TORKivE CUMHURiYETf HOKUMETi ile
|
|
- Nazar Gökmen
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 TORKivE CUMHURiYETf HOKUMETi ile MOLDOVA CUMHURivETi HUKOMETi ARASINDA VETERiNERLiKALANINDAi~BiRLiGi'ANLA$MASI Burada "Akit Taratlar' olarak annacak Turkiye Cumhuriyef HUkOmeti ite Moldova Cumhuriyeti HOkOmeti, hayvan hastalrkfanna kars: gerekli korurnayt itemin etmek lcin veterinerfik alarnnda karf?lllkll iiibirligini yayqinlastrrmak ve geli9tirmek Karan alarak Jki Olke arasmdaki ih kileri daha da gelj~tirmek ternennisiyle 8 agldaki hususlarda mutabrk kalmli'lardlr: Madde 1 Akit Taratlar, patojenik ta IYlcl olabllecek canh hayvan, hayvansal OrOnler, hayvan maddeleri ve yernlenn naklinin bir sonucu olarak ylkabilecek ve yayrlabilecek bula ICf hastalrklara kar l Ofke topraklanm korumak icin, aralanndaki i birligini geti tirmek vasrtastylaonleyici tedbirler alacaklardsr. Madde 2 Akit Taraflar, canh hayvanlar, hayvan OrOn ve rnaddeleri, hayvan yemleri, veterinerlikte kuhamlan biyolojik maddelerin ithalat, ihracat ve transitleri ile ilgili veteriner saghk sartlan i<;in ortaklasa olarak kar~lllkh anlasrna haztrlamak ve onaylamak He gerekli veterinersertifikast dozenleme yetkiferini, yetkili veteriner servislerine devredeceklerdir. Madde 3 Yetkili veterinerlik birirnleri, bulasic: hayvan hastalrklanmeradtke etmek ve gereklf tedbirleri almak it;:in OIkelerinin topraklannda cikan bulasrc: hayvan hastahklan i1eilgili bflgileri birbirierine ayhk bultenler vasrtasiyta temin edeceklerdir. Yetkili veterinetlik birirnleri Uluslararas: Salgm Hastaliklar Ofisi (OIE)'nin A Ustesinde belirtilen hastahklann Cflkmasrdurumunda birbirlerini derhal haberdar edeceklerdlr. Yetkili veterinerlik birimleri, canh hayvantanm bulasrci hastahklardan korumak icm aldrklan onleyici kontrol tedbirteri Be ilg11i bilgi degi iminde buumacaklardrr.
2 Madde 4 Akit Tarafler, a~aglda belirtilen hususlar vasrtasryla uygulamalf veterinerlik arastrrmalan ve veteriner faahyetleri alarunda i~birligini geli tireceklerdif: a) Mesleki egitlmde bugi ve tecrobe degi~imi, b) Uzrnanlasmrs enstituler ve rnerkezi veterinerhk birimleri arasmda i~birligi, c) Kar llrklt bhgi, uzman ve arasnrmaci degi imi, d) Bllirnsel yaymlar ile uyqularnah veterinerlikle ilgili diger yaymlann degi 9 imi, e) Veterinerhk faaliyetlerinin organizasyonu ve bu konudaki mevzuat ve talimatlarta ilgili bilgi degi9imi. Madde 5 Heyetziyaretleri ve bilgi degi~imi nedeniyle ortaya crkacak masraftar, mevcut Anlasrna qen,;evesinde lmzalanml~ mukavelelere gore her bir ayn durum 19in bu Anlasrna hukornlerinin uygulamasmdan sorumlu yetkililer arasmda karartastmlacakur. Madde6 Mevcut Antasma hwkomlerinin uyguianmasl He Hgili yetkili merciler, TOrkiye Cumhuriyeti adma Tanm ve Koyi91eri Bakanllgl He Moldova Cumhuriyeti Tarim ve G Ida Endustrisl Bakanhgl olacaktir. Madde7 Mevcut Anlasma, Akit Taraflanntarafoldugu diger uluslararasi anlasrnalardan kaynaklanan yukomloluklerini etkilemez.
3 Madde'8 Mevcut Anla~maya,Akit Taraflann 1<ar lhkll mutabakatl jle bu Anlasrnarun aynlmaz bir parcas: olarak uygun bir tarzda hazutanmrs ayn bir ProtokoI vasitasryla uyarlarnalar ve ilaveler yapuabilir. Protokol, 9. Maddenin~artlanna gore yori..irluge girecektir. Yukanda bahsedilen Madde 9 Mevcut Anlasrna, anlasrnarun yororloge girmesl H;ln gerekli ic; prosedor/erin Aklt Taraflar tarafmdan yerine getirifdiginin diplomatik kanallarla yazth olarak bildirildigi son bildirim tarihinden itibaren yororluge girecektir. Mevcut Anlasma bes yllhk bir donernicin hazrrlanrrustrr. BuAnlasmarun gegerliligi, Akit taraflardan birinin Amasmarun sona erdirilmesi karannda oldugunu, mevcut Anlasrnanm biti tarihinden en az altl ay once, dipfomatik kanallarla yazrh olarak diger Akit Tarafa bildirmedigi surece, sonraki gelecek beser yllilk donemleri9in otomattkotarak uzatuacaknr. Ankara'da, 4 Haziran 2003 tanhinde. iki orijinal nusha olarak, her 09 metin de e it olarak geyerli olrnak uzere Ttrrkce, Moldova ve IngiHzce dillerinde duzenlenrnlstir. Mevcut Anlasrnanrn yorumlanmasr veya uygulanmasmda anlasmazhk crkmasi durumunda referans olarakingilizce metin kullarulacaktrr. Turkiye Cumhuriyeti HUkOmetiAd.na Moldova Cumhuriyeti Hukiimeti Adina
4 AGREEMENT on cooperation in the Veterinary Medicine between the Governmentof the Republic of Turkey and the Government of the Republic of Moldova The Government of the Republic of Turkey and the Government of the Republic of Moldova a hereinafter referred to as the ContraCting Parties. taking the decision to expand and develop mutual cooperation in veterinary field,in order to assure necessary protection against animal diseases and guided by desire to further develop the relations between the two countries.' have agreed uponthe following: Article 1 The Contracting Parties shall take preventive measures by improving collaboration for the protection of their national territories against the introduction and spread of epizootic diseases as a consequence of transportation of live animals, animal products as well as materials and animal feed stuffs, which might bepathoqeruc vectors. Article 2 The Contracting Parties, shall devolve upon to authorized veterinary services to prepare jointly and approve the mutual agreement for veterinary health conditions on the import, export and transit of live animals, animal products and materams, feed stuff and biological used in veterinary medicine, issue necessary veterinary certificate. Article 3 In order to eradicate infectious animal diseases and take necessary actions, the competent veterinary authorities.shall supply each other information on the infectious animal diseases occurred on the territories of their countries by monthly bulletins. If those diseases which are specified in list A of the International Office of Epizooties (OlE), the competent veterinary authorities shall inform immediately each other. The competent veterinary authorities shall exchange information on preventive action and control measures to protect livestock from infectious diseases.
5 Article 4 The Contracting Parties shall promote the collaboration in the area of applied veterinary research and veterinary activity by: a) exchange of experience and knowledge in professional training; b) collaboration between specialised institutes and central veterinary units; c) exchange information and visits of specialists and research workers; d) exchange of scienfific.journaisand other publications of applied veterinary medicine e) exchange of informationon the organization ofthe veterinary activity and on legislation and instructions in this area. Article 5 Financial cots arising from delegation visits and exchange information shall be determined in each separate case according to the contracts signed, within the present Agreement, between the authorities responsible for the implementation ofit's provislons. Article 6 The implementing authorities of the provisions of the peresent Agreement shall he the Ministry of Agriculture and Rural Affairs on behalf of the Republic of Turkey and the Ministry of Agriculture and Food Industry on behalf of the Republic of Moldova. Article 7 The presentagreement does not affect the obligations of the Contracting Parties, resurting from other international treaties in which the Contracting Parties are involved.
6 Article 8 By mutual consent of the Contracting Parties. modifications and additions could be made to the present Agreement, concluded in a proper mode in a separate Protocol, which wifl be integral part of the Agreement. The above mentoined Protocol will enter into force according to the stipulations of the article 9. ArticleS The present Agreement will enter into force from the date of the last notiflcationin writing through diplomaticchannels, about the fulfillment by the Contracting Parties of internal procedures necessary for its entering into force. The present Agreement isconoluded for a period of five years. Its action will be prolonged automatically for the next consecutive periods of five years, if neither' Contracting Party will notify in writing the other Contracting Party, through diplomatic channnefs, at least six month prior to the- expiration of the present Agreement, about the intention to denounce it Article 10 Done in Ankara on 4 June 2003, in Turkish, Moldavian and English languages, all three texts being equally authentic. In case of divergence of interpretation the English text shall prevail. In case of any divergences in interpretation or application of the provision of the present Agreement, the Englishtext will be used for reference. For The Government of the Republic ofturkey For the Government of therepublic of Moldova
7 Acord prlvlndcolaborarea in domeniul medicfnti vetermare llttfe Guvernul Repubficii Tureiasi Cuvemul Republlcft Moldeva Guvernul Republicii Turcia si GuvernuI Republicii Moldova denumite in continuare Parti Contractante, Iuand decizia de a.extinde si dezvolta cooperarea reciproca In domeniul veterinar, In scopul de a asigura protectia necesara impotriva bolilor la animale.si dorind sa dezvolte in vii tor relatiile intre cele doua state; - au convenit asupra celor ce urmeaza: Artieelul I Partile Contractante vor luarnasuri preventive prin dezvoltarea colaborarii pentru protectia teritoriiler sale nationale impotriva introducerii $1 raspandirii bolilor epizootice in consecinta transportului de animale vii, produselor animaliere precum si a rnaterialelor si nutreturilor pentru animale, care pot fi vectori patogeni. Artieolu12 Partite Contractante vor convent cu serviciile veterinare autorizate asupra pregatirii si aprobarii unui acord comun privind conditiile veterinare pentru import, export si tranzit de animale vii, materiale si produse anirnaliere, nutreturi si produse biologice folosite In medieina veterinara, eliberarea certificatelor veterinare necesare. Artieolul 3 In scopul eradicarii bolilor mfectioase la animate si intreprinderii actiunilor necesare, autoritatile veterinare competente vor furniza reciproc informatia privind bolile infectioase la animate survenite pc teritoriultarilor sale prin buletinc lunare. Daca aceie boli sunt specificate in lista A a Oficiului International Epizootic, autoritatile veterinare cornpetente se VOl' informa reciproc imediat. Autoritatile vetcrinare competcntevor face schirnb de informatie privind actiunile preventive si masurile de control pentru protcctia anirnalelor de boli infectioase, Articolul4 Partile Contractante vor promova colaborarea In dorneniul cercetarilor veterinare aplicate si activitatilor veterinare.prin: a) Schimb de experienta si cunostinte in prcgatirea profesionala; b) Colaborare intre instirutiile specializate si unitatile veterinare centrale; c) Schimb de informatie ~i vizite a specialistilor si colaboratorilor stiintifici; d) Schimb de jumaler;;tiintifice si alte publicatii stiintifice din medicina veterinara aplicata; e).. Schimb de informatie privind organizarea activitatilorveterinare, legislatia si instructiunilor din acest domeniu.
8 Articolul S Cheltuielile financiare rezultate in urma vizitelor si schimbului de informatii 'lor fi determinate in fiecare caz conform contractelor incheiate, in limitele prezentului Acord) intre autoritatile responsabile pentru implementarea prevederilor acestuia. Articolul6 Autoritatile ce vor implementa prevederile prezentului Acord vor fi Ministerul Agriculturii si Afacerilor Rurale din partea Republicii Turcia ~i Ministerul Agriculturii si Industriei Alimentare din partea RepubliciiMoldova. Articolu17 Prezentul Acord nu aduce atingere obligatiilor Partilor Contractante, cc decurg din alte tratatc interrrationale ale oaror participante sint arnbele Parti Contractante. Articolul S Laintelegerea reciproca a Partilor Contractante In prezentul Acord pot fi introduse rnodificari si completari perfectatein modul cuvenit intr-un Protoco-l separat, care va fi parte integranta a Acordului. Protocolul mentionat va intra 'in vigoare potrivit prevedcrilorarticolului 9. Articolul9 Prezentul Acord va intra In vigoare de Ia data ultimei in$tiintari in scris prin canale diplornatice, despre indeplinirea de catre Partile Contractate a procedurilor interne necesare intrarii lui in vigoare. PrezentuI Acord se mcheie pentru un termen de einei ani. Actiunea lui se va prelungi in mod automat pentru urmatoarele termene consecutive de cinci ani, daca nici una din Partile Contraetante nu va instiinta in scris cealalta Parte Contractanta, prin canale diplomatice, eu eel putin sase Iuni pina la expirarea actiunii prezentului Acord, despre intentiasa de a-l denunta, Incheiat la Ankara la 4/6/2003 In doua ~~ ' exernplare originale in Iimbile turca, moldoveneasca siengleza, toate trei texte fiind egal autentice. In eazulaparitiei. unor divergente in interpretarea sau aplicarea prevederilor prezentului Acord, textul inlimbaengleza va fi de referinta, Pentru Cuvernul Republicii Turcia Pentru Guvernul Republicii Moldova
Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ R.ÖNAL Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd.
26.02.2001 Pazartesi Sayı: 24330 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı ile Ukrayna Adalet Bakanlığı Arasında İşbirliğine İlişkin Protokol'un Onaylanması
Detaylı04.11.2000 Cumartesi Sayı: 24220 (Asıl)
04.11.2000 Cumartesi Sayı: 24220 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı ile Romanya Adalet Bakanlığı Arasında İşbirliğine İlişkin Protokol'ün Onaylanması
DetaylıTürkiye - Suriye IV. Dönem Turizm Karma Komisyon Toplantısı Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 99/13777. Bakanlar Kurulundan
12.01.2000 Çarşamba Sayı: 23931 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye - Suriye IV. Dönem Turizm Karma Komisyon Toplantısı Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı:
DetaylıTURKiVE CUMHURiYETi HUKUMETi ile. TARIM ALANINDA TEKNiK, BiLiMSEL VE EKONOMiK tsnnu.tct PROTOKOLU
TURKiVE CUMHURiYETi HUKUMETi ile ETIYOJPYA FEDERAL DEMOKRATiK CUMHUIDYETi HUKITMETi ARASINDA TARIM ALANINDA TEKNiK, BiLiMSEL VE EKONOMiK tsnnu.tct PROTOKOLU Turkiye Cumhuriyeti adma Turkiye Cumhuriyeti
DetaylıT.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 7 Ocak 1992 SALI. Milletlerarası Andlaşma
T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 7 Ocak 1992 SALI Sayı : 21104 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Karar Sayısı : 91/2509 Milletlerarası
DetaylıMilletlerarası Andlaşma
23.02.2005 Çarşamba Sayı: 25736 (Asıl) Milletlerarası Andlaşma Karar Sayısı: 2005/8465 4 Haziran 2003 tarihinde Ankara da imzalanan ve 30/6/2004 tarihli ve 5209 sayılı Kanunla onaylanması uygun bulunan
DetaylıTÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ŞİLİ CUMHURİYETİ ARASINDA SERBEST TİCARET ANLAŞMASINDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI
2016/8761 TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ŞİLİ CUMHURİYETİ ARASINDA SERBEST TİCARET ANLAŞMASINDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASINA İLİŞKİN 1/2013 SAYILI KARARIN ONAYLANMASI HAKKINDA KARAR (07.05.2016 T. 29705 R.G.) Karar
DetaylıPROTOCOLUL ŞEDINŢEI COMISIEI MIXTE MOLDO-TURCE PRIVIND TRANSPORTUL AUTO INTERNAŢIONAL
I ; PROTOCOLUL ŞEDINŢEI COMISIEI MIXTE MOLDO-TURCE PRIVIND TRANSPORTUL AUTO INTERNAŢIONAL In conformitate cu Articolul 7 al Acordului cu privire la transportul auto internaţional între Guvernul Republicii
DetaylıPROTOCOL OF INTENT FOR COOPERATION BETWEEN KAZAN (VOLGA REGION) FEDERAL UNIVERSITY, RUSSIAN FEDERATION,
PROTOCOL OF INTENT FOR COOPERATION BETWEEN KAZAN (VOLGA REGION) FEDERAL UNIVERSITY, RUSSIAN FEDERATION, AND YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY, REPUBLIC OF TURKEY Kazan (Volga region) Federal University, represented
DetaylıGİRESUN ÜNİVERSİTESİ (GİRESUN-TÜRKİYE CUMHURİYETİ)
GİRESUN ÜNİVERSİTESİ (GİRESUN-TÜRKİYE CUMHURİYETİ) VE KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ (BİŞKEK-KIRGIZİSTAN) ARASINDA AKADEMİK/BİLİMSEL İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ Giresun Üniversitesi ve Kırgızistan Türkiye
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
m, MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlanmız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıT.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihli : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920. 16 Ocak 1989 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma
T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihli : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı işlerı için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. 16 Ocak 1989 PAZARTESİ Sayı :
DetaylıYÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşma
11.04.2004 Pazar Sayı: 25430 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Ukrayna Bakanlar Kurulu Arasında Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Ukrayna Hükümeti Arasında
DetaylıUnited Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 10 June 1958)
United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 10 June 1958) 2 Article I 3 1. This Convention shall apply to the recognition and enforcement of arbitral
DetaylıT.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 25 Eylül 1994 PAZAR. Milletlerarası Andlaşmalar
T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 25 Eylül 1994 PAZAR Sayı : 22062 YÜRÜTME VE İDARE BOLUMU Milletlerarası Andlaşmalar Karar
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevtana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıEFET. European Federation of Energy Traders. Annex 2a to the General Agreement (Fixed Price) Individual Contract
EFET European Federation of Energy Traders Annex 2a to the General Agreement (Fixed Price) Individual Contract This Individual Contract (the Individual Contract ) was executed by and between [ ] whose
DetaylıKIRGIZİSTAN-T ÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ (KIRGIZİSTAN) İLE SAM TSKHE-JAVAKHETİ DEVLET ÜNİVERSİTESİ (GÜRCİSTAN) ARASINDA AKADEM İK İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ
(/eûce6 etim izde... KIRGIZİSTAN-T ÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ (KIRGIZİSTAN) İLE SAM TSKHE-JAVAKHETİ DEVLET ÜNİVERSİTESİ (GÜRCİSTAN) ARASINDA AKADEM İK İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ AMAÇ MADDE 1 Kırgızistan-Türkiye
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıT. C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 5 Ocak 1992 PAZAR. Milletlerarası Andlaşma
T. C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 5 Ocak 1992 PAZAR Sayı : 21102 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Karar Sayısı
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıBölüm I: Canlı Hayvan Modeli / Live Animals Model
Bölüm I: Gönderilen Sevkiyatın Detayları/Part I:Details of dispatched consignment EK-1 Bölüm I: Canlı Hayvan Modeli / Live Animals Model Posta Postal code. origin I.14. Yola çıkış tarihi/ Date of departure
Detaylı27 Aralık 2005, Salı Sayı: 26036
27 Aralık 2005, Salı Sayı: 26036 Milletlerarası Sözleşme Karar Sayısı : 2005/9813 Türkiye Cumhuriyeti adına 6 Nisan 2004 tarihinde New York ta imzalanan ve 28/10/2005 tarihli ve 5415 sayılı Kanunla onaylanması
DetaylıORGANIC FARMING IN TURKEY
Republic of Turkey Ministry of Food Agriculture and Livestock General Directorate of Plant Production ORGANIC FARMING IN TURKEY By Vildan KARAARSLAN Head of Department Agronomist and Food Science Expert
DetaylıKIRGIZ CUMHURİYETİ JEOLOJİ VE MADENCİLİK DEVLET AJANSI NIN ALMALYK LİNYİT KÖMÜR HAVZALARINA İŞLETME LİSANSININ VERİLMESİ İHALESİ HK BİLGİ NOTU
KIRGIZ CUMHURİYETİ JEOLOJİ VE MADENCİLİK DEVLET AJANSI NIN ALMALYK LİNYİT KÖMÜR HAVZALARINA İŞLETME LİSANSININ VERİLMESİ İHALESİ HK BİLGİ NOTU İlgi: T.C. Dışişleri Bakanlığı nın 21.01.2015 tarih ve 26835889-621
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
' m MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıFOREIGN CAPITAL AND INVESTMENT AND FINANCIAL CONSULTING FOR COMPANIES WITH FOREIGN CAPITAL
FOREIGN CAPITAL AND INVESTMENT AND FINANCIAL CONSULTING FOR COMPANIES WITH FOREIGN CAPITAL 1 It is given consulting services to the companies with foreign capital in the following areas for their works
Detaylı=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri. İlgili Makama:
=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri İlgili Makama: Katıldığım Amerikan J1 programı çerçevesinde Amerikan makamlarına ödemiş olduğum vergilerimden, ABD Yasaları
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıUNM PROTOCOLON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. between
UNM YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ve THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF NEW MEXICO Albuquerque, NM, USA ARASINDA İMZALANAN ULUSLARARASI EĞİTİMSEL İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ Türkiye ve
DetaylıLİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA
LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA Türk Müşavir Mühendisler ve Mimarlar Birliği (TürkMMMB), 25 Nisan 1980 tarihinde kurulan
DetaylıTürkiye Cumhuriyeti ile Makedonya Cumhuriyeti Arasında Ticaret ve Ekonomik İşbirliği Anlaşması
Sayfa : 6 RESMÎ GAZETE 28 Eylül 1994 Sayı : 22065 Türkiye Cumhuriyeti ile Makedonya Cumhuriyeti Arasında Ticaret ve Ekonomik İşbirliği Anlaşması Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Makedonya Cumhuriyeti Hükümeti
DetaylıEFET. European Federation of Energy Traders. Annex 2a to the General Agreement Confirmation of Individual Contract. (Fixed Price) between.
EFET European Federation of Energy Traders Annex 2a to the General Agreement Confirmation of Individual Contract (Fixed Price) between as Seller and as Buyer. concluded on: / /,. hours Delivery Schedule
DetaylıT.C. Resmi Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim Kasım 1978 ÇARŞAMBA. Bakanlara vekillik etme işlemleri
T.C. Resmi Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetimve YAZıişleriiçin lıkneşriyatvemüdevvenat başvurulur. 15 Kasım 1978 ÇARŞAMBA Sayı : 16460 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Bakanlara vekillik
DetaylıEFET. European Federation of Energy Traders
EFET European Federation of Energy Traders Annex 2a to the General Agreement Confirmation of Individual Contract (Fixed Price) between as Seller and _ as Buyer concluded on / /,. hours Delivery Schedule:
DetaylıW\YNE STATE. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION
W\YNE STATE U n iv e r s it y YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ve WAYNE STATE UNIVERSITY Detroit, Michigan PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION between YILDIZ TECHNICAL
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
m MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıBPR NİN ETKİLERİ. Selim ATAK Çevre Mühendisi Environmental Engineer
BPR NİN ETKİLERİ Impacts of the BPR Selim ATAK Çevre Mühendisi Environmental Engineer 98/8/EC sayılı Biyosidal Ürünlerin Piyasaya Arzına İlişkin Avrupa Parlamentosu ve Konseyi Direktifi, Avrupa Birliği
DetaylıAgreement. Treaty Series No. 17 (1950)
TURKEY Treaty Series No. 17 (1950) Agreement between the Government of the United Kingdom and the Government of the Turkish Republic to establish Drawing Rights in favour of Turkey for the purpose of the
DetaylıÖZET. SOYU Esra. İkiz Açık ve Türkiye Uygulaması ( ), Yüksek Lisans Tezi, Çorum, 2012.
ÖZET SOYU Esra. İkiz Açık ve Türkiye Uygulaması (1995-2010), Yüksek Lisans Tezi, Çorum, 2012. Ödemeler bilançosunun ilk başlığı cari işlemler hesabıdır. Bu hesap içinde en önemli alt başlık da ticaret
DetaylıT.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920. 15 Ocak 1988 CUMA. Milletlerarası Andlaşma
T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. 15 Ocak 1988 CUMA Sayı : 19695
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıT.C. AKÇAKOCA SCHOOL OF TOURISM AND HOTEL MANAGEMENT DUZCE UNIVERSITY TRAINING FILE
T.C. AKÇAKOCA SCHOOL OF TOURISM AND HOTEL MANAGEMENT TRAINING FILE Name-Surname: Student Number: STUDENT S Internship Date: /. Number: Subject: Training STUDENT S; Name-Surname : Class : Student Number
DetaylıINSPIRE CAPACITY BUILDING IN TURKEY
Ministry of Environment and Urbanization General Directorate of Geographical Information Systems INSPIRE CAPACITY BUILDING IN TURKEY Section Manager Department of Geographical Information Agenda Background
DetaylıHarmoni Sigorta ve Reasürans Brokerliği A.Ş.
2011 Harmoni Sigorta ve Reasürans Brokerliği A.Ş. HSRB A.Ş. Sigorta ve Reasürans Brokerlik Sözleşmesi Bir tarafta Zühtüpaşa Mah. Recep Peker Cad. No: 6 Kadıköy / İstanbul adresinde bulunan Harmoni Sigorta
Detaylı$5$ù7,50$ (%(/ø. gö5(1&ø/(5ø1ø1 *g5(9 7$1,0/$5, 9( <(7(5/ø/ø. $/$1/$5,1$ *g5(.(1'ø/(5ø1ø '(ö(5/(1'ø50(/(5ø g]hq (VUD.$5$0$1 + O\D 2.
ÖZET Amaç: Bu araştırma, Sağlık Yüksekokulları Ebelik Bölümü son sınıf öğrencilerinin, ebelerin Sağlık Bakanlığı görev tanımları ve Uluslararası Ebeler Konfederasyonu yeterlilik alanlarına göre kendilerini
DetaylıWATER AND IRRIGATION SECTOR IN TURKEY
WATER AND IRRIGATION SECTOR IN TURKEY ZARAGOZA, 7th March 2017 FATMA KAYHAN COMMERCIAL COUNSELOR Oficina Comercial de la Embajada de Turquía en Madrid Embassy of the Republic of Turkey-Commercial Office
DetaylıBornova Vet.Kont.Arst.Enst.
1 Joint Research Centre (JRC) EU Legislation for Mycotoxins and Veterinary Drugs in Animal Feed Yemlerde Mikotoksin ve Veteriner İlaçları AB Mevzuatı IRMM - Institute for Reference Materials and Measurements
DetaylıPROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. between
YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ye INSTITUT TEKNOLOGI SEPULUH NÖPEMBER Surabaya, Republic of Indonesia PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION between YILDIZ TECHNICAL
DetaylıPROFESSIONAL DEVELOPMENT POLICY OPTIONS
PROFESSIONAL DEVELOPMENT POLICY OPTIONS INTRODUCTION AND POLICY EXPLORATION IN RELATION TO PROFESSIONAL DEVELOPMENT FOR VET TEACHERS AND TRAINERS IN TURKEY JULIAN STANLEY, ETF ISTANBUL, FEBRUARY 2016 INTRODUCE
DetaylıTÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European Union Membership in Turkey
T.C. BAŞBAKANLIK DEVLET İSTATİSTİK ENSTİTÜSÜ State Institute of Statistics Prime Ministry Republic of Turkey TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European
DetaylıACADEMIC COOPERATION AGREEMENT between. Tokyo University of Marine Science and. and Mugla University Faculty of Fisheries
ACADEMIC COOPERATION AGREEMENT between Tokyo University of Marine Science and Technology and Mugla University Faculty of Fisheries Tokyo University of Marine Science and Technology and Mugla University
DetaylıM EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
m * MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıT.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 4 Kasım 1995 CUMARTESİ. Kanun
T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 4 Kasım 1995 CUMARTESİ Sayı: 22453 YASAMA BÖLÜMÜ Kanun 2924 Sayılı Orman Köylülerinin Kalkınmalarının
DetaylıT.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 19 Ekim 1998 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma
T.C. Resmî Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu r 7 Ekim 1920 19 Ekim 1998 PAZARTESİ Sayı : 23498 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Karar
DetaylıEĞİTİM VE ARAŞTIRMA YAPILARI EDUCATION AND RESEARCH CENTERS. Üniversite Yerleşkeleri Ar-Ge Yapıları ve Enstitüler Okullar
Üniversite leşkeleri Ar-Ge Yapıları ve Enstitüler Okullar EĞİTİM VE ARAŞTIRMA YAPILARI EDUCATION AND RESEARCH CENTERS University Campuses Research Institutes Schools 47 EĞİTİM ve ARAŞTIRMA YAPILARI REFERANS
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
Detaylı=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri
İlgili Makama: =Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri Katıldığım Amerikan J1 programı çerçevesinde Amerikan makamlarına ödemiş olduğum vergilerimden, ABD Yasaları
DetaylıYILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. INTERNATIONAL BURCH UNIVERSITY Sarajevo, Bosna Hersek
YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ve INTERNATIONAL BURCH UNIVERSITY Sarajevo, Bosna Hersek ARASINDA İMZALANAN ULUSLARARASI EĞİTİMSEL İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ Türkiye ve Bosna Hersek arasında
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevtana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıQUESTIONNAIRE ON STEWARDING
Is there any national law regulating stewards activity? (Özel Güvenlikle ilgili yasa varmı?) Law of particular security guards Law number 5188 Yes No (if yes, please enclose the official text) (ismini
DetaylıT.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü
T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü Sayı : B.08.0.DİG.0.17.03.06.821.04 /3825 05/05/2010 Konu : Tokyo Dünya Çocuk Resimleri Yarışması..VALİLİĞİNE (İl Milî Eğitim Müdürlüğü) Dışişleri
DetaylıPROJE FİŞLERİNDE BÜTÇE. Rıfat Ünal Sayman 15 Ocak 2010 Ankara. www.rec.org.tr
PROJE FİŞLERİNDE BÜTÇE Rıfat Ünal Sayman 15 Ocak 2010 Ankara Standart Proje Fişi Bölümleri 1. Temel Bilgiler (Basic information) 2. Genel Hedef ve Projenin Amacı (Overall Objective and Project Purpose)
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
'W L MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıPROTOCOLON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNivERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. between
YILDIZ TEKNİK ÜNivERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ve MICHIGAN EYALET ÜNivERSİTESİ East Lansing, Michigan Amerika Birleşik Devletleri (ABD) PROTOCOLON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION between
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıT.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 5 Kasım 1994 CUMARTESİ. Milletlerarası Andlaşma
T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 5 Kasım 1994 CUMARTESİ Sayı : 22102 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Karar Sayısı : 94/6114 Milletlerarası
DetaylıYILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. ve OMDURMANISLAMIC UNIVERSITY Omdurman, Sudan Cumhuriyeti
YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ve OMDURMANISLAMIC UNIVERSITY Omdurman, Sudan Cumhuriyeti ARASINDA İMZALANAN ULUSLARARASI EĞİTİMSEL İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ Türkiye ve Sudan arasında
DetaylıUluslararası Ticaret ve Lojistik Bölümü. Dersler ve Krediler
Uluslararası Ticaret ve Lojistik Bölümü Dersler ve Krediler I. YIL I HAFTALIK DERS SAATİ UTL101 Z Genel İşletme Introduction to Business 3+0-3 5 UTL103 Z Hukukun Temel Kavramları Basic Concepts of Law
DetaylıCHANGE GUIDE BSP Turkey
IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE BSP Turkey CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Please note that as of 4 th of October 2016 all Change requests should only be submitted via IATA customer portal at www.iata.org/cs.
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıЯ EPOKA UNIVERSITY PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti
1911 Я EPOKA UNIVERSITY YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ve EPOKA ÜNİVERSİTESİ Tiran, Arnavutluk Cumhuriyeti ARASINDA İMZALANAN ULUSLARARASI EĞİTİMSEL İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ PROTOCOL
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
'W (s -y /A MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında
DetaylıYüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet)
4 Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar (Özet) Günümüzde, teknolojinin gelişmesi ile yüz tanımaya dayalı bir çok yöntem artık uygulama alanı bulabilmekte ve gittikçe de önem kazanmaktadır. Bir çok farklı uygulama
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAM M E PROTOCOL Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıPROTOCOL for INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. between. YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY (YTU) Istanbul, Republic of Turkey. and
PROTOCOL for INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION between YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY (YTU) Istanbul, Republic of Turkey and NORTHERN VIRGINIA COMMUNITY COLLEGE (NVCC) Annandale, Virginia, United States
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
m MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıANKARA DEMİR VE DEMİR DIŞI METALLER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ. SİRKÜLER (D-2018) Sayın Üyemiz,
ANKARA DEMİR VE DEMİR DIŞI METALLER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ Sayı: 21704200-TİM.OAİB.11.2018/20012-20103 Ankara, 04/07/2018 Konu: AB Koruma Önlemi Soruşturması SİRKÜLER (D-2018) Sayın Üyemiz, Avrupa Birliği
DetaylıNOT. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. between
'911 NOT NEW YORK INSTITUTE Of TECRNOLOGY YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti Ve NEW YORK TEKNOLOJİ ENSTİTÜSÜ New York, ABD PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION between
DetaylıAraştırma Enstitusu Mudurlugu, Tekirdag (Sorumlu Yazar)
VII. Bahçe Ürünlerinde Muhafaza ve Pazarlama Sempozyumu, 04-07 Ekim 2016 ISSN: 2148-0036 Yıl /Year: 2017 Cilt(Sayı)/Vol.(Issue): 1(Özel) Sayfa/Page: 161-167 Derleme Review 1Bagcılık Araştırma Enstitusu
DetaylıÖRNEKTİR - SAMPLE. RCSummer Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form
RCSummer 2019 - Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form BU FORM SADECE ÖN KAYIT FORMUDUR. Ön kaydınızın geçerli olması için formda verilen bilgilerin doğru olması gerekmektedir. Kontenjanımız
DetaylıARI ÜRÜNLERİ KATALOĞU
ARI ÜRÜNLERİ KATALOĞU ORGANIC HAKKIMIZDA ABOUT US 1950'li yıllarda Sivas-Zara 'da öğretmen olan Mürteza Üstündağ'ın arzuladığı ve başlattığı, teknik arıcılık ile doğal bal üretimi, nesilden nesile aktarılarak
DetaylıTHE SKILLS TRAINING RAN IN ENTERPRISES
THE SKILLS TRAINING RAN IN ENTERPRISES Türkiye de işletmelerde beceri eğitimi uygulaması 3308 sayılı Mesleki ve Teknik Eğitim Kanunu ile yapılmaktadır. The skills training program offered in turkey are
DetaylıT.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 15 Ağustos 1999 PAZAR. Milletlerarası Andlaşmalar
T.C. Resmî Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 15 Ağustos 1999 PAZAR Sayı: 23787 YÜRÜTME VE İDARE BOLUMU Milletlerarası Andlaşmalar Karar
DetaylıDECLARATION OF PERFORMANCE No CPD-1958 REV 1.02
DECLARATION OF PERFORMANCE No. According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 This declaration is available in the following languages: English Declaration of Performance Page 2-3 Turkish
DetaylıJoint Science Congress of Materials and Polymers August - Metropol Lake Resort - OHRID
ISCMP MACEDONIA 2017 Joint Science Congress of Materials and Polymers The International Joint Science Congress of Materials and Polyners ISCMP- Macedonia 2017 was organized by Çanakkale Onsekiz Mart University
DetaylıINTERNATIONAL INTERNAL MEDICINE TRAINING MEETINGS-2 MACEDONIA
INTERNATIONAL INTERNAL MEDICINE TRAINING MEETINGS-2 MACEDONIA Uluslararası İÇ HASTALIKLARI EĞİTİM TOPLANTILARI-2 MAKEDONYA 06-08 Aralık 2013 Üsküp/Makedonya December 06-08, 2013 Skopje/Macedonia International
DetaylıT.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 5 Eylül 1996 PERŞEMBE. Milletlerarası Ândlaşmalar
T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 5 Eylül 1996 PERŞEMBE Sayı: 22748 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Karar Sayısı: 96/8449 Milletlerarası
DetaylıTÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN
Spor Bilimleri Dergisi Hacettepe]. ofsport Sciences 2004 1 15 (3J 125-136 TÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN ış TATMiN SEViYELERi Ünal KARlı, Settar KOÇAK Ortadoğu Teknik
DetaylıT.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 12 Ocak 1997 PAZAR. Milletlerarası Andlaşmalar
T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 12 Ocak 1997 PAZAR Sayı: 22875 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Karar Sayısı;
DetaylıMemorandum of Understanding on Collaborations. on Undergraduate/Graduate Studies and Research and Development
(i-t\ J a U j 'XDlC Memorandum of Understanding on Collaborations on Undergraduate/Graduate Studies and Research and Development Whereas, to promote academic exchanges and collaborations between International
DetaylıUnele schimbări în legislaţia turcă având impact asupra transporturilor TIR
Unele schimbări în legislaţia turcă având impact asupra transporturilor TIR Direcţia Generală a Vămilor din Turcia reaminteşte anumite dispoziţii din Comunicatul nr. 38 al Ministerului Agriculturii şi
DetaylıFİRMA PROFİLİ / COMPANY PROFILE
FİRMA PROFİLİ / COMPANY PROFILE 1976: HırdavatfirmasıolarakKaraköy de kuruldu. 1980: Hırdavatın yanında kişisel koruyucu donanımlar satmaya başladı. 1986: Güvenlik güçlerine yönelik koruyucu kask üretimine
DetaylıUÇAK KOLTUK ÜRETİMİ AŞ
Uçak Koltuk Sertifikasyon Süreci ADOA (Alternative Procedures for Design Organisation Approval) POA (Production Organisation Approval) ETSOA (European Technical Standard Order Authorisations) Basic Regulation
DetaylıBakanlar Kurulundan. Prof.Dr.T.TOSKAY M.KEÇECİLER F.ÜNLÜ S.SOMUNCUOĞLU Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı V. Devlet Bakanı
10.05.2000 Çarşamba Sayı: 24045 (1. Mükerrer) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye Cumhuriyeti ile Yunanistan Arasında İmzalanan Kültürel İşbirliği Anlaşması'nın Onaylanması Hakkında
Detaylı2 0 15-2016 Eğitim-Öğretim Yılında
2 0 15-2016 Eğitim-Öğretim Yılında TÜRKİYE'DEKİ YÜKSEKÖĞRETİM PROGRAMLARI İÇİN YURT DIŞINDAN KABUL EDİLECEK ÖĞRENCİ KONTENJANLARI Yükseköğretim Genel Kurulunun 19.03.2015 tarihli toplantısında kabul edilen;
Detaylı13.01.2004 tarih ve 25345 s. R.G. Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun. Kanun No. 5039 Kabul Tarihi : 7.1.2004
13.01.2004 tarih ve 25345 s. R.G. İş Sağlığı Hizmetlerine İlişkin 161 Sayılı Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Kanun No. 5039 Kabul Tarihi : 7.1.2004 MADDE 1. Uluslararası Çalışma
DetaylıLEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS
İsminizi yazınız. LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS The Trainee Last name (s) Soyadınız First name (s) adınız Date of birth Doğum tarihiniz Nationality uyruğunuz Sex [M/F] cinsiyetiniz Academic year
Detaylı