Pure micon. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.
|
|
- Altan Izzet
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Pure micon Kullanıcı Kılavuzu Life sounds brilliant.
2 İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller 7 Settings (Ayarlar) 10 Pil boyutu ve kulak mikrofonları 11 Servis bilgileri 12 Piller 13 Şarj edilebilir pillerin değiştirilmesi 13 Şarj edilebilir pillerin şarj edilmesi 14 Günlük kullanım 15 Açma ve kapatma 15 Takma 17 Çıkarma 19 Sesi ayarlama 20 İşitme programının değiştirilmesi 20 Diğer ayarlar (opsiyonel) 21 İki işitme cihazının kullanılması (opsiyonel) 21 Telefonda 22 Telefon programı 22 Otomatik program geçişi (AutoPhone) (Otomatik Telefon) 23 2 İçindekiler
3 Ses endüksiyon halkaları 25 Telecoil programı ve uzaktan kumanda 25 Bakım ve koruma 26 Temizlik 26 Kurulama 27 Muhafaza Etme 27 Kulak mikrofonlarının değiştirilmesi 27 Sorun giderme 29 Önemli bilgiler 31 Kullanım amacı 31 Sembollerin Açıklaması 31 Taşıma ve depolama koşulları 31 İmha bilgileri 32 Uyumluluk bilgisi 32 Önemli güvenlik bilgileri 33 Kişisel güvenlik 33 Ürün güvenliği 35 Tinnitus maskeleyici 37 Ülkeye özgü bilgi 41 İçindekiler 3
4 Hoş geldiniz Sizin için hayatınız boyunca güvenebileceğiniz bir yol arkadaşı olacak işitme cihazlarımızdan birini seçtiniz. Her yeni şey gibi cihaza alışmanız biraz zaman alacaktır. İşitme Cihazı Uzmanınız'ın yanı sıra bu belge de size yardımcı olacaktır. İşitme cihazınızın size sunduğu avantajlardan ve yüksek kalitede hayat standardından hızlı bir şekilde zevk alacaksınız. UYARI Bu kullanıcı kılavuzunu ayrıntılı şekilde ve tamamen okuyun ve hasar veya yaralanmayı önlemek için bu belgedeki güvenlik bilgilerini uygulayın. İşitme cihazınızdan tam olarak yararlanmak için cihazınızı her gün ve gün boyunca takın. Özellikle işitme kaybı ile uzun süre yaşadıktan sonra bir İşitme Cihazı Uzmanı ile veya evde uygun bir işitme eğitimi önerilir. 4 Hoş geldiniz
5 İşitme cihazlarınız İşitme cihazlarını tanıma Yeni işitme cihazlarınızı tanımanız önerilir. Elinizdeki cihazlarla kontrolleri kullanmayı deneyin ve cihaz üzerindeki konumlarını not edin. Bu, işitme cihazlarını takarken kontrolleri daha kolay hissetmenizi ve üzerlerine daha kolay basmanızı sağlayacaktır. BILGI u Alıcının bağlantısını çıkarmayın; bu, işitme cihazlarınıza zarar verebilir. İşitme cihazlarınızı takarken kontrollere basmada sorun yaşıyorsanız İşitme Cihazı Uzmanınız'dan uzaktan kumanda opsiyonu ile ilgili bilgi alın. İşitme cihazlarınız 5
6 Komponentler ve adlar ➊ Kulak mikrofonu ➋ Alıcı ➌ Alıcı kablosu ➍ Mikrofon delikleri ➎ Basmalı tuş (standart), itme tuşu veya kontrol yok (opsiyonel) ➏ Şarj kontak noktaları (opsiyonel) ➐ Pil bölmesi ➑ Taraf göstergesi (kırmızı = sağ kulak, mavi = sol kulak) ➒ Alıcı bağlantısı 6 İşitme cihazlarınız
7 Kontroller Kontrollerle, örneğin ses seviyesini ayarlayabilir veya işitme programları arasında geçiş yapabilirsiniz. İşitme cihazlarınızda bir itme tuşu veya basmalı tuş vardır veya hiç kontrol yoktur. İşitme Cihazı Uzmanınız, istediğiniz fonksiyonları kontrollere atamıştır. Kontrollerinizi ve fonksiyonlarını sonraki sayfalarda işaretlemesi için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz. Kontrol Sol Sağ Basma tuşu Işıklı anahtar Kontrol yok Bir uzaktan kumanda da kullanabilirsiniz. İşitme cihazlarınız 7
8 Basma tuşu Fonksiyon Sol Sağ Program değiştirme Ses arttırma Ses azaltma Bekleme modu/açma kısa süreli basın, 2 saniye basın 8 İşitme cihazlarınız
9 Işıklı anahtar Fonksiyon Sol Sağ Program yukarı/aşağı Ses arttır/azalt Çınlama maskeleyicisi seviyesi yukarı/aşağı Ses balansı Bekleme modu/açma kısa süreli basın, 5 saniye basın 2 saniye basın, İşitme cihazlarınız 9
10 Settings (Ayarlar) Kişisel ayarlarınızı sonraki sayfalarda işaretlemesi için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz. İşitme programları Daha fazlası için "İşitme programının değiştirilmesi" bölümüne bakınız. Özellikler Power-on delay (Geç güç açma), işitme cihazlarının sessiz bir şekilde takılmasını sağlar. Daha fazlası için "Açma ve kapatma" bölümüne bakınız. e2e wireless, her iki işitme cihazının aynı anda kontrol edilmesini sağlar. Daha fazlası için "İki işitme cihazının kullanılması" bölümüne bakınız. AutoPhone (Otomatik Telefon), telefon alıcısı kulağınıza yaklaştığında otomatik olarak telefon programına geçer. Daha fazlası için "Telefonda" bölümüne bakınız. 10 İşitme cihazlarınız
11 Aksesuarlar Uzaktan kumanda Ses streamer Şarj Cihazı Pil boyutu ve kulak mikrofonları Piller Şarj edilemez (312 boyutu) Şarj edilebilir (312 boyutu) Değiştirilebilir kulak mikrofonları Tek Click Dome (açık veya kapalı) Size Yarı açık Click Dome Çift Click Dome Özel dış yapı Click Mold İşitme cihazlarınız 11
12 Servis bilgileri Seri numaraları Sol: Sağ: Servis tarihleri 1: 2: 3: 4: 5: 6: İşitme Cihazı Uzmanınız Satın alma tarihi: 12 İşitme cihazlarınız
13 Piller Pil şarjı az olduğunda ses zayıflar veya bir uyarı sinyali duyarsınız. Pili değiştirme veya şarj etmeye ne kadar süre olduğu, pil tipine bağlıdır. Şarj edilebilir pillerin değiştirilmesi Boş pilleri hemen çıkarın ve yerel düzenlemelere göre atığa çıkarın. Yedek pilleri, her zaman yanınızda bulundurmayı unutmayın. Çıkarma: u Pil bölmesini açınız. Bölme tamamen açıldığında pil kendiliğinden çıkar. u Pil çıkmazsa cihaza hafifçe vurun veya mıknatıs çubuğu kullanın. Mıknatıs çubuğu, bir aksesuar olarak mevcuttur. Piller 13
14 Takma: u Koruyucu filmi, yeni pilden çıkarın. u Pili, "+" sembolü yukarı bakacak şekilde takın (resme bakınız). u Pil bölmesini dikkatli bir şekilde kapatın. Dirençle karşılaşırsanız pil doğru takılmaz. Pil bölmesini, güç kullanarak kapatmayı denemeyin. Zarar görebilir. Şarj edilebilir pillerin şarj edilmesi Yeniden şarj edilebilir pilleri ilk kullanımdan önce şarj edin. u Pilleri şarj etmek için şarj cihazı kullanıcı kılavuzundaki talimatları izleyin. Şarj etme işleminin pek çok defa tekrarlanması durumunda pilin ömrü azalabilir. Bu durumda, şarj edilebilir pili yenisi ile değiştirin. Bunu yapmak için şarj edilebilir pilleri değiştirme talimatlarını izleyin. 14 Piller
15 Günlük kullanım Açma ve kapatma İşitme cihazlarınızı açmak veya kapatmak için birkaç seçeneğiniz vardır. Pil bölmesi ile: u Açmak için: pil bölmesini kapatınız. Varsayılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır. u Kapatmak için: Pil bölmesini açınız. Şarj ettikten sonra: u Açmak için: Cihazları, şarj cihazından çıkarın. Önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır. İtme tuşu veya basmalı tuş ile: u Açma veya kapatma: İtme tuşuna veya basmalı tuşa basın. Kişisel ayarlarınız için "Kontroller" bölümüne bakınız. Açtıktan sonra önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır. Günlük kullanım 15
16 Uzaktan kumanda ile: u Uzaktan kumandanın kullanıcı kılavuzundaki talimatlara uygulayın. Açtıktan sonra önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır. İşitme cihazlarını takarken opsiyonel bir sinyal, bir cihazın açıldığını veya kapatıldığını belirtebilir. İşitme cihazları, birkaç gün kullanılmayacaksa pilleri çıkarın. Power-on delay (Geç güç açma) etkinleştirilmişse işitme cihazları, birkaç saniye gecikme ile açılır. Bu süre zarfında işitme cihazlarını, hoş olmayan sesler duyulmadan takabilirsiniz. "Power-on delay" (Geç güç açma), İşitme Cihazı Uzmanınız tarafından etkinleştirilebilir. 16 Günlük kullanım
17 Takma İşitme cihazlarınızda sağ ve sol kulağınız için ince ayar yapılmıştır. Renkli işaretleyiciler tarafı belirtir: kırmızı işaretleyici = sağ kulak mavi işaretleyici = sol kulak İşitme cihazını takmak için: u Alıcı kablosunu kıvrımda tutun. u Kulak mikrofonunu dikkatli bir şekilde kulak kanalına ➊ itin. u Yerine tam oturana kadar hafifçe döndürün. Kulak kanalında hava birikmesini önlemek için ağzınızı açın ve kapatın. u İşitme cihazını kaldırın ve kulağınızın ➋ üst tarafına doğru kaydırın. UYARI Yaralanma riski! u Kulaklığı dikkatlice takın ve kulağınızın içine çok fazla itmeyin. Günlük kullanım 17
18 Sağ işitme cihazını sağ elinizle ve sol işitme cihazını sol elinizle takın. Kulak mikrofonunu takmada sorun yaşarsanız kulak memenizi aşağı doğru yavaşça çekmek için diğer elinizi kullanın. Bu, kulak kanalını açar ve kulak mikrofonunun takılmasını kolaylaştırır. Opsiyonel konka tutucu, kulak mikrofonunun güvenli bir şekilde kulakta tutulmasına yardımcı olur. Konka tutucuyu pozisyonlandırmak için: u Konka tutucuyu kıvırın ve kulağınızın çanağına dikkatli bir şekilde pozisyonlandırın (resme bakınız). 18 Günlük kullanım
19 Çıkarma u İşitme cihazını kaldırın ve kulağınızın ➊ üst tarafına doğru kaydırın. u İşitme cihazınızda özel bir kaplama veya bir Klik Kaplaması varsa bunu, küçük çıkarma kablosunu başınızın arkasına doğru iterek çıkarın. u Tüm diğer kulak mikrofonları için: Alıcıyı, kulak kanalında iki parmağınızla kavrayın ve dikkatli bir şekilde dışarı çekin ➋. UYARI Yaralanma riski! u Nadir de olsa, işitme cihazını çıkartırken kulaklık kulağınızda kalabilir. Bu durumda kulaklığı uzman bir sağlık personeline çıkarttırın. İşitme cihazlarınızı, kullanımdan sonra temizleyin ve kurulayın. Daha fazlası için "Bakım ve koruma" bölümüne bakınız. Günlük kullanım 19
20 Sesi ayarlama İşitme cihazlarınız, ses seviyesini otomatik olarak işitme durumuna ayarlar. u Manuel ses ayarını tercih ederseniz itme tuşuna veya basmalı tuşa basın veya bir uzaktan kumanda kullanın. Kişisel ayarlarınız için "Kontroller" bölümüne bakınız. Opsiyonel bir sinyal, ses seviyesi değişikliğini belirtir. İşitme programının değiştirilmesi İşitme programları, işitme cihazından gelen sesin özelliklerini değiştirir. Her dinleme durumu için optimum ayarı seçmenizi sağlar. Opsiyonel bir sinyal, işitme programı değişikliğini belirtebilir. u İşitme programını değiştirmek için itme tuşuna veya basmalı tuşa basın veya bir uzaktan kumanda kullanın. Kişisel ayarlarınız ve işitme programlarınızın bir listesi için "Kontroller" ve "Ayarlar" bölümüne bakınız. AutoPhone (Otomatik Telefon) fonksiyonu etkinleştirilmişse işitme programı, telefon alıcısı kulağınıza yakın olduğunda otomatik olarak bir telefon programına geçer. Daha fazlası için "Telefonda" bölümüne bakınız. 20 Günlük kullanım
21 Diğer ayarlar (opsiyonel) İşitme cihazlarınızın kontrolleri, örneğin ses balansını veya çınlama maskeleyicisi seviyesini değiştirmek için de kullanılabilir. Ses balansı, bas ve tiz sesleri tercihlerinize göre ayarlamanızı sağlar. Kişisel ayarlarınız için "Kontroller" bölümüne bakınız. İki işitme cihazının kullanılması (opsiyonel) İşitme kaybının tek bir kulakta olması çok nadirdir, bu nedenle iki cihazın kullanılması işitme duyunuzu geliştirerek her koşulda günlük yaşama daha iyi bir şekilde katılmanızı sağlayacaktır. İki cihazı kontrol ederken örneğin işitme programını değiştirmek için aşağıdaki seçenekleriniz vardır: Her işitme cihazını ayrı olarak kontrol edebilirsiniz. Her iki işitme cihazını aynı anda kontrol edebilirsiniz. İşitme Cihazı Uzmanınız, "e2e wireless" fonksiyonunu etkinleştirebilir ve böylece her iki işitme cihazının bilgi alış-verişi yapması sağlanır. Sonrasında ses seviyesi değişikliği gibi istediğiniz fonksiyon için cihazlarınızdaki kullanıcı kontrollerini veya uzaktan kumandayı kullanabilirsiniz. Her iki cihazın kontrol elemanları ayrı olarak ayarlanabilir böylece, gerçekten ihtiyacınız olan kontrol derecesi sağlanır. Günlük kullanım 21
22 Telefonda Telefonda iken telefon alıcısını, kulağınızın hafif yukarısında tutun. İşitme cihazı ve telefon alıcısının hizalanması gerekir. Alıcıyı, kulak tamamen kapanmayacak şekilde hafifçe döndürün. Telefon programı Telefonu kullanırken belirli bir ses seviyesi tercih edebilirsiniz. Bir telefon programı yapılandırması için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz. u Telefonda olduğunuzda telefon programına geçin veya otomatik program geçişini kullanın. Bir telefon programının veya otomatik programın işitme cihazınızda yapılandırılmış olup olmadığı "Ayarlar" bölümünde listelenir. 22 Telefonda
23 Otomatik program geçişi (AutoPhone) (Otomatik Telefon) İşitme cihazınız, telefon alıcısını kulağınıza yakın tuttuğunuzda telefon programını otomatik olarak seçebilir. Telefon çağrısını bitirdiğinizde önceden kullanılan program etkinleştirilir. Bu fonksiyonu kullanmak istiyorsanız aşağıdakileri yapmak için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz: AutoPhone (Otomatik Telefon) fonksiyonunu etkinleştirin. Telefon alıcısı manyetik alanını kontrol edin. Otomatik program geçişi için işitme cihazınız, telefon alıcısı manyetik alanını algılar. Bütün telefonlar AutoPhone işlevini devreye sokacak kadar güçlü bir manyetik alan oluşturmazlar. Bu durumda, bir aksesuar olarak kullanılabilen Siemens AutoPhone mıknatısını kullanabilir ve telefon alıcısına bağlayabilirsiniz. Telefonda 23
24 BILGI u Mıknatısın nasıl konumlandırılacağı hakkındaki talimatlar için AutoPhone mıknatısı kullanım kılavuzuna başvurun. u Yalnızca onaylanmış AutoPhone mıknatıs kullanın. Bu aksesuarı İşitme Cihazı Uzmanınızdan temin edebilirsiniz. BILGI Mıknatıslar elektrikli cihazlara zarar verebilir ve saklanmış verileri silebilirler. u Mıknatısları bilgisayarlardan, monitörlerden, televizyonlardan, depolama ortamlarından ve diğer elektronik ekipmanlardan/cihazlardan uzak tutun. DİKKAT Yaşam destek sistemlerini etkileme riski! u Mıknatısı ancak, kalp pilleri veya manyetik valfler gibi yaşam destek sistemlerine güvenli bir mesafedeyseniz kullanın. Örneğin, kalp pili ile mıknatıs arasındaki güvenlik mesafesi en az 10 cm (4 inç) olmalıdır. 24 Telefonda
25 Ses endüksiyon halkaları Pek çok telefon ve tiyatro gibi kamu alanları, bir ses endüksiyon halkası aracılığıyla ses sinyali (müzik ve konuşma) sağlar. Bu sistemle işitme cihazlarınız çevreye ses vermeden doğrudan istediğiniz sinyali alabilir. Genelde ses endüksiyon halkası sistemlerini, belirli sinyallerle ayırt edebilirsiniz. Bir telecoil programı yapılandırması için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz. u Bir ses endüksiyon halkası olan bir yerde olduğunuzda telecoil programına geçin. Telecoil programının işitme cihazınızda yapılandırılmış olup olmadığı "Ayarlar" bölümünde listelenir. Telecoil programı ve uzaktan kumanda BILGI Kablosuz bağlantıya sahip cihazlar için: Telecoil programı etkinse, uzaktan kumanda bir nabız sesine neden olabilir. u Uzaktan kumandayı en az 10 cm (4 inç) mesafeden kullanın. Ses endüksiyon halkaları 25
26 Bakım ve koruma İşitme cihazlarımız, güvenli bir şekilde uzun yıllar kullanılabilecek kadar sağlamdır. Bununla birlikte, cihazlarınıza özen göstermeniz ve kısa sürede alışkanlık haline gelecek temel bazı kurallara dikkat etmeniz önemlidir. Temizlik Hijyen nedenleriyle ve fonksiyonu muhafaza etmek için işitme cihazlarınızı günlük olarak temizleyin. BILGI u İşitme cihazlarını suya koymayınız. u İşitme cihazlarını yumuşak, kuru bir bezle temizleyin. u Bir Click Dome kullanıyorsanız kubbeyi, ucunu sıkıştırarak temizleyin. u İşitme cihazlarınızı nasıl iyi durumda saklayabileceğinizi öğrenmek ve özel bakım setleri konusunda önerilen temizlik ürünleri için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz. u Daha derinlemesine profesyonel bir temizlik için enstrümanlarınızı İşitme Cihazı Uzmanınız'a götürün. 26 Bakım ve koruma
27 Kurulama u İşitme cihazlarınızı gece kurulayın. u Önerilen kuruluma ürünleri için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz. Muhafaza Etme u Uzun süre kullanım olmaması durumunda işitme cihazlarınızı, nem girmesini önlemek amacıyla bir kurulayıcı sistemde pil bölmesi açık (ve piller çıkarılmış) halde saklayın. Kulak mikrofonlarının değiştirilmesi Kulak mikrofonları zaman zaman değiştirmek isteyebilirsiniz. Kulak mikrofonlarını değiştirme prosedürü, kulak mikrofonunun tipine bağlıdır. "Ayarlar" bölümünde İşitme Cihazı Uzmanınız, kulak mikrofonunuzun tipini işaretlemiştir. Bakım ve koruma 27
28 Click Domes Değiştirilmesi Eski Click Dome'un değiştirmede sorun yaşıyorsanız Click Dome'un paketini veya çıkarma aracını kullanın: Çıkarma aracı, bir aksesuar olarak mevcuttur. Click Domes değiştirmek için: u Click Domes paketinin üzerindeki talimatları veya çıkarma aracı ile birlikte verilen talimatları uygulayın. u Yeni Click Domes yerine tam oturmasına özel özen gösterin. Click Molds veya özel kaplamaların değiştirilmesi u İşitme Cihazı Uzmanınız'a danışın. 28 Bakım ve koruma
29 Sorun giderme Sorun ve olası çözümler Zayıf ses. Sesi arttırın. Boş pili değiştirin veya şarj edin (pil tipine bağlı olarak). Kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin. İşitme cihazından ıslık sesi geliyor. Kulak mikrofonunu, tam olarak yerleşecek biçimde tekrar takın. Sesi azaltın. Kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin. Ses bozuk. Sesi azaltın. Boş pili değiştirin veya şarj edin (pil tipine bağlı olarak). Kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin. İşitme cihazından sinyal sesi geliyor. Boş pili değiştirin veya şarj edin (pil tipine bağlı olarak). Sorun giderme 29
30 Sorun ve olası çözümler İşitme cihazı çalışmıyor. İşitme cihazını açın. Pil bölmesini yavaşça tamamen kapatın. Boş pili değiştirin veya şarj edin (pil tipine bağlı olarak). Pilin yerine doğru yerleştirildiğinden emin olun. Açılışta gecikme etkin. Birkaç saniye bekleyin ve tekrar kontrol edin. Başka problemlerle karşılaşırsanız, İşitme Cihazı Uzmanınıza danışınız. 30 Sorun giderme
31 Önemli bilgiler Kullanım amacı İşitme cihazları, işitme zorluğu çeken insanların daha iyi işitmesini sağlamayı amaçlamaktadır. İşitme sağlığı uzmanları, örneğin audiolojistler, KBB doktorları veya akustik uzmanları, işitme cihazı ihtiyacını teşhis edip reçetesini yazmalıdırlar. İşitme cihazlarını ve aksesuarları sadece, bu kullanıcı kılavuzunda anlatıldığı şekilde kullanın. Sembollerin Açıklaması Ciddi, orta veya küçük yaralanmalara neden olabilecek bir durumu belirtir. Olası maddi hasarı belirtir. Cihazınızı daha iyi kullanabilmeniz için tavsiye ve ipuçları. Taşıma ve depolama koşulları Uzun süreli taşıma ve saklama işlemleri sırasında aşağıdaki koşullara dikkat edin: Muhafaza Etme Taşıma Sıcaklık C C Bağıl nem % % 5-90 Hava basıncı hpa hpa Piller gibi diğer parçalar için diğer koşullar geçerli olabilir. Önemli bilgiler 31
32 İmha bilgileri Avrupa Birliği'nde işaretli ekipman, "Atık elektriksel ve elektronik ekipmanla ilgili 27 Ocak 2003 tarihli Konsey ve Avrupa Parlamentosu 2002/96/EC Direktifi" tarafından düzenlenir. "2003/108/EC Direktifi" (WEEE) ile değiştirilmiştir. BILGI u İşitme cihazlarını, aksesuarlarını ve ambalajlarını ulusal yönetmeliklere göre geri dönüştürün. BILGI u Çevre kirliliğini önlemek için pilleri evsel çöpler ile birlikte atmayın. u Pilleri ulusal yönetmeliklere göre geri dönüştürün veya imha edin ya da bunları İşitme Cihazı Uzmanımıza geri verin. Uyumluluk bilgisi CE işareti ile Sivantos, tıbbi cihazlarla ilgili Avrupa Direktifi 93/42/EEC ye uygunluğu teyit eder. e2e wireless 2.0 Sivantos ürünleri için ek olarak, radyo ve telekomünikasyon terminal ekipmanları ile ilgili 99/5/EC (R&TTE) sayılı Avrupa Direktifine uyumluluğu onaylar. 32 Önemli bilgiler
33 Önemli güvenlik bilgileri Kişisel güvenlik UYARI Yaralanma riski! u Alıcıyı her zaman bir kulaklık ile birlikte takın. u Kulaklığın tamamen takıldığından emin olun. DİKKAT Elektronik ekipmanları etkileme riski! u Elektronik veya kablosuz cihazların kullanıldığı alanlarda, cihazınızın kapalı olduğunu kontrol edin. DİKKAT Kullanıcının işitmesine zarar verme riski. u Sadece ihtiyaçlarınız için özel olarak yapılmış işitme cihazları kullanın. DİKKAT Yaralanma riski! u Kesinlikle hasarlı ürün kullanmayın ve bunları satış noktasına geri gönderin. Önemli güvenlik bilgileri 33
34 DİKKAT Patlama riski! u İşitme cihazlarınızı patlayıcı ortamlarda kullanmayın (örn. maden çıkarma alanları). DİKKAT Boğulma tehlikesi! İşitme cihazlarınız yutulabilecek küçük parçalar içerir. u İşitme cihazlarını, pillerini ve aksesuarlarını çocukların ve zihinsel engelli kişilerin ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin. u Parçaların yutulması halinde derhal bir hekime veya hastaneye başvurun. Yenidoğan ve küçük çocuklara uygun özel işitme cihazlarımız da mevcuttur. u Daha fazla bilgi için İşitme Cihazı Uzmanınızla görüşünüz. 34 Önemli güvenlik bilgileri
35 Ürün güvenliği BILGI Pillerin sızması işitme cihazlarına zarar verebilir. u İşitme cihazları uzun bir süreliğine kullanılmayacaksa pillerini çıkarınız. u İşitme cihazlarını kullanılmadığı zaman kapatarak pilini koruyunuz. BILGI u İşitme cihazlarınızı aşırı ısıdan koruyun. Cihazları güneş ışığından uzak tutun. BILGI u Isıtma cihazlarınızı mikrodalga fırında kurutmayın. BILGI Farklı tipteki yüksek radyasyonlar (örn. X ışını veya MRI baş tetkikleri sırasında) işitme cihazlarına zarar verebilir. u Bu ve buna benzer prosedürler sırasında işitme cihazlarını takmayın. Düşük radyasyon, (örn. radyo veya havaalanı güvenliği) işitme cihazlarına zarar vermez. Önemli güvenlik bilgileri 35
36 BILGI u İşitme cihazlarınızı yüksek nemden koruyun. Duş alırken veya makyaj yaparken, parfüm, traş losyonu, saç spreyi veya güneş losyonu sürerken cihazları takmayın. Sadece bir uzaktan kumandanın kullanılması veya iki enstrüman için: Bazı ülkelerde kablosuz cihaz kullanılması gerekmektedir. u Daha fazla bilgi için yerel yetkililere danışınız. BILGI İşitme cihazlarınız uluslararası elektromanyetik uyumluluk standartlarına uygun şekilde tasarlanmıştır ancak elektronik cihazların yakınında parazit oluşturabilir. Bu durumda parazit kaynağından uzaklaşın. 36 Önemli güvenlik bilgileri
37 Tinnitus maskeleyici İşitme cihazınız bir tinnitus maskeleyici ile donatılmış olabilir. Tinnitus maskeleyicinin kullanımı yalnızca İşitme Cihazı Uzmanı'nızın tavsiyesi ile ve ona danışarak gerçekleştirilmelidir. DİKKAT Kullanıcının işitme sağlığının daha fazla bozulması riski. Ses üreten herhangi bir tinnitus tedavi cihazının kullanımına ilişkin bazı potansiyel endişeler bulunmaktadır. Aşağıdaki durumlardan herhangi birinin oluşması halinde kullanıma devam etmeyin ve doktor değerlendirmesine başvurun: u cihazın yerleştirildiği alanların üzerinde, yakınında veya etrafında kronik cilt tahrişi. u alışılmışın dışında yan etkiler (örn. baş dönmesi, bulantı, baş ağrıları, kalp çarpıntıları). u işitme fonksiyonunda hissedilen azalma (örn. azalan ses şiddeti, net olmayan konuşma). Önemli güvenlik bilgileri 37
38 DİKKAT Kullanıcının işitme sağlığının daha fazla bozulması riski. Tinnitus maskeleyicisinin ses düzeyi, uzun bir süre boyunca kullanılması durumunda kalıcı işitme hasarına yol açabilecek bir seviyeye ayarlanabilir. u Tinnitus maskeleyici asla rahatsız edici düzeylerde kullanılmamalıdır. 38 Önemli güvenlik bilgileri
39 İşitme Cihazı Uzmanları İçin: Hedef kitle ağırlıklı olarak 21 yaş üzeri yetişkin kitledir. Hastanın sinyalin düzeyi veya sesi üzerinde biraz da olsa kontrolü olmalıdır ve kendi rahatlık düzeyi ve sinyal sesinin yanı sıra bu ayarı da İşitme Cihazı Uzmanı ile tartışmalıdır. DİKKAT Kullanıcının işitme sağlığının daha fazla bozulması riski. Tinnitus maskeleyicisinin ses düzeyi, uzun bir süre boyunca kullanılması durumunda kalıcı işitme hasarına yol açabilecek bir seviyeye ayarlanabilir. u Tinnitus maskeleyicinin işitme cihazı içinde bu tür bir düzeye ayarlanması durumunda kullanıcıyı tinnitus maskeleyiciyi günde en fazla kaç kere kullanabileceği konusunda bilgilendirin. Örneğin, iş güvenliği yönergeleri 80 dba SPL ses seviyesine günlük devamlı maruz kalma süresini 8 saat ile sınırlandırmaktadır. u Tinnitus maskeleyici asla rahatsız edici düzeylerde kullanılmamalıdır. Önemli güvenlik bilgileri 39
40 DİKKAT Kullanıcının işitme sağlığının daha fazla bozulması riski. Bir İşitme Cihazı Uzmanı soruşturma, fiili inceleme veya gözden geçirme veya tinnitus maskeleyici kullanımına aday bir kullanıcıya dair kullanılabilir herhangi bir diğer bilgi yolu ile bu aday kullanıcının aşağıdaki koşullara sahip olduğuna karar verirse bu aday kullanıcıya tinnitus maskeleyiciyi kullanmadan önce derhal lisanslı bir hekime (tercihen bir kulak uzmanı) başvurması konusunda tavsiye vermelidir: u Kulağın görülebilir ırsi veya travmatik deformasyonu. u Geçen 90 gün içerisinde kulaktan aktif bir şekilde sıvı çekilmesi öyküsü. u Geçen 90 gün içerisinde ani veya hızlı bir şekilde gitgide artan işitme kaybı öyküsü. u Akut veya kronik baş dönmesi. u Geçen 90 gün içerisinde ani veya yeni başlamış tek taraflı işitme kaybı öyküsü. 40 Önemli güvenlik bilgileri
41 Ülkeye özgü bilgi Ülkeye özgü bilgi 41
42 42
43
44 Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG. Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse Erlangen Germany Phone Document No. A91SAT T02-5A00 TR Order/Item No Master Rev03, TA Siemens AG,
Ace micon. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace micon Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller 7 Settings
DetaylıAce binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller
DetaylıMotion SX micon Motion PX micon. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Motion SX micon Motion PX micon Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar
DetaylıPure binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Pure binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller
DetaylıÖzel cihazlar. Insio binax Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Özel cihazlar Insio binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve
DetaylıCarat binax Carat A binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Carat binax Carat A binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve
DetaylıAquaris micon. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Aquaris micon Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Settings (Ayarlar)
DetaylıMotion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme
DetaylıPure 312 Nx, Pure 13 Nx
Pure 312 Nx, Pure 13 Nx Kullanıcı Kılavuzu Hearing Systems İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 6 Komponentler ve adlar 7 Kontroller 10 İşitme programları
DetaylıTV Transmitter. Kullanıcı Kılavuzu
TV Transmitter KullanıcıKılavuzu İçindekiler Başlamadan önce 3 Teslimata dahil 4 Komponentler 4 Başlarken 5 Güç beslemesine bağlantı 5 Ses cihazlarına bağlanma 6 Transmiterin eşleştirilmesi 7 Günlük kullanım
DetaylıPure Charge&Go Nx. Kullanıcı Kılavuzu. Hearing Systems
Pure Charge&Go Nx Kullanıcı Kılavuzu Hearing Systems İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 6 Komponentler ve adlar 6 Kontroller 8 İşitme programları 9
DetaylıHer zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:
Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: www.philips.com/support Sorularınız mı var? Philips e Ulaşın SHL3850NC İçindekiler 1 Önemli güvenlik talimatları
Detaylıeasypocket Version 2 Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.
easypocket Version 2 Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Uzaktan kumandanız 4 Genel Bakış 5 Ekran 6 Kumanda düğmeleri 8 Tuş kilidi anahtarı 10 Programlama
DetaylıBataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar
İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Bataryanın şarj edilmesi Bataryanın takılması Antenin Takılması Bel Kilisi Mikrofon kulaklık seti takılması Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler Gelişmiş
DetaylıElektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB
Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
Detaylı- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi
DetaylıUSB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıKullanım kılavuzu. Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: SHL3855NC
Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: www.philips.com/support Sorularınız mı var? Philips e Ulaşın SHL3855NC Kullanım kılavuzu İçindekiler 1 Önemli güvenlik
DetaylıLED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII
LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu
DetaylıElektrikli Şarap kapağı
Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum
DetaylıInstantFit CIC işitme sistemi. Kullanım Kılavuzu. Audéo ZIP
InstantFit CIC işitme sistemi Kullanım Kılavuzu Audéo ZIP Đçindekiler 1. Hoş Geldiniz 4 2. Önemli bilgiler: Đşitme sisteminizi ilk kez kullanmadan önce lütfen okuyun 6 Tehlike uyarıları 6 Ürün güvenliği
DetaylıUzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanım Kılavuzu
Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanım Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, ABD ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation'ın ticari
DetaylıDijital şarap termometresi
Dijital şarap termometresi tr Kılavuz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek
DetaylıCRT işitme sistemleri Kullanım Kılavuzu
CRT işitme sistemleri Kullanım Kılavuzu Đçindekiler 1. Hoş Geldiniz 4 2. Önemli bilgiler: Đşitme sisteminizi ilk kez kullanmadan önce lütfen okuyun 6 Tehlike uyarıları 6 Ürün güvenliği ile ilgili bilgiler
DetaylıLED Noel ağacı mumları
OFF ON OFF ON LED Noel ağacı mumları tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
DetaylıİÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar
DetaylıCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII
Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama
DetaylıTemassız IR Termometre Kullanma kılavuzu
Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5
DetaylıLED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII
LED kozmetik ayna tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Değerli Müşterimiz! Yeni kozmetik aynanız 10 kat büyütebilen, çıkarılabilir detay aynaya sahiptir. 16
DetaylıCentronic EasyControl EC241-II
Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler
DetaylıSUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR
SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR Kullanım Kılavuzu DA-10287 DIGITUS DA-10287 Super Bass Taşınabilir Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu kullanım kılavuzu Bluetooth Hoparlörünüzün
DetaylıElektrikli Şarap şişesi kapağı
Elektrikli Şarap şişesi kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap şişesi kapağın ürettiği
DetaylıBurun ve kulak kılı kesme makinesi
Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı
DetaylıCOOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre
COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...
DetaylıCentronic EasyControl EC245-II
Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
DetaylıGüvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI
Güvenlik uyarıları a Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Gerektiğinde tekrar
DetaylıLED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE
HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
DetaylıBODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry TÜRKÇE
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry TÜRKÇE A B E F G C D H I J 2 TÜRKÇE 79-86 3 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 77Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıCATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 TÜRKÇE A B C D E F G H I 1 2 3 3 TÜRKÇE 14-17 4 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıHAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.
DetaylıRegister your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıStraightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
Detaylıİyon fonksiyonlu saç fırçası
İyon fonksiyonlu saç fırçası Ürün bilgisi Değerli Müşterimiz! Yeni iyon fonksiyonlu saç fırçanızla saçlarınızı hafifçe tarayabilir ve oluşan düğümleri etkili bir şekilde açabilirsiniz. Saçlarınız, istendiğinde
DetaylıCentronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıJABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc
Kullanım Kılavuzu jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S'nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
DetaylıJABRA SPORT PACE WIRELESS
L Kullanım Kılavuzu jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
DetaylıNokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu
Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu 9203868 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HF-34W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri
DetaylıBLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ
BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-30501 İçindekiler Kullanmadan önce... 2 1. DA-30501 Hakkında... 2 2. Sistem gereksinimleri... 2 3. Genel Bakış... 2 Başlarken... 3 1. DA-30501 pilini
DetaylıNucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu
Nucleus Freedom Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu Nucleus Freedom Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu İşlem ünitesi Bobin Mıknatıs Gösterge ışığı Boynuz Aksesuar ve dinleme
DetaylıBT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı)
Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı) 6 Kulaklık fişi 7 Mikrofon 8 Kulaklık klipsi 9 Şarj göstergesi (kırmızı) 10 Güç göstergesi
DetaylıLi-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları
Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu
DetaylıSes Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz
Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıLED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı
DetaylıTemassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu
Temassız alın kızılötesi termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Önemli bilgiler içermektedir 1 İçindekiler 1. Genel tanım 2. Güvenlik bilgileri 3. Özellikler
DetaylıAdresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3005/00. Kullanım kılavuzu
Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın www.philips.com/welcome SBA3005/00 Kullanım kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları izleyin.
DetaylıSesin renklerini duyun.
Life sounds brilliant. Sesin renklerini duyun. İşitme cihazı aksesuarları. İşitme Cihazları signia.com.tr İşitme deneyiminizi kişiselleştirin. Çocukları sabah okula götürürsünüz öğle yemeği arasında arkadaşlarınızla
DetaylıJabra LINK 860. Kullanım kılavuzu. www.jabra.com
Jabra LINK 0 Kullanım kılavuzu www..com İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜNE GENEL BAKIŞ... 1.1 JABRA LINK 0... 1.2 İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR...4 2. JABRA LINK 0 İN BAĞLANMASI...5 2.1 GÜÇ KAYNAĞINA BAĞLAMA...5 2.2 MASAÜSTÜ
DetaylıAKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000
AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu
DetaylıBu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na
Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör
DetaylıElektrikli şarap açacağı
Elektrikli şarap açacağı tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli şarap açacağınızla şişe ağzındaki folyoyu kolayca çıkarabilir ve mantarı
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
DetaylıHer iki taraftan da hayatı duyun
Birlikte daha iyi Her iki taraftan da hayatı duyun Hayat taraf tutmak zorunda olmamalıdır Tek kulakta işitme cihazı kullanmak hayata tam olarak katılmay önleyebilir veya birçok zorluklara sebep olabilir.
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3
DetaylıKulak içi işitme sistemi Kullanım Kılavuzu
Kulak içi işitme sistemi Kullanım Kılavuzu 1 Đçindekiler 1. Hoş Geldiniz 4 2. Önemli bilgiler: Đşitme sisteminizi ilk kez kullanmadan önce lütfen okuyun Tehlike uyarıları 6 Ürün güvenliği ile ilgili bilgiler
DetaylıKullanma Kılavuzu point 2 için bataryalar
Kullanma Kılavuzu point 2 için bataryalar SERİ NUMARASI İzlenebilirliği güvenceye almak için HOFFRICHTER GmbH cihazı bir seri numarası ile teslim edilir. Lütfen bataryaların seri numarasını buraya yazınız.
DetaylıKULLANIM TALİMATLARI. İşitme Cihazları İçin ŞARJ EDİLEBİLİR Sistem
KULLANIM TALİMATLARI İşitme Cihazları İçin ŞARJ EDİLEBİLİR Sistem Sınırlı Garanti ZPower ın ayrıcalıklı sınırlı garantisi, www.zpowerhearing.com adresinde mevcuttur. Ayrıca ZPower ın Sınırlı Garantisinin
DetaylıStraightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıİÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler
İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için
DetaylıAdresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3210/00. Kullanım kılavuzu
Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın www.philips.com/welcome SBA3210/00 Kullanım kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları izleyin. Bu cihazı
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıNokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský
Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu 9253980 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-64W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer
DetaylıPOLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Kullanım Kılavuzu
POLAR CADENCE SENSOR Model:Y6 Kullanım Kılavuzu 1 ID: A 2 A TÜRKÇE Polar Kadans Sensörü, kadansı, yani bisiklete binerken dakikadaki pedal turu sayısını ölçecek şekilde tasarlanmıştır. Sensör şu ürünlerle
DetaylıLED gece lambası Aslan
LED gece lambası Aslan tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Değerli Müşterimiz! Çocuğunuza tatlı rüyalar: Aslanın üst kısmından LED gece lambası aydınlanır ve çocuğunuzun
DetaylıAvize. Montaj talimatı 88448HB11XVII
Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıStandart ve mikro işitme sistemleri Kullanım Kılavuzu
Standart ve mikro işitme sistemleri Kullanım Kılavuzu 1 Đçindekiler 1. Hoş Geldiniz 4 2. Önemli bilgiler: Đşitme sisteminizi ilk kez kullanmadan önce lütfen okuyun 6 Tehlike uyarıları 6 Ürün güvenliği
Detaylı- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu
DetaylıUSB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002
USB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002 LÜTFEN BU ÜRÜNÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE BU TALİMAT ELKİTABINI OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN BU KİTAPÇIĞI SAKLAYIN. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Bu cihazı
DetaylıNucleus Freedom. Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu
Nucleus Freedom Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu Nucleus Freedom Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu Bobin Mıknatıs İşlem ünitesi Gösterge ışığı Boynuz Aksesuar ve
DetaylıLED duvar kozmetik aynası
LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek
DetaylıKullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi
DetaylıWLAN-Extender. Hızlı başlatma-kullanım kılavuzu
WLAN-Extender tr Hızlı başlatma-kullanım kılavuzu WLAN-Extender ın WLAN, LAN vasıtasıyla ya da Access Point olarak kurulumu için veya diğer ayarlama seçenekleri hakkında detaylı bir açıklamayı aşağıdaki
Detaylıİçindekiler 2. Giriş 3. Başlarken 4. Hız sensörü parçaları 4. Hız Sensörünün Kurulumu 4. Eşleştirme 5. Önemli bilgiler 6. Bakım 6.
KULLANIM KILAVUZU İÇINDEKILER İçindekiler 2 Giriş 3 Başlarken 4 Hız sensörü parçaları 4 Hız Sensörünün Kurulumu 4 Eşleştirme 5 Önemli bilgiler 6 Bakım 6 Pil 6 Sıkça Sorulan Sorular 6 Teknik Özellikler
DetaylıİÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları
GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların
Detaylı- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 826 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Kızılötesi Sensör Kızılötesi Sensör Ekran Açma tuşu, Ekran dondur Ekran Açma tuşu, Ekran dondur Kızılötesi sıcaklık ölçümü Kapama tuşu Kızılötesi
DetaylıGÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER
KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK TALİMATLARI Talimatlara uyulmaması nedeniyle hasar oluşması durumunda garanti geçerli değilir.o yüzden talimatları lütfen iyice okuyun. Bu talimatları saklayın. Bu ürünü düşürmeyin,
DetaylıHairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 TR Kullanım kılavuzu h i a b g c f d e Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıKullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.
ActivSound 75 (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. () Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. () Kızılötesi Mikrofon Ses Kontrolü [Öğretmen (Teacher) 1 ve ] Bu kontrol, kızılötesi
DetaylıJABRA PRO 935. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Kullanım Kılavuzu jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/ S'nin tescilli markasıdır. Buraya dahil edilmiş olan tüm diğer tescilli markalar ilgili sahiplerinin
Detaylı6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları
DetaylıK- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU
K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını
DetaylıCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
Detaylı