Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi"

Transkript

1 Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr

2 Çevre Korumaya Katkınız Ambalajın Kaldırılması Ambalaj cihazı nakliye sırasında meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemesi çevreye zarar vermeyecek nitelikte maddelerden seçilmiş olduğundan geri dönüşüm işlemine uygundur. Bu malzemelerin geri dönüşümlü olması ham madde tasarrufu sağlar ve çöp oluşumunu azaltır. Eski Cihazın Çıkarılması Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda hala işe yarayabilecek değerli parçalar bulunabilir. Ayrıca cihazların çalışmalarını sağlayan ve artık kullanılmayacak kadar eskidiğinde atık merkezlerine iletilen cihazların içinde doğaya ve çevreye zararlı olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artık kullanmadığınız eski cihazınızı asla çöpe vermeyiniz. Enerji Tasarrufu Böylece kurutma süresinin gereksiz olarak uzamasını ve enerji tüketiminin artmasını önlemiş olursunuz: Çamaşırları çamaşır makinesinde en yüksek sıkma devir sayısı ile sıkınız. Örneğin 1000 devir/dakika yerine 1600 devir/dakika ile çamaşırlar sıkıldığında kurutmada yaklaşık % 20 enerji ve aynı zamanda zamandan tasarruf edilir. Kurutma programı için en yüksek doluluk miktarını kullanınız. Bu sayede toplam çamaşır miktarı üzerinden en iyi enerji tasarrufu yapılmış olur. Makinenin çalıştığı ortamın oda sıcaklığı çok yüksek olmamalıdır. Aynı yerde başka bir ısı yayan cihaz varsa odayı çok iyi havalandırınız veya diğer cihazı kapatınız. Her kurutma işleminden sonra hav filtrelerini temizleyiniz. Bunun yerine belediye tarafından öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli ve elektronik parçaların yeniden değerlendirilmelerini sağlayınız. Lütfen eskiyen cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların güvenliği açısından uygun bir yerde saklanmasını sağlayınız. 2

3 İçindekiler Çevre Korumaya Katkınız... 2 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar... 6 Kurutma Makinesinin Kullanımı Kumanda Paneli Ekran Fonksiyonları İlk Çalıştırma EcoFeedback Çamaşır Bakımının Doğru Uygulanması Önce Yıkamada Dikkat Edilecek Noktalar Çamaşırların Kurutma İçin Hazırlanması Bakım Sembolleri Kurutma ile Çamaşır Bakımı Kurutma Makinesinin Doldurulması Program Seçimi ve Başlatma Program Seçimi Seçenekler veya Gecikmeli Başlatma Seçimi (gerekirse) Programın Başlatılması Program Sonunda Çamaşırların Çıkarılması Program Sonu/Kırışmayı Önleme Çamaşırların Çıkarılması Seçenekler Hassas Havalandırma Miktar Otomatiği Kırışmayı Önleme Sinyal Gecikmeli Başlatma Program Tablosu Program Akışının Değiştirilmesi Temizlik ve Bakım Kondense su haznesini boşaltınız Kondense su haznesinin buharlı düzletme için hazırlanması

4 İçindekiler Hav Filtresi Görülen Havların Toplanması Hav filtresi ve hava geçiş kanalını iyice temizleyiniz Baza Filtresi Çıkarılması Temizlik Baza filtresi kapağı Makinenin radyatörünü düzenli aralıklarla kontrol ediniz Hav Süzgecinin Takılması Koku Flakonu Koku Flakonunun Takılması Koku Flakonunun Değiştirilmesi Ne Yapmalı, eğer...? Arızalarda Yardım Ekran Uyarıları Çamaşırlar iyi kurutulmuyor Diğer Problemler Sağ alt kafes Kondense Su Haznesindeki Süzgeç Buharlı düzleştirme için su püskürtme başlığı Teknik Servis Tamirler Sonradan Alınabilen Aksesuar Garanti Süresi ve Garanti Şartları Kurma ve Bağlantı Ön Görünüm Arka Görünüm Cihazın Taşınması Cihazın Yerleştirilmesi Makinenin Hizalanması Havalandırma Makineyi Taşımadan Önce Diğer Kurma Kuralları Kondense Suyun Ayrı Boşaltılması Geri tepme ventiline gerek olan özel bağlantılar Hortum Yerinin Değiştirilmesi Örnekler Elektrik Bağlantısı Tüketim Verileri

5 İçindekiler Teknik Veriler Ayarlar Menüsü Açılışı Lisan Kurutma Kademeleri Soğutma Süresinin Uzatılması Hava Kanalı Göstergesi Sinyal Sesi Ayarı Tuş Sesi İletkenlik Toplam Tüketim Pin-Kodu Ekran-Parlaklığı Göstergeler Karanlık Cihazın Kapatılması Hafıza Kırışmayı Önleme

6 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Kullanma kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu kurutma makinesi tüm yasal güvenlik şartlarına uygundur. Hatalı bir kullanım kişiye ve eşyaya zarar verir. Kurutma makinesinin ilk defa kullanmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz. Burada güvenlik, kullanım ve bakım ile ilgili önemli bilgiler bulacaksınız. Böylece kendinizi ve kurutma makinesini oluşabilecek tehlikelere karşı korumuş olursunuz. Montaj talimatını saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine devrediniz. Kullanım Kuralları Bu kurutma makinesi ev ve ev benzeri yerlerde kullanılabilir. Bu kurutma makinesi dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Kurutma makinesini sadece evsel ortamlarda etiketlerinde makinede kurutulabilirliği onaylanan ve suda yıkanmış çamaşırlar için kullanabilirsiniz. Diğer kullanım amaçlarına izin verilemez. Miele kurallara aykırı ve hatalı bir kullanım sonucunda oluşan zararlardan sorumlu tutulamaz. 6

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Psikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle kurutma makinesini güvenle çalıştırabilecek durumda olmayan kişiler ancak bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kontrolünde cihazı kullanabilirler. Evdeki Çocuklar Sekiz yaşından küçük çocuklar devamlı kontrol altında olsalar bile kurutma makinesinden uzak tutulmalıdır. Çocuklar ancak sekiz yaşından itibaren kurutma makinesini güvenle kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarında onları kontrol eden bir büyük olmadan kurutma makinesini çalıştırabilirler. Bu arada çocuklara hatalı kullanım sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çıkabileceği anlatılmalıdır. Çocuklar kurutma makinesini yanlarında bir büyük olmadan temizleyemez ve bakımını yapamazlar. Kurutma makinesinin çevresindeki çocuklara dikkat ediniz. Çocukların kurutma makinesi ile oynamalarına izin vermeyiniz. Teknik Güvenlik Makineyi kurmadan önce dıştan görülebilir bir hasarın olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir makineyi asla kurmayınız ve çalıştırmayınız. Kurutma makinesinin elektrik bağlantısını yapmadan önce tip etiketindeki bağlantı bilgilerini (sigorta, gerilim ve frekans) evinizin şebeke verileri ile karşılaştırınız. Emin olmak için bir elektrikçiye danışınız. Çamaşır kurutma makinesinin güvenli ve sorunsuz çalışabilmesi ancak resmi elektrik dağıtım şebekesine bağlanması koşulu ile sağlanır. 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Cihazın elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir kablo sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağlanabilir. Bu temel şartın yerine getirilmesi ve uzman bir elektrikçi tarafından kontrol edilmesi çok önemlidir. Miele eksik veya kopmuş bir kablo nedeniyle ortaya çıkabilecek zararlardan sorumlu değildir. Güvenlik açısından uzatma kablosu kullanmayınız (aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesi). Makineyi kullanan kişi için tehlike yaratmaması açısından hasarlı olan elektrik bağlantı kablosu Miele yetkili personeli tarafından yenisi ile değiştirilmelidir. Hatalı tamirler sonucunda cihazı kullanan kişiler için beklenmeyen tehlikeler ortaya çıkabilir ve Miele firması bu sorumluluğu kabul etmez. Tamir işleri sadece Miele tarafından yetki verilmiş servisler tarafından yapılabilir, aksi halde bir sonraki arıza ve zararlar garanti kapsamına alınmayacaktır. Cihazın bozuk parçaları sadece orijinal Miele yedek parçaları ile değiştirilebilir. Ancak orijinal Miele yedek parçaları cihazın tam anlamıyla güvenlik içinde çalışmasını sağlayabilir. Bir arıza durumunda veya temizlik ve bakım sırasında kurutma makinesinin şebeke bağlantısı şu şekilde kesilir: kurutma makinesinin fişi prizden çekilir veya evdeki sigorta kapatılır veya telli sigorta tamamen yuvasından çıkarılır. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Bu kurutma makinesi ev dışında bir yerde (örneğin: teknelerde) çalıştırılamaz. Kurutma makinesinde Miele tarafından açıkça izin verilmeyen değişiklikler yapılamaz. Bu kurutma makinesi bir kompresörün güçlendirdiği gaz formundaki bir soğutma maddesi ile çalışır. Kompresör sayesinde daha yüksek bir ısı seviyesine getirilen ve sıvılaştırılan soğutma maddesi kapalı bir dolaşım içinde radyatörden geçirilir, oradan gelen kurutma havası ile hava dolaşımı sağlanır. Kurutma işlemi sırasında ısı pompasından çıkan sesler normaldir. Bu sesler kurutma makinesinin mükemmel çalışmasını engellemez. Soğutma maddesi yanıcı ve patlayıcı değildir. Doğru bir nakliyeden sonra kurutma makinesinin çalışmadan bekletilmesine genelde gerek yoktur ("Kurulma ve Bağlantı" böl.bak.). Aslında: makinenin dinlenme sürecine dikkat edilmelidir! Aksi halde ısı pompası zarar görebilir! Florlu sera gazları içerir. Sızdırmazlık sağlanmıştır. İşareti: R134a 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar "Kurulma ve Bağlantı" ve "Teknik Bilgiler" bölümünü dikkatle okuyunuz. Çamaşır kurutma makinesini şebekeden ayırmak için kolay ulaşılabilecek bir priz bulunmalıdır. Kurutma makinesi ile zemin arasındaki boşluk panel, halı gibi malzemelerle azaltılmamalıdır. Aksi halde makine için yeterli hava girişi sağlanamaz. Kurutma makinesi kapağının açılma alanında bir kapı bulunmamalı veya karşısına bir kapak takılmamalıdır. Doğru Kullanım Maksimum çamaşır miktarı 8,0 kilodur (kuru çamaşır). Bazı programlardaki daha az çamaşır miktarı için "Program Tablosu" bölümüne bakınız. Yangın tehlikesi! Bu kurutma makinesi kumandalı bir prize (örneğin saat ayarlı veya azami güç kullanımında acil kapatma sistemi olan bir cihaz gibi) bağlanamaz. Kurutma programı soğutma süreci bitmeden önce durdurulduğunda çamaşırın kendiliğinden tutuşma tehlikesi oluşabilir. 10

11 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Yangın tehlikesi nedeniyle aşağıda sıralanan çamaşırlar makinede kurutulmamalıdır, yıkanmamış çamaşırlar, yeterli derecede temizlenmemiş ve üzerinde yağ veya diğer kirlerin (örn.: üzerinde yemek yağları kalan mutfak bezleri- veya krem artıkları olan kozmetik örtüleri gibi) bulunduğu çamaşırlar. İyi yıkanmamış çamaşırların kendi kendine tutuşma ve hatta kurutma bittikten sonra kurutma makinesinin dışında bile tutuşma olasılığı vardır. yangın çıkarabilecek temizleme maddeleri veya aseton, alkol, benzin, petrol, leke ilaçları, terebentin, mum ve mum sökücüler veya kimyasallar temizlik bezleri veya paspasların üzerinde kalmışsa. üzerinde saç spreyleri, aseton veya benzeri kalıntıları bulunan çamaşırlar. Bu nedenle özellikle böyle kirleri barındıran çamaşırların çok iyi yıkanmış olmaları gerekir: Bunun için yeterli miktarda deterjan kullanınız ve yüksek bir yıkama ısısı seçiniz. Sonuçtan memnun kalmazsanız birkaç defa yıkayınız. 11

12 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Ceplerdeki çakmak, kibrit gibi malzemeleri boşaltınız. Uyarı: Kurutma makinesini asla kurutma programı bitmeden kapatmayınız. Ancak bütün çamaşırlar hemen çıkarıldıktan ve ısının dağılması için serildikten sonra bu olabilir. Yumuşatıcı veya benzeri ürünler yumuşatıcı talimatında yazıldığı gibi kullanılmalıdır. Yangın tehlikesi yüzünden aşağıda sıralanan çamaşırlar veya ürünler asla makinede kurutulmamalıdır, temizlenmesi için üzerinde sanayi kimyasalları denenmiş olan çamaşırlar (kimyasal temizleme gibi). üzerinde çok miktarda köpük,- sünger-, lastik- veya lastik benzeri parçalar veya aksesuarlar bulunan çamaşırlar. Bunlar örneğin lateks köpük sünger, duş boneleri, su geçirmez tekstiller, lastikli elbiseler ve süngerli yastıklardır. dolgulu ve hasarlı parçalar (yastık veya ceketler). Bu dolgulardan dışarı sarkan sünger parçaları kurutma işlemi sırasında alev alabilir. 12

13 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Çamaşırların zarar görmeyeceği bir ısı derecesinde kalabilmeleri için ısıtma sürecinden sonra soğutma süreci başlar (örneğin: çamaşırın kendi kendine tutuşmasını önlemek için). Ancak bundan sonra program biter. Programın sonunda çamaşırları her zaman doğrudan ve tam olarak dışarı alınız. Cihaz kapağına yaslanmayınız. Kurutma makinesi devrilebilir. Her kurutmadan sonra kapağı kapatınız. Böylece aşağıdaki tehlikeleri önlemiş olursunuz: çocuklar kurutma makinesinin içine tırmanamazlar veya makinenin içine oyuncaklarını saklayamazlar, evdeki küçük hayvanlar cihazın içine tırmanamazlar. Bu kurutma makinesi asla hasarlı hav filtresi ile çalıştırılmamalıdır hasarlı baza filtresi ile çalıştırılmamalıdır. Aksi halde makine toplanan havlardan zarar görebilir! Hav filtresi her kurutma işleminden sonra temizlenmelidir! Hav süzgeçleri veya baza filtresi ıslak temizlikten sonra kurutulmalıdır. Islak süzgeçler nedeniyle kurutma sırasında arıza meydana gelebilir! Kurutma makinesini donma tehlikesi olan odalara kurmayınız. Donma dereceleri kurutma makinesinin çalışmasını olumsuz etkiler. Pompada ve hortumda donan kondense su makineye zarar verebilir. 13

14 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Kondense suyu dışarı akıtıyorsanız, hortumun kaymamasına dikkat ediniz. Aksi halde örneğin lavaboya takılmış olan bir hortum kaydığında kondense su çevreye zarar verebilir. Kondense su içme suyu değildir.bu su içildiği takdirde insan ve hayvan sağlığa zarar verebilir. Kurutma makinesin bulunduğu yeri daima temiz tutunuz, tozlu olmamasına dikkat ediniz. Emilen soğuk havanın içinde bulunabilecek tozlar ve kir parçacıkları radyatörü kalıcı olarak tıkayabilirler. Kurutma makinesini hortumla yıkamayınız. 14

15 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Koku Flakonu Kullanımı (sonradan alınabilen aksesuar) Sadece Miele koku flakonu kullanılabilir. Koku flakonları sadece ambalajları içinde yerleştiriniz, bu nedenle bunları saklayınız. Dikkat, koku maddesi akabilir! Koku flakonunu veya hav filtresini taktığınız koku flakonu ile dikey tutunuz ve asla yatay yerleştirmeyiniz. Akan koku maddesini hemen bir bezle döşemeden, kurutma makinesinden, makinenin yüzeyinden siliniz. Akan koku maddesi cilde temas ederse: Cildinizi su ve sabun ile iyice yıkayınız. Gözünüzü en az 15 dakika temiz su ile yıkayınız. Yutulmuşsa ağzınızı temiz su ile bolca çalkalayınız. Göze temas veya yutma durumunda doktora gidiniz! Koku maddesi bulaşan giysinizi hemen değiştiriniz. Giysiyi veya bezleri bol suda ve deterjanla yıkayınız. Aşağıdaki uyarılara dikkat edilmediğinde yanık veya kurutma makinesinin zarar görme riski vardır: Asla boşalan koku flakonunu doldurmayınız. Asla hasarlı bir koku flakonunu kullanmayınız. Boş koku flakonunu çöpe atınız ve asla başka bir amaçla kullanmayınız. Koku flakonu ile verilen uyarıları dikkate alınız. 15

16 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Aksesuar Ancak Miele firması tarafından öngörülen aksesuarlar cihaza monte edilebilir veya takılabilir. Bunun dışında yabancı aksesuarlar takıldığı takdirde tüketicinin garanti talebi karşılanmaz veya ürünle ilgili sorumluluk ortadan kalkar. Miele kurutma makineleri ve Miele çamaşır makineleri çamaşır yıkama-kurutma-sütunu olarak kurulabilir. Bunun için bir Miele yıkamakurutma ara parçası gerekli olacaktır. Bu çamaşır-yıkama-kurutma ara parçasının Miele kurutma ve Miele çamaşır makinesine uyup uymadığına dikkat ediniz. Miele baza olarak satılan aksesuarın bu kurutma makinesine uyup uymadığına dikkat ediniz. Miele güvenlik tavsiyeleri ve uyarıların dikkate alınmaması sonucunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz. 16

17 Kurutma Makinesinin Kullanımı Kumanda Paneli a Sensörlü Ekran Tuşları Daha ayrıntılı bilgi bir sonraki sayfadadır. b Start/Stop Tuşu Seçilen programı başlatır ve başlatılan bir programı durdurur. c Kurutma Kademe Tuşu Bütün kurutma kademe programları içindir. d Süre Tuşu Zaman kumandalı programların program süresini seçmek için kullanılır. e Gecikmeli Başlatma Tuşu Bu tuş ile gecikmeli başlatma seçilebilir. f Seçenek Tuşları Programlar çeşitli seçeneklerle zenginleştirilebilir. g Program Seçme Düğmesi Bu düğme ile program seçilir. h Optik Göz Teknik servis içindir. i Tuşu Cihazı açıp-kapatmak için kullanılır. Kurutma makinesi enerji tasarrufu amacıyla otomatik olarak kapanır. Bu önlem program sonu/kırışmayı önleme işlemi sona erdikten veya cihaz açıldıktan 15 dakika sonra başka bir giriş yapılmadığı takdirde uygulanır. 17

18 Kurutma Makinesinin Kullanımı Ekran Fonksiyonları Bununla kurutma makinesinin elektroniğini değişen şartlara uyumlu hale getirebilirsiniz. Diğer bilgileri lütfen bu kullanma kılavuzundaki aynı isimli bölümden alınız. Program seçme düğmesi diğer programlar üzerinde durduğunda şu programlar seçilebilir Otomatik + Narin Çamaşır Emprenyeleme Sensörlü, OK, Tuşları Semboller yanar yanmaz ekran kullanılabilir. Sensörlü Tuşu Seçme listesini aşağı doğru hareket ettirir veya değerleri küçültür. OK Sensörlü Tuşu Seçilen programı, ayarlanan değeri onaylar veya alt menüyü açar. Sensörlü Tuşu Seçme listesini yukarı doğru hareket ettirir veya değerleri büyültür. Cihaz kullanılmazsa sensörlü tuşların sembolleri tekrar söner. Aynı durum bir seçim OK ile onaylanmadığında da geçerlidir. Spor giysiler Outdoor Soğuk havalandırma Sepet programı Sensörlü EcoFeedback Tuşu Daha ayrıntılı bilgiyi "EcoFeedback" bölümünde bulabilirsiniz. Ayarlar Ayarlar sensörlü ve tuşlarına aynı anda dokunullarak açılabilir. 18

19 Kurutma Makinesinin Kullanımı Perfect Dry Göstergesi Perfect-Dry-sistemi kurutma kademesi programlarında çamaşırlarda kalan nem miktarını ölçer ve tam olarak kurumalarını sağlar. Perfect Dry göstergesi..... program başladıktan sonra yanıp söner ve program süresi gösterildiğinde silinir.... kurutma seviyesine ulaştıktan, programın sonuna doğru sonra yanar.... şu programlarda karanlık kalır: Finish Yünlü, Finish İpekli, Soğuk havalandırma, Sıcak havalandırma, Sepet programı. Yaklaşık Kalan Süre Program başladıktan sonra tahmini program süresi saat ve dakika olarak gösterilir. Kurutma kademesi programlarının program süresi farklı olabilir veya "atlayabilir". Bu çamaşırın miktarına, cinsine veya kalan nem oranına bağlıdır. Akıllı elektronik bunlara göre ayarlanabilir ve böylece daha kesin değerler gösterebilir. Kullanım Örnekleri Seçme Listesinde Gezinme Ekrandaki okları bir seçme listesinin hazır olduğunu gösterir. Otomatik + Sensörlü tuşuna dokunulduğunda seçme listesi aşağı doğru hareket eder ve sensörlü tuşuna dokunulduğunda seçme listesi yukarı doğru hareket eder. Sensörlü OK tuşu ile ekran içindeki nokta devreye girer. Seçilen Noktanın Belirtilmesi Kuru Bir seçme listesinde bir nokta OK ile devreye alındığında yanında bir onay işareti ile belli edilir. Sayısal Değerlerin Ayarı Süre 0:20 Sayısal değerin fonu beyazdır. Sensörlü tuşuna dokunarak sayısal değer düşürülür ve sensörlü tuşuna dokunarak sayısal değer yükseltilir. Sensörlü OK tuşu ile ekranda duran sayısal değer devreye alınır. h Bir Alt Menüden Çıkış Alt menüden geri sembolünü seçerek çıkabilirsiniz. 19

20 İlk Çalıştırma Koruyucu folyoyu ve yapışkanlı reklam etiketini kaldırınız. Kapaktaki koruyucu folyoyu çekip alınız. eğer varsa reklam etiketini ön taraftan ve üst kapaktan çıkartınız. Fakat kapak açıldıktan sonra görülen etiketi (örneğin tip etiketini) lütfen yerinden çıkartmayınız! Cihazı Kurduktan Sonra Kurutma makinesini düzgün yerleştiriniz ve elektrik bağlantısını yapınız. Cihazın taşınması "Kurulma ve Bağlantı" bölümünde yazıldığı gibi yapılmamışsa, o zaman kurutma makinesini elektrik şebekesine bağlamadan önce yaklaşık 1 saat kadar dinlendirmeniz gerekir. Sensörlü OK tuşu ile lisanı onaylayınız. İlk çalıştırmayı kullanma kılavuzu doğrultusunda yürütünüz. Bakın Sensörlü OK tuşu ile noktasını onaylayınız. "1. Doğru çamaşır bakımı uyarılarını " ve "2. Kurutma makinesinin doldurulması" bölümlerini okuyunuz. Daha sonra kurutma makinesini doldurunuz ve bir program seçiniz, bunun için "3. Program seçimi ve başlatma" bölümünde yazılanları uygulayınız. Bir program 1 saatten fazla sürdüğünde ilk çalıştırma tamamlanmış demektir. Bu kurutma makinesi açıldığında, ekranda kısa bir süre için Miele Hoş Geldiniz yazısı görülür. Ekran Lisanının Ayarı Sizden istediğiniz lisanı ayarlamanız istenecektir. Seçilen lisan her zaman Ayarlar menüsü sayesinde değiştirilebilir. deutsch İstediğiniz lisan işaretleninceye kadar sensörlü ve tuşuna dokunarak seçme listesinde gezinebilirsiniz. Ekran içindeki oklar başka bir seçeneğin olduğunu gösterir. 20

21 EcoFeedback Sensörlü EcoFeedback tuşu ile kurutma makinesinin enerji tüketimi ile ilgili bilgi alabilirsiniz. Ekranda sensörlü EcoFeedback tuşuna dokunarak iki farklı bilgiyi görebilirsiniz: program başlamadan bir tüketim tahmini kurutma sırasında elektrik-tüketimi Sensörlü EcoFeedback tuşunun kontrol ışığı yanar ve ekranda bir gösterge görülür. Her ikisi de birkaç saniye sonra otomatik olarak söner veya alternatif olarak OK onaylanabilir. Ayrıca programın sonunda kapağı açmadan önce ekranda şunları görebilirsiniz: Enerji tüketimi ve hav filtresi ve baza filtresi kirlilik derecesi ve en (% 0 = hafif, % 50 = orta, % 100 = çok). Kirlerin birikmesi sonucunda program akış süresi uzar ve bu nedenle enerji tüketimi artar. 2. Gerçek Tüketim Sensörlü EcoFeedback tuşuna dokununuz. Gerçek enerji tüketimini okuyabilirsiniz. Örnek: Enerji 2,0 kwh Enerji tüketimi az olduğu sürece < 0,1 kwh gösterilir. Tüketim programının ilerlemesine ve kalan nem miktarına göre değişir. Kapağın açılması veya programın sonunda otomatik kapatma ile tekrar yaklaşık değerlere dönülür. Toplam Tüketim Ayarı Son programın tüketimi ile bilgi verir ve süre ile ilgili enerji tüketimini ekler. Ayrıntılı bilgileri "Ayarlar" bölümünde bulabilirsiniz. 1.Yaklaşık Değerler Bir yıkama programını seçtikten sonra sensörlü EcoFeedback tuşuna dokununuz. Tahmini tüketim değerleri çizgilerle bir kaç saniye gösterilir. Enerji Ne kadar fazla çizgi görülürse, o kadar fazla enerji ve su tüketilir. Tüketim tahmini programa göre ve seçeneklerine göre değişebilir. 21

22 1. Çamaşır Bakımının Doğru Uygulanması Önce Yıkamada Dikkat Edilecek Noktalar Çok kirli çamaşırları özellikle iyice yıkayınız: Yeterli miktarda deterjan kullanınız ve yüksek ısı derecesi seçiniz. Tam temizlenmiyorsa birkaç defa yıkayınız. Üstünden suları damlayan çamaşırları makineden kurutmayınız. Önce çamaşırları en yüksek devir sayısını seçerek makinede sıkınız. Sıkma devir sayısı ne kadar yüksek olursa, kurutma işlemi sırasında o kadar az enerji ve süre harcanır. Yeni renkli çamaşırları ilk kurutma işleminden önce ayrı yıkayınız ve açık renk çamaşırlarla birlikte kurutmayınız. Bu çamaşırları kurutma sırasında renk verebilirler (hatta makinenin plastik parçalarını da boyayabilirler). Diğer çamaşırların üzerine de renkli havlar yapışabilir. Kolalı çamaşırları kurutma makinesinde kurutabilirsiniz. Alışılmış apre sertliğini vermek için kola miktarı iki misli olmalıdır. Çamaşırların Kurutma İçin Hazırlanması Çamaşırların arasındaki deterjan topları, çakmak v.s. gibi yabancı maddeleri toplayıp alınız. Bu parçalar eriyebilir veya patlayabilir: Kurutma makinesi ve çamaşır makinesi zarar görebilir. Bunun için "Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar" bölümüne bakınız. Aksi halde yanlış kullanımda yangın tehlikesi oluşabilir! Çamaşırları dokuma ve iplik cinslerine göre ayırınız, aynı boylarda olmalarına, aynı bakım sembollerini taşımalarına aynı kurutma kademesinde kurutulmalarına dikkat ediniz. Çamaşırlarda dikişler her zaman kontrol edilmelidir. İçi dolgulu çamaşırların dikişleri sökülürse, dolgular dışarı fırlar. Kurutma sırasında yangın tehlikesi oluşabilir! Çamaşırları havalandırınız. Kurutma sırasında kumaş kemer ve önlük kuşaklarını birbirine bağlayınız. Küçük çamaşırların içine kaçmaması için: nevresim ve yastık kılıflarını içine başka küçük çamaşırların kaçmaması için ilikleyiniz, kopça veya çıt çıtları kapatınız. Yerinden çıkmış sutyen balenlerinin sökülmüş fitillerini dikiniz veya balenleri tamamen çıkartınız. İyi kuruyabilmeleri için ceket düğmelerini veya fermuarları açınız. Özellikle bakımı kolay çamaşırlarda makineye doldurulan miktar ne kadar fazla olursa kırışma olasılığı o kadar fazladır. Bu özellikle çok narin dokumalarda (örn.: gömleklerde, bluzlarda) ortaya çıkabilir. Bu cins çamaşırlarda kazana doldurduğunuz miktarı azaltınız. 22

23 1. Çamaşır Bakımının Doğru Uygulanması Bakım Sembolleri Kurutma normal/daha yüksek ısı Düşük ısı: Hassas + seçiniz (narin çamaşırlar için) Makinede kurutulamaz Ütü ve Silindir Ütü çok sıcak sıcak ılık ütülenmez/silindir ütüden geçirilmez Kurutma ile Çamaşır Bakımı "Program Tablosu" bölümüne bakınız. Orada bütün programlar ve doluluk miktarları yazılıdır. Daima her program için uygun olan maksimum doldurma miktarına dikkat ediniz ("İlk Çalıştırma, Program Tablosu, Ayarlar" kitapçığına bakınız). Böylece enerji tüketimi toplam çamaşır miktarına göre çok uygun olacaktır. Yarım doldurmada Miktar otomatiğini seçebilirsiniz. İhtiyaca göre bir kurutma kademesi seçiniz, örn.: Kuru+, bu ayarda çamaşırlar kuruduktan sonra katlanabilir ve kaldırılabilir.... Nemli, bu ayarda kurutma işleminden sonra çamaşırlar pres ütüden geçirilebilir. İçi kuş tüyü dolgulu narin dokumalar kaliteye bağlı olarak çekebilir. Bu tekstilleri sadece Hassas Düzletme programında kurutunuz. Hakiki keten dokumalar ancak bakım etiketlerinde belirtilmişse kurutulabilir. Aksi halde dokuma ipliklenebilir. Bunları sadece Hassas Düzleştirme programında kurutabilirsiniz. Yünlü ve yün karışımlı dokumalar çok kolay tüylenebilir ve küçülebilir. Bu cins tekstilleri sadece Finish Yünlü programında kurutunuz. Triko çamaşırlar (örn. T-Şört, iç çamaşırı gibi) ilk yıkamada çekebilir. Bu nedenle: Bu tip çamaşırların çekmemesi için çok fazla kurutmayınız. Ayrıca triko çamaşır satın alırken bir veya iki beden büyük alınız. Isıya hassas ve kırışmaya özellikle yatkın çamaşırlarda kazana daha az çamaşır doldurunuz ve kapasitesini düşürünüz Hassas + fonksiyonunu seçiniz. 23

24 2. Kurutma Makinesinin Doldurulması Önce "1. Çamaşır Bakımının Doğru Uygulanması" bölümünün okunması mutlaka gereklidir. Açmak için tuşuna basınız. Kazan lambası açılır. Kazan aydınlatması örneğin program başladıktan bir kaç dakika sonra otomatik olarak söner (Enerji tasarrufu). Kapağın Açılması Koku flakonu olmadan kurutma yapılırsa: Sürgünün kulakçığı aşağıya indirilmelidir (ok). Kapağın Kapatılması Tutacak yuvasını tutunuz ve kapağı açınız. Çamaşırları hafif gevşek bir durumda kazanın içine yerleştiriniz. Kazanı asla aşırı doldurmayınız. Kazanın aşırı doldurulması sonucunda çamaşırlar hırpalanır, kırışır ve yeterli derecede kurutulamaz. Kapağı hafif bir hareketle kapatınız. Kapak ağzında çamaşır sıkışmamasına dikkat ediniz. Çamaşırlar zarar görebilir 24

25 3. Program Seçimi ve Başlatma Program Seçimi Diğer Programlar Ekrandaki diğer programlar seçilebilir. Program seçme düğmesini çeviriniz. Program seçme düğmesinin pozisyonuna göre ekranda farklı programların ve ayar seçeneklerinin ışıkları yanar. Bir program seçildiğinde ekranda birkaç saniye makineye yüklenebilecek maksimum çamaşır miktarının ışığı yanar (kuru çamaşır/giysi ağırlığına bağlı). Bunu OK ile onaylayınız veya daha önce ayarlanan kurutma kademesi veya program süresi ışığının kendiliğinden yanmasını bekleyiniz. Bu konuda tereddüt ederseniz fazla olan çamaşırı dışarı alınız! Otomatik + Seçme listesini hareket ettirmek için istenilen program ışığı yanıncaya kadar sensörlü veya tuşuna dokununuz. Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. 25

26 3. Program Seçimi ve Başlatma Kurutma Kademe Programları Pamuklu, Bakımı kolay, Narin çamaşır, Jeans, Gömlek, Ekspres, Hassas düzletme, Buharlı düzletme, Otomatik +, Spor giysiler, Outdoor Bu programlardan biri seçildikten sonra kurutma kademesi değiştirilebilir. Kurutma kademesi tuşuna basınız. Seçilen kurutma kademesi ile gösterilir. Kuru İstedğiniz kurutma kademesi işaretleninceye kadar seçme listesini hareket ettirmek için sensörlü veya tuşlarına dokununuz. Sensörlü OK tuşu ile noktasını onaylayınız. Pamuklu ve Ekspres programlarında her kurutma kademesi seçilebilir. Bunun dışındaki programlarda seçme olanağı sınırlıdır. Diğer ve Zaman Kumandalı Programlar Pamuklu, Finish Yünlü, Finish İpekli, Empreyenleme Program süresi otomatik olarak kurutma makinesi tarafından belirlenir ve değiştirilemez. Soğuk havalandırma, Sıcak havalandırma, Sepet programı On-dakikalık dilimlerle bir süre seçebilirsiniz. Soğuk havalandırma: 20 dak. - 1:00 sa. Sıcak havalandırma: 20 dak. - 2:00 sa. Sepet programı: 40 dak. - 2:30 sa. Süre tuşuna basınız. Süre 0:20 Süre sensörlü tuşu ile azaltılır, sensörlü tuşu ile uzatılır. Sensörlü OK tuşuna dokunarak onaylayınız. h Dikkat: Buharlı düzletme programının seçiminde kondense su haznesi kullanma kılavuzunun verdiği bilgiler doğrultusunda doldurulmalıdır (Temizlik ve Bakım" böl. bkz. 26

27 3. Program Seçimi ve Başlatma Seçenekler veya Gecikmeli Başlatma Seçimi (gerekirse) Seçenekler Ekranda Kurutma ve Program süresi ışıkları yanar. Kurutma programlarında daha sonra Kurutma yerine ulaşılan kurutma kademesinin ışığı yanar. Perfect Dry gösterge ışığı sadece kurutma kademeleri programlarında yanıp söner/yanar. Bu gösterge lambası zaman kumandalı programlarda daima kapalı kalır ("Kurutma Makinesinin Kullanımı" bölümüne bakınız). Program sonuna yaklaşırken ekranda Soğutma ışığı yanar. Çamaşırlar şimdi soğutulur, fakat program henüz bitmemiştir. Bir tuşun basınız. Seçildiğinde tıuşun ışığı yanar. Bir seçenek ancak doluluk göstergesi söndüğünde seçilebilir. Bütün seçenekler kombine edilemez veya seçilemez/iptal edilemez: "Seçenekler" bölümüne bakınız. Konuya ait ayrıntılı bilgileri "Seçenekler" bölümünde bulabilirsiniz. Gecikmeli Başlatma Gecikmeli başlatmayı seçmek için Gecikmeli başlatma tuşuna basınız. Konuya ait ayrıntılı bilgileri "Gecikmeli Başlatma" bölümünde bulabilirsiniz. Programın Başlatılması Yanıp sönen Start/Stop tuşuna basınız. Start/Stop tuşunun ışığı yanar. 27

28 4. Program Sonunda Çamaşırların Çıkarılması Program Sonu/Kırışmayı Önleme Program sonu: Kırışmayı önleme/son (kırışmayı önleme seçilmişse) veya Son ışıkları yanar. Start/Stop tuşunun ışığı artık yanmaz. Program bittikten 10 dakika sonra Start/ Stop tuşu yavaş yavaş yanıp sönmeye başlar ve süre göstergesi kararır: Enerji tasarrufu için Standby Bu kurutma makinesi kırışmayı-önleme ritminin sona ermesinden 15 dakika sonra (kırışmayı önleme fonksiyonu olmayan programlarda program bittikten 15 dakika sonra) otomatik olarak kapanır. Çamaşırların Çıkarılması Kurutma işlemi bitmeden asla kapağı açmayınız. Kazanda çamaşır unutmayınız! Kalan çamaşırlar bir sonraki kurutma işleminde zarar görebilirler. Kurutma makinesi ve kapağı açıkken kazan lambası birkaç dakika sonra söner (Enerji tasarrufu). Kurutma makinesi henüz açıksa kapatmak için tuşuna basınız. Bir sinyal duyulur. Kapak alanındaki 2 havfiltresini temizleyiniz: "Temizlik ve Bakım" böl. bkz. Kapağı hafif bir hareketle kapatınız. Kondense su haznesini boşaltınız. Öneri: Kondense suyu Buharlı düzleştirme programında kullanabilirsiniz. "Temizlik ve Bakım", "Kondense Su Haznesini Buharlı Düzleştirme için Hazırlayınız"" bölümüne bakınız. Tutacak yuvasını tutunuz ve kapağı açınız. Çamaşırları dışarı çıkartınız. 28

29 Miktar Otomatiği Seçenekler Eğer "Program Tablosu" üzerinde gösterilen maksimum miktarın yarısı kadar bir çamaşır kurutulacaksa, o zaman bu tuşa basarak kurutma sürecini kısaltabilir ve ayrıca daha iyi bir sonuç alabilirsiniz. İlgili tuşa basarak bir seçenek açılabilir veya kapatılabilir. Bütün seçenekler kombine edilemez veya seçilemez/iptal edilemez. Seçildiğinde tıuşun ışığı yanar. Hassas + Hassas çamaşırlar ( sembolü olan akrilik dokumalar) daha düşük ısı ve daha uzun sürede kurutulur. Havalandırma Temiz (kuru veya nemli) giysilerdeki kokuların yok olması için Havalandırma seçeneğini kullanabilirsiniz. Kurutma havası zamanla sınırlı olarak ısıtılır. Başka bir sıcak hava girişi olmadan çamaşırlar Kuru kurutma kademesinde havalandırılır ve bu değiştirilemez. Havalandırma etkisi çamaşır ıslaksa, koku flakonu kullanılıyorsa ve miktarı az ise daha olumlu sonuçlar verir. Çamaşırın sentetik olanlarında kokunun azalması aslında daha düşüktür. Kırışmayı Önleme Programın sonunda seçilen programa bağlı kalmaksızın kazan 2 saat kadar özel bir ritim içinde dönmeye devam eder. Kurutma işlemi bittikten sonra çamaşırlar makineden hemen çıkarılmadığı takdirde, kazanın bu dönüşleri sayesinde çamaşırlardaki kırışmalar azaltılabilir. Sinyal Bu kurutma makinesi programın bittiğini akustik bir sinyal sesi haber verir (aralıklarla en fazla 1 saat kadar).arıza durumlarında sinyal sesi kapalı olsa bile devamlı bir uyarı sesi duyulur. 29

30 Seçenekler Programlara şu fonksiyonlar seçilebilir Hassas + 1 Havalandırma 1 Miktar Otomatiği 1 Kırışmayı Önleme Pamuklu X X Pamuklu X X X X X Bakımı kolay X X X X X Finish Yünlü X Finish ipekli X X Hassas düzletme O X X Gömlekler X X X X Ekspres X X Jeans X X X X Buharlı düzletme X X Sıcak havalandırma X X X Otomatik + O X X Narin Çamaşır O X X Emprenyeleme X X Spor giysiler O X X Outdoor O X X Soğuk havalandırma X X Sepet programı X 1 = Bu seçenekler kombine edilemez X = seçilemez O = değiştirilemez/daima devrede = seçilemez Sinyal 30

31 Gecikmeli Başlatma Seçim Bununla maks. 24 saate kadar bir gecikmeyle daha ileri bir zamanda gecikmeli başlatma programını başlatabilirsiniz. Program seçiminden sonra Gecikmeli Başlatma tuşuna basınız. Ekranda şunlar yanar: Start sa. 00 : 00 Sensörlü tuşu ile süre 1 saat ile 24 saat arası ayarlanabilir, sensörlü tuşu ile azaltılır. Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. İbre saat pozisyonundan dakika pozisyonuna atlar. Aynı şekilde dakikaları ayarlayınız, seçim 15 dakikalık dilimlerle gerçekleşir. Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Değiştir (gerekirse) Gecikmeli Başlatma tuşuna basınız. Süreyi değiştir pozisyonunu seçiniz ve değiştiriniz. Sil (gerekirse) Gecikmeli Başlatma tuşuna basınız. Süreyi sil pozisyonunu seçiniz ve OK ile onaylayınız. h Gecikmeli Başlatma Start/Stop tuşuna basınız. Ekranda program otomatik olarak başlayıncaya kadar kaç saat ve dakikanın geçeceği bildirilir. Kazan 1 saat kadar kısa dönüşler yapar (kırışmayı önleme). Yürümekte Olan Gecikmeli Başlatmanın Değiştirilmesi Gecikmeli Başlatma tuşuna basınız. Hemen başlatabilir veya saatini değiştirebilirsiniz: Sensörlü veya tuşuna dokununuz. Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Çamaşır İlavesi/ Çıkarılması Kapağı açabilirsiniz ve çamaşırları ilave edebilir/çıkartabilirsiniz. Gecikmeli başlatmanın devam etmesi için Start/Stop tuşuna basınız. Programı Durdurma Start/Stop tuşuna basınız. Gecikmeli başlatma dur. ışığı yanar. Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. 31

32 Program Tablosu Pamuklu ** Çam.cinsi Uyarı Pamuklu maks. 8,0 kg* Normal ıslak pamuklu çamaşırlar Pamuklu Kuru bölümünde yazıldığı gibi. Sadece Kuru kademesinde kurutulur. Pamuklu programı enerji tüketimi açısından normal ıslaklıktaki pamuklu çamaşırların kurutulması için en verimli programdır. Ekstra kuru, Kuru +, Kuru, Hafif kuru Çam.cinsi Uyarı maks. 8,0 kg* Tek- ve çift kat dokumalı pamuklu çamaşırlar içindir. Örneğin: Havlular, bornozlar, T-şörtler, iç çamaşırları, pazen-/havlu yatak çarşafları, bebek çamaşırları gibi. Ekstra Kuru farklı çift kat dokumalı ve özellikle kalın dokumalar içindir. Triko çamaşırlar (T-şörtler, iç çamaşırları, bebek çamaşırları) için Ekstra Kuru fonksiyonu kullanılmamalıdır - çekebilirler. Hafif Nemli, Hafif Nemli, Nemli Çam.cinsi Uyarı Bakımı Kolay Pamuklu- veya keten dokumalar. Örneğin: Masa örtüleri, yatak çarşafları, kolalı çamaşırlar. Nemli kalmaları için silindir ütüden geçecek çamaşırları rulo yapınız. Kuru +, Kuru, Hafif Kuru, Hafif Nemli, Hafif Nemli Çam.cinsi * Kuru çamaşır ağırlığı maks. 4,0 kg* Kazak, elbise, pantolon, bluz, önlük, iş elbisesi, masa örtüsü gibi sentetik veya karma dokumalı bakımı kolay çamaşırlar. ** Test programı enerji etiketi için 392/2012/sayılı Avrupa yönetmeliğine göre sayılı Avrupa normuna uygun ölçülmüştür. 32

33 Finish Yünlü Çam.cinsi Uyarı Finish İpekli Çam.cinsi Uyarı Hassas Düzleştirme Kuru, Hafif Nemli Çam.cinsi Uyarı Gömlekler Yünlü ve yün karışımlı giysiler: Kazaklar hırkalar, çoraplar Program Tablosu maks. 2,0 kg* Yünlü giysiler kısa sürede havalandırılır, kabartılır, fakat tam kurutulmaz. Programın sonunda çamaşırları hemen dışarı alınız. Kurutma makinesinde kurutulabilen bluz ve gömlekler maks. 1,0 kg* Kırışmaların az olması için tasarlanan bir programdır, fakat sonuna kadar kurutulmamalıdır. Programın sonunda çamaşırları hemen dışarı alınız. Pamuklu- veya keten dokumalar. maks. 1,0 kg* Pamuklu, karma dokuma veya sentetik bakımı kolay çamaşırlar. Örneğin: Pamuklu pantolon, anorak,gömlek gibi. Kuru ve nemli çamaşırlar/giysiler için uygundur. Çamaşırların ütülenmesi gerekiyorsa Hafif nemli ayarını seçiniz. Otomatik çamaşır makinelerinde sıkma işleminden sonra oluşan kırışmaları azaltan bir programdır. Programın sonunda çamaşırları hemen dışarı alınız. Kuru +, Kuru, Hafif Kuru, Hafif Nemli, Hafif Nemli Çam.cinsi * Kuru çamaşır ağırlığı Gömlek ve bluzlar. maks. 2,0 kg* 33

34 Program Tablosu Ekspres maks. 4,0 kg* Ekstra kuru, Kuru +, Kuru, Hafif kuru, Hafif nemli, Hafif nemli, Nemli Çam.cinsi Uyarı Jeans Pamuklu programı için dayanıklı çamaşırlar. Kısaltılmış program süresi Kuru +, Kuru, Hafif Kuru, Hafif Nemli, Hafif Nemli Çam.cinsi Buharlı Düzleştirme Kuru, Hafif nemli Çam.cinsi Uyarı * Kuru çamaşır ağırlığı Ceket, pantolon veya gömlek gibi Jeans/kot kumaşlar Pamuklu- veya keten dokumalar. maks. 3,0 kg* maks. 1,0 kg* Pamuklu, karma dokuma veya sentetik bakımı kolay çamaşırlar. Örneğin: Pamuklu pantolon, anorak, gömlek gibi. Şu çamaşırlar için geçerlidir, ütüden önce nemlendirilmesi gerekenler, kırışıkları olanlar ve düzleştirilmesi gerekenler, ütülenmesi gerekenler için Hafif nemli seçilmelidir. Bu programın kullanılması sırasında kondense su haznesinden su çekilir. Kazan kapağı ağzındaki bu su püskürtme başlığı ile kazanın içine su püskürtülür. Bu nedenle kondense su haznesi en az min işaretine kadar su doldurulmalıdır. Kondense su pompası çalışırken belirli seviyede bir çalışma sesi duyulur. 34

35 Sıcak Havalandırma Çam.cinsi Uyarı Otomatik + Program Tablosu maks. 8,0 kg* Özellikleri nedeniyle bir daha kurutulması gereken çift katlı dokumalar içindir : örn.: Ceketler, yastıklar, uyku tulumları ve diğer hacimli çamaşırlar. Tek tek kurutulacak çamaşırlar: örn.: havlular, bornozlar, bulaşık bezleri. Başlarda en uzun süreyi seçmeyiniz. Deneyerek en uygun süreyi kendiniz belirleyiniz. Kuru +, Kuru, Hafif Kuru, Hafif Nemli, Hafif Nemli Çam.cinsi Narin Çamaşır Pamuklu ve Bakımı kolay programları için karma çamaşır Kuru +, Kuru, Hafif Kuru, Hafif Nemli, Hafif Nemli Çam.cinsi Uyarı * Kuru çamaşır ağırlığı maks. 5,0 kg* maks. 2,5 kg* Gömlek, bluz, dantel iç çamaşırları ve işlemeli çamaşırlar gibi sentetik iplikli, karma dokumalar, suni ipek veya bakımı kolay dokumalı pamuklu gibi bakım sembolü taşıyan hassas dokumalar. Kırışıkların çok az olması için kurutma makinesine koyduğunuz çamaşır miktarını düşürünüz. 35

36 Program Tablosu Empreyenleme Kuru Çam.cinsi Uyarı Spor Giysiler maks. 2,5 kg* Kurutma makinesinde kurutulabilen mikrofazerli, kayak ve Outdoorgiysiler, ince ve sık dokumalı pamuklular (poplin gibi), masa örtüleri. Bu programda ayrıca empreyenleme işlemi için bekletme süreci vardır. Emprenyelenecek çamaşırlara sadece "membranlı dokumalar için uygundur" etiketi taşıyan malzemeler uygulanabilir. Bu malzemeler fluor kimyasal bağlantılara dayanmaktadır. Yangın tehlikesi! Parafinle emprenyelenmiş çamaşırlar asla makinede kurutulmamalıdır! Kuru +, Kuru, Hafif Kuru, Hafif Nemli, Hafif Nemli Çam.cinsi * Kuru çamaşır ağırlığı maks. 3,0 kg* Makinede kurutulmaya uygun malzemeden yapılan spor giysiler. 36

37 Outdoor Kuru, Hafif nemli Çam.cinsi Soğuk Havalandırma Çam.cinsi Sepet Programı Uyarı Kurutma makinesinde kurutulabilen Outdoor-giysiler. Havalandırılması gereken tüm çamaşırlar içindir. Program Tablosu maks. 2,5 kg* maks. 8,0 kg* maks. Sepet doldurma: 3,5 kg Bu program ancak Miele kurutma sepeti (sonradan satın alınabilir) ile bağlantılı olarak seçilebilir. Bu programı kurutma makinesinde kurutulmaya elverişli ve mekanik olarak zarar görmeyecek ürünler için kullanınız. Kurutma sepeti kullanma kılavuzunu dikkate alınız! Giysiler/ Ürünler Kurutma sepeti kullanma kılavuzuna bakınız. * Kuru çamaşır ağırlığı 37

38 Program Akışının Değiştirilmesi Bir programı değiştirmek mümkün değildir (yanlışlıkla değiştirmeye karşı koruyucu olarak). Program seçme düğmesinin pozisyonu değiştirilirse, ekranda seçilemez sembolünün ışığı ilk program ayarlanıncaya kadar yanar. Yeni bir program seçebilmek için programı durdurmanız gerekir. Yürüyen programın durdurulması ve yeni programın seçilmesi Start/Stop tuşuna basınız. Ekranda Program dur. yanar. Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Belirli bir kurutma süresine ve kurutma ısı derecesine ulaşıldığında ekranda Soğutma ışığı yanar. Son ışığı yanıncaya kadar bekleyiniz veya yeniden Start/Stop tuşuna Son ışığı yanıncaya kadar basınız. Kapatmak için tuşuna basınız. Açmak için tuşuna basınız. Doğrudan yeni bir program seçiniz ve başlatınız. Çamaşır İlavesi veya Çıkarılması Start/Stop tuşuna basınız. Ekranda Program dur. yanar. Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Belirli bir kurutma süresine ve kurutma ısı derecesine ulaşıldığında ekranda Soğutma ışığı yanar. Son ışığı yanıncaya kadar bekleyiniz veya yeniden Start/Stop tuşuna Son ışığı yanıncaya kadar basınız. Yanık tehlikesi! Yanık tehlikesi:makineye çamaşır ilave ederken/çıkartırken kazanın arka tarafına temas etmeyiniz! Kazandaki ısı çok yüksek olabilir. Çamaşır ilave ediniz veya bir kısım çamaşırı dışarı alınız. Kapağı kapatınız. Programın devam ettirilmesi: (gerekirse önce kurutma kademesini değiştiriniz) Start/Stop tuşuna basınız. Program Süresi Program akış değişikliği ekranda zaman atlamalarına sebep olabilir. 38

39 Temizlik ve Bakım Kondense su haznesini boşaltı nız Kurutma sırasında oluşan kondense su kendine ait kapta toplanır. Kondense su haznesini her kurutma dan sonra boşaltınız. Kondense su haznesi maks. seviyeye kadar dolduğunda Hazneyi boşaltın ışığı yanar. Hazneyi boşaltın ışığı şöyle silinir: kurut ma makinesi açıkken kapağını açınız ve kapatınız. Kondense su haznesi dışarı alır ken tutacağın ve kapağın zarar gör memesi için : Kapağı her zaman tam olarak kapatı nız. Kondense su haznesini boşaltınız. Kondense su haznesini tekrar içeri iti niz. Kondense suyu içmeyiniz! İnsan ve hayvan sağlığı için zararlı olabilir. Kondense suyu Buharlı düzleştirme programı için kullanabilirsiniz. Bunun için kondense su haznesi dolu olmalıdır, ilgili yazılara bakınız. Kondense su haznesini dışarı çekiniz. Suyun dökülmemesi için kondense su haznesini düzgün taşıyınız. Tutma kul pundan ve ucundan tutunuz. 39

40 Temizlik ve Bakım Kondense su haznesinin buharlı düzletme için hazırlanması Buharlı düzletme programında toplanan kondense su kondense haznesinden çekilir ve kazana yönlendirilir. Bu nedenle kondense haznesi en az min işaretine kadar su ile doldurulmalıdır. 1 Boşaltma ağzı, 2 Lastik conta Suyu boşaltma ağzındaki halkalardan 1 geçiriniz. Sadece temiz su kullanınız! Bu suya koku maddesi, deterjan ve diğer maddeleri karıştırmayınız. min işareti önde sol taraftadır. Kurutma sırasında akan kondense suyu kullanınız. Kondense su haznesi boşaldığında Piyasada satılan kondense su türlerinden birini de (ütü için) kullanabilirsiniz. Sadece çok özel durumlarda şebeke suyu kullanınız: Şebeke suyu çok sık kullanıldığında buharlı düzletme için kullanılan püskürtme başlığı (kapak ağzında) kireçlenebilir. Lastik contayı arada bir kontrol ediniz. Sık sık şebeke suyu kullanıldığında lastik conta 2 üzerinde kireç lekeleri görülebilir. Lastik conta 2 üzerindeki kireç artıklarını ıslak bir bezle dikkatlice siliniz. Sonra kondense su haznesini tamamen içeri itiniz. 40

41 Temizlik ve Bakım Hav Filtresi Bu kurutma makinesinde kapak ağzında 2 hav filtresi vardır: Üst ve alt hav filtreleri kurutma işlemi sırasında çıkan havları toplar. Görülen Havların Toplanması Kurutma programının sonunda biriken havları toplayınız. Öneri: Toplanan havları elektrik süpürgesi ile çekebilirsiniz. Kapağı açınız. Havları şuralardan toplayabilirsiniz (ok işaretine bakınız)... Önce (eğer kullanıldıysa) koku flakonu çıkarılmalıdır. "Koku flakonu" böl. bkz. Üst hav filtresini öne doğru dışarı çekiniz.... bütün hav filtrelerini süzgeçlerinden.... kazan deliklerinden, Üst hav filtresini yerine oturuncaya kadar sürünüz. Kapağı kapatınız. Özellikle çok tıkandığında: aşağıdaki notları okuyunuz. 41

42 Temizlik ve Bakım Hav filtresi ve hava geçiş kanalını iyice temizleyiniz. Kurutma süresi uzadığında veya hav filtresinin süzgeçleri yapıştığında/ tıkandığında iyice temizleyiniz. Koku flakonu kullanmak istediğinizde: Şunları dışarı alınız! Üst hav filtresini öne doğru dışarı çekiniz. Görülen havları elektrik süpürgesi ve uygun bir parçası ile üst hava girişi alanından çekiniz (deliklerden). Hav Filtresinin Yıkanması Süzgeçleri akan sıcak suyun altında çalkalayınız. Hav filtresini iyice silkeleyiniz ve dikkatle kurulayınız. Alttaki hav filtresinin sarı düğmesini ok yönünde (yerine oturma sesini duyuncaya kadar) çeviriniz. Islak hav filtresi kurutma makinesinin fonksiyonlarını bozabilir. Alttaki hav filtresini tamamen içeri sürünüz ve sarı mandalı kapatınız. Üst hav filtresini tamamen içeri sürünüz. Kapağı kapatınız. Hav filtresini (düğmesinden tutarak) öne doğru dışarı çekiniz. 42

43 Temizlik ve Bakım Baza Filtresi Baza filtresini Hava kanalını temizleyin ışığı yandıktan sonra temizleyiniz. Hava kanalını temizleyin uyarısının temizlenmesi: Kurutma makinesini kapatınız ve açınız / OK ile onaylayınız. Kurutma makinesinde sağdaki sürgü kızağı dışarı hareket eder. Bu kızak baza filtresi doğru takıldığında radyatör kapağının kapanmasını sağlar. Temizlik Çıkarılması Radyatör kapağını açmak için yuvarlak yere basınız. Kapak atar. Tutacağı filtreden çekip çıkartınız. Baza filtresini akan suyun altında iyice yıkayınız. Baza filtresine kuvvetlice bastırınız. İnce filtre yerine tekrar takılmadan önce çok ıslak olmamalıdır. Bir arıza olabilir! Islak bir bezle mevcut havları silip alınız. Baza filtresini tutacaktan tutup çıkartınız. 43

44 Temizlik ve Bakım Baza filtresi kapağı Makinenin radyatörünü düzenli aralıklarla kontrol ediniz. Yaralanma tehlikesi!soğutma kanatlarına elinizi sürmeyiniz, eliniz kesilebilir. Havların toplanıp toplanmadığını konrol ediniz. Gözle görülür bir kir varsa: Islak bir bezle mevcut havları silip alınız. Bu arada conta lastiğine zarar vermeyiniz! Soğutma kanatlarını kirlenmiş olup olmadığını kontrol ediniz. Temizliği bir elektrik süpürgesi yardımı ile yapmanızı tavsiye ederiz. Süpürgenin fırçasını soğutma kanatlarına doğru bastırmadan hafifçe tutunuz. Bu arada soğutma kanatlarının eğilmesine veya zarar görmemesine dikkat ediniz! Gözle görülür kirleri dikkatlice süpürge ile çekiniz. 44

45 Temizlik ve Bakım Hav Süzgecinin Takılması Kurutma makinesi ancak ince filtre takıldıktan ve ince filtre kapağı kapandıktan sonra çalıştırılabilir. Sadece kapalı kapak kondense sistemin sızdırmazlığını ve kurutma makinesinin kusursuz bir şekilde çalışmasını sağlayabilir! Filtreyi tutacak üstüne düzgün takınız. Böylece filtre radyatör önüne tam olarak yerleşir: Tutacağı filtre ile birlikte her iki pime takınız. Tutacaktaki Miele yazısı baş aşağı durmamalıdır! Filtreyi tamamen içeri sürünüz. Baza filtresi içeri sürülürken sağdaki kızak da içeri girer. Radyatör kapağını kapatınız. 45

46 Temizlik ve Bakım Kurutma Makinesi Kurutma makinesini şebeke cereyanından ayırınız. Bu temizlik sırasında aşındırma özelliği olan cam suyu veya genel temizlik maddelerini kullanmayınız! Bu maddeler plastik yüzeylere ve diğer bölümlere zarar verebilir. Bunlar plastik yüzeylere ve diğer parçalara zarar verebilir. Kurutma makinesini hafif deterjanlı veya sabunlu fazla ıslak olmayan yumuşak bir bezle siliniz. Kapağın iç tarafındaki contayı nemli bir bezle siliniz. Yumuşak bir bezle hepsini kurulayınız. Mutlaka gerekli olmamakla beraber cihazın çelik parçalarını (örn.:kazan) uygun bir çelik temizleme maddesi ile siliniz. 46

47 Koku Flakonu Kurutma sırasında özel bir koku tercih edilebilir (sonradan alınabilen aksesuar). Bir koku flakonu kullandığınızda: Sürgü her zaman kapalı kalmalıdır (aşağı doğru itiniz). Önce "Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar" bölümünde "Koku Flakonunun Kullanımı" bölümünü okuyunuz (sonradan alınabilen aksesuar). Koku Flakonunun Takılması Koku flakonunu resimde görüldüğü gibi tutunuz. Eğik tutmayınız veya çevirmeyiniz, içindeki koku maddesi dışarı akar. Kulakçık sağ üst pozisyona gelinceye kadar sürgüyü açınız. Koku flakonunun yanlışlıkla açılmaması için koku flakonunu sıkıca sarınız. Koruyucu damgayı çekip alınız. Kurutma makinesinin kapağını açınız. Koku flakonunu dayanma noktasına kadar yuvaya sokunuz. Koku flakonu üst hav filtresine takılır. Bunun için tutacağın sağında bir yuva bulacaksınız. 47

48 Koku Flakonu işareti pozisyonunda olmalıdır: Bu pozisyonda bir direnç hissedilir. Kurutmadan Önce Koku yoğunluğu seçilebilir. ve işaretleri üst üste gelmelidir. DIş halkayı biraz sağa çeviriniz. Dış halkayı sağa çeviriniz: Koku flakonu ne kadar açılırsa, koku yoğunluğu o kadar artar. İyi bir koku aktarımı ancak nemli çamaşırlarda ve uzun kurutma sürelerinde yeterli ısıda başarılı olur. Bu arada güzel koku cihazın bulunduğu yerde de hissedilir. Soğuk havalandırma programında koku yayılmaz. Hafif bir direnç hissedilir ve bir "klik" sesi duyulur. 48

49 Koku Flakonu Kurutmadan Sonra Kokunun boş yere kaybolmaması için: Koku Flakonunun Değiştirilmesi Koku yoğunluğu yeterli olmadığında: Dış halkayı b işaretinin _ pozisyonunda olmasına dikkat ediniz. Hafif bir direnç hissedilir. Dış halkayı a ve b işaretleri üst üste gelinceye kadar sola çeviriniz. Arada bir kokusuz kurutulacaksa: Koku flakonunu alınız ve ambalajı içinde resimde görüldüğü gibi saklayınız. Koku flakonunu değiştiriniz. Koku flakonu Miele bayilerinden ve yetkili servislerinden satın alınabilir. 49

50 Koku Flakonu Hav Filtresinin Temizliği Hav ve baza filtreleri temizlenmediğinde koku yoğunluğu azalır! Hav filtresi temizlenecekse koku flakonu dışarı alınmalıdır. Koku maddesinin kaçmaması için: Koku flakonunu resimde görüldüğü gibi kendi ambalajı içinde koyunuz. Koku flakonunu asla yatay pozisyonda bırakmayınız - koku dışarı akabilir! Hav filtresini ve baza filtresini temizleyiniz: "Temizlik ve Bakım" böl. bkz. Koku flakonlarını sadece ambalajları içinde yerleştiriniz. Hav filtresi temizlenirken koku flakonu ilave edilirse: Akmaması için koku ambalajını baş aşağı yerleştirmeyiniz. serin ve kuru bir yerde saklayınız güneş ışığı altında bırakmayınız yeni alınmışsa: Koruyucu damgayı ancak kullanmadan çekip almayınız 50

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111 Kullanma Kýlavuzu Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Ýlave Program Paketleri:

Ýlave Program Paketleri: Ýlave Program Paketleri: Bebek Eco Ev EvXL Hijyen & Çocuklar Medic Spor & Saðlýk tr-tr M.-Nr. 09 495 120 Ýçindekiler Program-Paketleri...3 Program Seçimi...4 Sýkma....5 Program Tablosu...6 Program Akýþý....10

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Ýlave Program-Paketleri:

Ýlave Program-Paketleri: Ýlave Program-Paketleri: Spor & Saðlýk Ev Hijyen & Çocuklar Bebek tr-tr M.-Nr. 07 742 240 Ýçindekiler Program Seçimi...3 Yeni Program Seçimi...3 Sýkma....4 Program Tablosu...5 Ekstralar...9 Program Akýþý....10

Detaylı

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD.

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Mod. BO 0289B Deterjan Kompartmanı# Program Düğmesi Elektronik # Gösterge# 2 1 7 A. Ön Yıkama Bölümü B. Ana Yıkama Bölümü C. Yumuşatıcı

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi

Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi

Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür

Detaylı

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. 2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

Kullanma Kılavuzu W455H

Kullanma Kılavuzu W455H Kullanma Kılavuzu W455H 438 9212-51 05.16 İçindekiler İçindekiler Genel... 5 Kontrol Paneli... 5 Kontrol düğmesi... 5 Ekran... 6 Ayar butonları... 6 Yıkama Programı... 7 Başlat Menüsü... 9 Başlat... 9

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi

Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi Kullanım Kılavuzu Kondenserli Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE

Detaylı

Her kumaşın kendine özgü bir ütüleme tekniği vardır Fitilli kadife ve kadife: Kalın bir örtüyü ütü masasına yerleştirin. Giysinin içini dışına

Her kumaşın kendine özgü bir ütüleme tekniği vardır Fitilli kadife ve kadife: Kalın bir örtüyü ütü masasına yerleştirin. Giysinin içini dışına Her kumaşın kendine özgü bir ütüleme tekniği vardır Fitilli kadife ve kadife: Kalın bir örtüyü ütü masasına yerleştirin. Giysinin içini dışına getirin ve ütüleyin. Zor ütülenen bölgeler için dikey buhar

Detaylı

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504 İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

SW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu

SW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu SW 138 Beşik Salıncak Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. c Parçalar: 1- Asma

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com KULLANIM KILAVUZU 1 Değerli Müşterimiz: Bu kullanım kılavuzu Ayışığı Concept in tüm ısıtıcı masa modelleri için hazırlanmıştır. Güvenlik kuralları ve standartlarına uygun imal edilen yüksek kaliteli ve

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın. GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla

Detaylı

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE TR A B C D E F G H 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP8342/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 TR Kullanım kılavuzu a b c k d e f g h i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz!

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Muhafaza B Kapak C Süzgeç girişi D Kettle ağzı E Kapak açma düğmesi F Tutma Sapı G Su seviye göstergesi

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 162

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

DA

DA EN DA15 FR CS HU SK HR SL RO SR BG PL TR ET LV LT RU www.rowenta.com UK 9 6 7 8 1 2 3 4 5 GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve ileride başvurmak üzere muhafaza edin. Cihazı, bir

Detaylı

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.

Detaylı

Kullanma Talimatı 1:1

Kullanma Talimatı 1:1 Kullanma Talimatı : Programınıza bağlı olarak, paneli makinenizin üzerindeki panel ile karşılaştırın. Kullanma Talimatı Ön Hazırlık Giysilerin yıkama talimatlarına göre giysilerinizi 3 ayırın. Cepleri

Detaylı

ankastre ve setüstü ocak

ankastre ve setüstü ocak ankastre ve setüstü ocak İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri 5 Ocağınızın Kurulumu 6 Elektrik bağlantısı ve güvenlik 8 Gaz bağlantısı ve güvenlik 9 Gazlı Ocakların Gaz Tipine Göre Ayarlanması 10 Kumanda

Detaylı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı BEGO Duplikat cihazı Kullanma Talimatı Güvenlik Önlemleri: Gelovit yalnız jel şeklindeki duplikat maddelerinin ısıtılması için uygundur. Bunların haricindeki diğer kullanımlar amacına uygun değildir.bu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 163

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at.   HP8117. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten

Detaylı

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 TR Kullanım kılavuzu a h g b c f e d Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz.

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5960 W, DA 5990 W, DA 5990 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen

Detaylı

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:

Detaylı

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir. Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük

Detaylı

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. Ġleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. KURULUM:

Detaylı

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com TÜRKÇE BaByliss Curl Secret ile çok rahat bir şekilde mükemmel

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Elektrikli süpürge cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Kendinden Ayarlı Ekmek Kılavuzu 5. Isıtma Düğmesi 2. Geniş Yuvalar 6. Defrost Düğmesi 3. Kontrol Kolu 7. İptal

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı BEGO Miditherm Kullanma Talimatı Tuşların Fonksiyonu: Parametrelerin çağrılması Değerlerin değiştirilmesi Programlama Program başlatma / durdurma Programı bitim süresi ile başlatma / durdurma Sembollerin

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

Elektrikli Şarap kapağı

Elektrikli Şarap kapağı Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Emniyet Uyarıları DİKKAT Uygunsuz kullanım maddi hasar veya hatalı fonksiyona yol açar.

Kullanım Kılavuzu. Emniyet Uyarıları DİKKAT Uygunsuz kullanım maddi hasar veya hatalı fonksiyona yol açar. 1 4 Kullanım Kılavuzu saatinin emniyetli uygulanması ve uzun süreli kullanımı için kullanım kılavuzunu itinalıca okuyup saklayınız. Kullanma kılavuzu internette de kullanıma hazır bulunmaktadır: www.qlocktwo.com

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 163

Detaylı

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU SESSİZ SS 2400 Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SESSİZ SS 2400 Elektrikli Süpürge mizi seçtiğiniz

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Kullanım kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 TR Kullanım kılavuzu a b cd e g f h i Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. MİLANO Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız. For the safety

Detaylı