CR Kullanma talimatı Nilfisk MODELS ,

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "CR 1300. Kullanma talimatı Nilfisk MODELS 56455972, 56455971"

Transkript

1 CR 1300 Kullanma talimatı Nilfisk MODELS ,

2 İÇERİK Sayfa Giriş 4 Yedek parça ve servis 4 Tip plakası 4 Makinenin açılması 4 Emniyet ve tehlike işaretleri 9 Genel bilgiler 12 Makinenin kullanıma hazırlanması Yakıt deposunun doldurulması & sıvı propan (LP) tankının monte edilmesi 15 Ovma fırçalarının takılması 15 Solüsyon deposunun doldurulması 15 Solüsyon girişi için kumanda valflerinin ayarlanması 15 Kullanım öncesi kontrol listesi 18 Makinenizi tanıyın Kumanda tablosu Benzin motorunun çalıştırılması 24 Propan motorunun çalıştırılması 24 Makinenin kullanımı 27 Süpürme 27 Ovma 27 Hydro Max II sisteminin kullanılması Hydro Max II sisteminin temizlenmesi Kullanım sonrası 35 Bakım şeması 35 Bakım Motor hava filtresi 39 Motor yağı 39 Hidrolik yağ 39 Motor soğutma sıvısı 39 Pervane bakımı 42 Park fren kolunun ayarlanması 42 Yağlama 44 Kirli su tankının bakımı 44 Süpürgenin çevrilmesi veya yenilenmesi 46 Süpürme yüksekliğin ayarlanması 48 Emiş nozulu bakımı Emiş nozulu ayarlanması Hata giderme 59 Teknik veriler 62

3 GİRİŞ Bu el kitabı size Nilfisk CR 1300 den en iyi performansı alma konusunda yardımcı olacaktır. Lütfen makineyi kullanmadan önce dikkatli bir biçimde okuyunuz. NOT: Parantez içinde koyu yazılmış sayılar sayfa de anlatılarak gösterilmiş parçalara yönlendirmektedir. YEDEK PARÇA VE SERVİS Olası onarımlar sadece yetkili Nilfisk Advance uzmanları tarafından orijinal Nilfisk yedek parçaları ile orijinal Nilfisk aksamları kullanılarak yapılmalıdır. Yedek parçalar ya da servis için lütfen NILFISK'e danışınız. Lütfen bu esnada ilgili makinenin model ve seri numarasının belirtiniz. TIP PLAKASI Makinenizin model ve seri numarasını makinede bulunan tip plakasından okuyabilirsiniz. Bu bilgiler makinenize ait yedek parça siparişinde gereklidir. İleride bundan faydalanabilmeniz için lütfen aşağıya makinenizin model ve seri numarasını yazınız. MODEL SERI NUMARASI MAKİNENİN AÇILMASI Makinenin teslimatında lütfen ambalaj kartonunu ve makineyi hasarlı olup olmadığı konusunda dikkatli bir şekilde inceleyiniz. Şayet bir hasar söz konusu ise bunun tespit edilebilmesi için ambalaj kartonunu saklayın ki, makinenin taşımasını yapan nakliyeci tarafından incelenebilsin. Hasar talebinde bulunabilmeniz için derhal nakliyeci ile irtibata geçiniz. 1 Sandığı çıkarttıktan sonra tekerleklerde bulunan ahşap takozları çıkartınız. 2 Motor yağ seviyesini kontrol ediniz ve gerekli olması halinde yağ ilave ediniz. 3 Motor soğutma sıvısı seviyesini kontrol ediniz ve gerekli olması halinde soğutma sıvısı ilave ediniz. 4 Hidrolik yağ seviyesini kontrol ediniz ve gerekli olması halinde yağ ilave ediniz. 5 Bu el kitabında makinenin kullanıma hazırlanması bölümünde yer alan talimatları okuyunuz ve daha sonra yakıt deposunu doldurunuz. 6 Paletin ön tarafına bir rampa yerleştirin. 7 Kullanmadan önce önce bu el kitabında kumanda elemanları ve makinenin kumanda edilmesi bölümünde yer alan talimatları okuyunuz ve motoru çalıştırınız. Makineyi yavaşça paletten öne doğru hareket ettiriniz. Makine rampadan inene kadar ayağınızı hafifçe fren pedalı üzerinde tutunuz.

4 DİKKAT! Lütfen bu makineyi kullanırken azami dikkat gösteriniz. Makineyi kullanmadan önce her türlü kullanma talimatı ile dikkatli bir biçimde aşinalık kazanınız. Olası sorularınızda, üstünüz veya yerel Nilfisk Advance Satıcınızla irtibata geçin. Makineye ait hatalı bir işlevin olması halinde, üstünüz bu türde bir talimat vermediği sürece, lütfen sorunu kendiniz gidermeye çalışmayınız. Tesisinizde olası gerekli düzeltmelerin yapılması için kalifiye işletme teknisyeninden veya yetkili Nilfisk Advance satıcınızdan bir uzman talep ediniz. Bu makinede yapılan çalışmalarda çok dikkat edilmesi önerilir. Açıkta bulunan giyisi parçaları, uzun saçlar ve takılar hareketli parçalara takılabilir. Anahtarı - ateşleme şalterini KAPALI (OFF) konumuna getiriniz ve makineniz üzerinde herhangi bir bakım çalışması yapmadan önce anahtarı çıkartınız. Sağduyunuzu kullanarak, uygun güvenlik önlemlerini alınız ve makine üzerinde bulunan sarı uyarı levhalarına dikkat ediniz. MODEL MOTOR MODEL NUMARASI NUMARASI MARKASI MOTOR YAKIT FORD VSG 4131l-6005-A* BENZIN FORD VSG 4131l-6005-A* PROPAN NOT: Motorlara ait ayrıntılı spesifikasyon ve servis verileri için lütfen ayrı olarak teslim edilen bakım el kitabına ve motor üreticilerinin kullanım talimatlarına bakınız.

5 GÜVENLİK VE UYARI İŞARET SEMBOLLERİ Nilfisk Advance olası tehlike durumlarını işaret etmek için aşağıdaki uyarı sembollerini kullanmaktadır. Lütfen bunları her zaman dikkatli bir biçimde okuyunuz ve personel ile eşyanın korunması için gerekli olan önlemleri alınız. TEHLİKE! Ağır bedensel yaralanmalara veya ölüme yol açan tehlike durumlarını doğrudan doğruya işaret etmek için kullanılır. UYARI! Ağır bedensel yaralanmalara yol açabilecek durumlara dikkat çekmek için kullanılır. DİKKAT! Hafif bedensel yaralanmalara veya makinede ya da başka araçlarda hasara yol açabilecek durumlara dikkat çekmek için kullanılır. GENEL GÜVENLİK TALİMATLARI Sizi makine hasarına veya fiziki hasara neden olabilecek olası tehlikelere karşı uyarmak için özel dikkat ve uyarı işaretleri verilmiştir. UYARI! * Bu makine sadece eğitim almış ve yetkili kişilerce kullanılmalıdır. * Makine doluyken rampa ve inişlerde ani duraklamalardan kaçının.keskin dönüşlerden sakının. Yokuşlardan düşük hızla inin. Rampalarda sadece çıkış sırasında temizlik yapın. * Hidrolik sıçramalarının veya yaralanmaların önlenmesi için hidrolik sistemde veya hidrolik sisteminin yakınında yapılan çalışmalarda her zaman uygun giyisi ve göz koruması kullanılması gerekir. * Elektrik bileşenlerinde bakım işlemlerine başlamadan önce anahtar şalterini KAPALI (0) konumuna getiriniz ve akülerle bağlantıyı kesiniz. * Asla emniyet blokları ya da destekleri yerleştirmeden makinenin altında çalışmayınız. * Yanıcı temizlik maddesi kullanmayınız, makineyi bu tür maddelerin üzerinde veya bu tür maddelerin yakınlarında çalıştırmayınız ve potansiyel patlayıcı gaz bulunan alanlarda makineyi çalıştırmayınız. * Makineyi basınçlı bir temizleme aracı ile temizlemeyiniz. * Bu makine ağır bedensel yaralanmalara veya ölüme yol açacak egzost gazları (karbon monoksit) açığa çıkartır. Bu yüzden bu tür makinelerin çalıştırması sırasında her zaman iyi bir havalandırma sağlanması gerekmektedir. DİKKAT! * Bu makinenin açık yollarda veya caddelerde kullanımına müsaade verilmemiştir. * Bu makine sağlığa zararlı tozların temizliğinde kullanım için uygun değildir. * Sökücü disklerin ve zımpara taşlarının kullanımında dikkat önerilir. Nilfisk Advance sökücü disklerin ve zımpara taşlarının zeminlerde yol açabileceği zararlardan sorumlu değildir. * Makinenin kullanımı sırasında üçüncü şahısların, özellikle çocukların zarar görmemesini sağlayınız. * Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce bu işlemleri ilgilendiren bütün talimatları dikkatlice okuyunuz. * Anahtar şalterini KAPALI (0) konumuna getirmeden, anahtarı çıkarmadan ve park frenini çekmeden makineyi terketmeyiniz. * Fırçaları değiştirmeden veya herhangi bir erişim panelini açmadan önce anahtar şalterini KAPALI (0) konumuna getiriniz. * Saçların, takıların veya serbest giyisi parçalarının hareketli olan parçalara geçmesini engelleyecek gerekli önlemleri alınız. * Bu makinenin hareketi sırasında donma noktası altındaki sıcaklıklarda dikkatli olunuz. Solüsyon deposunda ya da kirli su tankında veya hortum bağlantılarında kalan su donabilir. LÜTFEN BU TALİMATI SAKLAYINIZ

6 MAKİNENİN NAKLİYESİ DİKKAT! Makineyi açık bir kamyon veya römork üzerinde taşımadan önce lütfen Tüm erişim kapaklarının güvenli olarak kapatıldığından Makinenin güvenli olarak sabitlendiğinden Makinenin park freninin çekildiğinden emin olun ÇALIŞAMAZ KONUMUNDAKİ BİR MAKİNENİN ÇEKİLMESİ VEYA İTİLMESİ Makinenin tahrik pompası ayarlanabilir bir çekme valfi ile donatılmıştır. Bu valf, kısa mesafelerde motoru çalıştırmadan makinenin çekilmesi / itilmesi sırasında hidrolik sistemin hasar görmemesini sağlar. Valfe ulaşmak için arka sol kapağı açınız. Valfi şekilde görüldüğü gibi tahrik pompasının arka üst bitimine yerleştirin. Pense veya 8 mm çene anahtarı sayesinde valfi 90 derece çeviriniz. Bu sayede motor ve pompa arasındaki hidrostatik kilit açılır. UYARI: Makinenin normal çalışma konumunda (A) valfli olarak çekilmesi hidrolik tahrik pompasının hasar görmesine neden olabilir. Lütfen aşağıda belirtilen şekilden normal çalışma ayarına (A) (dikey) ve boşa dönme ayarına (B) (yatay) bakınız. Not: Çekme valfi boşa dönme pozisyonunda (B) (yatay) olduğu takdirde tahrik pompası makineyi ne ileriye ne de geriye doğru hareket ettirebilir. Hasar oluşmaz, valfin sadece normal çalışma ayarına (A) (dikey) getirilmesi gerekir. Not: Makineyi normal adım temposundan (3,2 4,8 Km/saat) daha hızlı çekmeyiniz veya itmeyiniz ve sadece kısa mesafelerde bunu uygulayınız. Makinenin uzun mesafelerde hareket ettirilmesi gerekiyorsa, tahrik tekerleklerinin yerden kaldırılarak makinenin uygun bir taşıma aracına yerleştirilmesi gerekir.

7 YAKIT DEPOSUNUN DOLDURULMASI UYARI! Yakıt deposunu doldurmadan önce motorun mutlaka kapatılması gerekir. Yakıt deposunun dolumu sırasında sigara içmek yasaktır. Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir alanda doldurunuz. Yakıt deposu açık ateş veya alevden uzakta doldurulmalıdır. Sadece deponun üzerinde bulunan etikette belirtilen yakıt kullanılabilir. MODEL (BENZİN MOTORU) Benzin motorlu olan makinelerde yakıt deposu, sağ arka erişim kapağının (19) arkasına yerleştirilmiştir. Doldurma desteğinin yakınında bulunan bir etikette bu makine için hangi yakıtın uygun olduğu belirtilmiştir. Deponun üzerindeki kapağı açmadan önce, yakıtın mümkün oluğu kadar temiz kalabilmesi için kapak üzerinde ve deponun üst bölümünde bulunan her türlü tozu ve kiri siliniz.deponuzu 87 oktanlı kurşunsuz normal benzinle doldurunuz. Yakıt deposunun kapasitesi 45 litredir. Makine veya makinenin yakınına dökülen her tür benzin derhal silinmelidir! MODEL (PROPAN MOTOR) Propan motorlu makinelerde yakıt deposu şoför koltuğun arkasına yerleştirilmiştir. Sağ arka erişim kapağını (19) açın. Lütfen kapakta bulunan etiketten bu makine için uygun olan tank tipi hakkında bilgi edinin. Sıvı propan tankını monte etmek için tankın tutucusundaki tutma çubuklarını çıkartın ve tutucuyu yan tarafa döndürün. Standart 14,96 kg'luk dikey bir propan tankını monte ediniz ve bunu montaj tutucu ve tutma çubukları yardımı ile sabitleyiniz.yakıt hortumunu takınız ve yavaşça kapta bulunan kilitleme çeşmesini açınız. Yakıt hortumunu takarken ve çıkartırken eldiven takınız. Makine çalışır konumda değilse, propan kabının işletme valfini KAPALI (OFF) konumuna getiriniz. OVMA FIRÇALARININ MONTE EDİLMESİ Makine ile beraber dört adet ovalama fırçası (9) teslim edilmektedir. Fırçaların takılması sırasında önce fırçanın tahrik tertibatını kaldırın (motoru çalıştırın, fırça kaldırma kolunu (32) YUKARI (UP) pozisyona getiriniz. Bu sayede fırçalar tutucu diskler kaldırılacaktır; daha sonra motoru durdurunuz). Fırçaları tutucu disklerin altına itin ve koruyucu parçalar tutuculardaki çentikleri geçene kadar fırçaları kaldırın. Fırçaları kilitlenip sabitlenene kadar döndürünüz. DİKKAT! İlgili iş için daima doğru fırçayı takın. Zeminlerde oluşacak hiçbir hasardan Nilfisk Advance sorumlu tutulamaz. Makine için sökücü disk ve zımpara taşları donanımları bulunabilir. Ayrıntılarla ilgili Nilfisk Advance satıcınızla irtibata geçin. DİKKAT! Sökücü disklerin ve zımpara taşlarının kullanımında dikkat önerilir. Nilfisk Advance sökücü disklerin ve zımpara taşlarının zeminlerde yol açacağı hiçbir zarardan sorumlu tutulamaz. SOLÜSYON DEPOSUNUN (TEMİZ SU DEPOSU) DOLDURULMASI İlgili iş için doğru kimyasalı kullanınız. Değişik türdeki temizleme maddeleri ve kullanımları ile ilgili Nilfisk Advance satıcınız ile irtibata geçin. Solüsyon deposunu 208 litre temiz su ve uygun miktarda kimyasal temizleme maddesiyle doldurunuz. Toz halindeki kimyasal temizleme maddelerini solüsyon deposuna doldurmadan önce bir kovada su ile karıştırınız. Depoyu maksimum üst kenarından 7,62 cm boşluk kalana kadar doldurunuz. DİKKAT! Kullanılan temizleme maddesi düşük köpürme kıvamına sahip, yanıcı olmayan bir madde olmalıdır. SOLÜSYON GİRİŞİ İÇİN KUMANDA VALFLERİNİN AYARLANMASI Solüsyon girişi (10) için ayarlanabilir iki kumanda valfi, temizlenecek olan zemin tipine göre değişken solüsyon girişine olanak tanır. Örneğin mühürlü çimento gibi pürüzlü absorbe edici bir üst zemin, düzgün veya cilalanmış bir üst zeminden daha büyük bir solüsyon girişine gereksinim duyar. Fırçalara (9) solüsyon akışını ayarlamak için önce ana anahtar-ateşleme şalterini (45) AÇIK (ON) pozisyonuna getirin (motoru çalıştırmayın); solüsyon giriş şalterini (37) AÇIK (ON) konumuna getirin ve manuel solüsyon kolunu (34) ileri doğru itin. Not: Başlangıçta solüsyon kolunu (34) 1/3 ½ açık pozisyonunda itiniz. Daha sonra solüsyon mıknatıs valfını çalıştırmak üzere gaz pedalını (47) öne doğru bastırın; böylece solüsyon akışı başlatılmış olur. Daha sonra solüsyonun her iki tarafa eşit olarak dağılabilmesi için her iki solüsyon kumanda valfını (10) açınız. Not: Süpürme ve alım gücünü etkileyeceğinden lütfen aşırı solüsyon kullanmayınız.

8 KULLANIM ÖNCESİ KONTROL LİSTESİ Her çalıştırmadan önce Makineyi hasar ile su veya yağ sızıntıları yönünden kontrol ediniz. Hava filtresinin (5) göstergesini kontrol ediniz. Motorun hava filtresinde (6) bulunan lastik toz toplayıcısını toplanmış tozları serbest bırakmak için sıkınız. Motor soğutucusu seviyesini (7) kontrol ediniz. Motor yağ seviyesini (4) kontrol ediniz. Hidrolik yağ seviyesini (2) kontrol ediniz. Benzin modelindeki yakıt göstergesini (44) kontrol ediniz. Propan modelinde sıvı propan tankında bulunan yakıt göstergesini kontrol ediniz (dikey olarak okunur). Süpürme işleminden önce kir partikülleri tablasının (14) boş olduğundan ve yerinde olup olmadığından emin olunuz. Kirli su tankının (23) boş olduğundan emin olunuz. Şoför koltuğunda: Kullanma elemanlarını ve onların fonksiyonlarını anlayıp anlamadığınızı kontrol ediniz. Koltuğu bütün kullanma elemanlarına sorunsuz olarak ulaşabilecek şekilde ayarlayınız Ana anahtarı takınız ve ateşleme şalterini (45) AÇIK (ON) pozisyonuna doğru çeviriniz. Kornanın (49),ikaz lambasının (22), saat sayacının (40) ve farların (8) fonksiyonlarının hatasız olup olmadığını kontrol ediniz. Anahtar ile ateşleme şalterini (45) KAPALI (OFF) konuma getiriniz. Fren pedalını (48) kontrol ediniz. Pedalın sert olması gerekir. Şayet pedal yumuşak ise veya basıldığında esniyorsa makine çalıştırılamaz. (Her türlü arızayı derhal servis personeline bildiriniz) Park fren kolunu (50) kontrol ediniz. Kolun ayarlamayı (kapatılmış, sabitlenmiş) kavraması ve bu esnada kolayca açılmaması gerekir. (Her türlü arızayı derhal servis personeline bildiriniz) Temizleme adımının ön planlaması: İş akışlarının asgari ölçüde duraksamalı ve başlangıçlı olmasını sağlayınız. Çizgi oluşumunu engellemek için fırça yollarının birkaç santim üst üste binmesini sağlayınız. Makineyi keskin dönüşlerden, direklere çarpmalardan veya yan tarafını çarpmalardan sakının. MAKİNENİZİ TANIYIN 1 Motor kaputu 2 Hidrolik yağ deposu 3 Motor erişim kapağı 4 Motor yağı ölçme çubuğu ( şekilde gösterilmemiştir / motorun önünde ) 5 Hava filtresi bakım göstergesi 6 Hava filtresi 7 Soğutucu doldurma kapağı 8 Farlar 9 Ovalama fırçaları 10 Solüsyon kumanda valfleri 11 Katlanır koltuk (pervane miline ve aküye erişim) 12 Süpürge 13 Dış erişim kapağı 14 Kir partikülleri tablası 15 İç erişim kapağı 16 Emiş nozulu cihazı 17 Solüsyon deposunun tahliye borusu 18 Yakıt deposu girişi (sadece benzin modelinde) / sıvı propan tankının konumu ( sadece propan modelinde) 19 Arka sağ erişim kapağı 20 Solüsyon deposu girişi 21 Solüsyon deposu erişim kapağı 22 İkaz lambası 23 Kirli su tankı kapağı 24 Kirli su tankı tahliye borusu 25 Kirli su tankı temizleme kapağı

9 26 Solüsyon deposu filtre tertibatı 27 Solüsyon deposu erişim kapağına ait destek çubukları ( şekilde gösterilmemiştir/ 21.parçanın altında) KUMANDA TABLOSU 28 Motor hızı şalteri 29 Choke düğmesi (sadece benzinli modelde) 30 Hidrolik filtre bakım lambası 31 Fırça/süpürge açma-kapama kolu 32 Fırça indirme / kaldırma kolu 33 İndirilmiş fırçalar için kontrol lambası 34 Solüsyon girişi açma-kapama kolu 35 Süpürge indirme/kaldırma kolu 36 Deterjan deposunun boş olduğunu gösteren kontrol lambası (Hydro-Max II) 37 Solüsyon girişi açma/kapama mıknatıs kolu 38 Far şalteri 39 Koltuk kilidi 40 Saat sayacı 41 Akü sayacı 42 Su ısısı göstergesi 43 Yağ basınç göstergesi 44 Yakıt göstergesi (sadece benzinli modelde)

10 45 Anahtar ateşleme şalteri 46 Emiş nozulu indirme/kaldırma şalteri 47 Gaz pedalı öne/arkaya 48 Fren pedalı 49 Korna 50 Park freni 51 Şoför mahalli bakım erişim kapağı (yağ filtresi vs.) 52 Geri dönüşüm pompa şalteri (Hydro-Max II)

11 BENZİN MOTORUNUN ÇALIŞTIRILMASI 1 Bütün kullanım elemanlarının KAPALI (OFF) konumda olduklarını kontrol ediniz. 2 Choke düğmesini (29) tamamen yukarıya çekiniz. (Eğer motor daha önceden çalışmış ve halihazırda sıcak ise bu adımı uygulamayınız.) 3 Motor hızı şalterini (28) arkaya, boş devir pozisyona (I) (IDLE) doğru itin. (Eğer motor çalıştırma sorunları ortaya çıkarsa, motor hızı şalterini öne doğru tam gaz pozisyonuna (IIl) (FULL THROTTLE) doğru almayı deneyin.) 4 Anahtar ateşleme şalterini (45) saat yönünde start pozisyonuna çevirin ve motor çalışır çalışmaz serbest bırakın. Şayet motor on beş saniyelik çevirmede çalışmıyorsa anahtarı serbest bırakın, 1 dakika bekleyin ve tekrar deneyin. 5 Motoru başlattıktan sonra, düzgün çalışana kadar Choke düğmesine yavaşça basın. 6 Makineyi kullanmadan önce motoru 5 dakika boyunca orta devirde çalışır konumda bırakınız. Daha sonra Choke düğmesine sonuna kadar basın. 7 Hidrolik sistemin ısınması için makineyi 2-3 dakika düşük hızda sürün. Makineyi her zaman motor hızı şalteri TAM GAZ POZİSYONUNDA (III) (FULL THROTTLE) iken kullanın. Makinenin sürüş hızını ayarlamak için motor hızı şalterini değil,ileri/geri gaz pedalını (47) kullanın. Pedal yere doğru itildikçe makinenin sürüş hızı artacaktır. Motor çalışmadan önce ileri/geri gaz pedalına basmayın. LP-GAZ MOTORUNUN ÇALIŞTIRILMASI 1 LP Gaz tankı üzerindeki valfi yavaşça açınız. 2 Motor hızı şalterini (28) arkaya, boş devir pozisyona doğru itin (I) (IDLE). (Eğer motor çalıştırma sorunları ortaya çıkarsa, motor hızı sayısı şalterini öne doğru tam gaz pozisyonuna (IIl) (FULL THROTTLE) doğru almayı deneyin.) 3 Anahtar ateşleme şalterini (45) saat yönünde doğru start pozisyonuna çevirin ve motor çalışır çalışmaz serbest bırakın. Şayet motor on beş saniyelik çevirmede çalışmıyorsa anahtarı serbest bırakın, 1 dakika bekleyin ve tekrar yeniden deneyin. 4 Makineyi kullanmadan önce motoru orta devirde 5 dakika boyunca çalışır konumda bırakınız. Daha sonra Choke düğmesine sonuna kadar basın. 5 Hidrolik sistemin ısınması için makineyi 2-3 dakika düşük hızda sürün. Makineyi her zaman motor hızı şalteri TAM GAZ POZİSYONUNDA (III) (FULL THROTTLE) iken kullanın. Makinenin sürüş hızını ayarlamak için motor hızı şalterini değil,ileri/geri gaz pedalını (47) kullanın. Pedal yere doğru itildikçe makinenin sürüş hızı artacaktır. Motor çalışmadan önce ileri/geri gaz pedalına basmayın. MAKİNENİN KULLANIMI Ovmak / süpürmek... Bu el kitabında motoru çalıştırma bölümünde yer alan talimatları uygulayarak motoru çalıştırınız. 1 Fırça/süpürge açma/kapama kolunu (31) AÇIK (ON) pozisyona getiriniz. 2 Silici lastiği indirmek için kaldırma/indirme şalterine (46) basınız. 3 Süpürge indirme/kaldırma kolunu (35) süpürme pozisyonuna (SWEEP orta çentik) getiriniz. 4 Motor hızı şalteri (28) tam gaz pozisyonunda (FULL THROTTLE) (III) park frenini (50) serbest bırakın ve makineyi hareket ettirmek için ileri/geri gaz pedalına (47) basınız. Pedal üzerine uyguladığınız baskıyı ayarlayarak istediğiniz hıza ulaşın. 5 Solüsyon açma/kapama kolunu (34) AÇIK (ON) pozisyonuna getiriniz ve solüsyon açma/kapama şalterini de (37) AÇIK (ON) pozisyonuna getiriniz. 6 Şimdi fırça indirme/kaldırma kolunu (32) indirme (DOWN) pozisyonuna getirerek makineyi ileriye doğru hareket ettirin. Not: İndirilmiş süpürge işaret lambası (33) ovalama fırçalarının zemin üzerinde bulunduğunu kullanıcıya haber vermek için (yeşil) yanacaktır. 7 Ovalama işlemine öne doğru yavaş ve eşit pedal baskılarıyla başlayınız. En iyi ovalama sonuçlarına düşük hızda ulaşılır çünkü böylece fırçalar ve kimyasallar daha uzun bekleme süresine tabi tutulmaktadırlar. 8 Ovalama işlemine öne doğru yavaş ve eşit pedal baskılarıyla başlayınız. Omzunuzun üzerinden bakarak bütün suyun alınıp alınmadığını kontrol ediniz. Şayet alınmıyorsa ya silici lastiğin ayarlanması gerekir, ya da kirli su tankı dolmuş olabilir. 9 Dönüşler tüm işlevler çalışır konumdayken yapılabilir; fakat dönüşten önce zemin üzerinde su birikmesini önlemek için solüsyon kolunu KAPALI (OFF) konumuna getirebilirsiniz. Mümkün olduğu kadar iyi su alınmasının sağlanması amacıyla keskin dönüşler yavaşça yapılmalıdır. 10 Aşırı kirli zeminlerde Tek geçişli ovalama çoğu zaman yetersiz kalabilir ve çift geçişli ovalama tekniğine

12 gereksinim duyulabilir. Çift geçişli ovalama sırasında prensipte normal ovalama işlemindeki aynı ovalama işlemi yapılmaktadır, ancak emiş nozulu geçişte kaldırılmış pozisyonda (UP) bulunmaktadır. Bu sayede suya ve kimyasallara zeminde daha uzun bir etki süresi tanınmaktadır. Dönüş bundan sonra aynı alanda gerçekleştirilir ancak yerde birikmiş solüsyonun alınması amacıyla indirilmiş emiş nozulu ile yapılır. 11 Kirli su tankı dolduğu zaman, bir şamandıra vakum emişini otomatik olarak durduracaktır. Derhal ovalama fırçalarını kaldırınız! Böylece solüsyon girişi otomatik olarak durdurulur. Silici lastiği ve fırçaları kaldırınız. Makineyi ön görülen kirli su tankının boşaltılabileceği ve temizlenebileceği atık su-bertaraf etme yerine doğru sürünüz. Temiz su haznesini tekrar doldurunuz ve temizleme işlemine devam ediniz. Kullanım elemanlarının işlevi için ek uyarılar: Emiş nozulu sistemi: Suyu toplayan emici lastik makinenin geri gidişinde otomatik olarak kaldırılır, öne doğru gidişinde otomatik indirilir. Ovalama sırasında silici lastiğin otomatik kaldırma ve indirme fonksiyonunu aktifleştirmek için emiş nozulu şalteri (46) AÇIK (ON) konumuna getirilmelidir (indirilmiş pozisyonda yerleştirilmiştir). Ovalama sistemi: Ovalama fırçalarının rotasyonu gaz pedalının nötr pozisyonda olduğu her seferde duracaktır. Bu sadece fırçaların zemine indirilmesi durumunda ve fırça/süpürge açma/kapama kolu (31) AÇIK (ON) konumuna getirildiğinde olacaktır. Bu teknik ayrıntıyla birlikte makinenin durdurulması esnasında zemin yüzeyde çizilmelere engel olunmaktadır. Ovalama sistemi: Makine hareket ettirilmediğinde (nötr konumda) ovalama fırçalarını kaldırmak için, fırça/süpürge kolunu (31) KAPALI (OFF) konumuna getiriniz ve fırça indirme/kaldırma kolunu (32) aşağıdaki kaldırma pozisyonuna getirerek fırçaları kaldırınız. Fırça kaldırıldığında gösterge lambası sönecektir. Solüsyon sistemi: Solüsyon açma/kapama mıknatıs şalteri (37), eğer açılmışsa (ON) gaz pedalı ile beraber çalışır. Gaz pedalı aşağıya doğru bastırıldığında (geriye veya öne doğru) ovalama fırçalarına solüsyon verilecektir. Pedal nötr pozisyonunda olduğu zaman solüsyon akışı kesilir. Solüsyon açma/kapama mıknatıs şalteri (37) kapalı ise (OFF) gaz pedal pozisyonu dikkate alınmaksızın solüsyon girişi gerçekleşmeyecektir. Bu teknik ayrıntıyla solüsyon tüketimi sınırlandırılmış olmaktadır. Süpürme sistemi: Süpürme sisteminin görevi şayet zemin alanından çıkartılmıyorsa emiş nozulunun altındaki silici lastiklere takılan ve böylece su alımını azaltan ve şeritlerin oluşmasına yol açan daha küçük kir partiküllerini toplamaktır. Yan silici lastiklerin görevi kirli suyu arka emiş nozuluna iletmek ve suyun bu sayede makinenin temizleme yolu içersinde kalmasını sağlamaktır. Motorun çalışması esnasında süpürge indirme/kaldırma kolunun (35) indirilmesi ile otomatik olarak yan süpürge önlükleri indirilir. Motor hızı: Makinenin hidrolik bileşenleri, motor hızı şalteri (28) (III) pozisyonuna çevrildiğinde maksimum verimlilikte çalışacaktır. HYDRO-MAX II SİSTEMİNİN KULLANIMI Opsiyonel Hydro-Max II sistemi kullanım süresini zeminin durumuna göre üç veya daha fazla saat uzatır. Zemin ne kadar temizse sistemin temizliğine ve yeniden dolumuna kadar çalıştırma süresi o kadar uzar. Hydro-Max II sistemini çalıştırmak için... 1 Solüsyon deposunu (A) her zamanki miktardaki su ve kimyasal temizlik maddesi ile doldurunuz litre alan temizlik madde deposunu seyreltilmemiş kimyasal ile doldurunuz. Nilfisk-Advance satıcınız temizleme amacı için doğru kimyasal seçiminde yardımcı olacaktır. 3 Temiz kirli su tankını destek kayışına (C) kadar temiz su ile doldurunuz. 4 Kimyasal girişi için (D) doğru ayarlama çubuğunu seçiniz ve yerleştiriniz. Her bir ayarlama çubuğunun seyreltme oranı deterjan deposunun üzerindeki etikette belirtilmiştir. Kimyasal (deterjan) deposunun üzerinde yer alan seyreltme talimatlarına uyunuz veya Nilfisk-Advance satıcınızla irtibata geçiniz. 5 Hydro-Max II geri dönüşüm şalterini (38) AÇIK (ON) konumuna getiriniz ve ovma işlemine başlayınız. 6 Solüsyon deposu işin bitiminden önce boşalırsa, depoyu tekrar su ve kimyasal ile doldurunuz. Deterjan deposu düşük seviye lambası (37) yanıyorsa, deterjan deposunu yeniden seyreltilmemiş kimyasal ile doldurunuz. 7 HYDRO-MAX II SİSTEMİNİ HER KULLANIMDAN SONRA TEMİZLEYİNİZ!

13 HYDRO-MAX II SİSTEMİNİN TEMİZLİĞİ Hydro-Max II sistemini temizlemek için... 1 Makineyi ön görülen atık su bertaraf etme yerine doğru sürünüz. 2 Kirli su tankını iki tahliye borusu (E) yardımı ile boşaltınız (tankın her iki yanında bir tahliye borusu bulunmaktadır). 3 Süzme panelini (F) çıkartın ve bunu akan su altında temizleyiniz. 4 Kabın sağ yanındaki filtre panelini (G) durulayınız. 5 Kabın arka tarafındaki temizleme kapaklarını (H) çıkartınız. Her türlü kir partiküllerini kabın içersinden çıkartınız veya durulayınız. Daha sonra temizleme kapaklarını yeniden kabın üzerine takınız. 6 Süzme panelini yeniden kabın üzerine takınız. 7 Solüsyon deposunu boşaltınız ve durulayınız. 8 Kimyasal girişi ayarlama çubuğunu (D) temizleyiniz. Çubuğu çıkartınız ve ılık sabunlu su içersinde yumuşatınız. Sertleşmiş kimyasalları çubuktaki deliklerden çıkartmak için bir iğne kullanınız.

14 KULLANIMDAN SONRA 1 Makineyi ön görülen atık su bertaraf etme yerine doğru sürünüz. 2 Kir partikülleri tablasını boşaltınız. Dış erişim kapağını (13) ve iç erişim kapağını (15) açınız. Kir partikülleri tablasını (14) makineden çekiniz. Tablayı boşaltınız ve perforajı temizlemek için su ile durulayınız. 3 Kirli su tankını boşaltınız ve durulayınız. Tahliye borusunu (24) askıdan alınız (kirli su tankının sol arkasında bulunur), tıpayı çıkartınız ve tankı boşaltınız. Kirli su tankının kapağını (23) açınız ve tank ile tahliye borusunu temiz su ile durulayınız. Tahliye hortumunu tekrar yerine asınız. Not: Eğer her zamanki boşaltma ve duruluma ile çamuru ve kir partiküllerini tankın zemininden çıkartmak mümkün olmuyorsa, daha büyük kir partiküllerinin durulanabilmesi için ortada yer alan büyük temizlik kapağını çıkartın. 4 Solüsyon deposunu boşaltınız ve temizleyiniz. Sol arkadaki erişim kapağını (19) açınız ve solüsyon deposunun tahliye borusunu (17) çıkartınız. Boruyu öngörülen bertaraf yerine doğru yönlendirin ve depoyu boşaltmak için T tıpasını çıkartınız. Depoyu ve tahliye borusunu temiz su ile durulayınız. Daha sonra solüsyon filtresinin kapağını (26) çıkartınız ve çıkartılabilir filtreyi kir partikülleri bakımından kontrol ediniz. 5 Emiş nozul cihazını temizleyiniz. Emiş nozulunu (16) çıkartınız ve bunu akan su altında temizleyiniz. Silici lastiklerin zarar görüp görmediğini kontrol ediniz. Eğer bunlarda çentikler varsa, hasarlı veya düzleşmişse silici lastikleri çeviriniz veya değiştiriniz. 6 Emme borusunu ve emiş nozul cihazının emme ağzını durulayınız. Makineyi geriye, bir su akışı üzerine doğru sürünüz, kirli su tankındaki çekim borusundan (makinenin arkasında,tankın sol tarafında) su geçmesini sağlayınız. 7 Ovma fırçalarını temizleyiniz. Dört adet ovma fırçasını (9) çıkartınız ve bunları akan su altında durulayınız. Fırçaların aşınıp aşınmadığını kontrol ediniz ve ihtiyaç halinde yenileyiniz. Fırçaları aralarında değiştirin; eşit şekilde bir aşınmanın oluşması için içteki fırçayı dış, dıştaki fırçayı iç pozisyona yerleştirin. 8 Gerekli olan tüm bakım çalışmalarını gerçekleştirin. BAKIM ŞEMASI BAKIM BİRİMİ GÜNLÜK 50 SAAT 100 SAAT Hava filtresi bakım göstergesinin kontrol edilmesi X Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi X Hidrolik yağ seviyesinin kontrol edilmesi X Silici lastiklerin kontrol edilmesi X Kirli su tankının salmastralarının kontrol edilmesi X Motor soğutucu sıvı seviyesinin kontrol edilmesi X Tekerlek aksın komple bakımı X Süpürgenin komple bakımı X Park freninin ayarlanması ve kontrol edilmesi X Motor yağı&filtrenin değişimi X Kumanda sisteminin yağlama nipellerinin yağlanması X Süpürme şeklinin kontrol edilmesi X Soğutucudan & yağ soğutucudan toz üflemek X Süpürgenin çevrilmesi X 9 Makineyi muhafaza edildiği yere doğru sürünüz. Makineyi depo kapakları açık olarak temiz ve kuru bir yere park ediniz. Benzin motorunu kapatmak için 1 Fırçaları, süpürgeyi ve emiş nozulunu kaldırın, kullanma elemanlarını KAPALI (OFF) konumuna getirin ve ayağınızı gaz pedalından çekin. 2 Motor hızı şalterini boş pozisyon (IDLE) konumuna getiriniz. 3 Anahtar ateşleme şalterini KAPALI (OFF) konumuna getiriniz ve park frenini çekiniz. LP gaz motorunu kapatmak için 1 Fırçaları, süpürgeyi ve emiş nozulunu kaldırın, kullanma elemanlarını KAPALI (OFF) konumuna getirin ve ayağınızı gaz pedalından çekin. 2 Motor hızı şalterini boş pozisyon (IDLE) konumuna getiriniz. 3 Hatta LP gaz kalmayana kadar motoru çalışır konumda bırakınız. 4 Anahtar ateşlemesini KAPALI (OFF) konumuna getiriniz ve park frenini çekiniz.

15 DİKKAT! Bu makinede herhangi bir bakım işlemi gerçekleştirmeden önce anahtar - ateşleme şalterini KAPALI (OFF) konumuna getiriniz. MOTOR HAVA FİLTRESİ Motor hava filtresi (6) motor bölmesinde bulunmaktadır. Makineyi kullanmadan önce her seferinde hava filtresinin bakım göstergesini (5) kontrol ediniz. Hava filtresine ancak bakım göstergesinde kırmızı bayrak görülmeye başladığında bakım yapınız. DİKKAT! Motora toz ve kir girmemesi için hava filtre elemanlarının bakım işlemini yaparken çok dikkat edilmesi gerekir. Motor- hava filtresinde (6) bir adet ana filtre elemanı (dışarıda) ve bir adet güvenlik filtre elemanı (içeride) bulunur. Ana filtre elemanı yenilenmeden önce iki kez temizlenebilir. Güvenlik filtre elemanını ana filtre elemanı için yaptığınız her üçüncü bakımdan sonra yenileyin. Asla güvenlik filtre elemanını temizlemeye çalışmayınız. Ana filtre elemanını temizlemek için toz toplayıcısının bulunduğu muhafaza kabının sonundaki kapağı çıkartınız. Daha sonra ana filtre elemanını çekiniz. Elemanı basınçlı hava ile temizleyiniz (azami 100 psi. lik bir basınç). Eleman tamamen kurumadan kabın içersine yerleştirilmemelidir. Hava filtresinin bakım göstergesini sıfırlamak için göstergenin yukarısına basınız. MOTOR YAĞI Motor yağ seviyesini makine düz bir zemin üzerine park edilmiş ve motor soğuk iken kontrol ediniz.ilk 35 saatlik kullanımdan sonra motor yağını değiştirin daha sonra her 100 saate bir değiştirin. API spesifikasyonlarına uyan 3,3 litre SF veya SG sınıfında ve mevsim sıcaklık koşullarına uygun yağ kullanın. Not: Bu spesifikasyonlarla ilgili olarak motor üreticisinin kullanım el kitabını dikkate alın. Her yağ değişiminde yağ filtresi de yenilenmelidir. HİDROLİK YAĞ UYARI! Hidrolik sıçramaların veya yaralanmaların önlenmesi için hidrolik sistemde veya hidrolik sisteminin yakınında yapılan çalışmalarda her zaman uygun giysi ve göz koruması kullanılması gerekir. ÖNEMLİ! Hidrolik yağ filtresini ilk 35 saatlik kullanımdan sonra değiştiriniz. Daha sonra filtreyi hidrolik filtre gösterge lambası yandığı zaman değiştiriniz. Hidrolik yağ deposu (2) motor kaputunun (1) altına yerleştirilmiştir. Depodaki hidrolik yağı makineyi kullandıktan sonra,yağ henüz sıcakken kontrol ediniz. Deponun üzerindeki kapağı çıkartınız ve doldurma süzgecinin zeminine bakınız. Yağ seviyesi doldurma süzgeci zeminin altında bulunuyorsa, doldurma süzgecinin zemini kapanana kadar SAE 10W-30 motor yağı ekleyiniz. Mekanik bir aksaklıktan dolayı yağ kirliliği oluşmuşsa, yağ değişimi uygulayınız. MOTOR SOĞUTUCU SIVISI Her 50 saatte bir motor soğutucu sıvı seviyesi kontrol edilmelidir. Motor kaputunu (1) kaldırın ve motoru tamamen soğutmaya bırakın. Daha sonra yavaşça soğutucu doldurma kapağını (7) radyatörden çıkartın. Eğer doldurucunun zemininde soğutma sıvısı görülmüyorsa yarısı su diğer yarısı antifrizden oluşan bir karışım ekleyin. UYARI! Motor sıcakken radyatör kapağını açmayınız. Her 100 saatte bir basınçlı hava yardımı ile (azami 100 psi ) radyatördeki ve yağ soğutucusundaki tozları temizleyin.

16 PERVANE BAKIMI UYARI! Bu alanda çalışmadan önce üfleyici pervaneyi kapatınız. Motor çalışırken bu alanda çalışmayınız. Her 50 saatte bir vakum pervane mili yağ seviyesini kontrol ediniz. Makine düzgün bir zemine park edilmiş halde iken, oturma kilidini (39) çekin ve koltuğu yan tarafa yatırın. Vakum pervane mili yağ seviyesinin, yağ seviye vidasının (A) yüksekliğinde bulunması gerekir. Değilse, SAE 90 yağı ilave ediniz. Her 250 saate bir yağı (B) vakum pervane mili haznesinden boşaltınız ve yağ seviye vidasının yüksekliğine kadar yeniden SAE 90 yağı doldurunuz. Her 250 saate bir kayışları (C) kontrol ediniz. Kayışlar çok gevşekse, ayarlayınız. Hasarlanmalarda veya aşınmalarda kayışların yenilenmesi gerekir.

17 YAĞLAMA Her 100 saatte bir yağlama tabancası yardımıyla rulmanlardan yağ sızana kadar yağlama nipeline (A) şekilde gösterildiği gibi makine yağı pompalanması gerekir. Fazla olan makine yağı silinmelidir. Yağlama nipeli parçaları aşağıda belirtilen yerlerde bulunmaktadır: 1 Her iki kumanda şaftı nipeli (ön bağlantı diskinin sökülmesiyle ulaşılabilir). 2 Her iki kumanda zincir nipeli (kirli su tankının ve tekerlek diskinin sökülmesiyle ulaşılabilir). 3 Ana kumanda mil nipeli (kirli su tankının ve tekerlek diskinin sökülmesiyle ulaşılabilir). 4 Arka kumanda tekerlek aks nipeli (Şase arkasının altından ulaşılabilir). SİLİCİ LASTİKLERİN KONTROLÜ Her 50 saatte bir makine etrafındaki ve süpürge yuvasındaki silici lastikler kontrol edilmeli ve hasarlanma veya aşınma durumlarında değiştirilmelidir. KİRLİ SU TANKININ BAKIMI Her 50 saatte bir kirli su tankının zeminindeki salmastralar ve kirli su tankının kapaklarının ayarlanması gerekir. Eğer hasarlıysa veya sızdırıyorsa salamastraları değiştiriniz.

18 SÜPÜRGENİN ÇEVRİLMESİ VEYA YENİLENMESİ UYARI! Bu alanda çalışmaya başlamadan önce süpürgeyi kapatınız. Motor çalışırken bu alanda çalışmayınız. Her 50 saatte bir süpürge muhafazasının içersindeki kirleri temizleyiniz. Süpürgeye, tahrik başlığına veya süpürgenin kumanda başlığına dolanmış olan iplikleri çıkartınız. Süpürge fırçalarının uzunluklarını kontrol ediniz ve fırça uzunlukları 4,4 cm'ye kadar aşınmışsa süpürgeyi yenileyiniz. Her 100 saatte bir süpürgeyi çeviriniz. Süpürgenin çevrilmesi veya yenilenmesi... 1 Dış erişim kapağını (13) ve iç erişim kapağını (15) açınız. 2 Kumanda ara kol vidalarını (A) çıkartınız ve kumanda ara kolunu (B) süpürgeden çekiniz. Süpürgeyi süpürge muhafazasından kaydırarak çıkartınız. 3 Talimatı sırasıyla tersten uygulayarak süpürgeyi çeviriniz veya yeni bir süpürge yerleştiriniz.

19 SÜPÜRGE YÜKSEKLİĞİNİN AYARLANMASI Süpürgenin yükseklik ayarı fırçaların aşınmasına göre ayarlanır. Süpürgeyi ayarlamadan önce her seferinde fırça uzunluklarının kontrol edilmesi gerekir. Eğer fırça uzunlukları 4,4 cm uzunlukta veya daha kısa ise süpürgeyi yenileyiniz. Süpürme yüksekliğinin ayarlanması... 1 Makineyi düzgün ve kuru zeminli bir yere sürünüz ve park frenini çekiniz (50). 2 Motor çalışır durumda ve fırça/süpürge açma/kapama kolu (31) "AÇIK" (ON) pozisyonundayken fırça indirme/kaldırma kolunu (35) süpürme pozisyonuna (SWEEP orta çentik) getiriniz. Makineyi hareket ettirmeyiniz. Süpürgeyi bir dakika boyunca çalıştırınız. Süpürge zemin üzerinde bir şerit cilalayacaktır. 3 Bir dakika sonra süpürgeyi kaldırın ve park frenini indirin. Cilalanmış olan şeritin görünebilmesi için makineyi yana çekin. 4 Şeritin genişliği 3,8 cm olmalıdır. 5 Eğer şerit bundan daha dar veya daha genişse makinenin sağ altındaki alt erişim kapağını açınız, kontra somununu gevşetiniz (C) ve gerdirme vidasını (D) kontrol ediniz. Gerdirme vidası süpürme yüksekliğini belirler. Eğer şerit daha darsa süpürgeyi alçaltın. Eğer şerit daha genişse süpürgeyi yükseltin. Daha sonra kontra somunu sıkınız.

20 EMME NOZULU BAKIMI ( SERİ NUMARASINDAN ÖNCE) Her çalıştırmadan sonra emme nozul cihazı temizlenmelidir ve silici lastikler hasar bakımından kontrol edilmelidir. Eğer silici lastiklerde çentikler, zedelenmeler veya eskimeler varsa bunları çevirin veya yenileyin. Emme Nozulunun arkasındaki silici lastiğin çevrilmesi veya yenilenmesi... 1 Emme nozulunu kaldırın ve emme nozul cihazında bulunan orta kilidi (A) açınız. 2 Emme nozulunun her iki yanında bulunan kelebek somununu (B) çıkartınız. 3 Gerdirme kayışını (C) çıkartınız ve arka silici lastiği cihazdan kaydırarak çıkartın. 4 Emme nozuluna ait arka silici lastiğin kullanılabilecek 4 adet kenarı vardır. Silici lastiği öyle çeviriniz ki, temiz, zarar görmemiş kenar makinenin ön kısmına ve yere dönük şekilde gelsin. Her dört kenarda çentikler, zedelenmeler veya eskimeler varsa silici lastiği yenileyin. 5 Silici lastiği 1-3 maddelerini sırasıyla tersten uygulayarak monte ediniz. Emme Nozulunun önündeki silici lastiğin çevrilmesi veya yenilenmesi... 1 Emme nozulunu kaldırın ve daha sonra emme nozul adaptörünün (E) her iki somunu (D) çıkartın ve adaptörü emme nozulundan çıkartın. 2 Her iki T-civatalarını (F) gevşetin ve emme nozul cihazını kaydırarak montaj düzeneğinden ayırın. 3 Ön silici lastiği yerinde tutan altı kenarlı somunu çıkartın ve silici lastiği sökün. 4 Emme nozuluna ait ön silici lastiğin 4 adet kenarı vardır. Silici lastiği öyle çeviriniz ki, temiz, zarar görmemiş kenar makinenin ön kısmına ve yere dönük şekilde gelsin. Her dört kenarda çentikler, zedelenmeler veya eskimeler varsa silici lastiği yenileyin. 5 Silici lastiği 1 3 maddelerini sırasıyla tersten uygulayarak monte ediniz. EMME NOZULUNUN AYARLANMASI ( SERİ NUMARASINDAN ÖNCE) Emme nozulu yolun ortasında veya her iki yanında su bırakıyorsa emme nozulunu ayarlayın. Emme nozul cihazının iki temel ayarlaması vardır: yükseklik ve açı ayarı. Öncelikle cihaz açısının daha sonra ise silici lastik yüksekliğinin ayarlanması önerilir. Emme nozul açısının ayarlanması... Emme nozulunun açısını silici lastiği çevirdiğiniz veya yenilediğiniz her seferinde ve emme nozulu zemini kuru olarak bırakmıyorsa ayarlayınız. 1 Makineyi düzgün zeminli bir yere park ediniz ve emme nozulunu indiriniz. 2 Emme nozul tutucusundan (G) (yatay) emniyet vidasını gevşetin. 3 Emme nozul dilinde bulunan (J) (dikey) ters çevirme- ayarlama vidasındaki (I) emniyet somununu gevşetin. 4 Cihazı öne veya arkaya çevirmek için ayarlama vidasını (I) vida anahtarıyla, arka silici lastik zeminle boylu boyunca eşit olarak temas edene kadar çeviriniz. 5 Hem emniyet somununu (H) hemde tutucunun emniyet vidasını (G) yeniden sıkıştırınız. Emme nozulu silici lastiklerin yükseklik ayarı... Emme nozulu yüksekliğini silici lastikleri çevirdiğiniz/yenilediğiniz her seferinde veya emme nozulu zemini kuru olarak bırakmıyorsa ayarlayınız. Silici lastiklerin yüksekliği kolayca silindirlerden ayarlanır. Ayar yapmak için... 1 Makineyi düzgün zeminli bir yere park ediniz ve emme nozulunu indiriniz. Daha sonra emme nozulundaki silici lastikleri arkaya doğru katlamak için makineyi olabildiğince ileriye doğru sürünüz. 2 Ayarlanmasının sağlanması için bobinlerin montaj düzeneği üzerinde bulun her iki kelebek somununu (K) gevşetin (sadece el ile sıkılması için). 3 Emme nozulunu kaldırmak için ayarlama düğmesini (L) saat yönünde çeviriniz ve indirmek için saat yönünün tersine doğru çeviriniz. Emme nozulunun ön silici lastiği zemin üzerine tam dokunacak veya hafifçe geriye doğru eğilecek şekilde bobinleri ayarlayınız. Ön silici lastikteki yırtmaçların (M), solüsyonun ileri hareketlerde sorunsuz olarak nozulun içersine girmesine izin vermesi gerekir. Arka silici lastiğin (N) öyle bir biçimde arkaya doğru katlanmış olması gerekir ki, zemine sızdırmayı engelleyecek şekilde dayansın. Not: Silici lastiklerin düzgün ve eşit basınç uygulayabilmesi için sağ ve sol bobinlerin eşit olarak ayarlanması gerekir. 4 Kelebek somunlarını (K) sıkın ve emme nozulunun doğru alım yaptığınından emin olmak için bir deneme yapın. ŞEKİL

21 EMME NOZULUNUN BAKIMI ( SERİ NUMARASINDAN SONRA) Her çalıştırmadan sonra Emme nozulu temizlenmelidir ve silici lastikler hasar bakımından kontrol edilmelidir. Eğer silici lastiklerde çentikler, zedelenmeler veya eskimeler varsa bunları çevirin veya yenileyin. Emme nozulunun arkasındaki silici lastiğin çevrilmesi veya yenilenmesi... 1 Emme nozulunun orta kilidini (O) açınız. 2 Emme nozulunun her iki yanında bulunan kelebek somunları (P) çıkartınız. Daha sonra gerdirme kayışını (Q) çıkartınız. 3 Arka silici lastiği geçme çubuklarından (R) kaydırarak çıkartınız. 4 Silici lastiği, 90º lik keskin bir kenarının makinenin ön kısmına ve yere dönük gelecek şekilde çeviriniz. Her iki kenarda çentikler, zedelenmeler veya eskimeler varsa silici lastiği yenileyin. 5 Silici lastiği 1-3 maddelerini sırasıyla tersten uygulayarak monte ediniz. Emme nozulunun önündeki silici lastiğin çevrilmesi veya yenilenmesi... 1 Kirli su tankı hortumunu emme nozulu adaptöründen (S) çıkartınız. 2 Dört adet T-civatasını (T) gevşetin ve Emme nozulunu montaj düzeneğinden kaydırarak çıkartın. 3 Ön silici lastiği yerinde tutan altı kenarlı somunu çıkartın ve silici lastiği sökün. 4 Silici lastiği, 90º lik keskin bir kenarının makinenin ön kısmına ve yere dönük gelecek şekilde çeviriniz. Her iki kenarda çentikler, zedelenmeler veya eskimeler varsa silici lastiği yenileyin. 5 Silici lastiği 1-3 maddelerini sırasıyla tersten uygulayarak monte ediniz. EMME NOZULUNUN AYARLANMASI ( SERİ NUMARASINDAN SONRA) Eğer Emme nozulu yolun ortasında veya her iki yanında su bırakıyorsa emme nozulunu ayarlayın. Emme nozulu açısını ayarlamak için... 1 Makineyi düzgün zeminli bir yere park ediniz ve emme nozulunu indiriniz. 2 Kontra somununu gevşetin ve Emme nozulunun ayarlanma vidalarını (U) eşit olarak, silici lastik zemine boylu boyunca eşit olarak temas edene kadar çeviriniz. Emme nozulunın ayarlanma vidalarının (U) saat yönünde çevrilmesiyle birlikte emme nozulu arkaya doğru, saat yönünün tersine doğru çevrildiğinde Emme nozulu öne doğru düşer. NOT: Ön silici lastikdeki yırtmaçların (V), solüsyonun (öne doğru hareketlerde) sorunsuz olarak daha sonra emileceği Emme nozulunun içersine geçmesine izin vermesi gerekir. Arka silici lastiğin (W) öyle bir biçimde arkaya doğru katlanmış olması gerekir ki, zemine iyice sızdırmaz şekilde dayansın.

22 HATA GİDERME Sorun Olası neden Çare Kötü su alımı Emme nozulundaki aşınmış veyaçevirme veya yenileme zedelenmiş silici lastikler Kötü süpürme performansı Emme nozulu doğru ayarlanmamış Kirli su tankı dolu Silici lastiklerin zeminle komple boylu boyunca eşit olarak temas edecek şekilde ayarlanması Kirli su tankının boşaltılması Kirli su tankının tahliye hortumu açık Tahliye hortumun kapağını emniyete almak veya yenilemek Kirli su tankının kapak salamastrasısalamastranın yenilenmesi sızdırıyor Emme nozulunda kir partikülleri var Emme hortumu tıkalı Emme nozulunun temizlenmesi Kir partiküllerinin temizlenmesi Aşırı solüsyon kullanımı Solüsyon girişi kumanda valflerinin ayarlanması Pervane kayışları gevşek Kayış gerginliğin ayarlanması veya kayışların yenilenmesi Aşırı solüsyon kullanıldı Solüsyon girişi kumanda valflerinin ayarlanması Kir partikülleri tablası dolu Süpürge doğru olarak ayarlanmadı Kir partikülleri tablasının boşaltılması Süpürgenin ayarlanması Süpürgenin fırçaları aşınmış veya yamuk Süpürgenin yenilenmesi veya çevrilmesi Kötü ovma performansı Süpürge muhafazasının önlükleriönlüklerin yenilenmesi zedelenmiş veya aşınmış Fırçanın kılları aşınmış veya yamuk Fırçanın yenilenmesi veya çevirilmesi Hatalı fırça tipi Nilfisk-Advance satıcınıza sorunuz Hatalı kimyasal temizleme maddesi Nilfisk-Advance satıcınıza sorunuz Aşırı hızlı sürüldü Solüsyon hatları veya valfler tıkalı Daha yavaş sürünüz Yeterince solüsyon kullanılmadı Solüsyon girişi kumanda valflerinin ayarlanması Kusurlu veya eksik solüsyonsolüsyon deposu boş Solüsyon deposunun doldurulması girişi Hatların ve valflerin durulanması Solüsyon girişi kumanda valfleri açık değil Solüsyon girişi kumanda valflerinin ayarlanması Solüsyon girişi mıknatıs şalterleri kapalışalterin açılması (ON) durumda (OFF) Hydro-Max II sorunu Olası neden Çare Kimyasal depodan giriş yok Ayarlama çubuğu veya memesi tıkalı Ayarlama çubuğunun ılık sabunlu suda temizlenmesi, memelerden hava üflenmesi Kirli su tankının yüzücüsü Sistemin azami kapasitesine ulaşıldı Tankın boşaltılması ve sistemin kapanıyor temizlenmesi Destekleyici pompa devre dışı Kontrol panosu şalterini kontrol edin veya pompa tıkalı olabilir Solüsyon girişi yok Solüsyon deposu boş Solüsyon deposunun doldurulması

23 TEKNİK VERİLER ( cihazda nasıl monte ve test edildiği) Model CR 1300 (Benzin) CR 1300 (Propan) Urun numarası Ses seviyesi (ISO 3744) db(a)/20µpa 83,5 83,5 Net ağırlık (boş depolarla) kg Toplam ağırlık (dolu solüsyon deposu ile) kg Kullanma armatürlerinin vibrasyonu m/s² <2,5 m/s² <2,5 m/s² Şoför koltuğunun vibrasyonu m/s² <0,5 m/s² <0,5 m/s² Eğimlerdeki çalıştırma Nakliye % 14 (8º) % 14 (8º) Temizleme % 10 (6º) % 10 (6º)

24 AB Konformite beyanı D,A Zemin temizleme makinesi Bu makine takipi yönergelere göre üretilmiştir: Makine yönergesi : 98 / 37 EWG EMV yönergesi : 89/336/EWG 92/31EWG 93/68/EWG İmza Claus Melegaard, Nilfisk-Advance A/S Sogenevej 25 DK-2605 Brondby, Denmark Nilfisk-Advance, Inc st Avenue North Plymouth, MN USA

Hydro-Retriever 2052 CR 1300

Hydro-Retriever 2052 CR 1300 Hydro-Retriever 2052 CR 1300 Kullanma talimatı Advance Model 56460240 ( LPG ) Nilfisk Model 56460280 ( LPG) A-Türkçe 9/06 Form No. 56041676 İÇERİK Giriş 3 Yedek parça ve servis 3 Tip plakası 3 Makinenin

Detaylı

Hydro Retriever 2052 CR 1300

Hydro Retriever 2052 CR 1300 Hydro Retriever 2052 CR 1300 Kullanma talimatı Advance MODELS 56459504, 56459505 Nilfisk MODELS 56459992, 56459994 A-Türkçe 9/06 Form Number 56041675 İÇERİK Sayfa Giriş 4 Yedek parça ve servis 4 Tip plakası

Detaylı

SW 655. Kullanma talimatı ve yedek parçalar. Nilfisk MODEL 56100875. Nilfisk Advance standartları belirliyor

SW 655. Kullanma talimatı ve yedek parçalar. Nilfisk MODEL 56100875. Nilfisk Advance standartları belirliyor SW 655 Kullanma talimatı ve yedek parçalar Nilfisk MODEL 56100875 Nilfisk Advance standartları belirliyor ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Bu makine sadece ticari kullanım amaçları için uygundur, örneğin otel

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

545 KULLANMA KILAVUZU

545 KULLANMA KILAVUZU 545 KULLANMA KILAVUZU Giriş Bu kullanma kılavuzu size makinenizi tanımanızda ve doğru kullanmanızda yardımcı olacaktır. Lütfen makineyi çalıştırmadan önce uyarılarımızı okuyunuz. Teknik değişiklik hakkı

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Genel Genel Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Teknik özellikler Belirtilen ağırlıklar içinde sıvı olmayan şanzımanı gösterir. Şanzımanın ağırlık merkezi sıvı filtre kapağının aşağı

Detaylı

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,

Detaylı

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel Genel Genel İndirgeyici katalitik konvertörü vanadyum pentoksit içerir. Vanadyum pentoksit sağlık için tehlike teşkil edebilir. İndirgeyici katalitik konvertörü susturucuya takılır ve normal kullanım ve

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Sıvıların Emilmesi Kullanıma İlişkin Açıklamalar THOMAS TWIN T2 PARQUET ile, yere dökülen su bazında tehlikesiz sıvıları (örn. su, kahve vb.) emebilirsiniz. Dikkat! Benzin, boya inceltici ve soba yağı

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel Motor soğutma suyu harici elemanları ısıtmak için kullanılabilir. Kutu gövdeleri, vinç kabinleri ve saklama kutuları birer örnek olarak gösterilebilir. Isı, silindir bloğunun içindeki akıştan alınır ve

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus 2,0 ltr. için detaylı kılavuz. 16V Motor kodu EDDB, EDDC, EDDD ile. ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu

Detaylı

Kullanma Talimatı 1:1

Kullanma Talimatı 1:1 Kullanma Talimatı : Programınıza bağlı olarak, paneli makinenizin üzerindeki panel ile karşılaştırın. Kullanma Talimatı Ön Hazırlık Giysilerin yıkama talimatlarına göre giysilerinizi 3 ayırın. Cepleri

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

Sorunların Giderilmesi THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER süpürgeniz, beklenenin aksine sizi tatmin edecek şekilde çalışmayacak olursa, Müşteri Hizmetleri Departmanı ile temasa geçmeden önce, söz konusu arızanın

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel Genel Genel Motor soğutma suyu harici elemanları ısıtmak için kullanılabilir. Kutu gövdeleri, vinç kabinleri ve saklama kutuları birer örnek olarak gösterilebilir. Isı, silindir bloğunun içindeki akıştan

Detaylı

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

YER BAKIM MAKİNESİ CA 340/CA 340 ET KULLANICI ELKİTABI 08603372 (3) 2004 05 A

YER BAKIM MAKİNESİ CA 340/CA 340 ET KULLANICI ELKİTABI 08603372 (3) 2004 05 A YER BAKIM MAKİNESİ CA 340/CA 340 ET KULLANICI ELKİTABI Uyumluluk sertifikası Model Tip Seri Numarası İmal yılı : KAZIYICI - KURUTUCU : CA 340/CA 340 ET : : Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları FXJA motor kodlu Fiesta V 2004 model (JH_JD_) 1,4 ltr 16 V bir Ford un dişli kayış seti CT881K2 / CT881WP1 için ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI Polisaj Makinası GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI 1. Disk sabitleme butonu 2. Yardımcı kulp 3. Açma/kapama şalteri 4. Anahtar kilitleme

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Bir CT884 K1 için Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5l. V6, X25XE motor kodlu 1997 model olan araca yönelik olarak ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı

4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU

4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU 4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU MOTOR YAĞ SEVİYESİ KONTROLÜ Motor yağ seviyesi Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol

Detaylı

KAZIYICI - KURUTUCU. BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox. Uyumluluk sertifikası. : BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox : YER BAKIM MAKİNESİ

KAZIYICI - KURUTUCU. BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox. Uyumluluk sertifikası. : BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox : YER BAKIM MAKİNESİ A KAZIYICI - KURUTUCU BA 40/30 BA 610/BA 30 Inox Uyumluluk sertifikası Model Tip Seri Numarası İmal yılı : YER BAKIM MAKİNESİ : BA 40/30 BA 610/BA 30 Inox : : Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

KM 120/150 R D. Otomatik temizleme fonksiyonlu ana rulo fırça. Konforlu çalışma alanı. Hidrolik kaldıraçlı konteyner.

KM 120/150 R D. Otomatik temizleme fonksiyonlu ana rulo fırça. Konforlu çalışma alanı. Hidrolik kaldıraçlı konteyner. 1200 mm yan fırça çalışma genişliği ile kompakt, modern ve esnek süpürücü elektrikli süpürge. Orta ölçekli alanlardan geniş alanlara ve bina dışı alanlara kadar profesyonel kullanım için. 1 2 3 4 1 2 Otomatik

Detaylı

FIRÇALAYICI- KURUTUCU BA 340 KULLANIM VE BAKIM EL KİTABI

FIRÇALAYICI- KURUTUCU BA 340 KULLANIM VE BAKIM EL KİTABI FIRÇALAYICI- KURUTUCU BA 340 GB KULLANIM VE BAKIM EL KİTABI Nilfisk Advance Uygunluk Belgesi Model : SCRUBBER-DRYER Tipi : BA 340 Seri Numarası : Yapım Yılı : Aşağıda imzası bulunan yetkili yukarıda belirtilen

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa

Detaylı

PREFERİKAL SU POMPASI

PREFERİKAL SU POMPASI PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol ediniz. Motor yağ seviyesini yağ çubuğu ile kontrol ediniz, eksik ise yağ

Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol ediniz. Motor yağ seviyesini yağ çubuğu ile kontrol ediniz, eksik ise yağ Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol ediniz. Motor yağ seviyesini yağ çubuğu ile kontrol ediniz, eksik ise yağ ekleme deliğinden yağ seviyesi istenilen yüksekliğe çıkana

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

sökülmesi ve Roomba nasıl temizlenir 560

sökülmesi ve Roomba nasıl temizlenir 560 sökülmesi ve Roomba nasıl temizlenir 560 (Vb çamur, sos,) onaylı olmayan maddeler üzerinde çalıştıktan sonra Roomba 560 tam temizlik Yazan: HoyeBoye GİRİŞ Bu kılavuz Roomba toz-bin, fırça meclisleri ve

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti motor kodu HXDA,SIDA için ayrıntılı kılavuz Dişli kayışının değiştirilmesinde çoğunlukla ciddi sonuçları olan hatalar

Detaylı

TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv GÜVENLI ÇALIŞMA İÇIN 1. Elektrik çarpmasından kaynaklanan kazaların önüne geçmek için güç anahtarı açık

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü 74.5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı 8400-10 900 kg Beko Kazı Derinliği Uzatmalı Stik (SAE) 4353-5330 mm 434F2 Çalışma ağırlığı ve diğer özellikler makina konfigürasyonuna göre

Detaylı

CB7500 SPINBIKE KULLANMA KILAVUZU

CB7500 SPINBIKE KULLANMA KILAVUZU CB7500 SPINBIKE KULLANMA KILAVUZU Güvenlik Önlemleri. Egzersiz programınıza başlamadan önce en uygun antrenman için doktorunuza başvurun. Uyarı: Hatalı/aşırı antrenman yaralanmalara neden olabilir. Rahatsız

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa

Detaylı

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Burun ve kulak kılı kesme makinesi Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı

Detaylı

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları 1 BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları KULLANIM KILAVUZU GARANTİ BELGESİ SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA

Detaylı

Makineyi çalıştırınız ve maksimum emme gücüne ayarlayınız. Bu aşamada mekanik emme gücü kontrolünün (21) kapalı olduğundan emin olunuz. Süpürmeyi bıraktığınızda sıvının, emme borusuna geri kaçmaması için

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31330748 Sürüm 1.0 Parça No. 31330744 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330748 - V1.0 Sayfa 1 / 65 Özel aletler 999 5919

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 68. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 68. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31330747 Sürüm 1.3 Parça No. 31399130, 31330743 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330747 - V1.3 Sayfa 1 / 68 Özel aletler

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI 1) POMPA KİMLİK KARTI VE ANLAMLARI: A) FİRMA ADI VE ADRESİ B) SERİ NUMARASI BARKODU C) MODELİ D) SERİ NUMARASI E) MAKSİMUM ÇIKIŞ DEBİSİ (L/DK) F)

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

2005 Honda Accord Motor Yağı Değişimi

2005 Honda Accord Motor Yağı Değişimi 2005 Honda Accord Motor Yağı Değişimi Eski motor yağını boşaltın ve yeni motor yağı ile değiştirin. Yazan: Frank ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 10 GİRİŞ Motor yağı birlikte sürtünme ve aşırı

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat! KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401 Dikkat! I.Tedbirler 1. Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride referans olması için saklayın. Kılavuzda verilen talimatlara

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31359287 Sürüm 1.0 Parça No. 31373326 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design- 31359287

Detaylı

Periyodik Bakım ve Yağlama Tablosu

Periyodik Bakım ve Yağlama Tablosu 1inci 500-750 kmler / 30 45 gün, 2nci 5000km sonra Rölanti Hızı / CO% Vana Manivela Boşluğu Motor Yağı (Bajaj DTS-i 10000 Yağ)* Yağ Filtresi (Bajaj DTS-i 10000 Yağ)* Motor Yağı Filtresi (Bajaj DTS-i 10000

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI HİDROLİK VALF Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI AKON HIDROLIK tarafından üretilen ürünlerin size en iyi performansı sunması amacıyla valfinizi monte etmeden önce kılavuzun tamamını dikkatle

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma Sayfa 1/21 Uyarılar ve öneriler Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Zamanlama zincirini her

Detaylı

Technical Info. Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri

Technical Info. Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri VW Scirocco, Golf V, Golf VI, Golf Plus ve Jetta III modellerindeki 2,0 l Common Rail motor tipi için ayrıntılı montaj bilgileri

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504 İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr

Detaylı

5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA

5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA BENZ İ NL İ JENERAT Ö R DİKKAT 1.GÜVENLİK İÇİN İPUÇLARI 2.PARÇALARIN VE ANA BİLEŞENLERİN TANITIMI 3.TEKNİK ÖZELLİKLER 4.ÇALIŞTIRMA ÖNCESİ KONTROLLER 1 3 4 5 5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA 6. ELEKTRİK BA LANTISI

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür

Detaylı

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c)

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c) ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR 1. Aşınma farkı 2. Zamanından önce oluşan aşınma 1. Fren kaliperi sıkıştı/kurallara uygun kaymıyor 1/6 temizleyin (lastik manşetlerde

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

Günümüzde pek çok modern araca dizel motorlu bir partikül filtresi monte edilmektedir. Zamanla çeşitli nedenlerle motorda kurum parçacıkları birikmekte, nihayetinde filtre yavaş yavaş tıkanmakta ve rejenerasyon

Detaylı

Servis El Kitabı. Ürün Kodu: Model: CM HPC GX0 H - CM HPC HX0 Tanım: Kahve Makinesi Doküman tarihi: 27/06/2013 Revizyon tarihi: 10/10/2013

Servis El Kitabı. Ürün Kodu: Model: CM HPC GX0 H - CM HPC HX0 Tanım: Kahve Makinesi Doküman tarihi: 27/06/2013 Revizyon tarihi: 10/10/2013 Servis El Kitabı Ürün Kodu: 82204-82208 Model: CM HPC GX0 H - CM HPC HX0 Tanım: Kahve Makinesi Doküman tarihi: 27/06/2013 Revizyon tarihi: 10/10/2013 Teknik Özellikler Gerilim: Frekans: Güç: Pompa gücü:

Detaylı

HİDROLİK MANTAR BARİYER KULLANMA KILAVUZU

HİDROLİK MANTAR BARİYER KULLANMA KILAVUZU HİDROLİK MANTAR BARİYER KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER SAYFA 1.GENEL UYARILAR... 1.1.MONTAJ İLE İLGİLİ UYARILAR... 1.2.KULLANIM İLE İLGİLİ UYARILAR... 1..BAKIM VE TAMİR İLE İLGİLİ UYARILAR... 4 1.4. NAKLİYE

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

Talimat el kitabı 115 74 30-76 LC 356V / 961410291. Bu makineyi kullanmadan önce lütfen talimatları dikkatlice okuyun ve anlayın.

Talimat el kitabı 115 74 30-76 LC 356V / 961410291. Bu makineyi kullanmadan önce lütfen talimatları dikkatlice okuyun ve anlayın. Talimat el kitabı Bu makineyi kullanmadan önce lütfen talimatları dikkatlice okuyun ve anlayın. 115 74 30-76 LC 356V / 96141091 Turkish İÇİNDEKİLER SAYFA GÜVENLİK KURALLARI... -3 TEKNİK VERİLER...4 GENEL

Detaylı

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı MOBİL AKARYAKIT TANKERİ İKMAL MAKİNESİ OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı MOBİL AKARYAKIT TANKERİ İKMAL MAKİNESİ OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı MOBİL AKARYAKIT TANKERİ İKMAL MAKİNESİ OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI ANKARA 2010 KURUMUN ADI : KURUMUN ADRESİ : KURUCUNUN ADI : PROGRAMIN

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Bu Çocuk Güvenlik Koltuğunun Grup I (9-18kg), Grup II (15-25kg) ya da 9 ay ila 7 yaş arası çocuklar için uygun olduğunu unutmayınız. Kullanım kılavuzunu

Detaylı

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU SESSİZ SS 2400 Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SESSİZ SS 2400 Elektrikli Süpürge mizi seçtiğiniz

Detaylı