{ Außen-Funksteckdose (52014x36) mit Fernbedienung (50074)

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "{ Außen-Funksteckdose (52014x36) mit Fernbedienung (50074)"

Transkript

1 { t Z SICHERHEITSHINWEISE { Außen-Funksteckdose (52014x36) mit Fernbedienung (50074) Bedienungsanleitung 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch. 2. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch diese Bedienungsanleitung ausgehändigt werden. 3. Dieses Gerät entspricht den technischen Normen und den betreffenden Sicherheitsanforderungen für elektrische Geräte. 4. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung zurückzuführen sind. 5. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 1 {

2 6. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Um Gefahren zu vermeiden, dürfen defekte Bauteile nur vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden. 7. Das Gerät ist spritzwassergeschützt (IP44), sollte aber trotzdem nicht in der Nähe von Wasser und anderen Flüssigkeiten, oder an Standorten, an denen sich Wasser und andere Flüssigkeiten ansammeln könnten platziert werden. Das Gerät nicht unter Wasser tauchen. 8. Stromschlaggefahr! Nehmen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen, oder auf nassem Boden stehend in Betrieb. Fassen Sie Netzstecker nie mit nassen oder feuchten Händen an. 9. Stromschlaggefahr! Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses. { 2

3 10. Verwenden Sie das Gerät nur an ordnungsgemäß installierten Schutzkontaktsteckdosen. Prüfen Sie vor dem Anschluss an die Netzversorgung, ob Stromart und Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. Beachten Sie immer die Angaben zur max. Leistung der funkgesteuerten Steckdosen. 11. Benutzen Sie nie mehrere ineinander gesteckte Funksteckdosen. 12. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Feuer, Kochplatten, Heizkörpern etc Überhitzungsgefahr! Decken Sie das Gerät nicht ab. 14. Setzen Sie keine zusätzliche Kindersicherung in das Gerät ein, da die Steckverbindung zwischen dem Stecker des angeschlossenen Gerätes und der Steckdose beeinträchtigt werden kann und Überhitzungsgefahr besteht. 15. Vorsicht! Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist. Verbinden Sie das Gerät mit einer gut erreichbaren Steckdose, um es im Notfall schnell von der Netzversorgung trennen zu können. Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose, um es vollständig auszuschalten. Benutzen Sie den Netzstecker als Trennvorrichtung, der jederzeit zugänglich sein sollte. 16. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie es aus der Steckdose, wenn es nicht mehr benötigt wird oder gereinigt werden soll. 17. Um Gefahren bei Fehlschaltungen zu vermeiden, schließen Sie nur Geräte an die Außen-Funksteckdose an, die für den unbeaufsichtigten Betrieb geeignet sind. 18. Betreiben Sie keine schweren Steckernetzgeräte in der Außen-Funksteckdose. Die Steckkontakte der Wandsteckdose könnten mechanisch überlastet werden. 19. Nur in Wandsteckdosen benutzen, nicht an ein Verlängerungskabel anschließen. 20. Keine Geräte anschließen, die ständig unter Aufsicht sein müssen, wie beispielsweise ein Bügeleisen oder eine elektrische Fritteuse, da diese möglicherweise einen Brand oder andere Schäden verursachen können. 21. Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 25 m. Diese Entfernung ist stark von den Umgebungsfaktoren wie Betonwände, elektrische oder elektromagnetische Störquellen wie Leuchtstoffröhren, drahtlose Telefone, Fernseher und elektrische Leitungen usw. abhängig. 22. Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker. Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Haushaltsgebrauch geeignet. 3 {

4 BATTERIEN Erstickungsgefahr! Halten Sie jegliches Verpackungsmaterial von Kleinkindern und Kindern fern. Sorgen Sie für eine fachgerechte Entsorgung von Verpackungsmaterialien. Informieren Sie sich über Sammelstellen bzw. Mülltrennung bei Ihrer Kommune. Verwenden Sie ausschließlich Batterien von bester Qualität. Minderwertige Batterien können durch Auslaufen Geräteschäden verursachen. Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein, entnehmen Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem Batteriefach und entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt mit der Batteriesäure. Sollten Sie doch einmal Augenkontakt mit Batteriesäure erfahren, spülen Sie die Augen mit viel Wasser aus und kontaktieren Sie umgehend einen Arzt. Bei Kontakt der Batteriesäure mit der Haut, waschen Sie die Stelle mit viel Wasser und Seife ab. Batterien sind sehr gefährlich, wenn sie verschluckt werden. Halten Sie Batterien und das Gerät jederzeit von Kindern fern. Wenn Batterien verschluckt werden, sofort ärztliche Hilfe holen. Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien auf ökologische Art und Weise und nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Batterien dürfen nicht aufgeladen oder durch andere Mittel reaktiviert, zerlegt, in Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Wird das Gerät für längere Zeit nicht benutzt, sollte die Batterie entnommen werden, da das Gerät durch eventuelles Auslaufen der Batterie beschädigt werden kann. Bei nachlassender Leistung muss die Batterie ersetzt werden. BATTERIE AUSTAUSCHEN Die Fernbedienung wird mit einer Lithiumbatterie des Typs CR2032 betrieben. Eine Batterie ist in der Lieferung enthalten und schon eingesetzt. Ziehen Sie den herausstehenden Isolierstreifen aus dem Batteriefach um die Fernbedienung zu aktivieren. Zum die Batterie austauschen, öffnen Sie das Batteriefach mit Hilfe einer Münze. Legen Sie eine neu Batterie des Typs CR2032 in die Mulde ein. Beachten Sie dabei die richtige Polarität, der +-Pol zeigt nach oben. Schließen Sie das Batteriefach mit dem Deckel. { 4

5 TEILE Außen-Funksteckdose Fernbedienung ON / OFF Tasten Kanal A, B, C, D Ein-/Austaste mit LED Deckel Batteriefach (verdeckt) KANÄLE UND AUSSEN-FUNKSTECKDOSEN ZUORDNEN Die Fernbedienung ist mit vier Kanälen (A, B, C und D) ausgestattet. Sie können mehreren Außen-Funksteckdosen einem eigenen Kanal zuordnen, oder einen Kanal für mehrere Außen-Funksteckdosen verwenden, um diese gleichzeitig ein- bzw. auszuschalten. Die Fernbedienung kann eine unbegrenzte Zahl von Außen-Funksteckdosen kontrollieren. Die Außen-Funksteckdose kann Schaltcodes von bis zu 6 Fernbedienungen lernen. 1. Stecken Sie die Außen-Funksteckdose in eine Schutzkontaktsteckdose. 2. Drücken Sie die Ein-/Austaste für 3 Sekunden. Nach dem Loslassen, blinkt die LED. Die Außen-Funksteckdose befindet sich nun im Zuordnungs-Modus. Hinweis: Sollte die LED schon vor dem Loslassen blinken, befindet sich die Außen- Funksteckdose nicht im Zuordnungs-Modus. Wiederholen Sie die obigen Schritte. 3. An der Fernbedienung, drücken Sie die ON Taste des Kanals (z. B. A) dem Sie die Außen-Funksteckdose zuordnen wollen. 4. Die LED leuchtet nach erfolgreicher Zuordnung konstant. 5. Drücken Sie die OFF Taste des gleichen Kanals. Bei erfolgreicher Zuordnung erlischt die LED und die Steckdose ist ausgeschaltet. 5 {

6 ZUORDNUNGEN LÖSCHEN 1. Stecken Sie die Außen-Funksteckdose in eine Schutzkontaktsteckdose. 2. Drücken und halten Sie die Ein-/Austaste für 6 Sekunden oder bis die LED blinkt. 3. Drücken Sie die Ein-/Austaste einmal kurz. Die LED schaltet sich aus und dann wieder ein. Alle Zuordnungen sind damit gelöscht. BETRIEB 1. Stecken Sie die Außen-Funksteckdose in eine Schutzkontaktsteckdose. 2. Heben Sie den Deckel an und verbinden Sie einen Verbraucher (z. B. eine Lampe) mit die Außen-Funksteckdose. 3. Schalten Sie den Verbraucher ein. 4. Drücken Sie die ON und OFF Taste des der Außen-Funksteckdose zugeordneten Kanals um den Verbraucher ein- und auszuschalten. Hinweis: Die LED in der Ein-/Austaste leuchtet permanent, wenn die Außen- Funksteckdose eingeschaltet ist und erlischt, wenn die Außen-Funksteckdose ausgeschaltet wird. REINIGUNG UND PFLEGE Benutzen Sie ein trockenes Tuch, um die Gehäuse zu reinigen. TECHNISCHE DATEN Achtung! Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Azeton, Benzin, aggressive Reinigungsmittel usw., um die Kunststoffteile zu reinigen. Verwenden Sie keine harten Bürsten oder metallische Gegenstände. Fernbedienung Batteriebetrieb: 1x 3V Lithiumbatterie Typ CR2032 Reichweite: max. 25m Außen-Funksteckdose An die Außen-Funksteckdose kann ein Gerät oder Verbraucher mit einer Versorgungsspannung von 230 V ~, 50 Hz und einer nominalen Stromstärke bis zu 16 Ampere (Gesamtleistung von max W), angeschlossen werden. Schutzklasse: IP44 { 6

7 UMWELTSCHUTZ Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-und Elektronik- Altgeräte (WEEE) besagt, dass gebrauchte Haushaltsgeräte nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden dürfen. Diese gebrauchten Geräte müssen vom regulären Haushaltmüll getrennt gesammelt werden, um den Anteil zurückgewonnener Geräte zu erhöhen und deren Materialien zu recyceln mit dem Ziel, die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und auf die Natur zu verringern. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne wird auf alle Geräte aufgebracht, um an die Verpflichtung zur getrennten Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher müssen die lokalen Verantwortlichen oder ihren Verkäufer ansprechen, um sich über die Art und Weise zu erkundigen, wie ihr Gerät entsorgt werden muss. Bitte entsorgen Sie Batterien umweltgerecht. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll. Benutzen Sie bitte die Rückgabe- oder Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde. Bevor Sie das Gerät entsorgen, entnehmen Sie die Batterie. Hergestellt für: Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Straße Burgwedel 7 {

8 t SAFETY INFORMATION t Outdoor socket (52014x36) with remote control (50074) Instruction manual 1. Read through all instructions before use. 2. When passing this device on to third parties, this operating manual must also be handed over. 3. This device complies with technical standards and the relevant safety requirements for electrical devices. 4. The manufacturer assumes no responsibility for damages arising from improper use or from failure to comply with the instructions in this operating manual. 5. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or by those with a lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 6. Do not use the device if it is damaged. To avoid hazards, defective components must only be replaced by the manufacturer, its customer service department or similarly qualified persons. 8

9 7. The device is splashproof (IP44), still do not place near water or other liquids, or at locations where water or other liquids may collect. Do not submerge in water. 8. Risk of electric shock! Never operate the device with damp hands or while standing on a wet floor. Never touch the mains plug with wet or damp hands. 9. Risk of electric shock! Do not open the housing under any circumstances. Do not insert any objects into the internal part of the housing. 10. Use the device in combination with properly installed grounded power outlets only. Before connection to the power supply for the first time, verify that the type of current and supply voltage correspond to the information on the rating plate. Always heed the outdoor socket s max. rated output. 11. Never use a chain of several power outlets plugged into one another. 12. Do not use the product in the vicinity of heat sources such as fire, hotplates, heaters, etc. 13. Risk of overheating! Do not cover the device. 14. Do not plug any additional child safety device into the product as doing so may impair the connection between the connected device and the power outlet, resulting in a risk of overheating. 15. Caution! The device is current-carrying as long as it is plugged in. Connect the device to an easy-to-reach power outlet so it may be quickly disconnected in the event of an emergency. Unplug the device to turn it off fully. Use the power plug as an emergency, easy-to-reach means of disconnecting the device from the power supply. 9 t

10 16. Turn off and unplug the device when it is not in use and before cleaning. 17. To prevent hazards related to faulty circuits, only connect devices to the product that are suitable for unsupervised operation. 18. Do not operate any heavy power-cube transformers via the radio-controlled power outlet. The plug sockets may be mechanically overloaded. 19. Plug into wall outlets only, do not use with an extension cord. 20. Do not connect any devices which require constant supervision such as electric irons or deep fryers. Such devices may result in a fire or other damages. 21. The remote control range is approx. 25m. This range depends greatly on environmental factors such as concrete walls, sources of electric or electromagnetic interference such as fluorescent lamps, wireless phones, televisions and electrical wiring, etc. 22. The device is current-carrying as long as it is plugged in. This device is suitable exclusively for private household use. Risk of suffocation! Keep all packaging material away from children. Dispose of the packaging materials in an appropriate way. Contact your local authorities about collection points or waste separation. NOTES FOR BATTERIES Only use top-quality batteries. Cheap batteries could leak and damage the device as a result. If the batteries leak, remove them with a cloth and dispose of them accordingly. Ensure that leaking battery acid does not come into contact with skin and eyes. If you do get battery acid in your eyes, flush them thoroughly with lots of water and consult a physician immediately! If battery acid comes into contact with your skin, wash the affected area with lots of water and soap. Batteries are very dangerous if swallowed. Please keep the batteries and the device components away from children at all times. If a battery is swallowed, seek medical attention immediately. Batteries do not belong in household waste! Expired batteries must be disposed of in an environmentally friendly way and according to the applicable legal regulations. Batteries must not be recharged or activated with other means, dismantled, thrown into fire or short-circuited. If the device is not to be used for an extended period of time, then the battery should be removed, as the device could become damaged should they leak. If the device functions weaken, replace the battery. t 10

11 BATTERY REPLACEMENT The remote control is operated via one CR2032 lithium battery. A battery is included and installed upon delivery. Remove the protruding insulation strip from the battery compartment to activate the remote control. Open the battery compartment using a coin. Remove the old and insert a new CR2032 battery into the battery recess. Heed correct polarity, the + terminal must face upward. Close the battery compartment with the cover. PARTS Outdoor socket Remote control ON / OFF buttons Channel A,B,C,D Cover On/off button with LED Battery compartment (not visible) ASSIGNING CHANNELS AND RADIO-CONTROLLED POWER OUTLETS The remote control features four channels (A, B, C and D). You can assign several outdoor sockets to their own channel or use one channel for several outdoor sockets to turn them on/off simultaneously. The remote control can control an unlimited number of outdoor sockets. The outdoor socket can learn the switch codes of up to 6 remote controls. 1. Plug the outdoor socket into a grounded power outlet. 2. Press and hold the on/off button for 3 seconds. The LED begins flashing after you release the button. The outdoor socket is now in assignment mode. Please note: If the LED begins flashing before you release the button, the outdoor socket is NOT in assignment mode. Please repeat the above steps. 11 t

12 t 3. Press the ON button (e.g. for channel A) for the channel you wish to assign the outdoor socket to. 4. Upon successful assignment, the LED remains lit. 5. Press the OFF button for the same channel. Upon successful assignment, the LED goes out and the outdoor socket is off. DELETING ASSIGNMENTS 1. Plug the outdoor socket into a grounded power outlet. 2. Press and hold the on/off button for 6 seconds or until the LED begins flashing. 3. Press and hold the on/off button briefly. The LED turns off and then back on. All assignments are now deleted. OPERATION 1. Plug the outdoor socket into a grounded power outlet. 2. Lift the cover and connect your electrical device (e.g. lamp) to the outdoor socket. 3. Turn your electrical device on. 4. Press the ON/OFF button for the channel the power outlet is assigned to turn your electrical device on/off. Please note: The on/off button LED remains lit when the outdoor socket is on and goes out when you turn the product off. CLEANING AND CARE Use a dry cloth to clean the product housing. TECHNICAL DATA Attention! Do not use alcohol, acetone, benzene, aggressive cleaning agents, etc., to clean the synthetic parts of the device. Do not use hard brushes or metallic objects. Remote control Battery operation: 1x 3V lithium battery type CR2032 Range: Max. 25m Outdoor socket You can connect an electrical device to the outdoor socket with a supply voltage of 230V ~, 50Hz and a nominal current of up to 16 ampere (total power max. 3680W). Protection class: IP44 12

13 ENVIRONMENTAL SAFETY The European directive 2012/19/EU for waste electrical and electronic equipment (WEEE) states that used household devices should not be disposed of with unsorted community waste. These used devices must be collected separately from household waste in order to increase the percentage of recovered devices and to recycle their parts, with the goal of reducing the negative effects on human health and on the environment. The symbol of the crossed out garbage can will be stamped onto all devices as a reminder of the obligation to put them in a separate garbage collection. The consumer must consult local authorities or the vendor to inform themselves about the manner in which their device should be disposed of. Remove the batteries before disposal. Please dispose of batteries environmentally friendly. Do not dispose of batteries in domestic waste. Please use the return and collection systems in your community or contact the dealer where the product was purchased. Remove the battery before disposal. Imported by: Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Straße Burgwedel 13 t

14 Z Dış mekân için uzaktan kumandalı priz (52014x36) ve uzaktan kumanda (50074) Kullanma Kılavuzu GÜVENLİK UYARILARI 1. Kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu tamamen okuyun. 2. Cihazı üçüncü kişilere verirken bu kullanım kılavuzu da beraberinde verilmelidir. 3. Bu cihaz teknik normlara ve elektrik cihazların ilgili güvenlik gereksinimlerine uygundur. 4. Üretici amacına uygun olmayan kullanım veya bu kullanım kılavuzunun dikkate alınmamasından dolayı meydana gelen hasarlar için sorumluluk üstlenmez. 5. Bu cihaz fiziksel, duyusal veya ruhsal yetenekleri sınırlı olan kişiler (çocuklar da dahil) tarafından ya da yeterli tecrübeye ve/ veya yeterli bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından asla kullanılmamalıdır. Bu tip kişiler ancak yetkin bir kişinin gözetimi ve talimatları altında cihazı kullanabilirler. Çocukların bu cihazla oynamamaları için gözetim altında tutulmalıdır. 6. Cihaz hasarlıysa kullanmayın. Tehlikelerden kaçınmak için, arızalı parçaların sadece üreticinin, üreticinin müşteri hizmetlerini ya da benzeri nitelikli elemanlar tarafından değiştirilmesini sağlayın. Z 14

15 7. Cihaz sıçrayan/püsküren suya karşı korumalıdır (IP44), ancak yine de su ve başka sıvaların yakınına veya su ve başka sıvıların toplanabileceği alanlara yerleştirilmemelidir. Cihazı suya daldırmayın. 8. Elektri k çarpmasi ri ski! Cihazı nemli ellerinize almayın ya da ıslak bir zemin üzerine koymayın. Adaptörü asla ıslak ya da nemli ellerinizle tutmayın. 9. Elektri k çarpmasi ri ski! Hiçbir koşulda gövdeyi sökmeyin. Gövdenin içerisine hiçbir obje sokmayın. 10. Cihazı sadece uygun şekilde monte edilmiş topraklamalı prizlerde kullanın. İlk kullanımdan önce, şebeke voltajı ve akım tipinin ürün etiketi üzerinde yer alan bilgilere uygun olduğunu kontrol edin. Uzaktan kumandalı prizlerin maks. güç verilerini daima dikkate alın. 11. Asla çok sayıda iç içe geçirilmiş uzaktan kumandalı priz kullanmayın. 12. Cihazı ateş, ocak, radyatör vb. ısı kaynaklarının yakınında kullanmayın. 13. Aşırı ısınma tehlikesi! Cihazın üzerini örtmeyin. 14. Cihaza ek bir çocuk koruma düzeneği takmayın, aksi takdirde bağlanan cihazın fişi ile priz arasındaki priz bağlantısı olumsuz etkilenebilir ve aşırı ısınma tehlikesi meydana gelir. 15. Dikkat! Cihaz güç şebekesine bağlı olduğu sürece enerji altındadır. Acil durumlarda cihazın şebeke bağlantısını hızlı bir şekilde kesebilmek için, cihazı kolay erişilebilir bir prize takın. Cihazı tamamen kapatmak için prizden çekerek çıkarın. Elektrik fişini her zaman erişilebilir durumda olması gereken bir devre kesici olarak kullanın. 15 Z

16 16. Artık ihtiyaç duyulmadığında veya temizleneceği zaman cihazı kapatın ve prizden çıkarın. 17. Hatalı anahtarlama (devreye alma/devreden çıkarma) tehlikesini önlemek için, uzaktan kumandalı prize sadece gözetim altında olmadan çalışmaya uygun olan cihazları bağlayın. 18. Uzaktan kumandalı priz üzerinde ağır adaptörler çalıştırmayın. Aksi takdirde, duvar prizinin kontakları mekanik olarak aşırı yüke maruz kalabilir. 19. Sadece duvar prizleri ile kullanın, uzatma kablosuna bağlamayın. 20. Sürekli gözetim altında olması gereken - örneğin ütü veya elektrikli fritöz - cihazlara bağlamayın. Böyle yapılması yangına veya başka hasarlara yol açabilir. 21. Uzaktan kumandanın menzili yakl. 25 m dir. Bu mesafe büyük ölçüde beton duvarlar ile floresan lamba, telsiz telefonlar, televizyonlar ve elektrik kabloları vb. elektrik veya elektromanyetik girişim kaynakları gibi çevre faktörlerine bağlıdır. 22. Sadece fişi çekili iken sıfır potansiyele sahiptir (gerilim altında değildir). Bu cihaz sadece ev ortamında kullanım için uygundur. Boğulma tehlikesi! Tüm ambalaj malzemesini çocuklardan uzak tutun. Ambalaj malzemesini uygun şekilde bertaraf edin. Atık toplama veya atık ayrıştırma noktaları ile ilgili yerel makamlarla iletişime geçin. PİLLER Sadece kaliteli pil kullanın. Kalitesiz piller sızıntı yaparak hasara neden olabilir. Pillerin sızıntı yapması durumunda, bir bez yardımıyla pilleri çıkarın ve yürürlükteki düzenlemelere uygun olarak bertaraf edin. Pil asidinin deri ve gözlerle temas etmesine izin vermeyin. Pil asidi gözlerinize temas ederse, bol su ile yıkayın ve derhal bir doktora danışın. Pil asidi derinize temas ederse, temas eden bölgeyi bol sabun ve suyla yıkayın. Pillerin yutulması çok tehlikelidir. Lütfen pilleri ve bu cihazı her zaman çocuklardan uzak tutun. Pillerin yutulması durumunda derhal tıbbi yardım alın! Piller ev atıkları ile birlikte atılmamalıdır! Lütfen son kullanım tarihi geçmiş olan pilleri çevre dostu bir yöntemle ve yürürlükteki yerel düzenlemelere göre bertaraf edin. Piller asla şarj edilmemeli veya herhangi bir şekilde tekrar çalıştırılmamalı, ateşe atılmamalı veya kısa devre edilmemelidir. Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa pillerin cihazdan çıkarılması gerekir. Pillerin akması sonucu cihaz zarar görebilir. Güç zayıflarsa, pil seti yenisiyle değiştirilmelidir. Cihazı bertaraf etmeden önce pillerini çıkarın. Z 16

17 PİL DEĞİŞİMİ Uzaktan kumanda CR2032 tip bir lityum pille çalışır. Pil teslimat kapsamına dahil olup cihazın içine yerleştirilmiştir. Uzaktan kumandayı etkinleştirmek için pil yuvasından dışarı çıkan izolasyon şeridini çekin. Pili değiştirmek için, pil yuvasını bir madeni para yardımıyla açın. Pil yuvasına CR2032 tip yeni bir pil yerleştirin. Bu sırada kutup yönlerinin doğru olmasına dikkat edin, + kutup yukarı bakmalıdır. Pil yuvasının kapağını kapatın. PARÇALAR Uzaktan kumandalı priz Uzaktan kumanda AÇMA / KAPAMA düğmeleri A, B, C, D kanalı Kapak LED li açma/kapama düğmesi Pil yuvası (resimde gösterilmemiştir) KANALLAR ILE UZAKTAN KUMANDALI PRIZIN EŞLEŞTIRILMESI Uzaktan kumandanın dört kanalı (A, B, C ve D) vardır. Aynı anda açmak veya kapatmak için çok sayıda uzaktan kumandalı priz aynı kanalla eşleştirilebilir veya bir kanal çok sayıda uzaktan kumandalı priz için kullanılabilir. Uzaktan kumanda sınırsız sayıda uzaktan kumandalı prizi kontrol edebilir. Uzaktan kumandalı priz 6 uzaktan kumandanın anahtarlama kodlarını öğrenebilir. 1. Uzaktan kumandalı prizi topraklamalı bir prize takın. 2. Açma/kapama düğmesini 3 saniye basılı tutun. Bırakınca LED yanıp sönmeye başlar. Uzaktan kumandalı priz şimdi eşleştirme moduna geçmiştir. Uyarı: LED, düğme bırakılmadan önce yanıp sönmeye başlarsa uzaktan kumandalı priz eşleştirme moduna geçmemiş demektir. Yukarıdaki adımları tekrarlayın. 17 Z

18 3. Uzaktan kumanda üzerinde, uzaktan kumandalı priz ile eşleştirmek istediğiniz kanalın (örn. A) AÇMA (ON) düğmesine basın. 4. Başarıyla eşleştirdikten sonra LED sabit olarak yanar. 5. Aynı kanalın KAPAMA (OFF) düğmesine basın. Başarıyla eşleştirilince LED söner ve priz kapatılır. EŞLEŞTIRMELERIN SILINMESI 1. Uzaktan kumandalı prizi topraklamalı bir prize takın. 2. Açma/kapama düğmesini 6 saniye boyunca veya LED yanıp sönmeye başlayıncaya kadar basılı tutun. 3. Açma/kapama düğmesine bir kez kısa süreyle basın. LED söner ve ardından tekrar yanar. Böylece tüm eşleştirmeler silinir. ÇALIŞTIRMA 1. Uzaktan kumandalı prizi topraklamalı bir prize takın. 2. Kapağı kaldırın ve uzaktan kumandalı prize elektrikli bir cihaz (örn. bir lamba) bağlayın. 3. Bu elektrikli cihazı çalıştırın. 4. Elektrikli cihazı açıp kapatmak için uzaktan kumandalı prizle eşleştirilmiş kanalın AÇMA (ON) ve KAPAMA (OFF) düğmesine basın. Uyarı: Açma/kapama düğmesinin LED ışığı, uzaktan kumandalı priz çalıştırıldığında sabit olarak yanar ve uzaktan kumandalı priz kapatılınca söner. TEMİZLİK VE BAKIM Kapları temizlemek için, kuru bir bez kullanın. TEKNİK ÖZELLİKLER Dikkat! Plastik parçaları temizlemek için, vb alkol, aseton, benzin, aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın kullanın. Sert fırçalar veya metal nesneler kullanmayın.. Uzaktan kumanda Pille çalıştırma: 1x 3V Lityum pil Tip CR2032 Çalışma mesafesi: maks. 25 m Z 18

19 Uzaktan kumandalı priz Bu uzaktan kumandalı prize besleme gerilimi 230 V ~, 50 Hz ve nominal akım şiddeti maks. 16 Amper (toplam güç maks W) olan elektrikli cihazlar bağlanabilir. Koruma sınıfı: IP44 ÇEVRE KORUMA Eletrikli aygıtların elden çıkarılması Atık elektrik ve elektronik ekipmanlar ( WEEE ) üzerine 2012/19/EU Avrupa Direktifi; kullanılan ev aygıtlarının ayrıştırılmayan genel kamusal çöpler ile birlikte elden çıkarılmaması gerektiğini öngörmektedir. Bu kullanışmış aygıtlar, tekrar-kullanılan aygıtların yüzdesini arttırarak ve parçalarının geri dönüştürülmesini sağlayarak, insan sağlığı ve çevre üzerindeki negatif etkilerini düşürmek amacıyla, normal ev atıklarından ayrı şekilde toplanmalıdır. Üzerinde çarpı bulunan bir çöp kovası sembolü, ayrı bir atık toplama ile elden çıkarılmasının zorunlu olduğunun bir hatırlatması üzerine tüm cihazlara yapıştırılacaktır. Tüketici, cihazlarının nasıl elden çıkarılacağı hususunda kendilerini bilgilendirmek adına tedarikçiler veya yerel otoriteler ile iletişime geçebilir. Düzgün pilleri imha edin. evsel atık pilleri atmayın. Bölgenizdeki geri dönüş ve toplama sistemlerini kullanınız veya ürünün satın alındığı bayiye başvurun. Cihazın atmadan önce pilleri çıkarın. İthalatçı firma: Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Straße Burgwedel 19 Z

20 (DE) Garantiekarte Außen-Funksteckdose (52014x36) mit Fernbedienung (50074) EAN Für unsere technischen Geräte übernehmen wir im Rahmen unserer Garantiebedingungen die Garantie für einwandfreie Beschaffenheit und Funktion. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Kaufnachweis auf. Für die Einsendung defekter Geräte während der Garantiezeit sowie eine reibungslose Bearbeitung Ihres Problems setzen Sie sich bitte telefonisch oder per mit uns in Verbindung. Geschulte Mitarbeiter werden Ihr Anliegen aufnehmen und Sie hier mit Rat und Tat unterstützen. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät transportsicher, möglichst in der Originalverpackung, verpackt ist, um Transportschäden zu vermeiden. Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßer Behandlung beruhen, sowie Verschleißteile und Verbrauchsmaterial. Batteriewechsel, die Batterien im Gerät selbst und Leuchtmittel sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen. Dieses Gerät unterliegt einer strengen Qualitätskontrolle auf einwandfreie Materialbeschaffenheit, Verarbeitung und Funktionalität. Sollten doch einmal Mängel entstehen, die nicht auf unsachgemäße Verwendung des Produktes (z.b. Wasser- oder Fallschaden, fehlerhafte Bedienung, etc.) zurückzuführen sind, übernehmen wir im Rahmen der Garantie die Behebung dieser Schäden (durch Austausch oder Vergütung). Rossmann reguliert im Rahmen der Garantie nur Schäden am von der Garantie umfassten Produkt selbst, in Form von Ersatzlieferung oder Vergütung. Wir behalten uns vor, nicht mehr lieferbare Artikel durch Rückzahlung des Kaufbetrages anhand des Kassenbons zu vergüten. Weitere Schadenersatzansprüche jeder Art, insbesondere wegen Pflichtverletzung und aus unerlaubter Handlung sowie Ansprüche auf Ersatz vergeblicher Aufwendungen, sind nicht von der Garantie umfasst; gleiches gilt für Ansprüche auf Ersatz von Mangelfolgeschäden. Weitergehende Ansprüche entstehen im Rahmen der Garantie nicht. Die obigen Beschränkungen gelten nicht für Ansprüche aus Schäden, aus der Verletzung des Lebens, des Körpers, oder der Gesundheit, oder aus Vorsatz, oder aus grober Fahrlässigkeit, oder aus dem Produkthaftungsgesetz. Die Garantie erlischt bei unsachgemäßer Verwendung, Eingriffen von fremder Seite bzw. selbst ausgeführten technischen Veränderungen am Gerät. Die Garantieleistung verlängert oder erneuert nicht die Garantie von 24 Monaten. Bitte beachten Sie, dass Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte bei Mängeln (Nacherfüllung, Minderung, Rücktritt, Schadens- bzw. Aufwendungsersatz) durch die Garantie in keiner Form eingeschränkt werden, sondern unabhängig von der Garantie bestehen.

21 Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Straße Burgwedel Kostenlose Kundenhotline: (0800) (Montag - Freitag, Uhr) Kontakt-Formular: Besuchen Sie uns auch Online und profitieren Sie von unserem umfangreichen Kundenservice. Nehmen Sie Kontakt zu uns auf per Telefon, , Facebook, oder schauen Sie auf unserer Karte nach, wo Sie Ihre nächste Rossmann-Filiale direkt vor Ort finden können. Bitte füllen Sie das unten stehende Formular in Blockschrift aus und geben Sie es zusammen mit dem defekten Produkt wieder ab. Sie unterstützen uns somit bei Analysen und der Verbesserung unserer Produkte: Name: Adresse: PLZ, Wohnort: Datum: Artikel: Außen-Funksteckdose mit Fernbedienung Grund der Beanstandung:

22 (GB) Guarantee card Outdoor socket (52014x36) with remote control (50074) EAN Under our guarantee conditions we assume the guarantee for our technical equipment for perfect condition and function. The guarantee term is 24 months and begins on the day of purchase. Please retain your till receipt as evidence of purchase. Please contact us by telephone or for return of your defective equipment during the guarantee term as well as smooth resolution of your problems. Well trained employees shall take up your concerns and support you in word and deed. Please make sure that your equipment is safe for transportation, if possible in its original packaging in order to avoid transport damages. Excluded from the guarantee are damages caused by improper usage, as well as to expendable parts and consumables, battery replacement; the batteries in the equipment and lamps are expressly excluded from the guarantee. This equipment is subject to strict quality control with regard to perfect condition, processing and functionality. If damages occur, however, which are not attributable to the incorrect usage of the product (for example water or damage from dropping, incorrect operation, etc.), we shall assume the removal of these defects in the framework of the guarantee (by exchange or repayment). Rossmann shall rule only on damages to the product guaranteed itself, by supplying a replacement or by repaying the purchase cost. We reserve the right, to make repayment for items that are out of stock on basis of the receipt. Further damage compensation claims of any kind, particularly owing to breach of obligations and unpermitted handling, as well as claims on repayment of expenses paid in vain, are not included in the guarantee; the same shall apply to claims on repayments of consequential harm caused by a defect. Any further claims are excluded in this guarantee. The aforementioned limitations do not apply to claims on damages from harm to life, body or health or attributable to intent or gross negligence, or the product liability law. The guarantee expires in case of improper usage, access by third parties, or own attempts to make technical amendment to the equipment. The guarantee services do not increase or renew the guarantee term of 24 months. Please not that your legal guarantee rights in cases of defects (supplementary fulfilment, reduction, cancellation, damage or expenses) are not limited by the guarantee in any way, but exist independently of the guarantee.

23 Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Straße Burgwedel Free client hotline: (0800) (Monday - Friday, ) Contact-Form: Visit us online and profit from our comprehensive customer services. Contact us by telephone, , Facebook, or look at our map to find the nearest Rossmannbranch to your location. Please fill in the following form in print and return it with the defective product. In this way you can support us in the analysis and improvement of our products: Name: Address: Post code, Location: Date, Signature: Item: Reason of your complaint: Outdoor radio-controlled power outlet (52014x36) with remote control (50074)

24 (TR) Garanti belgesi Dış mekân için uzaktan kumandalı priz (52014x36) ve uzaktan kumanda (50074) EAN Garanti Süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır. 3. Malın garanti süresi içinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, malın satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısı- üreticisinden birisine bildirim tarihinden itibaren başlar. Tüketicinin arıza bildirimini; telefon, faks, e-posta,,iadeli taahhütlü mektup veya benzeri bir yolla yapması mümkündür. Ancak uyuşmazlık halinde ispat yükümlülüğü tüketiciye aittir. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde imalatçı - üretici veya ithalatçı malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Ürünün satış faturası ile birlikte DİRK ROSSMANN MAĞAZACILIK TİC. LTD. ŞTİ. İbrazı durumunda birebir değişimi yapılmaktadır. 4. Malın garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır. 5. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın; 6. Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde; en az 4 defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde 6 defa arızalanmasının yanı sıra bu arızaların maldan yararlanamamayı sürekli kılması, 7. Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, 8. Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçı - üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranında bedel indirimi talep edilebilir. 9. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 10. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Gümrük ve Ticaret Bakanlığı, Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü ne başvurulabilir. DİKKAT: Değerli Müşterimiz, olası şikâyetinizde kullanmak üzere garanti belgenizle beraber satın aldığınız ürüne ait faturanızı da ibraz etmek zorunda olduğunuzdan satın aldığınız ürüne ait faturanızı mutlaka saklayın ve beraberinizde getirmeyi unutmayın!

25 İthalatçı Firma: Dirk Rossmann GmbH MAĞAZACILIK TİCARET LTD.ŞTİ EGS Business Park B2 Blok Kat: 14 Havalimanı Kavşağı Yeşilköy - İstanbul / TÜRKİYE Müşteri bilgi hattı: (pbx) (Pazartesi - Cuma, saat 09:00-17:00 arasında) İletişim bilgisi: info@rossmann.com.tr / Bizi online ziyaret ediniz ve geniş kapsamlı müşteri servisimizden faydalanınız. Telefon, elektronik posta, Facebook, faks yoluyla bizimle iletişim kurunuz ya da size en yakın Rossmann-şubesini bulabilmek için kartımıza bakınız. Lütfen aşağıdaki formu büyük harflerle doldurunuz ve arızalı ürünle birlikte teslim ediniz. Böylelikle bizlere analizlerde ve ürünlerimizi iyileştirmede yardımcı olacaksınız: İsim: Adres: Posta Kodu, Şehir: Tarih, İmza: Ürün: Şikayet nedeni: Dış mekân için uzaktan kumandalı priz (52014x36) ve uzaktan kumanda (50074)

26 EG-Konformitätserklärung EU-Declaration of conformity Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Strasse Burgwedel Hiermit erklären wir, dass die Bauart des nachfolgend bezeichneten Gerätes den unten genannten einschlägigen EG-Richtlinien entspricht und die Serie entsprechend gefertigt wird. We herewith confirm that the appliance as detailed below does comply with the governing EUregulations as mentioned in this form and bulk production will be effected accordingly. Artikelbezeichnung /article description: Funk-Außensteckdose Artikelnummer / article number: EAN Typ / type: 52014x Technische Daten / technical dates: 230V 50Hz 3600W IP44 Einschlägige EG-Richtlinien / Governing EU-regulations: Funkanlagenrichtlinie Directive for Radio Equipment 2014/53/EU ROHS Richtlinie ROHS directive 2011/65/EU Ökodesignrichtlinie ecodesign requirements for energy-using products 2009/125/EU i.v.m 194/2012/EU + 244/2009/EU Der Artikel entspricht folgenden, zur Erlangung des CE-Zeichens erforderlichen Normen: The article do comply with the standards below mentioned which basic condition to obtain CE-symbol: EN V2.4.1 EN V1.9.2 EN V1.6.1 EN 62479:2010 EN :2002+A2:2008 DIN VDE :2013 DIN VDE : EK :2011 EN :2016+A11:08 (in parts) EN :2006+A11:10+A12:11+A2:23 (in parts) PAK-Anforderungen für GS AFPS GS 2014:01 Diese Konformitätserklärung wurde nach Prüfung durch eine zuständige Stelle ausgestellt. This letter is subject to entire Inspection of an responsible institute. Ausstellungsdatum (Name, Vorname, Firmenstempel Date of issue Name, surname, company stamp): Aike Meyer Stellung im Betrieb / position: Produktmanager Unterschrift/ signature 26

3 V, 2 x 1,5 V, AA YS Hergestellt für/imported by/ithalatçı firma: Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Straße Burgwedel

3 V, 2 x 1,5 V, AA YS Hergestellt für/imported by/ithalatçı firma: Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Straße Burgwedel 3 V, 2 x 1,5 V, AA YS-8077 Hergestellt für/imported by/ithalatçı firma: Dirk Rossmann GmbH Isernhägener Straße 16 30938 Burgwedel 1 YS-8077_60x80mm_170112.indb 1 Sicherheitshinweise 1. Dieses Produkt kann

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

PAC 550 ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU ÜRETİCİ FİRMA İTHALATÇI FİRMA

PAC 550 ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU ÜRETİCİ FİRMA İTHALATÇI FİRMA GENEL GARANTİ ŞARTLARI : 1- Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır. Malın kullanım ömrü 5 (beş) yıldır. 2- Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garanti

Detaylı

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

HT 150 SET ODA TERMOSTATI

HT 150 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve

Detaylı

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

k Elektrische Kaffeemühle t Electric coffee grinder Z Elektrikli Kahve Değirmeni Bedienungsanleitung Instruction manual Kullanma Kılavuzu CG-04

k Elektrische Kaffeemühle t Electric coffee grinder Z Elektrikli Kahve Değirmeni Bedienungsanleitung Instruction manual Kullanma Kılavuzu CG-04 k Elektrische Kaffeemühle Bedienungsanleitung t Electric coffee grinder Instruction manual Z Elektrikli Kahve Değirmeni Kullanma Kılavuzu CG-04 P160109_R4G_CG-04_Kaffeemuḧle_20160824.indd 1 BestimmungsgemäSSer

Detaylı

2500W Yaprak Toplama / Üfleme Makinesi. 2500W Garden Blower Vacuum PAB 2500

2500W Yaprak Toplama / Üfleme Makinesi. 2500W Garden Blower Vacuum PAB 2500 TR GB 2500W Yaprak Toplama / Üfleme Makinesi 2500W Garden Blower Vacuum PAB 2500 TR 7 6 5 4 3 2 1 9 8 TR2 TR3 M SE AK A.Ş 4594865 TR4 GENEL GARANTİ ŞARTLARI : 1- Garanti süresi, malın teslim tarihinden

Detaylı

GARANTİ SÜRESİ : 2 YIL KULLANIM ÖMRÜ : 10 YIL GARANTİ ŞARTLARI 1-) Garanti süresi,malın teslim tarihinden itibaren başlar ve.yıldır. 2-) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı Firmamızın garanti

Detaylı

BD305 DMR SAYISAL PROFESYONEL EL TELSİZİ KULLANIM KILAVUZU :: DIGITAL

BD305 DMR SAYISAL PROFESYONEL EL TELSİZİ KULLANIM KILAVUZU :: DIGITAL BD305 DMR SAYISAL PROFESYONEL EL TELSİZİ KULLANIM KILAVUZU :: DIGITAL Önsöz Portatif Telsiz . Sorumluluk Reddi ------------------------------------------1 -------------------------------------------2

Detaylı

LED Sensorleuchte Bedienungsanleitung. LED sensor light User manual. LED sensör lambası Güvenlik önerileri

LED Sensorleuchte Bedienungsanleitung. LED sensor light User manual. LED sensör lambası Güvenlik önerileri LED Sensorleuchte Bedienungsanleitung LED sensor light User manual LED sensör lambası Güvenlik önerileri LT5006 P150215_R4G_LEDmotionSensor_LT5006_3L_20160725.indd 1 EINLEITUNG...3 SICHERHEITSHINWEISE...3

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

HT 150 SET ODA TERMOSTATI

HT 150 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve

Detaylı

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. Esnek kollu gömme LED spot tr Montaj/Kullanım kılavuzu ve Garanti Bu kılavuza dair Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88607ASX1VII 2016-09 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

k Design Küchenwaage Bedienungsanleitung t Design kitchen scale User manual Z Dijital Mutfak Terazisi Kullanım Kılavuzu

k Design Küchenwaage Bedienungsanleitung t Design kitchen scale User manual Z Dijital Mutfak Terazisi Kullanım Kılavuzu k Design Küchenwaage Bedienungsanleitung t Design kitchen scale User manual Z Dijital Mutfak Terazisi Kullanım Kılavuzu CFC2021-B P160091_R4G_CFC2021B_20160613_3L.indd 1 EINLEITUNG Mit dieser digitalen

Detaylı

LED Noel ağacı mumları

LED Noel ağacı mumları LED Noel ağacı mumları tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92511HB551XVII 2017-06 İçindekiler 3 Güvenlik uyarıları 5 Kullanım 5 Pili mumun içerisine yerleştirme 5 Uzaktan

Detaylı

Dış mekan ayaklı lamba Ürün bilgisi ve Garanti bilgileri

Dış mekan ayaklı lamba Ürün bilgisi ve Garanti bilgileri Dış mekan ayaklı lamba Ürün bilgisi ve Garanti bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları veya hasarları

Detaylı

HT 250 ODA TERMOSTATI

HT 250 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 250 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 250 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu.

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu. HARİCİ SİREN Kullanım Kılavuzu www.eds.com.tr 1 Giriş Harici Sirenler, harici ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmış, tüm güvenlik sistemlerine uyumlu, her türlü hava şartlarına ve darbeye dayanıklı

Detaylı

ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI

ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI GENEL GARANTİ ŞARTLARI GARANTİ: Ürünümüz, yüksek kalitede malzemelerden imal edilmekte ve test edilmektedir. Gerekli son muayenesi yapılır ve sevke hazır edilir. Mevzuatın öngördüğü garanti hükümlerine

Detaylı

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791 Duvar saati Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69423FV05XIII01GS - 291790/291791 Değerli Müşterimiz! Bu sade saat neredeyse her yere sığar. Büyük rakamları sayesinde saat

Detaylı

Aydınlatmalı saksı. Ürün Bilgisi ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78861BB12XV

Aydınlatmalı saksı. Ürün Bilgisi ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78861BB12XV Aydınlatmalı saksı Ürün Bilgisi ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78861BB12XV 2014-09 Değerli Müşterimiz! Yeni aydınlatılmış saksınız etkileyici bir ışık sağlıyor. Aydınlatmalı saksının

Detaylı

Smartphone-Funktionen

Smartphone-Funktionen Smartphone-Funktionen 1 2 3 4 15 1 1 14 13 12 5 8 9 10 11 22 21 20 18 19 1. Ohrhörer 2. Kopfhöreranschluss 3. Display 12. Senden/Antworten 13. Menü/Linksauswahl 14. USB-Anschluss 4. Messaging/Menü Bildlauf

Detaylı

HT 150 ODA TERMOSTATI

HT 150 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte Informationen für amilien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte Notfalldaten Hinweise: Bitte füllen Sie die Abschnitte A - E sehr sorgfältig und in Druckschrift aus. Im Notfall kann das Leben

Detaylı

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS Çalar saat Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69427FV05XIII01GS Değerli Müşterimiz! Yeni çalar saatiniz, uykunuzda sizi rahatsız etmeyecek kadar sessiz çalışan bir mekanizma

Detaylı

D USB-Ladegerät 230 V Bedienungsanleitung. G USB charger 230 V Operating instructions. T USB şarj cihazı 230 V Kullanım kılavuzu

D USB-Ladegerät 230 V Bedienungsanleitung. G USB charger 230 V Operating instructions. T USB şarj cihazı 230 V Kullanım kılavuzu D USB-Ladegerät 230 V Bedienungsanleitung G USB charger 230 V Operating instructions T USB şarj cihazı 230 V Kullanım kılavuzu P8-RM-CPC-AC D USB-Ladegerät 230 V Bedienungsanleitung EINLEITUNG Herzlichen

Detaylı

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III Kol saati Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69407AB3X3III Değerli Müşterimiz! Yeni renkli saatiniz size gerçek yaz hissi sunar. Saatinizi güle güle kullanın. Tchibo Ekibiniz

Detaylı

Elektrikli şarap açacağı

Elektrikli şarap açacağı Elektrikli şarap açacağı Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69945FV05XIII06GS Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli şarap açacağınızla şişe ağzındaki folyoyu kolayca çıkarabilir

Detaylı

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE)

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) DE De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu özellikle güvenlik

Detaylı

Montaj Talimati. Eurorient GmbH., An der Weide 15B, Weyhe,

Montaj Talimati.  Eurorient GmbH., An der Weide 15B, Weyhe, Montaj Talimati www.eurorient.de Eurorient GmbH., An der Weide 15B, 28844 Weyhe, info@eurorient.de Turkish A) Paket içeriği: 1- Schataf Dual 2-1 Adet 3/8 Pirinç T-Bağlantısı 3-1,5 m Beyaz PU Boru 4-20

Detaylı

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi Akrilik Küvet Garanti Belgesi KÜVET GARANTİ BELGESİ Ece ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. ECE KÜVETİNİZİN BÜTÜN PARÇALARI DAHİL TAMAMI ÜRETİM HATALARINA KARŞI 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ ALTINDADIR.

Detaylı

MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13

Detaylı

D USB-Ladegerät 12 V Bedienungsanleitung. G USB charger 12 V Operating instructions. T USB şarj cihazı 12 V Kullanım kılavuzu

D USB-Ladegerät 12 V Bedienungsanleitung. G USB charger 12 V Operating instructions. T USB şarj cihazı 12 V Kullanım kılavuzu D USB-Ladegerät 12 V Bedienungsanleitung G USB charger 12 V Operating instructions T USB şarj cihazı 12 V Kullanım kılavuzu P8-RM-CPC-DC G USB Ladegerät 12 V Bedienungsanleitung EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch

Detaylı

D USB-Steckdosenladegerät. G USB charging device. T USB priz şarj cihazı. Bedienungsanleitung. Operating instructions. Kullanım kılavuzu GEA-004

D USB-Steckdosenladegerät. G USB charging device. T USB priz şarj cihazı. Bedienungsanleitung. Operating instructions. Kullanım kılavuzu GEA-004 D USB-Steckdosenladegerät Bedienungsanleitung G USB charging device Operating instructions T USB priz şarj cihazı Kullanım kılavuzu GEA-004 D USB-Steckdosenladegerät Bedienungsanleitung EINLEITUNG Herzlichen

Detaylı

Massage-Kissen Bedienungsanleitung. Massage cushion Instruction manual. Masaj Yastığı Kullanım kılavuzu

Massage-Kissen Bedienungsanleitung. Massage cushion Instruction manual. Masaj Yastığı Kullanım kılavuzu Massage-Kissen Bedienungsanleitung Massage cushion Instruction manual Masaj Yastığı Kullanım kılavuzu TF-F0119 TF-F0119-Massage Pad_170419.indb 1 SICHERHEITSHINWEISE...3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH...5

Detaylı

7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicile

7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicile 7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniș kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam

Detaylı

Massage-UFO Bedienungsanleitung Massage UFO Instruction manual UFO Masaj aleti Kullanım kılavuzu

Massage-UFO Bedienungsanleitung Massage UFO Instruction manual UFO Masaj aleti Kullanım kılavuzu Massage-UFO Bedienungsanleitung Massage UFO Instruction manual UFO Masaj aleti Kullanım kılavuzu SQ-817 SQ-817_A8_170328.indb 1 SICHERHEITSHINWEISE...4-5 HINWEISE ZU BATTERIEN...6 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH...7

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII Tavan lambası tr Montaj talimatı ve Garanti bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90141AB2X2VII 2017-01 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle

Detaylı

SU ISITICI XB 6423. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

SU ISITICI XB 6423. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU SU ISITICI XB 6423 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

HT 300 ODA TERMOSTATI

HT 300 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi Model No: K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi MAIN PARTS 1 3 4 2 5 6 7 1. Brush 2. Brush Rotary on/off switch

Detaylı

LED top lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

LED top lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII LED top lamba tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95327AB3X2VIII 2018-01 Değerli Müşterimiz! Bahçe partileri ya da kamp yapılan hafta sonları için mükemmel: Yeni LED top

Detaylı

Sprechender Wecker Bedienungsanleitung. Talking alarm clock Instruction manual. Konuşan çalar saat Kullanım kılavuzu

Sprechender Wecker Bedienungsanleitung. Talking alarm clock Instruction manual. Konuşan çalar saat Kullanım kılavuzu Sprechender Wecker Bedienungsanleitung Talking alarm clock Instruction manual Konuşan çalar saat Kullanım kılavuzu VGW-507 VGW507_A5_60805.indb 5/8/6 :5 AM BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH...3 SICHERHEITSHINWEISE...3

Detaylı

OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU

OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK SİGORTALAR Legrand otomatik sigortalar, bağlı bulunduğu elektrik devresini aşırı akım ve kısa devrelere karşı korurlar. Devrenin

Detaylı

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu (7 SEG SIMPLE YATAY TİP) AKE-BYM-102 Lütfen bu kullanım

Detaylı

TOST MAKİNESİ HD 610

TOST MAKİNESİ HD 610 TOST MAKİNESİ HD 610 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

PATCORN AR 258 MISIR PATLATMA MAKİNESİ AR 258 POPCORN MAKER AR 258 POPCORNMASCHINE

PATCORN AR 258 MISIR PATLATMA MAKİNESİ AR 258 POPCORN MAKER AR 258 POPCORNMASCHINE PATCORN AR 258 POPCORN MAKER AR 258 POPCORNMASCHINE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 850 W TR PATCORN 1- Motor (Ana gövde) 2- Açma / Kapama düğmesi 3- Yapışmaz mısır patlatma yüzeyi

Detaylı

NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709

NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709 NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I

Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını

Detaylı

DPT Serisi Motorlu Su Pompaları

DPT Serisi Motorlu Su Pompaları DPT Serisi Motorlu Su Pompaları TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER Garanti Ve Servis 1 Uygulama Alanları/Pompa Kod Sistemi 2 Kullanma Talimatları 3 Pompanın Yapısı 5 Taşıma,Sevkiyat ve Depolama

Detaylı

İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, Ümraniye, İstanbul,

İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, Ümraniye, İstanbul, İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, 34771 Ümraniye, İstanbul, TURKEY T: 216 528 90 00 F: 216 528 99 99 E: info@profilo.com.tr

Detaylı

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual YIKAMA DURULAMA ZAMAN RÖLESİ Kullanım Kılavuzu Lütfen bu kullanım kılavuzunu cihazın montajını yapmadan ve cihazı

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108 Kullanım Kılavuzu SoundCore Motion Q Model No.: A3108 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses +/- 6 Mikrofon 2 Bluetooth 7 3.5mm Aux Girişi 3 Açma ve Kapama 8 MicroUSB Şarj Girişi 4 Oynat / Durdur 9 Taşıma ipi

Detaylı

LED-Kosmetikspiegel Bedienungsanleitung. LED Makeup Mirror Operating instructions. LED li makyaj aynası Kullanım kılavuzu

LED-Kosmetikspiegel Bedienungsanleitung. LED Makeup Mirror Operating instructions. LED li makyaj aynası Kullanım kılavuzu LED-Kosmetikspiegel Bedienungsanleitung LED Makeup Mirror Operating instructions LED li makyaj aynası Kullanım kılavuzu P8-RM-MUML Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Produktabbildungen aus. Fold

Detaylı

PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU PLUSSMART HT 350 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve

Detaylı

3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniș kapsamlı yeni hizmetler

Detaylı

Design-Küchenwaage Bedienungsanleitung. Design-Kitchen Scale Instruction manual. Tasarım Mutfak Tartısı Kullanım kılavuzu

Design-Küchenwaage Bedienungsanleitung. Design-Kitchen Scale Instruction manual. Tasarım Mutfak Tartısı Kullanım kılavuzu Design-Küchenwaage Bedienungsanleitung Design-Kitchen Scale Instruction manual Tasarım Mutfak Tartısı Kullanım kılavuzu CFC2066 CFC2066_Kitchen Scale_A5_161110.indb 1 EINLEITUNG...3 SICHERHEITSHINWEISE...3-4

Detaylı

Presenter SNP6000. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  TR Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 TR Kullanım kılavuzu 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini Kullanım Kılavuzu SoundCore Mini Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Mikrofon 6 Micro USB Şarj Girişi 2 Mod Tuşu 7 SD Kart Yuvası 3 Batarya Göstergesi 8 Ses Tuşları 4 Güç Tuşu 9 Çok Fonksiyonlu Tuş 5 3.5mm Aux

Detaylı

Çardak aydınlatması. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Çardak aydınlatması. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII Çardak aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94488AB1X1VIII 2017-10 Değerli Müşterimiz! Bahçe partileri veya hafta sonu kampları için idealdir: Çardak aydınlatmanız

Detaylı

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Türk Patent Enstitüsü Tasarım Tescilli 5 Dakikada Kurulum Alman TÜV Rheinland Tarafından Güvenlik Onaylı Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Ürünün kurulum ve kullanımından önce kılavuzu

Detaylı

Spot lamba. Montaj Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82012AS5X4V

Spot lamba. Montaj Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82012AS5X4V Spot lamba tr Montaj Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82012AS5X4V 2015-06 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanız LED ampullerle donatıldı. Bunlar, yalnızca uzun süreli dayanıklı

Detaylı

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu

Detaylı

Ayaklı lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Ayaklı lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII Ayaklı lamba tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Değerli Müşterimiz! Çalışma masası görünümlü yeni ayaklı lambanız göz alıcıdır. Işık hüzmesi ve

Detaylı

D LED-Unterbauspots. G Attachable LED spots. T Spot LED aydınlatma. Bedienungsanleitung. Operating Instructions. Kullanım kılavuzu P8-RM-UCLR

D LED-Unterbauspots. G Attachable LED spots. T Spot LED aydınlatma. Bedienungsanleitung. Operating Instructions. Kullanım kılavuzu P8-RM-UCLR D LED-Unterbauspots Bedienungsanleitung G Attachable LED spots Operating Instructions T Spot LED aydınlatma Kullanım kılavuzu P8-RM-UCLR 1 2 3 8 7 9 6 4 5 D LED-Unterbauspots Bedienungsanleitung EINLEITUNG

Detaylı

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII Çalar saat tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Değerli Müşterimiz! Spor dizaynlı yeni çalar saatiniz ses çıkar - mayan saniyesi ile sessizdir.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Kullanım Kılavuzu SoundCore Kutu İçeriği ve Genel Bakış Soundcore un Şarjını Doldurmak Souncore u Çalıştırmak Açma/Kapama Tuşuna 2 saniye basılı tutmanız yeterlidir Bluetooth Eşleştirmesi Hızlı Yanıp Sönen

Detaylı

PRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

PRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU PRATIC P 1200 Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PRATIC P 1200 Kuru Tip Elektrikli El Süpürge mizi

Detaylı

Mini Hoparlör. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII

Mini Hoparlör. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII Mini Hoparlör Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71540BB48XIII Değerli Müşterimiz! Star Wars hayranları için bulunmaz bir ihtiyaç: Darth Vader tasarımındaki yeni portatif

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161 Kullanım Kılavuzu SoundCore Flare Model No.: A3161 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses Kontrolü için Ses Düğmeleri 6 Güç düğmesi 2 Bas yukarı düğmesi 7 3.5mm Aux Girişi 3 Çok işlevli düğme 8 MicroUSB Şarj

Detaylı

V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları

V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU Değerli müşterimiz; Öncelikle SEMPOMP markasını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz SEMPOMP markalı Pompaların V ve

Detaylı

USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5" (6.35 cm)

USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5 (6.35 cm) USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5" (6.35 cm) Kullanım Kılavuzu DA-71001 DA-71002 Önsöz Ürünümüzü satın aldığınız için tebrik ederiz! Güvenilir ve sağlam yeni depolama konseptini göstereceğiz. HDD kapasitenizi

Detaylı

Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV

Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ

M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ M35: 7G 01 00 00XX M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU Multitek M35 interkom telefonu seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama

Detaylı

KITCHEN SCALES KW Product code

KITCHEN SCALES KW Product code KITCHEN SCALES KW 5040 Product code 1805302 2 C A B D E 3 TÜRKÇE 90-93 4 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen bu cihazı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu baştan sona okuyun! Yanlış kullanım nedeniyle oluşacak

Detaylı

SAÇ KURUT SK 2400. Saç Kurutma Makinesi KULLANIM KILAVUZU

SAÇ KURUT SK 2400. Saç Kurutma Makinesi KULLANIM KILAVUZU SAÇ KURUT SK 2400 Saç Kurutma Makinesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SAÇ KURUT SK 2400 Saç Kurutma Makine mizi seçtiğiniz

Detaylı

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU HT 350 kablolu dijital oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

Mini Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 73738BB41XIV

Mini Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 73738BB41XIV Mini Hoparlör tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 73738BB41XIV 2013-11 304 046-048 Değerli Müşterimiz! Küçük, kullanışlı ve pratik: Dizüstü bilgisayarlar, MP3 çalarlar,

Detaylı

BLENDER NT 0465. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

BLENDER NT 0465. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU BLENDER NT 0465 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

SU ISITICI XB 6868. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

SU ISITICI XB 6868. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU SU ISITICI XB 6868 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE www.odabu.com.tr UYARI MONTAJ VE KULLANIM ÖNCESİ KILAVUZ İÇİNDEKİ TÜM TALİMATLARI OKUYUNUZ KILAVUZU İHTİYAÇ DURUMUNDA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ Güvenlik

Detaylı

LED Noel ağacı mumları

LED Noel ağacı mumları OFF ON OFF ON LED Noel ağacı mumları tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38

Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38 Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz.

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 80900HB22XV

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 80900HB22XV Tavan lambası tr Montaj talimatı ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 80900HB22XV 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle

Detaylı

(AE-4 V1 Model) Gaz Alarm Panosu Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu

(AE-4 V1 Model) Gaz Alarm Panosu Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu (AE-4 V1 Model) Gaz Alarm Panosu Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu AE-4 V1 gaz alarm panosunun montajı Şekil-1 deki bağlantı şemasına göre yapılmalıdır. Selenoid Valf () L N L N N L Siren () Kontaktör Kontaktör

Detaylı

MİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU

MİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU MİNİ ROBOT R 200 Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș MİNİ ROBOT R 200 Mutfak Robotu muzu seçtiğiniz için

Detaylı

HT 100 KULLANIM KILAVUZU

HT 100 KULLANIM KILAVUZU Analog Oda Termostatı HT 100 KULLANIM KILAVUZU ISIPARK, ürün özellikleri ve kullanım kılavuzuyla ilgili değiştirme ve geliştirme hakkını saklı tutar. *Tüm değişikler için www.generallife.com.tr adresini

Detaylı

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K NONA AR 4016 2 IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4016 2 IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K EN NONA AR 4016 2 in 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER 1- Main

Detaylı

Ultrathin. Magnetic clip-on keyboard cover. Setup Guide

Ultrathin. Magnetic clip-on keyboard cover. Setup Guide Ultrathin Magnetic clip-on keyboard cover Setup Guide Contents Türkçe 172 2 50-70 50-70 PDF PDF Magnetic clip-on keyboard cover Magnetic clip-on keyboard cover For ipad 10-40 10-40 ON ON www.logitech.com/support/ultrathin-i6

Detaylı

Sarkıt lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Sarkıt lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV Sarkıt lamba tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Değerli Müşterimiz! Yeni sarkıt lambanız modern tasarımı ile her mekana uyar ve hoş bir aydınlık

Detaylı

FLV S 2500 TWF. Elektrikli Oda Isıtıcısı. Kullanma Kılavuzu

FLV S 2500 TWF. Elektrikli Oda Isıtıcısı. Kullanma Kılavuzu FLV S 2500 TWF Elektrikli Oda Isıtıcısı Kullanma Kılavuzu Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan ürününüzün

Detaylı

Kutu İçeriği. Genel Bakış

Kutu İçeriği. Genel Bakış Soundcore Vortex Kutu İçeriği Genel Bakış Açma ve Kapama Açma Kapama 1 saniye basın Mavi LED Bir kez yanıp söner 3 saniye basılı tutun Kırmızı LED Bir kez yanıp söner Şarj Etme Uyarı Sesi Sürekli Kırmızı

Detaylı

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu. www.teknolojiekibi.com

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu. www.teknolojiekibi.com Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu http:/// Bu kılavuz, montajı eksiksiz olarak yapılmış devrenin kontrolü ve çalıştırılması içindir. İçeriğinde montajı tamamlanmış devrede çalıştırma öncesinde

Detaylı

HT 300 SET ODA TERMOSTATI

HT 300 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve

Detaylı