Kullanım kılavuzu GK46TIMAS GK46TIMPS GK57TIMS

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım kılavuzu GK46TIMAS GK46TIMPS GK57TIMS"

Transkript

1 Kullanım kılavuzu GK46TIMAS GK46TIMPS GK57TIMS İndüksiyonlu set üstü ocak

2 Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu okumak için zaman ayırın. Bu sayede cihazınızı tanır ve onu en iyi şekilde ve sorunsuzca kullanabilirsiniz. Lütfen güvenlik uyarılarını dikkate alın. Değişiklikler Metinler, resimler ve veriler cihazın kullanma kılavuzunun basım zamanındaki güncel teknik durumunu yansıtmaktadır. Geliştirme kapsamında değişiklik yapma hakkı saklı tutulmaktadır. Geçerlilik kapsamı Ürün grubu (model numarası) tip etiketindeki ilk basamaklarla ifade edilir. Bu kullanma kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir: Tip Ürün ailesi GK46TIMPSZ GK57TIMSZ, GK57TIMSZO GK46TIMASC, GK46TIMASZ Model değişiklikleri metinde belirtilmiştir. V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug,

3 İçindekiler 1 Güvenlik uyarıları Kullanılan simgeler Genel güvenlik uyarıları Cihaza özgü güvenlik uyarıları Kullanım açıklamaları İmha 10 3 İlk çalıştırma 11 4 Cihazınız Cihaza genel bakış Kullanım ve gösterge elemanları İndüksiyonlu ocakların fonksiyonu Esnek pişirme Tencere algılama noktası Pişirme kabı OptiGlass Kullanım Cihazın açılması ve kapatılması Pişirme yüzeyini ayarlama Güç kademelerine genel bakış Pişirme yüzeyini kapatma Artık ısı göstergesi Köprüleme fonksiyonu Çözme, sıcak tutma ve haşlama PowerPlus Hızlı pişirme otomatiği Çalışma süresi Zamanlayıcı Pişirme molası Silme koruması Kullanıcı ayarları Kullanıcı ayarlarına giriş Çocuk kilidi Lisan Parlaklık Ses seviyesi

4 6.6 Tuş sinyali Zamanlayıcı önerilen değeri Fabrika ayarları Bakım OptiGlass Arızaları kendi kendinize giderme 36 9 Teknik veriler Ürün bilgi formu Dizin Servis ve destek 42 4

5 1 Güvenlik uyarıları 1.1 Kullanılan simgeler Güvenlik açısından önemli tüm talimatları belirtir. Dikkate alınmaması yaralanmalara, cihaz ve tesisat hasarlarına yol açabilir! Dikkate alınması gereken bilgiler ve uyarılar. Bertaraf edilmesine ilişkin bilgiler Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler Sırayla uygulamanız gereken iş adımları. Cihazın uygulayacağınız iş adımına vereceği tepkiyi belirtir. Liste belirtir. 5

6 1 Güvenlik uyarıları 1.2 Genel güvenlik uyarıları Cihazı, kullanma kılavuzunu okuduktan sonra çalıştırın. Bu cihazlar, 8 yaş ve üstü çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel özrü olan veya bilgi ve/veya deneyim eksikliği olan kişiler tarafından gözetim altında tutulmaları veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirildikleri ve bundan kaynaklanabilecek tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir. Çocukların cihaz ile oynaması yasaktır. Temizlik ve bakım işlemlerinin gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılması yasaktır. Cihazda şebeke bağlantı kablosu ve fiş veya tam ayırmaya yönelik gerilim kategorisi III koşulları uyarınca her kutup için kontak ağzı olan ve cihazı şebekeden ayırmaya yarayan başka araçlar yoksa sabit olarak döşeli elektrik tesisatına yapısal düzenlemeler uyarınca bir ayırma düzeneği takılmalıdır. Cihazın şebeke bağlantı kablosunun hasar görmesi halinde oluşabilecek tehlikeleri önlemek amacıyla üretici veya müşteri hizmetleri veya benzeri nitelikte bir kişi tarafından değiştirilmelidir. 1.3 Cihaza özgü güvenlik uyarıları UYARI: Hiçbir koşulda ekranın üstüne sıcak tava veya tencere konulmamalıdır. İKAZ: Üst yüzey çatlamışsa veya malzeme kalınlığında kesintisiz hasar varsa olası bir elektrik çarpmasını önlemek için cihaz kapatılmalı ve elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. 6

7 1 Güvenlik uyarıları İKAZ: Kullanım sırasında cihaz ve dokunulabilir parçaları ısınır. Isıtıcı elemanlara dokunmamak için dikkat edin. Asla buharlı temizlik aletleri kullanmayın. Örn. bıçak, çatal, kaşık, kapak veya alüminyum folyo gibi metal nesneler ısınabilecekleri için ocağın üzerine konulmamalıdır. Pişirme bölmesi kullanıldıktan sonra yalnızca tencere algılaması kapatılarak değil, ayar ve/veya kumanda tertibatları üzerinden de kapatılmalıdır. İKAZ: Ocakta katı yağın veya sıvı yağın gözetimsiz bir şekilde pişirilmesi halinde yangın tehlikesi söz konusudur. ASLA ortaya çıkan bir yangını suyla söndürmeye çalışmayın. Cihazı kapatın ve alevleri dikkatlice örneğin bir kapak veya söndürücü battaniye ile söndürmeye çalışın. İKAZ: Yangın tehlikesi nedeniyle ocağın üzerine asla herhangi bir nesne bırakmayın. İKAZ: Pişirme işlemini sürekli gözetim altında tutun. Daha kısa pişirme süreçleri tüm süre boyunca gözetim altında tutulmalıdır. Cihaz, harici programlama saati veya bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırılmamalıdır. 1.4 Kullanım açıklamaları İlk çalıştırmadan önce Cihaz ayrı olarak verilen kurulum talimatına göre kurulmalı ve elektrik şebekesine bağlanmalıdır. Gerekli çalışmaları yetkili bir tesisatçıya/ elektrikçiye yaptırın. Amaca uygun kullanım Cihaz, evde yemek hazırlanmak üzere öngörülmüştür. Kullanım amacına uygun olmayan çalışma modunda veya yanlış işleme alınması halinde ortaya çıkacak hasarlar için sorumluluk üstlenilmez. 7

8 1 Güvenlik uyarıları Cihaz üzerinde veya içinde, özellikle de elektrik ileten parçalarda yapılacak onarımlar, değişiklikler veya işlemler, sadece üretici, müşteri hizmetleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından yapılabilir. Kurallara uygun olarak yapılmayan onarımlar ağır kazalara, cihaz ve tesisat hasarlarına ve fonksiyon bozukluklarına yol açabilir. Cihazla ilgili fonksiyon bozukluğu veya onarım durumunda Onarım-Servis bölümündeki açıklamaları dikkate alın. Gerektiğinde müşteri hizmetlerimize başvurun. Sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Her zaman başvurmak üzere kullanma kılavuzunu özenle saklayın. Cihazı satmanız veya üçüncü kişilere devretmeniz halinde kullanma kılavuzunu ve kurulum talimatını da cihazla birlikte verin. Cihaz, kabul görmüş teknik kurallara ve geçerli güvenlik direktiflerine uygundur. Olası hasarları ve kazaları önlemek için cihazın kurallara uygun olarak kullanılması şarttır. Lütfen bu kullanma kılavuzundaki uyarıları dikkate alın. Isınan üst yüzey kapatıldıktan sonra uzun bir süre sıcak kalmaya devam eder ve yavaşça oda sıcaklığına soğur. Örneğin temizlik işlemlerine başlamadan önce yeterince bekleyin. Kullanım ile ilgili Yapılan deneyler, normal koşullarda kalp pili takanlar için herhangi bir risk olmadığını göstermiştir. Kalp pili (işitme cihazı veya başka bir implant) kullanan bir kişi olarak cihaz kullanımının sizin için güvenli olduğundan emin olmak istiyorsanız yetkili tıbbi birimlerden bu konuda bilgi isteyiniz. Dikkat, yanma tehlikesi Aşırı ısınan katı yağlar ve sıvı yağlar kolayca alev alabilir. Yanmış sıvı yağları veya katı yağları suyla söndürmeye çalışmayın. Patlama tehlikesi! Yangınların üzerine yangın söndürücü battaniye atın ve kapıları ve camları kapalı tutun. Dikkat, yaralanma tehlikesi Hayvanlarınızı cihazdan uzak tutun. Dikkat, hayati tehlike Örn. folyo ve strafor gibi ambalajlama malzemeleri çocuklar için tehlike oluşturabilir. Boğulma tehlikesi! Ambalajlama malzemelerini çocuklardan uzak tutun. 8

9 Cihaz hasarlarının önlenmesi Hiçbir koşulda ekranın üstüne sıcak tava veya tencere koymayınız! 1 Güvenlik uyarıları Aşırı ısınması halinde pişirme bölmesini kapatın ve tamamen soğuyana kadar bekleyin. Üzerine bulaşık koymayın. Asla soğuk su sıçratmayın. Cihazın üzerine çıkmayın. Silikonlu bölmelere zarar vermemek için çerçevesinin üzerine sıcak pişirme kapları koymayın. Üst yüzey üzerinde kesim veya düzeltme çalışması yapmayın ve sert cisimlerin çarpmamasına dikkat edin. Pişirme kaplarını üst yüzey üzerinden çekmeyin. Sıcak olan pişirme yüzeylerine şekerli yiyecek veya meyve suyu dökülmemesine dikkat edin. Bunun sonucunda üst yüzey hasar görebilir. Yine de sıcak olan pişirme yüzeylerine şekerli yiyecek veya meyve suyu dökülecek olursa hemen bir cam seramik temizleyici kazıma aleti (daha sıcakken) temizleyin. Saf bakır veya alüminyum tabanlı tencereler, temizlenmesi zor izler bıraktığından pişirme için kullanılmamalıdır. Bu izler pişirme sonrasında hemen giderilmezse yanık olarak kalabilir ve optik görünümü kalıcı olarak rahatsız edebilir. Cam seramik üzerinde tavaların veya pişirme kaplarının kaydırılması, çiziklere yol açar. Tava ve pişirme kaplarını kaldırıp hareket ettirerek bunu önleyebilirsiniz. Ocak bir tüketim nesnesidir: Çizikler ya da tava veya pişirme kaplarının görünür malzeme aşınmaları gibi kullanım izleri normaldir. Yoğun kullanımda kullanım izleri buna göre daha belirgindir ancak cihaz sorunsuz çalışmaya devam eder ve bu durum bir reklamasyon gerekçesi değildir. Güvenlik her zaman sağlanmaktadır. Kesinlikle çizilmez bir cam yoktur, saatlerde kullanılan safir camlarda bile çizikler oluşabilir. Kullanılan cam seramik, piyasada temin edilebilen en kalitelisidir. 9

10 2 İmha Ambalaj Ambalaj malzemesi (karton, PE folyo ve EPS polistren) işaretlenmiştir, geri dönüşüme gönderilmeli ve çevreye uygun bir şekilde imha edilmelidir. Kurulumu kaldırma Cihazı elektrik şebekesinden ayırın. Bağlantı sabit bir şekilde yapılmışsa bu işlem uzman bir elektrikçi tarafından gerçekleştirilmelidir! Güvenlik Uygun olmayan kullanım sonucu, özellikle de küçük çocukların oynaması nedeniyle meydana gelebilecek kazaları önlemek amacıyla cihaz kullanılamaz duruma getirilmelidir. Fişi prizden çekin ve bağlantının bir elektrikçi tarafından ayrılmasını sağlayın. Ardından cihazdaki elektrik kablosunu kesin. İmha Eski cihaz değersiz bir atık değildir. Uygun bir şekilde imha edilerek hammaddeleri geri dönüşüme kazandırılır. Cihazın tip etiketinde sembolü yer almaktadır. Bu sembol, normal ev atıklarıyla bertaraf edilmesinin yasak olduğunu belirtmektedir. Yerel atık bertaraf düzenlemelerine uygun olarak imha edilmelidir. Ürünün işlenmesi, yeniden değerlendirilmesi ve geri dönüşümü konusunda ayrıntılı bilgiler almak üzere cihazı satın aldığınız bayiye, yerel ev atığı geri dönüşüm merkezine veya bağlı olduğunuz yetkili makamlara başvurun. 10

11 3 İlk çalıştırma Cihaz ayrı olarak verilen kurulum talimatına göre kurulmalı ve elektrik şebekesine bağlanmalıdır. Gerekli çalışmaları yetkili bir tesisatçıya/ elektrikçiye yaptırın. Bir pişirme yüzeyinin ilk kez kullanıldığı birkaç saatte rahatsız edici kokular duyulabilir. Bu, sıfır cihazlar için normaldir. Odanın iyi bir şekilde havalandırılmasına dikkat edin. Tip etiketi nerede? Tip etiketi ve bağlantı levhası ocağın alt tarafında yer almaktadır Üretim numarasının (FN) yer aldığı tip etiketi 2 Bağlantı levhası İkinci bir tip etiketi verilmiştir ve ankastre mobilyalarda ocağın altına yapıştırılmalıdır. Cihazınızın, bu kullanma kılavuzunun son sayfasında yer alan üretim numarasını (FN) not edin. Üretim numarası, cihazın kimliğinin belirlenmesi için gereklidir. Teknik servis ancak bu durumda sorunsuz bir hizmet sağlayabilir. 11

12 4 Cihazınız 4.1 Cihaza genel bakış GK46TIMASC, GK46TIMASZ 4 ayarlanabilir pişirme yüzeyi GK46TIMPSZ 4 ayarlanabilir pişirme yüzeyi GK57TIMSZ, GK57TIMSZO 5 ayarlanabilir pişirme yüzeyi (orta pişirme yüzeyi ø 280 mm) 12

13 4 Cihazınız 4.2 Kullanım ve gösterge elemanları Düğmeler AÇ/KAPAT tuşu, mola fonksiyonu Cihazı AÇ/KAPAT Pişirme molası Çok fonksiyonlu tuş Çalışma süresi Zamanlayıcı Hızlı pişirme otomatiği Silme koruması Göstergeler Sıcak tutma, eritme, kaynama noktasının altında pişirme Kaydırıcı Kullanıcı ayarları Pişirme yüzeyi seçimi Süre ayarı Güç kademesi ayarı PowerPlus :20 1 Pişirme molası 2 Kaynama noktasının altında pişirme 3 Pişirme yüzeyinin güç kademesi 4 Çalışma süresi 5 Hızlı pişirme otomatiği 6 Zamanlayıcı 13

14 4 Cihazınız 4.3 İndüksiyonlu ocakların fonksiyonu İndüksiyonlu set üstü ocakların çalışma şekli geleneksel ocaklardan ve pişirme plakalarından oldukça farklıdır. Cam seramik altındaki indüksiyon bobini, doğrudan pişirme kabının manyetik tabanını ısıtan ve hızla değişen manyetik bir alan üretir. Cam seramik yalnızca sıcak olan pişirme kabı tarafından ısıtılır. Pişirme kabı pişirme yüzeyinden kaldırılınca güç beslemesi hemen kesilir. İndüksiyonlu set üstü ocaklar: Hızlı tepki verir Hassas olarak ayarlanabilir Güçlüdür Enerji verimliliği sağlar Güvenlidir İndüksiyonlu set üstü ocak üzerinde çalışılabilmesi için ön koşul, tam yüzeyli/tamamen manyetik tabanlı pişirme kabı kullanılmasıdır. 4.4 Esnek pişirme Esnek pişirme için belirli pişirme yüzeyleri bulunmamaktadır. Farklı çaplara sahip tencereler her yüzeye konulabilir. Tencere algılama için üzeri kapalı olmalıdır. Büyük bir tencere her iki dairenin üzerini kapatıyorsa her iki ısıtma alanı köprüleme fonksiyonu yardımıyla birlikte devreye alınabilir. Eşit şekilde kızartabilmek için tava ortalanarak üzerine konulmalıdır. Tavanın taban çapı pişirme yüzeyinin çapından büyük olmamalıdır. 14

15 4 Cihazınız 4.5 Tencere algılama noktası Her pişirme yüzeyinde bir tencere algılama noktası bulunmaktadır. Tencere algılama noktası, indüksiyonlu kullanıma uygun manyetik tabanlı pişirme kaplarını algılar. Pişirme kabı işletim sırasında kaldırılırsa veya uygun olmayan bir pişirme kabı kullanılırsa seçilen güç kademesi ile değişimli olarak yanıp söner. 10 dakikalık tencere algılama süresi içerisinde pişirme yüzeyine uygun bir pişirme kabı konulmazsa pişirme yüzeyi kapanır. gösterge iken «0» olarak değişir. başka bir pişirme yüzeyi açılmazsa cihaz 10 saniye sonra kapanır. 4.6 Pişirme kabı Uygun pişirme kabı Sadece manyetik tabana (ø10 cm 22 cm) sahip pişirme kapları indüksiyon ocağında kullanıma uygundur. Bunu şu şekilde kontrol edebilirsiniz: Bir mıknatıs kap tabanının her noktasına yapışıyorsa. Ocakta sadece ayarlanan güç kademesi yanıyorsa Uygun olmayan pişirme kaplarını metal diskler veya benzeri yardımcı araçlar kullanarak ısıtmayınız. Bu ocağa zarar verebilir. Enerji tasarruflu pişirme Mümkün olduğunca verimli enerji kullanımı ve eşit ısı dağılımı sağlamak için aşağıdakilere dikkat edilmelidir: Pişirme kabının tabanı temiz, kuru ve pürüzsüz olmalıdır. Pişirme kabını pişirme yüzeyine ortalayarak koyun. İyi oturan kapaklar kullanın. Pişirme kabının çapını kapasiteye göre ayarlayın. 15

16 4 Cihazınız Kaplamalı pişirme kabı Kaplanmış pişirme kapları, zemin komple sıvıyla kaplı olduğunda sadece kademe «7» üzerinden çalıştırılabilir. Aksi halde kaplama aşırı ısınarak zarar görebilir. Kızartmak için kullanılacak maksimum güç kademesi «7». Kaplamalı kızartma tavaları için asla PowerPlus kullanmayın. Çalışma sırasında duyulan sesler Pişirme kabı çalışma sırasında ses yapabilir. Bu bir arıza olduğunu göstermez. Cihaz fonksiyonu hiçbir şekilde kısıtlanmaz. Sesler, kullanılan pişirme kabına bağlıdır. Sesler çok rahatsız ediyorsa pişirme kabının değiştirilmesi sorunu çözebilir. 4.7 OptiGlass GK57TIMSZO için geçerlidir OptiGlass'lı ocaklarda cam yüzeyi ek bir kaplamaya sahiptir. Bu kaplama, kaplamasız cam yüzeylere kıyasla daha sert, daha dayanıklı ve çizilmeye karşı daha dirençlidir. Işık Normal koşullar altında, pişirme esnasında cam yüzeyinde çok daha az çizik oluşmalıdır. Ancak örneğin, tencere altında bulunan çok keskin kenarlı bir kum tanesi çizilmelere neden olabilir. OptiGlass kaplamalı ocakları aydınlatmak için halojen veya LED lambalarının kullanılması önerilir. OptiGlass kaplamalı ocaklar flüoresan lambalar kullanılarak aydınlatıldığında, cam yüzeyi göz kamaştırıcı renklerde görünür. 16

17 5 Kullanım 5.1 Cihazın açılması ve kapatılması Tüm cihazların kullanımı mantıken aynıdır. Cihazın açılması: tuşunu 1 saniye boyunca basılı tutun. Tüm güç kademesi göstergelerinde «0» yanar. Başka bir giriş yapılmazsa cihaz, güvenlik nedeniyle 10 saniye sonra kapanır. Cihazın kapatılması: 5.2 Pişirme yüzeyini ayarlama tuşunu 2 saniye boyunca basılı tutun. dokunun veya istenen pişirme yüzeyini seçmek için kaydırın. Seçilen pişirme yüzeyi kırmızı yanar dokunun veya güç kademesini ayarlamak için pişirme yüzeyi yandığı sürece kaydırın

18 5 Kullanım 5.3 Güç kademelerine genel bakış Güç kademesi Pişirme yöntemi Pratik uygulama 1 Eritme, dikkatlice tazeleme Tereyağı, çikolata, jelatin, soslar 2 3 Şişirme Pirinç 4 Pişirmeye devam etme, 5 düşürme, buğulama 6 Pişirmeye devam etme, buğulama Sebze, patates, soslar, meyve, balık Hamur işleri, çorbalar, kızartma 7 Yavaş kızartma Patates, omlet, panelenmiş kızartılacak ürünler, sucuk türleri 8 Kızartma, bol yağda kızartma Et, patates kızartması 9 Hızlı kızartma Biftek P Hızlı ısıtma Su kaynatma 5.4 Pişirme yüzeyini kapatma Kaydırıcı ile pişirme yüzeyini seçin. Kaydırıcıda «0» üzerine dokunun. Başka bir giriş yapılmazsa ve diğer pişirme yüzeyleri kapalıysa cihaz 10 saniye sonra kapanır. 5.5 Artık ısı göstergesi Yanma tehlikesi var olduğunda, kapatma işleminden sonra ilgili pişirme yüzeyinin ekrandaki bölgesinde yanar. 5.6 Köprüleme fonksiyonu Köprüleme fonksiyonu ile, her seferinde iki sağ veya iki sol pişirme yüzeyi birlikte açılıp kapanabilir ve beraberce ayarlanabilir. 18

19 5 Kullanım Köprüleme fonksiyonunun açılması Kaydırıcı ile en soldaki veya en sağdaki pişirme yüzeyini seçin ve bu pozisyonu 2 saniye basılı tutun. İki pişirme yüzeyi şimdi birleştirilmiştir ve bir yüzey gibi kullanılabilir Köprüleme fonksiyonu açılırken bir veya iki pişirme yüzeyi zaten çalışıyorsa bu pişirme yüzeylerinin güç kademesi ve çalışma süresi silinir ve güç göstergelerinde «0» yanar. Köprüleme fonksiyonunun kapatılması Kaydırıcı ile pişirme yüzeyini seçin ve bu pozisyonu 2 saniye basılı tutun ya da güç kademesini «0» üzerine ayarlayın. Önceki ayarlar her iki pişirme yüzeyi için silinir. Her pişirme yüzeyi yeniden tek başına ayarlanabilir. 5.7 Çözme, sıcak tutma ve haşlama Eritme Sıcak tutma Kaynama noktasının altında pişirme Eritme fonksiyonuyla örn. tereyağı, çikolata veya bal yakl. 42 C'de narince eritilebilir. Sıcak tutma kademesi pişmiş hazır yemekleri yakl. 65 C'de sıcak tutar. Kaynama noktasının altında pişirme fonksiyonu ile ör. sucuk, hamur köftesi veya dolgulu hamur işleri yakl.94 C'de kaynama noktasının altında pişirilebilir. Kaynama noktasının altında pişirme fonksiyonunun doğruluğu kullanılan pişirme kaplarına önemli derecede bağlıdır. Bu şekilde su kaynamaya başlayabilir. Bu durumda kaynama noktasının altında pişirme fonksiyonunu tava kapağı olmadan kullanmamanızı tavsiye ederiz. Deniz seviyesinden 1500 m yüksekte bulunuyorsanız kaynama noktasının altında pişirme fonksiyonunu tava kapağı olmadan kullanmamanızı genel olarak tavsiye ederiz. 19

20 5 Kullanım Çözme, sıcak tutma ve haşlamanın açılması Kaydırıcı ile pişirme yüzeyini seçin. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyine bağlı fonksiyonlar» menüsü belirir. Seçilen pişirme yüzeyi düzende yanıyor halde gösterilir. Kaydırıcıyla, veya seçin. Seçilen fonksiyon açık renkte yanar ve belirir. Sıcak tutma yakl. 65 C Tamam, veya seçilen pişirme yüzeyi için kabul edilir ve seçilen fonksiyon güç göstergesinde yanar. Çözme, sıcak tutma ve haşlamanın kapatılması Pişirme yüzeyini kayar kontrol ile seçiniz. Kayar kontrol ile herhangi bir güç kademesini ayarlayınız. Deniz seviyesinden 1500 m yüksekte bulunuyorsanız kaynama noktasının altında pişirme fonksiyonu etkinken tavanın kapağını kullanmamanızı tavsiye ederiz. 5.8 PowerPlus Tüm pişirme yüzeyleri güç takviyesi PowerPlus'a sahiptir. PowerPlus devredeyken seçilen pişirme yüzeyi 10 dakika boyunca aşırı yüksek güçle çalışır. PowerPlus yardımıyla örn. büyük miktarda suyu çabucak ısıtabilirsiniz. 20

21 PowerPlus'un açılması Kaydırıcı ile pişirme yüzeyini seçin. Kaydırıcı P üzerine dokunun. Göstergede «P» yanar. 10 dakika sonra otomatik olarak 9. güç kademesine geri dönülür. 5 Kullanım Pişirme kabı kaldırıldığında PowerPlus kesilir. Pişirme kabı pişirme yüzeyine geri konulunca PowerPlus devam eder. PowerPlus'un erkenden sonlandırılması Kayar kontrol ile istediğiniz pişirme yüzeyini seçiniz. Kayar kontrol ile herhangi bir güç kademesini ayarlayınız. Güç yönetimi A B A B PowerPlus, bir gruba ait (A veya B) iki pişirme yüzeyi için aynı anda kullanılamaz. PowerPlus bir gruba ait iki pişirme yüzeyi için etkinleştirilirse ilk ayarlanan pişirme yüzeyinin gücü azalır. Pişirme yüzeyinde PowerPlus Grup A * Pişirme yüzeyinde PowerPlus Grup B * P 5 3 P P 4 5 P *Pişirme yüzeyleri için maksimum kullanılabilecek güç kademesi Güç kademesi yukarıda belirtilen değerlerin üzerine çıkartılırsa PowerPlus devreden çıkar. 21

22 5 Kullanım 5.9 Hızlı pişirme otomatiği Hızlı pişirme otomatiğini kullandığınız sürece pişirmekte olduğunuz yiyecekleri izleyiniz. Taşma, yanma ve alev alma tehlikesi! Bir pişirme yüzeyi hızlı pişirme otomatiği ile belli bir süre (bkz. tablo) «9» güç kademesinde çalışır. Bu süreden sonra, daha önce ayarlanmış olan güç kademesine otomatik olarak geri döner. Güç kademesi / Fonksiyon Hızlı pişirme süresi dak:sn /9 0:45 1:15 2:00 3:00 4:15 7:15 2:00 3:15 Hızlı pişirme otomatiğinin kullanımı sırasında daha yüksek bir güç kademesinin seçilmesi halinde, otomatik olarak yeni süre geçerli hale gelir. Hızlı pişirme otomatiğinin açılması Hızlı pişirme otomatiğini ayarlayabilmek için güç kademesi ayarlanmış olmalıdır. Kaydırıcı ile pişirme yüzeyini seçin. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyine bağlı fonksiyonlar» menüsü belirir. Seçilen pişirme yüzeyi düzende yanıyor halde gösterilir. Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. Hızlı pişirme otomatiği Tamam Güç kademesi göstergesinde ayarlı güç kademesi ile değişimli olarak görüntülenir. Hızlı pişirme süresi dolduktan sonra cihaz otomatik olarak daha önce ayarlanmış olan güç kademesine geri döner. 22

23 Hızlı pişirme otomatiğinin erkenden kapatılması Pişirme yüzeyini kapatınız. Cihazı kullanmaya hızlı pişirme otomatiği olmadan devam etmek için, pişirme yüzeyi yeniden seçilmeli ve bir güç kademesi ayarlanmalıdır Çalışma süresi 5 Kullanım Çalışma süresi sırasında pişirdiğiniz malzemeyi takip edin. Taşma, yanma ve alev alma tehlikesi! Çalışma süresi, pişirme yüzeyinin ayarlanan bir süreden sonra (1 dak. 1 sa 59 dak.) otomatik olarak kapanmasına olanak sağlar. Her bir pişirme yüzeyi için bir çalışma süresi ayarlanabilir. Çalışma süresinin ayarlanması Çalışma süresini ayarlayabilmek için güç kademesi ayarlanmış olmalıdır. Kaydırıcı ile istenen pişirme yüzeyini seçin. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyine bağlı fonksiyonlar» menüsü belirir. Seçilen pişirme yüzeyi düzende yanıyor halde gösterilir. Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. Çalışma süresi Tamam Ayar göstergesinde çalışma süresi için önerilen değer yanar ve seçilen pişirme yüzeyi düzende yanıyor halde gösterilir. 1h 04 ok dokunun veya çalışma süresini ayarlamak için kaydırın. Çalışma süresini daha hızlı arttırmak veya azaltmak için kaydırıcıya daha uzun süre dokunun. Çalışma süresini silmek için kaydırıcıda «0» öğesini basılı tutun. 23

24 5 Kullanım Çalışma süresi kabul edilir ve güç kademesi göstergesinin altında ilgili pişirme yüzeyi gösterilir. 9 1: Çalışma süresinin değiştirilmesi Kaydırıcı ile pişirme yüzeyini seçin. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyine bağlı fonksiyonlar» menüsü belirir. Seçilen pişirme yüzeyi düzende yanıyor halde gösterilir. Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. Ayar göstergesinde kalan çalışma süresi ve seçilen pişirme yüzeyi yanıyor halde gösterilir. Kaydırıcıyı ile çalışma süresini değiştirin. Yeni çalışma süresi kabul edilir ve güç kademesi göstergesinin altında ilgili pişirme yüzeyi gösterilir. Çalışma süresinin erkenden kapatılması Kaydırıcı ile pişirme yüzeyini seçin. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyine bağlı fonksiyonlar» menüsü belirir. Seçilen pişirme yüzeyi düzende yanıyor halde gösterilir. Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. Ayar göstergesinde kalan çalışma süresi ve seçilen pişirme yüzeyi yanıyor halde gösterilir. Kaydırıcı ile çalışma süresini 0h00 olarak ayarlayın. Pişirme yüzeyi çalışmaya devam eder. 24

25 5 Kullanım Çalışma süresinin dolması Çalışma süresi dolduktan sonra atanan pişirme yüzeyi kapanır. bir sinyal sesi duyulur. ekranda 0h00 yanıp söner. üzerine dokunarak sinyal sesini ve göstergeyi kapatın Zamanlayıcı Zamanlayıcı, yumurta pişirme saati gibi çalışır (1 dak. 9 sa 59 dak.). Her zaman ve diğer fonksiyonlardan bağımsız olarak kullanılabilir. Zamanlayıcının ayarlanması Zamanlayıcıyı ayarlamak için herhangi bir pişirme yüzeyi seçilmemiş olmalıdır. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyinden bağımsız fonksiyonlar» menüsü belirir. Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. Zamanlayıcı Ayar göstergesinde zamanlayıcı için önerilen değer yanar. 0 h 46 ok ok dokunun veya zamanlayıcıyı ayarlamak için kaydırın. Zamanlayıcıyı daha hızlı arttırmak veya azaltmak için kaydırıcıya daha uzun süre dokunun. Zamanlayıcıyı silmek için kaydırıcıda «0» öğesini basılı tutun. 25

26 5 Kullanım Zamanlayıcı kabul edilir. tuşunun üstünde yanar. Zamanlayıcıda kalan sürenin sorgulanması Zamanlayıcı kalan süresini ayarlamak için herhangi bir pişirme yüzeyi seçilmemiş olmalıdır. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyinden bağımsız fonksiyonlar» menüsü görüntülenir. Fonksiyon seçiminin üstünde zamanlayıcı kalan süresi görüntülenir. 0 h 46 Zamanlayıcıda kalan sürenin değiştirilmesi Kalan süreyi değiştirmek için herhangi bir pişirme yüzeyi seçilmemiş olmalıdır. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyinden bağımsız fonksiyonlar» menüsü belirir. Fonksiyon seçiminin üstünde zamanlayıcı kalan süresi görüntülenir. Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. Ayar göstergesinde zamanlayıcı kalan süresi yanar. Kaydırıcıyla zamanlayıcıya dokunun. Yeni zamanlayıcı değeri kabul edilir. Zamanlayıcının erkenden kapatılması Zamanlayıcı erkenden kapatmak için herhangi bir pişirme yüzeyi seçilmemiş olmalıdır. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyinden bağımsız fonksiyonlar» menüsü belirir. Fonksiyon seçiminin üstünde zamanlayıcı kalan süresi görüntülenir. Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. Ayar göstergesinde zamanlayıcı kalan süresi yanar. 26

27 5 Kullanım Kaydırıcı ile zamanlayıcıyı 0h00 olarak ayarlayın. Zamanlayıcı devre dışı bırakılmıştır. tuşunun üstünde söner. Zamanlayıcıda ayarlanmış sürenin dolması Zamanlayıcı süresi dolduktan sonra bir sinyal sesi duyulur. öğesi tuşunun üstünde yanıp söner. ekranda 0h00 yanıp söner. üzerine dokunarak sinyal sesini ve göstergeyi kapatın Pişirme molası Bu fonksiyon ile tüm açılmış olan pişirme yüzeyleri 10 dakikaya kadar 1 güç kademesinde çalıştırılabilir. Pişirme molasından sonra pişirme işlemine önceki ayarlarla devam edilebilir. Pişirme molasının açılması tuşuna kısa süreli dokunun. Tüm pişirme yüzeyleri 1. güç kademesine geçer. Güç kademesi göstergesinde değişimli olarak 1 ve daha önce ayarlanmış kademe/ fonksiyon yanıp söner. tuşunun üstünde yanar. Çalışma süreleri durdurulur. Zamanlayıcılar çalışmaya devam eder. Sadece tuşu etkindir. Mola maksimum 10 dakika sürebilir. Bu süre içinde kaldırılmazsa cihaz tamamen kapanır. Pişirme molasının kapatılması tuşuna kısa süreli dokunun. Tüm pişirme yüzeyleri tekrar önceki ayara geri döner. Çalışma süreleri tekrar çalışmaya başlar. Tüm tuşlar ve kaydırıcı tekrar etkin olur. 27

28 5 Kullanım 5.13 Silme koruması Bu fonksiyon bir güç kademesinin, örneğin kumanda alanı bir bezle silinirken, kasıtsız olarak değiştirilmesine engel olur. Silme korumasının açılması Silme korumasını ayarlamak için pişirme yüzeyleri aktif olabilir. Ancak herhangi bir pişirme yüzeyi seçilmemiş olmalıdır. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyinden bağımsız fonksiyonlar» menüsü belirir. Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. Silme koruması 20 saniyeliğine veya kaldırılana kadar etkindir. Cihaz, istendiği zaman tuşuna dokunularak kapatılabilir. Silme korumasının erkenden kapatılması Kaydırıcıyı «Stop» altında 2 saniye boyunca basılı tutun. Silme koruması kaldırılmıştır ve kumanda tekrar sağlanmaktadır. 28

29 6 Kullanıcı ayarları Aşağıdaki kullanıcı ayarları kişiye göre ayarlanabilir ve kaydedilebilir: Kullanıcı ayarları Fonksiyon Olanaklı ayarlar Çocuk kilidi Dil Açık kapalı* Almanca* Fransızca İtalyanca İngilizce bireysel ayarlar Parlaklık Kademe 1 9 Kademe 5* Fabrika ayarları * Fabrika ayarları 6.1 Kullanıcı ayarlarına giriş Ses seviyesi Kademe 1 9 Kademe 5* Tuş sinyali Önerilen değer Açık kapalı* 0h00* 2h00 sıfırla Kullanıcı ayarlarını değiştirmek için pişirme yüzeyleri aktif olabilir. Ancak herhangi bir pişirme yüzeyi seçilmemiş olmalıdır. tuşuna dokunun. «Pişirme yüzeyinden bağımsız fonksiyonlar» menüsü belirir. Kaydırıcı ile seçin. «Kullanıcı ayarları» menüsü belirir. Kullanıcı ayarları 29

30 6 Kullanıcı ayarları Fonksiyonu devreye alma/devre dışı bırakma Kaydırıcıyla bir fonksiyon seçin. Fonksiyon açık renkte yanar ve belirir. Fonksiyonun ayar ekranı belirir. Fonksiyon etkin veya devre dışıdır. Kaydırıcı ile istenen ayarı seçin. Fonksiyon şimdi etkin veya devre dışıdır. 6.2 Çocuk kilidi Çocuk kilidini etkinleştir (bkz. sayfa 29) Çocuk kilidinin köprülenmesi Cihazı açın. Cihazın kilidinin bir kodla açılması için aşağıdaki göstergesi belirir: Çocuk kilidi açık Atlama kodu: Kaydırıcıyla öngörülen kodu girin. Ayarlanan rakamlar açık renkte yanıp söner. Çocuk kilidi şimdi köprülenmiştir ve kısıtlama olmaksızın pişirme yapılabilir. Cihaz tekrar kapandıktan sonra çocuk kilidi tekrar devreye girer. Çocuk kilidinin devre dışı bırakılması (bkz. sayfa 29) 6.3 Lisan Tercih edilen dil kullanıcı ayarlarında ayarlanabilir. Dil ayarlarını değiştir (bkz. sayfa 29) 30

31 6 Kullanıcı ayarları 6.4 Parlaklık Kullanıcı ayarlarında tercih edilen ekran parlaklığı ayarlanabilir. Parlaklık ayarlarının değiştirilmesi Kullanıcı ayarlarına girin (bkz. sayfa 29). Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. «Bireysel ayarlar» menüsü belirir. Bireysel ayarlar Kaydırıcı ile seçin. Parlaklık ayar ekranı belirir. Ayarlı parlaklık kademesi görüntülenir. 7 ok Kaydırıcıyla istenen parlaklık kademesini ayarlayın. Ekran yeni parlaklık kademesine ayarlanmıştır. 31

32 6 Kullanıcı ayarları 6.5 Ses seviyesi Sinyal seslerinin tercih edilen ses seviyesi kullanıcı ayarlarında ayarlanabilir. Ses seviyesi ayarlarının değiştirilmesi Kullanıcı ayarlarına girin (bkz. sayfa 29). Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. altında dokunun «Bireysel ayarlar» menüsü belirir. Kaydırıcı ile seçin. Ses seviyesi ayar ekranı belirir. Ayarlı ses seviyesi görüntülenir. Kaydırıcıyla istenen ses seviyesini ayarlayın. Ocak yeni ses seviyesine ayarlanmıştır. 6.6 Tuş sinyali 7 ok Kullanıcı ayarlarında tuş sinyali (bir tuşa/kayar kontrole dokunulduğunda duyulan basit sinyal sesi) açılabilir veya kapatılabilir. Tuş sinyalini aç/kapat (bkz. sayfa 29) 32

33 6 Kullanıcı ayarları 6.7 Zamanlayıcı önerilen değeri Tercih edilen zamanlayıcı önerilen değeri kullanıcı ayarlarında ayarlanabilir. Daha sonra çalışma süresi veya zamanlayıcı ayarlanırsa zamanlayıcı önerilen değeri temel ayar olarak belirir. Zamanlayıcı önerilen değerinin ayarlanması ve değiştirilmesi Kullanıcı ayarlarına girin (bkz. sayfa 29). Kaydırıcı ile seçin. açık renkte yanar ve belirir. «Bireysel ayarlar» menüsü belirir. Kaydırıcı ile seçin. Ayar ekranı belirir. Ayarlı zamanlayıcı önerilen değeri görüntülenir. 0 h 15 ok dokunun veya istenen zamanlayıcı önerilen değerini ayarlamak için kaydırın. Zamanlayıcı önerilen değerini daha hızlı arttırmak veya azaltmak için kaydırıcıya daha uzun süre dokunun. Zamanlayıcı önerilen değerini silmek için kaydırıcıda «0» öğesini basılı tutun. Yeni ayarlanan zamanlayıcı önerilen değeri etkinleştirilmiştir. 6.8 Fabrika ayarları Bir veya birden fazla kullanıcı ayarının değiştirilmiş olması halinde, bunlar yeniden fabrika ayarlarına geri alınabilir. 33

34 7 Bakım Cihazı tercihen soğuk durumdayken temizleyin. Yanma tehlikesi! Yiyecek artıklarının yanarak yapışmasını önlemek için ocağı her kullanımdan sonra temizleyin. Kuruyan ve yanan kiri temizlemek daha zordur. Temizlik sırasında yapılan yanlış işlemler sonucunda dekor veya üst yüzey hasar görebilir. Cam seramik üst yüzeyi kesinlikle aşındırıcı temizlik maddesi, çizen çok amaçlı süngerler, metal içeren temizlik aleti vs. ile temizlemeyin. Bunun sonucunda üst yüzey hasar görebilir. Günlük kirleri temizlemek için sadece yumuşak bez veya suyla sünger ve uygun bir temizlik maddesi kullanın. Temizlik maddelerinin üretici açıklamalarını dikkate alın. Koruma etkisine sahip temizlik maddesi kullanılmasını tavsiye etmekteyiz. İnatçı kir tortularını, örn. taşan sütü, sıcakken cam seramik temizleyici kazıma aleti ile temizleyin. Temizleyici kazıma aletinin üretici açıklamalarını dikkate alın. Taşan, şekerli yiyecekler, örn. sıcak marmelatı, cam seramik temizleyici kazıma aleti ile temizleyin. Aksi takdirde cam seramik üst yüzey hasar görür. Eriyen plastiği daha sıcakken cam seramik temizleyici kazıma aleti ile temizleyin. Aksi takdirde cam seramik üst yüzey hasar görür. Kireç lekelerini soğuk durumdayken az miktarda kireç çözücü maddeyle, örn. sirke veya limon suyuyla temizleyin. Ardından nemli bir bezle temizleyin. 34

35 Temizlik İyi bir sonuç elde etmek için aşağıdaki temizleme talimatlarına uyun. 7 Bakım Kapsamlı bir temizlik gerçekleştirmek için, kaba kirleri ve gıda lekelerini bir temizleme kazıma aleti veya cam seramik ocaklarına yönelik özel temizleme süngeri kullanarak çıkarın. Soğuk ocak yüzeyine birkaç damla uygun bir temizlik sıvısı damlatın ve yüzeyi bir kağıt havlu veya temiz bir bez ile ovun. Daha sonra, ocak yüzeyini ıslak bir bezle ovun ve yüzeyi temiz bir bezle veya uygun bir temizleme bezinin yumuşak tarafıyla silerek temizleyin. Sadece «Web sitesinde» önerilen temizlik maddelerini ve yöntemleri kullanın. 7.1 OptiGlass Kaplama, uygun olmayan temizlik maddelerinin kullanımı nedeniyle zarara uğrayabilir veya hasar görebilir. 35

36 8 Arızaları kendi kendinize giderme Aşağıdaki durumlarda ne yapılmalı cihaz çalışmıyorsa ve tüm ekran kapalı ise? Olası neden Dairenin veya binanın elektrik tesisatındaki sigorta veya sigorta otomatı atmıştır. Sigorta veya sigorta otomatı birkaç kere atıyor. Giderme Sigortayı değiştirin. Sigorta otomatını yeniden açın. Servisi arayın. Elektrik beslemesinde kesinti. Elektrik beslemesini kontrol edin. göstergede güç kademesi ile değişimli olarak Olası neden Pişirme kabı indüksiyona uygun değildir. Pişirme kabı, seçilen pişirme yüzeyi için küçüktür. Giderme yanıp sönüyorsa? Uygun, manyetik pişirme kabı kullanın, «Pişirme kabı» bölümüne bakın. Pişirme kabının taban çapı min. 10 cm olmalıdır. açma sonrasında ekranda bir kod girilmesi talebi belirirse? Olası neden Giderme Çocuk kilidi etkin. Çocuk kilidi ile kullanıma dikkat edin, «Kullanıcı ayarları» bölümüne bakın. sürekli bir sinyal sesi duyulur ve ekranda aşağıdaki gösterge yanıp sönerse? Çocuk kilidini kapatın. Olası neden Bir tuşa 10 saniyeden uzun süre basılmıştır. Kumanda panelinin üzerine nesne (tava, anahtar vs.) bırakılmıştır. Kumanda paneli üzerinde taşan malzeme. Giderme Nesneyi veya taşan malzemeyi alın. Cihazı bilindiği şekilde yeniden çalıştırın. 36

37 göstergede değişimli olarak Olası neden Otomatik güvenli kapatma devreye girmiştir. 8 Arızaları kendi kendinize giderme ve «0» yanıp sönüyorsa? Giderme Gerektiğinde pişirme yüzeyini yeniden açın. Bir pişirme yüzeyi uzun süre herhangi bir ayar değiştirilmeden çalışırsa cihaz, pişirme yüzeyini otomatik olarak kapatır. Kapatma, ayarlanan güç kademesine bağlı olarak gerçekleşir. Güç kademesi / fonksiyon s:dak sonra güvenli kapatma :00 8:30 6:30 5:30 4:30 3:30 3:00 2:30 2:00 1:30 göstergede Olası neden yanıp sönüyorsa? Bir pişirme yüzeyinin aşırı sıcaklık koruması devreye girmiştir. Giderme Pişirme yüzeyinin soğumasını bekleyin. Pişirme işlemine başka bir pişirme yüzeyinde devam edin. Pişirme kabını kontrol edin. göstergede değişimli olarak «E» ve «8» yanıp sönüyorsa? Olası neden Giderme Ocağın altındaki bir nesne Ocağın altındaki çekmecede bulunan hava emişini engelliyordur, nesneleri alın. örn. kağıt. Herhangi bir tuşa basarak arızayı onaylayın. Cihazı 10 dakika sonra yeniden bilindiği şekilde çalıştırın. Havalandırma arızalı. Arıza numarasını not edin Cihazın FN numarasını not edin, tip etiketine bakın. Servisi arayın. 37

38 8 Arızaları kendi kendinize giderme gösterge veya ekranda «E» veya «Er» bir rakamla birlikte değişimli olarak yanıp sönüyor veya yanıyorsa? Olası neden Giderme Dahili arıza ortaya çıktı. Arıza numarasını not edin. Cihazın FN numarasını not edin, tip etiketine bakın. Servisi arayın. Hatanın sadece bir veya iki pişirme yüzeyinde görüntülenmesi durumunda diğer pişirme yüzeyleri onarıma kadar kullanılabilir. bir sinyal sesi duyulur ve ekranda «Er57» yanarsa? Olası neden Ekran aşırı ısınmıştır, ör. sıcak pişirme kabı veya malzeme ekran üzerinde olduğu için. Giderme Sıcak pişirme kabı veya taşan malzeme ekrandan hemen kaldırılmalıdır. Hatayı çok fonksiyonlu tuşa veya kaydırıcıya dokunarak onaylayın. Ocağın altındaki bir nesne Ocağın altındaki çekmecede bulunan hava emişini engelliyordur, nesneleri alın. örn. kağıt. Herhangi bir tuşa basarak arızayı onaylayın. Cihazı 10 dakika sonra yeniden bilindiği şekilde çalıştırın. Havalandırma arızalı. Arıza numarasını not edin Cihazın FN numarasını not edin, tip etiketine bakın. Servisi arayın. 38

39 9 Teknik veriler 9.1 Ürün bilgi formu 66/2014 sayılı AB yönetmeliği uyarınca Model numarası GK Tip tanımı GK GK46TIMPSZ Pişirme yüzeyi sayısı 4 Isıtma teknolojisi İndüksiyonlu pişirme yüzeyi Pişirme yüzeyi ölçüleri cm Pişirme yüzeyi başına enerji tüketimi Genel EC ocağının enerji tüketimi Wh/kg 183,8 184,6 185,9 186,8 Wh/kg 185,3 Model numarası GK Tip tanımı GK GK57TIMASZ, GK57TIMSZO Pişirme yüzeyi sayısı 5 Isıtma teknolojisi İndüksiyonlu pişirme yüzeyi Pişirme yüzeyi ölçüleri cm ø Pişirme yüzeyi başına enerji tüketimi Genel EC ocağının enerji tüketimi Wh/kg 184,7 191,4 192,5 189,1 198,1 Wh/kg 190 Model numarası GK Tip tanımı GK GK46TIMASC, GK46TIMASZ Pişirme yüzeyi sayısı 4 Isıtma teknolojisi İndüksiyonlu pişirme yüzeyi Pişirme yüzeyi ölçüleri cm Pişirme yüzeyi başına enerji tüketimi Genel EC ocağının enerji tüketimi Wh/kg 177,5 183,6 180,1 210,2 Wh/kg 187,9 39

40 Dizin A Ambalaj Arızaların giderilmesi Artık ısı göstergesi B Bağlantı levhası C Cihaza genel bakış Cihaza özgü güvenlik uyarıları... 6 Cihazın açılması ve kapatılması Çalışma süresi ayarlama değiştir erkenden kapatılması sürenin dolması Çocuk kilidi köprüle Çözme, sıcak tutma ve haşlama Kapatma D Dil E Eritme, sıcak tutma ve kaynama noktasının altında pişirme aç F Fabrika ayarları G Garanti uzatma Geçerlilik kapsamı... 2 Güç kademelerine genel bakış Güç yönetimi Güvenli kapatma Güvenlik Güvenlik uyarıları Genel... 6 H Hızlı pişirme otomatiği aç Erkenden kapatma I İlk işletime alma İmha K Kısa kılavuz Koruyucu bakım ve bakım Köprüleme fonksiyonu aç kapat Kullanıcı ayarları Giriş Kullanım açıklamaları... 7 Kumanda ve gösterge elemanları Düğmeler Göstergeler Kurulumu kaldırma M Model numarası... 2 O OptiGlass Işık Temizlik P Parlaklık Parlaklık ayarları değiştir Pişirme kabı Çalışma sırasında duyulan sesler.. 16 Enerji tasarruflu pişirme Kaplamalı pişirme kabı Uygun pişirme kabı Pişirme molası aç kapat Pişirme yüzeyinin ayarlanması Pişirme yüzeyinin kapatılması PowerPlus aç Erkenden sonlandırma S Semboller... 5 Servis ve destek

41 Dizin Ses seviyesi Ses seviyesi ayarları değiştir Silme koruması aç erkenden kapatılması T Teknik sorular Teknik veriler Tencere algılama noktası Tip... 2 Tip etiketi nerede? Tuş sinyali U Üretim numarası (FN) Ürün ailesi... 2 Ürün bilgi formu Z Zamanlayıcı ayarlama erkenden kapatılması Kalan süreyi değiştir Kalan süreyi sorgula sürenin dolması Zamanlayıcı önerilen değeri ayarla ve değiştir

42 10 Servis ve destek «Arızaları kendi kendinize giderme» bölümünde, cihaz çalışırken oluşabilecek önemsiz arızaları nasıl gidereceğinize yönelik ipuçları verilmiştir. Servis teknisyenine başvurmadan önce bu adımları uygulamayı deneyebilir ve böylece maliyet tasarrufu sağlayabilirsiniz. V-ZUG garanti bilgilerini Servis Garanti bilgileri altında bulabilirsiniz. Lütfen bu bilgileri dikkatlice okuyunuz. Lütfen cihazınızın kaydını zaman kaybetmeden Servis Garanti kaydı bölümünden gerçekleştiriniz. Böylece cihazın garanti süresi içinde oluşabilecek bir arıza durumunda en iyi desteği alacağınızdan emin olabilirsiniz. Kayıt işlemi için fabrikasyon numarasına (FN) ve cihaz tanımına ihtiyacınız olacaktır. Bu bilgileri cihazınızın tip etiketinde bulabilirsiniz. Cihaz bilgilerim: FN: Cihaz: V-ZUG ile iletişime geçmeden önce lütfen bu cihaz bilgilerini her zaman hazır bulundurunuz. Teşekkür ederiz. Tip etiketi ve bağlantı levhası ocağın alt tarafında yer almaktadır. Servis başvurusu Servis Servis numarası bölümünde size en yakın V ZUG servis merkezinin telefon numarasını bulabilirsiniz. Teknik sorular, aksesuarlar, garanti uzatma V-ZUG, cihazın teknik özellikleri ve genel kullanımı ile ilgili sorularınızın yanıtlanması, aksesuar ve yedek parça siparişlerinizin alınması veya daha kapsamlı servis sözleşmeleri ile ilgili bilgi sunulması konularında size memnuniyetle yardımcı olacaktır. 42

43 Kısa kılavuz Lütfen önce kullanma kılavuzundaki güvenlik uyarılarını okuyun! Cihazın açılması tuşunu 1 saniye boyunca basılı tutun. Pişirme yüzeyinin ayarlanması Kaydırıcı üzerinde istediğiniz pişirme yüzeyine dokunun dokunun veya güç kademesini ayarlamak için pişirme yüzeyi yandığı sürece kaydırın. Seçilen pişirme yüzeyi kırmızı yanar Cihazın kapatılması tuşunu 2 saniye boyunca basılı tutun. 43

44 Bu cihaz T.C. Çevre ve Orman Bakanlığının EEE Yönetmeliğine uygundur. Bu cihazin teknik ömrü en az 10 yıldır. İthalatçı Firma: Hack Endüstriyel Temsilcilik Ltd. Şti. Mersis No: Tekstilkent Koza Plaza A Blok Kat: 11 No: Esenler - İstanbul Telefon: Faks: Üretici firma: HACK MÜŞTERİ DESTEK R02 V-ZUG Ltd, Industriestrasse 66, CH-6301 Zug info@vzug.com,

İndüksiyonlu tekli kaydırıcı

İndüksiyonlu tekli kaydırıcı V-ZUG Ltd Cam seramik ocak İndüksiyonlu tekli kaydırıcı Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine

Detaylı

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu 2'li MaxiFlex. Cam seramik ocak

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu 2'li MaxiFlex. Cam seramik ocak Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu 2'li MaxiFlex Cam seramik ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma

Detaylı

Kullanma kılavuzu Toptronic tekli kaydırıcı. Cam seramik ocak

Kullanma kılavuzu Toptronic tekli kaydırıcı. Cam seramik ocak Kullanma kılavuzu Toptronic tekli kaydırıcı Cam seramik ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma

Detaylı

İndüksiyonlu döner düğme

İndüksiyonlu döner düğme V-ZUG Ltd Cam seramik ocak İndüksiyonlu döner düğme Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de

Detaylı

Kullanım kılavuzu GK46TIMS GK46TIMXS GK56TIMS

Kullanım kılavuzu GK46TIMS GK46TIMXS GK56TIMS Kullanım kılavuzu GK46TIMS GK46TIMXS GK56TIMS İndüksiyonlu set üstü ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine

Detaylı

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu Wok. Cam seramik ocak

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu Wok. Cam seramik ocak Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu Wok Cam seramik ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu Teppan Yaki. Cam seramik ocak

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu Teppan Yaki. Cam seramik ocak Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu Teppan Yaki Cam seramik ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma

Detaylı

Kullanma kılavuzu GK46TIMS GK46TIMXS GK56TIMS

Kullanma kılavuzu GK46TIMS GK46TIMXS GK56TIMS Kullanma kılavuzu GK46TIMS GK46TIMXS GK56TIMS İndüksiyonlu set üstü ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine

Detaylı

Ekran ile indüksiyon Maxi-Flex

Ekran ile indüksiyon Maxi-Flex V-ZUG Ltd Cam seramik ocak Ekran ile indüksiyon Maxi-Flex Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine

Detaylı

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu MaxiFlex. Cam seramik ocak

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu MaxiFlex. Cam seramik ocak Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu MaxiFlex Cam seramik ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

Kullanım kılavuzu GK16TIWSZ. İndüksiyonlu set üstü ocak wok

Kullanım kılavuzu GK16TIWSZ. İndüksiyonlu set üstü ocak wok Kullanım kılavuzu GK16TIWSZ İndüksiyonlu set üstü ocak wok Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma

Detaylı

Kullanma kılavuzu GK35TEPS GK55TES. Toptronic ocak

Kullanma kılavuzu GK35TEPS GK55TES. Toptronic ocak Kullanma kılavuzu GK35TEPS GK55TES Toptronic ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

Kullanma kılavuzu Ekran ile indüksiyon Maxi-Flex. Cam seramik ocak

Kullanma kılavuzu Ekran ile indüksiyon Maxi-Flex. Cam seramik ocak Kullanma kılavuzu Ekran ile indüksiyon Maxi-Flex Cam seramik ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma

Detaylı

Kullanma kılavuzu GK46TIAKS. İndüksiyonlu set üstü ocak

Kullanma kılavuzu GK46TIAKS. İndüksiyonlu set üstü ocak Kullanma kılavuzu GK46TIAKS İndüksiyonlu set üstü ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

Kullanım kılavuzu Çoklu kaydırıcı GAS411/421/641/951

Kullanım kılavuzu Çoklu kaydırıcı GAS411/421/641/951 Kullanım kılavuzu Çoklu kaydırıcı GAS411/421/641/951 Gazlı ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Kullanma kılavuzu DIPQ10/13 DWPQ9/12. Davlumbaz

Kullanma kılavuzu DIPQ10/13 DWPQ9/12. Davlumbaz Kullanma kılavuzu DIPQ10/13 DWPQ9/12 Davlumbaz Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

Kullanma kılavuzu DWVMR9. Davlumbaz

Kullanma kılavuzu DWVMR9. Davlumbaz Kullanma kılavuzu DWVMR9 Davlumbaz Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu okumak için

Detaylı

V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Kullanma kιlavuzu. OCE400 Pişirme bölümü

Kullanma kιlavuzu. OCE400 Pişirme bölümü [tr] Kullanma kιlavuzu OCE400 Pişirme bölümü ô İçindekiler[tr] Kul lanmakιlavuzu Güvenlik uyarıları... 2 Hasar nedenleri...3 Çevre koruma... 4 Çevrenin korunması kurallarına uygun imha...4 Enerji tasarruf

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

Kullanma kılavuzu DSDSR12 tavan kapağı. Davlumbaz

Kullanma kılavuzu DSDSR12 tavan kapağı. Davlumbaz Kullanma kılavuzu DSDSR12 tavan kapağı Davlumbaz Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

Kullanma kılavuzu DWPQG/DIPQG. Davlumbaz

Kullanma kılavuzu DWPQG/DIPQG. Davlumbaz Kullanma kılavuzu DWPQG/DIPQG Davlumbaz Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu okumak

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 3 4 5 0 1 2 3 4 5 Turbo 1 2 6 2 Cihazınızın Açıklanması 1. Ana Gövde 6. Kaydırmaz taban 2. Tutma Sapı 7. Hamur karıştırıcı (büyük

Detaylı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı BEGO Miditherm Kullanma Talimatı Tuşların Fonksiyonu: Parametrelerin çağrılması Değerlerin değiştirilmesi Programlama Program başlatma / durdurma Programı bitim süresi ile başlatma / durdurma Sembollerin

Detaylı

Kullanma kılavuzu Toptronic çoklu kaydırıcı. Cam seramik ocak

Kullanma kılavuzu Toptronic çoklu kaydırıcı. Cam seramik ocak Kullanma kılavuzu Toptronic çoklu kaydırıcı Cam seramik ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma

Detaylı

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın. GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

V-ZUG Ltd. Davlumbaz. Mistral/Bora. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Davlumbaz. Mistral/Bora. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd Davlumbaz Mistral/Bora Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birini almaya karar verdiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazınız yüksek talepleri karşılamaktadır ve kullanımı son derece kolaydır. Yine

Detaylı

Kullanma kılavuzu DFPQSL. Davlumbaz

Kullanma kılavuzu DFPQSL. Davlumbaz Kullanma kılavuzu DFPQSL Davlumbaz Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu okumak için

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu MaxiFlex. Cam seramik ocak

Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu MaxiFlex. Cam seramik ocak Kullanma kılavuzu İndüksiyonlu MaxiFlex Cam seramik ocak Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 BU KUMANDAYI ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ. KURULUMU KULLANMAYA GEÇMEDEN ÖNCE KILAVUZU DİKKATLE OKUYUN. KILAVUZU OKUDUKTAN SONRA,

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 250; VRT 250f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Seramik Kapak G Musluk B Filtre H Gösterge C Seramik Çaydanlık I Taban Kapağı D Çaydanlık Muhafazası J Taban

Detaylı

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Kullanma kılavuzu DFPQ. Davlumbaz

Kullanma kılavuzu DFPQ. Davlumbaz Kullanma kılavuzu DFPQ Davlumbaz Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu okumak için zaman

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Fark Basınç

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP8342/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 TR Kullanım kılavuzu a b c k d e f g h i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz!

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

TITANIUM SERİSİ YAPIŞMAZ PİŞİRME ÜRÜNLERİ. Kullanım Kılavuzu

TITANIUM SERİSİ YAPIŞMAZ PİŞİRME ÜRÜNLERİ. Kullanım Kılavuzu TITANIUM SERİSİ YAPIŞMAZ PİŞİRME ÜRÜNLERİ Kullanım Kılavuzu BAKIM, ONARIM VE KULLANIMDA UYULMASI GEREKEN KURALLAR Ürününüzü kullanmadan önce üzerindeki tüm etiketleri çıkartınız. İlk kullanımdan önce ürünün

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Kendinden Ayarlı Ekmek Kılavuzu 5. Isıtma Düğmesi 2. Geniş Yuvalar 6. Defrost Düğmesi 3. Kontrol Kolu 7. İptal

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı

Kullanım kılavuzu DIQS10/12 DWQS9/12. Davlumbaz

Kullanım kılavuzu DIQS10/12 DWQS9/12. Davlumbaz Kullanım kılavuzu DIQS10/12 DWQS9/12 Davlumbaz Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 INOX EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 INOX EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 INOX EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım talimatlarının tamamını dikkatlice okuyun.

Detaylı

Kullanım kılavuzu. testo 810

Kullanım kılavuzu. testo 810 Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon 1.1 08.07.2015 İçindekiler

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at.   HP8117. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 VITOCLIMA-S VIESMANN Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 Fonksiyon bilgisi Aynı dış üniteye bağlı 1-16 iç ünite tek tek veya grup olarak kontrol edilebilir. Grup kontrol

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Muhafaza B Kapak C Süzgeç girişi D Kettle ağzı E Kapak açma düğmesi F Tutma Sapı G Su seviye göstergesi

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı