GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MOG, MDG. Montaj ve kullanım kılavuzu
|
|
- Elmas Uyanık
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift MOG, MDG Montaj ve kullanım kılavuzu
2 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi. İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller. Teslimat kapsamı 3. Genel tanımlama Uygulama Alanları 4 4. Nakliye ve depolama 4 5. Ürün açıklaması Atık su transfer istasyonu 4 5. LC 1 kontrolör 7 6. LC 1 kontrolörünü çalıştırma Ekran açıklaması Ayarlar menüsü Bilgi menüsü Arıza gösterimlerinin açıklaması Atık su transfer istasyonunun montajı Genel tanımlama Atık su transfer istasyonunun montajı Atık su transfer istasyonunun montaj işlemi LC 1 kontrolörün montajı Kurulum yeri 0 8. Mekanik kurulum Elektrik bağlantısı LC 1 ayarı Kablo bağlantı şemaları 9. Başlatma Bakım ve servis Mekanik bakım Elektrik bakımı Seviye sensörünün temizlenmesi Kirlenmiş atık su transfer istasyonu veya bileşenleri Arıza tesbiti 5 1. Teknik veriler Atık su transfer istasyonu 6 1. Toplama tankı Pompa LC 1 kontrolör Performans eğrileri Hurdaya çıkarma 8 Uyarı Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzunu okuyunuz. Montaj ve işletimin ayrıca yerel düzenlemelere ve daha önce yapılıp onaylanmış olan belirli uygulamalara da uyumlu olması gerekir. 1. Bu dokümanda kullanılan semboller İkaz Not Uyarı Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, kişisel yaralanmalarla sonuçlanabilir. Uyarı Patlamaya karşı korumalı pompalarda bu talimatlara uyulmalıdır. Standart pompalar için bu talimatlara uyulması önerilir. Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, arıza ya da ekipmanların hasarı ile sonuçlanabilir. Notlar veya talimatlar işi kolaylaştırır ve güvenilir operasyonu temin eder.. Teslimat kapsamı Grundfos Multilift MOG (tek pompa) ve MDG (çift pompa) atık su transfer istasyonları, toplama tankı, LC 1 kontrolöre bağlanan kablolu bir sensör ünitesi ve kablolu bir veya iki pompa ile birlikte eksiksiz olarak tedarik edilmektedir. Kontrolör, fişli bir güç kablosuna sahiptir. Atık su transfer istasyonu ile birlikte bir aksesuar çantası da tedarik edilir. Bu aksesuarlar şu şekildedir: 1 x kurulum ve çalıştırma talimatları 1 x Kontrolör menüsü için hızlı rehber 1 x oval tahliye flanşı, a 1/4" (MOG) x oval tahliye flanşı, 1 1/4 (MDG) 1 x DN 70 esnek hortum ve boşaltma borusunu bağlamak için iki kelepçe x tank kurulumu için vida ve kompansatör 3 x vida ve pul; boru tapasını giriş diskine sabitlemek için (gerekmesi durumunda) 1 x sızdırmazlık elemanı, DN x DN 50 diyafram pompa bağlantısı veya DN 50 giriş için sızdırmazlık elemanı Atık su transfer istasyonlarında bir veya iki pompa ile bir kontrolör bulunur. Atık su transfer istasyonu Kontrolör MOG, tek pompalı atık su transfer istasyonu LC 1.1 MDG, çift pompalı atık su transfer istasyonu LC 1.
3 3. Genel tanımlama Grundfos Multilift MOG ve MDG atık su transfer istasyonları, toplama tankı, bağlantı aksesuarları, LC 1 kontrolör ve seviye sensörüyle birlikte eksiksiz olarak tedarik edilmektedir. Aşağıda ürünü oluşturan parçaların açıklamaları yer almaktadır. TM TM Türkçe (TR) Şekil 1 Multilift MOG önden ve arkadan görünümü Şekil Multilift MDG önden ve arkadan görünümü Konum Açıklama 1 Parçalayıcı sistem ve vorteks çarklı pompa Kaldırma elemanı 3 Bilgi etiketi 4 Tahliye ağzı, DN 70 (dış çap, 75 mm), açık Basınç borusu ve tank inceleme deliği için vidalı 5 kapak 6 Dikey giriş, DN 150 (conta aksesuardır) 7 Bağlama noktası 8 Tahliye hattı bağlantısı için oval flanş Yan veya üst giriş, DN 50 (conta aksesuardır). 9 MOG için soket; MDG bağlantı parçası 10 Tank gövdesinde gömme taşıma kollu toplama tankı 1 1/", elle çalıştırılan diyafram pompa girişi. 11 MOG için salmastralı soket; MDG için esnek bağlantı hortumlu ve kelepçeli bağlantı parçası 1 Yatay giriş, DN 100 (conta aksesuardır) 13 Ayarlanabilir giriş diski, DN 100 (DN 150 opsiyonel aksesuardır) 3
4 Türkçe (TR) 3.1 Uygulama Alanları Grundfos Multilift MOG ve MDG atık su transfer istasyonları, kanalizasyon seviyesine serbest akış olmadan evsel atık suyun toplanması ve pompalanması için tasarlanmıştır. Parçalayıcı sistemler, uzun mesafelere ve basma yüksekliği fazla olan uygulamar için ideal olan küçük 1 1/4" veya 1 1/" tahliye boruların kullanılmasına izin verir. Grundfos Multilift MOG ve MDG atık su transfer istasyonları, aşağıdaki sıvıların toplanması ve pompalanması için tasarlanmıştır: dışkı içermeyen gri atık su dahil olmak üzere evsel atık su, dışkı içeren siyah atık su (tuvalet klozetinden tahliye). Atık su transfer istasyonları tek aileli evler, ofisler, okullar, oteller, restoranlar, halka açık alanlar ve diğer ticari binalar ve benzer endüstriyel uygulamalardan gelen lif, kumaş parçaları, dışkı vb. içerikli kanalizasyon seviyesinin altındaki sıvıların transferini gerçekleştirebilir. Aşağıdaki iki nedenden ötürü yağmur suyunu Multilift MOG ve MDG atık su transfer istasyonları ile pompalamayın: Atık su transfer istasyonlarındaki motorlar, şiddetli yağış durumunda gerekebilecek aralıksız çalışma için tasarlanmamıştır. Yağmur suyu, EN standardına göre bina içinde konumlanmış bir atık su transfer istasyonuna gönderilmemelidir. Sorun yaşadığınız durumlarda lütfen Grundfos ile iletişime geçin. Aşağıdaki maddelerin/atık su türlerinin tahliyesini atık su transfer istasyonu kullanarak gerçekleştirmeyin: katı maddeler, zift, büyük miktarda kum, çimento, kül, kalın karton, moloz, çöp vb. baskın seviyesinden yukarıda konumlanmış sıhhi tesisatlardan gelen atık su (bu tür atık sular, EN standardına göre serbest akışa uygun drenaj sistemleriyle tahliye edilmelidir.) büyük ölçekli catering kuruluşlarından yağlı atık su gibi tehlikeli maddeler içeren atık sular. Yağlı atık suyun tahliyesi için, EN 185- standardına göre kantin veya ticari mutfak ile Multilift MDG arasında bir yağ ayırıcısı kullanın. İkaz Pompalanan sıvı içerisinde aşındırıcı parçacıkların varlığı (kum içeriğinin fazla olması gibi) pompanın ve özellikle parçalayıcı sistemin ömrünü kısaltır. 4. Nakliye ve depolama Not Uyarı Motor kaldırma elemanı sadece pompayı kaldırmak içindir. Atık su transfer istasyonunu asla kaldırma elemanını kullanarak kaldırmayın veya indirmeyin. Atık su transfer istasyonunu toplama tankı ile kaldırın. Uzun süre saklayacağınız zaman, LC 1 kontrolör nem ve ısıya karşı korunmalıdır. Uzun süre depoda kalan pompalar çalıştırılmadan önce kontrol edilmelidir. Çarkların serbest dönebildiğinden emin olun. 5. Ürün açıklaması Multilift MOG ve MDG atık su transfer istasyonları aşağıdaki bölümlerde açıklanmıştır: 5.1 Atık su transfer istasyonu bölümünde, toplama tankı, pompa ve seviye sensörüne sahip atık su transfer istasyonu açıklanmaktadır. 5. LC 1 kontrolör bölümünde kontrolör ve kontrolörün fonksiyonları ve çalıştırılması açıklanmaktadır. Yukarıda bahsedilen ürün parçaları 7. Atık su transfer istasyonunun montajı ve diğer bölümlerde tek bir ünite olarak ele alınmıştır. 5.1 Atık su transfer istasyonu Grundfos Multilift MOG ve MDG atık su transfer istasyonları, bir seviye sensörüne sahip LC 1 konektöre bağlanan bir veya iki adet tek veya üç fazlı dalgıç pompa ile birlikte eksiksiz olarak tedarik edilmektedir. Tip anahtarı, atık su transfer istasyonu Örnek M OG..3.4 Multilift atık su transfer istasyonu OG = tek parçalayıcı pompa DG = iki parçalayıcı pompa Çıkış gücü, P / 100 (W) 1 = tek fazlı motor 3 = üç fazlı motor = kutuplu motor 4 = 4 kutuplu motor 4
5 Bilgi etiketi, atık su transfer istasyonu Multilift MOG ve MDG atık su transfer istasyonlarının tank hacmi ve efektif hacmi (başlama ve durma arasındaki hacim) aşağıdaki tabloda belirtilmiştir: Giriş seviyesi [mm] Tank hacmi [l] Türkçe (TR) Şekil 3 Bilgi etiketi, atık su transfer istasyonu Konum Açıklama 1 Ürün ismi Ürün numarası 3 Üretim kodu (yıl/hafta) 4 Frekans [Hz] 5 Faz sayısı + voltaj [V] 6 Voltaj [V] 7 Tam yük akımı [A] 8 Motor giriş gücü P1 [kw] 9 CE işareti 10 Çalışma tipi 11 Seri numarası 1 Maksimum debi [m 3 /h] 13 Minimum basma yükseklik [m] 14 Maksimum basma yükseklik [m] 15 Maksimum sıvı sıcaklığı [ C] 16 Maksimum ortam sıcaklığı [ C] 17 Ağırlık [kg] 18 Belirtilmemiş kod Toplama tankı Gaza, kokuya ve basınca dayanıklı toplama tankı, atık suya direnç gösteren polietilenden (PE) yapılmıştır ve giriş borularının, basma borusunun, boşaltma borusunun ve bir aksesuar olarak temin edilebilen manuel diyafram pompanın bağlantıları için gerekli tüm girişleri bulundurur. Toplama tankının arka kısmında bir çevrilebilir, eksantrik diski bulunmaktadır ve girişin, zeminden 180 ile 315 mm arası yüksekliğe ayarlanabilmesine imkan tanır. En yaygın yükseklikler girişin yanında işaretlenmiştir. Bkz. bölüm 7.3 Atık su transfer istasyonunun montaj işlemi. Ayrıca toplama tankı, yan kısımlarda dört yatay girişe ( x DN 100 ve x DN 50) ve tankın üst kısmında iki dikey girişe (1 x DN 150 ve 1 x DN 50) sahiptir. Yatay girişlerin merkezleri yerden 115 mm (DN 50) ve 50 mm (DN 150) yüksekliktedir. Yan ve arka girişler, EN 33 ve EN 37 standartlarına göre duvara asılı veya yerde duran tuvaletin doğrudan bağlanması için zeminden 180 ve 50 mm yüksekliktedir. Bunun dışındaki sıhhi ekipmanlar diğer girişlere bağlanabilir. TM Etkin hacim[l] İlgili başlangıç giriş seviyesine ayarlama, başlatma aşamasında ayarlar menüsünden yapılmalıdır. Bkz. bölüm 6. Ayarlar menüsü. Güç bağlantısının ardından ilk adım seviye ayarı ile başlangıç aşamasıdır. Tortu ve birikintiyi en aza indirmek için tankın dibi meyilli olacak şekilde tasarlanır. Bu meyil sayesinde atık su pompaya gidecektir Pompa Pompa çarkları, pompanın tüm çalışma ömrü boyunca hemen hemen aynı performansı garanti eden serbest akışlı Vortex tipindedir. Pompa eğrileri için bakınız bölüm 1.5 Performans eğrileri. Motorun stator gövdesi dökme demirden üretilmiş olup 150 µm epoksi kaplamaya sahiptir. Pompanın mekanik salmastrası vardır. Daha fazla teknik bilgi için bakınız bölüm 1. Teknik veriler. Tek fazlı motorlar, sarımlardaki bir termik şalterle korunmaktadır ve kontrolör panelindeki başlatma ve çalışma kapasitörleriyle çalışır. Üç fazlı motorlar, bobinlerde bulunan bir termik şalterle ve aşırı yükleme durumunda motoru devreden çıkarmak için kabinde ilave bir termik devre kesiciyle korunmaktadır. Üç fazlı pompalar için faz sırası yanlışsa, kontrolör arızayı belirtir ve pompa(ların) çalışmasını önler. Faz sırasını düzeltmek için, bkz. şek. 17. Not Multilift MDG tahliye istasyonlarında iki pompa vardır. Bunlar pompa arızası durumunda yedek pompa veya pompa performansını aşması durumunda ek pompa olarak çalışır. Eğer atık su akışının kesintisiz olarak devam etmesi şartsa her zaman Multilift MDG tahliye istasyonu kurun. Öğütücü sistem için, bkz. bölüm Öğütücü sistem Salmastra Öğütücü pompada her ikisi de kartuş salmastra türü olan iki salmastra bulunur. 1,5 kw'a kadar olan pompalarda temel salmastra olaran silikon karbür/silikon karbür (SiC/SiC) mekanik salmastra, ikincil salmastra olarak da dudaklı keçe bulunur. Bakımla bağlantılı olarak, dudaklı keçe ve mekanik salmastra kuruluma hazır bir adet değiştirilebilir üniteye sahiptir. Parçaların her biri değiştirilebilir. Servis talimatlarına bakınız.,6 kw'ın üstündeki pompalarda temel salmastra olarak SiC/SiC mekanik salmastradan oluşan bir çiftli salmastra, ikincil salmastra olarak da karbon/alüminyum oksit mekanik salmastra bulunur. Parçaların her biri değiştirilebilir. Servis talimatlarına bakınız. 5
6 5.1.4 Motor kablosu Öğütücü sistem Türkçe (TR) Motor kablosu, bir kablo girişinden motora bağlanmıştır. Muhafaza sınfı IP68'dir. Kablo uzunluğu 10 metredir. Bilgi etiketi, motor Öğütücü sistem sabit öğütücü halka ve döner öğütücü başlık olmak üzere iki parçadan oluşur. Bakınız, şekil 5. Öğütücü halka pompa gövdesine bir süngü elemanıyla tutturulur ve bir vidayla doğru konuma sabitlenir. Öğütücü başlık salmastraya çarkı yerinde tutan bir vidayla tutturulur. Öğütücü sistemi ayarlamak veya değiştirmek için bakım talimatlarına bakınız TM TM Şekil 4 Bilgi etiketi, motor Şekil 5 Öğütücü sistem Konum Açıklama 1 Ex işareti Tip göstergesi (doldurulmamıştır, tahliye istasyonu bilgi etiketine bakınız) 3 Ürün numarası 4 Üretim kodu (yıl/hafta) Maksimum yükseklik (doldurulmamıştır, tahliye 5 istasyonu bilgi etiketine bakınız) 6 Faz sayısı 7 Nominal giriş gücü 8 Nominal hız 9 Nominal gerilim, 10 Nominal gerilim, Y 11 Sıklık 1 Kablo hariç ağırlık 13 Çalıştırma modu 14 CE işareti 15 Patlamaya karşı koruma 16 IEC'ye uygun muhafaza sınıfı 17 Maksimum kurulum derinliği (doldurulmamıştır, tahliye istasyonu bilgi etiketine bakınız) 18 Maksimum akış oranı (doldurulmamıştır, tahliye istasyonu bilgi etiketine bakınız) 19 Maksimum sıvı sıcaklığı 0 Çıkış gücü 1 Güç faktörü Nominal akım, 3 Nominal akım, Y 4 İlk hareket kondansatörü 5 Çalıştırma kondansatörü 6 Yalıtım sınıfı 7 Menşei Seviye sensörü Kontrolöre yerleştirilen piezo dirençli basınç sensörü bir hortum vasıtasıyla tank içindeki basınç borusuna bağlıdır. Hortumun bağlandığı vidalı kapak bir yoğunlaştırma tuzağına ve bir DN 100 boru bağlantısına sahiptir. Bu basınç borusu, tankın içine uzanır. Yükselen sıvı seviyesi, basınç borusu ve hortum içindeki havayı sıkıştırır ve piezo dirençli sensör değişen basıncı bir analog sinyale dönüştürür. Kontrol kutusu, pompayı çalıştırmak ve durdurmak ve yüksek su seviyesi alarmını belirtmek için analog sinyali kullanır. Basınç borusu, vidalı kapak altında sabitlenmiştir ve bakım, servis ve tüpün içini temizlemek amacıyla sökülebilir. O-ring sızdırmazlık garantisi verir. Hortum 10 m uzunluklarda sağlanmaktadır. Hortum, kontrolöre bağlanmalıdır. Şekil 6 Hortumlu vidalı kapak, DN 100 boru ve yoğunlaştırma tuzağı TM
7 LC 1 kontrolör aşağıdaki fonksiyonlara sahiptir: LC 1, Grundfos atık su transfer istasyonu Multilift MOG ve MDG'nin kontrolü ve izlenmesi için özel olarak tasarlanmış bir seviye kontrolörüdür. Kontrolün temeli, piezo dirençli, analog seviye sensöründen sürekli olarak alınan sinyaldir. dönüşümlü olarak çalışan ve pompanın arızalanması durumunda otomatik değişen bir piezo dirençli seviye sensöründen gelen sürekli sinyale göre bir veya iki atık su pompasının açma/kapatma kontrolü Seviye sensörü tarafından ölçülen sıvı seviyesine göre seviye kontrolörü Multilift MOG ve MDG pompalarını açıp kapatır. İlk başlama seviyesine ulaşıldığında pompa çalışmaya başlayacak; sıvı seviyesi durma seviyesine indiğinde kontrolör pompayı durduracaktır. Sıvı seviyesi ikinci başlama seviyesine ulaştığında ikinci pompa da (sadece MDG) çalışmaya başlayacak ve sıvı seviyesi durma seviyesine indiğinde kontrolör pompaları durduracaktır. motor koruyucu devre kesici ve/veya akım ölçümü vasıtasıyla ve ayrıca termik şalterler bağlantısı ve çalışma süresi sınırlamasıyla motor koruması sonraki acil durum çalışması ile çalışma süresi sınırlaması vasıtasıyla motor koruması. Normal çalışma süresi DN 3 borusuyla maksimum 90 saniye, DN 40 borusuyla 60 saniyedir ve çalışma süresi üç dakikayla sınırlıdır (bkz. bölüm 6.4 Arıza gösterimlerinin açıklaması, arıza kodu F011, F01). İki pompa (MDG) dönüşümlü olarak çalışır. Bir pompada pompa arızası durumunda, diğer pompa çalışmayı devralır (MDG için otomatik pompa değişimi). uzun süre çalıştırılmadığında (son çalışmanın ardından 4 saat) otomatik test çalışması ( saniye) güç kesintisinden sonra tekrar şebeke elektriğiyle çalışmaya döndükten sonra 45 saniyeye kadar yeniden çalıştırma gecikmesi (çeşitli cihazlar aynı anda çalıştırıldığında şebeke yükünü dengelemek amacıyla) gecikme sürelerini ayarlama: Tankta su seviyesinin yüksek olması, pompanın arızalanması vs. gibi durumlarda bir alarm belirtilir. Seviye kontrolörünün aşağıda belirtilen şekilde çok daha fazla fonksiyonu bulunmaktadır. durdurma gecikmesi (duruş seviyesine ulaşılmasından pompanın durdurulmasına kadar olan süre) - borular uzunsa su çekicini azaltır başlatma gecikmesi (başlatma seviyesinden pompanın başlatılmasına kadar geçen süre) alarm gecikmesi (arızanın görülmesinden bir alarm belirtilmesine kadar geçen süre). Bu, tanka geçici bir yüksek akış olması durumunda kısa süreli yüksek seviye alarmını önler. alarm belirtme için otomatik akım ölçümü akım değerlerini ayarlama: aşırı akım nominal akım. çalışma göstergeleri: TM çalışma modu (otomatik, manuel) Şekil 7 çalışma saati çalıştırma sinyalleri (çalıştırma sayısı) ölçülen en yüksek motor akımı. alarm göstergeleri: pompa durumu (çalışıyor, arızalı) Multilift MOG için LC 1 seviye kontrolörü faz sırası hatası ve eksik faz termik şalter arızası yüksek su alarmı servis/bakım zamanı (seçilebilir). otomatik alarm seçimi sıfırlama 0 alarma kadar arıza günlüğü farklı çalıştırma seviyeleri arasında seçim bağlanan sensör tipi seçimi sensör kalibrasyonu (ön ayar) bakım aralığı (0, 3, 6 veya 1 ay) seçimi. Standart olarak LC 1, aşağıdakiler için dört potansiyelsiz çıkışa sahiptir: pompa çalışıyor pompa arızası TM yüksek su seviyesi alarmı Şekil 8 ortak arıza. Multilift MDG için LC 1 seviye kontrolörü 7 Türkçe (TR) 5. LC 1 kontrolör
8 Türkçe (TR) Ayrıca LC 1 aşağıdaki fonksiyonlar için altı dijital girişe sahiptir: analog sensör bağlama (4-0 ma veya 0-5 V) analog sensör yerine dört seviye şalterine veya basınç şalterine bağlantı Analog sensörler için yedek olarak alarm girişine ek bir şamandıralı kontak takılabilir. Multilift MOG veya MDG dışında su taşkını tespiti için kullanılmak üzere ayrı bir seviye şalteri bağlantısı. Atık su transfer istasyonları genellikle binanın en alçak yeri olan zemin katındaki bir pitin içine monte edilir. Yer altı suyunun içeri akması veya su borusunun patlaması gibi durumlarda kontrolör alarm verecektir. piezo dirençli basınç sensörü devre kartı (PCB) takma (önceden monteli) harici alarm sıfırlayıcı bağlama motor termik şalterini bağlama. Veriyolu iletişimi için LC 1, Grundfos CIU 300 BACnet MS/TP'ye bağlanmak üzere bir GENIbus arayüzü (01 sonunda piyasaya çıkacaktır) ile donatılabilir. Güncellemeler ve diğer ayarlamalar için bir PC Cihazı bağlanabilir. Servis talimatlarına bakınız. Normal güç beslemesinin kesilmesi durumuna karşı, akustik alarmı (sesli uyarı) etkinleştiren bir şarjlı pil (aksesuar) takılabilir. Arıza devam ettiği sürece sesli uyarı aktif olur. Kapatılamaz. Bölgesel güç kesintisi durumunda, bir harici güç kaynağı vasıtasıyla alarm sinyalini bir kontrol odasına iletmek için potansiyelsiz değiştirme kontağı olan ortak alarm çıkışı kullanılabilir. Tip anahtarı, LC 1 kontrolör Örnek LC LC 1 = kontrolör tipi 1 = bir pompalı kontrolör = iki pompalı kontrolör Voltaj [V] 1 = tek fazlı 3 = üç fazlı Maksimum çalışma akımı [A] Kapasitörler [μf] Başlatma yöntemi: [ ] = DOL SD = Yıldız-üçgen Bilgi etiketi, LC 1 kontrolör Kontrolör tipi, voltaj varyantı vs. gibi bilgiler, kontrolör panelinin yan kısmında bulunan bilgi etiketindeki tip tanımlamasında belirtilmiştir Şekil Type LC /150 MPU P.C Prod. No V01 Serial No UN 1 x 0/40 V ~ 50/60 Hz Vcontact max 50 V Pmax 7 W IPump max 10 A Vcontact max 50 V IFuse max 16 A IC < 10 ka G 3.5 kg IP 56 TAmb.: 0 to 40 C Bir LC 1 etiketi örneği Made in Germany Konum Açıklama 1 Ürün ismi Ürün numarası 3 Versiyon numarası 4 Nominal voltaj 5 Güç tüketimi 6 Azami yedek sigorta 7 Ağırlık 8 Maksimum pompa giriş akımı 9 Üretim yılı ve haftası 10 Seri numarası 11 Potansiyelsiz kontakta maksimum voltaj 1 Potansiyelsiz kontakta maksimum akım 13 Ortam sıcaklığı 14 Koruma sınıfı TM
9 5..1 Tasarım LC 1 seviye kontrolörü, pompaları kontrol etmek ve korumak için, tek fazlı motor röleleri ve kapasitörleri ve üç fazlı motorlar için ek motor koruyucu devre kesici gibi gerekli parçalara sahiptir. Kontrol paneli, çalıştırma düğmelerine ve çalışma durumunu ve arızaları belirtmek için ekrana sahip bir kullanıcı arayüzü sunmaktadır. Ayrıca, toplama tankındaki basınç borusu vasıtasıyla basınçlı havayla doğrudan aktif konuma getirilen entegre bir piezo dirençli basınç sensörü bulunmaktadır. Son olarak, güç beslemesi, pompaya bağlantı ve 5. LC 1 kontrolör bölümünde belirtilen giriş ve çıkışlar için klemenslere sahiptir. Ön kapak çeyrek dönüşlü kilitleri olan dört adet bağlama somunuyla kapatılır. Soldaki kilitler uzatılır ve menteşelerle panel altına bağlanır. Panel, açılmadan bir duvara monte edilebilme imkanı sağlamaktadır. Bir delme şablonu ve kauçuk kılavuzlu altı vida ürüne eklidir. Konum Açıklama 1 Ekran Kullanım düğmeleri 3 Durum LEDleri 4 ON-OFF-AUTO seçme anahtarı Ekran (sıra 1) Ekran tüm çalışma verilerini ve arıza bildirimlerini gösterir. Çalışma ve arıza göstergeleri, 6.1 Ekran açıklaması bölümünde açıklanmaktadır. Çalıştırma düğmeleri (sıra ) Seviye kontrolörü, ekranın altında yer alan çalıştırma düğmeleriyle kullanılır. Çalıştırma düğmelerinin fonksiyonu aşağıdaki tabloda açıklanmıştır: Çalıştırma düğmesi Açıklama ana menüde sola gider. alt menülerde yukarı gider. alt menülerde değerleri düşürür. seçimi onaylar. alt menüleri etkinleştirir. sesli uyarıyı sıfırlar. ana menüde sağa gider. alt menülerde aşağı gider. alt menülerde değeri arttırır. Türkçe (TR) Şekil 10 LC 1 kontrolörün montajı 5.. Kontrol paneli Şekil 11 LC 1 tek pompa kontrolörü (MOG) kontrol paneli TM TM Durum LED'leri (sıra 3) Üst LED (yeşil) güç beslemesi açık olduğunda yanar. Alt LED, arızanın uzak bir mesafeden görünür olmasını sağlamak amacıyla (kırmızı) yanıp söner ve bu nedenle ekran sembolleri ve arıza kodlarına bir ektir. Seçim anahtarı (sıra 4) Anahtar Fonksiyon açıklaması Çalıştırma modu üç farklı konuma sahip ON-OFF-AUTO (AÇMA-KAPAMA-OTOMATİK) seçici şalter kullanılarak seçilebilir. Bu konumlar şöyledir: POS I: Pompayı manuel olarak çalıştırır. Çalışma süresi koruması aktiftir ve 3 dakika sonra alarm belirtir. Normal çalışma süresi DN 3 borusuyla maksimum 90 saniye, DN 40 borusuyla 60 saniyedir. POS O: Çalışırken pompayı durdurur ve pompaya sağlanan gücü keser. "Ayarlar kilitli", "Bilgi" ve "Kurulum" olmak üzere üç sembol görülür. Arıza göstergelerini sıfırlar. POS AUTO: Otomatik çalıştırma. Pompa, seviye sensöründen gelen sinyale göre başlar ve durur. Şekil 1 LC 1 iki pompa kontrolörü (MOG) kontrol paneli TM
10 Türkçe (TR) 5..3 LC 1 iç düzeni Şek. 13'da LC 1'in iç düzeni görülmektedir. Not: öğe için kablo bağlantısı: Uçlar kablo kılıfından 0 mm'den daha fazla çıkıntı yapıyorsa bir kablo bağı kullanın. TM TM > Şekil 13 LC 1 iç düzeni Konum Açıklama Yorumlar Terminal gösterimi 1 Güç kaynağı klemensleri PE, N, L3, L, L1 Pompa 1'i bağlamak için kullanılan klemensler PE, N, W1, V1, U1 3 Pompa 'yi bağlamak için kullanılan klemensler PE, N, W, V, U 4 Termik şalter klemensleri, 1. pompa T1, T 5 Termik şalter klemensleri,. pompa T1, T 6 Harici alarm klemensleri 30 V 11, 1 7 Harici sıfırlama klemensleri 30 V 13, 14 8 Ortak arıza klemensleri X11 9 Yüksek su seviyesi alarmı klemensleri Potansiyelsiz değiştirme kontakları X10 10 Arıza klemensleri,. pompa NO/NC, maks. 50 V / A. X9 Dikkat: Bu klemensleri besleme 11 Arıza klemensleri, 1. pompa ağı pontasiyeli veya düşük voltaja X8 1 Çalıştırma klemensleri,. pompa bağlayın ama ikisini karıştırmayın. X7 13 Çalıştırma klemensleri, 1. pompa X6 14 Seviye anahtarları klemensleri Dijital ,1 Ek yüksek su seviyesi alarmı klemensleri (tank içinde) Dijital 81, 8 15 Analog sensör klemensleri 0-5 V veya 4-0 ma 91 (GND), 9 (Sinyal), 93 (1 V) 16 PC Cihazına servis konektörü - 17 GENIbus arayüz modülü konektörü - 18 Kontrol devresi sigortası: İnce kablolu sigorta: 100 ma / 0 mm x 5-19 Piezo dirençli basınç sensörü modülü 0-5 V - 0 DIP şalterleri (bu uygulamada kullanım için değildir) - 1 Batarya konektörü, 9 V (aksesuar) - 10
11 6. LC 1 kontrolörünü çalıştırma 6.1 Ekran açıklaması LC 1 seviye kontrolörü ekranı şek. 14'de görülmektedir. TM Türkçe (TR) Şekil 14 LC 1 ekranı Aşağıdaki tabloda, ekranda görülen semboller ve ilgili fonksiyonlar ve göstergeler açıklanmaktadır. Sembol İşlev Açıklama Ayarlar kilitli Ayarlar menüsü kilitli olduğunda bu sembol görülür. Bu, yetkisiz kişilerin ayarlarda değişiklik yapmasını önler. Düğmelerin kilidini açmak için 134 kodunu girin. Otomatik çalıştırma modu Seviye kontrolörü otomatik modda olduğunda, yani seçme şalteri AUTO konumunda olduğunda bu sembol görülür. Bilgi Ayarlar Arızalar, çalışma saatleri, çalıştırma sayısı, pompa maks. akımı hakkında bilgi olduğunda bu sembol görülür. Seviye kontrolörü bir arıza tespit ederse sembol görülür ve arıza, arıza günlüğüne kaydedilir. Arıza günlüğüne girdikten sonra sembol kapanır. Bkz. bölüm 6.3 Bilgi menüsü. Ayarlar menüsü, başlatma seviyesi, nominal akım, başlatma, durdurma ve alarm gecikmesi, bakım aralığının seçimi, sıfırlama (otomatik veya manuel) ve fabrika ayarlarına geri dönme ayarlarıyla ilgili bilgi içerir. Ayarlama işlemi ve ayarların açıklamaları için 6. Ayarlar menüsü bölümüne bakınız. Alarm Bir alarm durumu oluştuğunda bu sembol görülür. Alarm tipi, bilgi menüsünden görülür. Arıza kaybolduğunda sembol kaybolur. Çalıştırma sinyali sayacı Bilgi menüsündeki çalıştırma sayısı ekranda görüntülendiğinde bu simge görülür. Ayarlanabilir süreler ve arıza gösterimi Bilgi menüsündeki çalışma saati ve ayarlar menüsünde ayarlanan gecikmeler ekranda görüntülendiğinde bu simge görülür. Maks. çalışma süresi aşıldığında bu simge yanıp söner. 11
12 Türkçe (TR) Sembol İşlev Açıklama Sayı şeklindeki değerler Otomatik modda arızalar bir kodla belirtilir ve normal çalışmada aşağıdaki iki değer görüntülenir: pompa çalışmıyorsa, tanktaki sıvı seviyesi pompa çalışıyorsa, akım tüketimi. Her iki pompa da çalışıyorsa, her iki pompa için akım tüketimi görüntülenir. Bilgi menüsünde aşağıdaki bilgiler belirtilir: arıza kodları çalışma saati çalıştırma sinyalleri ölçülen en yüksek motor akımı. Ayarlar menüsünde aşağıdaki bilgiler belirtilir: ayarlanan başlatma seviyesi ayarlanan gecikmeler ayarlanan akımlar sensör kalibrasyonu (seviye sensörü ön ayarları) servis aralıkları toplam fabrika ayarlarına sıfırlama sayısı. Pompa çalışması ve 1. pompada pompa arızası 1. pompa çalışırken bu simge görülür ve 1. pompada bir arıza olduğunda yanıp söner. Arıza durumunda, ekrandaki diğer simgeler veya arıza kodlarıyla birleştirilebilir. Pompa çalışması ve. pompada pompa arızası. pompa çalışırken bu simge görülür ve. pompada bir arıza olduğunda yanıp söner. Arıza durumunda, ekrandaki diğer simgeler veya arıza kodlarıyla birleştirilebilir. Faz sırası hatası (Sadece üç fazlı pompalar) Faz sırası hatası veya eksik faz durumunda bu simge yanıp söner. Arıza kodlarına bakınız. Termik şalter arızası Motor sıcaklığı izin verilen değeri aşarsa bu simge görülür ve termik şalter pompayı kapatır. Yüksek su alarmı Tanktaki sıvı seviyesi maksimum seviyeye ulaşırsa bu simge görülür. Sıvı seviyesi Mevcut sıvı seviyesi ekranın ortasında görüntülendiğinde bu simge görülür. 1
13 6. Ayarlar menüsü Başlatma seviyesi hariç tüm ayarlar ön ayarlıdır. Başlatma seviyesi giriş yüksekliğine bağlıdır ve başlatma aşamasında ayarlanmalıdır. Bkz. bölüm 8.4 LC 1 ayarı. Ancak ayarlamaya ihtiyaç duyulması durumunda, ayarlar menüsünden ayarlama yapılabilir. Ayarlar menüsünü açmak için, simgesini düğmesini kullanarak seçin ve düğmesine basın. ve düğmeleriyle menüde gezinin. düğmesine basarak istenen menü öğesini seçin. Değerleri girin veya ve düğmelerin kullanarak listeden ayarları seçin. düğmesine basarak ayarları kaydedin. Ayrıca bkz. şek. 15. Aşağıdaki ayarlar ayarlanabilir: başlatma seviyesi nominal akım durdurma gecikmesi Başlangıç gecikmesi alarm gecikmesi sensör seçimi sensör kalibrasyonu sensör telafisi bakım zamanı alarm sıfırlama (manuel veya otomatik) fabrika ayarlarına sıfırlama. Türkçe (TR) Ayarlar menüsü L_01 Start Level (Başlatma Seviyesi) [mm] I_0 Rated current (Nonimal akım) [A] 3,8 T_01 Stop delay (Durdurma gecikmesi) [saniye] T_0 Start delay (Başlangıç gecikmesi) [saniye] 0 T_03 Alarm delay (Alarm gecikmesi) [saniye] 5 *) S_01 Sensor selection (Sensör seçimi) S00, S01 C_01 Calibration (Kalibrasyon) C_0 Offset (Telafi) 490 M_01 Maintenance interval (Bakım aralığı) [ay] 0, 3, 6, 1 A_01 Reset alarm (Alarmı sıfırla) Elle Otomatik G_01 Reset to factory settings (Fabrika ayarlarına sıfırla) EXIT (ÇIKIŞ) Ana menüye geri dön EXIT TM Şekil 15 Ayarlar menüsünün menü yapısı *) Bu ayarlar sadece sensör tipini değiştirirken gerekir. Multilift MOG ve MDG sensörleri zaten kalibre edilmiştir. Daha fazla bilgi için servis talimatlarına bakınız. 13
14 Türkçe (TR) 6.3 Bilgi menüsü Tüm durum verileri ve arıza gösterimleri, bilgi menüsünden görülebilir. Bilgi menüsü tüm çalıştırma modlarında (ON-OFF-AUTO (AÇIK-KAPALI-OTOMATİK)) görülebilir. Bilgi menüsünü açmak için, simgesini düğmesini kullanarak seçin ve düğmesine basın. ve düğmeleriyle menüde gezinin. düğmesine basarak istenen menü öğesini seçin. Ayrıca bkz. şek. 16. Bilgi menüsünde aşağıdaki bilgiler okunabilir: arıza gösterimleri çalışma saati çalıştırma sayısı ölçülen en yüksek motor akımı. Bilgi menüsü F_01 Fault LOG (Arıza GÜNLÜĞÜ) 01'den 0'ye kadar 0 arıza 0 F F00 R_01 Hour counter (Saat sayacı) R_0 Impulse counter (Çalıştırma sinyali sayacı) R_03 Measured max. motor current (Ölçülen en yüksek motor akımı) [A] 3,9 EXIT (ÇIKIŞ) Ana menüye geri dön EXIT TM Şekil 16 Bilgi menüsünün menü yapısı 14
15 6.4 Arıza gösterimlerinin açıklaması Bir arıza oluşursa, sembolü görülür, sesli uyarıcı tarafından duyulabilir bir alarm verilir ve ekranda 14 segmentli karakterlerle arıza kodu yazılır. Otomatik olarak sıfırlanmışsa ve kod artık görünmüyorsa, arıza türünü görmek için arıza günlüğünü açın (bkz. şek. 16). Arıza günlüğünden ayrıldığınızda, sembolü ekrandan kaybolur. Son 0 arıza, arıza kodu olarak arıza günlüğüne kaydedilir. Arıza kodlarının anlamı aşağıdaki tabloda açıklanmıştır: Arıza kodu Anlamı Görüntülenen metin Yanıp sönen simgeler Arıza gösterimlerini sıfırlama Otomatik Man. F001 Faz sırası hatası F001 Açıklama (Sadece üç fazlı pompalar) Kontrol kartı ile güç beslemesi arasındaki faz sırası yanlış. Bakınız, şekil 17. Türkçe (TR) F00 Bir faz eksik F00 (Sadece üç fazlı pompalar) Bir faz eksik. F003 Yüksek sıvı seviyesi F003 Ön ayarlı değere göre sıvı seviyesi yüksek. F004 Sensör arızası SENSOR - Sensör sinyali aralık dışı veya kayıp. F005 Yüksek sıcaklık, 1. pompa TEMP Aşırı ısınma durumunda, kontrolöre bağlı olan motor termik şalterleri 1. pompayı durdurur. F006 Yüksek sıcaklık,. pompa TEMP Aşırı ısınma durumunda, kontrolöre bağlı olan motor termik şalterleri. pompayı durdurur. F007 Fazla akım, 1. pompa F009 Belirli bir süre fazla akım ölçülürse 1. pompa durdurulur (blokaj koruması). F008 Fazla akım,. pompa F010 Belirli bir süre fazla akım ölçülürse. pompa durdurulur (blokaj koruması). F009 Düşük akım, 1. pompa F011 Belirli bir süre düşük akım ölçülürse 1. pompa durdurulur (kuru çalışma koruması). F010 F011 F01 Düşük akım,. pompa Çalışma süresi aşıldı, 1. pompa Çalışma süresi aşıldı,. pompa F01 F013 F014 Belirli bir süre düşük akım ölçülürse. pompa durdurulur (kuru çalışma koruması). Pompa gövdesinin hava boşaltma sorunları, kapalı tahliye vanası (servis/bakım ardından açmanın unutulduğu), otomatik moda geri dönmenin unutulması, ON-OFF-AUTO anahtarının servis/bakım için "ON" (Açık) duruma ayarlanması gibi nedenlerle pompanın normal çalışma süresi aşılırsa 1. pompa durdurulur. Kontrolör, sensörden normal duruş sinyali alana kadar sonraki acil durum çalışması otomatik olarak pompayı çalıştırır ve durdurur. Ardından kontrolör normal çalışmaya döner. Pompa gövdesinin hava boşaltma sorunları, kapalı tahliye vanası (servis/bakım ardından açmanın unutulduğu), otomatik moda geri dönmenin unutulması, ON-OFF-AUTO anahtarının servis/bakım için "ON" (Açık) duruma ayarlanması gibi nedenlerle pompanın normal çalışma süresi aşılırsa. pompa durdurulur. Kontrolör, sensörden normal duruş sinyali alana kadar sonraki acil durum çalışması otomatik olarak pompayı çalıştırır ve durdurur. Ardından kontrolör normal çalışmaya döner. F013 Harici arıza EXT - Atık su transfer istasyonu dışındaki bodrumu yer altı suyundan veya patlayan bir su borusundan gelen suyla su taşkını olursa alarm verecek şekilde kontrolöre bir harici seviye şalteri bağlanabilir. F014 Batarya arızası BAT - Batarya boş ve değiştirilmesi gerekiyor. F015 F016 F017 F018 Röle veya kontaktör açılmıyor, 1. pompa Röle veya kontaktör kapanmıyor, 1. pompa Röle veya kontaktör açılmıyor,. pompa Röle veya kontaktör kapanmıyor,. pompa RELAY RELAY RELAY RELAY 1. pompa durma sinyali aldı ancak tepki vermiyor. Bu durum akım ölçümüyle tespit edilir. 1. pompa çalıştırma sinyali aldı ancak tepki vermiyor. Bu durum akım ölçümüyle tespit edilir.. pompa durma sinyali aldı ancak tepki vermiyor. Bu durum akım ölçümüyle tespit edilir.. pompa başlatma sinyali aldı ancak tepki vermiyor. Bu durum akım ölçümüyle tespit edilir. 15
16 Türkçe (TR) Bir arıza oluşursa kırmızı LED yanıp söner, sembolü görülür ve arıza, arıza günlüğüne kaydedilir. Ayrıca sesli uyarıcı etkinleştirilir, sembolü görülür, ilgili sembol yanıp söner ve arıza kodu görüntülenir. Arıza kaybolduğunda veya taşındığında, kontrolör otomatik olarak normal çalışmaya geçer. Ancak kontrolör, manuel olarak (Man.) veya otomatik olarak (Otom.) arıza bildiriminin (görünür ve sesli alarmlar) sıfırlanmasına imkan tanır. Ayarlar menüsünde manuel sıfırlama seçildiyse, düğmesine basarak sesli alarm ve kırmızı LED sıfırlanabilir. Arıza kaybolduğunda, taşındığında veya ON-OFF-AUTO (AÇIK-KAPALI-OTOMATİK) anahtarı OFF (KAPALI) konuma getirildiğinde arıza gösterimi sıfırlanır. Bilgi menüsündeki arıza günlüğünden arızaların özetini görebilirsiniz. Arıza günlüğü açık olduğu sürece sembolü görünür. Ayarlar menüsünde otomatik sıfırlama seçildiyse, kırmızı LED ve simgesi kaybolur ve arıza kaybolduktan, taşındıktan veya ON-OFF-AUTO (AÇIK-KAPALI-OTOMATİK) anahtarı OFF (KAPALI) konuma ayarlandıktan sonra sesli uyarıcı devre dışı bırakılır. Ancak otomatik sıfırlama seçildikten sonra bile, arıza gösterimlerinin bir kısmının manuel olarak sıfırlanması gerekir. Yukarıdaki tabloya bakınız. 30 dakikada bir arıza gösterimi kısa süreli bellekten uzun süreli belleğe yazılır. TM Şekil 17 Faz invertörü ile üç fazlı kontrolörün fazlarını değiştirme 16
17 7. Atık su transfer istasyonunun montajı 7.1 Genel tanımlama Multilift MOG veya MDG atık su transfer istasyonunu monte ederken, boşaltma, istasyonlara erişim vb. konularla ilgili tüm yerel yönetmeliklere uyulduğundan emin olun Montaj şeması Türkçe (TR) TM Şekil 18 Montaj şeması Konum Aksesuarlar Ürün numarası 1 Sızdırmazlık elemanı, DN Sızdırmazlık örneği, DN Diyafram pompa, 1 1/" PVC yalıtım valfi, DN /" önmontajlı tahliye boruları (detaylı açıklamalar aşağıdadır) (MOG) (MDG) 6 Değiştirme için sızdırmazlık elemanını sahip giriş diski, DN ,6 V batarya ve bağlantı parçalı batarya kiti
18 Türkçe (TR) Konum 5 detaylı açıklamaları Resim Resim TM TM Açıklama MOG için 1 1/" önmontajlı tahliye boruları 1 x esnek bağlantı parçası ile kelepçe DN 40 1 x hortum ağzı Rp 1 1/ / DN 40 1 x yalıtım valfi (top) R 1 1/ x çift nipel Rp 1 1/ 1 x çek valf R 1 1/ 1 x kıvrım 90 Rp 1 1/ / R 1 1/ Not: 1 1/4" iç dişliye sahip oval flanşlar MOG ile birlikte verilir. Bakınız bölüm. Teslimat kapsamı. Açıklama MDG için 1 1/" önmontajlı tahliye boruları 1 x esnek bağlantı parçası ile kelepçe DN 3 1 x hortum ağzı Rp 1 1/ / DN 40 1 x yalıtım valfi (top) R 1 1/ 1 x çapraz parça Rp 1 1/ 1 x kör kapak Rp 1 1/ x uzun nipel Rp 1 1/ x kıvrım 90 Rp 1 1/ / R 1 1/ x çift nipel R 1 1/ 1 x çek valf (top) R 1 1/ x kıvrım 90 Rp 1 1/ / R 1 1/4 Not: 1 1/4" iç dişliye sahip iki oval flanş MDG ile birlikte verilir. Bakınız bölüm. Teslimat kapsamı. 7. Atık su transfer istasyonunun montajı Atık su transfer istasyonunun doğru mekanik montajı için talimatlar EN standardına uygundur. Bkz. bölüm Montaj şeması. Atık su transfer istasyonunu yeterince aydınlatılmış ve havalandırılmış bir alana monte edin. Kolay servis ve çalıştırma için atık su transfer istasyonunun tüm parçaları etrafında 60 cm boş alan olmalıdır. Pompa piti zemin seviyesinin altında olmalıdır. Atık su transfer istasyonu yer altı suyu girme riski olan bir bodruma monte edilirse, odayı tahliye etmek için zemin seviyesinin altında ayrı bir pompa pitine bir drenaj pompası monte edilmesi önerilir (belirli ülkelerde zorunludur). Bakınız, şekil 18. Not İkaz Toplama tankı, pompa ve kablolar suya daldırılabilir (7 gün boyunca maks. m). Kontrolör yeterince havalandırılmış kuru bir alana monte edilmelidir. Boru bağlantıları, rezonansı (titreşim) önleyecek şekilde esnek yapılmalıdır. Atık su transfer istasyonları, yerlerinden kalkmayacak ve dönmeyecek şekilde sabitlenmelidir. Atık su transfer istasyonu, diyafram pompa ve drenaj pompasından gelen tüm basma boruları yerel su birikintisinin üzerinde bir dirseğe sahip olmalıdır. Dirsek/ters çevrilmiş su contasının en yüksek noktası, sokak seviyesinin üzerinde olmalıdır. Bakınız şekil 18. DN 80 ve üzeri basma boruları için, basma borusuna bir yalıtım valfi takın. Giriş hattına bir yalıtım valfi takın. Yüzey suyu bina içindeki atık su transfer istasyonunun içine boşaltılmamalıdır. Yüzey suyu için binanın dışında bir pompa piti bulunmalıdır. Atık su transfer istasyonları için EN standardına uygun onaylı bir çek valf seçilmelidir. Çek valf yukarısındaki basma borusunun geri akış seviyesine kadar olan hacmi efektif tank hacminden daha az olmalıdır. Siyah atık su için kullanılan atık su transfer istasyonları genellikle çatı seviyesinin yukarısında boşaltılmalıdır. Fakat boşaltmanın, ikincil boşaltma olarak ana binanın boşaltma sistemine yapılmasına izin verilmektedir. Özel boşaltma vanaları (aksesuar) bina dışına yerleştirilmelidir. Atık su bir toplama hattına boşaltılacaksa bu toplama hattının doldurma oranı en az 0,7 h/d olmalıdır. Toplama tankı, basma boru bağlantısından en az bir anma çapı daha büyük olmalıdır. Kontrolör su taşkınına karşı güvenli bir yere yerleştirilmeli ve bir alarma sahip olmalıdır. Pompa arızalandığında toplama tankını elle boşaltmak için bir diyafram tankı kullanın (zorunlu değil). 18
19 7.3 Atık su transfer istasyonunun montaj işlemi 1. Teslimat kapsamını kontrol edin. Teslimat kapsamı için. Teslimat kapsamı bölümüne bakınız.. Multilift MOG veya MDG'nin arkasındaki ayarlanabilir girişi hazırlayın. Çevrilebilir disk, DN 100 girişe sahiptir ve girişin, zeminden 180 ile 315 mm arası yüksekliğe ayarlanabilmesine imkan tanır. En yaygın yükseklikler olan 180, 50 ve 315 mm girişin yanında işaretlenmiştir. Bakınız, şekil 19. DN 150 girişli bir giriş diski aksesuar olarak mevcuttur. Bakınız, şekil 0. Giriş diskinin dış halkasının etrafındaki vidalar tam sıkılmamıştır ve giriş diskinin çevrilebilmesine imkan tanır. Bu sayede giriş, istenen giriş yüksekliğine ayarlanabilir. İstenen giriş yüksekliği ayarlandığında, tüm vidaları sıkın. Tüm vidalar maks. 9 Nm sıkılmalıdır. Not Multilift MOG veya MDG'yi bağlamadan önce, giriş borusu yüksekliğine uydurmak için giriş diskini çevirirken, atık su transfer istasyonu ve basmanın da buna uygun olarak yana (maks. 7,5 mm) hareket edeceğine dikkat edin. Bakınız şekil 19. Şekil 1 Dış halkada sıkılmamış vida İkaz Multilift MOG ve MDG atık su transfer istasyonları, çevrilebilir giriş diskinin dış halkasında gevşek vidalarla temin edilmektedir. Bakınız, şekil 1. Giriş borusunu bağlamadan önce tüm vidaların maks. 9 Nm sıkma torkuyla sıkıldığından emin olun ve gerekiyorsa sıkın. TM Türkçe (TR) Not Ana giriş kullanılmayacaksa, üç vida ve rondela ile sabitlenmiş standart bir DN 100 boru tapası kullanılarak kolayca kapatılabilir. Bakınız, şekil. Atık su transfer istasyonu ile birlikte sadece vida ve rondela sağlanmaktadır. Boru tapası ayrıca satın alınmalıdır. TM Şekil 19 DN 100 giriş diski, yerden 180 ile 315 mm arası yükseklikte giriş borusunun ortasına ayarlanabilir TM TM Şekil Ana girişe tapa takılması TM İsteneni keserek opsiyonel girişleri hazırlayın. DN 150 için 150, DN 100 için 100 ve DN 50 için 43 boyutundaki kapaklı matkaplar kullanın. Kesim hattı için girinti oluşturulur. Kesim uçlarının keskin olmasını engellemek için deliklerin çapağı alınmalıdır. Sızdırmazlık elemanlarında manşonlar bulunmaktadır. Şekil 0 Opsiyonel DN 150 giriş diski, yerden 07 ile 79 mm arası yükseklikte giriş borusunun ortasına ayarlanabilir 19
20 Türkçe (TR) 4. Diyafram pompa bağlantısını (opsiyonel) hazırlayın. DN 50 bağlantı elemanı için 43 kapak deliğini kullanın. Kesim uçlarının keskin olmasını engellemek için deliklerin çapağı alınmalıdır. 7. Boşaltma borusunu bağlayın. Tankın üstündeki DN 70 boşaltma ağzı açıktır. Boşaltma borusunu boşaltma ağzına esnek bir bağlantı parçası ile takın. Boşaltma borusu yerel düzenlemelere uygun olarak çatı seviyesinden yukarı açık havaya yönlendirilmelidir. Tavan üzerinden boşaltma mümkün değilse boşaltma vanalarının (aksesuar) yerel yönetmeliklere uygun kullanıldığını kontrol edin. Boşaltma borusu ucu ile boşaltma ağzı arasında yaklaşık 3 cm mesafe kalırsa, esnek bir bağlantı sağlanabilir. 8. Diyafram pompayı (opsiyonel) takın. Diyafram pompayı basma ağzına takın. Diyafram pompanın servisi için tank ağzına 1 1/" yalıtım valfi takılması tavsiye edilmektedir. 9. Tankı zemine sabitleyin. DN DN DN Şekil 3 Opsiyonel bağlantı deliklerinin kesilmesi veya delinmesi TM TM Giriş borusunu tanka takın. Bakım ve servis boyunca içeri akışı engellemek için giriş borusu ile atık su kaldırma istasyonu arasına bir yalıtım valfi takın. Kullanımı kolay bir PVC yalıtım valfi takmanızı tavsiye ederiz. Şekil 5 Tankın zemine sabitlenmesi için bağlantı noktası 8. LC 1 kontrolörün montajı Uyarı LC 1'de herhangi bir bağlantı yapmadan veya pompa, pit vs.'de çalışmadan önce, güç kablosunun kapalı olduğundan ve yanlışlıkla açılamayacağından emin olun. Kurulum yerel düzenlemelere uygun olarak yetkili personel tarafından yapılmalıdır. 8.1 Kurulum yeri Şekil 4 Yalıtım valfinin takılması İkaz Giriş, basma ve boşaltma borularının ağırlıkları tanka baskı yapmamalıdır. Uzun boru kesitleri, vanalar vb. desteklenmelidir. TM Uyarı LC 1 kontrolörü patlama tehlikesi olan alanlara monte etmeyin. LC 1, 0 C ile +40 C arası ortam sıcaklıklarında monte edilebilir. Koruma sınıfı: IP56. Kontrolörü atık su transfer istasyonuna mümkün olduğunca yakın monte edin. Kapalı alana monte edildiğinde, LC 1 koruyucu bir siper veya muhafaza içine yerleştirilmelidir. LC 1, doğrudan güneş ışığına maruz bırakılmamalıdır. Uyarı Atık su transfer istasyonunun üzerine çıkmayın. 6. Basma borusunu bağlayın. Tahliye borusu ile önceden monte adilmiş tahliye borusu arasında esnek bir bağlantı kurulumu yapın. Bağlantı borusu ve tahliye borularının boru uçları arasında yaklaşık 1 cm mesafe kalırsa, esnek bir bağlantı sağlanabilir. 0
21 8. Mekanik kurulum Not Uyarı Delikleri delme işlemi sırasında kablolara ya da su ve gas borularına zarar gelmediğinden emin olun. Montajın güvenilir olmasını sağlayın. LC 1, ön kapağı sökmeden monte edilebilir. Aşağıdaki adımları takip edin: LC 1'i düz bir duvar yüzeyine monte edin. LC 1'i kablo girişleri aşağıya bakacak şekilde monte edin (gerekirse ek kablo girişleri, panelin alt levhasına takılmalıdır). LC 1'i dört vidayla, panelin arka plakasındaki montaj deliklerinden monte edin. Kontrolörle birlikte tedarik edilen delik şablonu kullanarak 6 mm boyutunda matkapla montaj deliklerini oluşturun. Vidaları montaj deliklerine takın ve iyice sıkın. Plastik kapakları takın. Şekil 6 Kontrolörün duvara monte edilmesi 8.3 Elektrik bağlantısı Uyarı LC 1, söz konusu uygulama için yürürlükteki kural ve standartlara uygun olarak bağlanmalıdır. Uyarı Paneli açmadan önce, gücü kapatın. Çalışma voltajı ve frekans pompanın bilgi etiketi üzerinde bulunmaktadır. Kontrolörün kullanılacağı güç kaynağı için uygun olduğundan emin olun. Tüm kablolar/teller, kablo girişleri ve contalarıyla takılmalıdır (IP65). Kontrolör 1,5 m kablo, tek faz için bir Schuko fiş ve üç fazlı pompalar için bir CEE fişle birlikte sağlandığından dolayı güç beslemesi prizi panele yakın bir yere yerleştirilmelidir. Maksimum yedek sigorta kontrolörün bilgi etiketi üzerinde belirtilmiştir. Yerel yönetmeliklere göre gerekmesi durumunda harici bir şebeke şalteri takın. TM LC 1 ayarı Sadece toplama tankının giriş seviyesine uygun başlatma seviyesinin ayarlanması gerekmektedir. Tüm diğer değerler ön ayarlıdır ancak gerekmesi halinde ayarlanabilir. ve düğmelerini kullanarak giriş borusunun yüksekliğini zemin seviyesinden 180, 50 veya 315 mm yukarı ayarlayın ve istenen değeri kaydetmek için düğmesine basın. Giriş borusu yüksekliği iki değerin arasındaysa, örneğin yerden 0 mm yükseklikteyse, en yakın alt değeri (180 mm) seçin. Artık kontrolör otomatik moda hazırdır. Gerekirse aşağıdaki değerler değiştirilebilir: Başlatma seviyesi Başlatma seviyesi, giriş borusunun yerden yüksekliğine (180, 50 ve 315 mm) göre ayarlanmalıdır. Durdurma ve alarm seviyeleri ön ayarlıdır. Nominal akım Motorun nominal akımına göre fabrikadan ön ayarlı değer. Pompa blokajına karşı koruma, aşırı akım için bir ön ayar değeridir. Durdurma gecikmesi Duruş gecikmesi efektif hacmi arttırır ve tankta kalan su miktarını azaltır. Su çekicini de önler. Çek valf daha yumuşak kapanır. Ön ayar değeri 0'dır. Başlangıç gecikmesi Normalde atık su transfer istasyonları için, yüzen ev veya duba üzerinde kullanım hariç olmak üzere ayarlama yapılması gerekmemektedir. Ön ayar değeri 0'dır. Alarm delay (Alarm gecikmesi) Yüksek geçici içeri akış, kısa süreli yüksek alarm düzeyine neden olabilir. Bir yüzme havuzunun geri yıkama filtresi Multilift MOG veya MDG'ye bağlandığında bu durum oluşabilir. Ön ayar değeri 0'dır. Sensör, kalibrasyon ve telafi seçimi Bu ayarlar sadece sensör tipini değiştirirken gerekir. Daha fazla bilgi için servis talimatlarına bakınız. Bakım aralığı Bakım/servis aralığı 0, 3, 6 veya 1 aya ayarlanabilir ve SERVICE (SERVİS) ekranında belirtilir (sesli sinyal yoktur). Alarmın sıfırlanması Arıza kaybolduğunda kontrolörün bazı alarmları otomatik olarak sıfırlamasını sağlamak mümkündür; ancak çoğu alarmın manuel olarak sıfırlanması gerekir. Bkz. bölüm 6.4 Arıza gösterimlerinin açıklaması). Ön ayar değeri AUTO (OTOMATİK)'tir. Fabrika ayarlarına sıfırlama Kontrolör yeniden başlatılır ve başlangıç ayarlarının yeniden ayarlanması gerekir. Bkz. bölüm 6. Ayarlar menüsü Harici alarm Atık su transfer istasyonları genellikle binaların bodrumundaki pit'lere monte edilir. Bu, binadaki en derin noktadır ve kaçakların, boru patlamalarının veya yer altı sularının neden olduğu su taşkınlarını tespit etmek için atık su transfer istasyonu dışıne ek bir alarm seviyesi şalteri yerleştirilmelidir. Harici alarm, 35/36 klemenslerindeki seviye şalterine (30 V / A) bağlanabilir. Türkçe (TR) 1
22 Türkçe (TR) 8.5 Kablo bağlantı şemaları P P1 X6 30/150μF T1 T T1 T Q1 U Z PE N L P P1 T T1 T1 T X6 Q1 Motor protection PE N L3 L L PE PE N L 6 5 T1 3 4T 6T3 1 PE PE N L3 L L1 M 1~ TM M 3~ TM Şekil 7 Multilift MOG (tek fazlı) kablo bağlantı şeması Şekil 9 Multilift MOG (üç fazlı) kablo bağlantı şeması P P1 X6 pump 30/150μF pump 1 T1 T T1 T Q Z U Q1 Z U PE N L PE PE N L P P1 X6 T T1 T1 T Q Motor protection Q1 Motor protection PE N L3 L L1 pump pump M 1~ M 1~ PE TM T1 4T 6T3 T1 4T 6T pump 1 pump M 3~ M 3~ PE PE N PE L3 L L1 TM Şekil 8 Multilift MDG (tek fazlı) kablo bağlantı şeması Şekil 30 Multilift MDG (üç fazlı) kablo bağlantı şeması
23 9. Başlatma Çalıştırma öncesinde bağlantı ve ayarlar, 8.3 Elektrik bağlantısı ve 8.4 LC 1 ayarı bölümlerine uygun olarak gerçekleştirilmiş olmalıdır. Başlatma yetkili bir personel tarafından yapılmalıdır. Aşağıdaki adımları takip edin: 1. Tüm bağlantıları kontrol edin.. Fişi güç beslemesine takın ve kontrolör başlatma sırasını takip edin. Not: Kontrolörün başlatılması 45 saniye sürer. OK düğmesine basarak 5 saniyeye kadar kesilebilir. Güç beslemesi ilk defa takıldığında, toplama tankının giriş yüksekliğine göre başlatma seviyesi için üç değer (zemin seviyesinden 180, 50 veya 315 mm yükseklik) seçilebilir. Giriş yüksekliği iki seviye arasındaysa, başlatma için ekrandaki düşük seviyeyi seçin. Önceki diğer ayarlar önceden ayarlıdır. Bazı ayarlar değiştirilebilir. Bkz. bölüm 8.4 LC 1 ayarı. Artık kontrolör otomatik moda hazırdır (seçme anahtarı AUTO (OTOMATİK) konumundadır). 3. Basma ve giriş hatlarındaki yalıtım valflerini açın. 4. Multilift MOG veya MDG akışına bağlanan sıhhi cihazı etkinleştirin ve tankta başlatma seviyesine kadar yükselen sıvı seviyesini izleyin. Başlatma ve durdurmaları en az iki kez kontrol edin. Not Uyarı Sağlığa zararlı sıvıların transferi için kullanılmış bir pompa üzerinde işlem yapılacaksa pompa, pit vb. yerel yönetmeliklere uygun olarak temizlenmeli ve boşaltılmalıdır. Uyarı LC 1'de herhangi bir bağlantı yapmadan veya pompa, pit vs.'de çalışmadan önce, güç kablosunun kapalı olduğundan ve yanlışlıkla açılamayacağından emin olun. Pompa kablosu örneğin kabloyu boş bir kablo kanalından geçirmek amacıyla kontrolörden söküldüyse, kablolar kablo bağlantı şemalarına uygun şekilde bağlanmalıdır. 10. Bakım ve servis Multilift MOG ve MDG minimum bakım gerektirmektedir. Uyarı Sağlığa zararlı olabilecek sıvıların transferinde kullanılan atık su transfer istasyonlarına bakım ve servis işlemi yapmadan önce atık su istasyonu temiz suyla tamamen yıkanmalı ve basma borusu boşaltılmalıdır. Söktükten sonra parçaları suda durulayın. Yalıtım valflerinin kapatıldığından emin olun. İşlemler yerel düzenlemelere uygun olarak yapılmalıdır. Uyarı LC 1'de herhangi bir bağlantı yapmadan veya atık su transfer istasyonlarında çalışmadan önce, güç kablosunun kapalı olduğundan ve yanlışlıkla açılamayacağından emin olun. EN standardına göre atık su transfer istasyonları aşağıdaki düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir: tek aileli evlerde 1 ayda bir çok aileli meskenlerde 6 ayda bir ticari ve endüstriyel uygulamalarda 3 ayda bir. Bu denetim sırasında yerel düzenlemeler titizlikle gözetilmelidir. Atık su transfer istasyonunun periyodik denetimleri yetkili çalışanlar tarafından yapılmalı ve elektrik ile mekanik bakıma öncelik verilmelidir. Aşağıdaki noktaları kontrol edin: Çıkış ve giriş bağlantıları Olası sızıntılara karşı bir önlem olarak atık su transfer istasyonunun tüm bağlantıları sızdırmazlık faktörü göz önünde tutularak yapılmalıdır. Giriş, basma ve boşaltma borularının ağırlıkları tanka baskı yapmamalıdır. Uzun boru kesitleri, vanalar vb. desteklenmelidir. Güç tüketimi Bilgi etiketine bakınız. Kablo girişi Kablo girişinin su geçirmez olduğundan ve kabloların sert bir şekilde bükülmüş veya sıkışmış olmadıklarından emin olun. Pompanın bölümleri Pompa gövdesinin kelepçesini açın, pompayı tanktan çıkarın ve öğütücü sistemi kontrol edin. Tanka giden tahliye borusunun tıkanıp tıkanmadığını kontrol edin. Pompa tekrar monte edilirken pompa ile tank arasındaki O-ring'i değiştirmenizi öneririz. Temiz suyla bir deneme çalıştırması yapın. Gürültü, titreşim veya anormal çalışma olması durumunda Grunfos ile iletişim kurun. Bilyeli yataklar Şaftta gürültülü veya ağır çalışma olup olmadığını kontrol edin. Arızalı olan bilyeli yatakları değiştirin. Bilyeli yatakların arızalı olduğu veya motorun beklenen performansı göstermediği durumlarda pompanın genel bir onarımdan geçmesi gerekebilir. Bu işlem üretici veya yetkili bir servis atölyesi tarafından gerçekleştirilmelidir. Düzgün bir işleyiş için çek valfleri ve yalıtım valflerini kontrol edin. Türkçe (TR) 3
GRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MOG, MDG. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages.
GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift MOG, MDG Montaj ve kullanım kılavuzu Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/9817057 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi
DetaylıGRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MD, MLD. Montaj ve kullanım kılavuzu
GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift MD, MLD Montaj ve kullanım kılavuzu Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi. İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller
DetaylıGRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift MD, MLD. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages.
GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift MD, MLD Montaj ve kullanım kılavuzu Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/98127059 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi
DetaylıGRUNDFOS TALİMATLARI. Multilift M. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages.
GRUNDFOS TALİMATLARI Multilift M Montaj ve kullanım kılavuzu Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/98127055 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi
DetaylıKusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıKullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü
Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıA. İşlem Kontrol Paneli
A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice
DetaylıSK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı
SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...
DetaylıÜrün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32
Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 TM 32/8 4 2 TMR 32/8 TMW 32/8 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Yapı türü Bodrum tahliye pompası, su soğutmalı
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların
DetaylıBKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı
BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası
DetaylıKONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1
KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ A) "Kontrol Invikta" ph ve REDOKS ölçüm & kontrol cihazı B) Emiş Hortumu (2 m) PVC Kristal 4x6 C) Basma Hortumu (3 m) Polietilen D) Bağlantı vidası ( =6 mm) E) Emiş filtresi
DetaylıHT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım
HT 200 LCD li Oda Termostat Kontrolleri HT 200 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas sıcaklık ölçme
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.
DetaylıTRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001
TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu
DetaylıHT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım
HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas
DetaylıHT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım
HT 150 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas
DetaylıMontaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR
Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
Detaylıyapılmış ve test edilmiştir. Böylece çabuk ve kolay montaj imkanı sağlanmaktadır. * Uzaktan izlemeli alarm panosu sesli ve görsel ikazlıdır.
EN 12845 standardı Avrupa topluluğu ülkelerinin tamamında hayat koruma önlemleri ve sistemleri için belirli kuralları ve binalar ile endüstride kullanılan yangını önlemeye yönelik sabit sprinkler sistemlerinin
DetaylıTip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü
Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip
DetaylıKULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı
TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust
Detaylı3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük
Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata
DetaylıGösterge. Açıklama. Genel. Takometre. Kalibrasyon
Açıklama Açıklama Genel Motor devri ve yağ basıncı için C49 soketine ekran göstergeleri bağlamak mümkündür. Bu bölüm bu bağlantıların nasıl yapılacağını anlatır. Pim 7 bir takometre bağlamak ve pim 8-12
DetaylıMontaj ve Bakım Kılavuzu
6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
Detaylı010 SİSTEMİ. TEKNOSİSTEM MÜHENDİSLİK - Gazcılar Cad. Anafarta Sok. No:1/A BURSA, Tel:(224)272 37 34 Faks:272 40 19
010 SİSTEMİ 1 VOLUMETRİK DAĞITICILAR US ve USM Serisi volumetrik yağlama blokları endirek yağlama için tasarlanmıştır. Pompa basıncının düşmesinden sonra yağlama bloklarına gönderilen yağ yaylar vasıtasıyla
DetaylıGRUNDFOS DRENAJ POMPALARI
GRUNDFOS DRENAJ POMPALARI UNILIFT CC UNILIFT KP UNILIFT AP 12 UNILIFT AP 35 UNILIFT AP 35/35B UNILIFT AP 50 UNILIFT AP 50/50B SEG Sololift2 M/MD CONLIFT / CONLIFT L be think innovate Unilift CC CC Pompa
DetaylıÇıkış sinyali aktif notu
Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA
Detaylı1. Ürün Bilgisi. Şekil 1: AVS Pano Dış Görünümü. EPC-6 Kontrol Paneli. Manuel / Otomatik / Kapalı / Seçici / Çalıştırma Butonu
AVS Kontrol Panosu 1. Ürün Bilgisi AVS; değişken hızlı kontrol sayesinde yüksek enerji tasarrufu sağlayan, 4.3 TFT dokunmatik ekrana sahip özel tasarlanmış PLC ve röle modülünden oluşan, bir pompa kontrol
DetaylıMİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA
MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:
DetaylıABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri
ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Pil DC 3 V (2 1,5V AA Alkaline pil) Alıcı AC 250 V-10A (SPDT) Kullanım ABR 320 SET oda termostatları
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
DetaylıELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı
ELITE PR Paket İçindekiler: A) "ELITE PR" ph ve REDOX kontrol cihazı B) PVC Crystal 4x6 ile emme cihazı (2 m) C) Polietilen hortum (3m) D) Bağlantı vidası (φ=6 mm) E) Emme çekvalfi F) FPM basma çekvalf
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU
AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ
DetaylıAKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ
AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal
DetaylıEATON FDJ Serisi Jokey Pompa Kontrol Panoları için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu
EATON FDJ Serisi için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu Talimat Kitapçığı Daha fazla bilgi için şu siteyi ziyaret edin: www.chfire.com Talimat Kitapçığı FDJP / FDJY Sayfa 2 Haziran 2010 İÇİNDEKİLER 1. Kontrol
DetaylıSonoMeter 31 Isıtma ve soğutma uygulamaları için ultrasonik kalorimetre
Montaj ve Kullanma Kılavuzu SonoMeter 31 Isıtma ve soğutma uygulamaları için ultrasonik kalorimetre www.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT / PL 2017.02 VI.SH.O1.42 1. Montaj 1.1. Hazırlama Kalorimetre montajı,
DetaylıÜrün serisi tanımlaması: Wilo-Drain MTS
Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain MTS 0H[m] 35 30 25 20 15 10 5 0 2 4 6 8 10 12 14 Wilo-Drain MTS MTS /39 MTS /35 MTS /31 MTS /27 MTS /24 MTS /21 Q[m³/h] Yapı türü Kesme düzenekli atıksu dalgıç motorlu
DetaylıNesne Birim başına ücret Miktar
Lfd. Nr. Parça sayısı KSB Calio 25-60 Nesne Birim başına ücret Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantıya ve entegre edilmiş, kademesiz basınç farkı kontrol sistemi ile ErP 2015 gereksinimlerini yerine
DetaylıMTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör
MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.
DetaylıUnidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals
DetaylıVERSİYON A1.0. Cihaz Defrost konumunda
SM-988H DİJİTAL TERMOSTAT VERSİYON A1.0 Özellik SM-988H Termostat sıcak / soğuk çalışır, soğuk depolama ve muhafa odalarında,sıcak-soğuk yemek servis ekipmanlarında,su ısıtıcılarında, Ön panel su geçirmez
DetaylıTers Faz Koruması RS485 Bilgisayar Bağlantısı Ara Birimi. Kalibrasyon Butonu Kullanıcı dostu bağlantı şemaları
LTB1 (Üretici Firma Teknolojik değişiklikler nedeniyle, ürünün gelişimi ile ilgili Ürün özelliklerini önceden haber verilmeksizin değişiklikler yapabilir.) TOU 01 EPC akıllı kontrol panosu Dalgıç Pompa,
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıPATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301
PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma
DetaylıEk kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522
Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...
DetaylıAKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ
DetaylıEPLC-6 Kontrol Paneli
EPLC-6 Kontrol Paneli 1. Ürün Bilgisi EPLC-6, 4.3 TFT dokunmatik ekrana sahip özel tasarlanmış PLC ve röle modülünden oluşan bir pompa kontrol ünitesidir. Dokunmatik PLC ünitesi pano kapağına, röle modülü
DetaylıKULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR
MİKROİŞLEMCİLİ BRÜLÖR KONTROL RÖLESİ ESA GENIO SERİSİ ÖZELLİKLERİ Besleme gerilimi 115 / 230 Vac Frekans 45-65 Hz Güç tüketimi (Çıkışlar hariç) 10 VA, maksimum Çalışma sıcaklığı 0-60 C Stoklama sıcaklığı
DetaylıÜrün serisi tanımı: Wilo-Stratos
Ürün serisi tanımı: Wilo- Benzer resim Yapı türü Islak rotorlu sirkülasyon pompası, rakor veya flanş bağlantılı, otomatik güç uyarlamalı EC motoru Uygulama alanı Tüm sistemlerin sıcak sulu ısıtma tesisatları,
DetaylıÜrün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40
Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, fasılalı işletim için atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma akışkanı Foseptik içeren
DetaylıDA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası
DA 516, DAF 516 Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Bu kompakt fark basınç kontrol vanaları, ısıtma ve soğutma
Detaylı50 Hz. DOC - DIWA - DOMO DOMO GRI - DN - DL Serisi ELEKTRİKLİ DRENAJ VE PİS SU POMPALARI
50 Hz DOC - DIWA - DOMO DOMO GRI - DN - DL Serisi ELEKTRİKLİ DRENAJ VE PİS SU POMPALARI Kod 191004441 Rev.A Baskı 12/2009 Temiz ve az kirli su için Dalgıç tipi Elektrikli Pompalar DIWA Serisi Temiz ve
DetaylıENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ POMPALARIN KONTROL PANOSU ŞARTNAMESİ:
ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ POMPALARIN KONTROL PANOSU ŞARTNAMESİ: Kontrol panosu harici bir basınç, fark basınç, debi, sıcaklık, fark sıcaklık veya seviye referansından aldığı sinyali ayar değeri ile karşılaştırarak
DetaylıHT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri
HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik
DetaylıKullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555
Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon
DetaylıKullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................
DetaylıAlarm Kitli EHP Pano
Alarm Kitli EHP Pano 1. Ürün Bilgisi EHP Pano; sabit devirli alarm kitli yangın pompa uygulamaları için tasarlanan, 128*64 grafik ekranlı kontrol ünitesine sahip bir panodur. Kontrol ünitesi pano kapağına
Detaylı1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.
Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan
DetaylıInstallationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
Detaylı2SB5 doğrusal aktüatörler
2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna
DetaylıEC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge
İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL
DetaylıMİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA
MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA 1ph/50Hz:10kW 3ph/50Hz:20kW 3ph/50Hz:43kW 1. Kapasite: Monofaze 10kW; trifaze 20/43kW. 2. Yüksek Verim; COP= 4 ( Dış Ortam Sıcaklığı: 20/15⁰C,
DetaylıDAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X
DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X 1 2 3 4 5-1 - 6 7 8 9 10-2 - 11 12 14 13 15-3 - 16 17 A B C D E 18 19 20 04307553/1N - KB170s.n. - 4 - KURULUM VE KULLANIM TALIMATLARI TANIMLAMA
DetaylıUPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU
UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN
DetaylıÜrün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon)
Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU (standart versiyon) Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, sürekli işletim için, soğutma sistemsiz atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma
DetaylıMontaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)
Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel
DetaylıSafeLine SL1. SafeLine SL1, EN81-28 ve EN81-70 koşullarını tam olarak karşılar.
Kataloğu - SafeLine 2011, EN81-28 ve EN81-70 koşullarını tam olarak karşılar. EN81-28 ve EN81-70 koşullarını yerine getirerek, asansörün en gelişmiş teknoloji olduğunu gösterirken ihtiyacınız olan tüm
DetaylıAKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1-MİKA ETİKET 2-BAĞLANTI
Detaylı2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 M25 bağlantı kiti ile ısıtma kablosunun üniteye doğrudan girişi
DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Ortam algılama Enerji tasarrufu sağlayan donma önleme kontrol birimi Genel Kullanım alanı Normal alan, dış mekan Ortam çalışma sıcaklığı aralığı -20 C ila +40 C Besleme voltajı
DetaylıHIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Ürünün Takılması 50 cm 50 100m = x4 50 cm Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın 8-100 m Sert yüzeylere (strüktürel duvar veya kiriş) monte edin 18 50m = x1
DetaylıSU POMPASI REGULATÖRÜ
SU POMPASI REGULATÖRÜ MODEL RTM855 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Volt 220 240 V Max. Akım 10 A Frekans 50/60 Hz Koruma Sınıfı IP65 Max. Su Sıcaklığı 60 C Başlama Basıncı 1,5 3 bar Max. Basınç Değeri
DetaylıKullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S
Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 23/09/2016 İçindekiler 1 Güvenlik notları... 3 2 Özellikler... 3 3 Sistem açıklaması... 4 3.1 Yapıt... 4 3.2 Teslimat içeriği...
DetaylıSu ile soğutma sistemleri
Su ile soğutma sistemleri Hava/su ısı değiştiriciler Duvara monte...300 500 W...354 Duvara monte...600 1000 W...355 Duvara monte...1250 3000 W...356 Duvara monte...3000 5000 W...357 Duvara monte...7000
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER
DetaylıVana kontrol sistemi VDK 200 A S02
Vana kontrol sistemi 8.11 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 250 081 1 6 Teknik otomatik kapatma vanaları için EN 1643 normuna uygun kompakt bir vana denetim sistemidir: - Cihaz giriş basıncından bağımsız
DetaylıOrtam havası ile soğutma sistemleri
Ortam havası ile soğutma sistemleri TopTherm fan-filtreler TopTherm fan-filtre üniteleri...20 55 m 3 /h...316 TopTherm fan-filtre üniteleri...105 180 m 3 /h...317 TopTherm fan-filtre üniteleri...230 550
Detaylı3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli
3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 adresli alarm paneli mikroişlemci tabanlı ve SMD teknolojisi ile üretilmiştir. 3MK-AFP29 adresli alarm paneline 64 adet dedektör veya buton
DetaylıDALGIÇ DRENAJ POMPALARI ŞARTNAMESİ
DALGIÇ DRENAJ POMPALARI ŞARTNAMESİ Pompa üniteleri çalışma noktasında ve minimum maksimum basma yükseklikleri arasındaki çalışma sahasında kavitasyonsuz, titreşimsiz ve muntazam şekilde devamlı olarak
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
DetaylıÖzellikleri. Faydaları
Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör
DetaylıÜç nokta kontrollü vana motorları
Teknik föy Üç nokta kontrollü vana motorları emniyet fonksiyonsuz SU, SD emniyet fonksiyonlu (yay yukarı/yay aşağı tipi) Açıklama Motorlar aşağıdaki vanalarla birlikte herhangi bir adaptör olmadan kullanılabilmektedir:
DetaylıSSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ :
SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM Serisi servo motorlar Era Ltd.Şti. ticari ürünüdür. Saha da çalışması için basit ve sorunsuz bir yapıya sahiptir. 4 Pinli bağlantı soketi ile, kolay
DetaylıSirkülasyon Pompaları Elle Hız Ayarlı. Kullanım Alanları
Tip Kitapçığı 5.5/8 Rio/Rio Z Sirkülasyon Pompaları Elle Hız Ayarlı Rio Rio Z Kullanım Alanları F Sıcak su ısıtma sistemleri F Isı geri kazanım sistemleri F Havalandırma sistemlerinde soğutma suyu sirkülasyonunda
DetaylıEM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx
EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıOTOMATİK TRANSFER ŞALTERLERİ
OTOMATİK TASFE ŞALTELEİ Otomatik Transfer Şalterleri MAU Otomatik Transfer Şalterleri İçindekiler Genel Bilgi.... 71 Modüler Otomatik Transfer Şalteri (100A den 800A e kadar)... 73 İzleme & Kontrol...
DetaylıAKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıKullanma Kılavuzu BOYLER 1 54 C. Parametrelerin Ayarlanması Kumanda Paneli KR 0205. 6302 1331 07/2000 TR Yetkili Servis için
6302 1331 07/2000 TR Yetkili Servis için Kullanma Kılavuzu Parametrelerin Ayarlanması Kumanda Paneli KR 0205 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 BOYLER 1 54 C Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım
DetaylıPREFERİKAL SU POMPASI
PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.
DetaylıMC37,40 KULLANMA KILAVUZU
MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş
DetaylıHT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03
LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım
DetaylıAKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03
Detaylı