ETVC 16/20. letme Kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ETVC 16/20. letme Kılavuzu 05.99- 50102534 12.07"

Transkript

1 ETVC 16/ letme Kılavuzu T

2 tme direkli istifleyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin yüksekli ine ve kullanım yerindeki ko ullara ba lı olarak üç de i ik türde gerçekele ebilir: Dik pozisyonda, monte edilmi kaldırma çerçevesi ile (alçak yüksekliklerde) Dik pozisyonda, kısmen monte edilmi ve sürücü koruma tavanına do ru e dirilmi kaldırma çerçevesi ile (orta yüksekliklerde), kaldırma fonksiyonu için olan hidrolik borusu ayrılmı vaziyette Dik pozisyonda, demonte edilmi kaldırma çerçevesi ile (büyük yüksekliklerde), ana cihaz ve kaldırma çerçevesi arasındaki tüm hidrolik boruları ayrılmı vaziyette. f Montaj ve i letime alma için güvenlik uyarıları Aracın kullanım yerindeki montajı, i letime alma ve sürücünün bilgilendirilmesi yalnızca üretici tarafından e itilmi ve yetkilendirilmi personel tarafından gerçekle tirilecektir. Ancak kaldırma çerçevesi kurallara uygun ekilde monte edildikten sonra ana cihaz / kaldırma cihazı geçi indeki hidrolik borularının ba lanmasına ve aracın i letime alınmasına izin verilmi tir TR 1

3 TR

4 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir ekilde sunulmaktadır. Bölümler alfabetik sıraya göre verilmi tir. Her bölüm 1. sayfa ile ba lar. Sayfa numarası bölümün alfabetik harfi ve sayfa numarasından olu maktadır. Örne in: Sayfa B 2, Bölüm B'deki 2. sayfadır. Bu kullanim kılavuzunda çe itli araç tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalı maları yaparken mevcut araç tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. F M Z t o Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için a a ıdaki semboller kullanılmı tır: nsanlara zarar gelmemesi için dikkate alınması gereken güvenlik uyarılarının önünde bulunur. Malzemelerde hasar olu maması için dikkate alınması gereken uyarıların önünde bulunur. Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. Standart donanımı gösterir. Ek donanımı gösterir. Cihazlarımız sürekli geli tirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik de i iklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayı la kar ılayaca ınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeri inde belirtilen bu nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik herhangi bir hak talebi sunulamayacaktır Telif hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AGye aittir. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - ALMANYA Telefon: +49 (0) 40/ TR

5 0108.TR

6 çindekiler A B Amacına uygun kullanım Aracın tarifi 1 Kullanım tarifi... B 1 2 Yapı grupları ve fonksiyon açıklaması... B Araç... B Yük alma... B 5 3 Teknik Özellikler Standart Model... B Standart araçlar için performans verileri... B Standart kaldırma çerçevesi modelleri... B Ölçüler... B EN standartları... B Kullanım ko ulları... B 8 4 aretleme yerleri ve tip levhaları... B Tip levhası, araç... B Ta ıma kapasitesi levhası, Ta ıma kapasitesi / Yük a ırlık noktası / Kaldırma yüksekli i... B Ta ıma kapasitesi levhası, Ta ıma kapasitesi / Yan itici... B Kriko için takma noktaları... B 11 C Transport ve ilk çalı tırma 1 Vinçle yükleme... C 1 2 lk çalı tırma... C 1 3 Aracın öz tahriksiz hareket ettirilmesi... C 2 D Akü - Bakım, arj, De i tirme 1 Asitli akülerle çalı ma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri... D 1 2 Akü tipleri... D 1 3 Akünün ortaya çıkarılması... D Sürü akımı kesintisinin köprülenmesi... D Akü arabası yedek kilit açma mekanizması... D 3 4 Akünün arj edilmesi... D 3 5 Akünün sökülmesi ve takılması... D 4 6 Akü de arj göstergesi, akü arjı denetleyicisi, i letme saati sayacı. D TR I 1

7 E Kullanım 1 Ta ıma aracının i letimi için güvenlik yönetmelikleri... E 1 2 Kumanda ve gösterge elemanlarının açıklanması... E 2 3 Aracı i letime alın... E Geri tutma kemerinin kullanımı ile ilgili notlar o... E 7 4 Ta ıma aracı ile çalı mak... E Sürü için güvenlik kuralları... E Sürme, yönetme, frenleme... E Çatal uçlarının ayarlanması... E Yük birimlerinin alınması ve bırakılması... E Yük birimlerinin alınması, kaldırılması ve transportu... E Bir ata manın kullanımı... E Aracın emniyetli ekilde bırakılması... E 16 5 Enformasyon ve servis göstergesi (LISA)... E LED ikaz göstergeleri... E Klavye düzenlemesi... E Ekran göstergeleri... E Araç parametrelerinin de i tirilmesi... E 20 6 Arıza yardımı... E 21 7 Ek elektrik sistemi... E Koltuk ısıtması... E farı... E Çehre lambası... E Fla lamba... E DC/DC- konvertörü Açık-/Kapalı alteri... E Köprüleme butonu (ESA / Elektrikli kaldırma sınırlaması)... E LED Yan itici orta pozisyonu... E TR I 2

8 F Aracın Bakımı 1 letim güvenli i ve çevreyi koruma...f 1 2 Bakım için güvenlik yönetmelikleri...f 1 3 Bakım ve Kontrol...F 3 4 Bakım kontrol listesi... F 4 5 Ya lama planı...f letme malzemeleri...f Depo dolum miktarı...f 7 6 Bakım için uyarılar...f Aracın bakım ve servis çalı maları için hazırlanması...f Kolça ın açılması...f Kapa ı açın...f Akü kapısının ve koltuk kapa ının açılması...f Hidrolik ya ı seviyesinin kontrolü...f Fren hidroli i seviyesini kontrol edin...f Tekerleklerin ba lantısının kontrolü...f Geri tutma kemerinin bakımı o...f Elektrik Sigortalarýnýn Kontrolü...F Tekrar i letime alma...f 13 7 Aracın kullanım dı ı tutulması...f Kullanım dı ı süresi esnasında alınacak önlemler...f Kullanım dı ına almadan sonra tekrar i letim...f 14 8 Zamana göre ve ola anüstü durumlardan sonra güvenlik kontrolü (D: BGV D27'ya göre UVV kontrolü)...f TR I 3

9 I TR

10 Ek JH-çeki li akü kullanım kılavuzu Z Bu kullanım kılavuzu Jungheinrich markasına sahip akü tipleri için geçerlidir. Ba ka markalar kullanılırsa, üreticinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır TR 1

11 TR

12 A Z Amacýna uygun kullaným Ta ıma Ta ıtlarının Amacına Ve Kurallara Uygun Kullanımı Yönetmeli i (VDMA) bu cihazın sevkiyat kapsamı içindedir.bu i letme kılavuzunun bir parçasıdır ve mutlaka dikkate alınmalıdır. Ulusal yönetmelikler kısıtlamasız geçerlidir. Mevcut i letme kılavuzu içinde açıklanan araç, yük birimlerinin kaldırılması ve transportu için elveri li olan bir ta ıma ta ıtıdır. Bu i letme kılavuzu içinde belirtilen bilgilere göre kullanılmalı, kumanda edilmeli ve bakımı yapılmalıdır. Ba ka i lerde kullanılması amacına uygun de ildir ve insanlarda, araçta ve nesnel de erlerde hasara neden olabilir. Öncelikle çok a ır veya tek taraflı kaldırılan yüklerden sayesinde a ırı zorlamadan kaçınılmalıdır. Maksimum kaldırılacak yük için cihazda takılı olan tip etiketi veya yük diyagramı belirleyicidir. Ta ıma aracının yangın tehlikesi, infilak tehlikesi olan bölgelerde ve korozyana neden olan veya a ırı tozlu bölgelerde i letilmesi yasaktır. M leticinin yükümlülükleri: letici, bu i letme kılavuzunca ta ıma aracını kendi kullanan veya onun adına kullanılan her do al veya tüzel ki idir. Özel durumlarda (örne in Leasing, Kiralama) i letici, ta ıma aracının sahibi ile kullanıcı arasındaki mevcut sözle mede belirtilen i letme yükümlülüklerini üstlenen ki idir. letici, aracın yalnızca amacına uygun ekilde kullanılmasını ve kullanıcının veya üçüncü ki ilerin hayatı ve sa lı ına yönelik tüm tehlikelerin önlenmesini güvence altına almalıdır. Ayrıca kazaları önleme yönetmeliklerine, di er güvenlik kurallarına ve i letme, bakım ve kullanıma hazır tutma yönetmeliklerine riayet edilmesine dikkat edilmelidir. letici, tüm kullanıcıların bu i letme kılavuzunu okumasını ve anlamasını sa lamalıdır. Bu i letme kılavuzuna riayet edilmemesi durumunda garanti hakkı ortadan kalkar. Üretici mü teri servisinin onayı alınmadan mü teri ve/veya üçücü ki iler tarafından cihazda uygun olmayan çalı malar yapılmı sa aynı durum sözkonusudur. Aksesuarların takılması: Ta ıma aracının fonksiyonlarına müdahale eden veya bu fonksiyonları tamamlayan ek teçhizatların yalnızca üreticinin yazılı onayı alındıktan sonra takılması veya montajına izin verilmi tir. Gerekirse yerel resmi dairelerden izin alınmalıdır. Ancak resmi dairenin onayı üreticinin onayı yerine geçmez TR A 1

13 A TR

14 B Aracın tarifi 1 Kullanım tarifi ETVC 16/20, elektrikli-yan koltuklu-serbest görü itme direkli üç tekerlekli model forkliftdir. ç ve dı mekanlarda malların kaldırılması ve transportu için kullanılır. Açık tabanlı veya yük tekerlekleri bölgesinin dı ında ve içinde enlemesine tahta çakılı paletlerin veya tekerlekli arabaların alınması mümkündür. Yüklerin istiflenmesi ve uzun mesafelerde ta ınması mümkündür. Ta ıma kapasitesi tip levhasından ö renilebilir. Tip Ta ıma kapasitesi Yük a ırlık noktası ETVC kg 600 mm ETVC kg 600 mm 0205.TR B 1

15 2 Yapı grupları ve fonksiyon açıklaması B 2 Pos. Tanımlama Pos. Tanımlama 1 t Serbest görü kaldırma dire i 10 t Tahrik tekerle i 2 t Sürücü koruma tavanı 11 t Basamak 3 t Serbest kaldırma silindiri 12 t Ayak butonu 4 o Ek hidrolik sistemi (ZH2) 13 t El freni 5 t Kumada kolu Direk e imi 14 t Akü arabası kilit açma mekanizması 6 t Kumanda kolu Dire i öne 15 t Devreye sokma kilidi itme 7 t Solo Pilot: 16 t Ana alter (Acil kapalı) 8 t Yük tekerlekleri 17 t Enformasyon ve servis göstergesi (LISA) 9 t Tekerlek kolları 18 o Emniyet kemeri t = Seri donanım o = Ek donanım 0205.TR

16 2.1 Araç Güvenlik donanımları: Kapalı araç çehresi yuvarlatılmı kenarları ile birlikte, ETVC 16/20 ile güvenli çalı mayı mümkün kılar. Sürücü, sürücü koruma tavanı (2) sayesinde korunur. Tahrik tekerle i (10) ve yük tekerlekleri (8) sa lam bir koruma ile kaplıdır. Ana alter (16) ile tüm elektrikli fonksiyonların tehlikeli durumlarda hızlı bir ekilde kapatılması mümkündür. Enformasyon ve servis göstergesi (17) içindeki altı LED ikaz göstergesi müteakip durumları gösterir: Sürü yönü leri (V), Tahrik yönü El freni çekili Sürü yönü Geri (R), Yük yönü Fren hidroli i eksik Yan itici orta pozisyonu (opsiyonel) Akü kilitlemesi açık Kaldırma silindirlerindeki boru kopma sigortaları hidrolik sisteminde bir arıza durumunda yükün indirilme hızını sınırlarlar. Gösterge aletleri: Entegre i letme saati sayacı ve kaldırmayı kesme fonksiyonlu akü de arj göstergesi olan LCD teknolojili büyük yüzey ekranlı enformasyon ve servis göstergesi (LISA) (17), saat göstergesine de i tirme mümkündür. Sürü tahri i: Komple tahrik ünitesi aracın çerçevesi içine civatalanmı tır. 6 kw gücündeki sabit bir trifaze akım motor bir alın di li anzıman üzerinden tahrik tekerle ini (10) döndürür. Elektronik sürü akımı kumandası kademesiz devir sayısını ve böylece düzenli, sarsıntısız, kuvvetli hızlanmayı ve elektronik olarak ayarlanmı ve enerji geri kazanımlı frenlemeyi sa lar. Enerji geri kazanımının LISA üzerinden ayarlanması mümkündür. Fren sistemi: Aracın iki ba ımsız fren sistemi vardır. letme freni olarak kullanılan asbestsiz balatalı tamburlu hidrolik fren pedal ile kumanda edilir ve tahrik tekerle i ile yük tekerleklerine etkili olur. Tahrik tekerle inin (10) el freni mekanik olarak (baskı yayı) tel mekanizması üzerinden tamburlu frene etkili olur. Fren hidroli i seviyesi LISA tarafından denetlenir. El freni çekili durumdayken bir ikaz göstergesi yanar. Direksiyon sistemi: Elektrikli kumandalı ve hidrolikle tahrik edilen zincirili direksiyon. Döndürülebilir ekilde yataklanan tahrik ünitesinin her iki yana 90 çevirilmesi mümkündür. Direksiyon simidinin yatay pozisyonda ayarlanması mümkündür. Sürücü yeri: Sürücü yeri ergonomik ekilde, bir basamakla (11) ve geni ayak bölümü ile tasarlanmı tır. Vücuda uygun oturu ekli için sürücü koltu u ve direksiyon simidi ayarlanabilir. Sürü ve fren pedalı otomobilde oldu u gibi düzenlenmi tir TR B 3

17 B 4 Pos. Tanımlama Pos. Tanımlama 1 t Serbest görü kaldırma dire i 10 t Tahrik tekerle i 2 t Sürücü koruma tavanı 11 t Basamak 3 t Serbest kaldırma silindiri 12 t Ayak butonu 4 o Ek hidrolik sistemi (ZH2) 13 t El freni 5 t Kumada kolu Direk e imi 14 t Akü arabası kilit açma mekanizması 6 t Kumanda kolu Dire i öne 15 t Devreye sokma kilidi itme 7 t Solo Pilot 16 t Ana alter (Acil kapalı) 8 t Yük tekerlekleri 17 t Enformasyon ve servis göstergesi (LISA) 9 t Tekerlek kolları 18 o Emniyet kemeri t = Seri donanım o = Ek donanım 0205.TR

18 Kullanım ve gösterge elemanları: Kullanım ve gösterge elemanları sürücü yerinde düzenlenmi tir. Kumanda kolu (5) ile Direk e imi fonksiyonu, kumanda kolu (6) ile Direk itme öne/ geriye fonksiyonu çalı tırılır. Solo-Pilot (7) ile müteakip fonksiyonlar kumanda edilir: Kaldırma/ ndirme Sürü yönü Yana itme (o) sola/sa a yan itici i letmesinde (Ek hidrolik sistemi ZH1) Korna (4) nolu kumanda kolu üzerinden opsiyonel olarak bir ek hidrolik sistemin ZH2 i letilmesi mümkündür. Hidrolik sistem: Harici havalandırmalı motorlu ve yüksek basınçlı hassas pompalı pompa agregatı. Sistemin kumandası kollar (5-7) üzerinden ve opsiyonel ek hidrolik (4) üzerinden gerçekle ir. Elektrik sistemi: ki iletkenli sistem olarak 48 V tesisi. Seri donanım olarak elektronik tahrik ve kaldırma kumandası. Elektronik tahrik kumandası sürü hızını kademesiz olarak ayarlar ve sürü yönü de i tirilirken kar ı akım frenlemesini mümkün kılar. Enformasyon ve servis göstergesi (LISA) (17) ile sürü ve kaldırma parametrelerinin ayarı ihtiyaca göre gerçekle ir. kaz göstergesi, yanlı kullanım uyarıları ve servis fonksiyonları aynı ekilde LISA ile gösterilir. (Mümkün olan tahrik aküsü, bkz. Bölüm D.) 2.2 Yük alma Direk tutucusu: Direk tutucusu destek rulmanların üzerinde yataklanmı tır. Öne itme veya geri çekme hareketi do rudan tek teleskoplu itme silindiri sayesinde gerçekle ir. Direk tutucusu için olan hareket rayları tekerlek kollarının (9) üzerine civatalanmı tır. Kaldırma çerçevesi: Araçlar, direk tutucusu içinde e dirilebilir ekilde yataklanmı teleskoplu serbest görü kaldırma çerçeveleri (1) ile donatılmı tır. Ayarlanabilir yan rulmanlar ve kayıcı parçalar tek taraflı yataklanmı yük durumunda çatal ta ıyıcısındaki yan baskıyı kar ılarlar. Çatal uçları ayarlanabilir ekilde çatal ta ıyıcısına takılıdır. ki stroklu tripleks direkte (DZ), yük kıza ının (serbest strok) ilk stroku, yükseklik de i tirilmeden kısa, ortadan dı arda bulunan bir serbest strok silindiri (3) üzerinden gerçekle ir. Teleskop direkte (ZT) serbest strok 80 mm olarak sınırlandırılmı tır. Ata man cihazları: Mekanik ve hidrolik ata man cihazlarla donatım ek donanım olarak mümkündür TR B 5

19 3 Teknik Özellikler Standart Model Z Teknik bilgiler VDI 2198'e göredir. Teknik de i iklik ve ilave yapma hakkı saklıdır. 3.1 Standart araçlar için performans verileri Tanım ETVC 16 ETVC 20 Q Ta ıma kapasitesi (C = 600 mm'de) kg C Yükün a ırlık merkezi mesafesi mm Kaldırma yüklü / yüksüz sürü hızı Tahrik yönünde / çatal yönünde 11,8 / 11 11,8 / 11 Kaldırma yüklü / kaldırma yüksüz m/s 0,34 / 0,64 0,28 / 0,52 kaldırma hızı (±10%) Kaldırma yüklü / kaldırma yüksüz m/s 0,50 0,50 indirme hızı (±15%) Kaldırma yüklü / kaldırma yüksüz kaydırma hızı 0,2 0,12 m/s Tırmanma kapasitesi yüklü / yüksüz 8 / 12 6 / 10 Kaldırma yüklü/kaldırma yüksüz % 10 / / 15 maks. tırmanma kapasitesi (KB 5 dak.) 3.2 Standart kaldırma çerçevesi modelleri h4 h1 h 6 l4 c h3 Q h2 s l7 l1 Tanım Teleskopik direk (ZT) 1,6 t ki kademli tripleks mast (DZ) 1,6 t ki kademli tripleks mast (DZ) 2 t h 1 Yapı yüksekli i mm h 2 Serbest mm kaldırma h 3 Kaldırma mm h 4 Maks. yükseklik mm 0205.TR B 6

20 3.3 Ölçüler s h 6 Tanım ETVC 16 (ZT/DZ) Yük çatalının zeminden yüksekli i Koruyucu tavanın üstünden yükseklik ETVC 20 (DZ) mm 2155 / mm l 1 Toplam uzunluk 2132 / 2154 a) 2195,5 a) mm l 4 Ön kaydırma 717 / 695 b) 687,5 b) mm l 7 Tekerlek kolu uzunlu u mm b 1 En büyük geni lik mm b 2 Tahrik tarafındaki geni lik mm Wa Dönü yarıçapı mm Ast Uzunlamasına 800 x 1200 uzun 2836 / 2856 c) 2916 c) mm plakalarında i süreci geni li i Ast Çapraz 1000 x / 2799 c) 2867 c) mm paletlerinde i süreci geni li i Kendi a ırlı ı bkz. Araç tipi etiketi a) G; Çatal uzunlu u 800 mm; 560 Ah akü: ±0 mm; 700 Ah akü: +90 mm b) G; 560 Ah akü: ±0 mm; 700 Ah akü: -90 mm c) G; 560 Ah akü: ±0 mm Wa b 2 b 1 Ast 0205.TR B 7

21 3.4 EN standartları Daimi ses basıncı seviyesi: 67 db(a) Z ISO 4871 ile uyumlu olarak EN 12053'e uygun. Daimi ses basıncı seviyesi standart ön verilerine göre ortalama hesaplanan de erdir ve sürü, kaldırma ve rölantideki ses basıncı seviyesini kapsar. Ses basıncı seviyesi sürücünün kula ında ölçülür. Vibrasyon: 0,30 m/san 2 Z EN 13059'a uygun. Kumanda pozisyonundayken vücuda tesir eden titre im hızlanması standart ko uluna göre linear entegre edilen, dikey hızlanmadır. Bu de er e iklerden sabit hızla geçilirken tespit edilir. Elektromanyetik uyumluluk (EMV) Z Üretici, elektromanyetik parazit yayma ve parazite kar ı dayanıklılık için sınır de erlerinin a ılmadı ını ve EN 12895'e göre statik elektrik de arj kontrolünü ve burada belirtilen normların kontrolünü onaylar. Elektrikli ve elektronik komponentlerde ve bunların düzeninde herhangi bir de i iklik yalnızca üreticinin yazılı onayı alındıktan sonra yapılmalıdır. 3.5 Kullanım ko ulları Çevre sıcaklı ı - i letimde +5 C'den +40 C'ye kadar Sürekli olarak 5 C'nin altında veya so uk hava deposu içinde kullanıldı ında yada a ırı sıcaklık veya nem oranı de i melerinde ta ıma araçları için özel bir donanım ve izin gereklidir TR B 8

22 Regelmäßige Prüfung nach UVV VBG durch Sachkundigen Ihr Kundendienst-Partner 1 4 aretleme yerleri ve tip levhaları mv 1,5 V VJUNGHEINRICH Kundendienst VJUNGHEINRICH 4 3 Nächste Prüfung TR Pos. Tanımlama 19 Direksiyon kırıldı ında sürü yönü (opsiyonel) 20 Ta ıma kapasitesi levhası, Ta ıma kapasitesi / Yan itici 21 Ta ıma kapasitesi levhası, Ta ıma kapasitesi / Yük a ırlık noktası / Kaldırma yüksekli i 22 Geri tutma kemerini takın levhası 23 Kaldırma çerçevesinin arasından elinizi sokmayın yasak levhası 24 Yük alma elemanlarının altında durmak yasaktır yasak levhası 25 Vinçli yükleme için ba lantı noktaları 26 Dikkat - Dü ük gerilimli elektronik ikaz levhası 27 Tip levhası, araç 28 UVV- kontrol pulu (yalnız D) 29 Kriko için takma noktaları B 9

23 4.1 Tip levhası, araç Z Pos. Tanımlama Pos. Tanımlama 30 Tip 36 Üretici 31 Seri No. 37 Akü a ırlı ı min/maks kg olarak 32 Anma ta ıma kapasitei kg olarak 38 Tahrik gücü kw olarak 33 Akü: Gerilim V 39 Yük a ırlık noktası aralı ı mm olarak 34 Aküsüz a ırlık kg olarak 40 Üretim yılı 35 Üretici logosu 41 Opsiyonel Araçla ilgili sorularda veya yedek parça sipari inde lütfen seri numarasını (31) belirtin. 4.2 Ta ıma kapasitesi levhası, Ta ıma kapasitesi / Yük a ırlık noktası / Kaldırma yüksekli i Ta ıma kapasitesi levhası (21), kaldırma çerçevesi dikey pozisyonda dururken aracın ta ıma kapasitesini Q kg olarak verir. Standart yük a ırlı ı noktası aralı ında* C (mm olarak) ve istenen kaldırma yüksekli inde H (mm olarak) maksimum ta ıma kapasitesinin ne kadar oldu u tablo eklinde gösterilir. *) Standart yük a ırlık noktası aralı ı yük yüksekli inin yanında yük geni li ini de dikkate alır. 21 X.XXXX.XX.XX Maksimum ta ıma kapasitesinin hesaplanması için örnek: 600 mm'lik bir C yük a ırlık noktası aralı ında ve 3600 mm maksimum H kaldırma yüksekli inde Q maksimum ta ıma kapasitesi 1105 kg'dır TR B 10

24 4.3 Ta ıma kapasitesi levhası, Ta ıma kapasitesi / Yan itici Ta ıma kapasitesi levhası (20) yan itici dı arı çıkarılmı vaziyetteyken azaltılmı ta ıma kapasitesini Q kg gösterir. 20 X 4.4 Kriko için takma noktaları Kriko için ba lama noktası" (29) levhası aracın kaldırılması ve takoz üzerine konulması için yerleri gösterir (bkz. Bölüm F) TR B 11

25 B TR

26 C Transport ve ilk çalı tırma 1 Vinçle yükleme F Yalnızca yeterli ta ıma kapasitesi olan kaldırma aracı kullanılmalıdır. (Yükleme a ırlı ı = Öz a ırlık + Akü a ırlı ı; bkz. Tip levhası, araç). M Aracın vinç halatları ile yüklenmesi için sürücü koruma dikmesinin (1) etrafına halatı geçirin. Tekerlek kollarında iki ba lama noktası (2) öngörülmü tür. Aracı güvenli bir yere koyun (Bölüm E'ye bakınız). Aracı takozlarla istenmeden hareket etmesine kar ı emniyetleyin! Vinç kayı larının ba lantı elemanları, araç kaldırılırken takılı parçalara temas etmeyecek ekilde yerle tirilmelidir lk çalı tırma M Aracı yalnızca akü cereyanı ile sürün! Do ru akıma çevrilen alternatif akım elektronik elemanlara zarar verir. Aküye giden kablo ba lantıları (Çekme kabloları) 6 m'den kısa olmak zorundadır. Teslim alındıktan veya transporttan sonra aracın i letime hazır duruma getirilmesi için u i ler yapılmalıdır: Donanımın eksik olup olmadı ını kontrol edin. Gerekirse aküyü monte edin, akü kablosuna hasar vermeyin (bkz. Bölüm D). Aküyü arj edin (Bölüm D'ye bakınız). Aracı yönetmeli e göre i letime alın (Bölüm E'ye bakınız) TR C 1

27 3 Aracın öz tahriksiz hareket ettirilmesi F Z Çekme tertibatını çeken araca ve çekilen araca takın. Akü fi ini dı arı çekin. El frenini bo altın. Aracı yönetmek için çekilecek aracın sürücü koltu unda bir ki i bulunmalıdır. Aracı adım hızı ile çekin. Direksiyon yardım ünitesi devrede olmadı ından aracın yalnızca çok kuvvet sarfedilerek yönetilmesi mümkündür TR C 2

28 D Akü - Bakım, arj, De i tirme 1 Asitli akülerle çalı ma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri Akülerde yapılacak tüm çalı malardan önce araç emniyetli bir yere konulmalıdır (Bölüm E'ye bakınız). Bakım personeli: Akülerin arjı, bakımı ve de i tirilmesi yalnızca bu i e itim görmü kalifiye personel tarafından gerçekle tirilmelidir. Bu i letme kılavuzu ve akü ve akü arj istasyonu üreticilerinin yönetmelikleri dikkate alınmalıdır. Yangına kar ı koruma tedbirleri: Akülerle çalı ılırken sigara içilmesi ve açık alev kullanılması yasaktır. arj edilmesi için bırakılan aracın etrafında en az 2 m mesafede yanıcı veya kıvılcım olu turan i letme maddelerinin bulundurulması yasaktır. Odanın havalandırılması arttır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Akünün bakımı: Akünün hücre kapakları kuru ve temiz tutulmalıdır. Mandallar ve kablo ba lıkları temiz olmalıdır, hafifçe kutup gresi sürülmü ve sıkılmı olmalıdır. M F Akünün arıtımı: Akülerin arıtımına yalnızca ulusal çevre koruma artnamelerinin veya arıtım yasalarının dikkate alınması ve yerine getirilmesi artıyla izin verilmi tir. Üreticinin arıtım ile ilgili verdi i bilgilere mutlaka riayet edilmelidir. Akü kapa ını kapatmadan önce akü kablolarının hasar görmedi inden emin olunmalıdır. Aküler zehirli ve yakıcı olan çözülmü asit içerir. Bu nedenle akülerdeki tüm çalı malarda koruma giysisi ve göz koruması kullanılmalıdır. Akü asitine temastan mutlaka kaçının. E er giysi, deri veya gözler akü asiti ile temasta bulunmu sa temas eden yerler derhal bol temiz su ile yıkanmalıdır, deri veya göz temasında ayrıca bir doktara ba vurun. Dökülen akü asiti derhal nötralize edilmelidir. 2 Akü tipleri Akü tipleri IEC 254 / EN e uygundur. ETVC 16/20, kullanıma göre farklı akü tipleri ile donatılır. Müteakip tabloda kapasite belirtilerek hangi akülerin öngörüldü ü gösterilir: Kapasite Tanımlama 48 V - 4 PzS - Akü 560 Ah 560L 48 V - 5 PzS - Akü 700 Ah 700L F Akünün a ırlı ı tip levhası üzerinde belirtilmi tir. zole edilmemi kutuplu aküler kaymayan bir izolasyon matı ile örtülmelidir. Akünün a ırlı ı ve ölçüleri aracın sa lam durma özelli ine önemli ölçüde etkili olur. Akü donanımının de i tirilmesine yalnızca üretici onayı alınması artıyla izin verilmi tir TR D 1

29 3 Akünün ortaya çıkarılması F Z Sürücü koltu una oturun. letime hazır duruma getirmek (bkz. Bölüm E). Kumanda kolunu (1) ok yönüne (U) e in, direk tutucusunu dayanak pozisyonuna kadar akü yönüne sürün ve kumanda kolunu bırakın (Direk son pozisyondadır). Kumanda kolunu (1) yeniden ok yönüne (U) e in ve direk tutucusunu akü dayanak pozisyonuna kadar sürün (Akü kilitlemesinin açılması için hazırlık). Akü arabası kilit açma mekanizmasını (4) çekin, LED (2) yanar. Kumanda kolunu (1) ok yönünde (T) e in ve akü arabası ba lı direk tutucusunu, akü bakım için ortaya çıkıncaya kadar öne itin. Ana alteri ve anahtarlı alteri kapatın. Akü fi inin ve prizin ba lanmasına ve ayırılmasına yalnızca ana alter ve arj cihazı kapalı vaziyetteyken izin verilmi tir. Akü fi ini (5) prizden çekin. Varsa mevcut izolasyon matını aküden çıkarın. Akü kilit açma mekanizmasının emniyet alteri akü arabasının kilidi açık oldu u sürece ve LED (2) sönmeyinceye kadar sürü fonksiyonunu kapatır. Forklift yeniden i letilmeden önce akü arabasının ve direk tutucusunun ayrılması için akü arabası ilk pozisyonuna itilmelidir. LED (2) sönmü olmalıdır TR D 2

30 3.1 Sürü akımı kesintisinin köprülenmesi F Yava sürü alterini (3) açın. Forkliftin öne itilmi akü ile yalnızca yava sürü konumunda akü arj istasyonu dahilinde sürülmesine izin verilmi tir! 3.2 Akü arabası yedek kilit açma mekanizması 6 letime hazır duruma getirmek (bkz. Bölüm E). Kumanda kolunu (1) ok yönüne (U) e in, direk tutucusunu dayanak pozisyonuna kadar akü yönüne sürün ve kumanda kolunu (1) bırakın. Kumanda kolunu (1) ok yönüne (U) 7 e in, direk tutucusunu dayanak pozisyonuna kadar akü yönüne sürmeye devam ettirin. Ana alteri ve anahtarlı alteri kapatın. Koltuk kapa ını açın (bkz. Bölüm F). Akü kilitlemesinin civatalarını (6) çözün ve kilitlemeyi (7) dı arı çekin. Koltuk kapa ını kapatın. Ana alteri ve anahtarlı alteri açın. Kumanda kolunu (1) ok yönünde (T) e in ve akü arabası ba lı direk tutucusunu, akü bakım için ortaya çıkıncaya kadar öne itin. LED (2) yanar. Ana alteri ve anahtarlı alteri kapatın. Z Z Akü kilitlemesinin montajından önce akü kilit açma mekanizmasındaki arıza giderilmelidir. Akü kilit açma mekanizmasının emniyet alteri akü arabasının kilidi açık oldu u sürece ve LED (2) sönmeyinceye kadar sürü fonksiyonunu kapatır. Forklift yeniden i letilmeden önce akü arabasının ve direk tutucusunun ayrılması için akü arabası ilk pozisyonuna itilmelidir. LED (2) sönmü olmalıdır. 4 Akünün arj edilmesi F Aküyü ortaya çıkarın (bkz. Kısım 3). arj i lemi esnasında yeterli havalandırmanın sa lanabilmesi için akü hücrelerinin yüzeyleri açık olmalıdır. Akünün üzerine metal cisimlerin konması yasaktır. arj i leminden önce tüm kablo ve fi ba lantılarını görülebilir hasarlara yönelik kontrol edin TR F Varsa mevcut izolasyon matını aküden alın. Akü arj istasyonunun arj kablosunu akü fi i (5) ile birle tirin. Aküyü akü ve arj istasyonu üreticisinin yönetmeliklerine göre arj edin. Akü ve arj istasyonu üreticilerinin güvenlik yönetmeliklerine mutlaka riayet edilmelidir. D 3

31 5 Akünün sökülmesi ve takılması F Aküyü ortaya çıkarın (bkz. Kısım 3). Kısa devrelerin meydana gelmesini önlemek için, açık kutuplu akülerin bir lastik matla örtülmesi arttır. Aküyü de i tiriken vinç ba lantı elemanlarının yeterli ta ıma kapasitesine dikkat edilmelidir (akü teknesindeki akü tip levhasındaki akü a ırlı ına bakınız). Akü teknesinin yanlardan içe do ru bastırılmaması için vinç halatları dik olarak yukarıya çekmelidir. Kancalar, vinç ba lantı kayı ları serbest bırakıldı ı zaman akü hücrelerinin üzerine dü meyecek ekilde takılmalıdır. Vinç ba lantı kayı ları ile sökme ve takma Vinç ba lantı kayı larını akü teknesine (8) takın. Kırmızı akü kilitlemesindeki (9) kontra somunu (10) ve civatayı (11) çözün. Kırmızı akü kilitlemesini (9) dı arı çekin. Aküyü vinç kayı ları ile kaldırın ve yandan dı arı sürün. Montaj i lemi ters sıralamayla gerçekle ir. F F Akü arabası ile sökme ve takma Akü kilitlemesi alındı ında akünün kendili inden dı arı kaymaması için araç yatay pozisyonda durmalıdır. Yan kapıyı (12) servis anahtarı ile açın. Kırmızı akü kilitlemesindeki (9) kontra somunu (10) ve civatayı (11) çözün. Kırmızı akü kilitlemesini (9) dı arı çekin. Aküyü yandan hazır tutulan akü transport arabasının üzerine çekin. Montaj i lemi ters sıralamayla gerçekle ir. Akü de i tirilirken yalnızca aynı modelin kullanılmasına izin verilmi tir. Tekrar monte edildikten sonra tüm kablo ve fi ba lantılarını görülebilir hasarlara yönelik kontrol edin. Kapaklar ve yan kapılar güvenli ekilde kapalı olmalıdır TR D 4

32 6 Akü de arj göstergesi, akü arjı denetleyicisi, i letme saati sayacı M Akü de arj göstergesi: Akünün (13) arj durumu %10'luk adımlarla LISA ekranında gösterilir. Akü arj durumu göstergesinin / De arj denetleyicisinin seri üretimde ayarlanması standart aküler üzerinde gerçekle ir. Bakım gerektirmeyen aküler kullanıldı ı zaman gösterge, T (14) sembolü yüzde de erinin arkasında görüntülenecek ekilde ayarlanmalıdır. E er bu ayar yapılmazsa derin de arj nedeniyle akü hasar görebilir. Göstergenin ayarı için üretici servisine danı ılmalıdır BATT :040% T 471h Standart akülerde geriye kalan akü kapasitesi %20 veya bakım gerektirmeyen akülerde %40 ise akünün arj edilmesi gereklidir. Z Akü de arj denetleyicisi: Geriye kalan kapasitenin altına dü ülmesi durumunda kaldırma fonksiyonu devreden çıkarılır. LISA içinde buna ili kin gösterge yanar. Kaldırma fonksiyonu, ancak ba lı olan akü en azından %70 arj edildi i zaman tekrar kullanıma serbest bırakılır. letme saati sayacı: letme saatleri (15) akünün arj durumunun yanında gösterilir. letme saati sayacı sürü ve kaldırma hareketlerinin toplam süresini gösterir TR D 5

33 D TR

34 E Kullanım 1 Ta ıma aracının i letimi için güvenlik yönetmelikleri Sürme izni: Ta ıma aracının yalnızca aracı sürmek için e itim görmü ve aracı sürme ve yükleri ta ıma ile ilgili kabiliyetini i leticiye veya i leticinin görevlendirdi i ki iye kanıtlamı ve yine bu ki i tarafından aracın yönetimi için görevlendirilmi ki iler tarafından kullanılmasına izin verilmi tir. Sürücü için haklar, yükümlülükler ve davranı kuralları: Sürücü hakları ve yükümlülükleri hakkında bilgilendirilmi, ta ıma aracını kullanması için e itilmi ve bu i letme kılavuzunun içeri ini iyi biliyor olmalıdır. Sürücüye gerekli yetkilerin verilmesi arttır. Yanında yürüyerek i letimde kullanılan ta ıma araçlarında güvenlik ayakkabılarının giyilmesi arttır. Yetkisiz ki iler için kullanma yasa ı: Sürücü kullanım süresi esnasında ta ıma aracından sorumludur. Yetkisiz ki ilerin ta ıma aracını sürmesini veya çalı tırmasını yasaklamak zorundadır. Ki ilerin bindirilmesi veya kaldırılması yasaktır. Hasarlar ve kusurlar: Ta ıma aracındaki veya ata mandaki hasarlar ve kusurlar derhal denetleme personaline bildirilmelidir. letimi sakıncalı ta ıma araçlarının (örne in kabak lastikler veya arızalı frenler) kurallara uygun onarımı yapılıncaya kadar kullanılması yasaktır. Onarımlar: Sürücünün özel bir e itimi olmadan ta ıma aracında onarım veya de i iklik yapması yasaktır. Kesinlikle emniyet donanımlarını veya alterleri etkisiz duruma getirmemelidir veya ayarlarını bozmamalıdır. F Tehlike alanı: Tehlike alanı, ta ıma aracının, bunun yük alma elemanlarının (örne in çatal uçları veya ata manlar) veya yükün sürü veya kaldırma hareketlerinden dolayı insanların tehlikede olabildi i alandır. Buna a a ıya dü en yük veya a a ıya inen/ dü en i donanımı tarafından eri ilebilen alan da aittir. Yetkisiz ki iler tehlike alanından çıkarılmalıdır. nsanlar için tehlike sözkonusu oldu unda zamanında ikaz i areti verilmelidir. Yetkisiz ki iler uyarılmalarına ra men tehlike alanını terk etmiyorlarsa ta ıma aracı derhal durdurulmalıdır. Güvenlik donanımı ve ikaz levhaları: Burada açıklanan güvenlik donanımları, ikaz levhaları ve ikaz uyarıları mutlaka dikkate alınmalıdır TR E 1

35 2 Kumanda ve gösterge elemanlarının açıklanması Pos. Kumanda veya gösterge elemanı 1 Kumada kolu Direk e imi 2 Kumanda kolu Dire i öne itme Fonksiyon t Fonksiyonun kullanımı Kaldırma çerçevesini öne/arkaya e me t Fonksiyonun kullanımı Direk tutucusunu öne itme / geri çekme 3 Solo Pilot: t Fonksiyonların kullanımı Yük alma elemanını kaldırma / indirme Sürü yönü ileri / geri Yan itici sol / sa (o) Korna butonu 4 Sürme pedalı t Sürü hızı kademesiz olarak ayarlanır. 5 Fren pedalı t Araç frenlenir. 6 Ayak butonu t Basılı de il: Sürme, kaldırma fonksiyonları ve yan fonksiyonlar bloke edilir. ndirme fonksiyonu çalı maya devam eder. Araç durur. Basılı: Sürme, kaldırma fonksiyonları ve yan fonksiyonlar serbest bırakılır. 7 Sürücü koltu u kilitlemesi t Sürücü koltu unun yatay pozisyonda ayarlanması mümkündür. 8 A ırlık ayarlaması sürücü koltu u t Optimum koltuk süspansiyonu için sürücü a ırlı ına göre ayarlama. 9 Koltuk arkalı ı ayarı t Sürücü koltu undaki arkalı ın ayarlanması mümkündür. 10 Direksiyon sütunu ayarı t Direksiyon sütunu mesafesi ayarlanır. 11 El freni t Aracı dururken yürümesine kar ı emniyetler. 12 Akü arabası kilit açma t Akü arabasının kilitlemesini açar. mekanizması 13 Anahtarlı kontak kilidi t Araca giden i letme geriliminin açılıp kapatılması için. Kırmızı anahtar (No. 702): kullanıcı için Gri anahtar (No. 738): Servis ve atölye için 14 alter - Yava sürü t Yava sürü ün açılması ve kapatılması. 15 Ana alter (Acil kapalı) t Elektrik devresi kesilir, tüm elektrikli fonksiyonlar kapanır. t = Seri donanım o = Ek donanım 1005.TR E 2

36 TR E 3

37 Pos. Kumanda veya gösterge elemanı 16 Enformasyon ve servis göstergesi (LISA) Fonksiyon t Önemli sürme ve kaldırma parametrelerinin gösterilmesi; ikaz göstergeleri, yanlı kullanım uyarıları ve servis göstergeleri (bkz. Kısım 5). 17 Kumanda kolu ZH 2 o kinci ek hidrolik sistemini kumanda eder. t = Seri donanım o = Ek donanım 1005.TR E 4

38 TR E 5

39 3 Aracı i letime alın F Araç i letime alınmadan, kumanda edilmeden veya bir yük birimi kaldırılmadan önce sürücü, tehlikeli bölgede herhangi bir ki inin bulunmadı ından emin olmalıdır. Günlük i letime almadan önce yapılacak kontroller ve i ler Z Komple aracın (özellikle tekerlekler ve yük kaldırma elemanları) hasarlara ve a ınmaya yönelik gözle kontrol edilmesi. Yük zincirlerinin e it derecede gergin olup olmadı ının kontrol edilmesi. Akü tesbitlemesinin ve kablo ba lantılarının gözle kontrol edilmesi. Sürücü koltu unun ayarlanması Optimum koltuk süspansiyonunu elde etmek için, sürücü koltu unun sürücü a ırlı ına göre ayarlanmı olması arttır. Sürücü a ırlı ına göre ayar yapılırken sürücü koltu una yük binmemelidir! Sürücü a ırlı ının ayarlanması: Z Kolu (8) ok yönünde dayana a kadar çekin ve tekrar geri götürün. Daha önce ayarlanan a ırlık minimal de ere geri alınır. Koltuk süspansiyonunun 50 kg'dan 130 kg'a kadar ayar alanı. 19 F Skala (18) üzerinde uygun a ırlık de eri eri ilinceye kadar kolu (8) yeniden ok yönüne do ru çekin. Ardından kolu tekrar geri götürün. Sürücü koltu una oturun. Elinizi koltuk ve çerçeve duvarı/sürücü koruma tavanı arasında sokmayın Koltuk sırtlı ının ayarlanması: Kilitleme kolunu (9) yukarı çekin ve koltuk sırtlı ının (19) e imini ayarlayın. Kilitleme kolunu tekrar bırakın, sırtlık kilitlenir. Oturma pozisyonunun ayarlanması: F Z Sürücü koltu u kilitlemesinin kolunu (7) ok yönünde yukarıya do ru çekin ve sürücü koltu unu öne veya arkaya iterek do ru oturma pozisyonuna getirin. Kilitleme kolunun (7) tekrar yerine geçmesini sa layın. Sürücü koltu u kilitlemesi ayarlanmı pozisyonda güvenli ekilde yerine geçmi olmalıdır. Sürücü koltu u ayarının sürü esnasında de i tirilmesi yasaktır! Sürücü koltu u ayarı seri üretimin standart modelini baz alır. Farklı modellerde üreticinin ayarlama tarifi kullanılmalıdır. Ayarlama i leminde tüm kumanda elemanlarının iyi ekilde eri ilebilmesi dikkate alınmalıdır TR E 6

40 Direksiyon sütununun ayarlanması Direksiyon sütunu kilitlemesini (10) açın ve direksiyon simidini (20) istenen pozisyona ayarlayın. Ardından direksiyon sütunu kilitlemesini tekrar sıkın. letime hazır duruma getirilmesi Ana alteri (15) dı arı çekin. Anahtarı konta a (13) sokun ve dayana a kadar sa a I pozisyonuna döndürün. Kornanın fonksiyonunu kontrol edin. Fren pedalının ve el freninin fonksiyonunu kontrol edin (bkz. Bölüm 4.2). imdi araç i letime hazırdır. Akü de arj denetleyicisi mevcut akü kapasitesini gösterir Geri tutma kemerinin kullanımı ile ilgili notlar o 1005.TR F M F Bu kılavuzu ta ıma aracını çalı tırmadan önce tam olarak okuyun. Ta ıma aracını hareket ettirmeden önce her zaman kemeri takın. Kemeri, kemer yükseklik ayarı (49) ile vücudunuza uygun ekilde ayarlayın. Kemer a ır yaralanmalardan korur! Donmu kemer kilidinin (47) veya kemer makarasının buzunu çözün ve kurutun. Sıcak havanın sıcaklı ı +60 C dereceyi a mamalıdır! Emniyet kemerinde de i iklik yapmayın! Geri tutma kemerini ve koltuk kapa ını her kazadan sonra hasarlara yönelik kontrol edin ve gerekirse de i tirin. Hasar görmü veya çalı mayan emniyet kemerlerini yalnızca yetkili satıcılarda veya temsilciliklerde yenisiyle de i tirin. Sonradan donanım ve onarım için yalnızca orijinal yedek parça kullanın E 7

41 M Alı ılmamı durumlarda davranı Ta ıma aracında devrilme tehlikesi kar ısında a a ıdaki ekilde davranılmalıdır. Vücudunuzun üst kısmını koltuk sırtlı ına yapı tırın. Dümeni iki elinizle sıkı tutun ve ayaklarınızla destek alın. Vücüdunuzu devrilme yönüne ters yönde e in. Emniyet kemerinin kullanma kılavuzu F Ta ıma aracını çalı tırmadan önce kemeri makarasından çekin, gergin ekilde vücuda yana tırın ve kilidi kilitleyin. Kemer dönmü vaziyette takımamalıdır! Sırtınızın sırtlı a yana ması için ta ıma aracını kumanda (sürme, kaldırma, indirme vs.) ederken mümkün oldu u kadar arkada oturun. Kemer makarasının blokaj otomati i koltu un üzerinde yeterli derecede hareket özgürlü ü sa lar. F Z Koltu un ön kenarında oturuldu unda fazla uzun kemer nedeniyle daha az koruma vardır. Kemer yalnızca bir ki iyi emniyetlemek için kullanılmalıdır. Kullanımdan sonra kırmızı tu a bastırın ve kilit dilini elle makaraya kadar geri götürün. Ta ıma aracının a ırı meyilli pozisyonda çalı tırılmasında davranı Z Blokaj otomati i ta ıma aracı a ırı e ik durumdayken kemerin dı arı çekilmesini engeller. Kemerin makaradan çekilmesi artık mümkün de ildir. Ta ıma aracını dikkatlice meyilli pozisyondan çıkarın ve kemeri takın TR E 8

42 4 Ta ıma aracı ile çalı mak 4.1 Sürü için güvenlik kuralları Yollar ve çalı ma alanları: Yalnızca trafik için serbest bırakılan yollar kullanılmaldır. Yetkisi olmayan ki iler çalı ma alanından uzak durmalıdır. Yükün yalnızca bunun için öngörülen yerlerde depolanmasına izin verilmi tir. Aracı sürerken davranı : Sürücü sürü hızını yerel ko ullara göre ayarlamalıdır. Sürücü örne in virajlarda, dar geçi lerde, sallanmalı kapılardan geçerken, ve iyi görü olmayan yerlerde yava gitmelidir. Önünde giden araçlara daima güvenli bir fren mesafesi tutmalıdır ve aracı daima kontrol altında bulundurmalıdır. Aniden durma (tehlike durumu hariç), hızlı dönme, tehlikeli veya iyi görü olmayan yerlerde sollamak yasaktır. Çalı ma ve kumanda alanından dı arı e ilmek veya elleri dı arı açmak yasaktır. Ki ilerin bindirilmesi veya kaldırılması yasaktır. Sürü esnasında görü ko ulları: Sürücü sürü yönüne bakmalıdır ve geçti i yolu daima yeterli ekilde görmesi gereklidir. Görü ü kısıtlayan yük birimleri ta ınıyorsa, ta ıma aracı yük arkada oacak ekilde gitmelidir. E er bu mümkün de ilse ikinci bir ki i haberci olarak aracın önünden yürümelidir. Yoku lardan ve ini lerden geçilmesi: E er ta ıtlara açıksa ve temiz ve lastikler için iyi tutu mevcutsa ve aracın teknik spesfikasyonları do rultusunda güvenli ise yoku lardan ve ini lerden geçilmesine izin verilmi tir. Bu yapılırken yük birimi daima yoku a do ru yönlendirilmelidir. Yoku larda ve ini lerde dönmek, yanlamasına gitmek ve ta ıma aracını park etmek yasaktır. Yalnızca azaltılmı hızla ve sürekli frenlemeye hazır ekilde yoku a a ı gidilmelidir. Asansörlere veya yükleme köprülerine çıkılması: Asansörlerin veya yükleme köprülerinin üzerine çıkılması, ancak bunlar yeterli ta ıma kapasitesine sahipse, yapı türüne göre üzerine çıkılması için elveri li ve i letici tarafından izin verilmi se serbesttir. Bu önceden kontrol edilmelidir. Ta ıma aracı asansöre yük birimi ile önde olacak ekilde girmelidir ve duvarlara de mek mümkün olmayacak ekilde bir pozisyon alınmalıdır. Asansöre binecek di er ki iler ancak ta ıma aracı güvenli ekilde durdu u zaman asansöre girmelidir ve ta ıma aracından önce çıkmalıdır. Ta ınacak yükün niteli i: Yalnızca yönetmeliklere uygun ekilde emniyetlenen yüklerin ta ınmasına izin verilmi tir. Çatal ta ıyıcısının veya yük koruma kafesinin tepesinden daha yüksek istiflenmi yükler kesinlikle ta ınmamalıdır. Römorkların çekilmesi: Ta ıma aracı için belirtilen frensiz ve/veya frenli römorklar için maksimum römork yükünün a ılması yasaktır. Römorkun yükü kurallara uygun ekilde emniyetlenmi olmalıdır ve ta ıt yoları için izin verilen ölçüleri geçmemelidir. Römork takıldıktan sonra hareket etmeden önce sürücü, römork takma kancasının açılmaya kar ı emniyetlenip emniyetlenmedi ini kontrol etmelidir. Römork çeken ta ıma araçları tüm manevralarda güvenli sürü ve frenleme sa lanacak ekilde i letilmelidir TR E 9

43 4.2 Sürme, yönetme, frenleme Acil kapalı Ana alteri (15) a a ıya bastırın. Tüm elektrikli fonksiyonlar kapatılır. Ana alterin fonksiyonu, üzerine konmu cisimler sayesinde kısıtlanmamalıdır. 15 R V 21 F Z F Z o Sürü Aracı yalnızca kaputlar kapatılmı ve kurallara uygun ekilde kilitlenmi vaziyette sürün. Ana sürü yönü tahrik yönünde (V) sürü tür. Yük yönünde (R) sürü esnasında çok dikkatli olunmalıdır. Yük yönünde (R) bir sürü yalnızca manevra için veya yükün alınması ve bırakılması için gerçekle melidir. letime hazır duruma getirmek (bkz. Kısım 3). El frenini (11) bo altın Sürü yönü alterini (21) istenen sürü yönüne (V) veya (R) ayarlayın. Sürme pedalına (4) ve ayak butonuna (6) basın. Araç istenen yöne do ru hareket eder. Ayak butonu (6) ile kullanıcının aya ının sürü esnasında aracın çehresinden dı arı çıkması önlenir. Basılmadı ı zaman direksiyon sistemi, enformasyon ve servis göstergesi (LISA) ve korna hariç tüm elektrikli fonksiyonlar devreden çıkarılır. Araç ayarlanmı Yuvarlanma freni" parametresine uygun ekilde yava lar ve durur. ndirme fonksiyonu çalı maya devam eder. Sürü hızı, sürü pedalı (4) ile ayarlanır. Çift pedallı model Sürü Çift pedal modelinde sürü yönünün seçimi, aynı zamanda sürü hızının ayarlandı ı iki pedal üzerinden gerçekle ir. Sürü pedalı 47: Çatal yönünde sürü. V R Sürü pedalı 48: Tahrik yönünde sürü Sürü esnasında her iki ayak pedallerin üzerinde tutulmalıdır TR E 10

44 Yönetme t o Z Direksiyon simidi çalı tırıldı ında direksiyon takviyesi otomatikman devreye sokulur ve tahrik tekerle i uygun ekilde düzeltilir. Aksi yön direksiyonu (Standart model) leri sürü te (Sürü yönü alteri (21), (V) yönünde = Tahrik yönü) direksiyon sola döndü ünde sol viraj, sa a döndü ünde sa viraj alınır. E it yön direksiyonu leri sürü te (Sürü yönü alteri (21), (V) yönünde = Tahrik yönü) direksiyon sola döndü ünde sa viraj, sa a döndü ünde sol viraj alınır. Frenleme Aracın fren davranı ı önemli ölçüde zemine ba ımlıdır. Sürücü bu durumu sürü tarzında dikkate almalıdır. F Aracın üç ekilde frenlenmesi mümkündür: Ters dönü freni ile yuvarlanma freni ile letme freni ile Aracın birden fazla sürücü tarafından (örne in çok vardiyalı çalı ma) i letilmesi durumunda ki iye özel ayarlanmı parametrelerde farklı fren ve sürü karakteristi ine dikkat edilmelidir! Yeniden i letime sokma durumunda aracın tepkisi kontrol edilmelidir! 21 Z Ters dönü freni ile frenleme: Sürü yönü alterini (21) sürü esnasında aksi sürü yönüne de i tirin; araç aksi sürü yönüne sürme ba layıncaya kadar sürü akımı kumandası sayesinde frenlenir. Bu i letme türü enerji tüketimini azaltır. Sürü akımı kumandası sayesinde kumanda edilen enerji geri kazanımı gerçekle ir. 4 5 Yuvarlanma freni ile frenleme: Sürü esnasında aya ınızı pedaldan çekin; araç pedal pozisyonu do rultusunda sürü akımı kumandası tarafından frenlenir. letme freni ile frenleme: Z Fren pedalını (5) tam bastırın. Araç hidrolikli olarak bir tamburlu fren ve iki yük tekerle i frenleri ile frenlenir TR E 11

45 4.3 Çatal uçlarının ayarlanması F Yükün güvenli bir ekilde alınması için çatal uçları mümkün oldu u kadar birbirinden açık durmalıdır ve araca ortalanmı vaziyette ayarlanmı olmalıdır. Yük a ırlık noktası çatal uçlarının ortasında durmalıdır. Kilitleme kolunu (22) yukarıya çevirin. Çatal ucunu (23) çatal ta ıyıcısının (24) üzerinde do ru pozisyona itin. Kilitleme pimini a a ıya çevirin ve olu un içine geçinceye kadar çatal uçlarını kaydırın Yük birimlerinin alınması ve bırakılması M Sürücü bir yük birimini çatallara almadan önce yükün kurallara uygun ekilde paletlenmi olmasını ve aracın izin verilen ta ıma kapasitesini a madı ından emin olmalıdır. Çatal uçları ile mümkün oldu u kadar yük biriminin içine sürün. Kaldırma F Kaldırılmı yükün altında ki ilerin durması yasaktır. 3 Z Z Solo-Pilot'u (3), (H) yönüne do ru çekin. Kumanda ventili kolunun e imi kaldırma hızını ayarlar. stenen kaldırma yüksekli i eri ilinceye kadar Solo-Pilot'u çalı tırın. Son dayanak eri ildi i zaman (basınç sınırlama ventilinin sesi), kumanda kolunu derhal temel pozisyona getirin. S H ndirme Z M Solo-Pilot'u (3), (S) yönüne do ru bastırın. Solo-Pilotun e imi indirme hızını ayarlar. Ta ınan yüke ve rafa zarar verilmesini önlemek için yük biriminin sert ekilde bırakılmasından kaçınılmalıdır TR E 12

46 F Raftan a a ýya indirilirken çatal uçlarýnýn serbest olmasý arttýr. Çatal tamamen a a ýya inmeden önce harekete geçilmemelidir. F Z F Direk tutucusu öne itme Elinizi direk ve akü kapa ı arasına sokmayın. Direk tutucusunu öne itmek için kumanda kolunu (2) (T) yönüne, geri çekmek için (U) yönüne e in. Kumanda kolunun e imi itme hızını ayarlar. Transport sürü leri yalnızca direk tutucusu geri çekilmi vaziyette ve yük alma elemanı alçaltılmı vaziyette gerçekle tirilmelidir. T 2 U Direk e imi Kumanda kolunu (1) dire in öne e ilmesi için (V) yönüne, dire in arkaya e ilmesi için (R) yönüne yatırın. V 1 R 1005.TR E 13

47 4.5 Yük birimlerinin alınması, kaldırılması ve transportu F Çatal uçlarını yatay pozisyona getirin: Kumanda kolunu (1), (V) veya (R) yönüne bastırın. Yük birimine yana ın. Direk tutucusunu öne itin: Kumanda kolunu (2) (T) yönüne e in. Çatal uçlarını do ru yüksekli e kaldırın: Solo-Pilot'u (3), (H) yönüne do ru çekin. Çatal uçları ile yük biriminin altına girin. Yük birimini kaldırın: Solo-Pilot'u (3), (H) yönüne do ru çekin. Direk tutucusunu geri çekin: Kumanda kolunu (2) (U) yönüne e in. Yük ile veya yüksüz transport sürü leri yalnızca direk tutucusu geri çekilmi vaziyette, geri yatırılmı kaldırma çerçevesi ve yük alma elemanı alçaltılmı vaziyette gerçekle tirilmelidir. Yük birimini transport pozisyonuna indirin: Solo-Pilot'u (3), (S) yönüne do ru bastırın. Yük birimini arkaya yatırın: Kumanda kolunu (R) yönünde çekin. Yük birimini ta ıyın. Yük birimini yatay pozisyona getirin: Kumanda kolunu (1) (V) yönünde bastırın. Yük birimini do ru yüksekli e getirin: Solo-Pilotu (3) (H) yönünde çekin ve gerekirse direk tutucusunu öne itmek için kumanda kolunu (2) (T) yönünde bastırın. Yük biriminin bırakılması: Solo-Pilot'u (3), (S) yönüne do ru bastırın. Direk tutucusunu geri çekin: Kumanda kolunu (2) (U) yönünde çekin TR E 14

48 4.6 Bir ata manın kullanımı o Z Yan itici sol veya sa yön tanımlaması sürücü yerinden bakılarak yük alma elemanını baz alır. Yan itici sola: X2 Y2 Butonu (21) (X1) yönüne bastırın. F Yan itici sa a: Butonu (21) (Y1) yönüne çekin. Dı arı iterken azaltılmı ta ıma kapasitesine dikkat edilmelidir (bkz. Bölüm B). X1 Y1 o Hidrolik ata man cihazlar F F Bir hidrolik ata manın kumanda edilmesi için (X2) ve (Y2) fonksiyonları ile kumanda kolu (17) öngörülmü tür. (Üreticinin i letme kılavuzuna dikkat edin) Ata manın ta ıma kapasitesine dikkat edin. Montaj cihazı ile stif transportörünün a ırlık diyagramını ve istif transportörü ve montaj cihazı kullanım kılavuzunu dikkate alın. Montaj cihazı sadece bu konuda e itim almı ve yetkili personel tarafından kullanılmalıdır. Güvenli i riske atabilecek her türlü i lem tarzından sakınılmalıdır. Montaj cihazı sadece çalı maya hazır konumda kumanda edilmelidir. Vardiya ba ına en az bir kez montaj cihazı dı tan görülebilir hasarlara kar ı kontrol edilmelidir! Tespit edilecek hasarlar hemen bildirilmelidir TR E 15

49 4.7 Aracın emniyetli ekilde bırakılması F Kısa bir süre için olsa bile araç terkedildi i zaman emniyetlenmi bırakılmalıdır. Aracı yoku larda park etmeyin! Yük alma elemanı daima tam indirilmi olmalıdır. El frenini (11) kumanda edin. Yük alma elemanını tamamen indirin ve yatay pozisyona getirin. Direk tutucusunu tamamen geri çekin Ana alteri (15) Kapalı pozisyonuna bastırın. Kontak kilidini (13) 0 pozisyonuna getirin ve anahtarı çekin ekilde TR E 16

50 5 Enformasyon ve servis göstergesi (LISA) Z M LCD-Enformasyon ve Servis-Göstergesi ( LISA") ekranı (25) üzerinde i letme verileri, akü arjı, i letme saatleri ve servis ve te his verileri gösterilir. Ekranın altında altı ı ıklı diyot (LED (26) - (31)) bulunur. Klavye ((32) - (35) dört tu ) araç parametrelerinin seçilmesi, okunması ve de i tirilmesi için gereklidir. Araç iki farklı anahtarla sevk edilir: kullanıcı için anahtar kodu: 702 (kırmızı): Aracın kumanda edilmesi mümkündür, LISA yalnızca aktüel sürü verilerini gösterir. Servis / Atölye için anahtar kodu: 738 (gri): Aracın kumanda edilmesi mümkündür, LISA araç parametrelerinin kullanıcı modu içinde de de i tirilmesi için kullanılır (bkz. Kısım 5.4). Servis modu içinde de i ikliklerin yalnızca üreticinin yetkili servisi tarafından yapılmasına izin verilmi tir! TR E 17

51 5.1 LED ikaz göstergeleri Altı adet yanan LED ikaz göstergeleri müteakip durumları gösterir: Pos. Fonksiyon 26 Sürü yönü ileri (tahrik yönü) (ye il LED) 27 El freni çekili (kırmızı LED) 28 Sürü yönü geri (yük yönü) (ye il LED) 29 Fren hidroli i seviye dü ük (kırmızı LED) 30 Yan itici orta pozisyonda (ye il LED) 31 Akü kilidi açık (kırmızı LED) 5.2 Klavye düzenlemesi Pos Fonksiyon Çift fonksiyon seçilen parametrenin kademeli olarak yükseltilmesi Menülerin tek tek yukarıya do ru seçimi Çift fonksiyon seçilen parametrenin kademeli olarak azaltılması Menülerin tek tek a a ıya do ru seçimi Çift fonksiyon Ana menüden bir seçim menüsünün serbest bırakılması Bir sorunun HAYIR" ile tasdiklenmesi -> x" Dörtlü fonksiyon Seçilen bir menüden çıkılması De i tirilen parametrelerin hafızlanması Bir sorunun EVET" ile tasdiklenmesi -> q" letme saatleri / Saat arasında gösterge de i imi 1005.TR E 18

ETM/V 320/325 ETV-H 320

ETM/V 320/325 ETV-H 320 ETM/V 320/325 ETV-H 320 06.99- İşletme Kılavuzu T 50102545 03.06 İtme direkli istileyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin

Detaylı

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir.

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir. a-- dt/.3 / tr. Makinenin kurulması için uygun yer Makinenin kurulacağı yer, makinenin güvenli şekilde kumanda edilmesi, denetlenmesi ve bakımının yapılması için yeterli olacak şekilde seçilecektir. Hava

Detaylı

ETM/V 110/112/114/116

ETM/V 110/112/114/116 ETM/V 110/112/114/116 04.99- İşletme Kılavuzu T 50102536 10.05 İtme direkli istileyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin yüksekliğine

Detaylı

ETV Q20/25. Kullanım kılavuzu 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Kullanım kılavuzu 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Kullanım kılavuzu T 50147532 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı ETV

Detaylı

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans Hidrolik pompa motoru Düşük hıza ayarlanabilen Motorlu hidrolik pompa çıkış gücü, yüksek performans ve uzun kullanım ömrü sağlar. Forkliftin operatör tarafından değiştirilebilen

Detaylı

EFG 213-320. Kullanım kılavuzu 06.08- 51100020 07.11

EFG 213-320. Kullanım kılavuzu 06.08- 51100020 07.11 EFG 213-320 06.08- Kullanım kılavuzu T 51100020 07.11 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10 www.biglift.gen.tr 1 RM-ECL1029 EKONOMİK TAM AKÜLÜ İSTİF MAKİNASI Kompak ve hafif tasarımı

Detaylı

EFG 535-550. letme Kılavuzu 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG 535-550. letme Kılavuzu 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - letme Kılavuzu 51151579 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon

Detaylı

EJC Z14/Z16. İşletme Kılavuzu 06.05 - 50470264 07.08

EJC Z14/Z16. İşletme Kılavuzu 06.05 - 50470264 07.08 EJC 14/16 06.05 - İşletme Kılavuzu T 50470264 07.08 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı EJC 14 EJC 16 Ek Bilgi

Detaylı

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 06.99- İşletme Kılavuzu T 52020411 0205 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 03.02- İşletme Kılavuzu T 52020325 12.03 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1 1140 Teknik bilgiler Standart Donanım örneği Motor verileri Motor üreticisi Perkins Perkins Motor tipi 403 D-11 403 D-11 Silindir 3 3 Motor gücü (maks.) kw (PS) 17.9 ( 24 ) 17.9 ( 24 ) maks. devirme sayısı

Detaylı

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - letme Kılavuzu 51247137 04.13 T EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Boyutlar. Teknik Özellikler

Boyutlar. Teknik Özellikler Boyutlar Teknik Özellikler Tanım 1.1 Üretici HYUNDAI 1.2 Model 1.3 Yürüyüş türü: elektrik, dizel, benzin, gaz, manuel Elektrikli Elektrikli Elektrikli 1.4 Operasyon tipi : el, yaya, ayakta, oturarak, sipariş

Detaylı

EKS 208-312. letme Kılavuzu 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. letme Kılavuzu 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - letme Kılavuzu 51121649 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon

Detaylı

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - letme Kılavuzu 51151531 11.11 T EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci

Detaylı

AMXE 10. İşletme Kılavuzu 11.02- 50287489 07.08

AMXE 10. İşletme Kılavuzu 11.02- 50287489 07.08 MXE 10 11.02- İşletme Kılavuzu T 50287489 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Orijinal kullanim talimatlari. CX T çekici katarı. CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 51048070069 TR - 02/2012

Orijinal kullanim talimatlari. CX T çekici katarı. CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 51048070069 TR - 02/2012 Orijinal kullanim talimatlari CX T çekici katarı CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 1050 51048070069 TR - 02/2012 İçindekiler g 1 Önsöz Dokümantasyon bilgileri... 2 Güvenli kullanım için

Detaylı

BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Tutma Kolu Tente Taşıma Kulpu Kilitleme Mandalı Ön bar Ayaklık Fren Mandalı Ön tekerlek sabitleme mandalı KURULUM VE KULLANMA TALİMATLARI A: Emniyet kilidini

Detaylı

DFG/TFG 316/320/425/430/435

DFG/TFG 316/320/425/430/435 DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Kullanım kılavuzu T 51077684 09.08 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 08.04- İşletme Kılavuzu T 52025656 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) 1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kaldıraç yüksekli i ön seçimi

Kaldıraç yüksekli i ön seçimi Kaldıraç yüksekli i ön seçimi 09.11 - letme Kılavuzu T 51235492 09.11 Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar Kaldıraç yükseklik ön seçiminin güvenilir bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

ERE 224. İşletme Kılavuzu 09.05- 50468256 01.06

ERE 224. İşletme Kılavuzu 09.05- 50468256 01.06 ERE 224 09.05- İşletme Kılavuzu T 50468256 01.06 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

20B-9 Elektrikli Oturarak 2,000 500 365 1,440 3,480 4,850 / 630 1,650 / 1,830. SE 200 / 50-10 16x6-8 2x / 2 905 880

20B-9 Elektrikli Oturarak 2,000 500 365 1,440 3,480 4,850 / 630 1,650 / 1,830. SE 200 / 50-10 16x6-8 2x / 2 905 880 Boyutlar Teknik Özellikler Tanım 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.8 1.9 Ağırlıklar 2. 1 2. 2 2. 3 3. 1 3. 2 3. 3 3. 5 3. 6 3. 7 Üretici Model Yürüyüş türü: elektrik, dizel, benzin, gaz, manuel Operasyon tipi

Detaylı

EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL

EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL 01.01- İşletme Kılavuzu T 50137040 12.03 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

EFG 425k/425/430k/430/S30

EFG 425k/425/430k/430/S30 En iyi enerji verimliliğine sahip optimum performanslı forklift Efficiency ve Drive & Lift Plus performans seçenekleri sayesinde kullanıma özel makine performansı Parametre direksiyonu (opsiyonel) SnapFit

Detaylı

EMC 110 / EMC B10. letme Kılavuzu 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10

EMC 110 / EMC B10. letme Kılavuzu 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10 EMC 110 / EMC B10 04.09 - letme Kılavuzu 51040515 02.11 T EMC 110 EMC B10 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

EMC 110 Rampa konforu

EMC 110 Rampa konforu EMC 110 Rampa konforu 03.10 - letme Kılavuzu 51304500 03.10 T EMC 110 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya bölgede ikamet eden temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim

Detaylı

2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan

2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan FR AC 25 Taşıma Kapasitesi Çatal Uzunluğu Çatal Genişliği Teker 2500 Kg 1150 mm 540 mm Nylon/PU FR DF KISA Taşıma Kapasitesi Çatal Uzunluğu Çatal Genişliği Teker 2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan FR WF

Detaylı

ETM/V 214/216. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50314484 10.03

ETM/V 214/216. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50314484 10.03 ETM/V 214/216 10.03 - İşletme Kılavuzu T 50314484 10.03 Reach Truck'larda bulunan asansörlerin taşınması ve montajı ile ilgili önemli uyarılar Taşıma Asansörün tam yüksekliğine ve kullanma yerindeki koşullara

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Kısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS 250.3 ayak ve kolla

Kısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS 250.3 ayak ve kolla Kısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS 250.3 ayak ve kolla Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu yerine GEÇMEZ! Bu sadece güvenlik uyarıları, montaj,

Detaylı

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. MİLANO Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız. For the safety

Detaylı

EJE 116/118/120. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50425878 06.06. Set

EJE 116/118/120. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50425878 06.06. Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE 116/118/120 10.03 - İşletme Kılavuzu T 50425878 06.06 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir.

Detaylı

ETM/V 214-325 09.11-08.15

ETM/V 214-325 09.11-08.15 ETM/V 214-325 09.11 - letme K lavuzu T 51198795 08.15 Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim y l ETM 214

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB205

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB205 KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB205 UYARI : 1.Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz.ileride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.bu kullanıcı kılavuzundaki

Detaylı

ETV Q20/Q25 04.13-06.15

ETV Q20/Q25 04.13-06.15 ETV Q20/Q25 04.13 - letme K lavuzu T 51171597 06.15 Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim y l ETV Q20

Detaylı

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50 En iyi enerji verimliliğine sahip optimum performanslı forklift Efficiency ve Drive & Lift Plus performans seçenekleri sayesinde kullanıma özel makine performansı En iyi görüş için kompakt asansör SnapFit

Detaylı

EFG 422-430/425k/425ks/425s

EFG 422-430/425k/425ks/425s EG 422-430/425k/425ks/425s 12.03- İşletme Kılavuzu T 52020434 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

EJC B14 / B16. letme Kılavuzu 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. letme Kılavuzu 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - letme Kılavuzu 50470449 03.11 EJC B14 EJC B16 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No.

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

EJC/EJC-Z 14/16. İşletme Kılavuzu 06.98 - 50102979 01.06

EJC/EJC-Z 14/16. İşletme Kılavuzu 06.98 - 50102979 01.06 EJC/EJC-Z 14/16 06.98 - İşletme Kılavuzu T 50102979 01.06 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

ESE 20. İşletme Kılavuzu 04.99- 50102777 07.99

ESE 20. İşletme Kılavuzu 04.99- 50102777 07.99 ESE 20 04.99- İşletme Kılavuzu T 50102777 07.99 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Calio-Therm S Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio-Therm S Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal Seçime bağlı çıkış sinyalleri Seçime bağlı çıkış sinyalleri Bu belge C493 konektörü pim 8-12 için opsiyonel çıkış sinyallerini açıklamaktadır (uzatılmış fonksiyonelliğe sahip konektör). Bu sinyaller SDP3

Detaylı

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Kullanım kılavuzu 05.07 - T 51058533 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Detaylı

ETV 110-116. Kullanım kılavuzu 12.05 - 50468501 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

ETV 110-116. Kullanım kılavuzu 12.05 - 50468501 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ETV 110-116 12.05 - Kullanım kılavuzu 50468501 07.12 T ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri

Detaylı

2014.10. Tanım 1.1. Temel Boyutlar HYUNDAI 1.2. Üretici 18BT-9 15BT-9. Model 20BT-9 1.3. Elektrikli. Elektrikli. Elektrikli 1.4

2014.10. Tanım 1.1. Temel Boyutlar HYUNDAI 1.2. Üretici 18BT-9 15BT-9. Model 20BT-9 1.3. Elektrikli. Elektrikli. Elektrikli 1.4 e e S S Boyutlar Teknik Özellikler Tanım 1.1 Üretici HYUNDAI 1.2 Model 18BT-9 1.3 Yürüyüş türü: elektrik, dizel, benzin, gaz, manuel Elektrikli Elektrikli Elektrikli 1.4 Operasyon tipi : el, yaya, ayakta,

Detaylı

EFG 110-115. İşletme Kılavuzu 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. İşletme Kılavuzu 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - İşletme Kılavuzu 51151469 11.14 T EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

WL52. Şantiyelerdeki klasik: WL52

WL52. Şantiyelerdeki klasik: WL52 WL52 Özel Tekerlekli Yükleyiciler Şantiyelerdeki klasik: WL52 WL 52 tekerlek yükleyici hiçbir şantiyede eksik olmamalıdır. Güçlü hidroliklere ek olarak, operatörlere uzun iş günlerinde dahi yorulmadan

Detaylı

EJC 212 / 214 / 216 / 220

EJC 212 / 214 / 216 / 220 EJC 212 / 214 / 216 / 220 05.08 - letme Kılavuzu 51102259 02.11 EJC 212 EJC 214 EJC 216 EJC 220 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci

Detaylı

DFG/TFG 316/320. Kullanım kılavuzu 04.06- 51011156 02.07

DFG/TFG 316/320. Kullanım kılavuzu 04.06- 51011156 02.07 DG/TG 316/320 04.06- Kullanım kılavuzu T 51011156 02.07 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

ECE 220. İşletme Kılavuzu

ECE 220. İşletme Kılavuzu ECE 220 04.04 - İşletme Kılavuzu T 50435821 03.07 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

Fan coil üniteleri. Teknik Veri

Fan coil üniteleri. Teknik Veri Fan coil üniteleri Teknik Veri F a n c o i l ü n i t e l e r i E E D T R 1 1-4 0 0 Fan coil üniteleri Teknik Veri F a n c o i l ü n i t e l e r i E E D T R 1 1-4 0 0 çindekiler Ç NDEK LER TABLOSU 3 Dairesel

Detaylı

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1. A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Semboller 1.1 İkaz Bilgileri İkaz bilgileri, tehlikenin niteliğine bağlı olarak aşağıda belirtilen terimlerle ifade edilmektedir: Dikkat,

Detaylı

YABANCI KUVVETLİ FREN SİSTEMLERİ

YABANCI KUVVETLİ FREN SİSTEMLERİ YABANCI KUVVETLİ FREN SİSTEMLERİ MEKANİK ve HAVALI FRENLER Prof. Dr. N. Sefa KURALAY 1 YABANCI KUVVETLİ FREN SİSTEMLERİ 1. Çarpmalı Mekanik Frenler ve Tasarım Esasları Çarpmalı fren sistemleri ağırlıklı

Detaylı

35BH-9 Elektrikli Oturarak 3,500 500 470 1,719. Hyundai Akülü Forkliftler 5,605 8,054 / 1,051 2,579 / 3,026. SE, P 23X10-12 18X7-8 2x/2 1005 980

35BH-9 Elektrikli Oturarak 3,500 500 470 1,719. Hyundai Akülü Forkliftler 5,605 8,054 / 1,051 2,579 / 3,026. SE, P 23X10-12 18X7-8 2x/2 1005 980 Boyutlar Teknik Özellikler Tanım 1. 1 1. 2 1. 3 1. 4 1. 5 1. 6 1. 8 1. 9 Üretici Model Yürüyüş türü: elektrik, dizel, benzin, gaz, manuel Operasyon tipi: el, yaya, ayakta, oturarak, sipariş toplama Yük

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

Daha fazla esneklik sunan yükleyici. WL 25 Tekerlekli Yükleyiciler: kepçe kapasitesi < 0,65 m³

Daha fazla esneklik sunan yükleyici. WL 25 Tekerlekli Yükleyiciler: kepçe kapasitesi < 0,65 m³ WL 25 Tekerlekli Yükleyiciler: kepçe kapasitesi < 0,65 m³ Daha fazla esneklik sunan yükleyici Dar alan koşulları için özellikle bir şey gerekir: daha fazla esneklik. Wacker Neuson tekerlek yükleyicisi

Detaylı

EFX 410 / 413 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413

EFX 410 / 413 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413 EFX 410 / 413 03.13 - letme K lavuzu 51296718 11.14 EFX 410 EFX 413 T Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No.

Detaylı

SWINGBO-2 SUPRA. Yeni Sisteme sahip Tekerlekli Çocuk Sandalyesi. -7 ile +45 derece arası oturak açısı. Alman malı. by HOGGI

SWINGBO-2 SUPRA. Yeni Sisteme sahip Tekerlekli Çocuk Sandalyesi. -7 ile +45 derece arası oturak açısı. Alman malı. by HOGGI . de www. Alman malı SWINGBO-2 by HOGGI SWINGBO-2 SUPRA Yeni Sisteme sahip Tekerlekli Çocuk Sandalyesi Çocukların taşınmasında partneriniz -7 ile +45 derece arası oturak açısı İtme kolu, çıkarılabilir

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 01.03- İşletme Kılavuzu T 52001571 12.03 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

DFG / TFG 540-550 DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550. letme Kılavuzu 11.09 - 08.12

DFG / TFG 540-550 DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550. letme Kılavuzu 11.09 - 08.12 DFG / TFG 540-550 11.09 - letme Kılavuzu 51167708 08.12 T DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer

Detaylı

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ 1 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN BİLGİSİ : 3 2. MONTAJ-SÖKME-TAŞIMA.. : 4 3. İŞLETİM VE KULLANIM. : 8 4. BAKIM. : 8 5. GÜVENLİK.. : 8 6. ÖNEMLİ

Detaylı

EZS 570. letme Kılavuzu 08.09 - 01.14

EZS 570. letme Kılavuzu 08.09 - 01.14 ES 570 08.09 - letme Kılavuzu T 51131988 01.14 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ES 570 Ek

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa

Detaylı

Boyutlar. Teknik Özellikler GELECEĞE TAŞIYORUZ. hyundai heavy industries. Akülü Forkliftler. Tanım

Boyutlar. Teknik Özellikler GELECEĞE TAŞIYORUZ. hyundai heavy industries. Akülü Forkliftler. Tanım Boyutlar Teknik Özellikler Tanım 1. 1 1. 2 1. 3 1. 4 1. 5 1. 6 1. 8 1. 9 Üretici Model Yürüyüş türü: elektrik, dizel, benzin, gaz, manuel Operasyon tipi: el, yaya, ayakta, oturarak, sipariş toplama Yük

Detaylı

Dizel parçacık filtresi

Dizel parçacık filtresi Dizel parçacık filtresi 12.07 - Kullanım kılavuzu T 51145783 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler

Detaylı

RÖMORK TAKARAK TAŞIT KULLANMA

RÖMORK TAKARAK TAŞIT KULLANMA RÖMORK TAKARAK TAŞIT KULLANMA Karayolları Trafik Yönetmeliği Madde 86 : B, C ve E Sınıfı Sürücü Belgesi sahipleri, araçlarına en çok yüklü ağırlığı 750 kg. a kadar (750 kg. dahil) olan hafif römorklardan

Detaylı

Memnuniyetiniz Önceliğimizdir!

Memnuniyetiniz Önceliğimizdir! Boyutlar Teknik Özellikler Tanım 1. 1 1. 2 1. 3 1. 4 1. 5 1. 6 1. 8 1. 9 Üretici Model Yürüyüş türü: elektrik, dizel, benzin, gaz, manuel Operasyon tipi: el, yaya, ayakta, oturarak, sipariş toplama Yük

Detaylı

Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler

Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler www.palazoglu.com info@palazoglu.com Pages 1 / 10 KAPASİTE: 3 TON KAPASİTE: 4 TON KAPASİTE: 5 TON www.palazoglu.com

Detaylı

Laser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu

Laser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu Laser LAX 300 G tr Kullanma kılavuzu A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m

Detaylı

Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı

Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı www.palazoglu.com info@palazoglu.com Pages 1 / 9 1. Genel Ölçüler Kapasite: 6 TON Kapasite: 8 TON Kapasite: 10 TON www.palazoglu.com

Detaylı

EJC 110 / 112. letme Kılavuzu 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11

EJC 110 / 112. letme Kılavuzu 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11 EJC 110 / 112 09.07 - letme Kılavuzu 51080489 02.11 EJC 110 EJC 112 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No.

Detaylı

Makina Güvenliği. Ali TURAN CMSE

Makina Güvenliği. Ali TURAN CMSE Makine Mühendisleri Odası Ankara Şube 16.05.2017 Makina Güvenliği Ali TURAN CMSE Certified Machinery Safety Expert Mak. Müh. A Sınıfı İş Güvenliği Uzmanı 0533 339 71 20 ali.turan@etkiisguvenligi.com Neden

Detaylı

Tekerlekler, Şasi h4. Temel Boyutlar

Tekerlekler, Şasi h4. Temel Boyutlar Boyutlar Teknik Özellikler Tanım 1.1 Üretici HYUNDAI 1.2 Model 1.3 Yürüyüş türü: elektrik, dizel, benzin, gaz, manuel Elektrikli Elektrikli Elektrikli 1.4 Operasyon tipi : el, yaya, ayakta, oturarak, sipariş

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

600MG Model Mercedes-Benz OM 926 LA (FAZ III A) Tip 4 zamanlı, turbo şarjlı, direk enjeksiyonlu, intercooler su soğutmalı dizel motor Silindir sayısı 6 Sıra Piston Çapı ve Stroku 106 mm x 136 mm Motor

Detaylı

ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL

ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL 01.09 - letme Kılavuzu 51093275 11.14 T ECE 220 ECE 220 XL ECE 225 ECE 225 XL Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte

Detaylı

ETV C16/C20. Kullanım kılavuzu 06.08 - 51069910 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Kullanım kılavuzu 06.08 - 51069910 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Kullanım kılavuzu 51069910 07.12 T ETV C16 ETV C20 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı

Detaylı

M320D2. Caterpillar M320D2 Lastik Tekerlekli Ekskavatör. Cat C7.1 ACERT Net Beygir Gücü. Motor kw / 168 hp Kepçe Kapasitesi

M320D2. Caterpillar M320D2 Lastik Tekerlekli Ekskavatör. Cat C7.1 ACERT Net Beygir Gücü. Motor kw / 168 hp Kepçe Kapasitesi Motor Cat C7.1 ACERT Net Beygir Gücü 123.5 kw / 168 hp Kepçe Kapasitesi 0.35-1.18 m 3 M320D2 Çalısma Ağırlığı * 18 850-19 800 kg * Çalısma ağırlığı ve kepçe makine konfigürasyonuna göre değisebilir. Caterpillar

Detaylı

CLG2160H FORKLIFT ÇETİN BİR DÜNYA. GÜÇLÜ BİR EKİPMAN.

CLG2160H FORKLIFT ÇETİN BİR DÜNYA. GÜÇLÜ BİR EKİPMAN. CLG2160H FORKLIFT ÇETİN BİR DÜNYA. GÜÇLÜ BİR EKİPMAN. 2 CLG2160H FORKLIFT YATIRIMINIZIN GERİ DÖNÜŞÜNÜ MAKSİMİZE EDİN LiuGong un müşteri-odaklı tasarımı ve kalite-odaklı mühendisliği günün sonunda size

Detaylı

Ortam havası ile soğutma sistemleri

Ortam havası ile soğutma sistemleri Ortam havası ile soğutma sistemleri TopTherm fan-filtreler TopTherm fan-filtre üniteleri...20 55 m 3 /h...316 TopTherm fan-filtre üniteleri...105 180 m 3 /h...317 TopTherm fan-filtre üniteleri...230 550

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı. 1 TEKNİK ÖZELLİKLER Giriş besleme voltajı Maks. güç harcaması Besleme koruması Motor gerilimi Motor çıkış akımı Motor kontrol şekli Motor koruması Encoder tipi Encoder çözünürlüğü Encoder voltajı Kumanda

Detaylı