Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Kullanım kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Kullanım kılavuzu"

Transkript

1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius CL 6.0 / 48.0 / 60.0 Kullanım kılavuzu Şebeke bağlantılı inverter TR 4,046,0077,TR

2 0

3 Değerli okuyucu TR Giriş Bize karşı duymuş olduğunuz güvene teşekkür ederiz ve yüksek teknoloji ile donatılmış bu Fronius ürününü aldığınız için sizi kutlarız. Elinizdeki bu kılavuz, sahip olduğunuz ürün hakkında bilgi sahibi olmanıza yardımcı olacaktır. Bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyarak elinizdeki Fronius ürününün çok yönlü kullanım olanaklarını öğreneceksiniz. Ancak bu şekilde ürününüzün sunduğu avantajlardan en üst düzeyde faydalanabilirsiniz. Lütfen güvenlik talimatlarına uyun ve ürünün kullanıldığı yeri daha güvenli hale getirin. Ürünün dikkatli ve hassas bir şekilde kullanılması kalitesinin ve güvenilirliğinin uzun sürmesini sağlayacaktır. Bunlar çok iyi sonuç almak için vazgeçilmez koşullardır.

4

5 İçindekiler TR Güvenlik kuralları... 7 Güvenlik kuralları açıklaması... 7 Genel... 7 Amaca uygun kullanım... 8 Ortam koşulları... 8 Yetkin kişi... 8 Kullanım yerinde alınması gereken güvenlik önlemleri... 8 Gürültü emisyon değerlerine ilişkin bilgiler... 9 EMU cihaz sınıfları... 9 EMU ile ilgili önlemler... 9 Ağ bağlantısı... 9 Elektriksel montajlar... 9 ESD koruma önlemleri... 0 Normal işletim durumunda güvenlik önlemleri... 0 Güvenlik işaretlemesi... 0 Atık yönetimi... 0 Veri yedekleme... 0 Telif hakkı... 0 Genel Bilgiler İnsanları ve cihazları koruma... Güvenlik... İnsanları ve cihazları koruma... Galvanik izolasyon... Şebeke gözetimi... Cihaz üzerindeki uyarı notları... Amaca uygun kullanım... 5 Amaca uygun kullanım... 5 Kullanım alanı... 5 FV sistemi için yönetmelikler... 5 Çalışma prensibi... 6 Çalışma prensibi... 6 MIXTMKonsepti... 6 Arızalara karşı güvenlik... 6 Cebri havalandırma yoluyla inverteri soğutma... 7 Güç azaltımı... 7 Güneş paneli topraklaması... 7 FV sisteminde Fronius CL... 8 Genel bilgi... 8 Görevler... 8 Doğru akımın alternatif akıma dönüştürülmesi... 8 Gösterim fonksiyonu ve veri iletişimi... 8 Sistem genişletmeleri... 9 Sistem genişletmeleri... 9 Fronius Com Card... 9 Fronius Datalogger Card... 9 Fronius Public Display... 9 Fronius Interface Card... 9 Fronius String Control 50/ kohm topraklama kiti opsiyonu... 9 Veri iletişimi ve Solar Net... 0 Solar Net ve veri bağlantısı... 0 Örnek... 0 Cihaz tanımı - İnverter... Cihaz tanımı kapalı inverter... Cihaz tanımı açık inverter... Cihaz tanımı - Bağlantı bölümü... 5 Cihaz tanımı bağlantı bölümü... 5 Gerilim altında bulunmayan röle alanında bağlantı klemensleri... 6

6 Olası röle kontağı fonksiyonları... 7 Kurulum ve işletmeye alma 9 Yer seçimi... Yer seçimi genel... Yer seçimi için kriterler... Uygun olmayan konumlar... Taşıma... Taşıma... Vinçli taşıma... Forklift veya yük kaldırma aracı vasıtasıyla taşıma... Manuel Taşıma... Güç ünitelerini çıkarma... Fronius CL'yi açma... Güç ünitelerini çıkarma... Fronius CL'yi yerleştirme... 4 Ön Koşullar... 4 Maksimum kablo kesiti tavsiyesi... 4 AC ve DC kabloları hazırlama... 5 Montaj soketini monte etme... 5 Fronius CL'yi hazırlama... 6 Güvenlik... 7 Fronius CL'yi vinç vasıtasıyla montaj soketinin üzerine yerleştirme... 7 Fronius CL'yi montaj soketi üzerine manuel olarak yerleştirme... 8 Fronius CL'yi montaj soketinin üzerine sabitleme... 9 Hava girişine ve atık hava boru bağlantısına yönelik notlar... 9 Fronius CL'yi şehir şebekesine (AC) bağlama Şebeke gözetimi AC bağlantı noktaları Alüminyum kablo bağlantısı AC kabloların kablo kesiti Güvenlik Fronius CL'yi şehir şebekesine bağlama... 4 AC tarafındaki maksimum sigorta... 4 DC kabloları Fronius CL'ye bağlama... 4 Güneş panelleri hakkında genel bilgiler... 4 DC bağlantı noktaları... 4 Alüminyum kablo bağlantısı... 4 DC kabloların maka. kablo kesiti... 4 Güvenlik DC kabloyu bağlama Birden fazla DC kabloyu bağlama Fronius CL'de güneş paneli topraklaması Genel bilgi Sigorta veya yüksek omajlı direnç üzerinden solar panel topraklaması Güvenlik Topraklanmış güneş panelleri için inverter ayarlama Pozitif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması: Sigorta veya 00 kohm Topraklama Kiti opsiyonu takma Negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması: Sigorta veya 00 kohm Topraklama Kiti opsiyonu takma Güç ünitelerini yerleştirme Genel görünüm Genel bilgi Soketlerin yerleşimi... 5 Güç ünitesi raflarını belirlemeye yönelik Dip anahtarlar... 5 Her bir soket için Dip anahtar ayarları... 5 Güç ünitelerini yerleştirme... 5 Fronius CL'yi kapatma... 5 Fronius CL'yi kapatma... 5 Opsiyon kartlarını yerine takma Güvenlik Fronius CL'yi açma

7 Opsiyon kartlarını yerine takma Opsiyon kartlarını bağlama, veri iletişim kablosunu yerleştirme Fronius CL'yi kapatma İşletmeye alma Fabrika tarafında yapılan konfigürasyon İşletmeye alma İnverteri mevcut güneş paneli topraklaması için ayarlayın TR Kullanım 6 Kumanda elemanları ve göstergeler Kumanda elemanları ve göstergeler Ekran LED çalışma durumu Çalışma fazı ve şebeke besleme modu Çalışma fazı Test prosedürü Şebeke besleme modu Menü seviyesinde gezinme Ekran aydınlatmasını etkinleştirme Now (Şimdi) ekran moduna veya çalışma fazına otomatik geçiş Menü seviyesini çağırın Ekran modları... 7 Ekran modları... 7 Ekran modunu seçme... 7 Ekran değerlerinin genel görünümü... 7 "Now" (Şimdi) ekran modundaki ekran değerleri... 7 Now (Şimdi) ekran modunu seçin... 7 Now ekran modundaki ekran değerleri... 7 Opsiyonlar "Day / Year / Total" (Gün / Yıl / Toplam) ekran modlarında ekran değerleri Genel bilgi Day / Year / Total (Gün / Yıl / Toplam) ekran modunu seçin Day / Year / Total (Gün / Yıl / Toplam) ekran modlarında ekran değerleri Opsiyonlar Ayar menüsü Ön ayar Ayar menüsüne girin Menü öğeleri arasında ilerleme Ayar menüsündeki menü öğeleri... 8 STAND BY... 8 CONTRAST (Kontrast)... 8 LIGHT MODE (IŞIK MODU)... 8 CASH (Nakit)... 8 CO... 8 YIELD (KAZANÇ)... 8 IG-NR... 8 DAT COM... 8 TIME LIMIT CFG STATE FAN STATE PS VERSION (Sürüm) Menü öğelerini ayarlama ve görüntüleme Menü öğelerini ayarlama genel Menü öğelerini ayarlama ve görüntüleme için uygulama örnekleri Para birimini ve hesaplama oranını ayarlama DATCOM menü öğesindeki parametrelere göz atma ve ayarlama... 9 Saat ve tarih ayarlama... 9 Setup Lock Fonksiyonu Genel bilgi Setup Lock fonksiyonunu etkinleştirme / devre dışı bırakma Select Log Entry Fonksiyonu Genel bilgi

8 "Select Log Entry" fonksiyonu - kaydedilmiş şebeke hatasını çağırma Enerji Yöneticisi fonksiyonu Genel Enerji Yöneticisi fonksiyonunu etkinleştirin Enerji Yöneticisi fonksiyonunu devre dışı bırakın... 0 Sorun ve Bakım 05 Durum tespiti ve arıza giderme Statü bildirimleri ekranı Genel statü bildirimleri Tam elektrik kesintisi Güç ünitelerinde arıza durumunda statü bildirimleri Statü bildirimleri - Sınıf Statü bildirimleri - Sınıf... 0 Statü bildirimleri - Sınıf... 0 Statü bildirimleri - Sınıf 4... Statü bildirimleri - Sınıf Müşteri hizmetleri... Bakım... 4 Güvenlik... 4 Genel bilgi... 4 Bakım çalışmaları için Fronius CL'yi açma... 4 Aşırı tozlu ortamlarda çalışma... 4 Sigortaları değiştirme... 6 Güvenlik... 6 Fronius CL'yi açma... 6 Pozitif kutup üzerinde güneş paneli topraklama sigortasını değiştirme... 7 Negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklama sigortasını değiştirme... 8 Opsiyon kartları ve güç besleme devrelerinin sigortalarını değiştirme... 8 Fronius CL'yi kapatma... 9 Güç ünitelerini değiştirme... 0 Güvenlik... 0 Fronius CL'yi açma... 0 Güç ünitelerini çıkarma... Güç ünitelerinin değişimi esnasında yardımcı olan etiket... Yedek güç ünitelerini yerleştirme... Fronius CL'yi kapatma... 4 Ek 5 Teknik özellikler... 7 Fronius CL 6, Fronius CL 48, Fronius CL Dipnotların açıklaması Dikkate alınan normlar ve direktifler... 4 CE işareti... 4 Özel üretim sistemlerinin paralel işletimi... 4 Şebekeden bağımsız çalışmayı önleme devresi... 4 Elektrik kesintisi... 4 Garanti şartları ve atık yönetimi... 4 Fronius fabrika garantisi... 4 İmha etme

9 Güvenlik kuralları TR Güvenlik kuralları açıklaması TEHLİKE! Doğrudan tehdit oluşturan bir tehlikeyi ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir. Genel UYARI! Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir. DİKKAT! Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde hafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve maddi kayıplar meydana gelebilir. NOT! Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek tehlikeleri ve ekipmanda meydana gelebilecek olası hasarları ifade eder. ÖNEMLI! Uygulamaya yönelik ipuçlarını ve diğer önemli bilgileri ifade eder. Zarar verici ya da tehlikeli bir durum için bir ikaz sözcüğü yoktur. "Güvenlik talimatları" bölümünde yer alan sembollerden birini gördüğünüzde çok dikkatli olmanız gerekir. Cihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliği kabul edilmiş düzenlemelere uygun olarak üretilmiştir. Bununla birlikte hatalı ya da amaç dışı kullanımda; - operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları, - cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları, - cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur. Cihazın devreye alınması, bakımı ve onarımı ile görevli kişilerin, - gerekli yetkinliğe sahip olması, - elektrikli tesisatlarla ilgili bilgi donanımına sahip olması ve - bu kullanım kılavuzunu eksiksiz bir şekilde okuyarak tam olarak uygulaması zorunludur. Kullanım kılavuzu, sürekli olarak cihazın kullanıldığı yerde muhafaza edilmelidir. Kullanım kılavuzuna ek olarak, kazaları önlemeye ve çevrenin korunmasına yönelik genel ve yerel düzenlemelere de uyulması zorunludur. Cihaz üzerindeki tüm güvenlik ve tehlike notları, - okunur durumda bulunacak - zarar verilmeyecek - yerinden çıkartılmayacak - üzeri kapatılamayacak, üzerine herhangi bir şey yapıştırılmayacak ya da üzeri boyanmayacaktır. Cihaz üzerinde bulunan güvenlik ve tehlike notlarının yerleri için cihazınızın kullanım kılavuzunun "Genel bilgi" bölümüne bakın. Güvenliği etkileyebilecek arızaları cihazı devreye almadan önce ortadan kaldırın. Söz konusu olan sizin güvenliğiniz! 7

10 Amaca uygun kullanım Ortam koşulları Yetkin kişi Kullanım yerinde alınması gereken güvenlik önlemleri Cihaz yalnızca kullanım amacına uygun şekilde kullanılmalıdır. Başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar, kullanım amacına uygun olarak kabul edilmez. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir. Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir - kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarının, güvenlik ve tehlike notlarının tam olarak okunması ve tatbik edilmesi - Tüm denetleme ve bakım işlemlerinin yapılması - Montajın kullanım kılavuzuna uygun olarak yapılması Uygun olan durumlarda aşağıdaki yönergeleri uygulayın: - Şebeke beslemesinden sorumlu elektrik dağıtım şirketinin direktifleri - Solar panel üreticisinin notları Cihazın belirtilen alanlar dışında çalıştırılması ya da depolanması da amaç dışı kullanım olarak değerlendirilir. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir. Uygun görülen ortam koşulları hakkında kesin bilgileri, kullanım kılavuzunuzdaki teknik özelliklerde bulabilirsiniz. Bu kullanım kılavuzundaki servis bilgileri yalnızca yetkin personel içindir. Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Dokümanlarda belirtilenler haricinde işler yapmayın. Bu şart, söz konusu işler için yetkinliğe sahip olsanız dahi geçerlidir. Tüm kablo ve iletim hatları sıkı, hasarsız, izole edilmiş ve yeterli ölçülere sahip olmalıdır. Gevşek bağlantılar, yanık, hasar görmüş ya da yetersiz ölçülere sahip kablo ve iletim hatları derhal yetkin kişilerce onarılmalıdır. Bakım ve onarım işleri sadece alanında yetkin kişilerce yapılmalıdır. Dışarıdan satın alınan parçaların, strese dayanıklı ve güvenlik şartlarını yerine getirecek şekilde tasarlanmış ve üretilmiş olduğu garanti edilmez. Yalnızca orijinal yedek parça (norm parçalar dahil) kullanın. Üreticinin onayı olmadan cihaz üzerinde değişiklik, ilave ya da tadilat yapmayın. Kusursuz durumda olmayan yapı parçalarını derhal değiştirin. Soğutma havası açıklıklarına sahip cihazların kurulumu esnasında soğutma havasının hava yarıklarından serbestçe girip çıkabildiğinden emin olun. Cihaz yalnızca anma değerleri plakasında belirtilen koruma derecesinde çalıştırılmalıdır. 8

11 Gürültü emisyon değerlerine ilişkin bilgiler EMU cihaz sınıfları EMU ile ilgili önlemler Ağ bağlantısı İnverter, IEC 609-:00'a uygun olarak tam işletme yükünde 80 db (A)'dan düşük bir maksimum ses şiddeti seviyesi (ref. pw) üretir. Cihaz soğutması, elektronik bir sıcaklık kontrol sistemi vasıtasıyla mümkün olduğunca sessiz bir şekilde ve aktarılan güç değerinden, ortam sıcaklığından ve cihaz üzerindeki kirlilikten bağımsız olarak gerçekleştirilir. Bu cihaz için iş yerine özgü bir emisyon değeri belirlenmemiştir, zira meydana gelen ses şiddetinin gerçek değeri büyük oranda montaj durumuna, şebeke kalitesine, cihazı çevreleyen duvarlara ve odanın genel özelliklerine bağlıdır. Emisyon sınıfı A olan cihazlar: - yalnızca sanayi bölgelerinde kullanım için uygundur - bunun dışındaki bölgelerde performansı etkileyen ve tahrip edici arızalara yol açabilir. Emisyon sınıfı B olan cihazlar: - yerleşim ve sanayi bölgeleri için öngörülen emisyon şartlarını sağlarlar. Bu durum enerjinin umumi bir alçak gerilim şebekesinden temin edildiği yerleşim bölgeleri için de geçerlidir. Anma değerleri plakasına ya da teknik özelliklere uygun EMU cihaz sınıfı. Bazı özel durumlarda normlarda belirtilen emisyon sınır değerlerinin aşılmamasına rağmen öngörülen uygulama alanına yönelik bazı etkiler ortaya çıkabilir (örn.kurulumun yapıldığı yerde hassas cihazlar varsa ya da kurulumun yapıldığı yerin yakınlarında radyo ya da televizyon alıcıları varsa). Bu türden bir durumda arızanın ortadan kaldırılması için gerekli önlemleri almak işletme sahibinin sorumluluğundadır. Yüksek performanslı (> 6 A) cihazlar, ana güç beslemesine verilen yüksek akımdan ötürü şebekenin gerilim kalitesini etkileyebilir. Bu durum bazı cihaz tiplerini aşağıdaki şekillerde ilgilendirebilir: - Bağlantı ile ilgili sınırlamalar - İzin verilen maksimum şebeke empedansı ile ilgili şartlar *) - Gerekli minimum kısa devre kapasitesi ile ilgili şartlar *) *) umumi şebekeye yapılan her bir arabirim üzerinde teknik özelliklere bakınız Bu durumda işletme sahibi ya da cihaz kullanıcısı, cihaz bağlantısının yapılıp yapılamayacağına elektrik dağıtım şirketine danışarak karar vermek zorundadır. TR Elektriksel montajlar Elektriksel montajlar yalnızca ilgili ulusal ve bölgesel normlara ve yönetmeliklere uygun olarak gerçekleştirilecektir. 9

12 ESD koruma önlemleri Elektrik deşarjı sebebiyle elektronik bileşenlere yönelik hasar tehlikesi. Bileşenlerin değiştirilmesi ya da monte edilmesi esnasında ilgili ESD koruma önlemlerini alın. Normal işletim durumunda güvenlik önlemleri Güvenlik işaretlemesi Atık yönetimi Veri yedekleme Telif hakkı Cihazı, tüm koruma tertibatlarının tam olarak işlevlerini yerine getirdiklerinden emin olduktan sonra çalıştırın. Koruma tertibatlarının tam olarak işlevlerini yerine getirmemesi durumunda: - operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları, - cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları - cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur İşlevlerini tam olarak yerine getiremeyen koruma tertibatlarının cihazın çalıştırılmasından önce yetkili personel tarafından onarılmasını sağlayın. Koruma tertibatlarını asla baypas etmeyin ya da devre dışı bırakmayın. CE işareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk direktiflerinde belirtilen şartları yerine getirir. Bu konuyla ilgili daha ayrıntılı bilgileri, elinizdeki dokümanın ek kısmında ya da "Teknik Özellikler" bölümünde bulabilirsiniz. Bu cihazı evsel atıklarla birlikte atmayın! Eskimiş elektrik ve elektronik aletlerle ilgili 00/96/Avrupa Birliği Direktifine ve ulusal yasada yapılan değişikliğe göre kullanılmış elektrikli aletler ayrı olarak toplanmak ve çevresel koruma çerçevesinde geri kazanıma yönlendirilmek zorundadır. Kullanılmış cihazınızı, satıcınıza iade edin ya da yerel ve yetkili toplama ve imha etme sistemi hakkında bilgi edinin. Bu AB direktifinin göz ardı edilmesi, çevreniz ve sağlığınız üzerinde potansiyel bazı etkilerin ortaya çıkmasına yol açabilir! Fabrika ayarlarında yapılacak değişikliklere ilişkin verilerin yedeklenmesi kullanıcının sorumluluğundadır. Kişisel ayarların silinmesi durumunda üretici hiçbir sorumluluk kabul etmez. Bu kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiye aittir. Metin ve resimler, baskının hazırlandığı tarihte geçerli olan teknik düzeyi yansıtmaktadır. Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun içeriği, alıcıya hiçbir hak vermez. İyileştirme önerileri ve kullanım kılavuzundaki hatalara yönelik bilgilendirmeler için teşekkür ederiz. 0

13 Genel Bilgiler

14

15 İnsanları ve cihazları koruma TR Güvenlik İnsanları ve cihazları koruma Galvanik izolasyon Şebeke gözetimi Cihaz üzerindeki uyarı notları UYARI! Hatalı olarak gerçekleştirilen işler, ağır yaralanmalara ve mal kayıplarına yol açabilir. İnverterin işletmeye alınması sadece eğitilmiş personel tarafından ve mutlaka teknik yönetmeliklere uygun şekilde gerçekleştirilmelidir. Devreye alma ve bakım işlemlerinin gerçekleştirilmesi öncesinde "Güvenlik Talimatları" bölümü mutlaka okunmalıdır. İnverter, yapısı ve çalışma prensipleri sayesinde hem montaj hem de işletim aşamalarında azami güvenlik sağlar. İnverter, insanları ve cihazları koruma görevini şu şekilde üstlenir: a) Galvanik izolasyon yoluyla b) Şebeke gözetimi yoluyla İnverter, doğru akım (DC) tarafı ve şebeke arasında galvanik izolasyon sağlayan ve bu sayede mümkün olan en yüksek güvenliği temin eden yüksek frekanslı bir transformatöre sahiptir. İnverter, ulusal normlara ve direktiflere uygun olarak şebekede ortaya çıkan anormal durumlar karşısında (örneğin, şebekenin kapatılması, geçici olarak kesilmesi vb.) çalışmasını derhal durdurur ve ana şebekeye enerji aktarımını keser Şebeke gözetimi şu şekilde gerçekleştirilir: - Gerilim gözetimi - Frekans gözetimi - Aşırı-düşük gerilim rölesi (ülke ayarına göre opsiyon) - Bağımsız durumların gözetimi İnverterin iç tarafında uyarı notları ve güvenlik sembolleri bulunur. Bu uyarı notları ve güvenlik sembolleri yerlerinden çıkartılmamalı ya da bunların üzeri kapatılmamalıdır. Notlar ve semboller, mal ve can kaybına yol açabilecek hatalı kullanımlara karşı sizi uyarır.

16 Güvenlik sembolleri: Hatalı kullanım yüzünden mal ve can kaybı tehlikesi Burada tarif edilen işlevleri aşağıdaki dokümanları tam olarak okuduktan ve anladıktan sonra kullanın: - bu kullanım kılavuzu - başta güvenlik talimatları olmak üzere FV sisteminin bileşenlerine ait tüm kullanım kılavuzları Tehlikeli elektriksel gerilim Uyarı notunun metni: UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Kapakları ve güç ünitelerini çıkarmadan önce cihazın giriş ve çıkış taraflarında gerilim olmadığından emin olun! Kondansatörlerin boşalma süresi dolana dek bekleyin. Boşalma süresi 5 dakikadır. Işığa bakan güneş modüllerindeki tehlikeli gerilim! Bağlantı bölümü yalnızca yetkili elektrik tesisatçıları tarafından açılmalıdır. İşletmeye almadan önce 0 no'lu güç ünitesi rafı monte edilmelidir. 4

17 Amaca uygun kullanım TR Amaca uygun kullanım Kullanım alanı FV sistemi için yönetmelikler Fronius CL solar inverter yalnızca, güneş panellerinden elde edilen doğru akımı alternatif akıma dönüştürmek ve bunu ana şebekeye aktarmak için kullanılır. Aşağıda belirtilenler kullanım amacına uygun olarak kabul edilmez: - başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar - Fronius tarafından açıkça tavsiye edilmeyen Fronius CL üzerinde tadilat işlemleri - Fronius tarafından açıkça tavsiye edilmeyen ya da piyasaya sürülmeyen yapı parçalarının montajı. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir. Garanti geçersizdir. Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir: - kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarına uyulması - denetim ve bakım işlerinin yapılması İnverter yalnızca kamusal elektrik şebekesinden bağımsız elektrik üretiminin mümkün olmadığı şebekeye bağlı olan FV sistemlerinde kullanım için geliştirilmiştir. İnverter yalnızca güneş panelleri bağlantısı için ve güneş panelleri ile birlikte çalışmak için tasarlanmıştır. Diğer DC jeneratörlerde (örn. rüzgar türbinleri) uygulama yapmaya izin verilmez FV sistemi tasarımında, FV sisteminin tüm bileşenlerinin yalnızca izin verilen çalışma bölgesinde işletilmesine dikkat edilmelidir. Güneş paneli özelliklerinin sürekli korunması için güneş paneli üreticisi tarafından tavsiye edilen tüm tedbirleri dikkate alın. 5

18 Çalışma prensibi Çalışma prensibi İnverterin işletimi tam otomatik olarak gerçekleştirilir. Güneşin doğmasıyla birlikte güneş panelleri tarafından yeterli düzeyde enerji üretilince kontrol ve regülasyon ünitesi şebeke gerilimini ve şebeke frekansını denetlemeye başlar. Yeterli güneş ışınımı ortaya çıkınca solar inverter yükü beslemeye başlar. MIX TM Konsepti Arızalara karşı güvenlik İnverter, güneş panellerinden mümkün olan azami gücü çekecek şekilde çalışır. Bu fonksiyona MPPT (Maximum Power Point Tracking) adı verilir. Havanın kararmasıyla birlikte enerji sunumu şebeke beslemesi için yetersiz olmaya başlayınca, inverter şebeke ile olan bağlantıyı tamamen keser ve çalışmayı durdurur. Bütün ayarlar ve kaydedilen veriler korunur. MIX = Master Inverter X-change MIX konseptinde büyük bir güç ünitesinin yerine daha küçük birden fazla güç ünitesi çalışır. Güneş ışınımına bağlı olarak inverter ülkeye özgü normlara uygun olarak güç ünitelerini devreye alacak ya da devreden çıkaracaktır, örn.: - Zayıf güneş ışınımında inverterde ilk olarak sadece güç ünitesi devreye girer. - Artan güneş ışınımı ile birlikte. ve ardından. güç ünitesi buna ek olarak devreye girer. - Yüksek güneş ışınımında diğer güç üniteleri 'erli paketler halinde devreye girerler. - Güç üniteleri bu şekilde daha yüksek bir kısmi güç bölgesinde büyük bir güç ünitesi olarak çalışırlar. - Enerji daha verimli şekilde dönüştürülebilir ve verim önemli ölçüde arttırılır. - "Master-Leistungsteil" fonksiyonu kontrol yazılımı tarafından dönüşümlü olarak tüm güç ünitelerine atanır. - "Master-Leistungsteil" diğer güç ünitelerinin kullanımını koordine ve kontrol eder. - Güç ünitesi başına düşen çalışma saatleri azaltılır, güç ünitelerinin kullanım ömrü ve kısmi kullanımda randıman arttırılır. Birbirinden bağımsız çok sayıda güç ünitesi nedeniyle MIX konsepti arızalara karşı yüksek güvenlik sağlar: bir güç ünitesinin arızalanması durumunda geri kalan güç üniteleri arızalanan güç ünitesinin yaptığı işi üzerine alırlar. Enerji kayıpları bu şekilde sınırlandırılır ve sadece yüksek güneş ışınımda ortaya çıkar. 6

19 Cebri havalandırma yoluyla inverteri soğutma Güç azaltımı Güneş paneli topraklaması İnverter soğutması kapılara monte edilen, adet sıcaklık kontrollü fan tarafından cebri havalandırma yoluyla gerçekleştirilir. Ön taraftan emilen hava kapalı bir kanal vasıtasıyla her bir raftan geçerek güç ünitelerine iletilir ve yukarıya doğru tahliye edilir. Kapalı hava iletim kanalı güç ünitelerinin dışarıdaki hava ile temas etmeyeceği anlamına gelir. Bu şekilde güç ünitelerinin kirlenmesi büyük ölçüde engellenir. Fan hızı ve giren havanın sıcaklığı kontrol edilir. Havayı güç üniteleri rafları içinde girdap gibi döndürmek için dahili olarak kapalı güç üniteleri kendi fanlarına sahiptir. Hız kontrollü ve rulman yataklı inverter fanları şunları sağlar: - inverterin optimum şekilde soğutulması - yüksek verim - daha soğuk yapı parçaları ve bu sayede daha uzun kullanım ömrü - mümkün olan en düşük enerji tüketimi ve mümkün olan en düşük gürültü oluşumu Yüksek fan hızına rağmen ısıyı yeteri kadar dağıtmak mümkün değilse yaklaşık 40 C'lik bir ortam sıcaklığından itibaren güç azaltımı adı verilen otomatik inverter koruması gerçekleşir (örn. uygun ısı transferine sahip olmayan konteynerlere montaj durumunda). Sıcaklık izin verilen değeri geçmeyecek şekilde güç azaltımı inverter gücünü kısa sürede azaltır. İnverter mümkün olduğunca uzun, kesintisiz olarak çalışmaya hazır durumda kalacaktır. İnverter, bağlantı bölümünde gerekli güneş paneli topraklaması için bir sigortanın takıldığı sigorta tutucusu olan bir devre kartına sahiptir. TR 7

20 FV sisteminde Fronius CL Genel bilgi Solar inverter, güneş panelleri ve şehir ana şebekesi arasında yer alan karmaşık birleştirici yapıdır. Görevler Doğru akımın alternatif akıma dönüştürülmesi Gösterim fonksiyonu ve veri iletişimi İnverterin ana görevleri şunlardır: - Doğru akımın alternatif akıma dönüştürülmesi - Tam otomatik işletim yönetimi - Gösterim fonksiyonu ve veri iletişimi İnverter, güneş panelleri tarafından üretilen doğru akımı alternatif akıma dönüştürür. Bu alternatif akım şebeke gerilimi ile senkronize olarak konut elektrik şebekesine veya şehir ana şebekesine gönderilir. ÖNEMLI! İnverter yalnızca şehir şebekesinden bağımsız elektrik üretiminin mümkün olmadığı şebekeye bağlı olan FV sistemlerde kullanım için geliştirilmiştir. İnverter üzerinde bulunan ekran, inverter ve kullanıcı arasındaki arayüzdür. Ekran tasarımı, kullanım basitliği ve sistem verilerin kesintisiz elde edilmesi prensiplerine uyacak şekilde düzenlenmiştir. İnverter, günlük ve toplam bazda en düşük ve en yüksek değerlerin kayıt edilmesi için temel fonksiyonlara sahiptir, değerler ekranda görüntülenir. Veri iletişimi bileşenleri ile ilgili zengin sunumu birçok kayıt ve görüntüleme olanağını mümkün kılmaktadır. 8

21 Sistem genişletmeleri TR Sistem genişletmeleri İnverter, birbirinden çok farklı sistem genişletmelerine uyacak şekilde hazırlanmıştır, örn.: - Fronius Com Card - Fronius Datalogger Card / Box - Fronius Public Display - Fronius Public Display Card / Box - Fronius Interface Card / Box - Fronius String Control 50/5 Fronius Com Card Fronius Datalogger Card Fronius Public Display Fronius Interface Card Fronius String Control 50/5 00 kohm topraklama kiti opsiyonu Sistem genişletmeleri takılabilir kartlar şeklinde veya harici mahfaza (kutu) içerisinde tedarik edilir. İnverter, standart Fronius Com Card yanında opsiyon kartı için de hazırlanmıştır. Fronius Com Card, inverterin harici sistem genişletmeleri ile ya da diğer inverterler ile iletişimine yönelik bir sistem genişletmesidir. Fronius Com Card, standart olarak inverter içine monte edilmiştir. FV sistemi verilerinin, veri kaydedici ve modem bağlantısı da içeren PC aracılığı ile kayıt altına alınması ve yönetimi için veri kaydedici; Veri işleme için Fronius Solar.access yazılımı gereklidir. Çeşitli büyük ekranlar Fronius Interface Card serbestçe ulaşılabilen bir formatta farklı sistem verilerinin transferi için kullanılan bir RS arabirimidir. Fronius String Control 50/5, güneş paneli dizilerini birleştirmek ve kontrol etmek için kullanılır. Pozitif veya negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklamasının yanında güneş panelleri ayrıca pozitif veya negatif kutup üzerinde yüksek dirençli olarak topraklanabilir. Bu gibi durumlarda güneş paneli topraklaması için uygun sigorta tutucusuna yerleştirilen normal bir sigortaya benzer şekilde 00 kohm topraklama kiti opsiyonu gerekir. Grounding Kit 00 kohm 9

22 Veri iletişimi ve Solar Net Solar Net ve veri bağlantısı Örnek Bağımsız sistem genişletmeleri uygulaması için Fronius tarafından Solar Net geliştirilmiştir. Solar Net, sistem genişletmeleri içeren birden fazla inverter bağlantısını mümkün kılan bir veri ağıdır. Solar Net bir veri yolu sistemidir. Sistem genişletmeleri içeren bir ya da birden fazla inverterin iletişimi için tek bir kablo yeterlidir. Solar Net'in çekirdeği Fronius Datalogger'dır. Veri trafiği veri kaydedici tarafından koordine edilir ve büyük veri hacimlerinin hızlı ve güvenilir bir şekilde dağıtılmasını da yine veri kaydedici sağlar. Bir inverteri Solar Net'e entegre etmek için soket üzerinde Fronius Com Card opsiyonu gereklidir. Önemli! Veri kaydedici vasıtasıyla sadece inverter verileri kaydedilecekse aynı şekilde bir Fronius Com Card gereklidir. Bu durumda Fronius Com Card, inverterin dahili ağ yapısı ile Fronius Datalogger'ın Solar Net arabirimi arasında bir köprü görevi görür. Önemli! Her inverter sadece bir Fronius Com Card içermelidir. Bir ağ sadece bir Fronius Datalogger içermelidir. Fronius Com Card içeren ilk inverter, Fronius Com Card içeren son inverterden 000 m kadar uzaklıkta olabilir. Farklı sistem genişletmeleri Solar Net tarafından otomatik olarak tanınır. Birbirine özdeş birden çok sistem genişletmesi arasında ayrım yapmak için sistem genişletmeleri için ayrı bir numara belirleyin. Solar Net'te her bir inverteri açık bir şekilde tanımlamak için ilgili inverter için aynı şekilde ayrı bir numara tahsis edin. Bu kılavuzun kullanım kısmında Ayar menüsü bölümü uyarınca özel bir numara tahsis edin. Her bir sistem genişletmesine yönelik daha fazla bilgi ilgili kullanım kılavuzlarında veya internet ortamında web sitesinde bulunur İnverter ve sensör verilerinin Fronius Datalogger ve Sensor Box aracılığı ile kayıt altına alınması ve arşivlenmesi: Fronius CL IN Com Card OUT Fronius CL RS Datalogger C. Com Card IN OUT Sensor Box Fronius CL C W/m² m/s IN OUT IN Com Card OUT PC = Uç konnektörü 0

23 Resim açıklaması: Fronius CL ve bir Fronius Sensor Box içeren veri ağı: - tüm Fronius CL cihazları kendine ait bir Fronius Com Card içerir - bir Fronius CL cihazı (No. ) Fronius Datalogger Card içerir - PC ve modem bağlantısı için iki RS- arabirimi içeren Fronius Datalogger TR Opsiyon kartları inverter içinde dahili şebeke üzerinden haberleşir. Harici iletişim (SolarNet), Fronius Com Cards üzerinden gerçekleştirilir. Her bir Fronius Com Card biri giriş biri çıkış olmak üzere iki adet RS485 arabirimine sahiptir. Bağlantı RJ45 konnektör vasıtasıyla gerçekleştirilir.

24 Cihaz tanımı - İnverter Cihaz tanımı kapalı inverter () () () () () Poz. () () (0) Tanımlama () Vinçli taşıma için delikli vida (4 x) () Kapı kilidi üstte solda () Kapı kilidi üstte sağda (kilitlenebilir) (4) Atık hava açıklığı çap 5 mm (5) DC ana şalter, devre dışı (OFF) durumda kilitlenebilir ÖNEMLİ! DC ana şalter devrede (ON) iken kapılar açılmamalıdır. (6) Kumanda elemanları (Ekran, tuşlar, çalışma durumu LED'i) (7) Sağ fan (8) Kapı kilidi altta sağda (kilitlenebilir) (9) Sökülebilir yan parçaları olan montaj soketi opsiyonu, yükseklik 00 mm (inverterin teslimat kapsamında temin edilemez) (0) Kapı kilidi altta solda (4) (5) (6) (7) (8) (9)

25 Poz. Tanımlama () Sol fan () AC ana şalter TR DE-MS ayarı olan BDEW cihazlarda AC ayırıcı olarak AC ana şalter kullanılmıştır: Cihaz tanımı açık inverter (4) () AC ana şalter (AC ayırıcı) devre dışı (OFF) durumda kilitlenebilir. ÖNEMLİ! AC ana şalter devrede (ON) iken kapılar açılmamalıdır. () () Poz. Tanımlama () Güç ünitesi rafları (maks. 5) () Sağ kapak () Sol kapak (4) Üst kapak Sol ve sağ kapağın altında bağlantı bölümü bulunur.

26 Üst kapak: (5) (6) (7) (6) Poz. Tanımlama (5) AC ana şalter arka taraf (ülke ayarına göre) (6) DC ana şalter için gerilim darbesi (7) Sadece DE-MS ayarı olan BDEW cihazlarda: AC ana şalter (AC ayırıcı) için gerilim darbesi BDEW cihazı DE-MS ayarı olan BDEW cihazları hariç olmak üzere şebeke gerilim kontaktörünün soldaki bölümünde üst kapağın altında bulunur. 4

27 Cihaz tanımı - Bağlantı bölümü TR Cihaz tanımı bağlantı bölümü Poz. () () () (4) (5)(6) (7) (8) (9) (0) Tanımlama () AC ve DC kablolar için gerilim azaltma kelepçeleri olan ray (inverter ile birlikte teslimat kapsamı dahilinde verilir) () Sürgülü kapılı kablo giriş ağzı () AC bağlantı noktaları M0 (L, L, L, N) ve topraklama braketi (PE, topraklama güneş paneli çerçevesi vb.) (4) DC bağlantı noktaları M0 (5) Güneş paneli topraklaması için sigorta tutucusu: PE üzerinde DC+ veya PE üzerinde DC- (6) Gerilim altında bulunmayan röle, örn. dış havalandırma bağlantısı ve kumandası için - bağlantı klemensleri ile - gerilme azaltıcı ile (7) Opsiyon alanı - Solar Net üzerinden veri iletişimi için standart Fronius Com Card ile - opsiyon kartları için boşta bulunan soket ile - gerilme azaltıcı ile Ülke ayarına bağlı olarak boşta bulunan yuvaların ve mevcut opsiyon kartlarının sayısı değişebilir. (8) 0 V AC prizler, örn. DATCOM bileşenleri, modem, notebook vb. güç beslemesi için (9) 4 kutuplu devre kesici (ülke ayarına göre) aşağıdaki kaynakları devreden çıkarmak için kullanılır: - "Snowball" devre kartı (fan kontrolü) - her iki soket - Ölçme ve denetleme rölesi (0) Ölçme ve denetleme rölesi (ülke ayarına göre) Faz sırası, faz hatası, aşırı gerilim, düşük gerilim ve asimetri, nötr iletken takibi açısından üç faz denetimi 5

28 extern AC COM Gerilim altında bulunmayan röle alanında bağlantı klemensleri () () Poz. Tanım () AC COM bağlantı köprüsü soketi () extern bağlantı köprüsü soketi () (4) L + N = Harici AC kaynak için bağlantı noktası (örn. fanlar, DATCOM, prizler vb. için) (5) (6) L N 0 V, faz ve nötr iletken bağlantı noktası AC tarafındaki sigorta: 0 V AC / 0 A ÖNEMLİ! Harici bir AC kaynak bağlarken extern ve AC COM bağlantı köprüsü soketini yer değiştirin! S + EXT = Şebeke gerilim kontaktörünün harici kumandası için harici şalter bağlantı noktası (örn. gerektiğinde inverteri şebekeden bağımsız olarak devreye alabilmek için) Şalter: Min. 0 V / A değerinde NA kontak S EXT NO SC NC NC SC NO () (4) (5) (6) (7) (8) (9) (0) () () ÖNEMLİ! Harici şalter yalnızca şebeke gerilimi kontaktörü olan cihazlara bağlanabilir. Harici bir şalter bağlarken standart olarak bağlı kısa devre braketini çıkartın! (7) NA = no'lu röle için açık kontak (8) SC = no'lu röle (9) NK = no'lu röle için kapalı kontak (0) NK = no'lu röle için kapalı kontak () SC = no'lu röle () NA = no'lu röle için açık kontak Kablo kesiti: - 6 mm² Klemenslerin sıkma momenti:, -,5 Nm her röle çıkışı için maks. akım: AC maks. 77 V / 0 A, DC maks. 4 V / 0 A Röle kontaklarına Service Menü Basic'te (Temel Servis Menüsü) farklı görevler atanabilir. Servis Menü Basic'e (Temel Servis Menüsü) giriş için 74 erişim kodunu girmek gerekir: - Menü tuşuna basın - Setup (Ayar) modunu seçin - Kullanılmayan "Esc" tuşuna 5 kez basın - 74 erişim kodunu girin - GPSC CFG parametresini seçin - İstediğiniz röle kontağı fonksiyonunu ayarlayın 6

29 Olası röle kontağı fonksiyonları Fonksiyon numarası ) Anahtarlama kontağının aktivasyon kriteri ) Anahtarlama kontağının deaktivasyon kriteri Tanımı AC kontaktır açık AC kontaktır kapalı Hatalı kontaktır sinyali ya da AC şebeke arızalı DC tarafında şebeke besleme modu mümkün Şalt dolabı fanı çalışıyor 4 maks. iç sıcaklık >/= 40 C 5 maks. iç sıcaklık >/= 50 C 6 Kalıcı ) ve geçici 4) servis kodlarının ortaya çıkması 7 Kalıcı ) servis kodlarının ortaya çıkması 8 İnverter besleme modunda 9 Güç sınırlarının açma noktasına ulaşıldığında DC tarafında besleme moda mümkün değil Şalt dolabı fanı çalışmıyor maks. iç sıcaklık </= 0 C maks. iç sıcaklık </= 40 C Tuşa basarak / Solar Net komutu ile hatanın onayı İnverter besleme modunda değil Güç sınırlarının kapama noktasına ulaşıldığında Harici bileşenleri geceleyin devreden çıkarma (örn. 50 Hz Transformatör) Dış havalandırma / iklimlendirme etkinleştirilebilir Statü ekranı / Röle faaliyete geçer Motorlu geri çarpma klapesi kontrolü Enerji Yöneticisi fonksiyonu 5) ) Aktivasyon = rölenin kapalı kontağı açılır, açık kontağı kapanır ) Deaktivasyon = rölenin kapalı kontağı kapanır, açık kontağı açılır ) Kalıcı servis kodları (örn. servis kodu 4 s 5 dakikadan daha uzun görüntülendiğinde inverter arızası veya inverterin durması durumunda) 4) Geçici servis kodları (örn. besleme işletiminin kısa süreli kesilmesi, bir servis kodunun günde 50'den daha sık ortaya çıkması) 5) İki röle kontağından, fonksiyon numarası 9 olan atandığında, Enerji Yöneticisi fonksiyonu otomatik olarak etkinleştirilir: - Enerji Yöneticisi fonksiyonu hiç kullanılmadığında, varsayılan değerlerle veya - kullanıcının son ayarlanan değerleri ile. TR 7

30 8

31 Kurulum ve işletmeye alma

32

33 Yer seçimi TR Yer seçimi genel IP 0 koruma sınıfı nedeniyle inverter sadece kapalı alanlarda veya konteynerler içine montaj için tasarlanmıştır. Yer seçimi için kriterler Uygun olmayan konumlar Yağmur, güneş, rüzgar kaynaklı toz, mantar istilası, soğuk gece göğü ışınımına vb. karşı korunmak için inverter bir bina ya da bina tarafından tamamen kaplanmış olmalıdır. Bina ya da yapı sıcaklık, nem ve hava filtrasyonu ile ilgili gereksinimlere uygun olmalıdır. Yoğunlaşma beklenmez. Sadece sağlam, düz, yatay ve yanmaz bir yüzey üzerine yerleştirin. En yüksek ortam sıcaklıkları: -0? / +50? Deniz seviyesinden yükseklik: 000 m'ye kadar İnverter ve duvar arasında en az 50 mm yan boşluk bulunmalıdır. Havanın sıkışmasını engellemek için inverter üst kenarı ve kapak arasındaki yükseklik farkı en az 450 mm olmalıdır. İnverter içinde havanın akış istikameti önden yukarı doğrudur (soğuk hava girişi önde, sıcak hava çıkışı üstte). Kapalı bir alana inverter montajı esnasında cebri havalandırma yoluyla yeterli bir ısı transferi sağlayın. İnverterin monte edilmemesi gereken yerler: - doğrudan oturma alanı - cihazın doğrudan suya maruz kaldığı alanlar - aşırı tozlu alanlar - iletken partiküller içeren aşırı tozlu alanlar (örn. demiz tozları) - aşındırıcı buhar, asit veya tuzların bulunduğu alanlar - çiftlik hayvanları (at, sığır, koyun, domuz vb.) nedeniyle artan kaza tehlikesinin bulunduğu alanlar - ağıllar ve bitişik yan odalar - kuru ot, saman, saman çöpü, konsantre yem, gübre vb. için kullanılan depolama ve stok alanları - meyve, sebze ve şarap yapım ürünleri için kullanılan depolama ve işleme alanları - tahıl, yeşil yem ve hayvan yemi işleme alanları - seralar

34 Taşıma Taşıma İnverter aşağıdaki belirtildiği gibi taşınabilir: - vinç vasıtasıyla - forklift veya yük kaldırma aracı vasıtasıyla palet üzerine - manuel olarak Vinçli taşıma Forklift veya yük kaldırma aracı vasıtasıyla taşıma Manuel Taşıma UYARI! Aşağı düşen cihazlar hayati tehlikeye neden olabilir. İnverteri vinçle taşımak için yalnızca vinçli taşıma için öngörülen 4 delikli vidanın tamamını kullanın. UYARI! Aşağı düşen veya devrilen cihazlar hayati tehlikeye neden olabilir. - Forklift veya yük kaldırma aracı vasıtasıyla taşıma esnasında inverteri devrilmeye karşı koruyun. - ani yön değiştirme, frenleme veya hızlanma eylemleri gerçekleştirmeyin Vinçli taşıma ya da forklift veya yük kaldırma aracı vasıtasıyla taşıma mümkün olmadığı takdirde, inverter manuel olarak da taşınabilir. NOT! İnverteri manuel taşımak için en az 4 yetişkin kişi planlanmalıdır. Manuel olarak taşımadan önce inverter ağırlığını azaltmak için üretici güç ünitelerini çıkartmayı tavsiye eder.

35 Güç ünitelerini çıkarma TR Fronius CL'yi açma Güç ünitelerini çıkarma 4 UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Şebeke gerilimi ve güneş panellerindeki DC gerilimden doğan tehlike. Güç ünitelerini yük altında çıkartmayın. Güç ünitelerini çıkartmadan önce AC ve DC ana şalterin cihazın iç kısmında da devre dışı bırakıldığından emin olun. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Kondansatörlerdeki artık gerilimden doğan tehlike. Kondansatörlerin boşalma süresi dolana dek bekleyin. Boşalma süresi 5 dakikadır ray üzerindeki vidaları sökün (4 x 5 vida) - 4 rayı çıkartın - Güç ünitelerini dışarı çıkartın

36 Fronius CL'yi yerleştirme Ön Koşullar UYARI! Devrilen veya aşağı düşen cihazlar hayati tehlikeye neden olabilir. İnverteri düz ve sağlam alt zemine dengeli bir şekilde monte edin. Maksimum kablo kesiti tavsiyesi İnverteri monte etmek ve çalıştırmak için bir montaj soketi gereklidir. Montaj soketi 00 mm yüksekliğe sahiptir. İnvertere olan kablo beslemesi alttan ya da yandan montaj soketinin üzerine doğru gerçekleştirilir. Alttan kablo beslemesi durumunda - bağlanacak tüm AC ve DC kablolar inverteri monte etmeden önce zeminden en az 400 mm kaldırılmalıdır, - mümkünse opsiyon kartlarına yapılacak bağlantı için veri iletişim kabloları da zeminden kaldırılmalıdır, - inverteri monte etmek için kablolar sağ taraflarında en az, m boş alan bulunacak şekilde konumlandırılmış olmalıdır. yandan kablo beslemesi: Yer gereksinimi: AC + DC min., m min. 400 mm Alttan kablo beslemesi min. 400 mm AC kablo için maksimum kablo kesiti: 70 mm² DC kablo için maksimum kablo kesiti: 0 mm² 4

37 AC ve DC kabloları hazırlama TR Montaj soketini monte etme mm AC - AC ve DC kabloları zeminden mm boyunda kesin - AC kabloyu zemin üzerinde yaklaşık 0 mm'ye kadar sıyırın 0mm DC AC - AC kablonun izolasyonunu kaldırın - Kablo pabuçlarını monte edin - DC kablonun izolasyonunu kaldırın - Kablo pabuçlarını monte edin NOT! Montaj soketini konumlandırma esnasında AC ve DC kabloların montaj soketinin iç kenarından maka. 00 mm kadar soldaki bölümünde bulunmasına dikkat edilmelidir. 5

38 Fronius CL'yi hazırlama max. 00 mm Montaj soketinin zemin montajı için alt zemine bağlı olarak farklı tip dübel ve vidaların kullanılması gereklidir. Bu nedenle dübel ve vidalar inverterin teslimat kapsamında temin edilemez. Uygun dübel ve vida seçiminden bizzat montaj teknisyeni sorumludur. 5 NOT! İnverter kapılarının müteakip gecikmesini önlemek için, montaj soketini yalnızca %00 yatay konumda monte edin. 6 4 DİKKAT! Yetersiz koruyucu iletken bağlantısı ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir. Kapaklardaki vidalar, mahfazanın topraklaması için uygun bir koruyucu iletken bağlantısı teşkil eder ve hiç bir şekilde güvenilir koruyucu iletken bağlantısı olmayan diğer vidalarla değiştirilmemelidir. 7 6

39 4 TR 5 Güvenlik Fronius CL'yi vinç vasıtasıyla montaj soketinin üzerine yerleştirme 4 - İnverteri açın - x vidaları çıkartın - kapağı çıkartın 7-5 vidayı gevşetin - Sürgülü kapıyı mümkün olduğunca açın UYARI! Devrilen veya aşağı düşen cihazlar hayati tehlikeye neden olabilir. İnverteri montaj soketi üzerinde yerine koyma esnasında inverterin montaj soketinden yanlamasına kaymamasına dikkat edilmelidir. NOT! İnverteri montaj soketi üzerine yerleştirme esnasında AC ve DC kabloların bükülmemiş, sıkıştırılmamış, sıkılmamış veya bir şekilde hasar görmemiş olmasına dikkat edilmelidir. - İnverteri vinç vasıtasıyla montaj soketinin üzerinde konumlandırın - AC ve DC kabloları inverter üzerindeki kablo giriş ağzına yerleştirin - İnverteri montaj soketinin üzerine indirin - İnverteri durdurucuda birbirine geçene kadar arkaya doğru itin 7

40 Fronius CL'yi montaj soketi üzerine manuel olarak yerleştirme - İnverteri montaj soketi üzerinde, inverter arka kenarı montaj soketinin ön kenarı üzerine yerleşecek şekilde konumlandırın - İnverteri dikkatli bir şekilde arkaya doğru yatırın - AC ve DC kabloları inverter üzerindeki kablo giriş ağzına yerleştirin - İnverteri montaj soketinin üzerine indirin - İnverteri durdurucuda birbirine geçene kadar arkaya doğru itin 8

41 Fronius CL'yi montaj soketinin üzerine sabitleme TR Hava girişine ve atık hava boru bağlantısına yönelik notlar Sıkma momenti: 9 Nm - AC ve DC kabloları gerilme azaltıcıda yanlamasına sabitleyin 6 4 Sıkma momenti: Nm 5 - Sürgülü kapıyı mümkün olduğunca kapatın - 5 vidayı sıkın İnverter için hava girişi en az 00 m³/saat hava (yakl. m³/dak) olmalıdır. Atık hava boru bağlantısı durumunda atık hava borusu tarafından oluşturulan karşı basıncın maksimum değeri 50 Pa'nın üzerine çıkmamalıdır. Bu şekilde yakl. m³/dak'lık bir akış hızı elde edilir. 9

42 Fronius CL'yi şehir şebekesine (AC) bağlama Şebeke gözetimi ÖNEMLI! Optimum şebeke gözetim fonksiyonu için AC tarafındaki bağlantı klemenslerinin besleme kablolarındaki direnç mümkün olduğunca düşük olmalıdır. AC bağlantı noktaları Alüminyum kablo bağlantısı AC kabloların kablo kesiti Güvenlik L L L N PE(a) PE Açıklama yazısı: L L L N PE PE(a) AC bağlantı noktalarına alüminyum kablolar da bağlanabilir. Faz iletkeni Faz iletkeni Faz iletkeni Nötr iletkeni Koruyucu iletken / Topraklama Koruyucu iletken / Topraklama NOT! Şebekenin nötr kablosunun topraklandığından emin olun. NOT! Alüminyum kabloları bağladığınızda: - alüminyum kabloları bağlamaya yönelik ulusal ve uluslararası direktifler dikkate alınmalıdır - Kablo üreticisinin verdiği bilgileri dikkate alın - Uygun kablo pabuçlarını seçme: kablo pabuçları bağlantı noktası malzeme tipine (Cu) ve kablo malzemesine (Al) uygun olmalıdır. İnverterde optimum büküm radyüsü, kablo kesiti 70 mm² olan kablolara göre belirlenmiştir. Bununla birlikte inverter bağlantı noktalarına daha büyük kablo kesiti olan AC kablolar bağlanabilir. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Şebeke gerilimi ve güneş panellerindeki DC gerilimden doğan tehlike. - Tüm bağlantı işlemlerinden önce inverterin AC ve DC taraflarında gerilim bulunmadığından emin olun. - Ana şebekeye yapılacak sabit bağlantı sadece lisanslı bir elektrikçi tarafından tesis edilmelidir. - Güç üniteleri, yalnızca Fronius tarafından eğitilmiş servis personeli tarafından açılmalıdır. 40

43 DİKKAT! Şebeke nötr iletkeninin aşırı yüklenmesi nedeniyle inverterde hasar tehlikesi. - fazlı cihazları tek faz üzerinde birleştirmeyin - Çok fazlı cihazları hiç bir şekilde tek fazlı olarak çalıştırmayın TR Fronius CL'yi şehir şebekesine bağlama L L L N PE DİKKAT! Düzgün bir şekilde sıkılmamış kablo bağlantıları nedeniyle inverterde hasar tehlikesi. Düzgün bir şekilde sıkılmamış kablo bağlantıları inverterde termik hasarlara neden olabilir ve bunun neticesinde yanıklar meydana gelebilir. AC ve DC kabloları bağlarken tüm kabloları inverterin bağlantı noktalarına belirtilen torkta sıkı bir şekilde sıkılmasına dikkat edilmelidir. NOT! Bağlantı yaparken doğru faz sıralamasına dikkat edin: L, L, L, N ve PE. OFF Sıkma momenti: 0 Nm AC M0 M0 AC tarafındaki maksimum sigorta İnverter Fazlar Nominal güç Sigorta Fronius CL kw x C 80 A Fronius CL 48,0 48 kw x C 00 A Fronius CL 60,0 60 kw x C 5 A 4

44 NOT! Yerel yönetmelikler, enerji dağıtım şirketi veya başka türlü durumlar AC bağlantı hattında bir kaçak akım koruma rölesi gerektirebilir. Bu durum için genellikle A tipi bir kaçak akım koruma rölesi yeterlidir. Bununla birlikte özel durumlarda ve yerel koşullara bağlı olarak A tipi kaçak akım koruma rölesinde hatalı açmalar ortaya çıkabilir. Bu nedenle Fronius, frekans konvertörü için uygun bir kaçak akım koruma rölesi kullanımını tavsiye etmektedir. NOT! Kaçak akım rölesi kullanılması durumunda PE koruyucu iletken ve N nötr iletkeni arasındaki gerilim farkı 8 V'tan büyük olmamalıdır. 4

45 DC kabloları Fronius CL'ye bağlama TR Güneş panelleri hakkında genel bilgiler DC bağlantı noktaları Alüminyum kablo bağlantısı Uygun güneş paneli seçimi ve mümkün olan en ekonomik inverter kullanımı için aşağıdaki noktalara dikkat edin: - Güneş panellerinin boşta çalışma gerilimi sabit güneş ışınımında ve azalan sıcaklıkta artar. Boşta çalışma gerilimi 600 V'u geçmemelidir. 600 V'un üzerinde boşta çalışma gerilimi inverter hasarına yol açar, bu tür durumlarda garanti geçersizdir. - Güneş paneli ebatlarının tam değerlerini Fronius Solar.configurator ( web adresinden temin edilebilir) gibi bu amaca uygun hesaplama programları temin edebilir. NOT! Güneş panelleri bağlantısından önce: - üretici verilerinde belirtilen güneş panelleri gerilim değerinin gerçekle örtüşüp örtüşmediğini - güneş paneli topraklamasının gerekli olup olmadığını kontrol edin. DC+ DC- DC bağlantı noktalarına alüminyum kablolar da bağlanabilir. NOT! Alüminyum kabloları bağladığınızda: - alüminyum kabloları bağlamaya yönelik ulusal ve uluslararası direktifler dikkate alınmalıdır - Kablo üreticisinin verdiği bilgileri dikkate alın - Uygun kablo pabuçlarını seçme: kablo pabuçları bağlantı noktası malzeme tipine (Cu) ve kablo malzemesine (Al) uygun olmalıdır. DC kabloların maka. kablo kesiti İnverterin DC bağlantı noktalarına her kutup için maka. 0 mm² kablo kesitine sahip maka. DC kablo bağlanabilir. 4

46 Güvenlik DC kabloyu bağlama Birden fazla DC kabloyu bağlama UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Şebeke gerilimi ve güneş panellerindeki DC gerilimden doğan tehlike. - Tüm bağlantı işlemlerinden önce inverterin AC ve DC taraflarında gerilim bulunmadığından emin olun. - Ana şebekeye yapılacak sabit bağlantı sadece lisanslı bir elektrikçi tarafından tesis edilmelidir. - Elektrikli parçaların bulunduğu bağımsız bölümler, yalnızca gerilim olmayan durumda bağlantı kısmından ayrılabilir. - Güç üniteleri, yalnızca Fronius tarafından eğitilmiş servis personeli tarafından açılmalıdır. DİKKAT! Düzgün bir şekilde sıkılmamış bağlantı klemensleri nedeniyle inverterde hasar tehlikesi. Düzgün bir şekilde sıkılmamış bağlantı klemensleri inverterde termik hasarlara neden olabilir ve bunun neticesinde yanıklar meydana gelebilir. AC ve DC kabloları bağlarken tüm bağlantı klemenslerini belirtilen torkta sıkı bir şekilde sıkılmasına dikkat edilmelidir. M0 Sıkma momenti: 0 Nm İnverter üzerinde her DC bağlantı noktası için - DC kabloyu bağlama olanağı bulunmaktadır. kabloyu bağlamak için bir ara parçası gereklidir. M0 44

47 DC kabloyu bağlama: DC kabloyu bağlama: TR () () () (4) () () () (4) C B B A A (7) (6) (5) (0)(9) () Kablo B () Kablo C () Kablo pabucu B () Kablo pabucu C () Vida () Vida (4) İnverter üzerinde DC bağlantı noktası (4) İnverter üzerinde DC bağlantı noktası (5) Altı köşeli somun (5) Ara parçası (6) Kablo pabucu A (6) Kablo pabucu B (7) Kablo A (7) Altı köşeli somun (8) Kablo pabucu A (9) Kablo B (0) Kablo A (8) (5) (6) (7) 45

48 Fronius CL'de güneş paneli topraklaması Genel bilgi Bir çok güneş paneli üreticisi güneş paneli topraklaması şart koşar. Sigorta veya yüksek omajlı direnç üzerinden solar panel topraklaması () () Sigorta veya yüksek omajlı direnç üzerinden negatif kutup üzerinde solar panel topraklaması: () DC+ () Solar panel () İnverter () Sigorta / yüksek omajlı direnç İnverterde, güneş panellerini bağlantı bölümündeki bir sigorta veya yüksek omajlı bir direnç üzerinden negatif kutup üzerinde ya da pozitif kutup üzerinde topraklama olanağı bulunmaktadır. () Pozitif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması için sigorta tutucusu () Negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması için sigorta tutucusu Solar panel topraklaması için Fronius, inverter gücüne bağlı olarak aşağıda belirtilen anma değerlerine sahip sigortaları tavsiye etmektedir: - Fronius CL 6.0: A - Fronius CL 48,0: A - Fronius CL 60,0: A Sigorta ölçüsü: 0 x 8 mm () Sigorta veya yüksek omajlı direnç üzerinden pozitif kutup üzerinde solar panel topraklaması: DC- L DC+ L L = L = L L () N DC- () ~ ~ N PE PE () () 46

49 ÖNEMLİ!Solar panel topraklaması için sigortalar, inverterin teslimat kapsamında temin edilemez. Solar panel üreticisi tarafından solar panel topraklaması gerekli görüldüğünde, uygun sigorta ayrı bir şekilde sipariş edilmelidir. TR Fronius, yüksek omajlı direnç vasıtasıyla solar panel topraklaması için "00 kohm Topraklama Kiti" opsiyonunu tavsiye etmektedir. Güvenlik Topraklanmış güneş panelleri için inverter ayarlama UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Solar panel topraklamasının yetersiz olması durumunda elektrik şoku tehlikesi ortaya çıkar. IEC 609- normuna uygunluk sağlamak için solar panel üreticisi tarafından zorunlu tutulan inverterdeki solar panel topraklaması yalnızca belirtilen sigorta ya da yüksek omajlı direnç "00 kohm Topraklama Kiti" vasıtasıyla gerçekleştirilebilir. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Solar panellerin DC geriliminden doğan tehlike. Topraklanan güneş panellerinde inverterin yalıtım denetimi devre dışı bırakılmıştır. - Topraklanan güneş panellerinin çift yalıtımlı (II) koruma sınıfına uygun olarak yapılandırıldığından emin olun. - Uygun güvenlik etiketlerini iyi görülecek şekilde FV sistem üzerine yerleştirin - İnverteri, sigortanın atmasıyla birlikte bir uyarı mesajının görüntüleneceği şekilde ayarlayın. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Güneş paneli topraklaması için güvenlik etiketi ÖNEMLİ! Güneş paneli topraklaması için güvenlik etiketi ve sigorta, inverterin teslimat kapsamında temin edilemez bu nedenle ayrı olarak talep edilmelidir. Topraklanan güneş panellerinde inverterin yalıtım denetimi devre dışı bırakılmalıdır. İnverter bu nedenle ayar menüsünün. seviyesinde, topraklama sigortasının atmasıyla birlikte ülke ayarlarına göre bir hata mesajının görüntüleneceği şekilde ayarlanmalıdır veya inverter kapatılmalıdır. Ayar menüsünün.seviyesine geçmek için. 74 erişim kodunun girilmesi gereklidir. Pozitif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması: Sigorta veya 00 kohm Topraklama Kiti opsiyonu takma UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Güneş panellerinin DC geriliminden doğan tehlike. DC ana şalter sadece güç ünitelerini enerji vermeden devreye almak için kullanılır. DC ana şalter devre dışı olduğunda (OFF) pozitif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması hala çalışır durumdadır. DC+ ve DC- kablolarına hiç bir şekilde temas etmeyin. 47

50 Negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması: Sigorta veya 00 kohm Topraklama Kiti opsiyonu takma Sigortayı yerine takma: *) - Standart olarak inverter ile birlikte teslimat kapsamı dahilinde verilen plastik saplamayı sigorta tutucusundan çıkartın - Sigortayı inverter ile birlikte teslimat kapsamı dahilinde verilen sigorta kapağına yerleştirin - Sigortayı yalnızca sigorta kapağı ile soldaki sigorta tutucusuna yerleştirin - Plastik saplamayı boşta bulunan sigorta tutucusuna yerleştirin ÖNEMLİ! Plastik saplama, negatif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması için sağdaki sigorta tutucusu içine yerleştirilmelidir. Sigortanın yerleştirilmesiyle güneş paneli pozitif kutup üzerinde topraklanır. 00 kohm Topraklama Kiti opsiyonunu takma: - Standart olarak inverter ile birlikte teslimat kapsamı dahilinde verilen plastik saplamayı sigorta tutucusundan *) çıkartın - 00kOhm Topraklama Kiti opsiyonunu + - yalnızca plastik meme parçası ile tam olarak sigorta tutucusuna yerleştirin - Plastik saplamayı boşta bulunan sigorta tutucusuna yerleştirin + - ÖNEMLİ! Plastik saplama, negatif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması için sağdaki sigorta tutucusu içine yerleştirilmelidir. 00kOhm Topraklama Kiti opsiyonunun yerleştirilmesiyle güneş paneli pozitif kutup üzerinde yüksek omajlı direnç vasıtasıyla topraklanır. Sigortayı yerine takma: UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Güneş panellerinin DC geriliminden doğan tehlike. DC ana şalter sadece güç ünitelerini enerji vermeden devreye almak için kullanılır. DC ana şalter devre dışı olduğunda (OFF) negatif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması hala çalışır durumdadır. DC+ ve DC- kablolarına hiç bir şekilde temas etmeyin. 48

51 *) Standart olarak inverter ile birlikte teslimat kapsamı dahilinde verilen plastik saplamayı sigorta tutucusundan çıkartın - Sigortayı inverter ile birlikte teslimat kapsamı dahilinde verilen sigorta kapağına yerleştirin - Sigortayı yalnızca sigorta kapağı ile sağdaki sigorta tutucusuna yerleştirin - Plastik saplamayı boşta bulunan sigorta tutucusuna yerleştirin ÖNEMLİ! Plastik saplama, pozitif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması için soldaki sigorta tutucusu içine yerleştirilmelidir. Sigortanın yerleştirilmesiyle güneş paneli negatif kutup üzerinde topraklanır. 00 kohm Topraklama Kiti opsiyonunu takma: - Standart olarak inverter ile birlikte teslimat kapsamı dahilinde verilen plastik saplamayı sigorta tutucusundan *) çıkartın - 00 kohm Topraklama Kiti opsiyonunu + - yalnızca plastik meme parçası ile tam olarak sağdaki sigorta tutucusuna yerleştirin - Plastik saplamayı boşta bulunan sigorta tutucusuna yerleştirin + - ÖNEMLİ! Plastik saplama, pozitif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması için soldaki sigorta tutucusu içine yerleştirilmelidir. 00 kohm Topraklama Kiti opsiyonunun yerleştirilmesiyle güneş paneli negatif kutup üzerinde yüksek omajlı direnç vasıtasıyla topraklanır. TR 49

52 ON 4 Güç ünitelerini yerleştirme Genel görünüm İnverterde üst kapak üzerine bir etiket yerleştirilmiştir. Etiket, güç ünitelerini yerine yerleştirme esnasında gerekli işlemler hakkında genel bir bakış ortaya koymaktadır. Ayrıntılı etiket tanımı Sorun giderme ve bakım bölümünde, Durum tespiti ve arıza giderme kısmında bulunur. Genel bilgi Her bir güç ünitesi rafı inverterdeki bir sokete atanmıştır. Soketleri karıştırmamak için güç ünitesi raflarının arka tarafına pozisyon cıvataları yerleştirilmiştir ve karşılık gelen girinti sokette bulunmaktadır. Güç ünitelerinin arka tarafındaki pozisyon cıvataları: ON ON ON ON PS 4 PS 4 PS 4 4 ON ON ON PS 09 4 PS 0 4 PS ON ON ON PS 06 4 PS 07 4 PS 08 4 ON ON ON PS 0 4 PS 04 4 PS 05 4 ON ON ON PS 00 4 PS 0 4 PS 0 4 Soketteki girinti 50

53 Soketlerin yerleşimi TR PS PS 09 PS PS 0 PS 4 PS Güç ünitesi raflarını belirlemeye yönelik Dip anahtarlar PS 06 PS 07 PS 08 PS 0 PS 00 PS 04 PS 0 PS 05 PS 0 İnverterdeki her bir güç ünitesi rafını belirleme işlemi güç ünitesinin ön tarafında bulunan bir Dip anahtar üzerinden gerçekleştirilir. Dip anahtarı ilgili soket için tam olarak ayarlanmalıdır. Güç ünitesinin ön tarafında bulunan bir Dip anahtarlar: ON 4 5

54 Her bir soket için Dip anahtar ayarları ON ON ON PS 4 PS 4 PS 4 Güç ünitelerini yerleştirme ON ON ON PS 09 4 PS 0 4 PS ON ON ON PS 06 4 PS 07 4 PS 08 ON ON PS 0 4 PS 04 4 PS 05 ON ON PS 00 4 PS 0 4 PS 0 NOT! Güç ünitelerini invertere yerleştirmeden önce aşağıdaki hususları kontrol edin: - pozisyon cıvatasının nereye takılı olduğu - soket için dip anahtarın ayarlanıp ayarlanmadığı ÖNEMLİ!Güç ünitelerini yerleştirme sırasında güç ünitesinin plastik ön kısmı yan metal destekle sonlandırılmalıdır. Güç ünitesi invertere tam olarak yerleştirilemediği takdirde, güç ünitesi yanlış sokete takılmıştır. ON ON Sıkma momenti:,5 Nm - 4 rayı monte edin - Rayları 4 x 5 vidalarla sabitleyin 8 5

55 Fronius CL'yi kapatma TR Fronius CL'yi kapatma DİKKAT! Yetersiz koruyucu iletken bağlantısı ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir. Kapaklardaki vidalar, mahfazanın topraklaması için uygun bir koruyucu iletken bağlantısı teşkil eder ve hiç bir şekilde güvenilir koruyucu iletken bağlantısı olmayan diğer vidalarla değiştirilmemelidir. Sıkma momenti:,5 Nm - Kapıları kapatın - Kapakları yerleştirin - vidalarla sabitleyin - Kapı kilitlerini kapatın

56 Opsiyon kartlarını yerine takma Güvenlik Fronius CL'yi açma UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Şebeke gerilimi ve güneş panellerindeki DC gerilimden doğan tehlike. - Tüm bağlantı ve bakım işlemlerinden önce inverterin AC ve DC taraflarında gerilim bulunmadığından emin olun. - Bağlantı bölümü yalnızca yetkili elektrik tesisatçıları tarafından açılmalıdır. - Güç üniteleri, yalnızca Fronius tarafından eğitilmiş servis personeli tarafından açılmalıdır. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Kondansatörlerdeki artık gerilimden doğan tehlike. Kondansatörlerin boşalma süresi dolana dek bekleyin. Boşalma süresi 5 dakikadır. NOT! Opsiyon kartlar ile ilgili konularda genel ESD kurallarına uyulmalıdır. Eğer opsiyon kartlar invertere sonradan yerleştirilecekse inverterin açılmasından önce güvenlik talimatlarına ve güvenlik bilgi notlarına uygun hareket edin. 0 OFF DİKKAT! Yetersiz koruyucu iletken bağlantısı ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir. Kapaklardaki vidalar, mahfazanın topraklaması için uygun bir koruyucu iletken bağlantısı teşkil eder ve hiç bir şekilde güvenilir koruyucu iletken bağlantısı olmayan diğer vidalarla değiştirilmemelidir. 4 54

57 4 TR Opsiyon kartlarını yerine takma Opsiyon kartlarını bağlama, veri iletişim kablosunu yerleştirme Opsiyon kartlarını boşta bulunan soketlere yerleştirin ve sabitleyin DİKKAT! Hedef kırılma noktasından kırılan metal parçalar nedeniyle kısa devre tehlikesi. İnverter gerilim altında iken kırılan metal parçalar inverter içinde kısa devrelere yol açabilir. Hedef kırılma noktalarını kırma esnasında, - kırılan metal parçaların inverter içine düşmemesine - inverter içine düşen metal parçaların derhal kaldırılmasına dikkat edilmelidir 5 55

58 - Hedef kırılma noktalarını kırma - Gerilme azaltıcıyı çıkartın 54 5 Veri iletişim kablolarını AC ve DC kabloları gibi sadece zeminden kaldırmakla kalmayıp, invertere yanlamasına yerleştirilmelidir: 4 - Montaj soketinin sağ yan panelini çıkartın - Veri iletişim kablosunun girmesi için montaj soketinin sağ yan paneline delik açın, gerekli durumlarda metrik vida monte edin NOT! Veri iletişim kablolarının aşınmasını engellemek için, kırılan hedef kırılma noktasına ve montaj soketi yan parçası üzerindeki deliğe uygun bir kenar koruyucu yerleştirin (örn. lastik rondela). - Veri iletişim kablosunu montaj soketinin açık tarafından ve kırık hedef kırılma noktasından inverter içine yerleştirin - Veri iletişim kablosunu opsiyon kartına takın 56

59 4 - Veri iletişim kablosunu gerilme azaltıcı ve vidalarla sabitleyin TR 4 Fronius CL'yi kapatma 5 Sıkma momenti: Nm 6 - Yan paneli montaj soketine monte edin DİKKAT! Yetersiz koruyucu iletken bağlantısı ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir. Kapaklardaki vidalar, mahfazanın topraklaması için uygun bir koruyucu iletken bağlantısı teşkil eder ve hiç bir şekilde güvenilir koruyucu iletken bağlantısı olmayan diğer vidalarla değiştirilmemelidir. 57

60 4 5 Sıkma momenti:,5 Nm - Kapıları kapatın - Kapakları yerleştirin - vidalarla sabitleyin - Kapı kilitlerini kapatın 4 58

61 İşletmeye alma TR Fabrika tarafında yapılan konfigürasyon İnverter fabrika tarafında çalışmaya hazır olacak şekilde önceden konfigüre edilmiştir. Bu kılavuzun kullanım kısmında Ayar menüsü bölümü uyarınca özel konfigürasyon olanakları. İşletmeye alma İnverteri mevcut güneş paneli topraklaması için ayarlayın İnverteri güneş panellerine (DC) ve şehir şebekesine (AC) bağladıktan sonra: - tüm kapakları yerleştirin - Kapıları kapatın ve kilitleyin - AC ana şalteri şalteri - - konumuna getirin - DC ana şalteri şalteri "ON" konumuna getirin 4 - Güneş panelleri yeterli güç sağlarsa LED çalışma durumu turuncu renkte yanar. Ekranda çalışma fazı gösterimi başlar. LED'in turuncu renkte yanması inverterin kısa bir süre sonra otomatik çalışma gerçekleştireceğini bildirir. - İnverterin otomatik çalışmasının ardından LED çalışma durumu yeşil renkte yanar. - Şebeke besleme moda gerçekleşene kadar LED çalışma durumu yeşil renkte yanar ve inverterin sorunsuz çalıştığını doğrular. Mevcut güneş paneli topraklamasında inverteri devreye aldıktan sonra ve çalışma fazının bitiminin ardından statü bildirimi 50 "Çok düşük izolasyon değeri" görüntülenir. NOT! Mevcut güneş paneli topraklamasında inverteri Service Menü Basic (Temel Servis Menüsü) içinde devreye aldıktan sonra uygun topraklama yöntemi ayarlanmalıdır. Service Menü Basic (Temel Servis Menüsü) e girmek için 5 basamaklı erişim kodu gereklidir. Bu erişim kodu Fronius'tan istenmesi durumunda elde edilebilir. ON 59

62 Enter tuşuna basarak statü bildirimini onaylayın Geçerli izolasyon değeri görüntülenir. Menü tuşuna basın Menu (Menü) görüntülenir. sol veya sağ tuşları vasıtasıyla Setup (Ayar) modunu seçin Kullanılmayan Esc tuşuna 5 kez basın CODE (Kod) görüntülenir, ilk basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla erişim kodunun ilk basamağını seçin Enter tuşuna basın İkinci basamak yanıp söner. auf veya ab tuşları vasıtasıyla erişim kodunun ikinci basamağını seçin Enter tuşuna basın Üçüncü basamak yanıp söner. 9 0 yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla erişim kodunun üçüncü basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın 60

63 Dördüncü basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla erişim kodunun dördüncü basamağı için bir değer seçin TR Enter tuşuna basın *) Beşinci basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla erişim kodunun beşinci basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Erişim kodu yanıp söner. *)... Kod örneği Enter tuşuna basın İnverter şimdi Service Menü Basic (Temel Servis Menüsü) içinde bulunuyor, ilk parametre görüntülenir: - Çok fazlı inverterlerde MIXMODE - Tek fazlı inverterlerde DCMODE yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla GNDMODE parametresini seçin Enter tuşuna basın Topraklama yöntemi görüntülenir. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla uygun topraklama yöntemini seçin: OFF = Güneş paneli topraklaması yok (fabrika ayarı) 6

64 NEG = Negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması POZ = Pozitif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması -00 kohm = Yüksek omajlı direnç vasıtasıyla negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması +00 kohm = Yüksek omajlı direnç vasıtasıyla pozitif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması Gerekli topraklama yöntemini kabul etmek için Enter tuşuna basın Service Menü Basic (Temel Servis Menüsü) den çıkmak için Esc tuşuna basın 9 0 6

65 Kullanım

66

67 Kumanda elemanları ve göstergeler TR Kumanda elemanları ve göstergeler Ekran () Poz. Fonksiyon () Ekran Değerleri, ayarları ve menüleri görüntülemek için kullanılır () LED çalışma durumu Çalışma durumunu görüntülemek için kullanılır () Enter tuşu Seçimi onaylamak için kullanılır (4) Menü/ Esc tuşuna basın Menü seviyesine geçmek için kullanılır Ayar menüsünden çıkmak için kullanılır (5) aşağı/sağa tuşu Seçime bağlı olarak: Aşağı gezinmek için kullanılır Sağa gezinmek için kullanılır (6) sola/yukarı tuşu Seçime bağlı olarak: Sola gezinmek için kullanılır Yukarı gezinmek için kullanılır (6) (5) (4) () Ekranın güç beslemesi güneş panellerinin koruma alçak gerilimi üzerinden sağlanır. Ekran bu sayede gün boyunca kullanılabilir. ÖNEMLI! İnverter ekranı kalibre edilmemiş bir ölçü aletidir. Yüzde birkaç küçük bir sapma sisteme bağlıdır. Bu nedenle enerji dağıtım şirketinden gelecek tam hesaplama verileri için kalibre edilmiş bir sayaç gerekir. () 65

68 () () () (4) (5) () (6) () Poz. Fonksiyon (7) () (0) (9) (8) () Now (Şimdi) ekran modu için semboller () Day (Gün) ekran modu için semboller () Year (Yıl) ekran modu için semboller (4) Total (Toplam) ekran modu için semboller (5) Setup (Ayar) ekran modu için semboller (6) İşletim koşulları için semboller Gösterilen değer dikkate alınan zaman dilimi içindeki maksimum değeri ifade eder (seçilen ekran moduna bağlıdır). Gösterilen değer dikkate alınan zaman dilimi içindeki minimum değeri ifade eder (seçilen ekran moduna bağlıdır). ÖNEMLİ! Gösterilen minimum ve maksimum değerler, ölçüm değeri kaydı saniyelik aralıklarla gerçekleştirildiği için mutlak uç değerlere karşılık gelmez.... doğrudan güneş panellerine bağlanan büyük ekranda görüntülenir... doğrudan şehir şebekesine bağlanan büyük ekranda görüntülenir... doğrudan invertere bağlanan büyük ekranda görüntülenir (7) Gösterge ünitesi alanı ekran değerine atanan ünitenin gösterimi içindir (8) Enter tuşu için sembol (9) Menü/Esc tuşu için semboller (0) Aşağı/sağa tuşu için semboller () Sola/yukarı tuşu için semboller 66

69 Poz. () Fonksiyon Gösterge değerinin gösterimine yönelik gösterge değeri alanı () Segment sütunu (kurulum ayarı esnasında aktif değildir) seçilen ekran modundan bağımsız olarak şebekeye verilen geçerli gücü görüntüler. Ekran, solar inverter için mümkün olan en büyük besleme gücünün yüzdelik değerini ortaya koyar. TR LED çalışma durumu LED çalışma durumu yeşil renkte yanar Açıklama İnverter üzerinde LED çalışma durumunun konumu LED çalışma durumu, çalışma durumuna bağlı olarak rengini değiştirir: LED, inverterin otomatik çalışma fazından sonra şebeke besleme moda gerçekleşene kadar yanar. FV sistemi sorunsuz çalışır. yeşil renkte yanıp söner FV sistemi sorunsuz çalışır, ekranda bir statü bildirimi görüntülenir. turuncu renkte yanar turuncu renkte yanıp söner Bir statü bildirimi görüntülenirse, uygun statüyü Bakım ve servis bölümü, Durum tespiti ve arıza giderme kısmına uygun olarak tespit edin ve ortadan kaldırın; statü bildirimini Enter tuşuna basarak onaylayın. Güneşin doğmasıyla birlikte güneş panelleri tarafından yeterli düzeyde enerji üretilince inverter otomatik çalışma fazında bulunur. Ekranda bir uyarı görüntülenir veya inverter ayar menüsünde Standby moduna geçirilmiştir (= besleme modunu manuel olarak kesme); Güneşin bir sonraki doğmasıyla birlikte besleme moduna otomatik olarak tekrar geçilir. kırmızı renkte yanar sönük kalır LED turuncu renkte yanıp sönerken besleme moduna daima manuel olarak geçilebilir (bkz. Ayar menüsü bölümü) Genel durum: Ekranda uygun statü bildiriminin gösterimi Güneş panellerine bağlantı yoktur; karanlık nedeniyle güneş paneli enerjisi bulunmaz Uygun statü bildirimlerinin listesi, statü nedenleri ve düzeltici tedbirler Sorun giderme ve bakım bölümünde, Durum tespiti ve arıza giderme kısmında bulunur. 67

70 Çalışma fazı ve şebeke besleme modu Çalışma fazı Otomatik olarak devreye alındıktan sonra inverter otomatik bir test gerçekleştirir. Ardından şehir şebekesi testi gerçekleştirilir. Bu test mevcut ülke yönetmeliklerine göre birkaç saniye ile birkaç dakika arasında sürer. Çalışma fazı esnasında LED çalışma durumu turuncu renkte yanar. Test prosedürü. Segment testi Tüm gösterge elemanları yaklaşık bir saniye boyunca yanar. Önemli inverter bileşenlerinin otomatik testi - İnverter sanal bir kontrol listesi geçirir - Ekranda TEST yazısı ve o sırada test edilen ilgili bileşenler görüntülenir (örn. LED ). Şebeke ile senkronizasyon: - Ekranda WAIT PS yazısı görüntülenir, inverter sembolü yanıp söner: İnverter şebeke üzerinde bulunan tüm üç ünitelerinin hazır olmasını bekler. Bu işlem DC gerilime bağlı olarak gerçekleştirilir - Ardından ekranda SYNC AC yazısı görüntülenir, şebeke sembolü yanıp söner 4. Çalışma testi - İnverter şebeke besleme modunu üzerine almadan önce şebeke koşulları ülke yönetmeliklerine uygun olarak test edilir - Ekranda START UP yazısı görüntülenir Ülkeye özgü yönetmeliklere göre çalışma testi birkaç saniye ile birkaç dakika arasında 68

71 sürer. Sürenin geçmesi yukarıdan aşağıya doğru azalan segment sütunu ile sembolize edilir. Daha önce yanıp sönen iki ayırma çizgisi kaybolursa tüm çalışma testi süresi her defasında /0 oranında geçmiştir. TR Şebeke besleme modu - Test bittikten sonra inverter şebeke besleme moduna başlar. - Ekran şebekenin beslendiği geçerli gücü görüntüler. - LED çalışma durumu yeşil renkli yanar, inverter çalışır. 69

72 Menü seviyesinde gezinme Ekran aydınlatmasını etkinleştirme İstediğiniz bir tuşa basın Ekran aydınlatması etkinleştirilir. Now (Şimdi) ekran moduna veya çalışma fazına otomatik geçiş Menü seviyesini çağırın 0 saniye boyunca herhangi bir tuşa basılmadığı takdirde ekran aydınlatması söner (ekran aydınlatması ayar menüsünde otomatik moda ayarlanması şartıyla). Ayar menüsünde ayrıca sürekli açık ekran aydınlatması veya sürekli kapalı ekran aydınlatması ayar olanağı da bulunmaktadır. dakika boyunca herhangi bir tuşa basılmadığı takdirde: - Besleme modu esnasında inverter otomatik olarak Now (Şimdi) ekran moduna geçiş yapar, şebekeye verilen geçerli güç görüntülenir. - İnverter besleme modunda bulunmadığı takdirde inverter şebeke senkronizasyonu için otomatik olarak çalışma fazına geçiş yapar. Now (Şimdi) ekran moduna veya çalışma fazına geçiş, ekran modlarında veya ayar menüsünde istenilen herhangi bir konumdan yapılır. () Menü () tuşuna basın Ekranda Menu yazısı görüntülenir İnverter şimdi sadece menü seviyesinde bulunuyor. Menü seviyesinden itibaren - istediğiniz ekran modunu ayarlayabilirsiniz - ayar menüsünü çağırabilirsiniz 70

73 Ekran modları TR Ekran modları Now (Şimdi) ekran... Anlık değerlerin gösterimi modu Day (Gün) ekran modu... Bugünkü şebeke beslemesi ile ilgili değerlerin gösterimi Ekran modunu seçme Year (Yıl) ekran modu... Geçerli takvim yılında şebeke beslemesine yönelik değerlerin gösterimi (sadece Fronius Datalogger opsiyonu ile bağlantılı olarak) Total (Toplam) ekran modu () () () (4) (7) (6) (5)... İnverteri ilk çalıştırmadan itibaren şebeke beslemesi ile ilgili değerlerin gösterimi Menü seviyesini çağırın sol (7) veya sağ (6) tuşları ile istediğiniz ekran modunu () -(4) seçin Enter (5) tuşuna basın Seçilen ekran modu görüntülenir, örn. Day (Gün) ekran modu. ÖNEMLI! Year (Yıl) menü öğesi yalnızca Fronius Datalogger opsiyonu bağlandığında desteklenir. Bu sistem genişletme bir gerçek zaman saatine sahiptir. 7

74 Ekran değerlerinin genel görünümü Ekran moda Sembol Birim Opsiyonel Ekran değeri Now W - sisteme verilen güç x V - Şebeke gerilimi A - sisteme verilen akım Hz - Şebeke frekansı V - Güneş paneli gerilimi A - Güneş paneli akımı MOhm - İzolasyon direnci SS:DD x Saat C / F - Giriş hava sıcaklığı rpm - Soldaki fanın devir sayısı rpm - Sağdaki fanın devir sayısı Day kwh / MWh - Sisteme verilen enerji Year Para birimi - Randıman Total kg / T - CO - indirgeme W - sisteme verilen maka. güç V - maka. şebeke gerilimi V - min. şebeke gerilimi V - maka. güneş paneli gerilimi SS:DD - İnverterin işletim süreleri Opsiyon Gerekli opsiyon kartı mevcut değilse, N.A. (bağlı değil) görüntülenir. 7

75 "Now" (Şimdi) ekran modundaki ekran değerleri TR Now (Şimdi) ekran modunu seçin Now ekran modundaki ekran değerleri () () Now (Şimdi) ekran modunu seçin Now (Şimdi) ekran modunda ilk ekran değeri görüntülenir aşağı () tuşu vasıtasıyla bir sonraki ekran değerine ilerleyin geriye yukarı () tuşu vasıtasıyla ilerleyin Şebekeye verilen güç şebekeye anlık olarak verilen güç (Wat) DE-MS ayarı olan BDEW cihazlarda Enter tuşu aktiftir. - Enter tuşuna basarak görünür güç görüntülenebilir. - yukarı veya aşağı tuşlarına basarak geçerli işletim moda görüntülenebilir. Solar Net'te Fronius Power Control Box bulunduğunda ve enerji dağıtım şirketi tarafından bir güç indirimi öngörüldüğünde Enter tuşu da aktif olabilir. - Enter tuşuna basarak yüzde olarak güç indirimi görüntülenir. - yukarı veya aşağı tuşlarına basarak güç indiriminin daha ne kadar süreceğini gösteren zaman görüntülenir. Bununla kombine durumda Enter tuşuna bastıktan sonra görünür güç görüntülenir. Daha sonra yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla diğer parametrelere göz atabilirsiniz. - Menü tuşuna basarak tekrar menü seviyesine ulaşılabilir. Şebeke gerilimi Dış iletken gerilimi (Volt) örn. L fazı için faz gerilimi: - Enter tuşuna basarak faz gerilimi görüntülenebilir. - yukarı veya aşağı tuşlarına basarak diğer fazların faz gerilimi görüntülenebilir. - Menü tuşuna basarak tekrar menü seviyesine ulaşılabilir. 7

76 örn. L fazı için faz akımı: Sisteme verilen akım şebekeye anlık olarak verilen akım (Amper) - Enter tuşuna basarak faz akımı görüntülenebilir. - yukarı veya aşağı tuşlarına basarak diğer fazların faz akımı görüntülenebilir. - Menü tuşuna basarak tekrar menü seviyesine ulaşılabilir. Şebeke frekansı (Hertz) Güneş paneli gerilimi güneş panellerinde anlık olarak bulunan gerilim (Volt) Güneş paneli akımı güneş panellerinden anlık olarak sağlanan akım (Amper) Topraklanmamış güneş panellerindefv sisteminin izolasyon direnci (MOhm) UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. İzolasyon direnci 600 kohm'dan küçük olması durumunda FV sistemin pozitif veya negatif kutubuna temas etmeyin. 600 kohm'dan küçük bir izolasyon direnci, izolasyonu yetersiz DC hattına veya güneş panellerinin hasar görmesine neden olabilir. Çok düşük izolasyon direnci durumunda Fronius servis ortağınızla temasa geçin. İzolasyon direnci, FV sisteminin pozitif veya negatif kutbu ve toprak potansiyeli arasındaki dirençtir. İzolasyon direnci 600 kohm'dan büyük görüntülenirse, FV sistemi yeterince yalıtılmıştır. 600 kohm'dan küçük izolasyon direnci bir hataya işaret eder. 0 MOhm'dan küçük izolasyon direnci durumunda ekran aşağıdaki gibi bir ayrım yapar: - negatif toprak potansiyeli (ön işaret - ) - pozitif toprak potansiyeli (ön işaret + ) 74

77 Negatif potansiyel için ekran örneği (ön işaret - ) DC- hattı ve toprak arasında kısa devre TR Pozitif potansiyel için ekran örneği (ön işaret + ) DC+ hattı ve toprak arasında kısa devre Saat (Veri kaydedici opsiyonu) inverter veya bir sistem genişletme üzerinde saati değiştirir, Solar Net tarafından bağlanmış tüm cihazlarda değişirler. Giriş hava sıcaklığı İnverteri soğutmak için emilen havanın sıcaklığı ( C) Gösterge ünitesi alanında dönüşümlü olarak C ve AMB görüntülenir. Soldaki fanın devir sayısı - FAN (rpm - dakikadaki dönüş sayıs) Gösterge ünitesi alanında dönüşümlü olarak RPM ve FAN görüntülenir. Sağdaki fanın devir sayısı - FAN (rpm - dakikadaki dönüş sayıs) Gösterge ünitesi alanında dönüşümlü olarak RPM ve FAN görüntülenir. Opsiyonlar Gerekli opsiyon kartı mevcut değilse, N.A. (bağlı değil) görüntülenir. 75

78 "Day / Year / Total" (Gün / Yıl / Toplam) ekran modlarında ekran değerleri Genel bilgi Day / Year / Total (Gün / Yıl / Toplam) ekran modunu seçin Devreye alma zamanı inverter için gün başlangıcını belirtir. DC besleme kablosu ayrılırsa, yeniden başlattıktan sonra Day (Gün) ekran modu için aşağıdaki değerler sıfırlanmalıdır: - Randıman (para birimi ayarlanabilir) - CO -indirgeme (kg) - sisteme verilen maksimum güç (Wat) - maksimum şebeke gerilimi (Volt) - minimum şebeke gerilimi (Volt) - İnverterin işletim süreleri Fronius Datalogger opsiyonu kullanılırsa tüm takvim yılı boyunca ekran değerleri geçerli olur. Day (Gün) ekran modundaki ilk ekran değeri: Total (Toplam) ekran modundaki ilk ekran değeri: Year (Yıl) ekran modundaki ilk ekran değeri: () () () () Day (Gün) ekran modunu veya Year (Yıl) ekran modunu veya Total (Toplam) ekran modunu seçin Seçilen ekran modunda ilk ekran değeri görüntülenir. aşağı () tuşu vasıtasıyla bir sonraki ekran değerine ilerleyin geriye yukarı () tuşu vasıtasıyla ilerleyin () () 76

79 Day / Year / Total (Gün / Yıl / Toplam) ekran modlarında ekran değerleri Şebekeye verilen enerji dikkate alınan zaman dilimi boyunca şebekeye verilen enerji (kwh / MWh) TR Farklı ölçüm yöntemleri nedeniyle diğer ölçü aletleri ile karşılaştıırldığında sapmalar ortaya çıkabilir. Şebekeye verilen enerjinin hesaplanması için sadece enerji dağıtım şirketinden temin edilen, kalibre edilmiş bir ölçü aletinin ekran değerleri geçerlidir. Kazanç dikkate alınan zaman dilimi boyunca elde edilen para (para birimi ayar menüsünde ayarlanabilir) Şebekeye verilen enerjide olduğu gibi diğer ölçü aletleri ile karşılaştırıldığında kazanç anlamında da sapmalar ortaya çıkabilir. Para birimi ve hesaplama oranı ayarı Ayar menüsü bölümünde açıklanmıştır. Fabrika ayarı ilgili ülke ayarına bağlıdır. CO indirgeme dikkate alınan zaman dilimi boyunca tasarruf edilen CO emisyonu (kg / T; T = Ton) Gösterge ünitesi alanında dönüşümlü olarak kg veya T ve CO görüntülenir. CO indirgeme değeri, bir termik santralde aynı miktarda elektrik üretimi durumunda salınan CO emisyonuna karşılık gelir. Fabrika ayarı 0.59 kg / kwh'dir (Kaynak: DGS - Alman Güneş Enerjisi Derneği). Şebekeye verilen maksimum güç dikkate alınan zaman dilimi boyunca şebekeye verilen en yüksek güç (W) Maksimum şebeke gerilimi dikkate alınan zaman dilimi boyunca ölçülen en yüksek şebeke gerilimi (V) 77

80 Opsiyonlar örn. L fazı için en yüksek faz gerilimi: Ülke ayarına veya cihaza özgü ayarlara göre 'Total' (Toplam) ekran modunda Enter tuşu etkindir. - Enter tuşuna basarak dikkate alınan zaman dilimi boyunca ölçülen en yüksek faz gerilimi görüntülenebilir. - yukarı veya aşağı tuşlarına basarak diğer fazların dikkate alınan zaman dilimi boyunca ölçülen en yüksek faz gerilimi görüntülenebilir. - Menü tuşuna basarak tekrar menü seviyesine ulaşılabilir. Minimum şebeke gerilimi dikkate alınan zaman dilimi boyunca ölçülen en düşük şebeke gerilimi (V) Maksimum güneş paneli gerilimi dikkate alınan zaman dilimi boyunca ölçülen en yüksek güneş paneli gerilimi (V) İşletim süresi İnverterin çalışma süresi (SS:DD) Çalışma süresi bilgisi 999 saat ve 59 dakika'ya kadar saat ve dakika cinsinden görüntülenir (Ekran: 999:59 ). Bu andan itibaren ekran sadece saat cinsinden görüntülenir. İnverter gece boyunca hizmet dışı olmasına rağmen sensör kartı opsiyonu için gerekli bilgiler gece gündüz kaydedilir ve saklanır. Gerekli opsiyon kartı mevcut değilse, N.A. (bağlı değil) görüntülenir. 78

81 Ayar menüsü TR Ön ayar İnverter çalışmaya hazır olacak şekilde önceden konfigüre edilmiştir. Tam otomatik şebeke besleme modu için hiç bir ön ayar gerekli değildir. Ayar menüsüne girin Ayar menüsü kullanıcıya özgü istek ve taleplere uyacak şekilde inverter ön ayarlarını kolayca değiştirmeyi mümkün kılar. () (4) () () Menü seviyesine geçin ( Menü tuşuna basın) sol (4) veya sağ () tuşları vasıtasıyla Setup (Ayar) () modunu seçin Enter () tuşuna basın Ayar menüsünün ilk ayar öğesi STAND BY görüntülenir. 79

82 Menü öğeleri arasında ilerleme Örnek: STAND BY menü öğesi Örnek: CONTRAST (KONTRAST) menü öğesi () () Ayar menüsüne girin () () yukarı () veya aşağı () tuşları ile mevcut menü öğeleri arasında ilerleyin 80

83 Ayar menüsündeki menü öğeleri TR STAND BY Enter tuşu vasıtasıyla Standby modunu manüel olarak etkinleştirme / devre dışı bırakma CONTRAST (Kontrast) Birim - Ayarlama bölgesi Fabrika ayarı Enter - Standby modunda güç elektroniği devre dışı bırakılır. Şebeke beslemesi meydana gelmez. - LED çalışma durumu turuncu renkte yanıp söner. - Havanın kararmasıyla birlikte turuncu renkte yanıp sönen LED söner. - Güneşin bir sonraki doğmasıyla birlikte şebeke besleme moduna otomatik olarak tekrar geçilir (çalışma fazından sonra LED yeşil renkte yanar). - LED'in turuncu renkte yanıp sönmesi esnasında şebeke besleme moduna dilediğinizde tekrar geçilebilir ( STAND BY devre dışı bırakma). Enter tuşuna basarak Standby modu etkinleştirilirse, ekranda dönüşümlü olarak STAND BY ve Enter görüntülenir: Standby modunu devam ettirmek için: - Esc tuşuna basın Standby modunu sonlandırmak için: - Enter tuşuna basın Otomatik şebeke besleme modu (Standby devre dışı) Ekranda kontrastın ayarlanması Birim - Ayarlama bölgesi 0-7 Fabrika ayarı 7 Kontrast sıcaklığa bağlı olduğu için değişen ortam koşulları CONTRAST (KONTRAST) menü öğesi ayarını gerektirir. 8

84 LIGHT MODE (IŞIK MODU) Ekran aydınlatması ön ayarı CO Birim - Ayarlama bölgesi OTOMATİK/OFF(KAPALI)/ON(AÇIK) Fabrika ayarı AUTO (Otomatik) AUTO (Otomatik): Son kez bir tuşa bastıktan sonra ekran aydınlatması 0 saniyelik bir zaman gecikmesinin ardından söner. ON (Açık): OFF (Kapalı): Ekran aydınlatması şebeke besleme modu boyunca sürekli olarak devrede kalır. Ekran aydınlatması sürekli olarak devre dışı kalır. ÖNEMLI! LIGHT MODE (IŞIK MODU) menü öğesi sadece ekran arka plan aydınlatması ile ilgilidir. mw'den az (/000 W) düşük güç tüketimi nedeniyle ekranın kendisini devre dışı bırakmak gerekmez. CASH (Nakit) Şebekeye verilen enerjinin ücretlendirilmesi için para birimini ve hesaplama oranını ayarlama Birim - Gösterge alanı Fabrika ayarı Para birimi / hesaplama oranı/kwh (ülke ayarına bağlıdır) CO indirgemesi için faktör ayarı Birim kg/kwh, T/kWh Ayarlama bölgesi 00,0-99,99 Fabrika ayarı 0,59 kg/kwh YIELD (KAZANÇ) Ayar - toplam enerji gösterimi için bir OFFSET (TELAFİ) değeri ayarı - günlük, yıllık ve toplam enerji gösterimi için ölçüm dengeleme faktörü ayarı 8

85 Ayarlama bölgesi OFF SET (TELAFİ) / CALI.(KALİBRASYON) OFF SET Şebekeye verilen geçerli enerjiye eklenen şebekeye verilen enerji değeri (örn. inverter değişiminde aktarım değeri) ve birim ilavesi girişi TR Birim Ayarlama bölgesi Wh / kwh / MWh 5 basamaklı + k... / M... IG-NR. DAT COM kwh = 000 Wh MWH = Wh Fabrika ayarı 0 CALI. inverter ekranı üzerindeki işaretin elektrik sayacının kalibre edilmiş ekranına uyması için düzeltme değeri girişi Birim % Ayarlama bölgesi -5,0 - +5,0; 0,'lik kademeler halinde Fabrika ayarı 0 Birim - Ayarlama bölgesi 0-99 (00. inverter = 00) Fabrika ayarı Birden fazla solar inverter içeren bir sistemde inverter numarası (=adres) ayarı ÖNEMLI! Birden fazla inverteri bir veri iletişim sistemine entegre ederken her bir invertere özel bir adres atayın. Veri bağlantısı kontrolü, çeşitli opsiyonların fonksiyon testi veye etkinleştirilmesi ve sıfırlanması (örn. Fronius Signal Card, Fronius Personal Display Card, Fronius Interface Card, Fronius TAC Card vb.) Ayarlama bölgesi OK COM veya ERROR COM göstergeleri; SIGCD TEST / PDCD RST / IFCD RST / TAC TEST OK COM / ERROR COM Solar Net üzerinden mevcut bir veri iletişimini veya veri iletişiminde ortaya çıkan hataları gösterir Opsiyon örnekleri: SIGCD TEST Fronius Signal Card opsiyonunun fonksiyon testi *) 8

86 PDCD RST Fronius Personal Display Card opsiyonunu sıfırlama IFCD RST Fronius Interface Card opsiyonunu sıfırlama TAC TEST Fronius Power Relais Card (TAC) opsiyonunun fonksiyon testi *) TIME LIMIT CFG *) Fronius Signal Card ve Fronius Power Relay Card (TAC) opsiyonları Fronius CL için mevcut değildir. Bu fonksiyonlar "Snowball" devre kartı üzerinde (fan kontrolü) ek opsiyon kartı olmadan gerilim altında bulunmayan röleler üzerinden gerçekleştirilir. Birim GGAAYYYY, SS:DD Ayarlama bölgesi Tarih / Saat Fabrika ayarı - Saat ve tarih ayarı ÖNEMLI! TIME menü öğesi yalnızca Fronius Datalogger opsiyonu bağlandığında desteklenir. Gösterge alanı Enerji dağıtım şirketi için ilgili ayarların gösterimi içindir. Görüntülenen değerler ilgili ülke ayarına veya inverterin cihaza özgü ayarlarına bağlıdır. U IL Max / U IL/TRIP* Max / U IL Min / U IL/TRIP* Min / U OL Max / U OL/TRIP* Max / U OL Min / U OL/TRIP* Min / U RC Max / U RC Min / U LL FREQ IL Max / FREQ IL/TRIP* Max / FREQ IL Min / FREQ IL/ TRIP* Min / FREQ OL Max / FREQ OL/TRIP* Max / FREQ OL Min / FREQ OL/TRIP* Min / FREQ RE Max / FREQ RE Min START TIME/INIT* / START TIME/RCON* AGF / EMI COMP / POWER LIM / MIX MODE * dönüşümlü olarak görüntülenir, örn.: IL OL "Inner Limit" (İç Sınır) - iç sınır değeri "Outer Limit" (Dış Sınır) - dış sınır değeri 84

87 Ülke ayarına veya cihaza özgü ayarlara göre iç sınır değeri IL'ye ve dış sınır değeri OL'ye farklı tolerans süreleri tahsis edilmiş olabilir. örn.: - dış sınır değerinden sapma için kısa tolerans süresi - iç sınır değerinden sapma için uzun tolerans süresi TR U IL Max V cinsinden üst iç şebeke gerilimi sınır değeri U IL/TRIP Max (U IL/AÇMA Maks.) P cinsinden üst iç şebeke gerilimi sınır değerinin üstüne çıkması için tolerans süresi** U IL Min V cinsinden alt iç şebeke gerilimi sınır değeri U IL/TRIP Min (U IL/AÇMA Min.) P cinsinden alt iç şebeke gerilimi sınır değerinin altına düşmesi için tolerans süresi** U OL Max (U OL Maks.) V cinsinden üst dış şebeke gerilimi sınır değeri U OL/TRIP Max (U OL/AÇMA Maks.) P cinsinden üst dış şebeke gerilimi sınır değerinin üstüne çıkması için tolerans süresi** U OL Min (U OL Min.) V cinsinden alt dış şebeke gerilimi sınır değeri U OL/TRIP Min (U OL/AÇMA Min.) P cinsinden alt dış şebeke gerilimi sınır değerinin altına düşmesi için tolerans süresi** U RC Max "Yeniden bağlantı" İzin verilmeyen parametre sapması nedeniyle bağlantının kesilmesinin ardından şehir şebekesine yeniden bağlantı kurmak için üst gerilim sınır değeri U RC Min "Yeniden bağlantı" İzin verilmeyen parametre sapması nedeniyle bağlantının kesilmesinin ardından şehir şebekesine yeniden bağlantı kurmak için alt gerilim sınır değeri U LL "Uzun Süreli Sınır" Uzun bir zaman dilimi boyunca belirlenen gerilim ortalama değeri için V cinsinden gerilim sınır değeri FREQ IL Max Hz cinsinden üst iç şebeke frekansı sınır değeri FREQ IL/TRIP Max (FREK. IL/AÇMA Maks.) P cinsinden üst iç şebeke frekansı sınır değerinin üstüne çıkması için tolerans süresi** FREQ IL Min (FREK. IL Min.) Hz cinsinden alt iç şebeke frekansı sınır değeri 85

88 FREQ IL/TRIP Min (FREK. IL/AÇMA Min.) P cinsinden alt iç şebeke frekansı sınır değerinin altına düşmesi için tolerans süresi** FREQ OL Max (FREK. OL Maks.) Hz cinsinden üst dış şebeke frekansı sınır değeri FREQ OL/TRIP Max (FREK. OL/AÇMA Maks.) P cinsinden üst dış şebeke frekansı sınır değerinin üstüne çıkması için tolerans süresi** FREQ OL Min (FREK. OL Min.) Hz cinsinden alt dış şebeke frekansı sınır değeri FREQ OL/TRIP Min (FREK. OL/AÇMA Min.) P cinsinden alt dış şebeke frekansı sınır değerinin altına düşmesi için tolerans süresi** ** P = Şebeke periyodu; P 0 ms (50 Hz) ve 6,66 ms (60 Hz) 'ye karşılık gelir FREQ RC Max "Yeniden bağlantı" İzin verilmeyen parametre sapması nedeniyle bağlantının kesilmesinin ardından şehir şebekesine yeniden bağlantı kurmak için üst şebeke frekansı sınır değeri FREQ RC Min "Yeniden bağlantı" İzin verilmeyen parametre sapması nedeniyle bağlantının kesilmesinin ardından şehir şebekesine yeniden bağlantı kurmak için alt şebeke frekansı sınır değeri START TIME/INIT s cinsinden inverteri yeniden başlatma süresi START TIME/RCON Şebeke hatasının ardından s cinsinden yeniden başlatma süresi AGF "Advanced Grid Features" (Gelişmiş Şebeke Özellikleri) Gösterge alanı Q MODE / GPIS / GFPR / FULL/LVRT 86

89 Q MODU GPIS GFPR FULL / LVRT*** EMI COMP İşletimdeki EMU filtrenin kompanzasyonu ON / OFF / N.A. POWER LIM sabit görünen güç sınırlaması MIX MODE DC işletim modu *** dönüşümlü olarak görüntülenir. Uygulanamazmevcut değil Kör güç giriş modu - CONST / COSP*** sabit cos fi girişi - CONST / Q REL*** yüzde olarak sabit nispi reaktif güç girişi - CONST / Q ABS*** var cinsinden sabit mutlak reaktif güç girişi - COSP (P) aktif güce bağlı cos fi girişi - Q (U) geçerli şebeke gerilimi için bağıl kör güç girişi - Q (P) aktif güce bağlı kör güç girişi - OFF İnverter saf aktif güç bölgesinde çalışır (cos fi = ) "Gradual Power Increment at Startup" İnverterin günü ne kadar hızlı arttıracağına dair Softstart fonksiyonu ON / OFF / N.A. "Grid Frequency Depending Power Reduction" şebeke frekansına bağlı güç indirimi ON / OFF / N.A. "Low Voltage Ride Through" Limitler dışında kalan şebeke gerilimi parametrelerinin neden olduğu şebeke gerilimindeki azalmayı baypas etme fonksiyonu ON / OFF / N.A. - ilgili değeri görüntülemek için Enter tuşuna basın - görüntülenen değerden çıkmak için Esc tuşuna basın TR STATE FAN Fanların statü ekranı Gösterge alanı N.I. FAN / SAFETY X ve STOP X / SELF ve TEST / O.K. FAN 87

90 N.I. FAN İnverter kontrolü (IG Brain) ve fan kontrolü (Snowball) arasında iletişim yok STATE PS VERSION (Sürüm) SAFETY X ve STOP X SELF ve TEST O.K. FAN Fanlar güvenlik nedeniyle durdurulur; x hatayı tanımlar: 0... genel hata (aşırı sıcaklık, aşırı akım)... Soldaki fan arızalı... Sağdaki fan arızalı... Soldaki ve sağdaki fanlar arızalı 4... Bağlantı bölümündeki fan arızalı 5... Soldaki ve bağlantı bölümündeki fanlar arızalı 6... Sağdaki ve bağlantı bölümündeki fanlar arızalı 7... fanın tümü arızalı Otomatik test gerçekleştirilir Fanlar iyi durumdadır ve sorunsuz çalışıyorlar Doğru iletişim bağlantısında ve herhangi bir otomatik test gerçekleştirilmediği takdirde, fan kontrolün otomatik testi Enter tuşu üzerinden gerçekleştirilir: - Enter tuşuna bastıktan sonra TEST görüntülenir. - Enter tuşuna yeniden bastıktan sonra otomatik fan kontrolü testi başlatılır, ekran tekrar STATE FAN menü öğesine geçiş yapar. Güç bölümlerinin statü ekranı; en son ortaya çıkan hata görüntülenebilir ÖNEMLI! Yetersiz güneş ışınımı nedeniyle her sabah ve her akşam doğal olarak statü mesajları 06 (Güç Düşük) ve 07 (DC Düşük) ortaya çıkar. Bu statü mesajları hata değildir. Elektronik bileşenlerin sürüm numarasını ve seri numarasını görüntüler (örn. IG-Brain ünitesi, güç üniteleri, ekran, ülke ayarı vb.) Birim - Gösterge alanı MAIN CTRL / LCD / PS (PS00, PS0... PS4) / SNOW BALL Fabrika ayarı - MAINCTRL LCD PS SNOW BALL IG-Brain ünitesinin sürüm bilgileri (inverter kontrolü) Ekranın sürüm bilgileri Güç ünitelerinin sürüm bilgileri (PS00 - PS4) Snowball-Print sürüm bilgileri (bunun yanında fan kontrolünden sorumlu) 88

91 Menü öğelerini ayarlama ve görüntüleme TR Menü öğelerini ayarlama genel Ayar menüsüne girin yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla istediğiniz menü öğesini seçin Enter tuşuna basın Menü öğelerini ayarlama ve görüntüleme için uygulama örnekleri Ayarlanacak değerin ilk basamağı yanıp söner: 4 5 yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ilk basamak için bir rakam seçin Enter tuşuna basın Değerin ikinci basamağı yanıp söner. 6 4 ve 5 no'lu çalışma adımlarını tekrarlayın ta ki... ayarlanacak tam değer yanıp sönene kadar Enter tuşuna basın 4-6 no'lu çalışma adımlarını gerekli durumlarda birim veya ayarlanacak değer yanıp sönene kadar birimler veya ayarlanacak değerler için tekrarlayın. Değişiklikleri kayıt etmek ve kabul etmek için Enter tuşuna basın. Değişiklikleri kayıt etmemek için Esc tuşuna basın. Geçerli seçilen menü öğesi görüntülenir. Kullanılabilir ayarlar görüntülenir: yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla istediğiniz ayarı seçin Seçimi kayıt etmek ve kabul etmek için Enter tuşuna basın. Seçimi kayıt etmemek için Esc tuşuna basın. Geçerli seçilen menü öğesi görüntülenir. Menü öğelerini ayarlama ve görüntüleme aşağıdaki örneklere göre tanımlanır: - Para birimini ve hesaplama oranını ayarlama - DATCOM menü öğesindeki parametrelere göz atma ve ayarlama - Saat ve tarih ayarlama 4 5 Para birimini ve hesaplama oranını ayarlama CASH (Nakit) menü öğesini seçin Enter tuşuna basın 89

92 Para birimi görüntülenir, fabrika ayarı = EUR ; İlk rakam yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ilk basamak için bir harf seçin Enter tuşuna basın İkinci basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ikinci basamak için bir harf seçin Enter tuşuna basın Üçüncü basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla üçüncü basamak için bir harf seçin Enter tuşuna basın Ayarlanan para birimi yanıp söner. Enter tuşuna basın kwh / Para cinsinden hesaplama oranı görüntülenir, fabrika ayarı = 0.48 EUR / kwh; İlk basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ilk basamak için bir değer seçin (örn. 0) Enter tuşuna basın 90

93 İkinci basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ikinci basamak için bir değer seçin (örn. 0) TR Enter tuşuna basın DATCOM menü öğesindeki parametrelere göz atma ve ayarlama Veri bağlantısı mevcut Ondalık noktadan sonraki ilk basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ondalık noktadan sonraki ilk basamak bir değer seçin (örn. 4) Enter tuşuna basın Ondalık noktadan sonraki ikinci basamak yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ondalık noktadan sonraki ikinci basamak bir değer seçin (örn. 8) 00,0 ile 99,99 arası değerler ayarlanabilir. Enter tuşuna basın Ayarlanan hesaplama oranı yanıp söner. Enter tuşuna basın Para birimi ve hesaplama oranı geçerli olur. CASH (Nakit) menü öğesinden çıkmak için Esc tuşuna basın DATCOM menü öğesini seçin Enter tuşuna basın Diğer göstergeler şunlara bağlıdır; veri bağlantısının olup olmadığına - veri bağlantısının hatalı olup olmadığına veya bir opsiyonun kurulu olup olmadığına 9

94 Veri bağlantısının olması durumunda OK- COM görüntülenir. aşağı tuşu vasıtasıyla daha fazla opsiyon seçme: örn. Personal Display Card'ı sıfırlama ( PD- CD RST )......veya Interface Card'ı sıfırlama ( IFCD RST ) Enter tuşuna basın PDCD DONE......ya da... IFCD DONE görüntülenir Geçerli opsiyondan çıkmak için Esc tuşuna basın aşağı tuşu vasıtasıyla daha fazla opsiyon seçme: TAC NI görüntülenir DATCOM menü öğesinden çıkmak için Esc tuşuna kez basın Veri bağlantısı hatalı veya DATCOM kurulu değil 9

95 Hatalı veri bağlantısında veya opsiyonlar kurulu değilse, ERROR COM görüntülenir. aşağı tuşu vasıtasıyla ilgili opsiyonu çağırın TR Saat ve tarih ayarlama SIGCD NI ( Signal Card kurulu değil) veya PDCD NI ( Personal Display Card kurulu değil) veya IFCD NI ( Interface Card kurulu değil) veya TAC NI ( TAC Card kurulu değil) görüntülenir. 4 DATCOM menü öğesinden çıkmak için Esc tuşuna basın TIME (Saat) menü öğesini seçin Enter tuşuna basın Tarih görüntülenir (GG.AA.YYYY), günün ilk basamağı yanıp söner. 4 yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla günün ilk basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Günün ikinci basamağı yanıp söner. 5 yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla günün ikinci basamağı için bir değer seçin 6 Enter tuşuna basın 9

96 Ayın ilk basamağı yanıp söner. 7 8 yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ayın ilk basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Ayın ikinci basamağı yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla ayın ikinci basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Yılın ilk basamağı yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla yılın ilk basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Yılın ikinci basamağı yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla yılın ikinci basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Yılın üçüncü basamağı yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla yılın üçüncü basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Yılın dördüncü basamağı yanıp söner. 7 8 yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla yılın dördüncü basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın 94

97 Ayarlanan tarih yanıp söner. 9 Enter tuşuna basın TR Saat görüntülenir (SS:DD), saatin ilk basamağı yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla saatin ilk basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Saatin ikinci basamağı yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla saatin ikinci basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Dakikanın ilk basamağı yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla dakikanın ilk basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Dakikanın ikinci basamağı yanıp söner. yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla dakikanın ikinci basamağı için bir değer seçin Enter tuşuna basın Ayarlanan saat yanıp söner. 8 9 saati kabul etmek için Enter tuşuna basın TIME (Saat) menü öğesinden çıkmak için Esc tuşuna basın 95

98 Setup Lock Fonksiyonu Genel bilgi İnverter Setup Lock fonksiyonuna sahiptir. Aktif Setup Lock fonksiyonunda Ayar Menüsü çağrılamaz, örn. ayar verilerini kasıtlı olmadan değiştirmeye karşı koruma amaçlı olarak. Setup Lock fonksiyonunu etkinleştirmek / devre dışı bırakmak için Kod girilmelidir. Setup Lock fonksiyonunu etkinleştirme / devre dışı bırakma Menu görüntülenir. Menü tuşuna basın sol veya sağ tuşları vasıtasıyla Setup modunu seçin Kullanılmayan Esc tuşuna 5 kez basın CODE görüntülenir, ilk basamak yanıp söner. erişim kodunu girme: yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla erişim kodunun ilk basamağını seçin Enter tuşuna basın İkinci basamak yanıp söner. 6 Erişim kodunun ikinci, üçüncü, dördüncü ve beşinci basamağı için 4 ve 5 no'lu çalışma adımlarını tekrarlayın, ta ki erişim kodu yanıp sönene kadar Enter tuşuna basın 96

99 SETUP LOCK görüntülenir. 8 Enter tuşuna basın TR ON LOCK görüntülenir yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla istediğiniz fonksiyonu seçin ON LOCK = Setup Lock fonksiyonu etkinleştirilir (Ayar Menüsü çağrılamaz) OFF LOCK = Setup Lock fonksiyonu etkinleştirilir (Ayar Menüsü çağrılabilir) Seçilen fonksiyonu kabul etmek için Enter tuşuna basın

100 Select Log Entry Fonksiyonu Genel bilgi "Select Log Entry" fonksiyonu - kaydedilmiş şebeke hatasını çağırma İnverter, 5 adede kadar şebeke hatasının kaydedilebildiği basit bir kayıt işlevi ile donatılmıştır. Buna göre ortaya çıkan en son 5 şebeke hatası, sayacın toplam çalışma süresinin güncel durumuna uygun hata zamanı ile birlikte kaydedilir. Eğer 5'ten fazla hata kaydedilirse her defasında en eski hata silinir. Bir şebeke hatası, ancak son hatadan farklı ise kaydedilir. Kaydedilmiş şebeke hatasının sorgulanması için 564 kodu girilmelidir. Menü tuşuna basın Menu görüntülenir. sol veya sağ tuşları vasıtasıyla Setup modunu seçin Kullanılmayan Esc tuşuna 5 kez basın CODE görüntülenir, ilk basamak yanıp söner. 564 erişim kodunu girme: yukarı veya aşağı tuşları vasıtasıyla erişim kodunun ilk basamağını seçin "Enter" tuşuna basın İkinci basamak yanıp söner. Erişim kodunun ikinci, üçüncü, dördüncü ve beşinci basamağı için 4 ve 5 no'lu çalışma adımlarını tekrarlayın, ta ki erişim kodu yanıp sönene kadar. 7 "Enter" tuşuna basın 98

101 "LOG" ve... TR... "ENTRY" dönüşümlü olarak görüntülenir. Enter tuşuna basın İlk kaydedilen şebeke hatası olan "LOG " görüntülenir. "yukarı" veya "aşağı" tuşları vasıtasıyla istediğiniz şebeke hatasını seçin LOG... en güncel şebeke hatasını içerir LOG 5... en eski şebeke hatasını içerir Şebeke hatasını görüntülemek için "Enter" tuşuna basın İlgili durum bildirim mesajı görüntülenir.(örn. STATE 5 = Faz 'de AC frekansı aşırı yüksek) "Yukarı" ya da "aşağı" tuşuna basın Şebeke hatasının meydana geldiği zaman noktası sayaç toplam çalışma süresinin güncel durumuna uygun olarak görüntülenir "Select Log Entry" fonksiyonundan çıkmak için "Esc" tuşuna kez basın NOT! Durum bildirim mesajı olarak "STATE -----" ve zaman olarak "0:00 H" görüntüleniyorsa henüz hiçbir AC hatasının kaydedilmediği bir saklama yeri seçilmiştir. 99

102 Enerji Yöneticisi fonksiyonu Genel Enerji Yöneticisi fonksiyonunu etkinleştirin İnverterde "Enerji Yöneticisi" fonksiyonu bulunmaktadır. "Enerji Yöneticisi" fonksiyonu aracılığıyla gerilim altında bulunmayan bir inverter rölesi, aktüatör olarak işlev görecek şekilde kontrol edilebilir. Böylece, bağlantı klemesindeki röle, besleme gücü girişine göre değişen bir açma veya kapatma noktası ile kontrol edilebilir. Anahtarlama kontağı şu durumlarda kapatılır: - inverter şebekeye akım beslemesi yapmadığında, - İnverter manuel olarak standby modunda açıldığında, - nominal gücün %0'undan daha düşük bir güç girişi yapılmış olduğunda (örn. Fronius Power Control Card / Box aracılığıyla), - yeterli güneş ışını bulunmadığı takdirde ("POWER LOW" ve "DC LOW" durum bildirimleri). "Enerji Yöneticisi" fonksiyonun etkinleştirilmesi ile birlikte bir açma veya kapatma noktasının belirtilmesi "Service-Menü Basic" (Temel Servis Menüsü) aracılığıyla yapılır. "Service-Menü Basic" (Temel Servis Menüsü) konumuna geçmek için 74 kodu girilmelidir. "Menü" tuşuna basın "Menü" görüntülenir. "Sol" veya "sağ" tuşları vasıtasıyla "Setup" (Ayar) modunu seçin Kullanılmayan "Esc" tuşuna 5 kez basın "CODE" görüntülenir, ilk basamak yanıp söner. 74 erişim kodunu girin: "Yukarı" veya "aşağı" tuşları vasıtasıyla erişim kodunun ilk basamağını seçin "Enter" tuşuna basın 4 5 İkinci basamak yanıp söner. 6 Erişim kodunun ikinci, üçüncü, dördüncü ve beşinci basamağı için 4 ve 5 no'lu çalışma adımlarını... 00

103 ...erişim kodu yanıp sönene kadar tekrarlayın. 7 "Enter" tuşuna basın TR İnverter şimdi "Service Menü Basic" (Temel Servis Menüsü) içinde bulunuyor, ilk parametre olan MIXMODE görüntülenir: "Yukarı" veya "aşağı" tuşları aracılığıyla "E-MNG" parametresini seçin "Enter" tuşuna basın "Enerji Yöneticisi" fonksiyonunun güncel durumu görüntülenir. OFF ON "Enerji Yöneticisi" fonksiyonu devre dışı bırakılmıştır (fabrika ayarları) "Enerji Yöneticisi" fonksiyonu etkinleştirilmiştir "Enerji Yöneticisi" fonksiyonunu etkinleştirmek için "yukarı" veya "aşağı" tuşları ile "ON" seçeneğini seçin: "Enter" tuşuna basın Güç sınırları gösterilir: LIM EN = Limit engage (açma noktası) Geçildiği takdirde anahtarlama kontağının açılacağı güç limiti Fabrika ayarı: Nominal gücün %0'si LIM DI = Limit disengage (kapatma noktası) Geçildiği takdirde anahtarlama kontağının kapatılacağı güç limiti Fabrika ayarı: 0 0

104 "Yukarı" veya "aşağı" tuşları aracılığıyla istediğiniz güç limitini seçin "Enter" tuşuna basın Güncel açma veya kapatma noktası W'de gösterilir. 4 Açma veya kapatma noktasını değiştirin Enerji Yöneticisi fonksiyonunu devre dışı bırakın Açma veya kapatma noktasını değiştirin: a) "Enter" duşuna basın Değerin ilk basamağı yanıp sönmeye başlar. b) yanıp sönen basamağa "yukarı" veya "aşağı" tuşları aracılığıyla uygun bir değer verin c) "Enter" tuşuna basın d) Bu işlemi her basamak için, açma veya kapatma noktasının tüm değeri yanıp sönene kadar tekrarlayın e) "Enter" tuşuna basın Açma veya kapatma noktasının güncel olarak ayarlanmış değeri gösterilir. f) "Esc" tuşuna basın İlgili güç limiti gösterilir. "Service Menü Basic" (Temel Servis Menüsü) konumundan çıkmak için "Esc" tuşuna kez basın. 4 "Menü" tuşuna basın "Sol" veya "sağ" tuşları vasıtasıyla "Setup" (Ayar) modunu seçin Kullanılmayan "Esc" tuşuna 5 kez basın 74 erişim kodunu girin İnverter şimdi "Service Menü Basic" (Temel Servis Menüsü) içinde bulunuyor, ilk parametre olan MIXMODE görüntülenir. 5 "Yukarı" veya "aşağı" tuşları aracılığıyla "E-MNG" parametresini seçin 6 "Enter" tuşuna basın 0

105 "Enerji Yöneticisi" fonksiyonunun güncel durumu görüntülenir. ON "Enerji Yöneticisi" fonksiyonu etkinleştirilmiştir TR "Enerji Yöneticisi" fonksiyonunu devre dışı bırakmak için "yukarı" veya "aşağı" tuşları ile "OFF" seçeneğini seçin: "Enter" tuşuna basın "Enerji Yöneticisi" fonksiyonu devre dışı bırakılmıştır. "Service Menü Basic" (Temel Servis Menüsü) konumundan çıkmak için "Esc" tuşuna kez basın. 7 8 NOT! 'OFF' seçeneği yalnızca, bağlantı bölümündeki gerilim altında bulunmayan rölelerden birine 'Service Menü Basic'te (Temel Servis Menüsü) GPSC CFG parametresi altında 9 numaralı 'Enerji Yöneticisi' fonksiyonu atanmadığında seçilebilir. 'OFF' seçeneği yalnızca, iki röleden biri 9 numaralı fonksiyon dışındaki bir fonksiyona atandığında görüntülenebilir. 0

106 04

107 Sorun ve Bakım

108

109 Durum tespiti ve arıza giderme TR Statü bildirimleri ekranı İnverter, olası hataların büyük oranda kendiliğinden tespit edileceği ve ekranda görüntüleneceği bir otomatik sistem diyagnostiğine sahiptir. Bundan dolayı inverterdeki, FV sistemdeki arızalar ve kurulum veya kullanım hataları çabucak bulunabilir. Genel statü bildirimleri Tam elektrik kesintisi Güç ünitelerinde arıza durumunda statü bildirimleri Otomatik sistem diyagnostiği somut bir hata bulduğu takdirde ekranda ilgili statü bildirimi görüntülenir. ÖNEMLI! Kısa süreli görüntülenen statü bildirimleri inverterin kontrol karakteristiğinden kaynaklanabilir. İnverter daha sonra sorunsuz çalışırsa, hiçbir hata ortaya çıkmaz. Güneş panellerinin boşta çalışma gerilimi çok düşük. Güneş panellerinin boşta çalışma gerilimi 65 V'un üzerine çıkarsa inverter şebeke senkronizasyonuna başlar ( SYNC AC ekranı). Güneş panellerindeki güç çok düşük. Kısa bir bekleme zamanının ardından inverter yeniden şebeke senkronizasyonuna başlar ( SYNC AC ekranı). Güneşin doğmasıyla birlikte ekran uzun süre sönük kalırsa: - İnverter bağlantı noktaları üzerinde güneş panellerinin boşta çalışma gerilimini kontrol edin: Boşta çalışma gerilimi 65 V'den düşükse... Diğer FV sistem üzerinde hata vardır Boşta çalışma gerilimi 65 V'den büyükse... potansiyel olarak temel inverter arızası. Bu durumda Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın. İnverter içinde bir güç ünitesinde bir arıza ortaya çıkarsa, özel bir statü bildirimi gerçekleşir. Gerçek bir arıza oluşmaması durumunda bile statü mesajlarını görüntülemek mümkündür. Bu statü sorgulama biçimi bu kılavuzun kullanım kısmında Ayar menüsü bölümünde bulunabilir. 07

110 Normal modda ekran Statü bildirimleri - Sınıf Her iki güç ünitesinin birinde meydana gelecek bir arızada ekran üzerinde dönüşümlü olarak STATE ve ilgili statü bildirimi görüntülenir (örn. STATE 55 ) ve ENTER - Enter tuşuna iki kez basın - Güç bölümlerinin statü gösterimi STA- TE PS görüntülenir - Enter tuşuna basın Sınıf statü bildirimleri çoğunlukla sadece geçici olarak ortaya çıkar ve şehir ana şebekesinden kaynaklanır. İnverter ilk olarak şebekeyi ayırma tepkisini ortaya koyar. Ardından şebeke belirtilen izleme süresi boyunca kontrol edilir. Bu süre sonunda hiçbir hata belirlenmediği takdirde, inverter tekrar şebeke besleme modunu üzerine alır. Ülke ayarýna göre GPIS softstart fonksiyonu etkinleþtirilir: VDE-AR-N 405 yönergesine uygun olarak bir AC hatasýndan kaynaklý kapatmanýn ardýndan inverterin çýkýþ gücü her dakika %0 oranýnda sürekli olarak arttýrýlýr. 08

111 ÖNEMLI! Aşağıdaki statü bildirimlerinde. basamak x tam şebeke bağlantı noktasını tanımlar: 0 = birden fazla / tüm faz = L = L = L TR x AC gerilim çok yüksek Davranış x AC gerilim çok düşük Davranış Ayrıntılı kontrolün ardından şebeke koşulları tekrar izin verilen bölgeye gelince, inverter şebeke besleme modunu yeniden üzerine alır. Şebeke bağlantılarını veya sigortaları kontrol edin Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Ayrıntılı kontrolün ardından şebeke koşulları tekrar izin verilen bölgeye gelince, inverter şebeke besleme modunu yeniden üzerine alır. Şebeke bağlantılarını veya sigortaları kontrol edin Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun x5 AC frekansı çok yüksek Davranış x6 AC frekansı çok düşük Davranış Ayrıntılı kontrolün ardından şebeke koşulları tekrar izin verilen bölgeye gelince, inverter şebeke besleme modunu yeniden üzerine alır. Şebeke bağlantılarını veya sigortaları kontrol edin Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Ayrıntılı kontrolün ardından şebeke koşulları tekrar izin verilen bölgeye gelince, inverter şebeke besleme modunu yeniden üzerine alır. Şebeke bağlantılarını veya sigortaları kontrol edin Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun x7 AC şebeke mevcut değil Davranış Ayrıntılı kontrolün ardından şebeke koşulları tekrar izin verilen bölgeye gelince, inverter şebeke besleme modunu yeniden üzerine alır. 09

112 Statü bildirimleri - Sınıf Şebeke bağlantılarını veya sigortaları kontrol edin Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun 08 Şebeke bağlantısız sistem algılandı Davranış Ayrıntılı kontrolün ardından şebeke koşulları tekrar izin verilen bölgeye gelince, inverter şebeke besleme modunu yeniden üzerine alır. Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun 09 Genel şebeke hatası Şebeke hataları ortaya çıkarsa daima önce bu hata görüntülenir. Bütün güç bölümlerini sorguladıktan sonra şebeke hatası daha kesin şekilde belirlenir.: x / x4 veya işaret 09 da kalır (örn. faz 04 ve bir faz 0 bildirimi yaptığında) Davranış Ayrıntılı kontrolün ardından şebeke koşulları tekrar izin verilen bölgeye gelince, inverter şebeke besleme modunu yeniden üzerine alır. Şebeke bağlantılarını veya sigortaları kontrol edin Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Sınıf statü bildirimleri sadece ölçme ve denetleme rölesi ile bağlantılı olarak ortaya çıkabilir. Sınıf statü bildirimleri şebeke parametrelerini de etkiler. Bazı kontrol yöntemleri bu nedenle no'lu servis sınıfı ile çakışır. İnverterin buna tepkisi sınıf statü bildiriminde olduğu gibi aynı şekilde gerçekleşir. 0 Şebeke kontaktörü veya şebeke kontaktörü besleme fazı devre dışı Davranış Şebeke beslemesi gerçekleşmez. Ölçme ve denetleme rölesi açtı Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Statü bildirimleri - Sınıf Sınıf, şebeke besleme moda esnasında ortaya çıkabilen, bununla birlikte temelde sürekli şebeke besleme modunun kesilmesine neden olmayan statü bildirimlerini kapsar. 0

113 Şebekenin otomatik kesilmesinden ve belirtilen şebeke gözetiminden sonra inverter tekrar besleme modunu üzerine almaya çalışır. 0 Aşırı akım (AC) TR Davranış 0 Aşırı akım (DC) Davranış 04 Aşırı sıcaklık soğutucu Davranış Aşırı akım nedeniyle şebeke besleme modunun kısa süreli kesilmesi İnverter tekrar yeniden başlatma fazına başlar. Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Aşırı akım nedeniyle şebeke besleme modunun kısa süreli kesilmesi İnverter tekrar yeniden başlatma fazına başlar. Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Aşırı sıcaklık nedeniyle şebeke besleme modunun kısa süreli kesilmesi İnverter tekrar yeniden başlatma fazına başlar Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun 05 Kapalı şebeke rölesinde şebekeye güç aktarımı yok Davranış Şebeke besleme modunun sürekli kesilmesi Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun GÜÇ DÜŞÜK (06) Besleme moda için ara devre gerilimi çok düşük; inverter üzerindeki hata göstergesi dijital ekranda gerçekleşir. Davranış Şebeke besleme modunun kısa süreli kesilmesi İnverter tekrar yeniden başlatma fazına başlar. Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun DC DÜŞÜK (07) Besleme moda için DC giriş gerilimi çok düşük; inverter üzerindeki hata göstergesi dijital ekranda gerçekleşir.

114 Davranış Şebeke besleme modunun kısa süreli kesilmesi İnverter tekrar yeniden başlatma fazına başlar. Statü bildirimleri - Sınıf 4 Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun 08 Ara devre gerilimi çok yüksek. Davranış Şebeke besleme modunun kısa süreli kesilmesi İnverter tekrar yeniden başlatma fazına başlar. Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun 09 Güç Düşük / Slave (sadece Balans Modunda) Davranış Slave güç ünitesi mesajı nedeniyle şebeke besleme modunun kısa süreli kesilmesi İnverter tekrar yeniden başlatma fazına başlar. Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun 0 DC Düşük / Slave (sadece Balans Modunda) Davranış 40 Güç ünitesi ile iletişim mümkün değil Slave güç ünitesi mesajı nedeniyle şebeke besleme modunun kısa süreli kesilmesi İnverter tekrar yeniden başlatma fazına başlar. Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Sınıf 4 statü bildirimleri Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenlerinin kısmen müdahalesini gerektirir. Davranış Mümkün olduğunda inverter yeniden otomatik bağlantı denemesinin ardından şebeke besleme modunu üstlenir Şebeke bağlantılarını veya sigortaları kontrol edin Statü mesajı sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın

115 40 EEPROM ile iletişim mümkün değil TR Davranış Mümkün olduğunda inverter yeniden otomatik bağlantı denemesinin ardından şebeke besleme işletimini üstlenir. 40 EEPROM arızalı Davranış Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın Mümkün olduğunda inverter yeniden otomatik bağlantı denemesinin ardından şebeke besleme işletimini üstlenir. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 407 Soğutucu üzerindeki sıcaklık sensörü arızalı Davranış 408 Doğru akım beslemesi Davranış İnverter güvenlik nedeniyle şebekeden ayrılır. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın İnverter güvenlik nedeniyle şebekeden ayrılır. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 4 MPP-Gerilim işletiminin yerine sabit gerilim seçilir ve sabit gerilim düşük bir değere ayarlanır. Davranış 4 Regülasyon sorunları Davranış Sabit gerilim güncel MPP geriliminden düşüktür. Panel gerilimini inceleyin ve çok yüksek giriş geriliminde güneş panelleri bağlantısını değiştirin Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın Büyük ölçüde değiştirilen şebeke koşulları nedeniyle inverter şebekeden kısa sürede ayrılır. 44 EEPROM arızalı Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın

116 Davranış Bellek aygıtı silinmiş 46 IG-Brain ile iletişim mümkün değil. Davranış Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın LED çalışma durumu turuncu renkte yanar, ardından inverter yeniden başlatmaya çalışır. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 47 İki güç ünitesi aynı devre kartı numarasına sahip Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 49 Aynı yazılım seri numarasına sahip iki veya daha fazla güç ünitesi tespit edildi. Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 4 Devre kartı numarası yanlış ayarlanmış Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 45 Güç ünitesi ile iletişim mümkün değil Davranış LED çalışma durumu turuncu renkte yanar, ardından inverter yeniden başlatmaya çalışır. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 4 tüm güç üniteleri Boot modundadır. Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Donanım yazılımını Bootloader veya Fronius Solar.update/IG Plus vasıtasıyla güncelleyin 4

117 alternatif SLAVE / DC LOW veya alternatif SLAVE / POWER LOW (49) Slave güç ünitesinde bir hata nedeniyle MPP Master güç ünitesi devre dışı bırakıldı (Balans modanda). TR Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 44 bir faz için faz master yok Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 44 Enerji aktarımı mümkün değil Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 445 geçersiz güç ünitesi konfigürasyonu Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 450 Güç ünitesi ana işlemcisi Guard gözetimi etkindir Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 45 EEPROM Guard Control arızalı Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 45 Guard ve dijital sinyal işlemci (DSP) arasındaki iletişim kesilmiş 5

118 Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. 45 Şebeke gerilimi kaydında hata Davranış Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 454 Şebeke frekansı kaydında hata Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 455 AC ölçümü için referans gerilim kaynağı tolerans sınırları dışında çalışıyor Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 456 Anti-Islanding testinde hata Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 457 Şebeke rölesi yapışık kalıyor Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 460 Dijital sinyal işlemci (DSP) için referans gerilim kaynağı tolerans sınırları dışında çalışıyor Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. 6

119 46 DSP veri belleğinde hata Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın TR Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 464 Ekran hatası Ekranın ve IG Brain'in yazılım ve/veya donanım sürümleri uyumlu değil. Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Donanım yazılımını Bootloader veya Fronius Solar.update/IG Plus vasıtasıyla güncelleyin 465 Ekran hatası IG Brain tarafından gönderilen UI-komutunu güncel ekran sürümü tanımıyor. Davranış 466 Ekran hatası Ekran algılanmadı. Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Ekranı hasar açısından inceleyin, ekranı yerine takın, yassı bant kabloyu hasar açısından inceleyin, IG Brain'i hasar açısından inceleyin Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 467 Ekran, IG Brain'den 6 s'den daha uzun süre hiçbir başlatma komutu almadı. Davranış Mümkün olduğunda inverter yeniden otomatik bağlantı denemesinin ardından şebeke besleme işletimini üstlenir. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 469 Pik düzleyici ters bağlanmış 7

120 Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı reste yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Pik düzleyiciyi doğru bir şekilde bağlayın Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 47 Arızalı güneş paneli topraklama sigortası şu ana dek hala değiştirilmemiş. Güneş paneli topraklama sigortası, statü bildirimi 55'in ortaya çıkmasının ardından belirli bir süre içinde değiştirilmediğinde statü bildirimi görüntülenir. Davranış 47 Hatalı faz ataması Tanım İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Yeni güneş paneli topraklama sigortası takın, bu şekilde güneş panelleri tekrar negatif veya pozitif kutup üzerinde topraklanmış olur. Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Güç ünitesinde Dip anahtar ayarı sokete uygun değil (Dip anahtar yanlış ayarlanmış veya soket yanlış) Her soket için dip anahtarı ayarlayın Hangi Dip anahtar ayarının etkilendiği ayar menüsünde STATEPS menü öğesi içinde kontrol edilebilir. PAF ve güç ünitesinin numarası görüntülenir: 474 DC-bağlantı noktası ve toprak arasında kısa devre (harici izolasyon hatası) Yüksek omajlı güneş paneli topraklama direnci arızalı Davranış İnverter şebekeye güç beslemesi yapmaz, kırmızı renkte yanan LED çalışma durumu vasıtasıyla kritik bir hatayı görüntüleme. Yeni yüksek omajlı güneş paneli topraklama direncini takın. harici izolasyon hatasını ortadan kaldırın Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun Statü bildirimleri - Sınıf 5 8

121 Sınıf 5 statü bildirimleri genel olarak besleme işletimini engellemez. Tuşa basarak statü bildirimi onaylanana kadar görüntülenirler (bununla birlikte inverter arka planda normal çalışır). - İstediğiniz tuşa basın - Hata mesajı tekrar görüntülenmez TR 50 Çok düşük izolasyon değeri Tanım 504 Solar Net'te iletişim mümkün değil Tanım Tanım 505 EEPROM arızalı Tanım 506 EEPROM arızalı Tanım 507 EEPROM arızalı Tanım İnverter tarafından otomatik izolasyon ölçümünde toprağa karşı bir izolasyon hatası ölçüldü. FV sisteminizin izolasyonunu kontrol edin Statü bildirimi yeniden görüntülenir: Sistem montaj teknisyeninizle temas kurun İnverter adresi iki kez tahsis edilmiş. İnverter adresini değiştirin (Bölüm: Ayar menüsü ) İnverter içinde gerekli Solar Net bileşenleri bulunuyor: İletişim yine de mümkün değil. İnverter adresini değiştirdikten sonra statü bildirimi silinir Ayar menüsünden gelen veriler kayboluyor. otomatik giderme Total menüsünden gelen veriler kayboluyor. otomatik giderme "Day" / "Year" menüsünden gelen veriler kayboluyor. 508 İnverter adresi hatalı Tanım otomatik giderme Veri iletişimi adresi artık kaydedilemiyor. Adresi yeniden ayarlayın 9

122 509 4 s besleme yok Tanım örn.: Güneş panellerinin üzeri karla kaplanmış örn.: Güneş panellerinin üzerindeki karı uzaklaştırın 50 EEPROM arızalı Tanım 5 EEPROM arızalı Tanım 5 Güç ünitesi Boot modanda Tanım 54 Güç ünitelerinden biri ile iletişim yok Tanım 55 SMS ayarları varsayılana ayarlanmıştır. Gerekli durumlarda SMS'i yeniden yapılandırın Sensor Card ayarları varsayılana ayarlanmıştır. Gerekli durumlarda ölçüm kanallarını yeniden yapılandırın Bir veya birden fazla güç ünitesi Boot modanda olduğu için etkinleştirilemiyor. Güç ünitesi aygıt yazılımını güncelleyin Güç ünitelerinden birinin uyarı bildirimi, ikinci güç ünitesi normal çalışıyor Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın Hatalı fiş bağlantıları veya bir güç ünitesi 47 no'lu bir statü kodu (hatalı faz ataması) bildirdi Tanım Soğutucu üzerinde bulunan sıcaklık sensörü arızalı veya takılı değil. 56 Bir güç ünitesinin statü bildirimleri mevcut. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın Tanım 57 Bütün güç üniteleri etkinleştirilemiyor Analiz gerçekleştirin Ayrıntılar için Ayar menüsü bölümüne bakınız. Statü ekranı sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 0

123 Master değişikliği oluştu. Tanım Transformatör bağlı / takılı değil Köprü kısa devre Ara devre gerilim kaydı bozulmuş TR 50 Fanların besleme gerilimi limitler dışında Davranış Açıklama olarak verilen hata seçeneklerinin kontrolü. Statü ekranı sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın Fan işlevsiz, muhtemelen güç azaltması Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 5 Fan kontrolü, fan bağlantı bölümünde aşırı sıcaklık tespit etti Davranış Fan işlevsiz, muhtemelen güç azaltması Havalandırma yarığını kontrol edin Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 5 Giriş sıcaklık sensörü arızalı Davranış Sıcaklık sensörü arızalı veya bağlı değil Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 5 Sıcaklık sensörü fan kontrolü arızalı Davranış Fan işlevsiz, muhtemelen güç azaltması Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 54 Otomatik fan kontrolü testi esnasında fan gerilimi limitler dışında Davranış Fan işlevsiz, muhtemelen güç azaltması Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 55 Otomatik fan kontrolü testi esnasında fan arızası tespit edildi Davranış Fanlardan biri ya da her ikisi hedef devir sayısına ulaşamadı Fan işlevsiz, muhtemelen güç azaltması "STATE FAN" ayar menüsünde hangi fanın etkilendiğini ortaya çıkarın 56 Çalışma esnasında fan arızası tespit edildi Çalışma esnasında hedef devir sayısına ulaşılamadı

124 Davranış Fanlardan biri ya da her ikisi hedef devir sayısına ulaşamadı Fan işlevsiz, muhtemelen güç azaltması 57 Fanlar arasında yüksek devir sayısı farkı Davranış "STATEFAN" ayar menüsünde hangi fanın etkilendiğini ortaya çıkarın Kapı fanlarından biri ya da her ikisi hedef devir sayısına ulaşamadı Kapı fanları işlevsiz, muhtemelen güç azaltması "STATE FAN" ayar menüsünde hangi fanın etkilendiğini ortaya çıkarın 540 Fan kontrolünde aşırı akım tespit edildi Davranış Kapı fanlarından biri ya da her ikisi hedef devir sayısına ulaşamadı Kapı fanları işlevsiz, muhtemelen güç azaltması Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 54 Fan kontrolü ile iletişim hatası Davranış Kapı fanlarından biri ya da her ikisi hedef devir sayısına ulaşamadı Kapı fanları işlevsiz, muhtemelen güç azaltması Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 55 Güneş paneli topraklama sigortası arızalı Tanım Güneş paneli topraklama sigortası arızalı; güneş panelini korumak için sigortayı değiştirin. Yeni güneş paneli topraklama sigortası takın, bu şekilde güneş panelleri tekrar negatif veya pozitif kutup üzerinde topraklanmış olur. Hata otomatik olarak ortadan kaldırılır Sürekli olarak statü bildirimi ortaya çıkarsa sistem montaj teknisyeninizle temas kurun 55 Sık sık ortaya çıkan hata nedeniyle faz master devre dışı bırakılmıştır Tanım Daha sonraki bir zamanda Mix-Verbund içine güç ünitesinin yeniden entegrasyonu. Statü bildirimi sürekli olarak görüntülenirse: Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 555 Güç ünitesi fanı arızalı (Fan soketi)

125 Tanım 557 maka. fan kontrolü güç tüketimi aşıldı Fan hiçbir devir sayısı sinyali göndermiyor veya geçersiz bir devir sayısı sinyali gönderiyor Fiş bağlantısını kontrol edin, fanı değiştirin TR Tanım İnverter çalışmaya devam ediyor, güç azaltması Müşteri hizmetleri Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine danışın 558 Özellik devre dışı (örn. Fronius Power Control Box opsiyonu üzerinden inverter kontrolü) Tanım Bir özellik devre dışı bırakılmak zorunda kaldı (örn. yapı gruplarının değişiminden sonra). Bir sonraki DC ayrımının ardından tekrar statü bildirimi görüntülenmez. Hatayı onaylayın, donanım yazılımını Bootloader veya Fronius Solar.update/IG Plus vasıtasıyla güncelleyin (İnverter, donanım yazılımı güncellemesi olmadan bile sorunsuz çalışır.) ÖNEMLI! Aşağıdaki durumlarda Fronius yetkili satıcınıza veya Fronius tarafından eğitilmiş servis teknisyenine başvurun; - sık sık veya sürekli bir hata ortaya çıktığında - tablolarda belirtilmeyen bir hata ortaya çıktığında

126 Bakım Güvenlik Genel bilgi Bakım çalışmaları için Fronius CL'yi açma Aşırı tozlu ortamlarda çalışma UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Şebeke gerilimi ve güneş panellerindeki DC gerilimden doğan tehlike. - Tüm bağlantı ve bakım işlemlerinden önce inverterin AC ve DC taraflarında gerilim bulunmadığından emin olun. - Bağlantı bölümü yalnızca yetkili elektrik tesisatçıları tarafından açılmalıdır. - Güç üniteleri, yalnızca Fronius tarafından eğitilmiş servis personeli tarafından açılmalıdır. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Kondansatörlerdeki artık gerilimden doğan tehlike. Kondansatörlerin boşalma süresi dolana dek bekleyin. Boşalma süresi 5 dakikadır. DİKKAT! Yetersiz koruyucu iletken bağlantısı ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir. Kapaklardaki vidalar, mahfazanın topraklaması için uygun bir koruyucu iletken bağlantısı teşkil eder ve hiç bir şekilde güvenilir koruyucu iletken bağlantısı olmayan diğer vidalarla değiştirilmemelidir. İnverter ek bakım işleri gerektirmeyecek şekilde tasarlanmıştır. Bununla birlikte inverterin optimum şekilde çalışmasını temin etmek için işletim sırasında birkaç hususa dikkat edilmesi gerekir. İnverter bakım çalışmaları için açılması gerekiyorsa, yapılacak işlemler: İnverterin AC ve DC tarafını gerilimsiz olarak bağlayın AC ve DC ana şalteri devre dışı bırakın Kondansatörlerin boşalma süresi dolana dek bekleyin (5 dakika) Kapıların kilidini açın Kapıları açın Kapakları çıkartın Eğer varsa güneş paneli topraklama sigortasını çıkartın DC kablosunu sökün AC kablosunu sökün İnverterin aşırı tozlu ortamlarda çalışması durumunda: gerekirse fanların üzerindeki filtre ızgaralarını temiz basınçlı hava ile temizleyin. ÖNEMLİ! Toz ve kiri inverter içine üflemeyin. 4

127 AC TR OFF 0 5 OFF

128 Sigortaları değiştirme Güvenlik Fronius CL'yi açma UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Şebeke gerilimi ve güneş panellerindeki DC gerilimden doğan tehlike. - Tüm bağlantı ve bakım işlemlerinden önce inverterin AC ve DC taraflarında gerilim bulunmadığından emin olun. - Bağlantı bölümü yalnızca yetkili elektrik tesisatçıları tarafından açılmalıdır. - Güç üniteleri, yalnızca Fronius tarafından eğitilmiş servis personeli tarafından açılmalıdır. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Kondansatörlerdeki artık gerilimden doğan tehlike. Kondansatörlerin boşalma süresi dolana dek bekleyin. Boşalma süresi 5 dakikadır. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Güneş panellerinin DC geriliminden doğan tehlike. DC ana şalter sadece güç ünitelerini enerji vermeden devreye almak için kullanılır. DC ana şalter devre dışı olduğunda (OFF) pozitif veya negatif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması hala çalışır durumdadır. DC+ ve DCkablolarına hiç bir şekilde temas etmeyin. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Toprak hatası ortaya çıktığında normalde topraklanmış olan bir iletken, topraklanmamış ya da akım taşıyor hale gelebilir. Tekrar çalışmaya geçmeden önce toprak hatası giderilmelidir. DİKKAT! Yetersiz koruyucu iletken bağlantısı ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir. Kapaklardaki vidalar, mahfazanın topraklaması için uygun bir koruyucu iletken bağlantısı teşkil eder ve hiç bir şekilde güvenilir koruyucu iletken bağlantısı olmayan diğer vidalarla değiştirilmemelidir. 0 OFF 4 6

129 4 TR Pozitif kutup üzerinde güneş paneli topraklama sigortasını değiştirme Pozitif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması için soldaki sigorta tutucusunun iletkenliğini kontrol edin; Ölçüm noktaları: Topraklama klemensi ve sigorta tutucusunun üst tarafı - Arızalı sigortası olan sigorta kapağını sigorta tutucusundan dışarı çıkartın - Sigortaları değiştirme - Yeni sigortayı yalnızca sigorta kapağı ile soldaki sigorta tutucusuna yerleştirin NOT! Güneş paneli topraklama sigortası için yalnızca aşağıda sigorta bilgileri verilen sigortaları kullanın: - Çap 0. x 5-8 mm V DC - Fronius CL 6.0 ve CL 48.0 için A - Fronius CL 60.0 için A + - ÖNEMLİ! Plastik saplama, negatif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması için sağdaki sigorta tutucusu içine yerleştirilmelidir. Sigortanın yerleştirilmesiyle güneş paneli pozitif kutup üzerinde topraklanır. Sigorta değişiminin ardından: - Sigortanın arıza yapmasına yol açan sebepleri tespit edin ve ortadan kaldırın

130 Negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklama sigortasını değiştirme NOT! Güneş paneli topraklama sigortası için yalnızca aşağıda sigorta bilgileri verilen sigortaları kullanın: - Çap 0. x 5-8 mm V DC - Fronius CL 6.0 ve CL 48.0 için A - Fronius CL 60.0 için A Opsiyon kartları ve güç besleme devrelerinin sigortalarını değiştirme Negatif kutup üzerinde güneş paneli topraklaması için sağdaki sigorta tutucusunun iletkenliğini kontrol edin; Ölçüm noktaları: Topraklama klemensi ve sigorta tutucusunun üst tarafı - Arızalı sigortası olan sigorta kapağını sigorta tutucusundan dışarı çıkartın - Sigortaları değiştirme - Yeni sigortayı yalnızca sigorta kapağı ile soldaki sigorta tutucusuna yerleştirin + - ÖNEMLİ! Plastik saplama, pozitif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması için soldaki sigorta tutucusu içine yerleştirilmelidir. Sigortanın yerleştirilmesiyle güneş paneli negatif kutup üzerinde topraklanır Sigorta değişiminin ardından: - Sigortanın arıza yapmasına yol açan sebepleri tespit edin ve ortadan kaldırın ()() - Sigortaları düz pense vasıtasıyla değiştirme () Opsiyon kartları için F sigorta A gecikmeli tip 500 V DC çap 6, x mm () Güç besleme devreleri için F sigorta (fan beslemesi) 0 A gecikmeli tip 500 V DC çap 6, x mm 8

131 Fronius CL'yi kapatma TR 4 5 Sıkma momenti:,5 Nm - Kapıları kapatın - Kapakları yerleştirin - vidalarla sabitleyin - Kapı kilitlerini kapatın 4 9

132 Güç ünitelerini değiştirme Güvenlik Fronius CL'yi açma UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Şebeke gerilimi ve güneş panellerindeki DC gerilimden doğan tehlike. - Tüm bağlantı ve bakım işlemlerinden önce inverterin AC ve DC taraflarında gerilim bulunmadığından emin olun. - Bağlantı bölümü yalnızca yetkili elektrik tesisatçıları tarafından açılmalıdır. - Güç üniteleri, yalnızca Fronius tarafından eğitilmiş servis personeli tarafından açılmalıdır. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Kondansatörlerdeki artık gerilimden doğan tehlike. Kondansatörlerin boşalma süresi dolana dek bekleyin. Boşalma süresi 5 dakikadır. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Güneş panellerinin DC geriliminden doğan tehlike. DC ana şalter sadece güç ünitelerini enerji vermeden devreye almak için kullanılır. DC ana şalter devre dışı olduğunda (OFF) pozitif veya negatif kutup üzerindeki güneş paneli topraklaması hala çalışır durumdadır. DC+ ve DCkablolarına hiç bir şekilde temas etmeyin. UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Toprak hatası ortaya çıktığında normalde topraklanmış olan bir iletken, topraklanmamış ya da akım taşıyor hale gelebilir. Tekrar çalışmaya geçmeden önce toprak hatası giderilmelidir. DİKKAT! Yetersiz koruyucu iletken bağlantısı ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir. Kapaklardaki vidalar, mahfazanın topraklaması için uygun bir koruyucu iletken bağlantısı teşkil eder ve hiç bir şekilde güvenilir koruyucu iletken bağlantısı olmayan diğer vidalarla değiştirilmemelidir. 0 OFF 4 0

133 TR Güç ünitelerini çıkarma Güç ünitelerinin değişimi esnasında yardımcı olan etiket Sol ve sağ raylar üzerindeki vidaları arızalı güç ünitesinden ayırın ( x 5 vida) - Rayları çıkartın - Arızalı güç bölümünü dışarı çıkartın İnverterde üst kapak üzerine bir etiket yerleştirilmiştir. Etiket, yedek güç ünitelerini yerine yerleştirme esnasında gerekli işlemler hakkında genel bir bakış ortaya koymaktadır.

134 ON 4 ON 4 ON 4 ON ON ON PS 4 PS 4 PS 4 ON ON ON PS 09 4 PS 0 4 PS ON ON ON PS 06 4 PS 07 4 PS 08 ON PS 0 4 PS 04 4 PS 05 ON Etiket üzerindeki semboller: - kontrol ON ON PS 00 4 PS 0 4 PS 0 - Pozisyon cıvatasını yeni güç ünitesi rafının arka tarafında kırın - Pozisyon cıvatasını güç ünitesi rafının doğru konumuna yerleştirin ON - Dip anahtarını güç ünitesinin ön tarafında her bir soket için ayarlayın ON ON 4 Soketlerin yerleşimi ve dip anahtar ayarları:

135 ON ON ON PS 4 PS 4 PS 4 TR ON ON ON PS 09 4 PS 0 4 PS ON ON ON PS 06 4 PS 07 4 PS 08 Yedek güç ünitelerini yerleştirme ON ON PS 0 4 PS 04 4 PS 05 ON ON PS 00 4 PS 0 4 PS 0 Etiket üzerindeki metin: - Pozisyon cıvatalarını doğru konuma yerleştirin ÖNEMLİ!Güç ünitelerini yerleştirme sırasında güç ünitesinin plastik ön kısmı yan metal destekle sonlandırılmalıdır. Güç ünitesi invertere tam olarak yerleştirilemediği takdirde, güç ünitesi yanlış sokete takılmıştır. ON ON 4 - Dip anahtarı çizime uygun olarak olarak ayarlayın ON

136 4 8 Fronius CL'yi kapatma - Rayları değiştirilen güç ünitesinin sol ve sağ tarafına asın - Rayları x 5 vidalarla sabitleyin - Kapıları kapatın - Kapı kilitlerini kapatın 4 4

137 Ek

138

139 Teknik özellikler TR Fronius CL 6,0 Giriş verileri MPP-Gerilim aralığı Maks. giriş gerilimi (boşta çalışmada 000 W/m² / -0 C'de) Maks. giriş akımı Solar panellerin maks. kısa devre akımı Çıkış verileri Nominal çıkış gücü (P nom ) Maks. çıkış gücü Genel veriler Koruma düzenekleri V DC 600 V DC 67,8 A DC 5,7 A 6 kw 6 kw Nominal şebeke gerilimi ~ NPE 400 V / 0 V Şebeke gerilimi toleransı +0 / -5 % ) Nominal çıkış akımı (üç fazlı) 5, A AC Nominal frekans Hz ) Harmonik distorsiyon < % Güç faktörü cos fi end./kap. ) PCC'de izin verilen maks. şebeke empedansı Zmaks ) 45 mohm Maks. geri besleme akımı 4) 0 A 5) Devreye alma akım darbesi 6) 0 A 5) Zaman aralığı başına maks. çıkış kaçak akımı 00 A / 50 µs Maksimum verim 95,9 % Europ. verim 95, % Gece tüketimi,4 W Soğutma kontrollü cebri havalandırma Koruma derecesi IP 0 Boyutlar u x g x y 05 x 7 x.70 mm Montaj soketi boyutları l x b x h (uzunluk x genişlik x 05 x 7 x 00 mm yükseklik) Ağırlık 48 kg İzin verilen ortam sıcaklığı - 0 C C (%95 bağıl hava neminde) EMU Emisyon sınıfı B DC izolasyon ölçümü DC aşırı yük davranışı DC ayırma şalteri Uyarı / Devreden çıkama 7) R ISO < 500 kohm olduğunda Çalışma noktası-kayma Güç sınırlama entegre edilmiş 7

140 Fronius CL 48,0 Giriş verileri MPP-Gerilim aralığı Maks. giriş gerilimi (boşta çalışmada 000 W/m² / -0 C'de) Maks. giriş akımı Solar panellerin maks. kısa devre akımı Çıkış verileri Nominal çıkış gücü (P nom ) Maks. çıkış gücü Genel veriler Koruma düzenekleri V DC 600 V DC,4 A DC 5, A 48 kw 48 kw Nominal şebeke gerilimi ~ NPE 400 V / 0 V Şebeke gerilimi toleransı +0 / -5 % ) Nominal çıkış akımı (üç fazlı) 69,6 A AC Nominal frekans Hz ) Harmonik distorsiyon < % Güç faktörü cos fi end./kap. ) PCC'de izin verilen maks. şebeke empedansı Zmaks ) 08 mohm Maks. geri besleme akımı 4) 0 A 5) Devreye alma akım darbesi 6) 0 A 5) Zaman aralığı başına maks. çıkış kaçak akımı 00 A / 50 µs Maksimum verim 95,9 % Europ. verim 95,4 % Gece tüketimi,6 W Soğutma kontrollü cebri havalandırma Koruma derecesi IP 0 Boyutlar u x g x y 05 x 7 x.70 mm Montaj soketi boyutları l x b x h (uzunluk x genişlik x 05 x 7 x 00 mm yükseklik) Ağırlık 76 kg İzin verilen ortam sıcaklığı - 0 C C (%95 bağıl hava neminde) EMU Emisyon sınıfı B DC izolasyon ölçümü DC aşırı yük davranışı DC ayırma şalteri Uyarı / Devreden çıkama 7) R ISO < 500 kohm olduğunda Çalışma noktası-kayma Güç sınırlama entegre edilmiş 8

141 Fronius CL 60.0 Giriş verileri TR MPP-Gerilim aralığı Maks. giriş gerilimi (boşta çalışmada 000 W/m² / -0 C'de) Maks. giriş akımı Solar panellerin maks. kısa devre akımı Çıkış verileri Nominal çıkış gücü (P nom ) Maks. çıkış gücü Genel veriler Koruma düzenekleri V DC 600 V DC 80, A DC 40, A 60 kw 60 kw Nominal şebeke gerilimi ~ NPE 400 V / 0 V Şebeke gerilimi toleransı +0 / -5 % ) Nominal çıkış akımı (üç fazlı) 87,0 A AC Nominal frekans Hz ) Harmonik distorsiyon < % Güç faktörü cos fi end./kap. ) PCC'de izin verilen maks. şebeke empedansı Zmaks ) 87 mohm Maks. geri besleme akımı 4) 0 A 5) Devreye alma akım darbesi 6) 0 A 5) Zaman aralığı başına maks. çıkış kaçak akımı 00 A / 50 µs Maksimum verim 95,9 % Europ. verim 95,5 % Gece tüketimi, W Soğutma kontrollü cebri havalandırma Koruma derecesi IP 0 Boyutlar u x g x y 05 x 7 x.70 mm Montaj soketi boyutları l x b x h (uzunluk x genişlik x 05 x 7 x 00 mm yükseklik) Ağırlık 0,0 kg İzin verilen ortam sıcaklığı - 0 C C (%95 bağıl hava neminde) EMU Emisyon sınıfı B DC izolasyon ölçümü DC aşırı yük davranışı DC ayırma şalteri Uyarı / Devreden çıkama 7) R ISO < 500 kohm olduğunda Çalışma noktası-kayma Güç sınırlama entegre edilmiş 9

142 Dipnotların açıklaması ) Belirtilen değerler standart değerlerdir; talebe göre inverter ilgili ülkeye özgü hale getirilir. ) Ülke ayarına veya cihaza özgü ayarlara göre (end. = endüktif; kap. = kapasitif) ) PCC = Şehir şebekesine ait arabirim 4) İnverter hatasında solar panel inverterinde maksimum akım ya da AC- ve DCtarafında kusurlu izolasyon 5) inverterin elektriksel tasarımı ile garanti edilir 6) İnverteri devreye alırken akım piki 7) Ülke ayarlarına göre 40

143 Dikkate alınan normlar ve direktifler TR CE işareti Cihazlar CE işaretine sahip olduğu için gerekli ve ilgili tüm normalara ve ilgili AB yönetmelikleri çerçevesindeki direktiflere riayet edilir. Özel üretim sistemlerinin paralel işletimi Şebekeden bağımsız çalışmayı önleme devresi Elektrik kesintisi İnverter aşağıdakileri yerine getirir; - Elektrik Sanayi Derneği'nin (VDEW) "Alçak gerilim şebekesinde özel üretim sistemlerinin bağlantısı ve paralel işletimine yönelik direktifler" - Avusturya Elektrik Kurumu Derneği'nin "Dağıtım şebekeleri ile özel üretim sistemlerinin paralel işletimine yönelik teknik direktifler" İnverter, şebekeden bağımsız çalışmayı önlemek için DIN VDE 06--'e göre Berufsgenossenschaft für Feinmechanik und Elektrotechnik (Hassas Mekanik ve Elektrik Mühendisliği için Ticaret Birliği) tarafından izin verilen bir devreye sahiptir. Standart olarak invertere entegre edilen ölçüm ve güvenlik yöntemleri, elektrik kesintisinde beslemeyi hemen kesmeyi sağlar (örn. enerji tedarikçisi tarafından veya hat hasarı durumunda kesintide). 4

144 Garanti şartları ve atık yönetimi Fronius fabrika garantisi İmha etme Dünya çapında Fronius inverterlerinin teslimatı sırasında, ücretsiz olarak süresi uzatılabilecek, kurulum tarihinden itibaren 60 ay süreli Fronius fabrika garantisi uygulanmaktadır. Fronius, bu garanti süresince inverterin sorunsuz bir şekilde çalışmasını garanti eder. Detaylı, ülkelere özel garanti koşullarına yetkili tesisatçı aracılığıyla veya aşağıda yer alan internet adresinden ulaşabilirsiniz: Fronius fabrika garantisinden yararlanmak için faturada belirtilen bilgilerin, garanti koşullarının ve uygun olduğu hallerde, garantinin uzatılması için ek olarak alınmış garanti sertifikasının ibraz edilmesi gerekmektedir. Fronius, inverterin devreye alınmasının ardından garanti koşullarının güncel bir kopyasının yazdırılmasını tavsiye eder. İnverterinizi günün birinde değiştirmek zorunda kalırsanız, Fronius eski cihazınızı geri alır ve uygun bir geri dönüşüm sağlar. 4

145 TR 4

Fronius IG Plus 25 V / 30 V / 35 V / 50 V / 55 V / 60 V 70 V / 80 V / 100 V / 120 V / 150 V

Fronius IG Plus 25 V / 30 V / 35 V / 50 V / 55 V / 60 V 70 V / 80 V / 100 V / 120 V / 150 V / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius IG Plus 5 V / 0 V / 5 V / 50 V / 55 V / 60 V 70 V / 80 V / 00 V / 0 V / 50 V Kullanım kılavuzu Şebeke bağlantılı inverter TR

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Fronius IG Plus Yeni nesil şebeke bağlantılı FV inverter.

Fronius IG Plus Yeni nesil şebeke bağlantılı FV inverter. Fronius IG Plus Yeni nesil şebeke bağlantılı FV inverter Maksimum randıman. Her hava koşulunda. İlk çok yönlü cihaz. Güvenilir ve maksimum randıman garantisi. Hızla büyüyen bir aile: Fronius IG Plus yeni

Detaylı

www.neoenerji.com Fronius Agilo 75.0-3 / 100.0-3 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Kullanım kılavuzu

www.neoenerji.com Fronius Agilo 75.0-3 / 100.0-3 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Kullanım kılavuzu / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Agilo 75.0-3 / 100.0-3 Kullanım kılavuzu Şebeke bağlantılı inverter TR 42,0426,0127,TR 005-05042013 0 Değerli okuyucu TR Giriş

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Fronius IG Plus Yeni nesil şebeke bağlantılı FV inverter

Fronius IG Plus Yeni nesil şebeke bağlantılı FV inverter Fronius IG Plus Yeni nesil şebeke bağlantılı FV inverter Maksimum randıman. Her hava koşulunda. İlk çok yönlü cihaz. Güvenilir ve maksimum randıman garantisi. Hızla büyüyen bir aile: Fronius IG Plus yeni

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

Sayfa Sayfa İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal.

Sayfa Sayfa İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal. Sayfa -2 İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal. Sayfa -2 ÜÇ VE DÖRT KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 25A, 40A ve 63A (AC1) IEC çalışma gücü:

Detaylı

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon TR OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Opsiyon, fabrika çıkışlı: MIG/MAG güç kaynakları için arttırılmış sensör gerilimi Genel Bilgiler UYARI

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü.

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik alanı Bu montj kılavuzunun geçerli olduğu model: 1001, 1002

Detaylı

www.neoenerji.com Fronius IG-TL 3.0 / 3.6 / 4.0 / 4.6 / 5.0 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Kullanım kılavuzu

www.neoenerji.com Fronius IG-TL 3.0 / 3.6 / 4.0 / 4.6 / 5.0 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Kullanım kılavuzu / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius IG-TL 3.0 / 3.6 / 4.0 / 4.6 / 5.0 Kullanım kılavuzu Şebeke bağlantılı inverter TR 4,046,0074,TR 005-5050 0 Değerli okuyucu TR

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 BDC-i440 M2 tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 tr Montaj ve İşletme Talimatı Tekli kontrol cihazı UC42 / Başlık rayı için tekli kontrol cihazı UC45 Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik

Detaylı

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ 28.02.2017 1 ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ İçerik 1-TS EN 62446 Genel Bakış 2-TS EN 62446 Kapsamı ve Yardımcı

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA AG SD-69 Doküman Y. No:1 Rev:1 Kılavuz Hakkında Bu kılavuz, Boxer 10-20 kva kullanıcıları için hazırlanmıştır. Yardımcı

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Fronius CL Fronius MIX konseptli FV merkezi inverter

Fronius CL Fronius MIX konseptli FV merkezi inverter Fronius CL Fronius MIX konseptli FV merkezi inverter Modüler sistem. Maksimum randıman. Fronius CL, yüksek randımanlı güç elektroniği ile 15 adede kadar özdeș güç ünitesinden olușan benzersiz modüler sistem

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

SonoMeter 31 Isıtma ve soğutma uygulamaları için ultrasonik kalorimetre

SonoMeter 31 Isıtma ve soğutma uygulamaları için ultrasonik kalorimetre Montaj ve Kullanma Kılavuzu SonoMeter 31 Isıtma ve soğutma uygulamaları için ultrasonik kalorimetre www.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT / PL 2017.02 VI.SH.O1.42 1. Montaj 1.1. Hazırlama Kalorimetre montajı,

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

Araç için USB şarj cihazı

Araç için USB şarj cihazı Araç için USB şarj cihazı Çakmak yuvası USB şarj cihazı USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 73702AB3X2IV 2013-11 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Fronius IG TL. Standart olaraksunulansistem denetleme özelliğine sahiptrafosuz FVinverter. www.neoenerji.com

Fronius IG TL. Standart olaraksunulansistem denetleme özelliğine sahiptrafosuz FVinverter. www.neoenerji.com Fronius IG TL Standart olaraksunulansistem denetleme özelliğine sahiptrafosuz FVinverter Geleceğe bağlanın. Randımanı güvence altına alın. Bas arılı bir ailenin uyumlu gelis imi: Fronius IG TL, bir trafosuz

Detaylı

1 Daha fazla bilgi için ( 0212 )

1 Daha fazla bilgi için   ( 0212 ) IM-T-9A İnterface Modülü Birincil Güvenlik Devresi olarak kullanım için İnterface Modulü İnterface Modül Nitelikleri İnterface modulü birincil güvenlik devresi olarak kullanım için izole edilmiş güvenlik

Detaylı

AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜNLERİ (SPD) PARAFUDR

AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜNLERİ (SPD) PARAFUDR AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜLERİ (SPD) PARAFUDR Aşırı Gerilim Koruma Ürünleri Tip 1+2 (Sınıf I+II, T1+T2, B+C) Tip 2 (Sınıf II, T2, C) E 61643-11 ye göre test edilmiştir Maksimum sürekli çalışma gerilimi U

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr .3 X X testregistrierung Genişletme modülleri TAM EASYLAB adaptör modülü EASYLAB'in 30 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için TCU3 Tipi EASYLAB kontrolörlerinin ve TAM Tipi adaptör modüllerinin

Detaylı

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler :

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler : ALEV MONİTÖRÜ ( 4 20 ma ) 03MA 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : Brülörlerde alev denetimi Ultraviyole fotoseller ile alev izlemek için. Yüksek gerilim hatlarında korona tespit etmek için. Yarı

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC241-II Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir.

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir.

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama süresi çok düşükse yükseltiniz. Çıkışlarda

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

TRAFOLU İNVERTER FRONIUS IG PLUS

TRAFOLU İNVERTER FRONIUS IG PLUS / Akü Şarj Sistemleri / Kaynak Teknolojisi / Solar Elektronik TRAFOLU İNVERTER FRONIUS IG PLUS / Yüksek verim güvenliği ile çok yönlü. / Fronius MIX konsepti / HF trafo değiştirme / Fronius Modül yöneticisi

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz.

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 150 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

Online teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa FW102 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FW102 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC50SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip VISIC50SF Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100

TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100 TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100 Jeneratör Kontrolü ve Koruma Şebeke İzleme ve Koruma Motor Kontrolü ve Koruma Gösterge Ekranı Senkronsuz Güç Yönetimi DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800

Detaylı

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım HT 200 LCD li Oda Termostat Kontrolleri HT 200 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas sıcaklık ölçme

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

OTOMATİK TRANSFER ŞALTERLERİ

OTOMATİK TRANSFER ŞALTERLERİ OTOMATİK TASFE ŞALTELEİ Otomatik Transfer Şalterleri MAU Otomatik Transfer Şalterleri İçindekiler Genel Bilgi.... 71 Modüler Otomatik Transfer Şalteri (100A den 800A e kadar)... 73 İzleme & Kontrol...

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel

Detaylı