GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift M. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages.

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift M. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages."

Transkript

1 GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift M Montaj ve kullanım kılavuzu Other languages

2 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller 2 2. Teslimat kapsamı 2 3. Genel açıklama Uygulama Alanları 3 4. Nakliye ve saklama 3 5. Ürün açıklaması Atık su transfer istasyonu LC 221 kontrolör 6 6. LC 221 kontrolörünü çalıştırma Ekran açıklaması Ayarlar menüsü Bilgi menüsü Arıza gösterimlerinin açıklaması Atık su transfer istasyonunun montajı Genel açıklama Atık su transfer istasyonunun montaj talimatları Atık su transfer istasyonunun montaj işlemi LC 221 kontrolörün montajı Konum Mekanik kurulum Elektrik bağlantısı LC 221 ayarı Kablo şemaları Başlatma Bakım ve servis Mekanik bakım Motor Elektrik bakımı Seviye sensörünün temizlenmesi Kirlenmiş atık su transfer istasyonu veya bileşenleri Arıza tespiti Teknik bilgiler Atık su transfer istasyonu LC 221 kontrolör Hurdaya çıkarma 26 Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzunu okuyunuz. Montaj ve işletimin ayrıca yerel düzenlemelere ve daha önce yapılıp onaylanmış olan belirli uygulamalara da uyumlu olması gerekir. 1. Bu dokümanda kullanılan semboller İkaz Not Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, kişisel yaralanmalarla sonuçlanabilir. Patlamaya karşı korumalı pompalarda bu talimatlara uyulmalıdır. Bu güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması, cihazların arızalanmasına veya hasar görmesine neden olabilir. İşi kolaylaştıran ve güvenli kullanım sağlayan notlar veya talimatlar. 2. Teslimat kapsamı Grundfos Multilift M atık su transfer istasyonu, toplama tankı, pompa, seviye sensörü, çek valf ve LC 221 kontrolör ile birlikte eksiksiz olarak tedarik edilmektedir. Sensör ve pompa 4 ya da 10 metrelik kabloyla kontrolöre bağlanır. Atık su transfer istasyonu ile birlikte, aşağıdakileri kapsayan bir aksesuar çantası da verilmektedir: 1 x kurulum ve çalıştırma talimatları 1 x Kontrolör menüsü için hızlı rehber 1 x DN 100 bağlantı parçası ile birlikte DN 80 basma adaptör flanşı (dış çap, 110 mm) 1 x DN 100 esnek hortum ve basma borusunu bağlamak için kullanılacak iki kelepçe 1 x DN 70 esnek hortum ve boşaltma borusunu bağlamak için iki kelepçe 2 x tank kurulumu için vida ve kompansatör 3 x gerekmesi durumunda boru tapasını giriş diskine sabitlemek için vida ve pul 1 x sızdırmazlık elemanı, DN x diyafram pompa için sızdırmazlık elemanı, DN 50, 1 1/2", bağlantı veya giriş, DN 50 1 x conta kiti, DN 80, 4 cıvata M16, somun ve pullar (galvanizli). Bu ürünü kullananabilmek için ürün hakkında bilgili ve deneyimli olmak gereklidir. Fiziksel, duyusal veya algısal yetenekleri az olan kişiler güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından ürün anlatılmadığı veya bir gözetmen altında olmadan bu ürünü kullanmamalıdır. Çocuklar bu ürünle oynamamalı ve kullanmamalıdırlar. 2

3 3. Genel açıklama Grundfos Multilift M atık su transfer istasyonları, toplama tankı, pompa, seviye sensörü, LC 221 kontrolör, çek valf ve bağlantı aksesuarları ile birlikte eksiksiz olarak tedarik edilmektedir. Aşağıda ürünü oluşturan parçaların açıklamaları yer almaktadır. Şekil 1 Multilift M önden ve arkadan görünümü Konum Açıklama 1 Pompa 2 Pompa için kaldırma gözü 3 Etiket 4 Tahliye ağzı, DN 70 (dış çap, 75 mm), açık 5 Basınç borusu ve tank inceleme deliği için vidalı kapak 6 Dikey giriş, DN 150 (conta aksesuardır) 7 Bağlama noktası 8 Supap kapağını kaldırmak için kullanılacak kontrol kapaklı ve tahliye vidalı çek valf. Bkz. şek Esnek bağlantı parçalı ve iki kelepçeli 110 boruya basma adaptör flanşı, DN Tank gövdesinde gömme taşıma kollu toplama tankı 11 Ağız, 1 1/2", elle çalıştırılan diyafram pompa için 12 Yatay giriş, DN 100 (conta aksesuardır) 13 Ayarlanabilir giriş diski, DN 100 (DN 150 opsiyonel aksesuardır) 14 Yan veya üst giriş, DN 50 (conta aksesuardır) TM Uygulama Alanları Grundfos Multilift M atık su transfer istasyonları, kanalizasyon seviyesine serbest akış olmadan evsel atık suyun toplanması ve pompalanması için tasarlanmıştır. Grundfos Multilift M atık su transfer istasyonları, aşağıdaki sıvıların toplanması ve pompalanması için tasarlanmıştır: dışkı içermeyen gri atık su dahil olmak üzere evsel atık su, dışkı içeren siyah atık su (tuvalet klozetinden tahliye) çamur içerikli su. Atık su transfer istasyonları özel mülk, apartman dairesi veya yazlık gibi ufak ölçekli binalardan gelen lif, kumaş parçaları, dışkı vb. içerikli kanalizasyon seviyesinin altındaki sıvıların transferini gerçekleştirebilir. Multilift M başlıca tek aile evleri için tasarlanmıştır ancak Multilift M bakımı, onarımı için veya arızalanma durumunda diğer sıhhi cihazların mevcut olması durumunda hafif ticari uygulamalarda da kullanılabilir. Aşağıdaki iki nedenden ötürü yağmur suyunu Multilift M atık su transfer istasyonları ile pompalamayın: Atık su transfer istasyonlarındaki motorlar, şiddetli yağış durumunda gerekebilecek aralıksız çalışma için tasarlanmamıştır. Yağmur suyu, EN standardına göre bina içinde konumlanmış bir atık su transfer istasyonuna gönderilmemelidir. Sorun yaşadığınız durumlarda lütfen Grundfos ile iletişime geçin. Aşağıdaki maddelerin/atık su türlerinin tahliyesini atık su transfer istasyonu kullanarak gerçekleştirmeyin: katı maddeler, zift, büyük miktarda kum, çimento, kül, kalın karton, moloz, çöp vb. su taşkını seviyesinin zerinde yer alan sıhhi tesislerden atık su (bu sular, EN 'e uygun olarak bir serbest akış tahliye sistemi vasıtasıyla tahliye edilmelidir). büyük ölçekli catering kuruluşlarından yağlı atık su gibi tehlikeli maddeler içeren atık sular. Yağlı atık suyun tahliyesi için, EN standardına göre bir yağ ayırıcısı ve iki pompalı bir atık su transfer istasyonu kullanın. Bir yüzme havuzundan Multilift M'ye bir geri yıkama filtresi takarken, içeri akış parametrelerini kontrol edin. Sorun yaşadığınız durumlarda lütfen Grundfos ile iletişime geçin. Not 4. Nakliye ve saklama Not Yüksek geçici içeri akış, kısa süreli yüksek alarm düzeyine neden olabilir. Alarm gecikmesi, kontrolör menüsünde ayarlanabilir. Kaldırma gözü sadece pompayı kaldırmak içindir. Atık su transfer istasyonunu asla kaldırma gözünü kullanarak kaldırmayın veya indirmeyin. Atık su transfer istasyonunu toplama tankı ile kaldırın. Uzun süre saklayacağınız zaman, LC 221 kontrolör nem ve ısıya karşı korunmalıdır. Uzun süre depoda kalan pompa çalıştırılmadan önce kontrol edilmelidir. Çarkın rahat dönebildiğinden emin olun. Türkçe (TR) 3

4 Türkçe (TR) 5. Ürün açıklaması Multilift M atık su transfer istasyonları aşağıdaki bölümlerde açıklanmıştır: 5.1 Atık su transfer istasyonu bölümünde, toplama tankı, pompa, çek valf ve seviye sensörüne sahip atık su transfer istasyonu açıklanmaktadır. 5.2 LC 221 kontrolör bölümünde kontrolör ve kontrolörün fonksiyonları ve çalıştırılması açıklanmaktadır. 7. Atık su transfer istasyonunun montajı bölümünde ve aşağıdaki bölümlerde, yukarıdaki parçalar tek bir ünite olarak açıklanmaktadır. 5.1 Atık su transfer istasyonu Grundfos Multilift M atık su transfer istasyonları, bir seviye sensörüne sahip LC 221 konektöre bağlanan tek veya üç fazlı dalgıç pompalarla birlikte eksiksiz olarak tedarik edilmektedir. Tip anahtarı, atık su transfer istasyonu Örnek M Multilift atık su transfer istasyonu Çıkış gücü, P 2 / 100 [W] 1 = tek fazlı motor 3 = üç fazlı motor 2 = 2 kutuplu motor 4 = 4 kutuplu motor Etiket, atık su transfer istasyonu Şekil 2 Typ Prod.-Nr. P. c. f Phases U 0197 I1/1 P DK Bjerringbro, Denmark Etiket, atık su transfer istasyonu Konum Açıklama 1 Tip tanımlaması 2 Ürün numarası 3 Üretim kodu, yılı ve haftası 4 Frekans [Hz] 5 Faz sayısı + voltaj [V] 6 Voltaj [V] 7 Tam yük akımı [A] 8 Motor giriş gücü P1 [kw] 9 EAC ve CE işaretleri 10 Çalışma tipi 11 Seri numarası 12 Maksimum debi [m 3 /sa.] 13 Minimum basma yüksekliği [m] 14 Maksimum basma yüksekliği [m] 15 Maksimum sıvı sıcaklığı [C] 16 Maksimum ortam sıcaklığı [ C] 17 Ağırlık [kg] 18 Avrupa standardı tanımlama kodu 19 Onaylayan kuruluş 20 Performans beyanı için referans numarası Hz V A kw Serial no. Qmax Hmin Hmax T Med max T Amb max G Made in Germany m 3 /h m m C C kg TM Toplama tankı Gaz, koku ve basınç sızdırmaz toplama tankı, atık suya dayanıklı polietilenden (PE) üretilmektedir ve giriş borularının, basma borusunun, boşaltma borusunun bağlanması için tüm ağızlara ve aksesuar olarak mevcut olan, elle çalıştırılan bir diyafram pompaya sahiptir. Toplama tankının arka kısmında bir çevrilebilir, eksantrik diski bulunmaktadır ve girişin, zeminden 180 ile 315 mm arası yüksekliğe ayarlanabilmesine imkan tanır. En yaygın yükseklikler girişin yanında işaretlenmiştir. Bkz. bölüm 7.3 Atık su transfer istasyonunun montaj işlemi. Ayrıca toplama tankı, yan kısımlarda üç yatay girişe (2 x DN 100 ve 1 x DN 50) ve tankın üst kısmında iki dikey girişe (1 x DN 150 ve 1 x DN 50) sahiptir. Yatay girişlerin merkezi yerden 180 mm ve 250 mm yüksekliktedir. Yan ve arka girişler, EN 33 ve EN 37 standartlarına göre duvara asılı veya yerde duran tuvaletin doğrudan bağlanması için zeminden 180 ve 250 mm yüksekliktedir. Bunun dışındaki sıhhi ekipmanlar diğer girişlere bağlanabilir. Toplama tankının tank hacmi ve efektif hacmi (başlama ve durma arasındaki hacim) aşağıdaki tabloda belirtilmiştir: Giriş seviyesi [mm] Toplam tank hacmi [I] 92 Efektif tank hacmi [I] İlgili başlangıç giriş seviyesine ayarlama, başlatma aşamasında ayarlar menüsünden yapılmalıdır. Bkz. bölüm 6.2 Ayarlar menüsü. Güç bağlantısının ardından ilk adım seviye ayarı ile başlangıç aşamasıdır. Tortu ve birikintiyi en aza indirmek için tankın dibi meyilli olacak şekilde tasarlanır. Bu meyil sayesinde atık su, pompaya gidecektir Pompa Pompa çarkı, pompanın tüm çalışma ömrü boyunca hemen hemen aynı performansı garanti eden serbest akışlı vorteks tipindedir. Motorun stator gövdesi dökme demirden üretilmiştir. Pompanın mekanik salmastrası vardır. Daha fazla teknik ayrıntı için 12. Teknik bilgiler bölümüne bakınız. Tek fazlı motorlar, sarımlardaki bir termik şalterle korunmaktadır ve kontrolör panelindeki bir kapasitörle çalışır. Üç fazlı motorlar, aşırı yük durumunda motoru kapatmak amacıyla bobinlerdeki bir termik şalterle ve Multilift M22, M24, M32 ve M38'in kontrolör panelindeki ek bir termik devre kesici ile korunmaktadır. Üç fazlı pompalar için faz sırası yanlışsa, kontrolör arızayı belirtir ve pompanın çalışmasını önler. Faz sırasını düzeltmek için, bkz. şek. 14. Dönüş yönü için bkz. bölüm 10.2 Motor. Not Aşırı yüklenme durumunda motor otomatik olarak duracaktır. Motor sıcaklığı normal çalışma sıcaklığına döndüğünde motor otomatik olarak yeniden çalışmaya başlayacaktır. Performans eğrileri, QR koduyla veya aşağıdaki bağlantıdan indirebileceğiniz veri kitapçığında mevcuttur: Salmastra Pompanın üç salmastrası mevcuttur, aradaki yağ hazneleri ömür boyu doludur ve bu nedenle bakım gerektirmemektedir. Servis amacıyla değiştirme için lütfen servis talimatlarına bakınız. 4

5 5.1.4 Motor kablosu Motor kablosu, bir kablo girişinden motora bağlanmıştır. Muhafaza sınfı IP68'dir. Kablo uzunluğu 4 veya 10 metredir. Etiket, motor Çek valf DN 80 çek valf, bakım veya onarım için basma borusunun tahliye edilmesi amacıyla dahili subap kapağını kaldırmak için bir tahliye vidasına sahiptir. Valf, EN standardına göre tasarlanmış ve test edilmiştir. Bkz. şek. 4. Not Tahliye vidasını çevirmeden önce kilit somununu biraz gevşetin. Türkçe (TR) Şekil 3 Prod.-Nr. P.c. f Phases U I1/1 P1 P2 Etiket, motor DK Bjerringbro, Denmark A 1217 Serial no. 001 Hz S3-40%-1min V A kw Konum Açıklama 1 Ürün numarası ve modeli 2 Üretim kodu, yılı ve haftası 3 Frekans 4 Faz sayısı 5 Nominal voltaj 6 Nominal akım 7 Giriş gücü 8 Şaft gücü 9 Seri numarası 10 Çalışma modu 11 Güç faktörü 12 Nominal hız 13 İzolasyon sınıfı 14 Ağırlık 15 Üretildiği ülke n G 1405 F 24 IP68 Made in Germany min -1 kg TM Tahliye vidası Şekil 4 Çek valf Seviye sensörü Kontrolöre yerleştirilen piezo dirençli basınç sensörü bir hortum vasıtasıyla tank içindeki basınç borusuna bağlıdır. Hortumun bağlandığı vidalı kapak bir DN 100 boru bağlantısına sahiptir. Bu basınç borusu, tankın içine uzanır. Yükselen sıvı seviyesi, basınç borusu ve hortum içindeki havayı sıkıştırır ve piezo dirençli sensör değişen basıncı bir analog sinyale dönüştürür. Kontrol kutusu, pompayı çalıştırmak ve durdurmak ve yüksek su seviyesi alarmını belirtmek için analog sinyali kullanır. Basınç borusu, vidalı kapak altında sabitlenmiştir ve bakım, servis ve tüpün içini temizlemek amacıyla sökülebilir. O-ring sızdırmazlık garantisi verir. Hortum 4 veya 10 m uzunluklarda sağlanmaktadır. Hortum, kontrolöre bağlanmalıdır. TM TM Şekil 5 Hortumlu vidalı kapak ve DN 100 boru 5

6 Türkçe (TR) 5.2 LC 221 kontrolör LC 221, Grundfos atık su transfer istasyonu Multilift M'nin kontrolü ve izlenmesi için özel olarak tasarlanmış bir seviye kontrolörüdür. Kontrolün temeli, piezo dirençli, analog seviye sensöründen sürekli olarak alınan sinyaldir. Seviye sensörü tarafından ölçülen sıvı seviyesine göre seviye kontrolörü Multilift M pompayı açıp kapatır. Başlama seviyesine ulaşıldığında pompa çalışmaya başlayacak; sıvı seviyesi durma seviyesine indiğinde kontrolör pompayı durduracaktır. Tankta sıvı seviyesinin yüksek olması, pompanın arızalanması vs. gibi durumlarda bir alarm belirtilir. Seviye kontrolörünün aşağıda belirtilen şekilde çok daha fazla fonksiyonu bulunmaktadır. Şekil 6 Multilift M için LC 221 seviye kontrolörü LC 221 kontrolör aşağıdaki fonksiyonlara sahiptir: piezo dirençli seviye sensöründen gelen sürekli sinyale göre bir atık su pompasının açma/kapatma kontrolü motor koruyucu devre kesici ve/veya akım ölçümü vasıtasıyla ve ayrıca termik şalterler bağlantısı ile motorun korunması sonraki acil durum çalışması ile çalışma süresi sınırlaması vasıtasıyla motor koruması. Normal çalışma süresi maksimum 20 saniyedir ve çalışma süresi üç dakikayla sınırlıdır (bkz. bölüm 6.4 Arıza gösterimlerinin açıklaması, arıza kodu F011). uzun süre çalıştırılmadığında (son çalışmanın ardından 24 saat) otomatik test çalışması (2 saniye) güç kesintisinden sonra tekrar şebeke elektriğiyle çalışmaya döndükten sonra 45 saniyeye kadar yeniden çalıştırma gecikmesi (çeşitli cihazlar aynı anda çalıştırıldığında şebeke yükünü dengelemek amacıyla) gecikme sürelerini ayarlama: durdurma gecikmesi (duruş seviyesine ulaşılmasından pompanın durdurulmasına kadar olan süre) - borular uzunsa su çekicini azaltır başlatma gecikmesi (başlatma seviyesinden pompanın başlatılmasına kadar geçen süre) alarm gecikmesi (arızanın görülmesinden bir alarm belirtilmesine kadar geçen süre). Bu, tanka geçici bir yüksek akış olması durumunda kısa süreli yüksek seviye alarmını önler. TM alarm belirtme için otomatik akım ölçümü akım değerlerini ayarlama: aşırı akım (ön ayar) nominal akım (ön ayar) kuru çalışma akımı (ön ayar). çalışma göstergeleri: çalışma modu (otomatik, manuel) çalışma saati çalıştırma sinyalleri (çalıştırma sayısı) ölçülen en yüksek motor akımı. alarm göstergeleri: pompa durumu (çalışıyor, arızalı) faz sırası hatası ve eksik faz termik şalter arızası yüksek seviye alarmı (5 saniye gecikme) servis/bakım zamanı (seçilebilir). otomatik alarm seçimi sıfırlama 20 alarma kadar arıza günlüğü farklı çalıştırma seviyeleri arasında seçim bakım aralığı (0, 3, 6 veya 12 ay) seçimi. Standart olarak LC 221, aşağıdakiler için dört potansiyelsiz çıkışa sahiptir: pompa çalışıyor pompa arızası yüksek su seviyesi alarmı ortak arıza. Ayrıca LC 221 aşağıdaki fonksiyonlar için altı dijital girişe sahiptir: analog sensör bağlama (4-20 ma veya 0-5 V) analog sensör yerine dört seviye şalterine veya basınç şalterine bağlantı. Analog sensör için yedek olarak alarm girişine ek bir şamandıralı kontak takılabilir. Multilift M dışında su taşkını tespiti için kullanılmak üzere ayrı bir seviye şalteri bağlantısı. Atık su transfer istasyonları genellikle binanın en alçak yeri olan zemin katındaki bir pitin içine monte edilir. Yer altı suyunun içeri akması veya su borusunun patlaması gibi durumlarda kontrolör alarm verecektir. piezo dirençli basınç sensörü devre kartı (PCB) takma (önceden monteli) harici alarm sıfırlayıcı bağlama motor termik şalterini bağlama. Güncellemeler ve diğer ayarlamalar için bir PC Cihazı bağlanabilir. Servis talimatlarına bakınız. Normal güç beslemesinin kesilmesi durumuna karşı, akustik alarmı (sesli uyarı) etkinleştiren bir şarjlı pil (aksesuar) takılabilir. Arıza devam ettiği sürece sesli uyarı aktif olur. Kapatılamaz. Bölgesel güç kesintisi durumunda, bir harici güç kaynağı vasıtasıyla alarm sinyalini bir kontrol odasına iletmek için potansiyelsiz değiştirme kontağı olan ortak alarm çıkışı kullanılabilir. 6

7 Tip anahtarı, LC 221 kontrolör Örnek LC LC 221 = kontrolör tipi 1 = bir pompa kontrolörü 2 = iki pompa kontrolörü Voltaj [V] 1 = tek fazlı 3 = üç fazlı Maksimum çalışma akımı [A] Kapasitörler [μf] Başlatma yöntemi: [ ] = DOL SD = Yıldız-üçgen Etiket, LC 221 kontrolör Kontrolör tipi, voltaj varyantı vs. gibi bilgiler, kontrolör panelinin yan kısmında bulunan etiketteki tip tanımlamasında belirtilmiştir Tasarım LC 221 seviye kontrolörü, pompaları kontrol etmek ve korumak için, tek fazlı motor röleleri ve kapasitörleri ve üç fazlı motorlar (> Multilift M22) için ek motor koruyucu devre kesici gibi gerekli parçalara sahiptir. Kontrol paneli, çalıştırma düğmelerine ve çalışma durumunu ve arızaları belirtmek için ekrana sahip bir kullanıcı arayüzü sunmaktadır. Ayrıca, toplama tankındaki basınç borusu vasıtasıyla basınçlı havayla doğrudan aktif konuma getirilen entegre bir piezo dirençli basınç sensörü bulunmaktadır. Son olarak, güç beslemesi, pompaya bağlantı ve 5.2 LC 221 kontrolör bölümünde belirtilen giriş ve çıkışlar için klemenslere sahiptir. Ön kapak çeyrek dönüşlü kilitleri olan dört adet bağlama somunuyla kapatılır. Soldaki kilitler uzatılır ve menteşelerle panel altına bağlanır. Panel, açılmadan bir duvara monte edilebilme imkanı sağlamaktadır. Bir delme şablonu ve kauçuk kılavuzlu altı vida ürüne eklidir. Türkçe (TR) Type LC /150 MPU Prod.-No V01 P.c. Phases Serial no. U V IPump max 10 A Pmax 3 W Ucontact max IFuse max V A Icontact max G A kg TAmb min 0 O C TAmb max 40 O C Ic < 10 ka f 50 Hz IP55 Made in Germany TM TM Şekil 7 Bir LC 221 etiketi örneği Şekil 8 LC 221 kontrolörün montajı Konum Açıklama 1 Tip tanımlaması 2 Ürün numarası 3 Üretim kodu, yılı ve haftası 4 Faz sayısı 5 Maksimum pompa giriş akımı 6 Potansiyelsiz kontakta maksimum voltaj 7 Maksimum yedek sigorta 8 Minimum ortam sıcaklığı 9 Versiyon 10 Seri numarası 11 Nominal voltaj 12 Elektrik tüketimi 13 Potansiyelsiz kontakta maksimum akım 14 Ağırlık 15 Maksimum ortam sıcaklığı 16 Frekans 7

8 Türkçe (TR) Kontrol paneli Şekil 9 2 Kontrol paneli TM Sıra Açıklama 1 Ekran 2 Kullanım düğmeleri 3 Durum LED'leri 4 ON-OFF-AUTO seçme anahtarı Ekran (sıra 1) Ekran tüm çalışma verilerini ve arıza bildirimlerini gösterir. Çalışma ve arıza göstergeleri, 6.1 Ekran açıklaması bölümünde açıklanmaktadır. Çalıştırma düğmeleri (sıra 2) Seviye kontrolörü, ekranın altında yer alan çalıştırma düğmeleriyle kullanılır. Çalıştırma düğmelerinin fonksiyonları aşağıdaki tabloda açıklanmıştır: Çalıştırma düğmesi Açıklama ana menüde sola gider. alt menülerde yukarı gider. alt menülerde değerleri düşürür. seçimi onaylar. alt menüleri etkinleştirir. sesli uyarıyı sıfırlar. ana menüde sağa gider. alt menülerde aşağı gider. alt menülerde değeri arttırır. Durum LED'leri (sıra 3) Üst LED (yeşil) güç beslemesi açık olduğunda yanar. Alt LED, arızanın uzak bir mesafeden görünür olmasını sağlamak amacıyla (kırmızı) yanıp söner ve bu nedenle ekran sembolleri ve arıza kodlarına bir ektir. Seçim anahtarı (sıra 4) Anahtar Fonksiyon açıklaması Çalıştırma modu üç farklı konuma sahip ON-OFF-AUTO (AÇIK-KAPALI-OTOMATİK) seçici şalter kullanılarak seçilebilir. Bu konumlar şöyledir: I Konumu: Pompayı manuel olarak çalıştırır. Çalışma süresi koruması aktiftir ve 3 dakika sonra alarm belirtir. Normal çalışma süresi 20 saniyeye kadar çıkabilir. O Konumu: Çalışırken pompayı durdurur ve pompaya sağlanan gücü keser. "Ayarlar kilitli", "Bilgi" ve "Kurulum" olmak üzere üç sembol görülür. Arıza göstergelerini sıfırlar. AUTO Konumu: Otomatik çalıştırma. Pompa, seviye sensöründen gelen sinyale göre başlar ve durur. 8

9 5.2.3 LC 221 iç düzeni Şek. 10'da LC 221'in iç düzeni görülmektedir. Not: öğe için kablo bağlantısı: Uçlar kablo kılıfından 20 mm'den daha fazla çıkıntı yapıyorsa bir kablo bağı kullanın. TM TM >20 Türkçe (TR) Şekil 10 LC 221 iç düzeni (örnek olarak üç fazlı PCB) Sıra Açıklama Yorumlar Klemens gösterimi 1 Güç kaynağı klemensleri PE, N, L3, L2, L1 2 Pompa 1'i bağlamak için kullanılan klemensler PE, N, W1, V1, U1 3 Termik şalter klemensleri, 1. pompa T1, T2 4 Harici sıfırlama terminalleri 230 V 11, 12 5 Harici alarm terminalleri (tank dışında) 230 V 13, 14 6 Ortak arıza klemensleri Potansiyelsiz değiştirme kontakları X11 7 Yüksek su seviyesi alarmı klemensleri NO/NC, maks. 250 V / 2 A. X10 Dikkat: Bu klemensleri besleme ağı 8 Arıza klemensleri, 1. pompa X8 pontasiyeli veya düşük voltaja 9 Çalıştırma klemensleri, 1. pompa bağlayın ama ikisini karıştırmayın. X6 10 Seviye anahtarları klemensleri (opsiyonel) Dijital Ek yüksek su seviyesi alarmı klemensleri (tank içinde) Dijital 81, Analog sensör klemensleri 0-5 V veya 4-20 ma 91 (GND), 92 (Sinyal), 93 (12 V) 12 PC Cihazına servis konektörü - 13 GENIbus arayüz modülü konektörü Kullanım dışı Kontrol devresi sigortası: İnce kablolu sigorta: 100 mat / 20 mm x 5-15 Piezo dirençli basınç sensörü modülü 0-5 V - 16 DIP şalterleri Kullanım dışı Batarya konektörü, 9 V Sadece şarjlı olmayan batarya kullanın. Kontrolörün şarj cihazı bulunmamaktadır. - 9

10 Türkçe (TR) 6. LC 221 kontrolörünü çalıştırma 6.1 Ekran açıklaması LC 221 seviye kontrolörü ekranı şek. 11'de görülmektedir. TM Şekil 11 LC 221 ekranı Aşağıdaki tabloda, ekranda görülen semboller ve ilgili fonksiyonlar ve göstergeler açıklanmaktadır. Sembol Fonksiyon Açıklama Ayarlar kilitli Ayarlar menüsü kilitli olduğunda bu sembol görülür. Bu, yetkisiz kişilerin ayarlarda değişiklik yapmasını önler. Kilidi açmak için 1234 kodunu girin. Otomatik çalıştırma modu Seviye kontrolörü otomatik modda olduğunda, yani seçme şalteri AUTO konumunda olduğunda bu sembol görülür. Bilgi Arızalar, çalışma saatleri, çalıştırma sayısı, pompa maks. akımı hakkında bilgi olduğunda bu sembol görülür. Seviye kontrolörü bir arıza tespit ederse sembol görülür ve arıza, arıza günlüğüne kaydedilir. Arıza günlüğüne girdikten sonra sembol kapanır. Bkz. bölüm 6.3 Bilgi menüsü. Ayarlar Ayarlar menüsü, başlatma seviyesi, nominal akım, başlatma, durdurma ve alarm gecikmesi, bakım aralığının seçimi, sıfırlama (otomatik veya manuel) ve fabrika ayarlarına geri dönme ayarlarıyla ilgili bilgi içerir. Ayarlama işlemi ve ayarların açıklamaları için 6.2 Ayarlar menüsü bölümüne bakınız. Alarm Bir alarm durumu oluştuğunda bu sembol görülür. Alarm tipi, bilgi menüsünden görülür. Arıza kaybolduğunda veya sıfırlandığında sembol kaybolur. Çalıştırma sinyali sayacı Bilgi menüsündeki çalıştırma sayısı ekranda görüntülendiğinde bu simge görülür. Ayarlanabilir süreler ve arıza gösterimi Bilgi menüsündeki çalışma saati ve ayarlar menüsünde ayarlanan gecikmeler ekranda görüntülendiğinde bu simge görülür. Maks. çalışma süresi aşıldığında bu simge yanıp söner. 10

11 Sembol Fonksiyon Açıklama Sayı şeklindeki değerler Otomatik modda arızalar bir kodla belirtilir ve normal çalışmada aşağıdaki iki değer görüntülenir: pompa çalışmıyorsa, tanktaki sıvı seviyesi pompa çalışıyorsa, akım tüketimi. Bilgi menüsünde aşağıdaki bilgiler belirtilir: arıza kodları çalışma saati çalıştırma sinyalleri ölçülen en yüksek motor akımı. Ayarlar menüsünde aşağıdaki bilgiler belirtilir: ayarlanan başlatma seviyesi ayarlanan gecikmeler ayarlanan akımlar sensör kalibrasyonu (piezo dirençli seviye sensörü ön ayarları) servis aralıkları toplam fabrika ayarlarına sıfırlama sayısı. Türkçe (TR) Pompa çalışması ve pompa arızası Pompa çalışırken bu simge görülür ve pompada bir arıza olduğunda yanıp söner. Arıza durumunda, ekrandaki diğer simgeler veya arıza kodlarıyla birleştirilebilir. Faz sırası hatası (Sadece üç fazlı pompalar) Faz sırası hatası veya eksik faz durumunda bu simge yanıp söner. Bkz. bölüm 6.4 Arıza gösterimlerinin açıklaması. Termik şalter arızası Motor sıcaklığı izin verilen değeri aşarsa bu simge görülür ve termik şalter pompayı kapatır. Yüksek seviye alarmı Tanktaki sıvı seviyesi maksimum seviyeye ulaşırsa bu simge görülür. Sıvı seviyesi Mevcut sıvı seviyesi ekranın ortasında görüntülendiğinde bu simge görülür. 11

12 Türkçe (TR) 6.2 Ayarlar menüsü Başlatma seviyesi hariç tüm ayarlar ön ayarlıdır. Başlatma seviyesi giriş yüksekliğine bağlıdır ve başlatma aşamasında ayarlanmalıdır. Bkz. bölüm 8.4 LC 221 ayarı. Ancak ayarlamaya ihtiyaç duyulması durumunda, ayarlar menüsünden ayarlama yapılabilir. Ayarlar menüsünü açmak için, simgesini düğmesini kullanarak seçin ve düğmesine basın. ve düğmeleriyle menüde gezinin. düğmesine basarak istenen menü öğesini seçin. Değerleri girin veya ve düğmelerin kullanarak listeden ayarları seçin. düğmesine basarak ayarları kaydedin. Ayrıca bkz. şek. 12. Aşağıdaki ayarlar ayarlanabilir: başlatma seviyesi nominal akım durdurma gecikmesi başlangıç gecikmesi alarm gecikmesi bakım zamanı alarm sıfırlama (manuel veya otomatik) fabrika ayarlarına sıfırlama. Ayarlar menüsü L_01 Start level (Başlatma seviyesi) [mm] I_02 Rated current (Nonimal akım) [A] 3,8 T_01 Stop delay (Durdurma gecikmesi) [saniye] 2 T_02 Start delay (Başlangıç gecikmesi) [saniye] 0 T_03 Alarm delay (Alarm gecikmesi) [saniye] 5 M_01 Maintenance interval (Bakım aralığı) [ay] 0, 3, 6, 12 A_01 Reset alarm (Alarmı sıfırla) Manuel Otomatik G_01 Reset to factory settings (Fabrika ayarlarına sıfırla) EXIT (ÇIKIŞ) Ana menüye geri dön EXIT TM Şekil 12 Ayarlar menüsünün menü yapısı 12

13 6.3 Bilgi menüsü Tüm durum verileri ve arıza gösterimleri, bilgi menüsünden görülebilir. Bilgi menüsü tüm çalıştırma modlarında (ON-OFF-AUTO (AÇIK-KAPALI-OTOMATİK)) görülebilir. Bilgi menüsünü açmak için, simgesini düğmesini kullanarak seçin ve düğmesine basın. ve düğmeleriyle menüde gezinin. düğmesine basarak istenen menü öğesini seçin. Ayrıca bkz. şek. 13. Bilgi menüsünde aşağıdaki bilgiler okunabilir: arıza gösterimleri çalışma saati çalıştırma sayısı ölçülen en yüksek motor akımı. Türkçe (TR) Bilgi menüsü F_01 Fault LOG (Arıza GÜNLÜĞÜ) 01'den 20'ye kadar 20 arıza 20 F F002 R_01 Hour counter (Saat sayacı) R_02 Impulse counter (Çalıştırma sinyali sayacı) R_03 Measured max. motor current (Ölçülen en yüksek motor akımı) [A] 3,9 EXIT (ÇIKIŞ) Ana menüye geri EXIT TM Şekil 13 Bilgi menüsünün menü yapısı 13

14 Türkçe (TR) 6.4 Arıza gösterimlerinin açıklaması Bir arıza oluşursa, sembolü görülür, sesli uyarıcı tarafından duyulabilir bir alarm verilir ve ekranda 14 segmentli karakterlerle arıza kodu yazılır. Otomatik olarak sıfırlanmışsa ve kod artık görünmüyorsa, arıza türünü görmek için arıza günlüğünü açın (bkz. şek. 13). Arıza günlüğünden ayrıldığınızda, sembolü ekrandan kaybolur. Son 20 arıza, arıza kodu olarak arıza günlüğüne kaydedilir. Arıza kodlarının anlamı aşağıdaki tabloda açıklanmıştır: Arıza kodu Anlamı Görüntülenen metin Yanıp sönen simgeler Arıza gösterimleri nasıl sıfırlanır Otom. Man. Açıklama F001 Faz sırası hatası F001 F002 Bir faz eksik F002 (Sadece üç fazlı pompalar) Kontrol kartı ile güç beslemesi arasındaki faz sırası yanlış. Bkz. şek. 14. (Sadece üç fazlı pompalar) Bir faz eksik. F003 Yüksek sıvı seviyesi F003 Ön ayarlı değere göre sıvı seviyesi yüksek. F004 Sensör arızası SENSOR - Sensör sinyali aralık dışı veya kayıp. F005 Yüksek sıcaklık, 1. pompa TEMP Aşırı ısınma durumunda, kontrolöre bağlı olan motor termik şalterleri pompayı durdurur. F006 Yüksek sıcaklık, 2. pompa TEMP Multilift M ile ilgili değil. F007 Fazla akım, 1. pompa F007 Belirli bir süre fazla akım ölçülürse pompa durdurulur (blokaj koruması). F008 Fazla akım, 2. pompa F008 Multilift M ile ilgili değil. F009 Düşük akım, 1. pompa F009 Belirli bir süre düşük akım ölçülürse pompa durdurulur (kuru çalışma koruması). F010 Düşük akım, 2. pompa F010 Multilift M ile ilgili değil. F011 Çalışma süresi aşıldı, 1. pompa F011 Pompa izin verilen çalışma süresinden daha uzun çalıştı ve aşırı ısınmayı önlemek amacıyla kontrolör pompayı belirli bir soğuma süresi durdurdu. Çalışma süresi ve soğuma süresi pompaya bağlıdır. Etiketteki kullanım türüne bakınız. Boşaltma vanasının açık olduğunu kontrol edin. Çek valfin çalıştığını kontrol edin. Çek valfte kaçak varsa, boşaltma borusundaki sıvı geri akabilir. Havalandırma sisteminden tıkanıklığı giderin. Bkz. şek. 31. F012 Çalışma süresi aşıldı, 2. pompa F012 Multilift M ile ilgili değil. F013 Harici arıza EXT - Atık su transfer istasyonu dışındaki bodrumu yer altı suyundan veya patlayan bir su borusundan gelen suyla su taşkını olduğunda alarm verecek şekilde kontrolöre bir harici seviye şalteri bağlanabilir. F014 Batarya arızası BAT - Batarya boş ve değiştirilmesi gerekiyor. F015 F016 F017 F018 Röle veya kontaktör açılmıyor, 1. pompa Röle veya kontaktör kapanmıyor, 1. pompa Röle veya kontaktör açılmıyor, 2. pompa Röle veya kontaktör kapanmıyor, 2. pompa RELAY RELAY RELAY Multilift M ile ilgili değil. Pompa durma sinyali aldı ancak tepki vermiyor. Bu durum akım ölçümüyle tespit edilir. RELAY Multilift M ile ilgili değil. Pompa başlatma sinyali aldı ancak tepki vermiyor. Bu durum akım ölçümüyle tespit edilir. 14

15 Arıza kodu F019 İletişim hatası Ekran kapalı. F117 F117 F020 Anlamı Tankta yüksek seviye alarmı Görüntülenen metin F020 Yanıp sönen simgeler Bir arıza oluşursa kırmızı LED yanıp söner, sembolü görülür ve arıza, arıza günlüğüne kaydedilir. Ayrıca sesli uyarıcı etkinleştirilir, sembolü görülür, ilgili sembol yanıp söner ve arıza kodu görüntülenir. Arıza kaybolduğunda veya taşındığında, kontrolör otomatik olarak normal çalışmaya geçer. Ancak kontrolör, manuel olarak (Man.) veya otomatik olarak (Otom.) arıza bildiriminin (görünür ve sesli alarmlar) sıfırlanmasına imkan tanır. Ayarlar menüsünde manuel sıfırlama seçildiyse, düğmesine basarak sesli alarm ve kırmızı LED sıfırlanabilir. Arıza kaybolduğunda, taşındığında veya ON-OFF-AUTO (AÇIK-KAPALI-OTOMATİK) anahtarı OFF (KAPALI) konuma getirildiğinde arıza gösterimi sıfırlanır. Bilgi menüsündeki arıza günlüğünden arızaların özetini görebilirsiniz. Arıza günlüğü açık olduğu sürece sembolü görünür. Ayarlar menüsünde otomatik sıfırlama seçildiyse, kırmızı LED ve simgesi kaybolur ve arıza kaybolduktan, taşındıktan veya ON-OFF-AUTO (AÇIK-KAPALI-OTOMATİK) anahtarı OFF (KAPALI) konuma ayarlandıktan sonra sesli uyarıcı devre dışı bırakılır. Ancak otomatik sıfırlama seçildikten sonra bile, arıza gösterimlerinin bir kısmının manuel olarak sıfırlanması gerekir. Yukarıdaki tabloya bakınız. 30 dakikada bir arıza gösterimi kısa süreli bellekten uzun süreli belleğe yazılır. Arıza gösterimleri nasıl sıfırlanır Otom. Man. Açıklama Ana kart ile ekran arasında iletişim arızası. Ekran kapalı olduğundan dolayı arıza kodunu sadece PC Tool'dan görebilirsiniz. Ana kart ile ekran arasındaki ethernet kablosunu kontrol edin. Ana kart ile ekran arasında iletişim arızası. Ekran açık ve F117 arıza kodu görülüyor. Ana kart ile ekran arasındaki ethernet kablosunu kontrol edin. Tanktaki ek şamandıralı şalterle alarm tetiklendi. Piezo dirençli sensör başlatma seviyesini algılayamadı. Şamandıralı şalter, 20 saniye çalışan bir pompayı başlatır. Süre önceden ayarlanmıştır ve PC Tool ile değiştirilebilir. Tank, basınç hortumu ve hortum bağlantılarında kaçak olup olmadığını kontrol edin. Kilit mekanizmasına basmadan çekemediğinizde hortum doğru bağlanmıştır. TM Türkçe (TR) Şekil 14 Faz invertörü ile üç fazlı kontrolörün fazlarını değiştirme 15

16 Türkçe (TR) 7. Atık su transfer istasyonunun montajı 7.1 Genel açıklama Multilift M atık su transfer istasyonunu monte ederken, boşaltma, istasyonlara erişim vb. konularla ilgili tüm yerel yönetmeliklere uyulduğundan emin olun Montaj şeması 3 Şekil 15 Montaj şeması TM Sıra Aksesuarlar Ürün numarası 1 Sızdırmazlık elemanı, DN Sızdırmazlık elemanı, DN Diyafram pompa, 1 1/2" PVC yalıtım valfi, DN Dökme demirden yalıtım valfi, DN Somun, cıvata ve rondela bulunduran conta kiti, DN Değiştirme için sızdırmazlık elemanını sahip giriş diski, DN

17 7.2 Atık su transfer istasyonunun montaj talimatları Atık su transfer istasyonunun doğru mekanik montajı için talimatlar EN standardına uygundur. Bkz. bölüm Montaj şeması. Atık su transfer istasyonunu yeterince aydınlatılmış ve havalandırılmış bir alana monte edin. Kolay servis ve çalıştırma için atık su transfer istasyonunun tüm parçaları etrafında 60 cm boş alan olmalıdır. Pompa piti zemin seviyesinin altında olmalıdır. Atık su transfer istasyonu yer altı suyu girme riski olan bir bodruma monte edilirse, odayı tahliye etmek için zemin seviyesinin altında ayrı bir pompa pitine bir drenaj pompası monte edilmesi önerilir (belirli ülkelerde zorunludur). Bkz. şek. 15. Not İkaz Toplama tankı, pompa ve kablolar suya daldırılabilir (7 gün boyunca maks. 2 m). Kontrolör yeterince havalandırılmış kuru bir alana monte edilmelidir. Boru bağlantıları, rezonansı (titreşim) önleyecek şekilde esnek yapılmalıdır. Atık su transfer istasyonları, yerlerinden kalkmayacak ve dönmeyecek şekilde sabitlenmelidir. Atık su transfer istasyonu, diyafram pompa ve drenaj pompasından gelen tüm basma boruları yerel su birikintisinin üzerinde bir dirseğe sahip olmalıdır. Dirsek/ters çevrilmiş su contasının en yüksek noktası, sokak seviyesinin üzerinde olmalıdır. Bkz. şek. 15. DN 80 ve üzeri basma boruları için, basma borusuna bir yalıtım valfi takın. Giriş hattına bir yalıtım valfi takın. Yüzey suyu bina içindeki atık su transfer istasyonunun içine boşaltılmamalıdır. Yüzey suyu için binanın dışında bir pompa piti bulunmalıdır. Atık su transfer istasyonları için EN standardına uygun onaylı bir çek valf seçilmelidir. Çek valf yukarısındaki basma borusunun geri akış seviyesine kadar olan hacmi efektif tank hacminden daha az olmalıdır. Siyah atık su için kullanılan atık su transfer istasyonları genellikle çatı seviyesinin yukarısında boşaltılmalıdır. Fakat boşaltmanın, ikincil boşaltma olarak ana binanın boşaltma sistemine yapılmasına izin verilmektedir. Özel boşaltma vanaları (aksesuar) bina dışına yerleştirilmelidir. Atık su bir toplama hattına basılırsa, bu toplama hattının en az h/d = 0,7 doldurma oranına sahip olması gerekir. Toplama tankı, basma boru bağlantısından en az bir nominal çap daha büyük olmalıdır. Kontrolör su taşkınına karşı güvenli bir yere yerleştirilmeli ve bir alarma sahip olmalıdır. Pompa arızalandığında toplama tankını elle boşaltmak için bir diyafram pompası kullanın (zorunlu değil). 7.3 Atık su transfer istasyonunun montaj işlemi 1. Teslimat kapsamını kontrol edin. Teslimat kapsamı için 2. Teslimat kapsamı bölümüne bakınız. 2. Multilift M'nin arkasındaki ayarlanabilir girişi hazırlayın. Çevrilebilir disk, DN 100 girişe sahiptir ve girişin, zeminden 180 ile 315 mm arası yüksekliğe ayarlanabilmesine imkan tanır. En yaygın yükseklikler olan 180, 250 ve 315 mm girişin yanında işaretlenmiştir. Bkz. şek. 16. DN 150 girişli bir giriş diski aksesuar olarak mevcuttur. Bkz. şek. 17. Giriş diskinin dış halkasının etrafındaki vidalar tam sıkılmamıştır ve giriş diskinin çevrilebilmesine imkan tanır. Bu sayede giriş, istenen giriş yüksekliğine ayarlanabilir. İstenen giriş yüksekliği ayarlandığında, tüm vidaları sıkın. Tüm vidalar maks. 9 Nm sıkılmalıdır. Not Multilift M'yi bağlamadan önce, giriş borusu yüksekliğine uydurmak için giriş diskini çevirirken, atık su transfer istasyonu ve basmanın da buna uygun olarak (maks. 72,5 mm) yana hareket edeceğine dikkat edin. Bkz. şek. 16. Şekil 16 DN 100 giriş diski, yerden 180 ile 315 mm arası yükseklikte giriş borusunun ortasına ayarlanabilir TM TM Türkçe (TR) Şekil 17 Opsiyonel DN 150 giriş diski, yerden 207 ile 279 mm arası yükseklikte giriş borusunun ortasına ayarlanabilir 17

18 Türkçe (TR) 4. Diyafram pompa bağlantısını (opsiyonel) hazırlayın. DN 50 bağlantı elemanı için 43 kapaklı matkap kullanın. Kesim uçlarının keskin olmasını engellemek için deliklerin çapağı alınmalıdır. TM Şekil 18 Dış halkada sıkılmamış vida İkaz Not Multilift M atık su transfer istasyonları, çevrilebilir giriş diskinin dış halkasında gevşek vidalarla temin edilmektedir. Bkz. şek. 18. Giriş borusunu bağlamadan önce tüm vidaların maks. 9 Nm sıkma torkuyla sıkıldığından emin olun ve gerekiyorsa sıkın. Ana giriş kullanılmayacaksa, üç vida ve rondela ile sabitlenmiş standart bir DN 100 boru tapası kullanılarak kolayca kapatılabilir. Bkz. şek. 19. DN DN DN TM Şekil 20 Opsiyonel bağlantı deliklerinin kesilmesi veya delinmesi 5. Giriş borusunu tanka takın. Bakım ve servis boyunca içeri akışı engellemek için giriş borusu ile atık su kaldırma istasyonu arasına bir yalıtım valfi takın. Kullanımı kolay bir PVC yalıtım valfi takmanızı tavsiye ederiz. TM TM Şekil 19 Ana girişe tapa takılması 3. İsteneni keserek opsiyonel girişi hazırlayın. DN 150 girişler için 150, DN 100 girişler için 100 ve DN 50 girişler için 43 boyutundaki kapaklı matkaplar kullanın. Kesim hattı girintilidir. Kesim uçlarının keskin olmasını engellemek için deliklerin çapağı alınmalıdır. Sızdırmazlık elemanlarında manşonlar bulunmaktadır. Şekil 21 Yalıtım valfinin takılması TM İkaz Giriş, basma ve boşaltma borularının ağırlıkları tanka baskı yapmamalıdır. Uzun boru kesitleri, vanalar vb. desteklenmelidir. Atık su transfer istasyonunun üzerine çıkmayın. 18

19 6. Basma borusunu bağlayın. Çek valf ile sağlanan esnek bağlantı hortumu, DN 100 (iç çap 110 mm), arasına bir yalıtım valfi takın. Bağlantı borusu ve tahliye borularının boru uçları arasında yaklaşık 3 cm mesafe kalırsa, esnek bir bağlantı sağlanabilir. 8. LC 221 kontrolörün montajı LC 221'de herhangi bir bağlantı yapmadan veya pompa, pit vs.'de çalışmadan önce, güç kablosunun kapalı olduğundan ve yanlışlıkla açılamayacağından emin olun. Kurulum yerel düzenlemelere uygun olarak yetkili personel tarafından yapılmalıdır. Türkçe (TR) 8.1 Konum Şekil 22 Çek valfin üzerindeki yalıtım valfi 7. Boşaltma borusunu bağlayın. Tankın üstündeki DN 70 boşaltma ağzı açıktır. Boşaltma borusunu boşaltma ağzına esnek bir bağlantı parçası ile takın. Yerel yönetmeliklere uygun olarak boşaltma borusu tavan üzerinden açık havaya yönlendirilmelidir. Tavan üzerinden boşaltma mümkün değilse boşaltma vanalarının (aksesuar) yerel yönetmeliklere uygun kullanıldığını kontrol edin. Boşaltma borusu ucu ile boşaltma ağzı arasında yaklaşık 3 cm mesafe kalırsa, esnek bir bağlantı sağlanabilir. 8. Diyafram pompayı (opsiyonel) takın. Diyafram pompayı basma ağzına takın. Diyafram pompanın servisi için tank ağzına 1 1/2" yalıtım valfi takılması tavsiye edilmektedir. 9. Tankı zemine sabitleyin. TM LC 221, 0 C ile +40 C arası ortam sıcaklıklarında monte edilebilir. Muhafaza sınıfı: IP56. Kontrolörü atık su transfer istasyonuna mümkün olduğunca yakın monte edin. Kapalı alana monte edildiğinde, LC 221 koruyucu bir siper veya muhafaza içine yerleştirilmelidir. LC 221, doğrudan güneş ışığına maruz bırakılmamalıdır. 8.2 Mekanik kurulum Not LC 221 kontrolörü patlama tehlikesi olan alanlara monte etmeyin. Delikleri delme işlemi sırasında kablolara ya da su ve gas borularına zarar gelmediğinden emin olun. Montajın güvenilir olmasını sağlayın. LC 221, ön kapağı sökmeden monte edilebilir. Aşağıdakileri uygulayın: LC 221'i düz bir duvar yüzeyine monte edin. LC 221'i kablo girişleri aşağıya bakacak şekilde monte edin (gerekirse ek kablo girişleri, panelin alt levhasına takılmalıdır). LC 221'i dört vidayla, panelin arka plakasındaki montaj deliklerinden monte edin. Kontrolörle birlikte tedarik edilen delik şablonu kullanarak 6 mm boyutunda matkapla montaj deliklerini oluşturun. Vidaları montaj deliklerine takın ve iyice sıkın. Plastik kapakları takın. TM Şekil 23 Tankın zemine sabitlenmesi için bağlantı noktası TM Şekil 24 Kontrolörün duvara monte edilmesi 19

20 Türkçe (TR) 8.3 Elektrik bağlantısı LC 221, söz konusu uygulama için yürürlükteki kural ve standartlara uygun olarak bağlanmalıdır. Paneli açmadan önce, gücü kapatın. Çalışma voltajı ve frekans, kontrolörün etiketi üzerinde bulunmaktadır. Kontrolörün kullanılacağı güç kaynağı için uygun olduğundan emin olun. Tüm kablolar/teller, kablo girişleri ve contalarıyla takılmalıdır (IP56). Kontrolör 1,5 m kablo, tek faz için bir Schuko fiş ve üç fazlı pompalar için bir CEE fişle birlikte sağlandığından dolayı güç beslemesi prizi panele yakın bir yere yerleştirilmelidir. Maksimum yedek sigorta kontrolörün bilgi etiketi üzerinde belirtilmiştir. Yerel yönetmeliklere göre gerekmesi durumunda harici bir şebeke şalteri takın Harici alarm Atık su transfer istasyonları genellikle binaların bodrumundaki pit'lere monte edilir. Bu, binadaki en derin noktadır ve kaçakların, boru patlamalarının veya yer altı sularının neden olduğu su taşkınlarını tespit etmek için atık su transfer istasyonu dışıne ek bir alarm seviyesi şalteri yerleştirilmelidir. Harici alarm, 13, 14 klemenslerindeki seviye şalterine (230 V / 2 A) bağlanabilir. 8.5 Kablo şemaları 8.4 LC 221 ayarı Sadece toplama tankının giriş seviyesine uygun başlatma seviyesinin ayarlanması gerekmektedir. Tüm diğer değerler ön ayarlıdır ancak gerekmesi halinde ayarlanabilir. ve düğmelerini kullanarak giriş borusunun yüksekliğini zemin seviyesinden 180, 250 veya 315 mm yukarı ayarlayın ve istenen değeri kaydetmek için düğmesine basın. Giriş borusu yüksekliği iki değerin arasındaysa, örneğin yerden 220 mm yükseklikteyse, en yakın alt değeri (180 mm) seçin. Artık kontrolör otomatik moda hazırdır. Gerekirse aşağıdaki değerler değiştirilebilir: Başlatma seviyesi Başlatma seviyesi, giriş borusunun yerden yüksekliğine (180, 250 ve 315 mm) göre ayarlanmalıdır. Durdurma ve alarm seviyeleri ön ayarlıdır. Nominal akım Motorun nominal akımına göre fabrikadan ön ayarlı değer. Pompa blokajına karşı koruma, aşırı akım için bir ön ayar değeridir. Durdurma gecikmesi Duruş gecikmesi efektif hacmi arttırır ve tankta kalan su miktarını azaltır. Su çekicini de önler. Çek valf daha yumuşak kapanır. Ön ayar değeri 0'dır. Başlangıç gecikmesi Normalde atık su transfer istasyonları için, yüzen ev veya duba üzerinde kullanım hariç olmak üzere ayarlama yapılması gerekmemektedir. Ön ayar değeri 0'dır. Alarm gecikmesi Yüksek geçici içeri akış, kısa süreli yüksek alarm düzeyine neden olabilir. Bir yüzme havuzunun geri yıkama filtresi Multilift M'ye bağlandığında bu durum oluşabilir. Ön ayar değeri 5 saniyedir. Bakım aralığı Bakım/servis aralığı 0, 3, 6 veya 12 aya ayarlanabilir ve SERVICE (SERVİS) ekranında belirtilir (sesli sinyal yoktur). Alarmı sıfırlama Arıza kaybolduğunda kontrolörün bazı alarmları otomatik olarak sıfırlamasını sağlamak mümkündür; ancak çoğu alarmın manuel olarak sıfırlanması gerekir. Bkz. bölüm 6.4 Arıza gösterimlerinin açıklaması. Ön ayar değeri AUTO (OTOMATİK)'tir. Fabrika ayarlarına sıfırlama Kontrolör yeniden başlatılır ve başlangıç ayarlarının yeniden ayarlanması gerekir. Bkz. bölüm 6.2 Ayarlar menüsü. Şekil 25 Kablo şeması, tek faz, Multilift M ve M Şekil 26 Kablo şeması, üç fazlı Multilift M ve M TM TM

21 9. Başlatma Sağlığa zararlı sıvıların transferi için kullanılmış bir pompa üzerinde işlem yapılacaksa pompa, pit vb. yerel yönetmeliklere uygun olarak temizlenmeli ve boşaltılmalıdır. Türkçe (TR) Şekil 27 Kablo şeması, kontaktörlü, üç fazlı Multilift M TM LC 221'de herhangi bir bağlantı yapmadan veya pompa, pit vs.'de çalışmadan önce, güç kablosunun kapalı olduğundan ve yanlışlıkla açılamayacağından emin olun. Çalıştırma öncesinde bağlantı ve ayarlar, 8.3 Elektrik bağlantısı ve 8.4 LC 221 ayarı bölümlerine uygun olarak gerçekleştirilmiş olmalıdır. Başlatma yetkili bir personel tarafından yapılmalıdır. Aşağıdakileri uygulayın: 1. Tüm bağlantıları kontrol edin. 2. Fişi güç beslemesine takın ve kontrolör başlatma sırasını takip edin. Not: Kontrolörün başlatılması 15 saniye sürer. Güç beslemesi ilk defa takıldığında, toplama tankının giriş yüksekliğine göre başlatma seviyesi için üç değer (zemin seviyesinden 180, 250 veya 315 mm yükseklik) seçilebilir. Ayrıca ön ayarlı fazla akım ve nominal motor akımı da onaylanmalıdır. Bkz. bölüm 8.4 LC 221 ayarı. Artık kontrolör otomatik moda hazırdır (seçme anahtarı AUTO (OTOMATİK) konumundadır). 3. Basma ve giriş hatlarındaki yalıtım valflerini açın. 4. Multilift M akışına bağlanan sıhhi cihazı etkinleştirin ve tankta başlatma seviyesine kadar yükselen sıvı seviyesini izleyin. Başlatma ve durdurmaları en az iki kez kontrol edin. TM Not Pompa kablosu örneğin kabloyu boş bir kablo kanalından geçirmek amacıyla kontrolörden söküldüyse, pompanın dönüş yönünü kontrol edin. Bkz. bölüm 10.2 Motor. Şekil 28 Kablo şeması, motor koruyucu devre kesicili, üç fazlı Multilift M , M , M ve M

22 Türkçe (TR) 10. Bakım ve servis Multilift M minimum bakım gerektirmektedir. Sağlığa zararlı olabilecek sıvıların transferinde kullanılan atık su transfer istasyonlarına bakım ve servis işlemi yapmadan önce atık su istasyonu temiz suyla tamamen yıkanmalı ve basma borusu boşaltılmalıdır. Söktükten sonra parçaları suda durulayın. Yalıtım valflerinin kapatıldığından emin olun. İşlemler yerel düzenlemelere uygun olarak yapılmalıdır. LC 221'de herhangi bir bağlantı yapmadan veya atık su transfer istasyonlarında çalışmadan önce, güç kablosunun kapalı olduğundan ve yanlışlıkla açılamayacağından emin olun. EN standardına göre atık su transfer istasyonları aşağıdaki düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir: tek aileli evlerde 12 ayda bir çok aileli meskenlerde 6 ayda bir ticari ve endüstriyel uygulamalarda 3 ayda bir. Bu denetim sırasında yerel düzenlemeler titizlikle gözetilmelidir. Atık su transfer istasyonunun periyodik denetimleri yetkili çalışanlar tarafından yapılmalı ve elektrik ile mekanik bakıma öncelik verilmelidir. Aşağıdaki noktaları kontrol edin: Basma ve giriş bağlantıları Olası sızıntılara karşı bir önlem olarak atık su transfer istasyonunun tüm bağlantıları sızdırmazlık faktörü göz önünde tutularak yapılmalıdır. Giriş, basma ve boşaltma borularının ağırlıkları tanka baskı yapmamalıdır. Uzun boru kesitleri, vanalar vb. desteklenmelidir. Güç tüketimi Etikete bakınız. Kablo girişi Kablo girişinin su geçirmez olduğundan ve kabloların sert bir şekilde bükülmüş veya sıkışmış olmadıklarından emin olun. Pompa parçaları Sekiz vidayı çıkartın ve pompayı tanktan sökün ve pompa gövdesinin boşaltma deliğinin açık olduğunu kontrol edin. Pompa tekrar monte edilirken pompa ile tank arasındaki O-ring'i değiştirmenizi öneririz. Temiz suyla bir deneme çalıştırması yapın. Gürültü, titreşim veya anormal çalışma olması durumunda Grunfos ile iletişim kurun. Rulmanlar Şaftta gürültülü veya ağır çalışma olup olmadığını kontrol edin. Arızalı rulmanları değiştirin. Rulmanların arızalı olması veya motor fonksiyonunun zayıf olması durumunda genellikle pompanın genel bir revizyonu gereklidir. Bu işlem üretici veya yetkili bir servis atölyesi tarafından gerçekleştirilmelidir. Çek valfin temizlenmesi (gerekiyorsa) Aşağıdakileri uygulayın: 1. Basma borusu ve (takılıysa) giriş borusundaki yalıtım valflerini kapatın veya çek valfin kenarındaki tahliye vidasını sıkarak basma borusunu boşaltın. Bkz. şek Çek valfi, kontrol kapağı vasıtasıyla temizleyin. Çek valfi yeniden takarken kontrol kapağının contasını değiştirin Mekanik bakım Toplama tankındaki olası kalıntıları ve/veya çamur birikintilerini temizleyin. Atık su transfer istasyonunun giriş tarafındaki tıkanıklıkları temizleyin. Tıkanıklığın sebebi genelde büyük bir katı nesnedir. Valflerin vs. bağlantı kısımlarındaki contaları kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin. Tankta çatlama ve deformasyon olup olmadığını kontrol edin. Buna hatalı montaj ve dolayısıyla deponun aşırı zorlanması neden olabilir. Not: Yukarıdaki liste tam değildir. Atık su transfer istasyonu, kapsamlı ve sık bakım gerektiren ortamlara monte edilebilir Motor Pompa dönüş yönünü aşağıdaki şekilde kontrol edin: Gücü kapatın. Motorun üst kısmındaki kaldırma gözünü ve somunu sökün. Bkz. şek. 29. Motor şaftının üst kısmı şimdi görünür. Bkz. şek. 30. Şaftı büyük bir tornavida ile çevirerek rotor ve çarkın rahat dönüp dönmediğini kontrol edin. Şekil 29 Kaldırma gözü Şekil 30 Yuvalı motor şaftı üst kısmı TM TM

23 İkaz Pompa söküldüyse, pompayı tanka tekrar monte ederken pompadaki boşaltma deliğini, tanktaki boşaltma deliğiyle hizalamayı unutmayın. Bkz. şek 31 ve Seviye sensörünün temizlenmesi 1. ON-OFF-AUTO (AÇIK-KAPALI-OTOMATİK) seçme anahtarını OFF (KAPALI) ( ) veya konuma getirin. Bkz. bölüm 6. LC 221 kontrolörünü çalıştırma. 2. Saat yönü tersine çevirerek vidalı kapağı gevşetin. Bkz. şek Basınç borusunu, toplama tankından dikkatli bir şekilde kaldırın. Hortumdan çekerek kaldırmayın. 4. Basınç borusunda tortu olup olmadığını kontrol edin. Bkz. bölüm Seviye sensörü. 5. Tortuları kazıyarak yok edin. Gerekirse hortumu kontrolörden sökün, boruyu ve hortumu düşük basınçlı temiz suyla durulayın. Hortumda su kalmadığından emin olun. 6. Vidalı kapağı tanka vidalayarak basınç borusunu geri takın. Hortumu kontrolöre tekrar bağlayın. 7. Multilift M'de test çalıştırması yaparak sensörü kontrol edin. Türkçe (TR) TM Şekil 31 Pompa gövdesi ve toplama tankındaki boşaltma delikleri TM Şekil 33 Basınç borusunu sökme 10.5 Kirlenmiş atık su transfer istasyonu veya bileşenleri Şekil 32 Tank ve pompa flanşındaki hizalama işaretleri 10.3 Elektrik bakımı LC 221 paneli ön kapağının ve kablo girişlerinin contasını kontrol edin. Kablo bağlantılarını kontrol edin. Kontrolör işlevlerini kontrol edin. Seviye sensörünü kontrol edin ve temizleyin. Bkz. bölüm 10.4 Seviye sensörünün temizlenmesi. LC 221 zemin katta bulunan aşırı nemli bir alana kuruluysa, korozyon oluşumunu tespit edebilmek için PCB üzerindeki klemenslerin kontrol edilmesi gerekmektedir. Tipik montajlarda bağlantılar denetim gerektirmeden uzun yıllar çalışabilir. Yıllık servis zamanı geldiğinde sisteminizde takılıysa 9 V bataryasını değiştirin. TM Multilift atık su transfer istasyonu sağlığa zararlı veya toksik bir sıvı için kullanıldıysa, kontamine olarak sınıflandırılacaktır. Grundfos tan servis vermesi talep edilirse, atık su transfer istasyonu servise gönderilmeden önce pompalanan sıvı vs. hakkında Grundfos bilgilendirilmelidir. Aksi halde Grundfos, atık su atık transfer ünitesini servise kabul etmeyebilir. Transfer edilen sıvıyla temas eden atık su istasyonları Grundfos a getirilmeden önce tamamen temizlenmelidir. Atık su transfer istasyonunun geri gönderilmesiyle ilgili tüm masraflar müşteri tarafından karşılanır. Bununla birlikte, sağlığa zararlı ya da zehirli sıvılar için kullanılan atık su transfer istasyonlarına yönelik servis talebi (kime yapılırsa yapılsın) transferi yapılan sıvıyla ilgili ayrıntıları içermelidir. Not Yukarıdaki liste tam değildir. LC 221, kapsamlı ve sık bakım gerektiren ortamlara monte edilebilir. 23

GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MD, MLD. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages.

GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MD, MLD. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages. GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift MD, MLD Montaj ve kullanım kılavuzu Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/98127059 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MD, MLD. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MD, MLD. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift MD, MLD Montaj ve kullanım kılavuzu Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi. İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MOG, MDG. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MOG, MDG. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift MOG, MDG Montaj ve kullanım kılavuzu Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi. İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MOG, MDG. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages.

GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MOG, MDG. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages. GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift MOG, MDG Montaj ve kullanım kılavuzu Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/9817057 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 TM 32/8 4 2 TMR 32/8 TMW 32/8 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Yapı türü Bodrum tahliye pompası, su soğutmalı

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

Nesne Birim başına ücret Miktar

Nesne Birim başına ücret Miktar Lfd. Nr. Parça sayısı KSB Calio 25-60 Nesne Birim başına ücret Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantıya ve entegre edilmiş, kademesiz basınç farkı kontrol sistemi ile ErP 2015 gereksinimlerini yerine

Detaylı

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1 KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ A) "Kontrol Invikta" ph ve REDOKS ölçüm & kontrol cihazı B) Emiş Hortumu (2 m) PVC Kristal 4x6 C) Basma Hortumu (3 m) Polietilen D) Bağlantı vidası ( =6 mm) E) Emiş filtresi

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım HT 200 LCD li Oda Termostat Kontrolleri HT 200 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas sıcaklık ölçme

Detaylı

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 150 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 160905 Kitap Baský Tarihi: 160905 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 13 14 15 16 17 18 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 23/09/2016 İçindekiler 1 Güvenlik notları... 3 2 Özellikler... 3 3 Sistem açıklaması... 4 3.1 Yapıt... 4 3.2 Teslimat içeriği...

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

Özellikleri. Faydaları

Özellikleri. Faydaları Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

yapılmış ve test edilmiştir. Böylece çabuk ve kolay montaj imkanı sağlanmaktadır. * Uzaktan izlemeli alarm panosu sesli ve görsel ikazlıdır.

yapılmış ve test edilmiştir. Böylece çabuk ve kolay montaj imkanı sağlanmaktadır. * Uzaktan izlemeli alarm panosu sesli ve görsel ikazlıdır. EN 12845 standardı Avrupa topluluğu ülkelerinin tamamında hayat koruma önlemleri ve sistemleri için belirli kuralları ve binalar ile endüstride kullanılan yangını önlemeye yönelik sabit sprinkler sistemlerinin

Detaylı

EATON FDJ Serisi Jokey Pompa Kontrol Panoları için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu

EATON FDJ Serisi Jokey Pompa Kontrol Panoları için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu EATON FDJ Serisi için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu Talimat Kitapçığı Daha fazla bilgi için şu siteyi ziyaret edin: www.chfire.com Talimat Kitapçığı FDJP / FDJY Sayfa 2 Haziran 2010 İÇİNDEKİLER 1. Kontrol

Detaylı

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası DA 516, DAF 516 Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Bu kompakt fark basınç kontrol vanaları, ısıtma ve soğutma

Detaylı

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!.. TOU 01 KULLANMA KLAVUZU EPC (Teknolojik deðiþiklikler nedeniyle deðiþiklik hakký saklýdýr. Üretici Firma deðiþiklikleri önceden haber verilmeksizin yapabilir.) Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

Üç nokta kontrollü vana motorları

Üç nokta kontrollü vana motorları Teknik föy Üç nokta kontrollü vana motorları emniyet fonksiyonsuz SU, SD emniyet fonksiyonlu (yay yukarı/yay aşağı tipi) Açıklama Motorlar aşağıdaki vanalarla birlikte herhangi bir adaptör olmadan kullanılabilmektedir:

Detaylı

Vana kontrol sistemi VDK 200 A S02

Vana kontrol sistemi VDK 200 A S02 Vana kontrol sistemi 8.11 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 250 081 1 6 Teknik otomatik kapatma vanaları için EN 1643 normuna uygun kompakt bir vana denetim sistemidir: - Cihaz giriş basıncından bağımsız

Detaylı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret Rio-Eco Z N 32-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, ikiz pompa olarak kullanılan, flanş bağlantısına, entegre edilmiş, kademesiz, fark basıncı kontrolü ve ErP

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

EPLC-6 Kontrol Paneli

EPLC-6 Kontrol Paneli EPLC-6 Kontrol Paneli 1. Ürün Bilgisi EPLC-6, 4.3 TFT dokunmatik ekrana sahip özel tasarlanmış PLC ve röle modülünden oluşan bir pompa kontrol ünitesidir. Dokunmatik PLC ünitesi pano kapağına, röle modülü

Detaylı

Ters Faz Koruması RS485 Bilgisayar Bağlantısı Ara Birimi. Kalibrasyon Butonu Kullanıcı dostu bağlantı şemaları

Ters Faz Koruması RS485 Bilgisayar Bağlantısı Ara Birimi. Kalibrasyon Butonu Kullanıcı dostu bağlantı şemaları LTB1 (Üretici Firma Teknolojik değişiklikler nedeniyle, ürünün gelişimi ile ilgili Ürün özelliklerini önceden haber verilmeksizin değişiklikler yapabilir.) TOU 01 EPC akıllı kontrol panosu Dalgıç Pompa,

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

1. Ürün Bilgisi. Şekil 1: AVS Pano Dış Görünümü. EPC-6 Kontrol Paneli. Manuel / Otomatik / Kapalı / Seçici / Çalıştırma Butonu

1. Ürün Bilgisi. Şekil 1: AVS Pano Dış Görünümü. EPC-6 Kontrol Paneli. Manuel / Otomatik / Kapalı / Seçici / Çalıştırma Butonu AVS Kontrol Panosu 1. Ürün Bilgisi AVS; değişken hızlı kontrol sayesinde yüksek enerji tasarrufu sağlayan, 4.3 TFT dokunmatik ekrana sahip özel tasarlanmış PLC ve röle modülünden oluşan, bir pompa kontrol

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X 1 2 3 4 5-1 - 6 7 8 9 10-2 - 11 12 14 13 15-3 - 16 17 A B C D E 18 19 20 04307553/1N - KB170s.n. - 4 - KURULUM VE KULLANIM TALIMATLARI TANIMLAMA

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

AKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU

AKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1-MİKA ETİKET 2-BAĞLANTI

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain MTS

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain MTS Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain MTS 0H[m] 35 30 25 20 15 10 5 0 2 4 6 8 10 12 14 Wilo-Drain MTS MTS /39 MTS /35 MTS /31 MTS /27 MTS /24 MTS /21 Q[m³/h] Yapı türü Kesme düzenekli atıksu dalgıç motorlu

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon)

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon) Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU (standart versiyon) Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, sürekli işletim için, soğutma sistemsiz atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma

Detaylı

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Pil DC 3 V (2 1,5V AA Alkaline pil) Alıcı AC 250 V-10A (SPDT) Kullanım ABR 320 SET oda termostatları

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU PINAR EMAYE ISI GEREÇLERİ MERMER MADEN İNŞAAT SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. Organize sanayi Bölgesi 8. Cadde 26110 ESKİŞEIİR / TURKEY Tel :+ Tel + 90.222.236 00 91 Fax : 0.222.236 0032 e-mail : www.pinaremaye.c

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

ELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı

ELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı ELITE PR Paket İçindekiler: A) "ELITE PR" ph ve REDOX kontrol cihazı B) PVC Crystal 4x6 ile emme cihazı (2 m) C) Polietilen hortum (3m) D) Bağlantı vidası (φ=6 mm) E) Emme çekvalfi F) FPM basma çekvalf

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Gösterge. Açıklama. Genel. Takometre. Kalibrasyon

Gösterge. Açıklama. Genel. Takometre. Kalibrasyon Açıklama Açıklama Genel Motor devri ve yağ basıncı için C49 soketine ekran göstergeleri bağlamak mümkündür. Bu bölüm bu bağlantıların nasıl yapılacağını anlatır. Pim 7 bir takometre bağlamak ve pim 8-12

Detaylı

BES External Signaling Device

BES External Signaling Device BES External Signaling Device IUI-BES-AO tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Device İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı 8 6 Teknik

Detaylı

Sirkülasyon Pompaları Elle Hız Ayarlı. Kullanım Alanları

Sirkülasyon Pompaları Elle Hız Ayarlı. Kullanım Alanları Tip Kitapçığı 5.5/8 Rio/Rio Z Sirkülasyon Pompaları Elle Hız Ayarlı Rio Rio Z Kullanım Alanları F Sıcak su ısıtma sistemleri F Isı geri kazanım sistemleri F Havalandırma sistemlerinde soğutma suyu sirkülasyonunda

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

Rio Eco N 30-120 ila 80-120

Rio Eco N 30-120 ila 80-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret KSB Rio-Eco N 30-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantısı ve entegre edilmiş, kademesiz fark basıncı kontrolü ile ErP 2013 gereksinimlerini karşılayan

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Su ile soğutma sistemleri

Su ile soğutma sistemleri Su ile soğutma sistemleri Hava/su ısı değiştiriciler Duvara monte...300 500 W...354 Duvara monte...600 1000 W...355 Duvara monte...1250 3000 W...356 Duvara monte...3000 5000 W...357 Duvara monte...7000

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / 04 Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz Açıklama; - Lift

Detaylı

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Devices İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı

Detaylı

ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ POMPALARIN KONTROL PANOSU ŞARTNAMESİ:

ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ POMPALARIN KONTROL PANOSU ŞARTNAMESİ: ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ POMPALARIN KONTROL PANOSU ŞARTNAMESİ: Kontrol panosu harici bir basınç, fark basınç, debi, sıcaklık, fark sıcaklık veya seviye referansından aldığı sinyali ayar değeri ile karşılaştırarak

Detaylı

PREFERİKAL SU POMPASI

PREFERİKAL SU POMPASI PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.

Detaylı

SU POMPASI REGULATÖRÜ

SU POMPASI REGULATÖRÜ SU POMPASI REGULATÖRÜ MODEL RTM855 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Volt 220 240 V Max. Akım 10 A Frekans 50/60 Hz Koruma Sınıfı IP65 Max. Su Sıcaklığı 60 C Başlama Basıncı 1,5 3 bar Max. Basınç Değeri

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Calio-Therm S Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio-Therm S Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Ürünün Takılması 50 cm 50 100m = x4 50 cm Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın 8-100 m Sert yüzeylere (strüktürel duvar veya kiriş) monte edin 18 50m = x1

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı