Şalter dolabı VBCM. Kullanma kılavuzu P/N D - Turkish - Yayın tarihi 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Şalter dolabı VBCM. Kullanma kılavuzu P/N 7192925D - Turkish - Yayın tarihi 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY"

Transkript

1 Şalter dolabı Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

2 Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası P/N = Nordson ürünleri için sipariş numarası Not Bu kullanma kılavuzunun telif hakkı Nordson firmasına aittir. Telif Hakkı Bu doküman Nordson firmasından yazılı izin alınmadan - özet olarak bile olsa - hiçbir şekilde kopya edilemez, çoğaltılamaz ve başka dillere tercüme edilemez. Nordson firması önceden haber vermeye gerek duymaksızın değişiklik yapma hakkına sahiptir Tüm hakları mahfuzdur. - Orijinal Çeviri - Ticari Markalar AccuJet, AeroCharge, Allegro, Apogee, AquaGuard, Artiste, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, BM-32, BM-58, BM-63, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Contour, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, CrystallCut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymelt, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Eliminator, Emerald, Encore, Equatherm, ESP, e-stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMelt - stylized, FoamMix, F.R. Gross, Freedom, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, MicroCoat, MicroMark, Micromedics, Micro Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, MiniBlue, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No Drip, Nordson, Nordson - stylized, Nordson and Arc, nxheat, OptiMix, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, Plasmod, PluraFoam, Poly-Check, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, Program A Bead, Program A Shot, Program A Stream, Program A Swirl, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, Pulsar, Quantum, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo Flo, Shot A Matic, Signature, Signature - stylized, Slautterback, Smart Coat, Smart Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed Coat, Spirex, Spraymelt, Spray Squirt, StediFlo, Stratablend, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, SureWrap, TAH, Tela Therm, Tip Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Trilogy, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, U TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, VP Quick-Fit stylized, VP stylized, Walcom, Watermark, When you expect more., X Plane, Xaloy, Xaloy - stylized, YesTech Nordson Corporation'ın kayıtlı ticari markalarıdır - -. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, Concert, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, EdgeControl, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FlexSeam, Flow Coat, Fluxplus, G Net, G Site, Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter, MiniPUR, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PharmaLok, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PUReOne, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediTherm, StrokeControl, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trio, TruFlow, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, VersaPUR, Viper, Vista, Web Cure, 2 Rings (design) Nordson Corporation ın ticari markalarıdır- -. Bu dokümantasyondaki çizim ve karakteristik özellikler marka bünyesinde olup bunların üçüncü kişiler tarafından kullanımı ve kullanmayı amaçlamaları marka sahiplerinin haklarına zarar verebilir.

3 Íçindekiler I Íçindekiler Emniyetle ilgili açıklamalar... 1 Giriş... 1 Usul ve nizamına uygun kullanım... 1 Kullanım alanı (EMVG)... 1 İşletmeyle ilgili sınırlamalar... 1 Usul ve nizamına uygun olmayan kullanım - Örnekler Diğer tehlikeler... 2 Kullanma kılavuzu hakkında... 2 ACM ve kavram belirlemesi... 2 Sisteme genel bakış... 2 CAN yineleyicili ACM... 2 CAN köprülü ACM... 3 CAN yineleyici ve CAN köprüsü... 3 Şalter dolabı... 4 Şalter dolabı bileşenleri... 5 Ana şalter... 5 Motor devresi şalteri... 5 Şalter dolabı fanı... 5 Sıcaklık değiştirici (opsiyon)... 5 Kapı kilidi... 6 Bağlantı soketleri... 6 Tip etiketi... 6 Montaj... 7 Nakliye... 7 Depolama... 7 Cihazın ambalajından çıkarılması... 7 Kaldırma (ambalajdan çıkarılmış şalter dolabı)... 7 Montaj gereksinimleri... 8 Yer ihtiyacı... 8 Montaj personelinin tecrübesi... 8 Elektrik bağlantıları... 9 Hata akımı koruyucu şalterlerinin kullanımı için önemli uyarı.. 9 Kablo döşeme... 9 İşletme gerilimi... 9 Kablo demetleri bağlantısı... 9 Bağlantı yerinin yerleşimi Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) bağlantısı Şalter dolabının sökülmesi ve tasfiye edilmesi İşletme Frekans modülatörlerinde dikkate alınması gerekenler Servo modülatörlerde dikkate alınması gerekenler... 10

4 II Íçindekiler Bakım Önleyici bakım Dış yüzeyde hasar olup olmadığının kontrolü Hava filtresinin temizliği veya değiştirilmesi Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) bakımı Bakım protokolü Hata arama CAN yineleyici CAN köprüsü Frekans / servo modülatörü Basınç şalteri Tamir ACM I/O modülü çekmecelerinin değiştirilmesi Frekans / servo modülatörü Sıcaklık ayar modülü CAN adresinin ayarlanması Örnek S3 DIP şalterinin ayarlanması Ürün konfigürasyonu Teknik özellikler CAN veriyolu bağlantısının maksimum uzunluğu ACM: CAN adresi ve veri iletim hızı... 19

5 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 1 Emniyetle ilgili açıklamalar UYARI: Aşağıdaki tüm işlerin sadece nitelikli personel tarafından yapılması gerekir. Buradaki ve tüm dokümantasyondaki emniyetle ilgili açıklamalara büyük önem veriniz. Giriş Usul ve nizamına uygun kullanım Aşağıda kısaca ACM olarak da anlandırılan şalter dolabı sadece VersaBlue sürme sisteminin içerisindeki bunun için öngörülen dozaj pompa ünitesinin kumandası için kullanılabilir. Bunun haricindeki tüm kullanım usul ve nizamına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir ve Nordson firması kişilere ve mala gelecek bir zarardan sorumlu tutulamaz. Usul ve nizamına uygun kullanım kapsamına ayrıca Nordson firmasının emniyetle ilgili açıklamaları da dahildir. Kullanım alanı (EMVG) Elektromanyetik uyumluluktan dolayı şalter dolabı endüstri alanında kullanılmaya uygundur. İşletmeyle ilgili sınırlamalar Oturma, ticari ve sanayi alanlarında ve küçük işletmelerde kullanım esnasında şalter dolabının diğer cihazlara, örn. radyo, zarar vermemesine dikkat edilmelidir. Usul ve nizamına uygun olmayan kullanım - Örnekler - Şalter dolabı aşağıda belirtilen şartlar altında kullanılmamalıdır: Cihaz mükemmel bir durumda bulunmuyorsa Şalter dolabı kapısının açık olduğu zaman Keyfi olarak değişiklik veya tadilat yapılmışsa Patlama olasılığı yüksek ortamlarda.

6 2 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Diğer tehlikeler Başka tehlike durumları Nordson firması tarafından bilinmemektedir. Kullanma kılavuzu hakkında ACM, VersaBlue ergime cihazındaki işletme panosu üzerinden kumanda edilir (bkz. ergime cihazının kullanma kılavuzundaki İşletme bölümü). ACM ve kavram belirlemesi ACM, Auxiliary Control Module (ilave şalter dolabı) kısaltmasıdır. VersaBluea sistem çevresindeki bir ACM, olarak da adlandırılır. Bu, VersaBlue Control Module (VersaBlue şalter dolabı) kısaltmasıdır. Sisteme genel bakış VersaBlue ergime cihazı ve ACM / ACM ler arasındaki giriş ve çıkış sinyalleri CAN veriyolu ile tespit edilir. CAN yineleyici ya da CAN köprüsü her iki ağı bağlar (ergime cihazı ve ACM). CAN yineleyicili ACM NOT: CAN yineleyici ile maksimum hat uzunluğu 40 metredir. XSP ACM 2 için, mevcutsa ACM 2 CAN yineleyici CAN-BUS ACM 1 Sıcaklık ayar Sıcaklık modülü ayar modülü ACM I/O modül Frekans dönüştürücü Frekans Vector dönüştürücü ya da Servo Vector ya da Servo Basınç şalteri Basınç şalteri Analog basınç sensörü Analog basınç sensörü Motor devre şalteri (1x) Kuplaj kontrolü Şekil 1 CAN yineleyicili ACM

7 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 3 CAN köprülü ACM NOT: CAN köprüsü ile maksimum hat uzunluğu 75 metredir. XSP ACM 2 ACM 2 için, mevcutsa CAN köprüsü CAN-BUS ACM 1 Sıcaklık ayar modülü Sıcaklık ayar modülü ACM I/O modül Frekans dönüştürücü Vector ya da Servo Frekans dönüştürücü Vector ya da Servo Yardımcı kontaklı ana savak kapağı Basınç şalteri Basınç şalteri 0 ile 10 V arası Analog basınç sensörü Analog basınç sensörü Motor devre şalteri (1x) Kuplaj kontrolü Çıkış sinyali bağlantı yeri: Motor çalışıyor Giriş sinyali bağlantı yeri: Onay motor Şekil 2 CAN köprülü ACM CAN yineleyici ve CAN köprüsü Yineleyiciler, bir CAN veriyolu sisteminin iki ya da daha fazla parçasını fiziksel olarak bağlamak için kullanılır. Galvanik ayırma nedeniyle sinyaller elektrikli olarak ayrılmıştır. CAN yineleyici sadece elektrikli sinyalleri aktarır ve CAN veriyolu sisteminin uzatılması için kullanılamaz; burada: 40 metre. CAN köprüleri ikili CAN ağlarının çeşitli Bit oranları ile bağlanmasına izin verir. CAN köprüsü CAN mesajlarını tamamen alır ve bunları belirli kuralları dikkate alarak diğer CAN ağına gönderir (Store-Forward prensibi). CAN köprüleri aracılığıyla bağlı CAN alt ağları birbirinden bağımsızdır ve bağımsız ağlar olarak kabul edilebilir. CAN yineleyici ile karşılaştırıldığında CAN köprüsü maksimum ağ esnemesinin büyütülmesine izin verir; burada: 75 metre.

8 4 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Şalter dolabı Şekil 3 1 Motor devresi şalteri 2 Ana şalter 3 Filtreli vantilatör 4 Kapı kilidi 5 Hava filtresi 6 Isıtılmış hortum (Isıtılmış hortum, Sürme kafası) 7 Isıtılmış hortum (motor) 8 Bağlantı soketleri (kuplaj sensörü) 9 Bağlantı soketleri (basınç şalteri) 10 Bağlantı soketleri (basınç sensörü) 11 Bağlantı soketi (CAN veriyolu) 12 Son ACM ise bağlantı soketi ya da sonlandırma direnci (CAN veriyolu) 13 Geçiş soketi (gerilim beslemesi) 14 Tip etiketi 15 Sıcaklık değiştirici (opsiyon) Not: Çeşitli bağlantı soketlerinin sayısı şalter dolabının donanımına göre değişebilir.

9 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 5 Şalter dolabı bileşenleri Ana şalter Ana şalter ile şalter dolabı açılır ve kapanır. 0/OFF konumu = Şalter dolabı kapalı. 1/ON konumu = Şalter dolabı açık. Ana şalter asma kilit vasıtasıyla cihazı kullanmaya yetkisi olmayan kişiler tarafından cihazın kullanılmasını önlemek için emniyet altında tutulmalıdır Motor devresi şalteri NOT: Motor akım devresi şalteri motor bakım ya da tamir şalteri olarak da adlandırılır. Motor akım devresi şalteri ile, yer aldığı şalter dolabındaki tüm frekans modülatörleri ve buna ait motorlar gerilimsiz olarak devreye alınır. 0/OFF konumu = Motor(lar) kapalı. 1/ON konumu = Motor(lar) açık. Eğer bakım veya onarım durumunda cihaz ve ısıtıcıların devreye alınması gerekiyor, fakat motorların kesinlikle dönmemesi gerekiyorsa bu özellik önemlidir. Motor devre şalteri yetkisi olmayan kişiler tarafından cihazın kullanılmasını önlemek için asma kilit vasıtasıyla emniyet altında tutulmalıdır Şalter dolabı fanı Şalter dolabı fanı şalter dolabındaki sıcaklığı sabit tutmaya hizmet eder. Şalter dolabı filtreli bir fan (3, şek. 3) ve hava filtresi (5, şek. 3) ile donatılmıştır. Sıcaklık değiştirici (opsiyon) ACM fan ve hava filtresi yerine bir sıcaklık değiştirici (15, şek. 3) ya da soğutma cihazı ile donatılabilir. Bunun için olan kullanma kılavuzuna bakın.

10 6 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Şalter dolabı bileşenleri (devami) Kapı kilidi Şalter dolabı montaj, bakım ve tamir amaçlı olarak açılabilir. Teslimat esnasında verilen anahtarı lütfen sadece nitelikli ve konusunda yetki sahibi olan personelin eline geçecek şekilde muhafaza ediniz. Şalter dolabı açık olduğu zamanlar cihazın çalıştırılmaması gerekir. Bağlantı soketleri Bunlar şalter dolabının sistem çevresi ile elektrik bağlantısına hizmet eder. Bağlantı şemasına bakın. Tip etiketi Şekil 4 Veri Açıklama Birim Kod Cihaz tanımı ve konfigürasyon kodu - P/N Sipariş numarası (parça numarası) - Ser. Seri numarası - U İşletme gerilimi Volt I Cihazı emniyet altına alma Amper f Şebeke gerilimi frekansı Hertz P Cihazın enerji sarfiyatı Watt P maks Cihazın ve takılı olan aksesuarın enerji sarfiyatı Watt

11 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 7 Montaj UYARI: Aşağıdaki tüm işlerin sadece nitelikli personel tarafından yapılması gerekir. Buradaki ve tüm dokümantasyondaki emniyetle ilgili açıklamalara büyük önem veriniz. Nakliye Ağırlık bkz Nakliye evrakı. Sadece uygun olan nakliye aracı kullanın. Mümkünse şalter dolabının teslim edildiği paleti kullanın ve şalter dolabını bağlantı açıları ile vidalayın. Kalın kartonlarla veya katlanır kutu ile bir hasar oluşmasına karşı koruyun. Nemden ve tozdan koruyun. Sarsıntılardan ve çarpmalardan kaçının. Depolama DİKKAT: Şalter dolabını açık alanda depolamayın! Nem, toz ve kuvvetli sıcaklık değişimlerinden (kondense su oluşumu meydana gelebilir) koruyun. Cihazın ambalajından çıkarılması Cihazı dikkatlice ambalajından çıkarın ve nakliye esnasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin. Paletleri, bağlantı köşebentlerini ve karton/katlanır kutuyu olası bir nakliye durumu için saklayın veya geçerli olan kurallara göre uygun şekilde imha edin. Kaldırma (ambalajdan çıkarılmış şalter dolabı) Ağırlık bkz Nakliye evrakı. Sadece uygun bir kaldırma aracıyla veya çatallı istif arabasıyla kaldırın.

12 8 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Montaj gereksinimleri Sadece belirtilmiş olunan koruma şekline uygun bir yere yerleştirin (bakınız, bölüm Teknik özellikler). Patlama tehlikesine maruz olan yerlere kurmayınız! Sallanmasını engelleyiniz. Yer ihtiyacı Şalter dolabı boyutu yapılandırma koduna bağlıdır (kutu/kod için bkz. ACM'nin tip levhası). ACM bir soğutma cihazı / sıcaklık değiştirici ile donatılmışsa bunun yükseklği (Y) dikkate alınmalıdır (bkz. şek. 5). *) Asgari bükme yarı çaplarını dikkate alın ya da bağlantı kablosunu bükmeyin 760 (Box:8 Kod:R) 1200 (Box:8 Kod:E) Y 730 (Box:8 Kod:R) 800 (Box:8 Kod:E) 760 (Box:8 Kod:R) 1000 (Box:8 Kod:E) *) Şekil 5 Montaj personelinin tecrübesi Bu bölümde bulunan talimatlar, aşağıda açıklanan teknik alanlarda tecrübesi/yetkisi olan personel için belirtilmiştir: Akım ve kontrol iletkenlerinin endüstriyel elektrikli döşenmesi Endüstriyel mekanik montaj Süreç kontrolünün esasları. DİKKAT: Sürme sisteminde hiçbir ışık contası takılı olamaz.

13 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 9 Elektrik bağlantıları UYARI: Tehlikeli elektrik gerilimi. Bu açıklamalara uyulmaması yaralanmalara, ölüme ve/veya cihazın ve aksesuarlarının hasar görmesine yol açabilir. Hata akımı koruyucu şalterlerinin kullanımı için önemli uyarı Bazı bölgelerde / belirli alanlarda yasal yönetmelikler bir hata akımı koruyucu şalterini gerektirirler. Sonra aşağıdaki hususlara dikkat edin: Hata akımı koruyucu şalteri sadece besleme şebekesi ile ergime cihazı arasına monte edin. Sadece alternatif akıma hassas veya her akıma hassas hata akımı koruyucu şalterlerini (> 30 ma) kullanın. Kablo döşeme UYARI: Kabloların dönen ve/veya sıcak cihaz parçalarına değmemesini emniyet altına alınız. Kabloların kıvrılmamasını sağlayın ve hasar olup olmadığını düzenli olarak kontrol ediniz. Hasar gören kabloları derhal değiştirin! İşletme gerilimi UYARI: Donanımı sadece tip etiketinde belirtilmiş olunan işletme gerilimiyle çalıştırınız. NOT: Nominal değerler kapsamında geçerli olan gerilim sapması 10% olabilir. NOT: Şebeke bağlantı kablosunun kesiti maksimum enerji sarfiyatına uygun olmalıdır (bkz. tip levhası üzerindeki P max ). Kablo demetleri bağlantısı Kablo demetlerini sistem planı uyarınca şalter dolabına bağlayın. NOT: CAN veriyolu bağlantısına yönelik maksimum hat uzunluklarının aşılmamasını sağlayın (bkz. Teknik özellikler).

14 10 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Bağlantı yerinin yerleşimi Bağlantı şemasına bakın. Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) bağlantısı Yoğuşma suyunu sevk etmek için tipe göre su hortumları bağlanmalıdır. Bunun için olan kullanma kılavuzuna bakın. Şalter dolabının sökülmesi ve tasfiye edilmesi Nordson marka ürününüz fonksiyonlarını kaybettiğse, cihazı lütfen geçerli yönetmeliklere göre imha ediniz. İşletme UYARI: Aşağıdaki tüm işlerin sadece nitelikli personel tarafından yapılması gerekir. Buradaki ve tüm dokümantasyondaki emniyetle ilgili açıklamalara büyük önem veriniz. ACM li bir sistemde ergime cihazının kumanda yazılımı gelişir. NOT: Kumanda yazılımı VersaBlue ergime cihazına yönelik kullanma kılavuzunda detaylıca tanımlanmıştır. Frekans modülatörlerinde dikkate alınması gerekenler Frekans modülatörünün şebeke gerilim beslemesi ısıtıcılarla aynı anda çalıştırılır. Isıtıcılar işletme panosu, Standard I/O arayüzü, haftalık zaman süreli saat anahtarı veya alan bus kumandası işletme şekli üzerinden açılabilir. Servo modülatörlerde dikkate alınması gerekenler DİKKAT: Isıtıcıların kapanması ve çalıştırılması arasında 3 dak bekleyin.

15 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 11 Bakım UYARI: Aşağıdaki tüm işlerin sadece nitelikli personel tarafından yapılması gerekir. Buradaki ve tüm dokümantasyondaki emniyetle ilgili açıklamalara büyük önem veriniz. NOT: Bakım çalışmaları, işletme emniyetinin sağlanması ve cihazın uzun ömürlü olması için önemli, koruyucu bir tedbirdir. Bakım çalışmaları kesinlikle ihmal edilmemelidir. Önleyici bakım Bakım aralıkları sadece genel deneyime dayalı değerlerdir. Çevresel şartlara, üretim şartlarına ve ergime cihazının çalışma sürelerine bağlı olarak gerekirse başka bakım aralıkları lüzumlu olabilir. NOT: Frekans / servo modülatörleri bakım gerektirmez. Şalter dolabı parçası İşlem Bakım aralıkları Bakınız Komple şalter dolabı Dış temizlik Günlük - Dış yüzeyde hasar olup olmadığının kontrolü Günlük Sayfa 11 Vantilatörler ve Hava filtresi Bağlantı kablosu Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı Filtreyi kontrol edin, gerekirse temizleyin veya değiştirin Vantilatör ızgarasını temizleyin Hasar olup olmadığının kontrolü Toz birikintisine göre, gerekirse her gün Şalter dolabının her bakım çalışmasında Bunun için olan kullanma kılavuzuna bakın Sayfa 12 - Dış yüzeyde hasar olup olmadığının kontrolü UYARI: Hasar gören parçalar işletme emniyetini ve/veya personel emniyetini tehlikeye sokocak boyutta olursa ergime cihazı kapatın ve hasar gören parçaların nitelikli teknik personel tarafından değiştirilmesini sağlayın. Sadece Nordson orijinal yedek parçaları kullanın.

16 12 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Hava filtresinin temizliği veya değiştirilmesi Filtreler toz birikintisine göre temizlenmelidir ya da değiştirilmelidir. Kirlenmiş olunan bir filtre koyulaşmış olunan renginden tanınır ve filtrelerin üzerine vurularak tozlar temizlenir. Vantilatör ızgaraları birikmiş olunan toz miktarına göre gerekirse her gün temizlenmelidir. ÂÂ ÂÂ ÂÂ Şekil 6 ÂÂ ÂÂ Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) bakımı Bkz. üreticinin ayrı kullanma kılavuzu.

17 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 13 Bakım protokolü Cihaz parçası İşlem Tarih Adı Tarih Adı Şalter dolabı Dış yüzey kontrolü Dış temizlik Vantilatörler ve hava filtreleri Filtreyi kontrol edin, gerekirse temizleyin veya değiştirin Vantilatör ızgarasını temizleyin Bağlantı kablosu Dış yüzey kontrolü Sıcaklık değiştirici / soğutma cihazı (opsiyon) Dış yüzey kontrolü Dış temizlik

18 14 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Hata arama Hata mesajları ergime cihazının işletme panosunda gösterilir. Bkz. ergime cihazının kullanma kılavuzu. CAN yineleyici CAN yineleyicideki LED ler hızlı hata diyagnozuna hizmet eder. LED yeşil LED kırmızı Anlamı Açık Kapalı Gönderme işlemi CAN2 Kapalı Açık CAN2 bölümü arızalı Açık Kapalı Gönderme işlemi CAN1 Kapalı Açık CAN1 bölümü arızalı Şekil 7 NOT: Yineleyicideki CAN bölümleri aşağıdaki gibi numaralandırılmıştır: CAN2: deki dahili veriyolu. CAN1: Ergime cihazı ve arasındaki harici veriyolu. CAN köprüsü CAN köprüsündeki LED ler hızlı hata diyagnozuna hizmet eder. PWR CAN 1 CAN 2 SER LED PWR CAN 1 CAN 2 SER Anlamı LED yeşil LED kırmızı Gerilim var ve mikrokontrolör Zamanlayıcı sıfırlaması başlatıldı Hatalı alınan ya da gönderilen her mesajda yanar Hatalı alınan ya da gönderilen her mesajda kısa bir süre yanar Bir mesajın alınması ya da gönderilmesi arızalı ise yanar (CAN Error Warning seviyesine ulaşıldı) Artık iletişim mümkün değilse sürekli yanar (CAN BUS OFF) Hatalı bir mesajda yanar Şekil 8 NOT: Köprüdeki CAM bölümleri aşağıdaki gibi numaralandırılmıştır: CAN1: deki dahili veriyolu. CAN2: Ergime cihazı ve arasındaki harici veriyolu.

19 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 15 Frekans / servo modülatörü Bkz. üreticinin ayrı kullanma kılavuzu. Basınç şalteri Tamir Sürme sistemindeki takılı basınç şalteri basınç denetlemesine hizmet eder. Bu sadece açık ısıtıcılarda gerçekleşir. Sabit ayarı basınç değerine ulaşılırsa, işletme panosunda Yüksek basınç hatası: Basınç şalteri 1 ila maksimum 16 hata mesajı belirir. Hata, sürme sisteminin tüm motorlarını kapatır. Hem ACM de hem de ergime cihazında mevcut olan bileşenlerin değiştirilmesi ergime cihazının kullanma kılavuzunda tanımlanmaktadır. ACM I/O modülü çekmecelerinin değiştirilmesi DİKKAT: Münferit çekmecelerin soket alanı sırasını değiştirmeyin. Münferit bir çekmece aynı fonksiyona sahip bir çekmece ile değiştirilebilir. Komple ACM I/O modülü değiştirilmişse, modül yapılandırmasını yüklemek için yapılandırma düğmesine sivri bir nesne ile en az iki saniye basılmalıdır. Yapılandırma düğmesi (bkz. ok) iki döner şalter arasında bulunmaktadır. CAN adresi ve veri iletim hızı ayarı için bkz. Teknik özellikler. Şekil 9 Frekans / servo modülatörü Bkz. üreticinin ayrı kullanma kılavuzu.

20 16 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Sıcaklık ayar modülü CAN adresinin ayarlanması Tablo tam donanımı göstermektedir. Rotatif anahtar (fabrika ayarı) ACM 1 Sıcaklık kanalı S1 S2 Modül Nr ila ila ila ila 52 Rotatif anahtar (fabrika ayarı) ACM 2 Sıcaklık kanalı S1 S2 Modül Nr. 7 A 1-7 B 2-7 C F 6 - NOT: S1 şalter konumu değiştirilemez. NOT: İşletme panosunda ACM 1 in ilk sıcaklık kanalı numarası, ergime cihazındaki sıcaklık ayar modüllerinin sayısından bağımsız olarak daima 17 ile gösterilir. ACM 2 nin kanal numaraları açılır. Örnek ACM 1 iki sıcaklık ayar modülüne, ACM 2 bir sıcaklık ayar modülüne sahiptir. İşletme panosunda 17 ila 28 (ACM 1) ve 29 ila 34 (ACM 2) numaraları verilir. S3 DIP şalterinin ayarlanması Tüm şalterleri OFF konumuna ayarlayın.

21 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 17 Ürün konfigürasyonu Konfigürasyon kodu ve tablosu bu ürünün yapılandırılabilir bileşenlerini ve parçalarını göstermektedir. -I2RLLLLXXXXN06#####XX 6 I R D D D D 13 X X X X N # # Box 6 # # # X X Kodu Şekil 10 Box Kod Bileşenler / parçalar 1-4 VersaBlue kontrol modülü 5 - Standart yapılandırılabilir ünite Seçenekler 6 - Kontrol sistemi I Endüstriyel PC (IPC) A Rockwell ControlLogix PLC S Siemens S7 PLC 7 - Voltaj V AC, DELTA (3P), 50/60 Hz V AC, WYE (3P N/PE), 50/60 Hz 8 - Panelin kapladığı alan (Panelde 4 ten fazla tahrik olduğunda özel boyutta bir panel gerekebilir) R 2 x tahrik, 6 x hortum/tabanca konnektörü (760 x 760 x 350 mm) E 4 x tahrik, 12 x hortum/tabanca konnektörü (1000 x 1200 x 350 mm) S Özel (4 ten fazla tahrik) Tahrikler (Tek bir ACM veya tek bir eritme potası üzerindeki 2 ACM kombinasyonu için en fazla 8 tahrik) Y AC (Lenze 8200) ile / Danfoss 250 D AC (Lenze 8200) ile / Danfoss 370 B Servo (Lenze 9300) ile / GP STD. sadece Box 7, Kod 4 (400V) ile mevcuttur C Servo (Lenze 9300) ile / GP Compact sadece Box 7, Kod 4 (400V) ile mevcuttur A Servo (Lenze 9300) SOL (CCW) Slice sadece Box 7, Kod 4 (400V) ile mevcuttur U Servo (Lenze 9300) SAĞ (CW) Slice sadece Box 7, Kod 4 (400V) ile mevcuttur V IPC li geliştirilmiş AC motor Motor: özel, Tahrik: Lenze 8200Vector veya 93xx serisi S IPC li geliştirilmiş servo motor sadece Box 7: Kod 4 (400V) ile mevcuttur Motor: özel, Tahrik: Lenze 8200Vector veya 93xx serisi R AC (Rockwell PowerFlex 40) T Servo (Rockwell Ultra) X Tahrik yok

22 18 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) Box Kod Bileşenler / parçalar Seçenekler 17 - Sıcaklık sensörü N Ni 120 P Pt 100 X Sıcaklık yok Sıcaklık kanalları (Tek bir ACM için en fazla 24 bölge veya tek bir eritme potası üzerinde 2 ACM kombinasyonu yaparken toplam 36 bölge) 06 6 kanal, 3 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 6 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 9 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 12 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 15 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü kanal, 18 hortum/tabanca konnektörü sadece IPC kontrolü 8 8 kanal, 4 hortum/tabanca konnektörü sadece PLC kontrolü kanal, 8 hortum/tabanca konnektörü sadece PLC kontrolü kanal, 12 hortum/tabanca konnektörü sadece PLC kontrolü kanal, 16 hortum/tabanca konnektörü sadece PLC kontrolü XX Sıcaklık kanalı yok Basınç transdüseri ## Analog basınç girişi sayısı (Tek bir ACM veya tek bir eritme potası üzerindeki 2 ACM kombinasyonu için en fazla 16 XDCR) XX Sıfır Dijital basınç girişleri ## Dijital basınç girişi sayısı [Tek bir ACM veya tek bir eritme potası üzerindeki 2 ACM kombinasyonu için en fazla 16 basınç girişi (örn. basınç şalterleri)] XX Sıfır 24 - Selenoid kontrollü tabanca # Selenoid kontrollü tabanca, her tahrik için, maks. #8 X Sıfır 25 - Isı eşanjörü E Isı eşanjörü S Özel X Sıfır 26 - Ana şalter 1 Ana şalter, kırmızı - 4 uçlu 2 Ana şalter, siyah - 3 uçlu 3 Ana şalter, siyah - 4 uçlu X Standart - Ana şalter, kırmızı - 3 uçlu

23 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM) 19 Teknik özellikler Koruma şekli IP 54 CAN veriyolu bağlantısının maksimum uzunluğu Yineleyicili ağ Köprülü ağ 40 m 75 m ACM: CAN adresi ve veri iletim hızı DIP şalteri Döner şalter Şekil 11 ACM I/O modülü Gateway CAN veriyolu Rotatif anahtar (fabrika ayarı) Y D ON A ACM kbit/s 0 B ACM kbit/s DİKKAT: Ancak ACM gerilimsiz ile ayar işlemi gerçekleştirin. Döner şalter ayarlarını değiştirmeyin.

24 20 VersaBlue sürme sistemlerindeki şalter dolabı (ACM)

Isıtılmış hortumlar TC...

Isıtılmış hortumlar TC... Isıtılmış hortumlar Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın Tarihi 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası P/N = Nordson ürünleri için

Detaylı

Dozaj pompa ünitesi GP 200 (Mini)

Dozaj pompa ünitesi GP 200 (Mini) Dozaj pompa ünitesi GP 200 (Mini) Kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 01/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Not Bu doküman tüm modeller için geçerlidir. Sipariş numarası P/N = Nordson

Detaylı

Toplu Eriticiler VersaPail VP020 VersaDrum VD200 Piston Pompalı ve IPC Kontrol Birimli

Toplu Eriticiler VersaPail VP020 VersaDrum VD200 Piston Pompalı ve IPC Kontrol Birimli Toplu Eriticiler VersaPail VP020 VersaDrum VD200 Piston Pompalı ve IPC Kontrol Birimli Kılavuz - Turkish - Sürüm 12/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG ALMANYA . Sipariş numarası P/N = Nordson parçaları

Detaylı

VersaBlue ve VersaBlue Plus Yapıştırma maddesi ergime cihazları N serisi Tipi VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

VersaBlue ve VersaBlue Plus Yapıştırma maddesi ergime cihazları N serisi Tipi VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ VersaBlue ve VersaBlue Plus Yapıştırma maddesi ergime cihazları N serisi Tipi VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Ön alan testi kullanma kılavuzu - Turkish - Yayın tarihi 02/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Prodigy - Encore HD Manuel Toz Püskürtme Sistemi Yükseltme Kiti

Prodigy - Encore HD Manuel Toz Püskürtme Sistemi Yükseltme Kiti Talimat Sayfası P/N 798_0 - Turkish - Prodigy - Encore HD Manuel Toz Püskürtme Sistemi Yükseltme Kiti UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesine izin veriniz. Bu belgedeki

Detaylı

Elektronik Termostat TE-1

Elektronik Termostat TE-1 Delivery address:mackenrodtstraße 14, Postal address: JUMO Adres: Instrument Co. Baraj Ltd. Yolu Cad. JUMO Ataşehir Process M Yanyol, Control, Inc. Veri Sayfası 6.551 Sayfa 1/5 Elektronik Termostat -1

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Rio-Eco Therm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco Therm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR www.ogenmakina.com Ogen-2010 1.HİDROLİK EĞİTİM SETİ EKİPMANLARI eğitim seti, eğitim masası, sunum seti, hidrolik güç ünitesi ve kontrol ünitesi üzere dört ana kısımdan

Detaylı

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Truma CP (E) classic TR Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Kumanda elemanları CP (E) classic İçindekiler Kullanılan semboller... 2 Kullanım amacı... 2 Kullanılan

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

DEVIreg 330 (+5 ila +45 C)

DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) Kurulum Kılavuzu DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) Elektronik Termostat www.devi.com DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları.......

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı 930.8x Climair Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı Kod No: B.11.2.1 Baskı Tarihi: 270510 Revizyon: 270510 İÇİNDEKİLER Kullanım Alanları...4 Montaj...4 Elektrik Bağlantıları...5

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Hızlı başlangıç. Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü

Hızlı başlangıç. Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü OPTIFLUX 1000 Hızlı başlangıç Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü Bu döküman sadece, sinyal dönüştürücü ile ilgili dökümanlarla birlikte kullanıldığında tam olarak kabul edilebilir. KROHNE İçindekiler

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Denetim sistemi Direnç termometresi PT100 CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Direnç termometresi PT100 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata

Detaylı

MIDEA TRİ-THERMAL ISI POMPASI TEKNİK KILAVUZ- 2014

MIDEA TRİ-THERMAL ISI POMPASI TEKNİK KILAVUZ- 2014 MIDEA TRİ-THERMAL ISI POMPASI TEKNİK KILAVUZ- 2014 Modern Klima Isı Pompası Teknik Yayınlar 2014/5 MCAC-RTSM-2014-1 Tri-Thermal İçindekiler 1. Bölüm Genel Bilgiler... 1 2. Bölüm Teknik Özellikler ve Performans...

Detaylı

Smile HERŞEY KONTROL ALTINDA. Hepsi bir arada ısıtma kontrolörü

Smile HERŞEY KONTROL ALTINDA. Hepsi bir arada ısıtma kontrolörü Smile HERŞEY KONTROL ALTINDA Hepsi bir arada ısıtma kontrolörü Hepsi bir arada ısıtma kontrolörü Smile kontrolörler, güneş enerjisi, Özellikler katı yakıt, doğalgaz ve fuel-oil kazanları, n Birden fazla

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli BAT 100 LSN tr Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik Talimatları 4 2 İşlev Açıklaması 4 3 Sistem Genel Bilgileri 6 4 Montaj 7 5 Bağlantı 11 6 Bakım

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

elektrikli ısıtıcılar electric heaters KURULUM TALİMATI PLASTİK ELEKTRİKLİ ISITICI Elektrikli ısıtıcıyı resimde gösterilen şekilde, içerisinde daima su bulunmasını temin etmek üzere, yatay olarak monte

Detaylı

MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI

MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI Kullanma Talimatı Taşıma ve Nakliye Kuralları Cihazınızın uygun tasıma şekli: Streç film veya balonlu naylon ile ambalaj yapıldıktan sonra karton koli

Detaylı

Kurulum Yönergeleri. devireg 330

Kurulum Yönergeleri. devireg 330 TR Kurulum Yönergeleri devireg 330 Uygulama: devireg 330 oda sıcaklığı, soğutma sistemleri, zemin sıcaklığı, dona karşı koruma, kar eritme, endüstriyel uygulamalar ve çatı oluğu ısıtma sistemlerinin kumandası

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

ankastre ve setüstü ocak

ankastre ve setüstü ocak ankastre ve setüstü ocak İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri 5 Ocağınızın Kurulumu 6 Elektrik bağlantısı ve güvenlik 8 Gaz bağlantısı ve güvenlik 9 Gazlı Ocakların Gaz Tipine Göre Ayarlanması 10 Kumanda

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Özellikleri. Faydaları

Özellikleri. Faydaları Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

Premium Raf Altı Aydınlatma

Premium Raf Altı Aydınlatma GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY

Detaylı

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR MİKROİŞLEMCİLİ BRÜLÖR KONTROL RÖLESİ ESA GENIO SERİSİ ÖZELLİKLERİ Besleme gerilimi 115 / 230 Vac Frekans 45-65 Hz Güç tüketimi (Çıkışlar hariç) 10 VA, maksimum Çalışma sıcaklığı 0-60 C Stoklama sıcaklığı

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU RU1000 Uzaktan Kumandalı KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TANITIM 2 GÜÇ KAYNAĞI' NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN KUMANDAYI

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 / AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Kurulum Kılavuzu GH-PDU22-SC

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 / AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Kurulum Kılavuzu GH-PDU22-SC Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 / AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Kurulum Kılavuzu GH-PDU22-SC Türk İçindekiler Kontrol Listesi...3 Teknik Özellikler...3 Özellik...3 Tedbirler...4 Garanti Maddesi...4 P4 LGA775RM

Detaylı

FWB 201 FWD 202 FWV 203 FWT 204 FWM 205 FWL 206 FWC 207 FWF 208

FWB 201 FWD 202 FWV 203 FWT 204 FWM 205 FWL 206 FWC 207 FWF 208 FWB 201 FWD 202 FWV 203 FWT 204 FWM 205 FWL 206 FWC 207 FWF 208 200 FWB Orta Statik Basınçlı Fancoil FWB04AAT FWEC1A FWEC2A FWEC3A Tüm boyutlarda ünite yüksekliği yalnızca 240 mm dir 3, 4 veya 6 sıralı

Detaylı

TruVision 360 Kamera Bağlantı Aparatı Kurulum Kılavuzu

TruVision 360 Kamera Bağlantı Aparatı Kurulum Kılavuzu TruVision 360 Kamera Bağlantı Aparatı Kurulum Kılavuzu P/N 1072843A-TR REV 1.0 ISS 25SEP14 Telif Hakkı 2014 United Technologies Corporation. Interlogix, United Technologies Corporation'ın bir birimi olan

Detaylı

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

QRA10... QRA53... QRA55...

QRA10... QRA53... QRA55... 7 712 QRA7 kelepçeli QRA10 QRA53, QRA55 kelepçeli QRA2 kelepçeli Alev dedektörü QRA2... QRA10... QRA53... QRA55... QRA73 QRA75 Gaz ve sıvı yakıt alevi denetimi için Siemens brülör kontrolleri UV alev dedektörü.

Detaylı

Klima. Teknik Bilgiler. Tavan tipi ünite EEDTR13-131 AHQ-C

Klima. Teknik Bilgiler. Tavan tipi ünite EEDTR13-131 AHQ-C Klima Teknik Bilgiler Tavan tipi ünite EEDTR13-131 AHQ-C İÇİNDEKİLER AHQ-C 1 Özellikler............................................................. 2 2 Teknik Özellikler....................................................

Detaylı

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret Rio-Eco Z N 32-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, ikiz pompa olarak kullanılan, flanş bağlantısına, entegre edilmiş, kademesiz, fark basıncı kontrolü ve ErP

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

Old documentation - Only for your information! Product is not available any more!

Old documentation - Only for your information! Product is not available any more! WhirlWind Tam entegre, ayar ve güvenlik kombinasyonlarına sahip gaz/hava karışımlı sistem.04 Printed in Germany Edition 05.11 Nr. 50 064 1 6 Teknik Modülasyonlu veya çok kademeli işletim için EN 16 ya

Detaylı

Markalama Kontrolörleri

Markalama Kontrolörleri Markalama Kontrolörleri Teknik Özellikler Evrensel markalama kontrolörü Çizici/Kalem, Kazımalı, DataMatrix ve Dot-peening markalama kafaları ile kullanılabilir Yazılım: LDM-MAKRO programı: Layout modunda

Detaylı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 1. CİHAZ TİP ve MODEL TANITIMI ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 2 3 3 1 2 1 VRE Modeli Elektrikli Isıtıcı VCE Modeli Elektrikli Isıtıcı 1. Isıtıcı Gövdesi; isteğe ve kullanım yerine bağlı

Detaylı

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

DSSY-T SERİSİ ENDÜSTRİYEL TİP TERMOSTAT KONTROLLÜ ELEKTRİKLİ TERMOSİFONLAR

DSSY-T SERİSİ ENDÜSTRİYEL TİP TERMOSTAT KONTROLLÜ ELEKTRİKLİ TERMOSİFONLAR DSSY-T SERİSİ ENDÜSTRİYEL TİP TERMOSTAT KONTROLLÜ ELEKTRİKLİ TERMOSİFONLAR GENEL ÖZELLİKLER ÜRÜN TANITIMI KULLANIM ALANLARI ISITMA SÜRESİ BOYUTLAR TEKNİK TABLO ÖRNEK TESİSAT ŞEMASI MODEL & SİPARİŞ NOTASYON

Detaylı