 4,0 kw 5,5 kw 7,5 kw DC-1 DC-13 (L/R = 300 ms) U e I U e I 220 V 6 A 3) 230 V 0,4 A 1) 1 Akım devresi 110 V 6 A 2) 2) 2 Sıralı akım devresi 3) 3 Sıralı akım devresi 60 V 6 A 1) 24 V 10 A 1) Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 9

10 Model Elektrik verileri Ana kontaklar Devre geçiş kapasitesi Model Elektrik verileri Ana kontaklar Devre geçiş kapasitesi 12 / 16 A IEC/EN ; DIN VDE 0660, bölüm 107 uyarınca AC-3 AC-3 U e I P I P 230 V ~ 400 V ~ 440 V ~ 500 V ~ 690 V ~ 16 A 12 A 12 A 12 A 12 A 12 A 3,0 kw 5,5 kw 5,5 kw 7,5 kw 7,5 kw 16 A 16 A 16 A 16 A 16 A DC-1 DC-13 (L/R = 300 ms) U e I U e I 4,0 kw 7,5 kw 7,5 kw 7,5 kw 11,0 kw 220 V 6 A 3) 230 V 0,4 A 1) 1 Akım devresi 110 V 6 A 2) 2) 2 Sıralı akım devresi 3) 3 Sıralı akım devresi 60 V 6 A 1) 24 V 10 A 1) IEC/EN ; DIN VDE 0660, bölüm 107 uyarınca AC-3 U e I P 230 V ~ 400 V ~ 440 V ~ 500 V ~ 690 V ~ 16 A 16 A 16 A 16 A 16 A 4,0 kw 7,5 kw 7,5 kw 7,5 kw 11,0 kw DC-1, DC-23 DC-13 (L/R = 300 ms) U e I U e I 220 V 16 A 3) 250 V 1,1 A 1) 1 Akım devresi 2) 120 V 16 A 2) 125 V 2,2 A 2 Sıralı akım devresi 3 Sıralı akım devresi 60 V 16 A 1) 60 V 5,0 A 10 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

11 Model Elektrik verileri Ana kontaklar Devre geçiş kapasitesi Model Elektrik verileri Ana kontaklar Devre geçiş kapasitesi 20 A IEC/EN ; DIN VDE 0660, bölüm 107 uyarınca AC-3 U e I P 230 V ~ 400 V ~ 440 V ~ 500 V ~ 690 V ~ 25 A 20 A 20 A 20 A 20 A 20 A DC-1, DC-23 5,5 kw 7,5 kw 11,0 W 11,0 kw 18,5 kw DC-13 (L/R = 300 ms) U e I U e I IEC/EN ; DIN VDE 0660, bölüm 107 uyarınca 220 V 20 A 3) 250 V 1,1 A 1) 1 Akım devresi 120 V 20 A 2) 125 V 2,2 A 2) 2 Sıralı akım devresi 3) 3 Sıralı akım devresi 60 V 20 A 1) 60 V 5,0 A AC-3 U e I P 230 V ~ 400 V ~ 440 V ~ 500 V~ 690 V ~ 25 A 25 A 25 A 25 A 25 A 5,5 kw 11,0 kw 11,0 kw 15,0 kw 22,0 kw DC-1, DC-23 DC-13 (L/R = 300 ms) U e I U e I 220 V 25 A 3) 250 V 1,1 A 1) 1 Akım devresi 120 V 25 A 2) 125 V 2,2 A 2) 2 Sıralı akım devresi 3) 3 Sıralı akım devresi 60 V 25 A 1) 60 V 5,0 A Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 11

12 Model Elektrik verileri Ana kontaklar Devre geçiş kapasitesi Model Elektrik verileri Ana kontaklar Devre geçiş kapasitesi 40 A IEC/EN ; DIN VDE 0660, bölüm 107 uyarınca AC-3 U e I P 240 V ~ 400 V ~ 440 V ~ 500 V ~ 690 V ~ 63 / 80 A 40 A 40 A 40 A 40 A 40 A 11,0 kw 22,0 kw 22,0 kw 22,0 kw 37,0 kw DC-23, DC-1 U e I 220 V 40 A 3) 1) 1 Akım devresi 2) 120 V 40 A 2) 2 Sıralı akım devresi 3 Sıralı akım devresi 60 V 40 A 1) IEC/EN ; DIN VDE 0660, bölüm 107 uyarınca AC-3 AC-3 U e I P I P 230 V ~ 400 V ~ 440 V ~ 500 V ~ 690 V ~ 63 A 63 A 63 A 63 A 63 A 18,5 kw 30,0 kw 37,0 kw 37,0 kw 55,0 kw 80 A 80 A 80 A 80 A 22,0 kw 45,0 kw 45,0 kw 55,0 kw U e DC-23, DC-1 I 220 V 80 A 3) 1) 1 Akım devresi 120 V 80 A 2) 2) 2 Sıralı akım devresi 3) 3 Sıralı akım devresi 60 V 80 A 1) 12 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

13 Model Elektrik verileri Ana kontaklar Devre geçiş kapasitesi Model Ortam koşulları Ortam koşulları 125 / 160 / 180 A IEC/EN ; DIN VDE 0660, bölüm 107 uyarınca 10 A AC-3 AC-3 AC-3 U e I P I P I P 230 V ~ 400 V ~ 440 V ~ 500 V ~ 690 V ~ 180 A 180 A 55,0 kw 90,0 kw 160 A 160 A 160 A 45,0 kw 90,0 kw 90,0 kw 125 A 125 A 125 A 125 A 125 A 37,0 kw 55,0 kw 75,0 kw 75,0 kw 110,0 kw DC-23, DC-1 U e I 220 V 180 A 3) 1) 1 Akım devresi 2) 120 V 180 A 2) 2 Sıralı akım devresi 3) 3 Sıralı akım devresi 60 V 180 A 1) Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı * ,5 4 T6: C * 3 0 T6: C 2) T5: C 2) ,5 4 T6: C T6: C 2) T5: C 2) * min. 1,5 mm hat enine kesitinin kullanılması durumunda 2 Sıcaklık sınıfı ve ortam sıcaklığı T4: C değerine düşer 1) Projelendirme bilgisi: Belirtilen maksimum hat enine kesitleri H07V kullanımı altında belirlenmiştir. Minimum bükülme yarıçapı bu sırada VDE uyarınca 4 x dış çap olarak kabul edilmiştir. 2) Hat kılavuzları için sadece > 70 C ısıya dayanıklı hat ile veya/ve terminal yerleri için > 85 C ısıya dayanıklı hat ile Gres: Tip etiketi üzerindeki bilgiler Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 13

14 Model Ortam koşulları Ortam koşulları 12 / 16 A Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] * / 16 Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı 2,5 4 T6: C T6: C 2) T5: C 2) * min. 1,5 mm hat enine kesitinin kullanılması durumunda 2 Sıcaklık sınıfı ve ortam sıcaklığı T4: C değerine düşer 1) Projelendirme bilgisi: Belirtilen maksimum hat enine kesitleri H07V kullanımı altında belirlenmiştir. Minimum bükülme yarıçapı bu sırada VDE uyarınca 4 x dış çap olarak kabul edilmiştir. 2) Hat kılavuzları için sadece > 70 C ısıya dayanıklı hat ile veya/ve terminal yerleri için > 85 C ısıya dayanıklı hat ile Gres: Tip etiketi üzerindeki bilgiler 14 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

15 Model Ortam koşulları Ortam koşulları 16 A Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı * ,5 6 T6: C T6: C 2) * 3 0 T5: C 2) * ,5 10 T4: C * ,5 6 T6: C T6: C 2) T5: C 2) * ,5 6 T6: C T5: C 2) * min. 1,5 mm hat enine kesitinin kullanılması durumunda 2 Sıcaklık sınıfı ve ortam sıcaklığı T4: C değerine düşer Tip 8150/5-V ,5 6 T6: C T6: C 2) 1) Projelendirme bilgisi: Belirtilen maksimum hat enine kesitleri H07V kullanımı altında belirlenmiştir. Minimum bükülme yarıçapı bu sırada VDE uyarınca 4 x dış çap olarak kabul edilmiştir. 2) Hat kılavuzları için sadece > 70 C ısıya dayanıklı hat ile veya/ve terminal yerleri için > 85 C ısıya dayanıklı hat ile Gres: Tip etiketi üzerindeki bilgiler Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 15

16 Model Ortam koşulları Ortam koşulları 20 A Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı * T6: C * 3 0 T5: C 2) * T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T5: C T5: C 2) T5: C * min. 2,5 mm hat enine kesitinin kullanılması durumunda 2 Sıcaklık sınıfı ve ortam sıcaklığı T4: C değerine düşer Tip 8150/5-V T6: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T5: C 1) Projelendirme bilgisi: Belirtilen maksimum hat enine kesitleri H07V kullanımı altında belirlenmiştir. Minimum bükülme yarıçapı bu sırada VDE uyarınca 4 x dış çap olarak kabul edilmiştir. 2) Hat kılavuzları için sadece > 70 C ısıya dayanıklı hat ile veya/ve terminal yerleri için > 85 C ısıya dayanıklı hat ile Gres: Tip etiketi üzerindeki bilgiler 16 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

17 Model Ortam koşulları Ortam koşulları 25 A Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı * T6: C * 3 0 T5: C 2) T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T5: C T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T5: C T5: C 2) T5: C * min. 2,5 mm hat enine kesitinin kullanılması durumunda 2 Sıcaklık sınıfı ve ortam sıcaklığı T4: C değerine düşer Tip 8150/5-V T5: C 2) T6: C T5: C 2) T5: C T5: C 2) T5: C T5: C 2) T5: C 1) Projelendirme bilgisi: Belirtilen maksimum hat enine kesitleri H07V kullanımı altında belirlenmiştir. Minimum bükülme yarıçapı bu sırada VDE uyarınca 4 x dış çap olarak kabul edilmiştir. 2) Hat kılavuzları için sadece > 70 C ısıya dayanıklı hat ile veya/ve terminal yerleri için > 85 C ısıya dayanıklı hat ile Gres: Tip etiketi üzerindeki bilgiler Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 17

18 Model Ortam koşulları Ortam koşulları 40 A Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı K T6: C T6: C 2) K T5: C 2) T4: C K T6: C T6: C 2) T5: C 2) K T6: C K 6 0 T5: C T5: C 2) Tip 8150/5-V K T6: C T5: C T5: C 2) K T6: C T5: C T5: C 2) 1) Projelendirme bilgisi: Belirtilen maksimum hat enine kesitleri H07V kullanımı altında belirlenmiştir. Minimum bükülme yarıçapı bu sırada VDE uyarınca 4 x dış çap olarak kabul edilmiştir. 2) Hat kılavuzları için sadece > 70 C ısıya dayanıklı hat ile veya/ve terminal yerleri için > 85 C ısıya dayanıklı hat ile Gres: Tip etiketi üzerindeki bilgiler 18 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

19 Model Ortam koşulları Ortam koşullar 63 / 80 A Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı K T6: C T6: C T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) Tip 8146/5-V K T6: C T6: C T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T4: C K T6: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T6: C T5: C T5: C 2) T6: C Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 19

20 Ortam koşullar Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı T6: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T5: C 2) T6: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T6: C T5: C 2) T5: C 2) Tip 8150/5-V K T5: C 2) T5: C T6: C T5: C T5: C 2) T5: C 1) T5: C T6: C T5: C T5: C 1) T6: C T5: C 2) T5: C 2) T5: C T6: C T5: C T5: C 2) T5: C 20 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

21 Ortam koşullar Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla Yardımc ı maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı Tip 8146/5-V T4: C 1) Projelendirme bilgisi: Belirtilen maksimum hat enine kesitleri H07V kullanımı altında belirlenmiştir. Minimum bükülme yarıçapı bu sırada VDE uyarınca 4 x dış çap olarak kabul edilmiştir. 2) Hat kılavuzları için sadece > 70 C ısıya dayanıklı hat ile veya/ve terminal yerleri için > 85 C ısıya dayanıklı hat ile Gres: Tip etiketi üzerindeki bilgiler Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 21

22 Model Ortam koşulları Ortam koşullar 125 / 160 / 180 A Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı K T6: C T5: C 2) T4: C 2) T6: C T5: C 2) T4: C 2) T6: C T5: C 2) T4: C 2) T6: C Tip 8150/5-V K T5: C T4: C 2) T5: C T5: C 2) T4: C 2) Tip 8146/5-V K T5: C T5: C 2) T4: C 2) T5: C T5: C T4: C 2) T5: C T5: C 2) T4: C 2) T5: C T5: C 2) T4: C 2) T4: C T4: C 2) T4: C T4: C 2) 22 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

23 Ortam koşullar Tip 8146/5-V..- Kutup sayısı Ana kontakla r Yardımc ı kontakla r maks. akım [A] Hat enine kesiti 1) [mm 2 ] min. maks. Sıcaklık sınıfı / İzin verilen ortam sıcaklığı Tip 8150/5-V K T4: C 2) T5: C 2) T5: C 2) Tip 8146/5-V K T4: C 2) T4: C 2) T4: C 2) T4: C 2) T4: C 2) 1) Projelendirme bilgisi: Belirtilen maksimum hat enine kesitleri H07V kullanımı altında belirlenmiştir. Minimum bükülme yarıçapı bu sırada VDE uyarınca 4 x dış çap olarak kabul edilmiştir. 2) Hat kılavuzları için sadece > 70 C ısıya dayanıklı hat ile veya/ve terminal yerleri için > 85 C ısıya dayanıklı hat ile Gres: Tip etiketi üzerindeki bilgiler Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 23

24 Nakliye ve Depolama Mekanik veriler Koruma türü Malzeme Gövde Conta Gövde kapağı Gövde kapağı Devre kolu Montaj / Kurulum IP66, IEC/EN uyarınca 8146/5-V..: Polyester reçine, cam elyaf katkılı, koyu gri, RAL 7024'e benzer Yüzey direnci ( 109 Ω IEC/EN 60695, UL 94, ASTM D635 uyarınca zor alev alır yapıda 8150/5-V..: Paslanmaz çelik (AISI 316L) fırçalanmış 8146/5-V..: Silikon, köpüklü, opsiyonel EPDM 8150/5-V..: Silikon, köpüklü Emniyet şalteri (...V37): AÇIK devre konumunda çıkarılabilir, KAPALI konumunda kilitli Yük şalteri (...V11): EIN devre konumunda kilitli, KAPALI konumunda çıkarılabilir Asma kilitler sayesinde 0 konumunda 3 kademeli kilitlenebilir Hat kılavuzları Standart: Poliamid, seri 8161 Özel: Metal Ayrıntılı teknik bilgiler için bakınız: 6 Nakliye ve Depolama Cihaz sadece orijinal ambalajında taşınmalı ve depolanmalıdır. Cihaz kurutulmalı (yoğuşma olmamalı) ve titreşimsiz bir ortamda depolanmalıdır. Cihaz devrilmemelidir. 24 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

25 7 Montaj ve Kurulum 7.1 Ölçü bilgileri / Sabitleme ölçüleri Ölçü çizimleri (tüm ölçüler mm cinsindendir) Değişiklik yapma hakkı saklıdır A B C 3 kutuplu 10, 12 / 16 A 8146/5-V /5-V A 8146/5-V /5-V /5-V /5-V Montaj ve Kurulum Ölçüler [mm] A B C 112,5 112, ,5 176, ,5 112,5 112, ,5 112, A 8146/5-V A 8146/5-V /5-V A 8146/5-V K 8146/5-V /5-V K 63 / 80 A 8146/5-V K 8146/5-V /5-V /5-V S , ,5 340, ,5 340,5 681, , ,5 176, ,5 340, , A 8146/5-V ,5 340, / 160 A 8146/5-V K 8146/5-V A 8146/5-V K 8146/5-V ,5 681,5 681,5 681,5 340,5 681,5 340,5 681,5 4 kutuplu 16 A , A A K 340,5 340, / 80 A K 340,5 340, kutuplu 16 A 8146/5-V A 8146/5-V A 8146/5-V K 340,5 340, / 80 A 8146/5-V ,5 340, / 160 A 8146/5-V , A 8146/5-V , E00 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 25

26 Montaj ve Kurulum Ölçü çizimleri (tüm ölçüler mm [inç]) cinsindendir Değişiklik yapma hakkı saklıdır 04180E E / / / E / / E E E /.S / E / E00 26 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

27 04309E00 Flanş montajındaki ek ölçü İlgili ölçü bilgilerini, cihaz ile birlikte teslim edilen çizimlerden temin edebilirsiniz. (tüm ölçüler mm cinsindendir) Değişiklik yapma hakkı saklıdır 8150/. Sabitleme ölçüleri 14282E00 Montaj ve Kurulum Ölçü çizimleri (tüm ölçüler mm [inç]) cinsindendir Değişiklik yapma hakkı saklıdır X 7 [0,28] ø 7 [ø 0,28] 25 [0,98] 18 [0,71] 26 [1,02] Flanş kalınlığı [mm] Ölçü a [mm] 2,8 7 5, [0,79] Gövde 8146/ mm Gövde yüksekliği h 8146/ mm 8146/ mm 8146/ mm 8146/.03. X 8146/.04. X 8146/.05. X X 8146/.06. X X 8146/.07. X X X X 8146/.S7. X X 8146/.08. X X X X X 8146/.09. X X X X X... teslim edilebilir model 8146/ mm Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 27

28 Montaj ve Kurulum Sıkıştırma aralığı 1, mm arasında olan kavisli kıskaç (tekli, çiftli) 2 Tekli kavisli kıskaç 1, mm 2 Sıkıştırılabilir hat enine kesitleri: İnce telli 1, mm 2 Çok telli 1, mm 2 Sıkma torku Kızak sabitlemesi ve İletken 3,5 Nm bağlantısı Ölçü çizimi (tüm ölçüler mm cinsindendir) Değişiklik yapma hakkı saklıdır Çiftli kavisli kıskaç 1, mm 2 Sıkıştırılabilir hat enine kesitleri (kontak başına): İnce telli 1, mm 2 Çok telli 1, mm 2 Sıkma torku Kızak sabitlemesi ve İletken 3,5 Nm bağlantısı Ölçü çizimi (tüm ölçüler mm cinsindendir) Değişiklik yapma hakkı saklıdır 16139E E00 28 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

29 7.1.2 Yuvarlak iletken mm için toplama kızağı klemensi 2 Sıkıştırılabilir hat enine kesitleri: İnce telli mm 2 Çok telli mm 2 Sıkma torku 15 Nm Ölçü çizimi (tüm ölçüler mm cinsindendir) Değişiklik yapma hakkı saklıdır PE/PA/N kızaklar Kızak büyüklüğü 1 (10 mm x 3 mm) maks. 80 A Bağlantı kesiti 1 x 0, mm 2 kablo uç kovanı ile 2 x 0, mm 2 Aynı kesitte ve aynı yapıda iletken 1 veya 2 halka terminal M4 Mandallı: 1 x mm 2 Tork: 1,2 Nm Montaj ve Kurulum 16138E00 Kızak büyüklüğü 2 (12 mm x 4 mm) maks. 110 A Bağlantı kesiti 1 x 1, mm 2 kablo uç kovanları ile 2 x 1, mm 2 Aynı kesitte ve aynı yapıda iletken 1 veya 2 halka terminal M5 Mandallı: 1 x mm 2 Tork: 2 Nm Kızak büyüklüğü 3 (18 mm x 6 mm) maks. 250 A Bağlantı kesiti Mandal M6 (5 Nm): 1 x 1, mm 2 Mandal M8 (10 Nm): 1 x mm 2 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 29

30 Montaj ve Kurulum Çelik mandal montajı Kızak büyüklüğü 1 ve 2 için mandal montajı Bir mandalın yerleştirilmesi için ilgili terminal yerinde 2 kombi cıvata bir mandalla değiştirilmelidir. 2 adet yan yana duran cıvata çıkarılmalıdır. Bölme paneli yan keski ile çıkarılmalıdır. Mandal, birlikte teslim edilen cıvatalar ve yaylı pullar ile birlikte yerleştirilmelidir. 7.2 Montaj / Demontaj, Kullanım konumu TEHLİKE Cihazın yanlış kurulumu nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Kurulum işlemi kullanım kılavuzu ve ulusal güvenlik ve kaza önleme talimatları dikkate alınarak yapılmalıdır, bu sayede patlama koruması korunur. Elektrikli cihazın seçimi veya kurulumu, patlama koruması dış etkenlerden etkilenmeyecek şekilde yapılmalıdır, örneğin basınç koşulları, kimyasal, mekanik, termik, elektriksel etkiler ile titreşimler, nem, korozyon (bakınız IEC/EN ). Cihaz kurulumu sadece eğitimli ve bağlayıcı normlar hakkında bilgi sahibi olan uzman personel tarafından yapılmalıdır. TEHLİKE Açık delikler ve kullanılmayan hat kılavuzları nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Açık delikler ve kullanılmayan hat kılavuzları her zaman öngörülen kapaklar veya tapalar ile kapatılmalıdır. Hat kılavuzlarının seçimi sırasında işletim maddesi dokümantasyonundaki dişli türüne ve dişli büyüklüğüne dikkat edilmelidir. Bu cihaz iç ve dış mekan kullanımına uygundur. Dış mekan kullanımı durumunda gövdenin ve patlamaya karşı korunmuş elektrikli işletim malzemesinin koruyucu bir tavan veya panel ile korunması önerilir E00 Gövdenin yönü montaj türüne göre seçilmelidir: Dikey montaj için: İstenen bir yönde. Yatay montaj için: Kapak yukarıda. Asılı montaja/kapağın sarkmasına izin verilmez! 30 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

31 7.2.1 Yardımcı kontakların montajı (40 A ve üstü şalterler için mümkündür) Montaj Demontaj Montaj ve Kurulum Yardımcı kontak montajından önce bir kapak çıkarılmalıdır. Kapak çıkarıldığında da şalterin IP koruması IP20 (temas korumalı) korunur Yardımcı kontağın devre geçişi fonksiyonu kullanılan montaj kanalına bağlıdır (Sol: Gecikmeli (AÇIK), Önceden gelen (KAPALI); Sağ: Aynı devreli). 1 3 CLICK E00 Montaj kanalının (3) kapağı (1) bir tornavida veya bıçak ile dikkatlice çıkarılmalıdır. Yardımcı kontak (2) montaj kanalına yerleştirilmeli ve dikkatlice yerine oturtulmalıdır. Birlikte teslim edilen devre şeması uygun devre fonksiyonu ile birlikte şalterin tip etiketine yapıştırılmalıdır. Yardımcı kontak anahtarı, çelik logo yukarı bakacak şekilde (!) yardımcı kontak ile şalter kapağı arasına yerleştirilmelidir. Yardımcı kontak, yardımcı kontak anahtarı ile birlikte dışarı çekilmelidir E00 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 31

32 Montaj ve Kurulum Patlama kademesi i olan yardımcı kontak için kapak montajı Topraklama modüllerinin montajı Modül 8195 Modül E E00 Kapak (4) yukarıdan yardımcı kontağa oturtulmalı ve mandalın yerine oturması sağlanmalıdır. Bağlantı kesiti: 1, mm 2 Terminal yeri sıkma torku: 2 Nm 10 mm'ye kadar kablo kesiti için koruyucu iletken 2 Dış: Cıvata (3) sökülmelidir. Damar, sıkıştırma bileziğinin (4) altına sokulmalıdır. Cıvatalar (3) sıkılmalıdır (4,5 Nm). İç: Cıvata (1) sökülmelidir. Kablo pabucu cıvataya sokulmalıdır. Cıvata (1) kablo pabucu ile birlikte sıkılmalıdır (1,4 Nm) E00 32 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

33 Montaj ve Kurulum Modül 245 5a a 1 6 7a E00 Kablo kesiti için koruyucu iletken 25 mm 2 Topraklama pimi (1) uygun bir delikten gövde paneline (2) uzatılmalı ve altıgen somun (3) ile emniyete alınmalıdır. İçteki PE kablo pabucu (4) topraklama pimine (1) itilmelidir. PE kablo pabucu, rondela ve altıgen somun (5) ile emniyete alınmalıdır (16 Nm). Dıştaki PE kablo pabucu (6) topraklama pimine (1) itilmelidir. PE kablo pabucu rondela ve altıgen somun (7) ile emniyete alınmalıdır (16 Nm). Modül E00 Kablo kesiti için koruyucu iletken 16 mm 2 Dış: Cıvatalar (2) sökülmelidir. İletken, sıkıştırma bileziğinin (3) altına sokulmalıdır. Cıvatalar (2) sıkılmalıdır (4,7 Nm). İç: Cıvata (1) rondela ve pul ile birlikte sökülmelidir. Kablo pabucu cıvataya sokulmalıdır. Cıvata, rondela, pul ve kablo pabucu ile birlikte sıkılmalıdır (4,7 Nm). 7.3 Kurulum TEHLİKE İzin verilmeyen hat kılavuzları nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Sadece talep edilen yangın koruma türüne uygun hat kılavuzları kullanılmalıdır. Hat kılavuzlarının seçimi sırasında işletim maddesi dokümantasyonundaki dişli türüne ve dişli büyüklüğüne dikkat edilmelidir. Hat çapının, hat kılavuzları üzerindeki sıkıştırma kesiti ile örtüştüğünden emin olunmalıdır. Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 33

34 Montaj ve Kurulum TEHLİKE Gerilme engelleyici bulunmayan hat kılavuzları nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Kablo ve tesisatı sabit döşeyiniz. Gevşek döşeme sırasında sadece gevşek döşeme için izin verilen hat kılavuzları kullanılmalıdır. VORSICHT Gerilim ileten parçalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi hafif yaralanmalara neden olabilir. Tüm bağlantılar gerilimsiz duruma getirilmelidir. Bağlantılar istem dışı müdahaleye karşı emniyete alınmalıdır Elektrik bağlantısı TEHLİKE İzolasyon maddesi ve hava yollarının yanlış tasarlanması nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Gerekli izolasyon maddesi ve hava yollarına uyulmalıdır. IEC/EN direktifine dikkat edilmelidir. "Teknik veriler" bölümündeki bilgiler dikkate alınmalıdır. İletken bağlantısı yapılırken özenli davranılmalıdır. İletken izolasyonu terminal yerlerine kadar uzanmalıdır. İzolasyonun çıkarılması sırasında iletken zarar görmemelidir (sıyrılmamalıdır). Uygun hatlar seçilerek ve doğru döşeme şekli uygulanarak izin verilen maksimum iletken sıcaklıklarının ve izin verilen maksimum yüzey sıcaklığının aşılmaması sağlanmalıdır. Keskin kenarlı veya hareketli metal parçalarda iletken izolasyonunda mekanik hasar olmamasına dikkat edilmelidir. Kablo uç kovanları uygun bir aletle yerleştirilmelidir. Toprak hattını esas olarak bağlayınız. Terminal yerlerinin sıkma torklarına dikkat edilmelidir. 34 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

35 Bağlantı türü Model Ana ve yardımcı kontaklar (doğrudan şalterde) Bağlantı kesiti tek telli / ince telli Bağlantı terminalleri 8146/5-V /5-V , mm 2 tek telli 1,5... 2,5 mm 2 İnce telli Montaj ve Kurulum 8146/5-V / 8150/5-V /5-V / 8150/5-V /5-V / 8150/5-V ,5... 6,0 mm 2 Bir bağlantı terminalinin altına 1 ve 2 iletken monte edilebilir. Her iki iletken aynı kesite sahip olmalı ve aynı malzemeden üretilmiş olmalıdır. 10 mm 2 tek telli Bağlantı terminalinin altına sadece 1 iletken monte edilebilir ve bu iletken kanca şeklinde bükülmelidir (bakınız Çizim). Dikkat: sadece IP20 kapak olmadan mümkündür! Sıkma torku 1,8 Nm (16 lb-in) 2 Nm 15518E00 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 35

36 Montaj ve Kurulum Bağlantı türü Model Bağlantı terminalleri 8146/5-V / 8150/5-V /5-V / 8150/5-V /5-V / 8150/5-V /5-V / 8150/5-V /5-V / 8150/5-V /5-V / 8150/5-V Ana terminaller (doğrudan şalterde) Tekli iletken bağlantısı tek telli mm 2 (AWG AWG 8) 1) mm 2 (AWG AWG 8) 1) İnce telli mm 2 (AWG AWG 8) 1) mm 2 (AWG 6... AWG 1/0) mm 2 (AWG AWG 8) 1) mm 2 (AWG 1/ kcmll) Çok telli mm 2 (AWG 6... AWG 1/0) mm 2 (AWG kcmll) kablo pabucu ile maks. 50 mm 2 (maks. AWG 1/0) 2) Koruma türü IP2X devre dışıdır! Çoklu iletken bağlantısı tek telli 2 x 6 mm 2 1) 4) (AWG 10) 2 x 10 mm x 15 mm 2 (2 x AWG x AWG 6) 4) İnce telli 2 x 6 mm 2 1) 4) (AWG 10) 2 x 10 mm x 15 mm 2 (2 x AWG x AWG 6) 4) maks. 150 mm 2 (maks. 300 kcmll) 2) Koruma türü IP2X devre dışıdır! 2 x 35 mm x 50 mm 2 (2 x AWG x AWG 1/0) 4) 2 x 25 mm x 50 mm 2 3) 4) (2 x AWG x AWG 1/0) Çok telli 2 x 10 mm x 15 mm 2 (2 x AWG x AWG 6) 4) 2 x 25 mm x 50 mm 2 (2 x AWG x AWG 1/0) 4) kablo pabucu ile maks. 2 x 50 mm 2 maks. 2 x 150 mm 2 (maks. 2 x AWG 1/0) 2) 5) 2) 6) (maks. 2 x 300 kcmll) Yardımcı kontaklar tek telli, ince telli 0, ,5 mm 2 (AWG AWG 14) Kavrama terminalleri Tekli iletken bağlantısı tek telli, ince telli 0, mm 2 (AWG AWG 8) Çoklu iletken bağlantısı tek telli, ince telli maks. 2 x 6 mm 2 (maks. 2 x AWG 10) Sıkma torku Ana terminaller 5 Nm Nm Yardımcı kontaklar 0,4 Nm Kavrama terminalleri 1,5... 1,8 Nm 1) sadece yerleştirme prizması ile 2) Sıkıştırma plakası ve yerleştirme prizması ile 3) kablo uç kovanı ile 4) Sadece aynı kesitte iletkenlere izin verilir! 5) Farklı kesitte iletkenlere izin verilir! Kesit < 25 mm 2 / AWG 4 için koruma türü IP20 devre dışıdır! 6) Farklı kesitte iletkenlere izin verilir! Kesit < 70 mm için 2 koruma türü IP2X devre dışıdır! 36 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

37 Sıralı terminallerde kablo sistemi: UT10 İzolasyon ayırma uzunluğu: 10 mm Tork: 1,5... 1,8 Nm Sıralı terminallerde kablo sistemi: UT6 Kesit: 0, mm 2 İzolasyon ayırma uzunluğu: 10 / 10 mm Tork: 1,5... 1,8 Nm Sıralı terminallerde kablo sistemi: 40 A, UT35 / UT35-PE Kesit: 1, mm 2 İzolasyon ayırma uzunluğu: 18 / 18 mm Tork: 3,2... 3,7 Nm / 3,2... 3,7 Nm Sıralı terminallerde kablo sistemi: 63 A, UKH95 / USLKG95 Kesit: mm 2 İzolasyon ayırma uzunluğu: 33 / 30 mm Tork: Nm / 3,2... 3,7 Nm Sıralı terminallerde kablo sistemi: 80 A, UKH150 / USLKG95 Kesit: mm 2 İzolasyon ayırma uzunluğu: 40 / 30 mm Tork: Nm / Nm Ana terminaller Hat kılavuzları sıkma torkları Hat kılavuzu büyüklüğü Devre şemaları Tip C için bağlantı dişi [Nm] M 20 x 1,5 2,3 1,5 M 25 x 1,5 3,0 2,0 M 32 x 1,5 4,5 3,0 M 40 x 1,5 11,0 10,0 M 50 x 1,5 13,0 12,0 M 63 x 1,5 17,0 16,0 20 C için şapkalı somun [Nm] Montaj ve Kurulum E E00 -V kutuplu + 1S (AÇIK gecikmeli - KAPALI önden gelen) -V kutuplu E00 -V kutuplu + 1S (1x AÇIK gecikmeli - KAPALI önden gelen / 1 x normal devreli) V kutuplu E00 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 37

38 Montaj ve Kurulum V kutuplu + 1S (1x AÇIK gecikmeli - KAPALI önden gelen), 1 Ö V kutuplu + N İletken bağlantısı E E Ana terminaldeki iletken bağlantısı İletken izolasyonu çıkarılmalıdır. İletken ana terminale yerleştirilmeli ve iletken izolasyonunun terminale kadar ulaşması sağlanmalıdır. Sabitleme cıvatası "Teknik veriler" bilgilerine göre torklu şekilde sıkılmalıdır. Yerleştirme prizması olan ana terminaldeki iletken bağlantısı İletken izolasyonu çıkarılmalıdır. Koruma folyosu yerleştirme prizmasından çıkarılmalı ve yerleştirme prizması ana terminale yapıştırılmalıdır. İletken ana terminale yerleştirilmeli ve iletken izolasyonunun terminale kadar ulaşması sağlanmalıdır. Sabitleme cıvatası "Teknik veriler" bilgilerine göre torklu şekilde sıkılmalıdır E00 -V kutuplu + 1S (AÇIK gecikmeli - KAPALI önden gelen), 1 Ö ( 3) 5 7 (9) -V V kutuplu ters çevirme şalteri İzin verilen iletken kesitleri için bakınız "Teknik veriler" (8) (10) E Kablo pabucu bağlantısı UYARI Şalterin dışındaki akım ileten metal parçalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Şalter sadece monte edilen temas koruması ile birlikte kullanılmalıdır. 38 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

39 Montaj ve Kurulum UYARI Tamamen kapatılmamış delikler mevcutken akım ileten metal parçalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Temas koruması mevcutken bile akım ileten metal parçalara temas etmekten kaçınılmalıdır. Temas korumasına ek olarak uygun bir kapak yerleştirilmeli ve IP20 koruma sınıfına ulaşılması sağlanmalıdır. UYARI Burulmuş kablo pabucu bağlantısı nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Mekanik yüklenmenin ve dolayısıyla kablo burulmasının önlenmesi için temas koruması monte edilmelidir. Şalter sadece temas koruması veya ayrıca yerleştirilen burulma koruması takılıyken kumanda edilmelidir Temas korumasının montajı / demontajı E00 Koruma folyosu yerleştirme prizmasından (6) çıkarılmalı ve yerleştirme prizması ana terminale (7) yapıştırılmalıdır. Sıkıştırma plakası (5) ana terminale (7) yerleştirilmeli ve ana terminalin sabitleme cıvatası (1) 5 Nm (8544 için) veya Nm (8549 için) torkla sıkılmalıdır. İletken, halka kablo pabucu (4) ve rondela (3) ile birlikte sıkıştırma plakasının cıvatasına (M12) yerleştirilmeli ve somun (2) sıkılmalıdır (5 Nm (8544 için) veya 50 Nm (8549 için)). Temas koruması (8) ana terminalin, sıkıştırma plakasının ve iletkenin üzerine yerleştirilmelidir. Sökme işlemi ters sırada yapılır E Kavrama terminalindeki iletken bağlantısı TEHLİKE Çok kısa hava ve izolasyon maddesi mesafeleri nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Doğrudan kendinden emniyetli yardımcı kontakların yanında müşteri tarafından temin edilen kavrama terminallerine izin VERİLMEZ. Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 39

40 Montaj ve Kurulum 1 TEHLİKE Kavrama terminalinin istem dışı sökülmesi nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Kavrama terminalini güvenli şekilde sabitlemek için ana terminalin sabitleme cıvatası sıkılmalıdır. Gerekli sıkma torkları için bakınız "Elektirk bağlantısı" bölümü. 5 2 CLICK E Sigorta Tesisi belirtilen elektriksel sigorta ile emniyete alınız. Sistemde yeterli kısa devre akımı sağlanmalıdır. 3 Ana terminal kapağı (1) bir tornavida yardımıyla çıkarılmalıdır. Kavrama terminali (4) kontağa oturtulmalıdır. Ana terminalin sabitleme cıvatası (3) 5 Nm (8544 için) veya Nm (8549 için) torkla sıkılmalıdır. İletken (5) izolasyonu çıkarılmalıdır. İletken kavrama terminaline yerleştirilmeli ve iletken izolasyonu terminale kadar uzatılmalıdır. Kavrama terminalinin sabitleme cıvatası (2) 1,5... 1,8 Nm torkla sıkılmalıdır Teknik verilere ve şalter kurulumuna yönelik ayrıntılı bilgiler için bakınız İlgili kullanım kılavuzu Yardımcı akım devrelerindeki ön sigorta Yardımcı akım devreleri prensip olarak 10 A gg ile kısa devreye karşı emniyete alınmalıdır. 40 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

41 7.3.7 Kendinden emniyetli elektrik devresi Kendinden emniyetli yardımcı kontaklar 1 2 Montaj ve Kurulum TEHLİKE Kendinden emniyetli akım devrelerindeki hatalı montaj nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Kendinden emniyetli akım devrelerinde (mavi sıralı terminaller) sadece izole hatlar kullanılmalıdır, bunların kontrol gerilimi AC 500 V olmalı ve minimum kaliteleri HO5 olmalıdır. Münferit iletken çapının (ince telli iletkenler için münferit teller de) en az 0,1 mm olduğundan emin olunmalıdır. Tüketiciye yönelik bağımsız aşırı yük sigortası yerleştirilmelidir. TEHLİKE Çok kısa hava ve izolasyon maddesi mesafeleri nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Patlama sınıfı i olan yardımcı kontaklar sadece kapak takılıyken kullanılmalıdır. Kendinden emniyetli bir yardımcı kontak için müşteri tarafından kurulum yapılmasına ancak montaj kanalının sol ve sağ terminallerinde HİÇBİR kavrama terminali mevcut değilse izin verilir. Doğrudan kendinden emniyetli yardımcı kontakların yanında müşteri tarafından temin edilen kavrama terminallerine izin VERİLMEZ E00 İletken izolasyonu çıkarılmalıdır. İletken terminallere yerleştirilmeli ve iletken izolasyonu terminallere kadar uzatılmalıdır. Terminallerin sabitleme cıvataları 1,5 Nm torkla sıkılmalıdır. İletken, kapağın hat kılavuzuna (1) yerleştirilmeli ve mandal (2) ile emniyete alınmalıdır. Ana akım devrelerine giden yardımcı akım devrelerinin geçişsiz şekilde döşenmesini sağlamak için iletken yan taraflarından şalterden uzaklaştırılmalıdır. Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 41

42 Parametreleme ve İşletime alma Gövde kapağının açılması ve kapatılması Gövde kapağının açılması Şalter konumuna dikkat edilmelidir: Emniyet şalteri (...V37) "I" konumunda; Yük ve motor şalteri (...V11) "0" konumunda. Kapak cıvataları sökülmelidir. Gövde kapağını dikkatli bir şekilde açınız veya çıkartınız. Gövde kapağının kapatılması Şalter konumuna dikkat edilmelidir: Emniyet şalteri (...V37) "I" konumunda; Yük ve motor şalteri (...V11) "0" konumunda. Gövde kapağı dikkatlice yerleştirilmelidir. Kapak cıvataları sıkılmalıdır. 8 Parametreleme ve İşletime alma TEHLİKE Hatalı kurulum nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Cihaz, işletime alınmadan önce doğru kurulum bakımından kontrol edilmelidir. Ulusal hükümlere uyulmalıdır. İşletime almadan önce aşağıdaki hususlar sağlanmalıdır: Montaj ve kurulum kontrol edilmelidir. Gövde hasar bakımından incelenmelidir. Gerekirse yabancı cisimler temizlenmelidir. Gerekirse bağlantı odası temizlenmelidir. Kabloların doğru döşenip döşenmediği kontrol edilmelidir. Tüm cıvatalar ve somunlar gevşeklik bakımından kontrol edilmelidir. Tüm hat kılavuzları ve tapalar gevşeklik bakımından kontrol edilmelidir. Tüm iletkenler gevşeklik bakımından kontrol edilmelidir. Gerilim ileten parçalarda tüm kapakların ve ayırma panellerinin mevcut ve sabitlenmiş olup olmadığı kontrol edilmelidir. Kullanılmayan hat kılavuzları uygun kaplamalı tapalarla ve kullanılmayan delikler uygun yangın koruma türündeki kapaklarla izole edilmelidir. Sıkma torkları kontrol edilmelidir. 9 İşletim Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri, temizlik ve onarım çalışmaları sırasında makinelere ve sistem parçalarına yönelik elektrik enerjisi beslemesinin kesilmesi için kullanılır. Sigortaların sökülmesi ve motor terminallerinin ayrılması gibi diğer hazırlık çalışmaları (sadece elektrik uzman personeli tarafından yapılabilir) gerekli değildir. 42 Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri

43 10 Kontrol, bakım, onarım 10.1 Kontrol Kontrollerin türü ve kapsamı için ilgili ulusal yönetmeliklere bakılmalıdır. Kontrol aralıkları çalışma koşullarına adapte edilmelidir. Kontrol, bakım, onarım Cihaz kontrolü sırasında minimum olarak aşağıdaki noktalar kontrol edilmelidir: Alttan sabitlenen hatların gevşeklik durumu, Cihaz gövdesinde ve / veya koruyucu gövdede çatlak oluşumu ve diğer görüür hasarlar, İzin verilen sıcaklık değerlerine uyulup uyulmadığı (IEC/EN 60079uyarınca), Somunların gevşek olup olmadığı 10.2 Bakım UYARI Yetkisiz çalışmalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi veya cihazda hatalı fonksiyonlar! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır yaralanmalara ve maddi hasarlara neden olabilir. Cihazdaki çalışmalardan önce gerilim beslemesi kesilmelidir. Cihazdaki çalışmalar sadece yetkili ve eğitimli elektrik teknisyenleri tarafından yapılmalıdır. TEHLİKE Arızalı şalter kontakları nedeniyle aşırı ısınma ve patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Ana akım devresinde ortaya çıkan her bir kısa devre sonrasında şalter değiştirilmelidir, çünkü hermetik olarak üretilmiş bir işletim maddesinde devre kontaklarının durumu kontrol edilemez. UYARI Gerilim ileten parçalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Tüm bağlantılar ve kablolar gerilimsiz duruma getirilmelidir. Bağlantılar istem dışı müdahaleye karşı emniyete alınmalıdır. Kullanılan ülkede geçerli ulusal hükümlere dikkat edilmelidir Onarım TEHLİKE Usulüne uygun olmayan onarım nedeniyle patlama tehlikesi! Bu uyarıya dikkat edilmemesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Cihaz onarımları sadece R. STAHL Schaltgeräte GmbH tarafından yapılmalıdır. Emniyet şalteri / Yük ayırma şalteri 43

Terminal kutuları. Seri 8146/1, Seri 8146/2. İşletim kılavuzu TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR

Terminal kutuları. Seri 8146/1, Seri 8146/2. İşletim kılavuzu TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR Terminal kutuları Seri 8146/1, Seri 8146/2 İşletim kılavuzu Ek diller www.stahl-ex.com Gelecekteki kullanımlar için muhafaza edilmelidir! İçindekiler dizini 1 Genel bilgiler...3 1.1 Üretici...3 1.2 Bu

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718*

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22128077_0718* Düzeltme Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Baskı 07/2018 22128077/TR SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen PBB-XX-YY Akü hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Proses direnç termometreleri için ölçüm elemanı

Proses direnç termometreleri için ölçüm elemanı Elektrikli sıcaklık ölçümü Proses direnç termometreleri için ölçüm elemanı Model TR12-A WIKA veri sayfası TE 60.16 Diğer onaylar için 2. sayfaya bakınız Uygulamalar Bakım için ölçüm elemanı değişimi Diğer

Detaylı

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50130543 LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı Rotonivo Seri RN 3000 RN 4000 RN 6000 İşletim Talimatı 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Bu işletim

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544007 MLC510R14-300-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector 7 711 Alev dedektörü QRA4 Gaz ve sıvı yakıt alevlerinin denetimine ilişkin Siemens brülör kontrolleri için UV alev dedektörü. QRA4 ve bu veri föyü, ürünlerinde QRA4'e yer veren OEM firmalarına yöneliktir.

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134312 MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler

Detaylı

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Teknik veriler Temel veriler Seri MLC 500 Cihaz türü Alıcı içeriği 2 adet çevirme yuvası BT-IP Uygulama Eldiven İşlevler İşlev paketi İşlevler Temel Transfer kanalı değişimi Otomatik start/restart Karakteristik

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50117694 LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133022 MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

Sayfa 13-2 Sayfa 13-6

Sayfa 13-2 Sayfa 13-6 Sayfa -2 Sayfa -6 63A KADAR OTOMATİK SİGORTALAR 11P, 1P+N, 2P, 3P ve 4P modeller IEC anma akımı In: 1-63A IEC kısa-devre kapasitesi Icn: 10kA (1P+N için 6kA) Trip özellikli eğri: B, C, D modeller. 80-125A

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132989 MSI 430-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler Temel

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 50134012 SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES20-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES20-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133025 MSI-SR-ES20-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

Alev dedektörü. QRA4 şu brülör kontrolleri için uygundur:

Alev dedektörü. QRA4 şu brülör kontrolleri için uygundur: 7 711 Alev dedektörü QRA4 Gaz ve sıvı yakıt alevlerinin denetimine ilişkin Siemens brülör kontrolleri için UV alev dedektörü. QRA4 ve bu veri föyü, ürünlerinde QRA4'e yer veren OEM firmalarına yöneliktir.

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21DT30-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21DT30-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133021 MSI-SR-LC21DT30-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM42R-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM42R-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133014 MSI-SR-CM42R-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio N / Rio Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Sayfa Sayfa İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal.

Sayfa Sayfa İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal. Sayfa -2 İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal. Sayfa -2 ÜÇ VE DÖRT KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 25A, 40A ve 63A (AC1) IEC çalışma gücü:

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68040312 MLC500T30-1200-EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜNLERİ (SPD) PARAFUDR

AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜNLERİ (SPD) PARAFUDR AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜLERİ (SPD) PARAFUDR Aşırı Gerilim Koruma Ürünleri Tip 1+2 (Sınıf I+II, T1+T2, B+C) Tip 2 (Sınıf II, T2, C) E 61643-11 ye göre test edilmiştir Maksimum sürekli çalışma gerilimi U

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544027 MLC510R30-1200-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM43-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM43-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133027 MSI-SR-CM43-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133009 MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133005 MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31MR-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31MR-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133006 MSI-SR-LC31MR-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat E-mail: Fax: +49 661 6003-607 www.jumo.co.uk www.jumo.us Veri Sayfası 605041 Sayfa 1/6 Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat ATH-Ex Serisi Özellikler Kompakt gövde (75 x 110 x 56 mm) 5 A kontak

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 50121911 SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve

Detaylı

GRUP-EX EPH-XX ELECTRIC POWER HEADLIGHT - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX EPH-XX ELECTRIC POWER HEADLIGHT - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX EPH-XX ELECTRIC POWER HEADLIGHT - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen EPH-XX Led Far hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

Güç dağıtımı. RiLine sigorta elemanları. NH sigortalı yük ayırıcı boyut 000. Montaj plakası montajı için

Güç dağıtımı. RiLine sigorta elemanları. NH sigortalı yük ayırıcı boyut 000. Montaj plakası montajı için NH sigortalı yük ayırıcı boyut 000 Model kutuplu, kablo çıkışı yukarıda/aşağıda DIN EN 60 - uyarınca güvenlik elemanlarının kullanımı için IEC/DIN EN 60 947- uyarınca teknik veriler, bkz. bölüm -5, sayfa

Detaylı

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50133946 Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Uzaktan konum göstergesi (analog)

Uzaktan konum göstergesi (analog) www.reinhausen.com Uzaktan konum göstergesi (analog) ölçüm konvertörü üzerinden sinyal için (4...20 ma) Kullanma Kılavuzu 2220015/01 BİLGİ! Bu belgenin redaksiyonu bittikten sonra üründe değişiklikler

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

İçerik. Ürün no.: S200-M1C1-M20 Güvenlik anahtarı. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar

İçerik. Ürün no.: S200-M1C1-M20 Güvenlik anahtarı. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Ürün no.: 63000201 S200-M1C1-M20 Güvenlik anahtarı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107 Ek kılavuz Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar Document ID: 4107 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için... 1.1 Amaca uygun kullanım... 1.2 Kullanımına

Detaylı

THR9 Ex. Güvenlik Talimatları

THR9 Ex. Güvenlik Talimatları THR9 Ex Güvenlik Talimatları 01.04/TR PS11203ATRAD01 1 İçindekiler 1 UYGULAMA... 3 2 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ... 3 3 ARIZALAR VE ZARAR... 3 4 GÜVENLİK DÜZENLEMELERİ... 4 5 TOZ TEHLİKESİNE SAHİP ALANLAR İÇİN

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen BPC Battery Power Connector hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134315 MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: S20-P3C1-M20-FH Güvenlik anahtarı

İçerik. Ürün no.: S20-P3C1-M20-FH Güvenlik anahtarı Ürün no.: 63000100 S20-P3C1-M20-FH Güvenlik anahtarı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68000134 MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

DUYLAR. ISO 9001 Kalite Yönetim Sistemi Sertifikası

DUYLAR. ISO 9001 Kalite Yönetim Sistemi Sertifikası Giriş Elektrik Lamba Duyu, içine vidalanan lamba başlığı aracılığı ile elektrik lambasının beslenmesini ve elektrik devresine bağlanmasını sağlayan içi Edison vidalı düzendir. İlgili Standartlar TS EN

Detaylı

Ürün no.: IS 212MM/2NO-8N0-S12 Endüktif sensör

Ürün no.: IS 212MM/2NO-8N0-S12 Endüktif sensör Teknik veriler Temel veriler Seri 212 Tip. sınır mesafesi S n 8 mm İşletme bölgesi S a 0... 6,4 mm Karakteristik parametreler MTTF 910 Yıllar Elektrik verileri Koruma devresi Güç verileri Besleme gerilimi

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133031 MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126327 SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR Giriş VOLTRANO Markalı Yatay Sigortalı yük ayırıcılarda, güvenirlik ve performans sağlamak için en son teknoloji kullanılır. Yatay Sigortalı Yük ayırıcılar TS EN 60647-3 de belirtilen şartlara ve ölçülere

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50134274 PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtıcı bantlar Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30376 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Kullanımına izin verilmiyor...

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti motor kodu HXDA,SIDA için ayrıntılı kılavuz Dişli kayışının değiştirilmesinde çoğunlukla ciddi sonuçları olan hatalar

Detaylı

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22161961_0515* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 05/2015 22161961/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

QUINT-DIODE/12-24DC/2X20/1X40

QUINT-DIODE/12-24DC/2X20/1X40 QUINTDIODE/1224DC/2X20/1X40 Yedekleme modülü INTERFACE Data sheet 104690_tr_00 PHOENIX CONTACT 20110628 1 Tanım Yedekleme modülü yardımıyla aynı tip iki güç kaynağı çıkış tarafında paralel bağlanarak kapasite

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

Piyasayı alt eden şalt!

Piyasayı alt eden şalt! Piyasayı alt eden şalt! 1 GENİŞ KULLANIM ALANI Eksiksiz ürün ailesi Konutlar, ofisler ve fabrikalar AKILLI TASARIM Kolay montaj ve uygulama Endüstriye uygun tasarım YÜKSEK PERFORMANS Yeni tasarım 6 ka

Detaylı

SAĞLIK BAKANLIĞI ALÇAK GERİLİM ELEKTRİK PANO ve TABLOLARI

SAĞLIK BAKANLIĞI ALÇAK GERİLİM ELEKTRİK PANO ve TABLOLARI SAĞLIK BAKANLIĞI ALÇAK GERİLİM ELEKTRİK PANO ve TABLOLARI KONU VE KAPSAM: Alçak gerilim dağıtım panoları, bina içinde kullanılan, zemine montajlı, serbest dikili tip olarak prefabrik standart fonksiyonel

Detaylı

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Product information. Ayırma ve koruma cihazları Product information Aşırı gerilime karşı koruyucu cihazlar B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 İçindekiler İçindekiler Ürün tanımı... Modele genel bakış... Elektrik bağlantısı...

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

www.dialight.com 11 W / 22 W Ex d e mb IIC T6 Gb, Ex tb IIIC T85 C Db II 2GD ABS Değerlendirmesi: #11-LD678508-1-PDA

www.dialight.com 11 W / 22 W Ex d e mb IIC T6 Gb, Ex tb IIIC T85 C Db II 2GD ABS Değerlendirmesi: #11-LD678508-1-PDA Uygulama: Dialight SafeSite LED Acil Aydınlatma armatürü, alçak profili ve dayanıklı tasarımıyla çok çeşitli Tehlikeli Alan uygulamaları için uzun kullanım ömrü ve yüksek düzeyde güvenilirlik sağlar. Sunulan

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250 Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68000312 MLC500T30-1200 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı