Şalter dolabı VBCM. Kullanma kılavuzu P/N D - Turkish - Yayın tarihi 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY
|
|
- Mehmed Alp Giray
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Şalter dolabı Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY
2 Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası P/N = Nordson ürünleri için sipariş numarası Not Bu kullanma kılavuzunun telif hakkı Nordson firmasına aittir. Telif Hakkı Bu doküman Nordson firmasından yazılı izin alınmadan - özet olarak bile olsa - hiçbir şekilde kopya edilemez, çoğaltılamaz ve başka dillere tercüme edilemez. Nordson firması önceden haber vermeye gerek duymaksızın değişiklik yapma hakkına sahiptir Tüm hakları mahfuzdur. - Orijinal Çeviri - Ticari Markalar AccuJet, AeroCharge, Allegro, Apogee, AquaGuard, Artiste, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, BM-32, BM-58, BM-63, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Contour, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, CrystallCut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymelt, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Eliminator, Emerald, Encore, Equatherm, ESP, e-stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMelt - stylized, FoamMix, F.R. Gross, Freedom, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, MicroCoat, MicroMark, Micromedics, Micro Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, MiniBlue, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No Drip, Nordson, Nordson - stylized, Nordson and Arc, nxheat, OptiMix, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, Plasmod, PluraFoam, Poly-Check, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, Program A Bead, Program A Shot, Program A Stream, Program A Swirl, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, Pulsar, Quantum, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo Flo, Shot A Matic, Signature, Signature - stylized, Slautterback, Smart Coat, Smart Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed Coat, Spirex, Spraymelt, Spray Squirt, StediFlo, Stratablend, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, SureWrap, TAH, Tela Therm, Tip Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Trilogy, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, U TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, VP Quick-Fit stylized, VP stylized, Walcom, Watermark, When you expect more., X Plane, Xaloy, Xaloy - stylized, YesTech Nordson Corporation'ın kayıtlı ticari markalarıdır - -. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, Concert, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, EdgeControl, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FlexSeam, Flow Coat, Fluxplus, G Net, G Site, Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter, MiniPUR, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PharmaLok, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PUReOne, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediTherm, StrokeControl, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trio, TruFlow, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, VersaPUR, Viper, Vista, Web Cure, 2 Rings (design) Nordson Corporation ın ticari markalarıdır- -. Bu dokümantasyondaki çizim ve karakteristik özellikler marka bünyesinde olup bunların üçüncü kişiler tarafından kullanımı ve kullanmayı amaçlamaları marka sahiplerinin haklarına zarar verebilir.
3 Íçindekiler I Íçindekiler Emniyetle ilgili açıklamalar... 1 Giriş... 1 Usul ve nizamına uygun kullanım... 1 Kullanım alanı (EMVG)... 1 İşletmeyle ilgili sınırlamalar... 1 Usul ve nizamına uygun olmayan kullanım - Örnekler Diğer tehlikeler... 2 Kullanma kılavuzu hakkında... 2 ACM ve kavram belirlemesi... 2 Sisteme genel bakış... 2 CAN yineleyicili ACM... 2 CAN köprülü ACM... 3 CAN yineleyici ve CAN köprüsü... 3 Şalter dolabı... 4 Şalter dolabı bileşenleri... 5 Ana şalter... 5 Motor devresi şalteri... 5 Şalter dolabı fanı... 5 Sıcaklık değiştirici (opsiyon)... 5 Kapı kilidi... 6 Bağlantı soketleri... 6 Tip etiketi... 6 Montaj... 7 Nakliye... 7 Depolama... 7 Cihazın ambalajından çıkarılması... 7 Kaldırma (ambalajdan çıkarılmış şalter dolabı)... 7 Montaj gereksinimleri... 8 Yer ihtiyacı... 8 Montaj personelinin tecrübesi... 8 Elektrik bağlantıları... 9 Hata akımı koruyucu şalterlerinin kullanımı için önemli uyarı.. 9 Kablo döşeme... 9 İşletme gerilimi... 9 Kablo demetleri bağlantısı... 9 Bağlantı yerinin yerleşimi Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) bağlantısı Şalter dolabının sökülmesi ve tasfiye edilmesi İşletme Frekans modülatörlerinde dikkate alınması gerekenler Servo modülatörlerde dikkate alınması gerekenler... 10
4 II Íçindekiler Bakım Önleyici bakım Dış yüzeyde hasar olup olmadığının kontrolü Hava filtresinin temizliği veya değiştirilmesi Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) bakımı Bakım protokolü Hata arama CAN yineleyici CAN köprüsü Frekans / servo modülatörü Basınç şalteri Tamir ACM I/O modülü çekmecelerinin değiştirilmesi Frekans / servo modülatörü Sıcaklık ayar modülü CAN adresinin ayarlanması Örnek S3 DIP şalterinin ayarlanması Ürün konfigürasyonu Teknik özellikler CAN veriyolu bağlantısının maksimum uzunluğu ACM: CAN adresi ve veri iletim hızı... 19
5 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 1 Emniyetle ilgili açıklamalar UYARI: Aşağıdaki tüm işlerin sadece nitelikli personel tarafından yapılması gerekir. Buradaki ve tüm dokümantasyondaki emniyetle ilgili açıklamalara büyük önem veriniz. Giriş Usul ve nizamına uygun kullanım Aşağıda kısaca ACM olarak da anlandırılan şalter dolabı sadece VersaBlue sürme sisteminin içerisindeki bunun için öngörülen dozaj pompa ünitesinin kumandası için kullanılabilir. Bunun haricindeki tüm kullanım usul ve nizamına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir ve Nordson firması kişilere ve mala gelecek bir zarardan sorumlu tutulamaz. Usul ve nizamına uygun kullanım kapsamına ayrıca Nordson firmasının emniyetle ilgili açıklamaları da dahildir. Kullanım alanı (EMVG) Elektromanyetik uyumluluktan dolayı şalter dolabı endüstri alanında kullanılmaya uygundur. İşletmeyle ilgili sınırlamalar Oturma, ticari ve sanayi alanlarında ve küçük işletmelerde kullanım esnasında şalter dolabının diğer cihazlara, örn. radyo, zarar vermemesine dikkat edilmelidir. Usul ve nizamına uygun olmayan kullanım - Örnekler - Şalter dolabı aşağıda belirtilen şartlar altında kullanılmamalıdır: Cihaz mükemmel bir durumda bulunmuyorsa Şalter dolabı kapısının açık olduğu zaman Keyfi olarak değişiklik veya tadilat yapılmışsa Patlama olasılığı yüksek ortamlarda.
6 2 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Diğer tehlikeler Başka tehlike durumları Nordson firması tarafından bilinmemektedir. Kullanma kılavuzu hakkında ACM, VersaBlue ergime cihazındaki işletme panosu üzerinden kumanda edilir (bkz. ergime cihazının kullanma kılavuzundaki İşletme bölümü). ACM ve kavram belirlemesi ACM, Auxiliary Control Module (ilave şalter dolabı) kısaltmasıdır. VersaBluea sistem çevresindeki bir ACM, olarak da adlandırılır. Bu, VersaBlue Control Module (VersaBlue şalter dolabı) kısaltmasıdır. Sisteme genel bakış VersaBlue ergime cihazı ve ACM / ACM ler arasındaki giriş ve çıkış sinyalleri CAN veriyolu ile tespit edilir. CAN yineleyici ya da CAN köprüsü her iki ağı bağlar (ergime cihazı ve ACM). CAN yineleyicili ACM NOT: CAN yineleyici ile maksimum hat uzunluğu 40 metredir. XSP ACM 2 için, mevcutsa ACM 2 CAN yineleyici CAN-BUS ACM 1 Sıcaklık ayar Sıcaklık modülü ayar modülü ACM I/O modül Frekans dönüştürücü Frekans Vector dönüştürücü ya da Servo Vector ya da Servo Basınç şalteri Basınç şalteri Analog basınç sensörü Analog basınç sensörü Motor devre şalteri (1x) Kuplaj kontrolü Şekil 1 CAN yineleyicili ACM
7 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 3 CAN köprülü ACM NOT: CAN köprüsü ile maksimum hat uzunluğu 75 metredir. XSP ACM 2 ACM 2 için, mevcutsa CAN köprüsü CAN-BUS ACM 1 Sıcaklık ayar modülü Sıcaklık ayar modülü ACM I/O modül Frekans dönüştürücü Vector ya da Servo Frekans dönüştürücü Vector ya da Servo Yardımcı kontaklı ana savak kapağı Basınç şalteri Basınç şalteri 0 ile 10 V arası Analog basınç sensörü Analog basınç sensörü Motor devre şalteri (1x) Kuplaj kontrolü Çıkış sinyali bağlantı yeri: Motor çalışıyor Giriş sinyali bağlantı yeri: Onay motor Şekil 2 CAN köprülü ACM CAN yineleyici ve CAN köprüsü Yineleyiciler, bir CAN veriyolu sisteminin iki ya da daha fazla parçasını fiziksel olarak bağlamak için kullanılır. Galvanik ayırma nedeniyle sinyaller elektrikli olarak ayrılmıştır. CAN yineleyici sadece elektrikli sinyalleri aktarır ve CAN veriyolu sisteminin uzatılması için kullanılamaz; burada: 40 metre. CAN köprüleri ikili CAN ağlarının çeşitli Bit oranları ile bağlanmasına izin verir. CAN köprüsü CAN mesajlarını tamamen alır ve bunları belirli kuralları dikkate alarak diğer CAN ağına gönderir (Store-Forward prensibi). CAN köprüleri aracılığıyla bağlı CAN alt ağları birbirinden bağımsızdır ve bağımsız ağlar olarak kabul edilebilir. CAN yineleyici ile karşılaştırıldığında CAN köprüsü maksimum ağ esnemesinin büyütülmesine izin verir; burada: 75 metre.
8 4 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Şalter dolabı Şekil 3 1 Motor devresi şalteri 2 Ana şalter 3 Filtreli vantilatör 4 Kapı kilidi 5 Hava filtresi 6 Isıtılmış hortum (Isıtılmış hortum, Sürme kafası) 7 Isıtılmış hortum (motor) 8 Bağlantı soketleri (kuplaj sensörü) 9 Bağlantı soketleri (basınç şalteri) 10 Bağlantı soketleri (basınç sensörü) 11 Bağlantı soketi (CAN veriyolu) 12 Son ACM ise bağlantı soketi ya da sonlandırma direnci (CAN veriyolu) 13 Geçiş soketi (gerilim beslemesi) 14 Tip etiketi 15 Sıcaklık değiştirici (opsiyon) Not: Çeşitli bağlantı soketlerinin sayısı şalter dolabının donanımına göre değişebilir.
9 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 5 Şalter dolabı bileşenleri Ana şalter Ana şalter ile şalter dolabı açılır ve kapanır. 0/OFF konumu = Şalter dolabı kapalı. 1/ON konumu = Şalter dolabı açık. Ana şalter asma kilit vasıtasıyla cihazı kullanmaya yetkisi olmayan kişiler tarafından cihazın kullanılmasını önlemek için emniyet altında tutulmalıdır Motor devresi şalteri NOT: Motor akım devresi şalteri motor bakım ya da tamir şalteri olarak da adlandırılır. Motor akım devresi şalteri ile, yer aldığı şalter dolabındaki tüm frekans modülatörleri ve buna ait motorlar gerilimsiz olarak devreye alınır. 0/OFF konumu = Motor(lar) kapalı. 1/ON konumu = Motor(lar) açık. Eğer bakım veya onarım durumunda cihaz ve ısıtıcıların devreye alınması gerekiyor, fakat motorların kesinlikle dönmemesi gerekiyorsa bu özellik önemlidir. Motor devre şalteri yetkisi olmayan kişiler tarafından cihazın kullanılmasını önlemek için asma kilit vasıtasıyla emniyet altında tutulmalıdır Şalter dolabı fanı Şalter dolabı fanı şalter dolabındaki sıcaklığı sabit tutmaya hizmet eder. Şalter dolabı filtreli bir fan (3, şek. 3) ve hava filtresi (5, şek. 3) ile donatılmıştır. Sıcaklık değiştirici (opsiyon) ACM fan ve hava filtresi yerine bir sıcaklık değiştirici (15, şek. 3) ya da soğutma cihazı ile donatılabilir. Bunun için olan kullanma kılavuzuna bakın.
10 6 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Şalter dolabı bileşenleri (devami) Kapı kilidi Şalter dolabı montaj, bakım ve tamir amaçlı olarak açılabilir. Teslimat esnasında verilen anahtarı lütfen sadece nitelikli ve konusunda yetki sahibi olan personelin eline geçecek şekilde muhafaza ediniz. Şalter dolabı açık olduğu zamanlar cihazın çalıştırılmaması gerekir. Bağlantı soketleri Bunlar şalter dolabının sistem çevresi ile elektrik bağlantısına hizmet eder. Bağlantı şemasına bakın. Tip etiketi Şekil 4 Veri Açıklama Birim Kod Cihaz tanımı ve konfigürasyon kodu - P/N Sipariş numarası (parça numarası) - Ser. Seri numarası - U İşletme gerilimi Volt I Cihazı emniyet altına alma Amper f Şebeke gerilimi frekansı Hertz P Cihazın enerji sarfiyatı Watt P maks Cihazın ve takılı olan aksesuarın enerji sarfiyatı Watt
11 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 7 Montaj UYARI: Aşağıdaki tüm işlerin sadece nitelikli personel tarafından yapılması gerekir. Buradaki ve tüm dokümantasyondaki emniyetle ilgili açıklamalara büyük önem veriniz. Nakliye Ağırlık bkz Nakliye evrakı. Sadece uygun olan nakliye aracı kullanın. Mümkünse şalter dolabının teslim edildiği paleti kullanın ve şalter dolabını bağlantı açıları ile vidalayın. Kalın kartonlarla veya katlanır kutu ile bir hasar oluşmasına karşı koruyun. Nemden ve tozdan koruyun. Sarsıntılardan ve çarpmalardan kaçının. Depolama DİKKAT: Şalter dolabını açık alanda depolamayın! Nem, toz ve kuvvetli sıcaklık değişimlerinden (kondense su oluşumu meydana gelebilir) koruyun. Cihazın ambalajından çıkarılması Cihazı dikkatlice ambalajından çıkarın ve nakliye esnasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin. Paletleri, bağlantı köşebentlerini ve karton/katlanır kutuyu olası bir nakliye durumu için saklayın veya geçerli olan kurallara göre uygun şekilde imha edin. Kaldırma (ambalajdan çıkarılmış şalter dolabı) Ağırlık bkz Nakliye evrakı. Sadece uygun bir kaldırma aracıyla veya çatallı istif arabasıyla kaldırın.
12 8 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Montaj gereksinimleri Sadece belirtilmiş olunan koruma şekline uygun bir yere yerleştirin (bakınız, bölüm Teknik özellikler). Patlama tehlikesine maruz olan yerlere kurmayınız! Sallanmasını engelleyiniz. Yer ihtiyacı Şalter dolabı boyutu yapılandırma koduna bağlıdır (kutu/kod için bkz. ACM'nin tip levhası). ACM bir soğutma cihazı / sıcaklık değiştirici ile donatılmışsa bunun yükseklği (Y) dikkate alınmalıdır (bkz. şek. 5). *) Asgari bükme yarı çaplarını dikkate alın ya da bağlantı kablosunu bükmeyin 760 (Box:8 Kod:R) 1200 (Box:8 Kod:E) Y 730 (Box:8 Kod:R) 800 (Box:8 Kod:E) 760 (Box:8 Kod:R) 1000 (Box:8 Kod:E) *) Şekil 5 Montaj personelinin tecrübesi Bu bölümde bulunan talimatlar, aşağıda açıklanan teknik alanlarda tecrübesi/yetkisi olan personel için belirtilmiştir: Akım ve kontrol iletkenlerinin endüstriyel elektrikli döşenmesi Endüstriyel mekanik montaj Süreç kontrolünün esasları. DİKKAT: Sürme sisteminde hiçbir ışık contası takılı olamaz.
13 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 9 Elektrik bağlantıları UYARI: Tehlikeli elektrik gerilimi. Bu açıklamalara uyulmaması yaralanmalara, ölüme ve/veya cihazın ve aksesuarlarının hasar görmesine yol açabilir. Hata akımı koruyucu şalterlerinin kullanımı için önemli uyarı Bazı bölgelerde / belirli alanlarda yasal yönetmelikler bir hata akımı koruyucu şalterini gerektirirler. Sonra aşağıdaki hususlara dikkat edin: Hata akımı koruyucu şalteri sadece besleme şebekesi ile ergime cihazı arasına monte edin. Sadece alternatif akıma hassas veya her akıma hassas hata akımı koruyucu şalterlerini (> 30 ma) kullanın. Kablo döşeme UYARI: Kabloların dönen ve/veya sıcak cihaz parçalarına değmemesini emniyet altına alınız. Kabloların kıvrılmamasını sağlayın ve hasar olup olmadığını düzenli olarak kontrol ediniz. Hasar gören kabloları derhal değiştirin! İşletme gerilimi UYARI: Donanımı sadece tip etiketinde belirtilmiş olunan işletme gerilimiyle çalıştırınız. NOT: Nominal değerler kapsamında geçerli olan gerilim sapması 10% olabilir. NOT: Şebeke bağlantı kablosunun kesiti maksimum enerji sarfiyatına uygun olmalıdır (bkz. tip levhası üzerindeki P max ). Kablo demetleri bağlantısı Kablo demetlerini sistem planı uyarınca şalter dolabına bağlayın. NOT: CAN veriyolu bağlantısına yönelik maksimum hat uzunluklarının aşılmamasını sağlayın (bkz. Teknik özellikler).
14 10 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Bağlantı yerinin yerleşimi Bağlantı şemasına bakın. Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) bağlantısı Yoğuşma suyunu sevk etmek için tipe göre su hortumları bağlanmalıdır. Bunun için olan kullanma kılavuzuna bakın. Şalter dolabının sökülmesi ve tasfiye edilmesi Nordson marka ürününüz fonksiyonlarını kaybettiğse, cihazı lütfen geçerli yönetmeliklere göre imha ediniz. İşletme UYARI: Aşağıdaki tüm işlerin sadece nitelikli personel tarafından yapılması gerekir. Buradaki ve tüm dokümantasyondaki emniyetle ilgili açıklamalara büyük önem veriniz. ACM li bir sistemde ergime cihazının kumanda yazılımı gelişir. NOT: Kumanda yazılımı VersaBlue ergime cihazına yönelik kullanma kılavuzunda detaylıca tanımlanmıştır. Frekans modülatörlerinde dikkate alınması gerekenler Frekans modülatörünün şebeke gerilim beslemesi ısıtıcılarla aynı anda çalıştırılır. Isıtıcılar işletme panosu, Standard I/O arayüzü, haftalık zaman süreli saat anahtarı veya alan bus kumandası işletme şekli üzerinden açılabilir. Servo modülatörlerde dikkate alınması gerekenler DİKKAT: Isıtıcıların kapanması ve çalıştırılması arasında 3 dak bekleyin.
15 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 11 Bakım UYARI: Aşağıdaki tüm işlerin sadece nitelikli personel tarafından yapılması gerekir. Buradaki ve tüm dokümantasyondaki emniyetle ilgili açıklamalara büyük önem veriniz. NOT: Bakım çalışmaları, işletme emniyetinin sağlanması ve cihazın uzun ömürlü olması için önemli, koruyucu bir tedbirdir. Bakım çalışmaları kesinlikle ihmal edilmemelidir. Önleyici bakım Bakım aralıkları sadece genel deneyime dayalı değerlerdir. Çevresel şartlara, üretim şartlarına ve ergime cihazının çalışma sürelerine bağlı olarak gerekirse başka bakım aralıkları lüzumlu olabilir. NOT: Frekans / servo modülatörleri bakım gerektirmez. Şalter dolabı parçası İşlem Bakım aralıkları Bakınız Komple şalter dolabı Dış temizlik Günlük - Dış yüzeyde hasar olup olmadığının kontrolü Günlük Sayfa 11 Vantilatörler ve Hava filtresi Bağlantı kablosu Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı Filtreyi kontrol edin, gerekirse temizleyin veya değiştirin Vantilatör ızgarasını temizleyin Hasar olup olmadığının kontrolü Toz birikintisine göre, gerekirse her gün Şalter dolabının her bakım çalışmasında Bunun için olan kullanma kılavuzuna bakın Sayfa 12 - Dış yüzeyde hasar olup olmadığının kontrolü UYARI: Hasar gören parçalar işletme emniyetini ve/veya personel emniyetini tehlikeye sokocak boyutta olursa ergime cihazı kapatın ve hasar gören parçaların nitelikli teknik personel tarafından değiştirilmesini sağlayın. Sadece Nordson orijinal yedek parçaları kullanın.
16 12 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Hava filtresinin temizliği veya değiştirilmesi Filtreler toz birikintisine göre temizlenmelidir ya da değiştirilmelidir. Kirlenmiş olunan bir filtre koyulaşmış olunan renginden tanınır ve filtrelerin üzerine vurularak tozlar temizlenir. Vantilatör ızgaraları birikmiş olunan toz miktarına göre gerekirse her gün temizlenmelidir. ÂÂ ÂÂ ÂÂ Şekil 6 ÂÂ ÂÂ Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) bakımı Bkz. üreticinin ayrı kullanma kılavuzu.
17 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 13 Bakım protokolü Cihaz parçası İşlem Tarih Adı Tarih Adı Şalter dolabı Dış yüzey kontrolü Dış temizlik Vantilatörler ve hava filtreleri Filtreyi kontrol edin, gerekirse temizleyin veya değiştirin Vantilatör ızgarasını temizleyin Bağlantı kablosu Dış yüzey kontrolü Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) Dış yüzey kontrolü Dış temizlik
18 14 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Hata arama Hata mesajları ergime cihazının işletme panosunda gösterilir. Bkz. ergime cihazının kullanma kılavuzu. CAN yineleyici CAN yineleyicideki LED ler hızlı hata diyagnozuna hizmet eder. LED yeşil LED kırmızı Anlamı Açık Kapalı Gönderme işlemi CAN2 Kapalı Açık CAN2 bölümü arızalı Açık Kapalı Gönderme işlemi CAN1 Kapalı Açık CAN1 bölümü arızalı Şekil 7 NOT: Yineleyicideki CAN bölümleri aşağıdaki gibi numaralandırılmıştır: CAN2: deki dahili veriyolu. CAN1: Ergime cihazı ve arasındaki harici veriyolu. CAN köprüsü CAN köprüsündeki LED ler hızlı hata diyagnozuna hizmet eder. PWR CAN 1 CAN 2 SER LED PWR CAN 1 CAN 2 SER Anlamı LED yeşil LED kırmızı Gerilim var ve mikrokontrolör Zamanlayıcı sıfırlaması başlatıldı Hatalı alınan ya da gönderilen her mesajda yanar Hatalı alınan ya da gönderilen her mesajda kısa bir süre yanar Bir mesajın alınması ya da gönderilmesi arızalı ise yanar (CAN Error Warning seviyesine ulaşıldı) Artık iletişim mümkün değilse sürekli yanar (CAN BUS OFF) Hatalı bir mesajda yanar Şekil 8 NOT: Köprüdeki CAM bölümleri aşağıdaki gibi numaralandırılmıştır: CAN1: deki dahili veriyolu. CAN2: Ergime cihazı ve arasındaki harici veriyolu.
19 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 15 Frekans / servo modülatörü Bkz. üreticinin ayrı kullanma kılavuzu. Basınç şalteri Tamir Sürme sistemindeki takılı basınç şalteri basınç denetlemesine hizmet eder. Bu sadece açık ısıtıcılarda gerçekleşir. Sabit ayarı basınç değerine ulaşılırsa, işletme panosunda Yüksek basınç hatası: Basınç şalteri 1 ila maksimum 16 hata mesajı belirir. Hata, sürme sisteminin tüm motorlarını kapatır. Hem ACM de hem de ergime cihazında mevcut olan bileşenlerin değiştirilmesi ergime cihazının kullanma kılavuzunda tanımlanmaktadır. ACM I/O modülü çekmecelerinin değiştirilmesi DİKKAT: Münferit çekmecelerin soket alanı sırasını değiştirmeyin. Münferit bir çekmece aynı fonksiyona sahip bir çekmece ile değiştirilebilir. Komple ACM I/O modülü değiştirilmişse, modül yapılandırmasını yüklemek için yapılandırma düğmesine sivri bir nesne ile en az iki saniye basılmalıdır. Yapılandırma düğmesi (bkz. ok) iki döner şalter arasında bulunmaktadır. CAN adresi ve veri iletim hızı ayarı için bkz. Teknik özellikler. Şekil 9 Frekans / servo modülatörü Bkz. üreticinin ayrı kullanma kılavuzu.
20 16 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Sıcaklık ayar modülü CAN adresinin ayarlanması Tablo tam donanımı göstermektedir. Rotatif anahtar (fabrika ayarı) ACM 1 Sıcaklık kanalı S1 S2 Modül Nr ila ila ila ila 52 Rotatif anahtar (fabrika ayarı) ACM 2 Sıcaklık kanalı S1 S2 Modül Nr. 7 A 1-7 B 2-7 C F 6 - NOT: S1 şalter konumu değiştirilemez. NOT: İşletme panosunda ACM 1 in ilk sıcaklık kanalı numarası, ergime cihazındaki sıcaklık ayar modüllerinin sayısından bağımsız olarak daima 17 ile gösterilir. ACM 2 nin kanal numaraları açılır. Örnek ACM 1 iki sıcaklık ayar modülüne, ACM 2 bir sıcaklık ayar modülüne sahiptir. İşletme panosunda 17 ila 28 (ACM 1) ve 29 ila 34 (ACM 2) numaraları verilir. S3 DIP şalterinin ayarlanması Tüm şalterleri OFF konumuna ayarlayın.
21 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 17 Ürün konfigürasyonu Konfigürasyon kodu ve tablosu bu ürünün yapılandırılabilir bileşenlerini ve parçalarını göstermektedir. -I2RLLLLXXXXN06#####XX 6 I R D D D D 13 X X X X N # # Box 6 # # # X X Kodu Şekil 10 Box Kod Bileşenler / parçalar 1-4 VersaBlue kontrol modülü 5 - Standart yapılandırılabilir ünite Seçenekler 6 - Kontrol sistemi I Endüstriyel PC (IPC) A Rockwell ControlLogix PLC S Siemens S7 PLC 7 - Voltaj V AC, DELTA (3P), 50/60 Hz V AC, WYE (3P N/PE), 50/60 Hz 8 - Panelin kapladığı alan (Panelde 4 ten fazla tahrik olduğunda özel boyutta bir panel gerekebilir) R 2 x tahrik, 6 x hortum/tabanca konnektörü (760 x 760 x 350 mm) E 4 x tahrik, 12 x hortum/tabanca konnektörü (1000 x 1200 x 350 mm) S Özel (4 ten fazla tahrik) Tahrikler (Tek bir ACM veya tek bir eritme potası üzerindeki 2 ACM kombinasyonu için en fazla 8 tahrik) Y AC (Lenze 8200) ile / Danfoss 250 D AC (Lenze 8200) ile / Danfoss 370 B Servo (Lenze 9300) ile / GP STD. sadece Box 7, Kod 4 (400V) ile mevcuttur C Servo (Lenze 9300) ile / GP Compact sadece Box 7, Kod 4 (400V) ile mevcuttur A Servo (Lenze 9300) SOL (CCW) Slice sadece Box 7, Kod 4 (400V) ile mevcuttur U Servo (Lenze 9300) SAĞ (CW) Slice sadece Box 7, Kod 4 (400V) ile mevcuttur V IPC li geliştirilmiş AC motor Motor: özel, Tahrik: Lenze 8200Vector veya 93xx serisi S IPC li geliştirilmiş servo motor sadece Box 7: Kod 4 (400V) ile mevcuttur Motor: özel, Tahrik: Lenze 8200Vector veya 93xx serisi R AC (Rockwell PowerFlex 40) T Servo (Rockwell Ultra) X Tahrik yok
22 18 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Box Kod Bileşenler / parçalar Seçenekler 17 - Sıcaklık sensörü N Ni 120 P Pt 100 X Sıcaklık yok Sıcaklık kanalları (Tek bir ACM için en fazla 24 bölge veya tek bir eritme potası üzerinde 2 ACM kombinasyonu yaparken toplam 36 bölge) 06 6 kanal, 3 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 6 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 9 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 12 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 15 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 18 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü 8 8 kanal, 4 hortum/tabanca konnektörü sadece PLC kontrolü kanal, 8 hortum/tabanca konnektörü sadece PLC kontrolü kanal, 12 hortum/tabanca konnektörü sadece PLC kontrolü kanal, 16 hortum/tabanca konnektörü sadece PLC kontrolü XX Sıcaklık kanalı yok Basınç transdüseri ## Analog basınç girişi sayısı (Tek bir ACM veya tek bir eritme potası üzerindeki 2 ACM kombinasyonu için en fazla 16 XDCR) XX Sıfır Dijital basınç girişleri ## Dijital basınç girişi sayısı [Tek bir ACM veya tek bir eritme potası üzerindeki 2 ACM kombinasyonu için en fazla 16 basınç girişi (örn. basınç şalterleri)] XX Sıfır 24 - Selenoid kontrollü tabanca # Selenoid kontrollü tabanca, her tahrik için, maks. #8 X Sıfır 25 - Isı eşanjörü E Isı eşanjörü S Özel X Sıfır 26 - Ana şalter 1 Ana şalter, kırmızı - 4 uçlu 2 Ana şalter, siyah - 3 uçlu 3 Ana şalter, siyah - 4 uçlu X Standart - Ana şalter, kırmızı - 3 uçlu
23 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 19 Teknik özellikler Koruma şekli IP 54 CAN veriyolu bağlantısının maksimum uzunluğu Yineleyicili ağ Köprülü ağ 40 m 75 m ACM: CAN adresi ve veri iletim hızı DIP şalteri Döner şalter Şekil 11 ACM I/O modülü Gateway CAN veriyolu Rotatif anahtar (fabrika ayarı) Y D ON A ACM kbit/s 0 B ACM kbit/s DİKKAT: Ancak ACM gerilimsiz ile ayar işlemi gerçekleştirin. Döner şalter ayarlarını değiştirmeyin.
24 20 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM)
Isıtılmış hortumlar TC...
Isıtılmış hortumlar Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın Tarihi 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası P/N = Nordson ürünleri için
DetaylıDozaj pompa ünitesi GP 200 (Mini)
Dozaj pompa ünitesi GP 200 (Mini) Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 01/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası P/N = Nordson
DetaylıVersaBlue ve VersaBlue Plus Yapıştırma maddesi ergime cihazları N serisi Tipi VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ
VersaBlue ve VersaBlue Plus Yapıştırma maddesi ergime cihazları N serisi Tipi VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Ön alan testi kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 02/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG
DetaylıToplu Eriticiler VersaPail VP020 VersaDrum VD200 Piston Pompalı ve IPC Kontrol Birimli
Toplu Eriticiler VersaPail VP020 VersaDrum VD200 Piston Pompalı ve IPC Kontrol Birimli Kılavuz - Turkish - Sürüm 12/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG ALMANYA . Sipariş numarası P/N = Nordson parçaları
DetaylıErgime yapıştırma maddesi aplikatörleri Speed-Coat
Ergime yapıştırma maddesi aplikatörleri Speed-Coat Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 03/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası
DetaylıErgime yapıştırma maddesi aplikatörü Control Coat CC
Ergime yapıştırma maddesi aplikatörü Control Coat CC Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 10/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası
Detaylıİkiz Siklon Kılavuz P/N E -Turkish -
İkiz Siklon Kılavuz P/N 7192939 E -Turkish - NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Sipariş numarası P/N = Nordson ürünleri için sipariş numarası Duyuru Telif hakkıyla korunan bir Nordson Corporation yayınıdır. Orijinal
DetaylıErgime yapıştırma Aplikatörü EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV
Ergime yapıştırma Aplikatörü EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Kullanma kýlavuzu - Turkish - Yayýn Tarihi 05/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir.
DetaylıErgime yapıştırma maddesi aplikatörleri TrueCoat
Ergime yapıştırma maddesi aplikatörleri Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 07/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası P/N = Nordson
DetaylıDüzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR
Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıÜrün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik
Ürün no.: 50132989 MSI 430-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler Temel
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıÜrün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik
Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü
Ürün no.: 50134315 MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler
Detaylı6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları
DetaylıEC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge
İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3
DetaylıEl Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR
Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...
DetaylıÜç nokta kontrollü vana motorları
Teknik föy Üç nokta kontrollü vana motorları emniyet fonksiyonsuz SU, SD emniyet fonksiyonlu (yay yukarı/yay aşağı tipi) Açıklama Motorlar aşağıdaki vanalarla birlikte herhangi bir adaptör olmadan kullanılabilmektedir:
DetaylıKullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu
DetaylıMontaj ve kullanım kılavuzu
Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman
DetaylıKurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com
Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........
DetaylıSOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU
SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım
DetaylıSu ile soğutma sistemleri
Su ile soğutma sistemleri Hava/su ısı değiştiriciler Duvara monte...300 500 W...354 Duvara monte...600 1000 W...355 Duvara monte...1250 3000 W...356 Duvara monte...3000 5000 W...357 Duvara monte...7000
DetaylıTitreþim denetim cihazý
Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII
Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama
DetaylıDüzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com
Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com
DetaylıLevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:
LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü
Ürün no.: 50134312 MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler
DetaylıUnidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals
DetaylıMontaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)
Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel
Detaylıİçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50134394 DDLS 508i 120.4 Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
DetaylıTANITIM VE KULLANMA KILAVUZU
ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ
DetaylıEM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx
EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.
Detaylıİçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
Detaylı1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...
EL KİTABI İçerik 1. Özellikler.................................. 3 1.1 Genel................................. 3 1.2 Paket İçeriği................................ 3 1.3 Modele Özgü Özellikler............................
DetaylıYüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı
Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,
DetaylıMİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA
MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:
DetaylıLED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
Detaylıİçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri
Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 50126327 SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
DetaylıBKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı
BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası
DetaylıKurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com
Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........
DetaylıSarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08
Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli
DetaylıMontaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice
Detaylıİçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50134434 DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 50126333 SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve
DetaylıCihazınızın Tanıtılması
GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi
DetaylıOrtam havası ile soğutma sistemleri
Ortam havası ile soğutma sistemleri TopTherm fan-filtreler TopTherm fan-filtre üniteleri...20 55 m 3 /h...316 TopTherm fan-filtre üniteleri...105 180 m 3 /h...317 TopTherm fan-filtre üniteleri...230 550
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 50126332 SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda
Detaylıİçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu
Ürün no.: 50133946 Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Boyutlandırılmış çizimler Elektrik
DetaylıMET ONE 6000 P Serisi Uzaktan Kumandalı Havada Partikül Sayım Cihazı
MET ONE 6000 P Serisi Uzaktan Kumandalı Havada Partikül Sayım Cihazı Yüksek performanslı, güvenilir, 0.5 μm hassasiyetli, uzaktan kumandalı. MET ONE 6000P 0.5 μm sensörlü uzaktan kumanda hava kaynaklı
DetaylıUSB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıProdigy - Encore HD Manuel Toz Püskürtme Sistemi Yükseltme Kiti
Talimat Sayfası P/N 798_0 - Turkish - Prodigy - Encore HD Manuel Toz Püskürtme Sistemi Yükseltme Kiti UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesine izin veriniz. Bu belgedeki
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici
Ürün no.: 50121911 SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
Detaylıİçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50134432 DDLS 548i 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
DetaylıDüzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com
Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 50134013 SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve
DetaylıKullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu
DetaylıKullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55
TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için
DetaylıCentronic EasyControl EC245-II
Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 50121916 SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
DetaylıKullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685
Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için
DetaylıTANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
DetaylıKullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıElektronik Termostat TE-1
Delivery address:mackenrodtstraße 14, Postal address: JUMO Adres: Instrument Co. Baraj Ltd. Yolu Cad. JUMO Ataşehir Process M Yanyol, Control, Inc. Veri Sayfası 6.551 Sayfa 1/5 Elektronik Termostat -1
DetaylıEASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik
.5 X X testregistrierung Kontrol panelleri Tipi Kontrolör yapılandırmasına ait bağlantı soketi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik kontrolörleri ile birlikte kullanılacak kontrol panelleri, çalışma
DetaylıLED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII
LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
Detaylıİçerik. Ürün no.: AMS 384i 40 H Optik mesafe sensörü
Ürün no.: 50113737 AMS 384i 40 H Optik mesafe sensörü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar 1 / 11 Teknik
DetaylıÇıkış sinyali aktif notu
Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU
GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını
Detaylıİçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici
Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
DetaylıHızlı başlangıç. Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü
OPTIFLUX 1000 Hızlı başlangıç Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü Bu döküman sadece, sinyal dönüştürücü ile ilgili dökümanlarla birlikte kullanıldığında tam olarak kabul edilebilir. KROHNE İçindekiler
DetaylıKABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu
KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın
DetaylıCentronic EasyControl EC241-II
Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler
DetaylıKullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için
6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un
DetaylıEmniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme
0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya
DetaylıDOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET
DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza
DetaylıDOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU
DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıOnline teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI
Online teknik sayfa FW102 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FW102 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri
Detaylı3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük
Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata
DetaylıMontaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG
İçindekiler Sayfa Aksesuarlar... 1 Fonksiyon... 1 Parçaların adı ve fonksiyonu... 1 Montaj sahasının seçilmesi... 1 Mekanik montaj... Elektrik kablolarının döşenmesi... Önlemler... Kabloların bağlanması...
DetaylıLi-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları
Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu
DetaylıCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıEmniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme
0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya
DetaylıHIZLI KULLANIM KILAVUZU
Akıllı Kontrolde Teknoloji Devi HIZLI KULLANIM KILAVUZU Uzak Terminal Ünitesi (RTU) RTU410 RTU460 RTU420 RTU470 RTU430 RTU480 RTU440 RTU450 01/2017 Versiyon 001 İçindekiler İÇİNDEKİLER 1. UYARI 1.1. Uyarı...
DetaylıTÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU
BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıKurulum Kılavuzu. DEVIreg 610. Elektronik Termostat.
Kurulum Kılavuzu DEVIreg 610 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........
Detaylı