Ürün : ENDOACTIVATOR. Ref bel. : F X/ 03 / 2009 güncelleme 03/2011. Web sitemizi ziyaret edin: KULLANIM TALİMATLARI
|
|
- Erol Selim Özoğuz
- 6 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Chemin du Verger 3 CH1338 Ballaigues İsviçre Ürün : ENDOACTIVATOR Ref bel. : F X/ 03 / 2009 güncelleme 03/2011 Web sitemizi ziyaret edin: GB KULLANIM TALİMATLARI ZF X/03/ 2009 güncelleme 03/2011 1/94
2 Yalnızca dental kullanım içindir Kullanım talimatları - EndoActivator Sistemi Endodontik tedavide kullanım için sonik el aleti Sürücüsü ve Aktivatör uçları. El aleti/sürücü Arka dişlere daha kolay ulaşım için ters açılı tasarım AÇMA/KAPAMA Düğmesi Çabuk takma/sökme, çeşitli prosedürler için renk kodlu polimer Aktivatörler Pil Erişim Başlığı Ergonomik, kablosuz ve pil ile çalışan el aleti 1) KULLANIM ENDİKASYONLARI EndoActivator Sistemi sonik enerji uygulaması ile endodontik tedavide kullanılır. Aktivatör uçları El Aleti/Sürücü ile birlikte kullanılarak uç salınımı ve titreşimi için enerji sağlar. Kanıta dayalı endodonti, kavitasyon ve akustik akışın debris çıkışını artırdığını ve smear tabakasında ve biyolojik filmtabakasında bozunmaya neden olduğu göstermiştir. Aktif sıvılar, lateral kanallarda, uçlarda, ağlarda ve anastomozlarda derinlemesine temizlik ve dezenfeksiyon sağlamaktadır. Temizlenmiş bir kök kanal sistemi 3-D dolumu ve uzun vadeli başarıyı kolaylaştırmaktadır. 2) KONTRENDİKASYONLAR Bilinen hiçbir kontrendikasyon yoktur. 3) UYARI Üniteyi suya batırmayın. Üniteye otoklav uygulamayın. 4) ADVERS REAKSİYONLAR Bilinen hiçbir advers reaksiyon yoktur. ZF X/03/ 2009 güncelleme 03/2011 2/94
3 5) ÖNLEMLER 1) EndoActivator Sistemi sadece dental uzmanlar tarafından kullanılmalıdır. 2) EndoActivator Sistem el aleti ve çeşitli boyutlarda Aktivatör uçları içermektedir. Sistem, orijinal parçalar birlikte kullanıldığında amaçlandığı gibi çalışır. Orijinal olmayan bileşenler ile kullanımı halinde ciddi sonuçlar ortaya çıkabilir. Orijinal bileşenler EndoActivator el aleti, Aktivatör ucu ve koruyucu bariyer içerir. El aletinin DENTSPLY Maillefer referans numarası Aktivatör uçlarının referans numaraları Koruyucu bariyerin referans numarası A0912'dir. A (Küçük) A (Orta) A 'tür (Büyük). A0914'tür. 3) El aleti 3 hız ayarlı sonik motor seçenekleri (Yüksek, Orta, Düşük) sunar. Kullanılan güç ayarları, gerçekleştirilecek prosedüre, klinisyenin tecrübesine ve klinik işlemi etkin bir şekilde tamamlamak için gerekli güce göre nihai olarak belirlenir. 4) EndoActivator el aleti normal kullanım için kalibrasyon gerektirmez. 5) Tüm endodontik prosedürler, el aleti üzerine yerleştirilen bir EndoActivator koruyucu bariyer kılıfı ile gerçekleştirilmelidir. 6) Aktivatör ucu kullanımdan önce dezenfekte edilmelidir, aksi halde kök kanalının kontaminasyonuna neden olabilir. 7) Hastaya zarar vermeyi ve tehlikeyi önlemek için EndoActivator Sistemi'nin doğru kullanılması gerekir. 8) EndoActivator el aletinin hatalı kullanımı kavrama kolunun distal veya proksimal uçlarının kırılmasına neden olabilir. 9) Aktivatör uçları ve koruyucu bariyerler sadece tek hastada kullanım içindir. Uçlar ve bariyerler tekrar kullanılırsa hastada çapraz kontaminasyon oluşabilir. 10) Yerel yasalar ve yönetmelikler uyarınca Aktivatör uçlarının ve koruyucu bariyerlerin doğru atılması gerekmektedir. 11) Pil bittikten sonra yerel yasalar ve yönetmelikler uyarınca pilin doğru atılması gerekmektedir. 12) El aleti üreticinin talimatları doğrultusunda gerektiğinde onarılmalıdır. 13) El aleti kullanılamaz olarak kabul edildiğinde yerel yasalar ve yönetmelikler uyarınca el aletinin doğru atılması gerekmektedir. 14) El aleti uzun bir süre kullanılmazsa pilin değiştirilmesi tavsiye edilmektedir. 15) El aletinin performansını etkileyebileceği için, el aleti güçlü elektromanyetik ekipmanlardan uzakta saklanmalıdır. 16) El aletinin performansını etkileyebileceği için, el aleti taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanlarından uzakta saklanmalıdır. 17) El aleti diğer ekipmanların yanında veya bunlarla kombine halinde kullanılmamalıdır. Ayrıca, normal kullanım için düzenli olarak kontrol edilmelidir. ZF X/03/ 2009 güncelleme 03/2011 3/94
4 6) ADIM ADIM TALİMATLAR 1) Tamamen konik bir şekil oluşturmak üzere kanalı hazırlayın 2) Pulpa haznesini NaOCI, EDTA veya başka bir nihai durulama solüsyonu ile doldurun 3) Çalışma uzunluğunun 2 mm gerisine manuel olarak gevşek bir şekilde oturan Aktivatör ucunu seçin 4) Bariyer kılıfını el aletinin tam boyuna göre yerleştirin 5) Aktivatör ucunu bariyer ile korunan el aletinin üzerine takın. Aktivatör, el aleti ile güvenli bir bağlantı sağlayarak sıkıca kapanmalıdır 6) Takılı aktivatör ucunu hazırlanmış kök kanalın içerisine yerleştirin 7) Etkinleştirmek için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Not: Etkinleştirdikten sonra varsayılanları yüksek hıza değiştirin. Orta hızı veya düşük hızı seçmek için 3 hız ayarı anahtarına basın 8) El aletini/aktivatörü 2-3 mm kısa dikey darbeler halinde hareket ettirmek için bir pompalama hareketi uygulayın 9) Hidrodinamik olarak kanal içi solüsyonunu saniye boyunca aktive edin. 10) Yıkayın, daha sonra gevşek kalıntıları çıkarmak için kanal içi emiş kullanın. 11) Yukarıdaki adımları kanal içi yıkayıcı her kullanıldığında tekrarlayın Klinik prosedür tamamlandığında, bağlı Aktivatörün geniş dairesel, temiz, muhafaza kısmını kavrayarak takılı ucu çıkarın ve kırın. El aletinin ters açılı boynunu sıkıca destekleyerek Aktivatörü el aletinden çekin. Sonra, bariyer kılıfını çıkarın ve atın. Aktivatör uçları ve koruyucu bariyer kılıfları sadece tek hastada kullanım içindir. 6.1) AKTİVATÖR UCUNU ÇIKARMA Başparmağınız ve işaret parmağınız ile Aktivatör ucunun beyaz, dairesel, çıkıntılı kısmını kavrarken diğer başparmağınız ile el aletinin kafasını sıkıca destekleyin. El aletine destek sağlamak için başparmağınızı kullanın ve Aktivatör ucunu DÜZ bir şekilde çekin. Çıkarma işlemi sırasında el aletinin kafasını ve Aktivatör ucunu aynı hizada tutun. Aktivatör ucu tamamen aynı hizada TAKILIR/ÇIKARILIR. ASLA Ucu çıkarmak için saat yönünde veya saat yönünün tersinde bir hareket uygulamayın. ASLA ucu çıkarırken ucu bükmeyin, döndürmeyin veya dönme kuvveti uygulamayın. ZF X/03/ 2009 güncelleme 03/2011 4/94
5 6.2) PİL DEĞİŞTİRME EndoActivator el aleti bir (1) "AA" alkalin pil ile birlikte gönderilir. Pil muhafazasını çıkarmak için el aletinin ters açılı kısmını bir elinizle sıkıca kavrayın ve çıkarılamaz, vidalı başı diğer elinizle saat yönünün tersine döndürmeye başlayın. Pil haznesini giderek ayırmak ve el aletinden çıkarmak için vidalı başı saat yönünün tersine döndürün. Yüksek kalitede bir lityum pil ile değiştirin. Hazneyi kapatmak için, muhafazayı yeni pilin üzerine kaydırın ve EndoActivator logosunu yukarıda resmedildiği şekilde konumlandırın. Oyuklar içerisindeki konumsal izleri HİZALAYIN, ve vida başını tam oturana dek saat yönünde çevirin. 6.3) Yedek parçalar Pil Muhafazası Yedek Parçası Çıkarılabilir pil muhafazasının arızalanması halinde şu referans numarası ile bir yedek parça sipariş edebilirsiniz: A0915 Kavrama kolu yeden kiti Kavrama kolunun distal ucunun kırılması halinde şu referans numarası ile bir yedek parça sipariş edebilirsiniz: A ) DEZENFEKSİYON Enfeksiyon kontrolü için uygun boyutlu EndoActivator ucunu seçin ve plastik ambalajından çıkarın. Aktivatör ucu sodyum hipoklorid gibi bir dezenfeksiyon solüsyonu ile nemlendirilmiş bir gazlı bez kullanarak temizlenmeli ve dezenfekte edilmelidir. ÖNEMLİ! Aktivatör uçları sadece tek hastada kullanım içindir. Tüm el aleti üzerinde bir bariyer kılıfı kullanın. Bariyer kılıfını çıkardıktan sonra, el aletinin dış yüzeyi hafif bir deterjan veya dezenfektan solüsyonu ile silinebilir. El aletini hiç bir dezenfeksiyon solüsyonuna BATIRMAYIN veya OTOKLAVLAMAYIN. El aletini asla herhangi bir dezenfeksiyon solüsyonu ile aşırı ıslatmayın. ZF X/03/ 2009 güncelleme 03/2011 5/94
6 7) ENDOACTIVATOR GARANTİ BİLGİSİ Zımni Garantiler Endo Inventions, satın alma tarihinden sonra bir yıl boyunca ürününe garanti vermektedir. Bu bir yıllık süre içerisinde hatalı malzeme ve işçilikten kaynaklanan herhangi bir arıza halinde, Endo Inventions masrafları kendisi tarafından karşılanmak üzere ürünü onaracak veya değiştirecektir. Garanti aşınmaya maruz kalmış ve yapıları gereği sarf parçaları olarak kabul edilebilecek ya da silikondan yapılan ürünleri ve/veya ürün parçalarını kapsamamaktadır. Hatalı kullanımdan, kötü bakımdan kaynaklanan veya Endo Inventions tarafından yetkilendirilmemiş kişilerce gerçekleştirilen değişiklikler veya onarımlar olması halinde ortaya çıkacak arızalar durumda geçerli olmaz. Çarelerin Sınırlandırılması Hiç bir durumda Endo Inventions veya bağlı tarafları, garantinin ihlali, sözleşmenin ihlali, ihmal, haksız fiil veya diğer başka yasal teorilere dayanan özel, arızi veya dolaylı hasarlardan sorumlu olmayacaktır. Birikim veya gelir kaybı; kar kaybı; kullanım kaybı; üçüncü şahıslara ait talepler ve herhangi bir ikame ekipman veya hizmetin maliyetini içerir, ancak bunlarla sınırlı olmayan bu gibi hasarları kapsayacaktır. Garanti Kısıtlamaları Neler garanti kapsamına girmez? Aktivatör uçları Koruyucu bariyer kılıfları Hatalı kullanım, suistimal, ihmal veya değişikliklerden kaynaklanan hasar Kırılmalar, çizikler, sıyrıklar, çatlamalar, renk bozulması veya solması da dahil olmak üzere normal aşınma ve yıpranma Yedek piller* Özel not: Ürün uzun bir süre (iki hafta veya daha uzun) kullanılmayacaksa pil çıkarılmalıdır. Pil nakliye sırasında da, örneğin Satış Sonrası Servis gönderilirken, çıkarılmalıdır. Semboller Semboller Atmayınız Parti numarası Üretim tarihi Malzeme referansı Üretici Firma Yağmurdan uzak tutun Kullanma talimatlarına bakın. Yeşil nokta Steril edilebilir değildir Kullanım, saklama ve nakliye için sıcaklık üst ve alt sıcaklık Sadece tek kullanım Açılmış paketler değiştirilmez. ZF X/03/ 2009 güncelleme 03/2011 6/94
7 8. KILAVUZ VE ÜRETİCİ BEYANI ELEKTROMANYETİK EMİSYONLAR El aleti aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım içindir. Müşteri veya el aletinin kullanıcısı aletin böyle bir çevrede kullanıldığından emin olmalıdır. Emisyon testleri Uyum Elektromanyetik çevre kılavuz RF emisyonları CISPR 11 RF emisyonları CISPR 11 Harmonik emisyonlar IEC Gerilim dalgalanmaları /titreme emisyonları IEC RF emisyonları CISPR 14-1 Grup 1 Sınıf B Uygundur El aleti sadece kendi dahili işlevi için RF enerjisi kullanır. Bu nedenle, RF emisyonları çok düşüktür ve etrafındaki elektronik ekipmanlarda hiç bir parazite yol açmaz. El aleti diğer ekipmanlar ile birbirine bağlanmaya uygun değildir. El aleti aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım içindir. Müşteri veya el aletinin kullanıcısı aletin böyle bir çevrede kullanıldığından emin olmalıdır.. Bağışıklık testi IEC test seviyesi Uyumluluk seviyesi Elektromanyetik çevre kılavuz Elektrostatik ±6 kv kontak ±2, ±4, ±6KV Zeminler ahşap, beton veya seramik olmalıdır. boşaltım ±8 kv hava Kontak Zemin sentetik bir malzeme ile kaplıysa nispi (ESD) IEC ±2, ±4, ±8KV Hava nem en az %30 olmalıdır Elektriksel hızlı geçiş/patlama IEC Taşma IEC Güç besleme hatlarındaki gerilim düşmeleri, kısa kesintiler ve gerilim değişiklikleri IEC güç besleme hatları için ±2 kv giriş/çıkış hatları için ±1KV ±1 kv diferansiyel mod ±2 kv yaygın mod 0.5 döngü için <% 5 UT (UT'de >% 95 düşme ) 5 döngü için %40 UT (UT'de % 60 düşme ) %70 UT veya 25 döngü (UT'de % 30 düşme ) Şebeke güç kalitesi tipik bir ticari ortam veya hastane ortamı gibi olmalıdır. Şebeke güç kalitesi tipik bir ticari ortam veya hastane ortamı gibi olmalıdır. Şebeke güç kalitesi tipik bir ticari ortam veya hastane ortamı gibi olmalıdır. Güç şebekesi kesintileri sırasında el aletinin kullanıcısı sürekli kullanım isterse, el aletinin bir kesintisiz güç kaynağı veya bir pil ile çalıştırılması tavsiye edilir. 5 saniye için <% 5 UT (UT'de >% 95 düşme ) El aleti aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım içindir. Müşteri veya el aletinin kullanıcısı aletin böyle bir çevrede kullanılmasını sağlamalıdır.
8 Bağışıklık testi Yürütülen RF IEC Yayılan RF IEC IEC test seviyesi 3Vrms 150 khz ila 80 MHz 3 V/m 80 MHz ila 2,5 GHz 3V Uyumluluk seviyesi 3 V/m Elektromanyetik çevre kılavuz Kablolar da dahil olmak üzere, taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları el aletinin herhangi bir parçasına yakın çalışılmamalı, vericinin frekansı için uygulanan denklemle hesaplanan tavsiye edilen ayrım mesafesinden daha yakında kullanılmamalıdır. Tavsiye edilen ayrım mesafesi P watt cinsinden (W) verici üreticisinin maksimum çıkış gücü derecelendirmesini gösterir ve d metre (m) cinsinden tavsiye edilen ayrım mesafesidir. Elektromanyetik saha araştırması ile saptanan sabit RF vericilerin saha şiddetleri, her bir frekans aralığında uygunluk seviyesinden daha az olmalıdır. Aşağıdaki sembol ile işaretlenmiş ekipmanın yakınlarında parazit oluşabilir: NOT 1 80MHz ila 800MHz'de daha yüksek frekans aralığı geçerlidir. NOT 2 Bu talimatlar her durum için geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılma; yapılar, nesneler ve insanlar tarafından emilim ve yansımadan etkilenir. a Radyo (cep/telsiz) telefonlar ve kara mobil radyolar, amatör radyolar, AM ve FM radyo yayını ve TV yayını için baz istasyonlar gibi sabit vericilerden gelen saha şiddetleri teorik olarak doğru bir biçimde öngörülemez. Sabit RF vericilerden kaynaklanan elektromanyetik ortamı değerlendirmek için bir elektromanyetik saha araştırması göz önünde bulundurulmalıdır. Eğer el aletinin kullanıldığı konumda ölçülen saha şiddeti yukarıdaki geçerli RF uygunluk seviyesini aşarsa, el aleti doğru çalıştığını doğrulamak için gözlemlenmelidir. Anormal bir performans gözlemlenirse, el aletini yeniden yönlendirmek veya yeniden konumlandırmak gibi ilave önlemler gerekli olabilir. b 150 khz ila 80 MHz frekans aralığın yüksekde, saha şiddetleri 3 V/m'den az olmalıdır. Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları ve el aleti arasındaki tavsiye edilen ayrım mesafeleri El aleti, yayılan RF bozulumlarının kontrol edildiği bir elektromanyetik ortamda kullanımını amaçlamaktadır. Müşteri veya el aletinin kullanıcısı, iletişim ekipmanlarının maksimum çıkış gücüne göre, aşağıda tavsiye edildiği üzere taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları (vericiler) ve el aleti arasındaki minimum mesafeyi koruyarak elektromanyetik parazitleri önlemeye yardımcı olabilir. Vericinin Vericinin frekansına göre ayrım mesafesi m derecelendirilmiş maksimum çıkış 150 khz ila 80 MHz 80 MHz ila 800 MHz 800 MHz ila 2,5 GHz gücü W Yukarıda listelenmeyen, maksimum çıkış gücü ile derecelendirilmiş vericiler için metre (m) cinsinden tavsiye edilen ayrım mesafesi d, verici üreticisine göre watt (W) cinsinden vericinin maksimum çıkış derecelendirmesinin P olduğu, vericinin frekansı için geçerli denklem kullanılarak tahmin edilebilir. NOT 1 80MHz ila 800MHz'de daha yüksek frekans aralığı için ayrım mesafesi geçerlidir. NOT 2 Bu talimatlar her durum için geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım; yapılar, nesneler ve insanlar tarafından emilim ve yansımadan etkilenir. ZF X/03/ 2009 güncelleme 03/2011 8/94
9 EMERGO EUROPE Molenstraat 15, 2513 BH, The Hague, The Netherlands Telefon: Faks: Üretici: Endo Inventions, LLC 122 S. Patterson Avenue, Ste. 206 Santa Barbara, CA USA Çin Malıdır Dağıtan: DENTSPLY Maillefer Chemin du Verger 3 CH-1338 Ballaigues İsviçre PATENT NO. 7,261,561 VE DİĞER PATENTLER BEKLİYOR VERSİYON: A/ ZF X/03/ 2009 güncelleme 03/ /94
Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma
Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Series II VPAP Series III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10 Kılavuz
DetaylıKılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma
Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirMini 1-2 Air10 Series Lumis Series 3-5 S9 Series 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 Series II VPAP Series III 12-14 Kılavuz ve İmalatçının
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıAkreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/7) Akreditasyon Kapsamı
Akreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/7) Deney Laboratuvarı Adresi : Vestel Elektronik A. Ş. Organize Sanayi Bölgesi 45030 MANİSA/TÜRKİYE Tel : 0 236 213 03 50 Faks : 0 236 213 05 48 E-Posta : vestelemclab@vestel.com.tr
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıCentronic EasyControl EC241-II
Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler
DetaylıEN : Versiyon Medikal EMC. Derleyenler: Emre Coşkun Karaca Suzanna Aslan 1 / 6
EN 60601-1-2: 2015 4. Versiyon Medikal EMC Derleyenler: Emre Coşkun Karaca Suzanna Aslan 1 / 6 GİRİŞ EN 60601-1-2 standardının 4. Versiyonu 31 Aralık 2018 tarihinde yürürlüğe girecektir. Üreticilerin bu
DetaylıCentronic EasyControl EC245-II
Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
DetaylıCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıCentronic VarioControl VC581-II
Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıAkreditasyon Sertifikası Eki. (Sayfa 1/8) Akreditasyon Kapsamı
Akreditasyon Sertifikası Eki. (Sayfa 1/8) Deney Laboratuvarı Adresi : Vestel Elektronik A. Ş. Organize Sanayi Bölgesi 45030 MANİSA / TÜRKİYE Tel : 0 236 213 03 50 Faks : 0 236 213 05 48 E-Posta : vestelemclab@vestel.com.tr
DetaylıCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıApex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.
Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en
DetaylıBu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na
Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör
DetaylıHASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:
HASTA KILAVUZU Hasta adı-soyadı: Icare HOME (Model: TA022) HASTA KILAVUZU TA022-035 TR-3.1 3 Giriş Bu kılavuz, Icare HOME tonometrenin nasıl kullanılması gerektiği konusunda size yol gösterecektir. Tonometreyi
DetaylıCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II tr Montaj ve İşletme Talimatı El vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıCentronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıCentronic SensorControl SC431-II
Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıCentronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Fonksiyonlu El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıMatrixPRO Sürücü Kullanma Talimatı
TANIM: MatrixPRO Sürücüsü (05.000.020), DePuy Synthes MatrixNEURO TM Kendiliğinden Delen Vidaları (3-4 mm uzunluğunda) ve Alçak Profilli Neuro Kendiliğinden Delen Vidalarını (3-4 mm uzunluğunda) yerleştirmek
DetaylıLED duvar kozmetik aynası
LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek
DetaylıTÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
DetaylıCentronic EasyControl EC142-II
Centronic EasyControl EC142-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 2 kanallı mini el vericisi 4034 630 338 0 10.05.2017 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
DetaylıPROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY
PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 TÜRKÇE 1 2 3 4 8 5 6 7 A B C I H D G F E 3 TÜRKÇE 26-35 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Hasar
DetaylıCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı el vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıAkreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/10) Akreditasyon Kapsamı
Akreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/10) Adresi : Hasköy Sanayi Sitesi İdari Bina No:19 Gebze 41400 KOCAELİ / TÜRKİYE Tel : 0 262 644 76 00 Faks : 0 262 644 58 44 E-Posta : bilgi@emcas.com.tr Website
DetaylıAkreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/7) Akreditasyon Kapsamı
Akreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/7) Deney Laboratuvarı Adresi : Hasköy Sanayi Sitesi İdari Bina No:19 Gebze 41400 KOCAELİ/TÜRKİYE Tel : 0 262 644 76 00 Faks : 0 262 644 58 44 E-Posta : bilgi@emcas.com.tr
DetaylıBP1730 Lithium-Ion Battery Pack
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Güvenlik Bilgileri Ürününüzü kaydettirmek, kılavuzları indirmek ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları
Detaylı-- - - KULLANIM KILAVUZU
--- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN
Detaylı62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Kullanım Kılavuzu (Turkish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names
Detaylı2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.
2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları
GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların
DetaylıAkreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/8) Akreditasyon Kapsamı
Akreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/8) Deney Laboratuvarı Adresi : Hasköy Sanayi Sitesi İdari Bina No:19 Gebze 41400 KOCAELİ/TÜRKİYE Tel : 0 262 644 76 00 Faks : 0 262 644 58 44 E-Posta : bilgi@emcas.com.tr
DetaylıPlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu
PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / 04 Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz Açıklama; - Lift
DetaylıCurler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 TR Kullanım kılavuzu a b c d e i h g f Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
Detaylıinmarsat.com/isatphone
inmarsat.com/isatphone 1. Kapsam ve Garanti süresi Inmarsat Global Limited ( Inmarsat ), yeni IsatPhone 2 yi veya ilgili kutu içindeki aksesuarlardan (aksesuar IsatPhone 2 ile birlikte gelmiş veya ayrı
DetaylıHNK-TB-01. Kızılötesi Termometre. Kullanım Kılavuzu
HNK-TB-01 Kızılötesi Termometre Kullanım Kılavuzu Hünkar Ecza ve Medikal San. Tic. Ltd. Şti İçindekiler 1. Ürün Tanıtımı... 2 2. Ürün Özellikleri... 2 3. Teknik Özellikler... 3 4. Cihaz Tasarımı ve Özellikleri...
DetaylıStraightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıÇıkış sinyali aktif notu
Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA
DetaylıGüç Bankası 10000 mah
Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek
DetaylıEcras Elektronik Multimetre
Ecras Elektronik Multimetre Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Kolay panel montajı sistem bağlantısı Anlık Her fazda VL-N ve ortalama değerleri. Her fazda
DetaylıTip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü
Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip
DetaylıKULLANMA KILAVUZU KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ. CTT 200 VHF ( Mikrofon Vericisi ) ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ
SATICI FÝRMA KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ CTT 200 VHF ( Mikrofon Vericisi ) KULLANMA KILAVUZU YETKÝLÝ SERVÝS ORIENT Oriental Elektronik San. ve Tic. Ltd. Þti. Kablosuz Ýletiþim Sistemleri Refik Belendir sokak
DetaylıMercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu
Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.
DetaylıHT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03
LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım
DetaylıDünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları
Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları TÜRKÇE 1 Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları 1. Tanım GRIESHABER Gelişmiş Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları, bir GRIESHABER Hızlı
DetaylıCentronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Hafıza fonksiyonlu el vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 TR Kullanım kılavuzu a h g b c f e d Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıLED- Ortam aydınlatması
LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını
DetaylıCurler. Register your product and get support at HP8600/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 TR Kullanım kılavuzu a b c d e f g h i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıLumination LED Armatürler
GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıAvea Auto-FiO 2 Seçeneği (CLiO 2 ) Kullanım Kılavuzu Eki
Avea Auto-FiO 2 Seçeneği (CLiO 2 ) Avea Auto-FiO 2 Seçeneği (CLiO 2 ) ii L2814 116 Revizyon E Avea Auto-FiO 2 Seçeneği (CLiO 2 ) Bu belge Amerika Birleşik Devletleri ve Uluslararası Telif Hakkı yasaları
DetaylıCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 kanallı el vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıAkreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/9) Akreditasyon Kapsamı
Akreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/9) Adresi : TÜBİTAK Gebze yerleşkesi Barış Mh. Dr.Zeki Acar Cd. No:1 Gebze 41470 KOCAELİ / TÜRKİYE Tel : 0262 679 50 00 Faks : 0262 679 50 01 E-Posta : ume@tubitak.gov.tr
Detaylı4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI
4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya
DetaylıKenan. Makina KULLANIM KILAVUZU YTONG BİMS KESME MAKİNASI. Makina. Kenan
YTONG BİMS KESME MAKİNASI YKM 50/YKM 60/YKM 60S MODELLERİ KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1-ÜRÜN TANITIMI VE TEKNİK ÖZELLİKLER 2-TAŞIMA VE YERLEŞİM 3-ELEKTRİK 4-MAKİNANIN DEVREYE ALINMASI 5-İŞ GÜVENLİĞİ
DetaylıJ-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu
J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:
DetaylıManyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi
Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Kullanım Talimatları Neuro Koklear İmplant Sistemi 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris Fransa TEL : +33 (0)4 93 95 18 18,
DetaylıKULLANIM KILAVUZU. Nem Ölçer PCE-WP 21
KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçer PCE-WP 21 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 05/09/2016 İçindekiler 1 Açıklama Ve Uygulama... 3 2 Teknik Özellikler... 3 3 Cihazın Hazırlanışı... 3 4 Ölçümler... 4 5 Açıklamalar...
DetaylıSTEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları
STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma
DetaylıBLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ
BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-30501 İçindekiler Kullanmadan önce... 2 1. DA-30501 Hakkında... 2 2. Sistem gereksinimleri... 2 3. Genel Bakış... 2 Başlarken... 3 1. DA-30501 pilini
DetaylıEXERGEN TAT 5000S RS232 TTL Ek Kullanım Talimatları
Alnı Nazikçe Tarayarak Ateşi Doğru Şekilde Ölçer www.exergen.com/s EXERGEN TAT 5000S RS232 TTL Ek Kullanım Talimatları Daha fazla teknik özellik için, GE Healthcare CARESCAPE V100 Vital Signs Monitörü
DetaylıRU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU
RU1000 Uzaktan Kumandalı KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TANITIM 2 GÜÇ KAYNAĞI' NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN KUMANDAYI
DetaylıKULLANIM KILAVUZU PCE-SC 42
KULLANIM KILAVUZU PCE-SC 42 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 18/04/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Teknik Özellikler... 3 4 Sistem Açıklaması... 4 5 Talimatlar... 4 5.1 Kalibrasyon...
DetaylıTRT GENEL MÜDÜRLÜĞÜ VERĐCĐ ĐŞLETMELERĐ DAĐRESĐ BAŞKANLIĞI SPEKTRUM ANALĐZÖR TEKNĐK ŞARTNAMESĐ
TRT GENEL MÜDÜRLÜĞÜ VERĐCĐ ĐŞLETMELERĐ DAĐRESĐ BAŞKANLIĞI SPEKTRUM ANALĐZÖR TEKNĐK ŞARTNAMESĐ Sipariş No: VĐD 2010/12 1 SPEKTRUM ANALĐZÖR TEKNĐK ŞARTNAMESĐ 1. GENEL Bu şartnamenin amacı; Đdari Şartname
DetaylıBODY HAIR TRIMMER MT 5531
BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihaz sadece
DetaylıKULLANIM KILAVUZU Devir Ölçüm Cihazı PCE-DT 63
KULLANIM KILAVUZU Devir Ölçüm Cihazı PCE-DT 63 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 26/01/2017 İçindekiler 1 Genel Bilgi... 3 2 Panel Diagramı( Önden görünümü)... 3 3 Teslimat İçeriği... 4 4 Teslimat İçeriği
DetaylıDERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"
DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10295 Hoş Geldiniz Digitus Derin Bas Hoparlörlü Bluetooth Soundbar cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz! İster çoklu ortam yürütme
DetaylıK Pump Kullanım Talimatları
K Pump Kullanım Talimatları K Pump Kullanım Talimatları Kitapçığı Sayfa 1 Yasal uyarı: sunar: Medical Device Resource Corporation, bu kitapçık okuyucularına aşağıdaki uyarıları İletişim Bilgileri Şirket
DetaylıLaser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu
Laser LAX 300 G tr Kullanma kılavuzu A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m
Detaylı62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Kullanım Kılavuzu April 2012 (Turkish) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
DetaylıNOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 TÜRKÇE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DetaylıTÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU U S ER S AN D M AI N TEN AN CE M AN U AL. www.icaretonometer.com 1
TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU U S ER S AN D M AI N TEN AN CE M AN U AL 1 TONOMETRE Icare TA01i KULLANIM KILAVUZU TA01i-001 TR-3.0 Bu dokümandaki bilgilerde önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapılabilir.
DetaylıRF 600 RF 700 RF 800
RF 600 RF 700 RF 800 REPEL RF 800 ELECTRONİC ANIMAL & RAT REPELLER Fare Haşere Yarasa kovucu cihaz eşsiz ve dayanıklı metal kasa tasarımı,elektrikli ve pilli kullanıma uygun ve zaman ayarlı çalışma özelliği
DetaylıBEGO. Fornax T. Kullanım Kılavuzu
BEGO Fornax T Kullanım Kılavuzu Đçerik Güvenlik talimatları ----------------------- Ambalaj muhteviyatı----------------------- Aşınan kısımlar ve ekstra seçenekler--- Teknik veriler-----------------------------
DetaylıCentronic VarioControl VC421
Centronic VarioControl VC421 tr Montaj ve İşletme Talimatı Sıva altı radyo sinyali vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıFull HD Mini HDMI Genişletici
Full HD Mini HDMI Genişletici Kullanma Kılavuzu DS-55203 Ürün tanıtımı Bu HDMI Genişletici, çift olarak çalışan bir verici ünite (TX) ve bir de alıcı üniteden (RX) oluşur. Sıkıştırılmamış full HD1080p@60Hz
DetaylıKULLANIM TALİMATLARI
AFX Uygulama Sistemi KULLANIM TALİMATLARI ÖNEMLİ NOTLAR: AFX Uygulama Sistemini kullanmadan önce bu paket içinde yer alan talimatları lütfen dikkatlice okuyun. DİKKAT: Federal Yasalar (A.B.D.) bu cihazın
DetaylıRadyo Frekansı-Elektromanyetik Alanlara Maruz Kalma
Radyo Frekansı-Elektromanyetik Alanlara Maruz Kalma STANDARD LME-12:001904 Utr Dzl. A İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Gereksinimler... 3 3 RF EMF Prosedürü... 4 4 Eğitim... 5 5 Kişisel Koruyucu Ekipman... 5
DetaylıBu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.
Esnek kollu gömme LED spot tr Montaj/Kullanım kılavuzu ve Garanti Bu kılavuza dair Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88607ASX1VII 2016-09 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını
DetaylıLED-Çalışma masası lambası
LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik
DetaylıRegister your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten
DetaylıTürkçe Kullanım Kılavuzu
Türkçe Kullanım Kılavuzu 1 VarioDG Kullanım Kılavuzu Türkçe Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstr. 31 D- 64625 Bensheim Almanya www.sirona.com tarafından dağıtımı yapılmaktadır. İçindekiler 1. GİRİŞ.. 3
DetaylıMasa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını
DetaylıKullanım kılavuzu. testo 810
Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya
DetaylıDoküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR
Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,
DetaylıASANSÖR KONTROL KARTLARININ ELEKTROMANYET
ASANSÖR KONTROL KARTLARININ ELEKTROMANYETĐK UYUMLUK TESTLERINDE KARŞILAŞILAN PROBLEMLER VE ALINABĐLECEK ÖNLEMLERE ÖRNEKLER Ersoy Özdemir Esim Test Hizmetleri A.Ş Đmes Sanayi Sitesi C blok 308. Sok. No
Detaylı1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar
1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Güvenlik Bilgileri Ürününüzün kaydını yapmak ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
DetaylıRegister your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Kullanım kılavuzu a b c Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıMasa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII
Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıKullanım Kılavuzu Instruction Manual
Kullanım Kılavuzu Instruction Manual KART YUVASI Değerli Müºterimiz, Bluelight ı tercih ettiğiniz için teºekkür ederiz. Ürünlerimiz tamamen siz değerli müºterilerimizin hayatını kolaylaºtırmak için özel
DetaylıVESTEL YER VANTiLATÖRÜ
VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile
DetaylıFixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme
FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas
Detaylı1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar
1587 FC/1587/1577 Insulation Multimeter Güvenlik Bilgileri Ürününüzün kaydını yapmak ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları ve prosedürleri
Detaylı