GEZE klizni sistemi. Filigranska tehnika za visoka opterećenja BEWEGUNG MIT SYSTEM

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "GEZE klizni sistemi. Filigranska tehnika za visoka opterećenja BEWEGUNG MIT SYSTEM"

Transkript

1 GEZE Tehnika vrata GEZE klizni sistemi Filigranska tehnika za visoka opterećenja Više od 100 godina iskustva u oblasti kliznih sistema BEWEGUNG MIT SYSTEM

2

3 Strana Sadržaj 4 5 Informacije o proizvodu Klasifikacija prema DIN EN 152:1998 TEHNIKA VRATA 6 8 GEZE Rollan Rollan N / 80 Stezne ploče za staklo 10 GEZE Perlan Perlan 1 SISTEMI STAKLA Stezne ploče za staklo Perlan 1 GGS Perlan 1 sa fiksnim panelom Perlan DuoSync Usporavanje povlačenja SoftStop SISTEMI AUTOMATSKIH VRATA 24 2 Sistemi učvršćivanja za klizne žaluzine: zidna konzola i poklopac, donje vođice Perlan KS Perlan AUT Perlan pribor: Dekorativna maska sa zapinjačima Podne vođice za staklo, podesivo fiksiranje, Završna kapa i upuštena noseća ploča SISTEMI GREJANJA I KLIMATIZACIJE I TEHNOLOGIJA PROZORA 33 GEZE Levolan 36 GEZE Aerolan 38 GEZE Geolan SIGURNOSNA TEHNIKA 3

4 Informacije o proizvodu Informacije o proizvodu za sisteme kliznih vrata Saglasno nemačkom Zakonu o odgovornosti proizvođača za proizvode ( 4 ovog zakona) neophodno je uzeti u obzir sledeće informacije o upotrebi sistema kliznih vrata. Nepoštovanje ovih propisa oslobađa proizvođača od odgovornosti za moguće štete. Informacije o proizvodu i upotreba prema nameni Okovi za klizna vrata su u smislu ove definicije okovi za klizna krila i slične klizne elemente, koji se dalje definišu kao objekti i koji se obično pomiču brzinom ne većom od brzine koraka. Pribori za klizna vrata se upotrebljavaju za vertikalno okačena krila od drveta, plastike, stakla, aluminijuma ili čelika kao i od odgovarajućih kombinacija ovih materijala. Na donjim vodoravnim ivicama krila predviđena je vođica. Za upotrebu u vlažnim prostorijama, kao i u slučaju neposrednog uticaja vremenskih uslova, promaje, u blizini mora ili upotrebe u agresivnoj okolini, koja ubrzava koroziju, neophodni su specijalni modeli proizvoda. U namensku upotrebu spada pre svega odgovarajuća stručna montaža. Okov mora da bude veoma čvrst u svim ovim pozicijama. Funkcije okova ne smeju da budu oštećene ili promenjene usled montaže. Za ograničavanje klizanja moraju da se upotrebe amortizeri. Neodgovarajuća upotreba Neodgovarajuća upotreba označava upotrebu proizvoda koja nije u skladu sa njegovom namenom, a obuhvata, pre svega, sledeće: c upotreba okova za veća opterećenja u odnosu na maksimalna opterećenja, koja su navedena u katalogu i u drugoj dokumentaciji proizvoda c neodgovarajuća montaža ili nedovoljno pričvršćenje c suviše visoke ili suviše niske temperature okoline c mogućnost uticaja vrlo agresivnih sredstava c nepredviđeno visoka opterećenja na udarac i pad c položaj kliznog profila suviše odstupa od vodoravnog c u kliznom elementu se nalaze strani predmeti c klizni točkići se pomiču suviše velikom brzinom u toku upotrebe c u konstrukciju su unete promene, koje nisu bile usklađene sa proizvođačem c u zoni otvaranja vrata ili između krila i objekta su smeštene prepreke, koje ometaju namensku upotrebu c uticaj dodatnih opterećenja na krilo vrata i objekat c pri zatvaranju vrata stavljaju se strani predmeti između krila i okvira ili se pri zatvaranju krila u ovoj zoni nalaze osobe ili delovi tela. Karakteristike proizvoda Ako karakteristike proizvoda nisu konkretno određeni u našim katalozima, prospektima, opisima i drugim instrukcijama, zahtevi za naše okove moraju da se usklade sa nama. Naši propisi za upotrebu okova su obavezni. Nega i održavanje proizvoda Neophodna je redovna kontrola privršćenja i habanja delova okova, koji su bitni za sigurnost rada. Pričvrsni zavrtnji se moraju zatezati ili zamenjivati zavisno od potrebe. Osim toga, najmanje jednom godišnje neophodni su sledeći radovi za negu i održavanje: c kontrola funkcionisanja svih pokretnih elemenata c čišćenje, za koje mogu da se upotrebljavaju samo sredstva, koja ne utiču negativno na zaštitu okova od korozije c zamena neispravnih okova c radove na podešavanju i zameni okova mogu da vrše samo specijalizovani servisi Obaveze stavljanja na raspolaganje informacija i instrukcija Proizvođač ispunjava svoje obaveze time što stavlja na raspolaganje projektantima, specijalizovanoj trgovini, monterskim i građevinskim preduzećima i korisnicima sledeće informacije i instrukcije: c kataloge, prospekte c reklamne tekstove, dokumentaciju za ponude c uputstva za montažu, crteže za ugrađivanje U cilju pravilne upotrebe, osiguranja funkcionalnosti, a takođe održavanja i nege okova c arhitekti i projektanti moraju da zatraže neophodne informacije o proizvodu i da ispunjavaju odgovarajuća uputstva c specijalizovana trgovinska preduzeća moraju da ispunjavaju uputstva, koja su navedena u informacijama o proizvodu i popisima cena, pri čemu pre svega moraju da zatraže sva neophodna uputstva i da ih proslede monterskim preduzećima c sva monterska preduzeća moraju da ispunjavaju uputstva, koja su navedena u informacijama o proizvodu i da ih proslede nalogodavcima i korisnicima. 4

5 Glavna uputstva za sigurnost upotrebe Perlan AUT Glavne opasnosti c Opasni električni naponi: Perlan AUT radi sa opasnim električnim naponom. Montažu, demontažu i priključne radove na upravljačkom tasteru i pogonu može da vrši samo ovlašćeno osoblje uz upotrebu alata koji je predviđen za tu svrhu. Dovod struje mora da bude isključen pre početka svih radova i osiguran od nedozvoljenog uključivanja. Priključci za snabdevanje energijom Priključenje sistema Perlan AUT može se vršiti samo prema tehničkim podacima. Za sve priključke za snabdevanje energijom mora da se osigura mogućnost isključenja na mestu montaže. Mere bezbednosti c Čuvanje uputstva za montažu: uputstvo za montažu mora da se nalazi kod osoblja, koje vrši montažu ili održavanje. Ova lica su odgovorna za ispravnu instalaciju i održavanje sistema. c Uklanjanje sigurnosnih uređaja: demontaža ili isključivanje sigurnosnih uređaja nisu dozvoljeni. Izuzetak: ovlašćeno servisno osoblje. Normalan rad nakon servisnih radova moguć je samo posle ponovne instalacije i kontrole funkcija svih sigurnosnih uređaja. Rezervni delovi Za održavanje i pogon sistema mogu da se koriste samo originalni rezervni delovi GEZE. Klasifikacija prema DIN EN 152:1998 Kategorija namene (1. brojka) Kategorija namene nije određena. Radna sposobnost (2. brojka) c Klasa 1 = ciklusa c Klasa 2 = ciklusa c Klasa 3 = ciklusa c Klasa 4 = ciklusa c Klasa 5 = ciklusa c Klasa 6 = ciklusa Težina vrata (3. brojka) c Klasa 1 = težina vrata do 50 kg c Klasa 2 = težina vrata od 51 kg do 100 kg c Klasa 3 = težina vrata od 101 kg do 330 kg c Klasa 4 = težina vrata preko 330 kg Vatrootpornost (4. brojka) c Klasa 0 = upotreba za protivpožarna vrata nije dozvoljena c Klasa 1 = dozvoljena je upotreba za protivpožarna vrata Postojanost na koroziju (6. brojka) Prema podeli u 5 klasa, koja je određena standardom EN 160, proizvodi su podeljeni u klase 1-4. Klasa 0 je predviđena za neispitane proizvode. Zaštita (. brojka) Za zaštitu nije predviđena klasifikacija. Vrsta vrata (8. brojka) c Klasa 1 = klizna vrata c Klasa 2 = preklopna vrata (2-krilna) c Klasa 3 = višekrilna preklopna vrata Početno trenje (9. brojka) Postoje tri klase: Težina vrata do 50 kg kg kg > 330 kg Klasa 1 50 N 80 N 100 N 5% od težine vrata Sigurnost (5. cifra) Nema zahteva za ovaj proizvod. Klasa 2 N 60 N 5% od težine vrata Klasa 3 30 N N 4% od težine vrata 4% od težine vrata 3% od težine vrata 5

6 GEZE Rollan N / Rollan 80 Tihi sistem kliznih vrata sa točkićima omogućuje jednostavnu realizaciju različitih koncepcija u unutrašnjem prostoru zgrade. Montaža može da se vrši na plafonu i podu, zahvaljujući čemu je osigurana mogućnost upotrebe sistema, između ostalog kao vrata za prolaze, pregradna i garderobna vrata. Karakteristike proizvoda c Mali montažni prostor sa montažnom visinom od samo 29 mm omogućuje neproblematično ugrađivanje čak i pri ograničenim uslovima c Optimalna površina prianjanja smanjuje šum pri otvaranju i zatvaranju c Jedinstvena klizna šina za Rollan N i 80 omogućuje čak i nezavisno od materijala krila - jednostavno prilagođivanje različitim uslovima upotrebe c Klasičan dizajn bez suvišnih ivica omogućuje upotrebu bez maskiranja c Proizvod je odobren prema DIN EN 152:1998 c Težina krila do kg (Rollan N) Težina krila do 80 kg (Rollan 80) c Dugi rok upotrebe, sila pokretanja < 20 N (Rollan N) nakon radnih ciklusa (Rollan N) ili < 25 N (Rollan 80) Trajno lako kretanje s malim utroškom snage c Zatvorena aluminijumska šina štiti od prodiranja prašine i zagađenja c Jednostavna direktna montaža na plafonu ili montaža preko konzole na plafon ili zid c Jednostavno podešavanje razmaka između krila i šine / dodatno podešavanje može da se vrši u ugrađenom stanju Sl ø ± ±5 Oblast primene c za vrata sa krilima od drveta, plastike i metala pri težini krila do kg ili 80 kg, za staklena krila može da se isporuči stezna ploča c za sva jedno- i višekrilna klizna vrata c zahvaljujući tihom radu pre svega za vrata u stambenim i poslovnim prostorijama Standardna varijanta / sadržaj isporuke Klizna cev sa pričvrsnom konzolom 2 hodna mehanizma sa pričvrsnom konzolom, 2 noseće ploče, 1 podna vođica i 2 cevna amortizera (kod Rollan 80 dodatna opruga za fiksiranje) Klasifikacija prema DIN EN 152:1998 (pogledajte stranu 5) Rollan N Rollan Specijalna varijanta Alternativno se mogu odvojeno naručiti klizne šine (dužina 6 m ili po meri) i oprema. 6

7 y L t 25 t y Amortizer klizne cevi sa podesivom kočnicom u voznoj cevi Podna vođica Dupli hodni mehanizam Noseća ploča ø 4.8 Ovesni zavrtanj FB Podesivi cevni amortizer u voznoj cevi FH / ca. Sl. 0-1 Standardna montaža Montaža sistema GEZE Rollan N/80 na jednokrilnim kliznim vratima sa drvenim krilom i nosećom pločom - vidi sl Okov može da se montira direktno na plafonu ili na zidu, odnosno plafonu uz pomoć pričvrsne konzole - pogledajte sl. 0-2 Crtež broj 1041-ep03 Uputstvo: Zidni džepovi moraju da budu dostupni skidanjem oplata. Za kočenje krila je osim standardnog cevnog amortizera neophodan dodatni ugaoni amortizer. Ovaj amortizer mora da se montira na polovini visine vrata! Podna vođica Sl Direktna plafonska montaža ø ±5 61 ±5 ca. BRH ø ± ±5 ca. GH ø FH = BRH - 68 Zidna montažna konzola Zidna montažna sa konzolom FH = GH - 86 Plafonska montaža sa pločom ±5 68 ±5 FH = BRH - 5 ca. Pričvrsna ploča za plafonsku montažu BRH Legenda FB = Širina krila (mm) L = Dužina vozne cevi (mm) t = Razmak između rupa (mm) x = Broj plafonskih i zidnih pričvrsnih konzola y = Razmak (mm) od kraja šine do centra otvora pričvrsne konzole LL = Dužina ležaja (mm) FH = Visina krila (mm) BRH = Montažna visina (mm) GH = Ukupna visina (mm) Standardne dimenzije (mm) FB L t x y LL

8 GEZE stezne ploče za staklo Nove GEZE stezne ploče za staklo omogućavaju jednostavniju montažu bez troškova obrade stakla. Karakteristike proizvoda c 1/3 manja visina i smanjena dužina u odnosu na prethodni model c Moguće maskiranje pojedinalnih steznih ploča ili kontinuirano maskiranje preko dve ploče. Potpunim maskiranjem nosećih ploča dobija se izgled neprekidne stezne ploče, koja se može dobiti i u različitim RAL bojama. Žleb između steznih ploča i vozna cev se ne vide tako da nije potrebno maskiranje na lokaciji. c Može se koristiti za sve postojeće debljine stakla. Stezna ploča se preko unutrašnjeg ozubljenja može podesiti na svaku debljinu stakla. Time se montaža i demontaža značajno olakšavaju. Oblast primene c Za sve GEZE klizne sisteme c Za ojačano sigurnosno staklo ESG od 8 mm, 10 mm i 12 mm c Za nosivost do maksimalno 1 kg GEZE stezne ploče za staklo Informacije za naručivanje Naziv Id. br. Set steznih ploča za staklo od 2 komada: bez maski, Površina - aluminijum neobrađeni (Standard) sa jednostrukim maskama EV1 i čeonim maskama sa jednostrukim maskama RAL i čeonim maskama sa neprekidnim maskama preko obe ploče u EV1 ili RAL i čeonim maskama Pribor se može isporučiti i posebno: Čeone maske Crna plastika Čeone maske Plastika RAL Dužina prekrivnog profila: 6 m Prekrivni profil po meri EV Prekrivni profil po meri RAL Prekrivni profil Čeona maska Unutrašnje ozubljenje Stezna ploča Čeona maska Staklena ploča Prekrivni profil Sl

9 L y n * t 44 t y Amortizer vozne cevi sa podesivom kočnicom Dupli hodni mehanizam Podesivi cevni amortizer u voznoj cevi Kontunualno podesiva podna vođica za staklo FB FH / Sl Standardna montaža na staklenim krilima Montaža sistema GEZE Rollan N/80 na jednokrilnim kliznim vratima sa staklenim krilom i steznom pločom za staklo - vidi sl Montaža se može vršiti direktno na plafonu ili sa pločom ili konzolom na zidu - vidi sl Direktna plafonska montaža ø ± ±5 Zidna pričvrsna konzola Zidna montaža sa konzolom ±5 41 ± Plafonska montaža sa pločom ø5.4 Ploča za plafonsku montažu ± ±5 Crtež broj 1041-ep04 Uputstvo: Zidni džepovi moraju da budu dostupni skidanjem oplata. Za kočenje krila je osim standardnog cevnog amortizera neophodan dodatni ugaoni amortizer. Ovaj amortizer mora da se montira na polovini visine vrata! Sl SH = GH - GH SH = GH - 95 GH Debljina stakla 8/10/ SH = GH - 84 GH Kontunualno podesiva podna vođica za staklo Kontunualno podesiva podna vođica za staklo Karakteristike proizvoda c Podna vođica za staklo omogućuje jednostavno, ali precizno kontinualno podešavanje za debljinu stakla od 8 do 12 mm. Sl

10 GEZE Rollan Informacije za naručivanje Naziv Širina krila (cm) Id. Br. Potpuni kompleti: Okov za klizna vrata GEZE Rollan N kompletan sa opremom (uključujući zidnu pričvrsnu konzolu) Pribor za klizna vrata GEZE Rollan 80 kompletan sa opremom (uključujući zidnu pričvrsnu konzolu) Pojedinačni delovi: Klizna šina Rollan N / 80 (dužina do 6 m) Klizna šina sa dužinom po meri Zidna pričvrsna konzola Plafonska pričvrsna konzola Komplet opreme GEZE Rollan N bez uzidne pričvrsne konzole Komplet opreme GEZE Rollan N sa zidnom pričvrsnom konzolom Komplet opreme GEZE Rollan 80 bez zidne pričvrsne konzole Komplet opreme GEZE Rollan 80 sa zidnom pričvrsnom konzolom GEZE stezne ploče za staklo pogledajte na strani Spojni element sa ovesnim zavrtnjem Podesiva podna vođica Cevni amortizer sa kočnicom Ugaoni amortizer Podesiva kočnica GEZE Rollan Haus der Pflege, Heidenheim Podesiva kočnica, individualno prilagođavanje zavisno od težine krila 10

11 GEZE Perlan 1 Neupadljivi dizajn podržava svaki poželjni efekat prostorije i čini da sistem kliznih vrata sa širokom paletom opreme garantuje realizaciju elegantnih i individualnih rešenja. Čak i teška vrata otvaraju se vrlo lako. Karakteristike proizvoda c Montažna visina mm c Odobren prema DIN EN 152:1998 c Velika opteretivost, sila pokretanja < 20 N i nakon aktiviranja c Postojanost na koroziju - klasa 2 prema DIN EN 160 c Trajno tihi rad zbog 2 precizna kuglična ležaja po hodnom mehanizmu, konstrukcije klizne šine, gumenog uležištenja za vešanje vrata i velikih voznih točkića c Ugrađen unutar sistema, zaptiveni kuglični ležaj c Vozna cev od eloksirane legure lakih metala smanjuje habanje šine c Na profilu nema nikakvih upadljivih ivica koje smetaju c Svi delovi opreme su montirani u šini radi postizanja estetskog izgleda c Optimalnu raspodelu opterećenja obezbeđuje 3-struko vešanje sa klatnom c Jednostavna direktna montaža na plafonu ili na plafonu i zidu sa pričvrsnom konzolom c Podesivi razmak između krila i zida obezbeđuje precizno podešavanje s obzirom na indivudualnu situaciju, na primer preciznu montažu vrata čak i u slučaju neravnih zidova c Visokokvalitetni materijali i montaža obezbeđuju dugi rok upotrebe u stambenim i poslovnim prostorijama sa visokom frekvencijom posetilaca Sl ø ±0.5 Oblast primene c za vrata sa krilima od drveta, plastike i metala pri težini krila do 1 kg, za staklena vrata se može isporučiti stezna ploča c za sva jedno- i višekrilna klizna vrata c zahvaljujući tihom radu pre svega za vrata u stambenim i poslovnim prostorijama Standardna varijanta / sadržaj isporuke Vozna cev za direktnu plafonsku montažu, opcionalno sa zidnom pričvrsnom konzolom 2 hodna mehanizma sa ovesnim zavrtnjima, 2 noseće ploče, 1 podna vođica i 2 cevna amortizera sa 1 oprugom za fiksiranje) Klasifikacija prema DIN EN 152:1998 (pogledajte na strani 5) Perlan Perlan KS Specijalna varijanta Alternativno se mogu odvojeno naručiti klizne šine (standardna dužina 6 m ili po meri) i oprema. Vozna cev može da se isporuči u zalučenoj varijanti. 11

12 2 y t Zidna pričvrsna konzola L t 25 y 2 Završna kapa (opcija) Dupli hodni mehanizam Cevni amortizer Cevni amortizer Opruga za fiksiranje ø 5.5 Ovesni zavrtanj Noseća ploča Završna kapa (opcija) FB FH / 2 FH Podna vođica FH / ca. Sl.12-1 Standardna montaža Montaža sistema GEZE Rollan 1 na jednokrilnim kliznim vratima sa krilom od drveta i nosećom pločom (ručna) - vidi sl Okov se može pričvrstiti direktno na plafon ili pomoću konzole, odn. ploče na zid ili plafon - vidi sl ø 5.2 Direktna plafonska montaža ±0.5 Zidna pričvrsna konzola 20 ±3 ø ±0.5 Plafonska montaža sa pločom ø 6 13 Plafonski nosač 8 ±5 Montažni crtež Crtež broj ep05 Uputstvo: Zidni džepovi moraju da budu dostupni skidanjem oplata. Za kočenje krila je osim standardnog cevnog amortizera neophodan dodatni ugaoni amortizer. Ovaj amortizer mora da se montira na polovini visine vrata! Sl FH = BRH - 2 BRH 18 FH = GH- 92 GH 18 ca ca. FH = BRH - 85 ca. BRH Legenda FB = Širina krila (mm) L = Dužina vozne cevi (mm) t = Razmak između rupa (mm) x = Broj plafonskih i zidnih pričvrsnih konzola y = Razmak (mm) od kraja šine do centra otvora pričvrsne konzole LL = Dužina ležaja (mm) FH = Visina krila (mm) BRH = Montažna visina (mm) GH = Ukupna visina (mm) Standardne dimenzije (mm) FB L t x y LL

13 L y t t y 25 2 Zidna montažna Dupli hodni mehanizam 2 konzola Završna kapa (opcija) Završna kapa (opcija) Cevni amortizer Opruga za fiksiranje Podna vođica FB Podesivi cevni amortizer u voznoj cevi verstellbar FH / 2 FH / 2 FH ca. Min. žleb za krilo od drveta ca.! Sl Montaža sa upuštenom nosećom pločom Montaža sistema GEZE Rollan 1 na jednokrilnim kliznim vratima sa krilom od drveta i upuštenom nosećom pločom - vidi sl Direktna plafonska montaža ø Zidna montaža sa konzolom 20 ±3 ø Plafonska montaža sa pločom ø 6 Plafonski nosač Okov se može pričvrstiti direktno na plafon ili pomoću konzole, odn. ploče na zid ili plafon - vidi sl ±5 48 ±5 8 ± ±5 8 ± ±5 Crtež broj ep06 Uputstvo: Zidni džepovi moraju da budu dostupni skidanjem oplata. Za kočenje krila je osim standardnog cevnog amortizera neophodan dodatni ugaoni amortizer. Ovaj amortizer mora da se montira na polovini visine vrata! Sl FH = BRH - 55 ca. BRH 18 GH FH = GH - 5 ca FH = BRH - 68 BRH ca. Upuštena noseća ploča Karakteristike proizvoda c Ugrađena u drveno krilo, upuštena noseća ploča minimizira razmak između šine i krila. c Vidljive noseće ploče, koje kvare izgled vrata, sada pripadaju prošlosti. c Na mestu montaže više nije potrebno maskiranje. Crtež broj Upuštena noseća ploča minimizuje razmak između šine i krila vrata 13

14 GEZE stezne ploče za staklo Nove GEZE stezne ploče za staklo omogućavaju jednostavniju montažu bez troškova obrade stakla. Karakteristike proizvoda c 1/3 manja visina i smanjena dužina u odnosu na prethodni model c Moguće maskiranje pojedinalnih steznih ploča ili kontinuirano maskiranje preko dve ploče. Potpunim maskiranjem nosećih ploča dobija se izgled neprekidne stezne ploče, koja se može dobiti i u različitim RAL bojama. Žleb između steznih ploča i vozna cev se ne vide tako da nije potrebno maskiranje na lokaciji. c Može se koristiti za sve postojeće debljine stakla. Stezna ploča se preko unutrašnjeg ozubljenja može podesiti na svaku debljinu stakla. Time se montaža i demontaža značajno olakšavaju. Oblast primene c Za sve GEZE klizne sisteme c Za ojačano sigurnosno staklo od 8 mm, 10 mm i 12 mm c Za nosivost do maksimalno 1 kg GEZE stezne ploče za staklo Informacije za naručivanje Naziv Id. br. Set steznih ploča za staklo od 2 komada: bez maski, Površina - aluminijum neobrađeni (Standard) sa jednostrukim maskama EV1 i čeonim maskama sa jednostrukim maskama RAL i čeonim maskama sa neprekidnim maskama preko obe ploče u EV1 ili RAL i čeonim maskama Pribor se može isporučiti i posebno: Čeone maske Crna plastika Čeone maske Plastika RAL Dužina prekrivnog profila: 6 m Prekrivni profil po meri EV Prekrivni profil po meri RAL Prekrivni profil Čeona maska Unutrašnje ozubljenje Stezna ploča Čeona maska Staklena ploča Prekrivni profil Sl

15 y Završna kapa (opcija) n * t Zidna montažna konzola L n * t 25 y Završna kapa (opcija) Cevni amortizer Cevni amortizer Opruga za fiksiranje Dupli hodni mehanizam Stezna ploča 1.5 Podesiva podna vođica FB FH / Sl Standardna montaža na staklenim krilima Montaža sistema GEZE Perlan 1 na jednokrilnim kliznim vratima sa staklenim krilom i steznom pločom za staklo (ručna) - vidi sl Učvršćivanje se može vršiti direktno ili na plafon pomoću ploče, odnosno na zid pomoću konzole, pogledajte sl Crtež broj ep0 Kontunualno podesiva podna vođica za staklo Direktna plafonska montaža ø ±5 SH = GH - 82 GH Zidna montaža sa konzolom 20 ±0.3 ø SH = GH ±5 GH Plafonska montaža sa pločom Debljina stakla 8 / 10 / ø6 SH = GH ±5 13 Plafonski nosač GH Karakteristike proizvoda c Podna vođica za debljinu stakla od 8 do 12 mm omogućuje jednostavno, ali precizno kontinualno podešavanje. Sl Kontunualno podesiva podna vođica za staklo Sl

16 GEZE Perlan 1 GGS Karakteristike dizajna c Atraktivan, ručno polirani držač od nerđajućeg čelika c Učvršćenje vozne šine za zid i plafon (vodeća šina) služi za fleksibilnu primenu u svim prostorijama. c Držač za staklo podesiv po visini Tehničke karakteristike proizvoda c Trajno tihi hod zahvaljujući preciznim kugličnim ležajevima, po dva po hodnom mehanizmu, konstrukciji vozne šine i velikim voznim točkićima c Vozna cev od eloksirane legure lakih metala smanjuje habanje c Jednostavna zidna i plafonska montaža c Podesivi razmak krila prema zidovima c Vođica za staklo se kontinualno podešava na različite debljine stakla c Odobreno prema DIN EN 152:1998 c Otpornost na koroziju, klasa 2 GEZE Perlan1 GGS zidna montaža Oblast primene c Za stambene i poslovne površine c Za jednokrilna ili višekrilna klizna vrata c Za vrata prostorija i ormana c Za odvajanje i kao zaštita od pogleda Verzija Vozna cev za direktnu plafonsku montažu, opciono sa konzolom za zidnu montažu, 2 hodna mehanizma sa ovesnim zavrtnjima, 2 noseće ploče, podna vodica, 2 cevna amortizera, opruga za blokiranje u otvorenom položaju, 2 držača GGS od nerđajućeg čelika GEZE Perlan1 GGS plafonska montaža Specijalna verzija Perlan vozna cev se može dobiti na zahtev u zalučenoj varijanti i u imitaciji nerđajućeg čelika. GEZE Perlan 1 GGS Informacije za naručivanje Naziv Set Perlan 1 GGS Staklo 8 mm, 10 mm, 12 mm Set Perlan 1 GGS Drvo 15 mm - 50 mm, konfig. Id.br

17 zidna montažna konzola Opruga za fiksiranje Cevni amortizer Dupli hodni mehanizam Ovesni zavrtanj Set Perlan GGS Stakleno krilo 8-12 mm Sl. 1-1 Montaža Perlan GGS-a sa staklenim krilom Montaža GEZE Perlan 1 GGS na jednokrilnim kliznim vratima sa staklenim krilom (ručna) je ilustrovana na sl 1-1. Plafonska montaža Okov se može učvrstiti direktno na plafon ili uz pomoć konzole na zid, pogledajte sl. 16- Crtež br ep32 Napomena: Zidni džepovi moraju da se učine dostupnim pomoću odvojive oplate. Krila vratiju se osim pomoću cevnog amortizera moraju zaustaviti i dodatnim ugaonim amortizerom. Amortizer postaviti na polovinu visine vrata! Sl. 1-2 Direktna plafonska montaža Zidna montaža sa konzolom Legenda L = Dužina vozne cevi (mm) n * t = Razmak učvršćenja (mm) y = Razmak (mm) od kraja vozne cevi do polovine provrta pričvrsne konzole SH = Visina panela (mm) SB = Širina panela (mm) GH = Ukupna visina (mm) ÖW = Širina otvora (mm) Debljina stakla 8 / 10 / 12 Sl

18 Montaža Perlan GGS-a sa drvenim krilom (ručna) Okov za drvena krila debljine mm može se učvrstiti direktno na plafon ili uz pomoć konzole na zid, pogledajte sl Direktna plafonska montaža Zidna montaža sa konzolom Stakleno krilo bez izreza Crtež br ep31 Montaža Perlan GGS-a sa fiksnim panelom Montaža GEZE Perlan 1 GGS sa fiksnim panelom je ilustrovana na sl. 18-2, sl i sl Crtež br ep35 Napomena: Krila vratiju se osim pomoću cevnog amortizera moraju zaustaviti i dodatnim ugaonim amortizerom. Amortizer postaviti na polovinu visine vrata! Sl Sl Legenda L = Dužina vozne cev (mm) n * t = Razmak učvršćenja (mm) y = Razmak (mm) od kraja vozne cevi do polovine provrta pričvrsne konzole SH = Visina panela (mm) SB = Širina panela (mm) GH = Ukupna visina (mm) ÖW = Širina otvora (mm) Plafonska montaža Sl.18-3 Zidna montažna konzola Cevni amortizer Opruga za fiksiranje Ovesni zavrtanj Dupli hodni mehanizam Set Perlan GGS Stakleno krilo 8-12 mm Sl

19 GEZE Perlan 1 sa fiksnim panelom Za transparentne i komforne prolaze brine se integrisano rešenje GEZE Perlan 1 sa fiksnim panelom. Skoro nevidljivi podni i bočni profili stvaraju utisak kontinuiteta i pojačavaju osećaj prostranosti zbog izgleda stakla. Fiksni panel dole Dodatne karakteristike proizvoda c Za potpuno ostakljenje završetaka zidova c Jednostavna montaža, nije potrebno lepljenje c Za sve standardne širine vrata c Vozna šina i bočni profili od eloksiranog aluminijuma u EV1 ili u imitaciji nerđajućeg čelika c Za fiksne panele od 8, 10 i 12 mm c Ostale karakteristike proizvoda kao za Perlan 1 Fiksni panel gore Razmak učvršćivanja Razmak provrta Cevni amortizer Opruga za fiksiranje Dupli hodni mehanizam Stezne ploče za staklo Sl Standardna montaža Perlan DuoSync Montaža GEZE Perlan fiksnog panela je ilustrovana na sl Vozna cev za fiksni panel Opcija: Stezna ploča za staklo maskirana bez prekida! Crtež br ep50 Napomena: Krila vratiju se osim pomoću cevnog amortizera moraju zaustaviti i dodatnim ugaonim amortizerom. Amortizer postaviti na polovinu visine vrata! Podesiva podna vođica Zatvarač za fiksni panel Sl Sl

20 GEZE Perlan DuoSync Perlan DuoSync, još jedna varijanta sistema okova za klizna vrata Perlan 1, omogućuje lako i udobno otvaranje i zatvaranje dvaju krila putem sam jedne ručke. Ova varijanta za dvokrilna klizna vrata opremljena je sistemom za usmeravanje, koji ne zahteva održavanje i sinhronizuje kretanje krila. Ostale karakteristike proizvoda c velika širina otvora do 20 mm c sve prednosti baznog sistema Perlan 1 c mogućnost maskiranja uređaja GEZE sistemom maski sa štipaljkama, vidi stranu 1 Dupli hodni mehanizam Završna kapa (opcija) Cevni amortizer y 2 25 Opruga za fiksiranje ø 5.5 L t t y 25 Zidna montažna Ovesni zavrtanj Noseća ploča konzola 25 2 Završna kapa (opcija) Cevni amortizer Komplet DuoSync FH FH / 2 FH / FBL LDB FBR FH / 2 FH / 2 FH ca Podna vođica ca. Sl Standardna montaža Perlan DuoSync Montaža GEZE Perlan DuoSync na dvokrilnim kliznim vratima sa drvenim sinhronizovanim krilima i nosećom pločom (ručna) - vidi sl Učvršćivanje se može vršiti direktno ili na plafon pomoću ploče, odnosno na zid pomoću konzole, pogledajte sl Crtež broj ep08 Uputstvo: Zidni džepovi moraju da se učine dostupnim pomoću odvojive oplate. Za kočenje krila je osim standardnog cevnog amortizera neophodan dodatni ugaoni amortizer. Ovaj amortizer mora da se montira na polovini visine vrata! Direktna plafonska montaža ø ±5 5 ±5 FH = BRH - 82 ca. BRH 18 Zidna montažna sa konzolom 20 ±3 ø ± ±5 FH = GH ca. GH 18 Plafonska montaža a pločom ø ±5 88 ±5 FH = BRH - 95 ca. BRH Plafonski nosač Sl

21 Opruga za fiksiranje 2 25 y n * t Dupli hodni mehanizam L n * t 25 Zidna montažna konzola 5.2 n * t Adapter za staklo DuoSync y 25 Cevni amortizer Završna kapa (opcija) min Komplet DuoSync 160 min.30 FBL LDB FBR FH / 2 Elastičan amortizer (ugrađuje korisnik) FH / 2 Podesiva podna vođica 50 Sl Standardna montaža Perlan DuoSync na staklenim krilima Montaža GEZE Perlan DuoSync na dvokrilnim kliznim vratima sa staklenim sinhronizovanim krilima i staklenom steznom pločom (ručna) - vidi sl Okov se može učvrstiti direktno na plafon ili uz pomoć konzole, odnosno ploče na zid, pogledajte sl Crtež broj ep09 Uputstvo: Zidni džepovi moraju da se učine dostupnim pomoću odvojive oplate. Za kočenje krila je osim standardnog cevnog amortizera neophodan dodatni ugaoni amortizer. Ovaj amortizer mora da se montira na polovini visine vrata! Za amortizaciju glavne ivice krila preporučuje se upotreba elastičnih amortizera, koji ne spadaju u sadržaj isporuke. Karakteristike proizvoda c Za razliku od kompleta DuoSync, ovaj sistem sadrži dopunski adapter za staklo, koji obezbeđuje sinhronizaciju staklenih krila kliznih vrata. c Sve prednosti proizvoda Perlan 1 / Perlan DuoSync postoje i u ovom individualnom rešenju. c Postoji mogućnost maskiranja pomoću GEZE sistema maskiranja sa štipaljkama 120 ±3 Sl Direktna plafonska montaža ø ±3 60 ±3 SH = GH - 10 GH 120 ±3 Zidna montažna sa konzolom 20 ±3 ø ± ±3 SH = GH - 12 GH Plafonski nosač 120 ±3 Plafonska montaža sa pločom Debljina stakla 8 / 10 / 12 Legenda FBL = širina levog krila (mm) FBR = širina desnog krila (mm) L = Dužina vozne cevi (mm) t = Razmak između rupa (mm) x = Broj zidnih, odnosno plafonskih pričvrsnih konzola y = Razmak (mm) od kraja šine do centra otvora pričvrsne konzole LL = Dužina ležaja (mm) FH = Visina krila (mm) BRH = Montažna visina (mm) GH = Ukupna visina (mm) LDB = širina svetlog otvora (mm) ø6 30 ± ±3 SH = GH GH 21

22 GEZE Perlan 1 SoftStop GEZE Perlan 1 sa usporavanjem povlačenja SoftStop na savršen način obezbeđuje komfor i sigurnost kliznih vrata. Nekontrolisani udari na okvir ili na amortizer sada pripadaju prošlosti. Karakteristike proizvoda c Vrata se meko usporavaju i sama dolaze u nulti položaj. c Mehanizam za usporavanje povlačenja je sakriven u voznoj cevi. Zbog toga nisu potrebna dodatna maskiranja, kao ni dodatni montažni delovi koji smetaju. c Dostupno obostrano ili jednostrano usporavanje c Standardna vrata su od mm, dok se druge veličine projektuju c Ostale karakteristike proizvoda kao za Perlan 1 Oblast primene c Za vrata od drveta, plastike, metala i stakla sa težinom krila do 80 kg c Za jednokrilna ili višekrilna klizna vrata c Naročito podesno za poslovne i stambene prostorije GEZE SoftStop Informacije za naručivanje Kada se koriste standardne dužine voznih cevi dobija se sledeći raspored, koji zavisi od širine krila: Naziv Širina krila Dužina klizne cevi Id. br. Naziv Id. br. SoftStop kraća verzija, jednostrano usporavanje SoftStop srednja verzija, jednostrano usporavanje SoftStop dugačka verzija, jednostrano usporavanje SoftStop srednja verzija, dvostrano usporavanje SoftStop dugačka verzija, dvostrano usporavanje mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 1250 mm 1650 mm 1650 mm 2050 mm 2450 mm 2450 mm 2850 mm 3250 mm 1650 mm 2050 mm 2450 mm 2450 mm 2850 mm 3250 mm Vozna cev Perlan 1 6 m sa upuštanjem Vozna cev Perlan 1 po meri sa upuštanjem Napomena: Kada se koristi usporavanje povlačenja SoftStop neophodna je Perlan 1 vozna cev sa upuštenim provrtima za učvršćivanje! 22

23 Širina krila za staklo = min / maks. 100 Širina krila za drvo = min / maks. 100 Sl Širina krila za staklo = min. 900 / maks Širina krila za drvo = min. 8 / maks Sl Sl Usporavanje povlačenja SoftStop, npr. sa staklenim krilom, dvostrano, uzdužno, usporava u oba smera, je ilustrovano na slici Usporavanje povlačenja SoftStop, npr. sa drvenim krilom, dvostrano, po sredini, usporava u oba smera, je ilustrovano na slici Usporavanje povlačenja SoftStop, npr. sa drvenim krilom, jednostrano, kratko, usporava u jednom smer, je ilustrovano na slici Usporavanje povlačenja SoftStop, npr. sa staklenim krilom, jednostrano, kratko, usporava u jednom smer, je ilustrovano na slici Sl Širina krila za drvo = min. 515 / maks. 8 Crtež br ep36 Sl Širina krila za staklo = min. 55 / maks

24 Sistem za klizne žaluzine Perlan 1 Zidna pričvrsna konzola sa nadstrešnicom za zaštitu od vremenskih prilika i podnim vođicama Karakteristike proizvoda c Neprekidni zidni profil sa pričvrsnom konzolom za 1-3 klizne cevi c Do 3 krila od po 1 kg paralelno c Konzola je dostupna u tri veličine c Svi delovi od materijala zaštićenog od korozije c Jednostavna i brza montaža c Podesno i za masku za Perlan AUT GEZE Sistem za klizne žaluzine Perlan 1 Informacije za naručivanje Zidna konzola i poklopac: Naziv Model Id. br. Garnitura čeone maske, kratka EV RAL 1231 Garnitura čeone maske, srednja EV RAL Garnitura čeone maske, dugačka EV RAL Garnitura pričvrsne konzole, kratka EV Garnitura pričvrsne konzole, srednja EV Garnitura pričvrsne konzole, dugačka EV Zidna montažna konzola perforirana, L=6000 EV Zidna montažna konzola perforirana, EV po meri RAL 1263 Maska, kratka, L=6000 EV Maska, srednja, po meri EV RAL 1264 Abdeckung mittel, L=6000 EV Maska, kratka, po meri EV RAL 1265 Maska, srednja, L=6000 EV Maska, srednja, po meri EV RAL 1266 Zaptivač zidne montažne konzole 200 M Zaptivač zidne montažne konzole konfigurisan 1231 Garnitura zidne montažne konzole Perlan 1, konfigursana Donje vođice: Naziv Id. br. Garnitura ugaonih i podnih vođica: mm mm mm Garnitura podnih vođica sa slobodnim hodom Neprekidna podna vođica: Omega-Form 6M 1246 za staklo 8 mm za staklo 10 mm za staklo 12 mm Amortizer za neprekidnu podnu vođicu Amortizer za neprekidnu podnu vođicu za staklo Podna vođica, M-Form 6M Neprekidna podna vođica nerđajući čelik, konfigursana 24

25 Varijanta, kratka Primer - jednokrilna Varijanta, srednja Primer - dvokrilna Varijanta, dugačka Primer - dvokrilna Sl L Dužina zidnog montažnog profila = L Razmak pričvrsnih konzola = n Razmak zidnih montažnih konzola = n Sl Zidna montažna konzola Perlan 1 napolju Zidna konzola i poklopac c Varijanta, kratka, Primer - jednokrilna c Varijanta, srednja, Primer - dvokrilna c Varijanta, dugačka, Primer - dvokrilna su ilustrovane na slici Prikaz bez maske, pogledajte sl Sl Prikaz sa maskom, pogledajte sl Crtež br ep30 25

26 Varijante vođica Perlan 1 Primeri za drvena krila M-vodeći profil na fasadi Profilisana konzola od mm i 100 mm na krilima sa dvokrilnim prolazom pogledajte sl M-vodeći profil na fasadi Profilisana konzola mm na krilu, jednokrilno pogledajte sl M-vodeći profil na fasadi Profilisana konzola mm na krilu, jednokrilno pogledajte sl Sl M-vodeći profil na fasadi Profilisana konzola od mm i 100 mm na krilima, dvokrilno pogledajte sl Crtež br ep21 Sl Sl Sl

27 GEZE Perlan KS Baziran na dokazanom sistemu kliznih okova, Perlan KS je visokokvalitetna varijanta proizvoda, otporna na koroziju, za krila do 1 kg, koja ispunjava najviše zahteve za zaštitu od korozije klase 4 prema DIN EN 160. Ovim GEZE nudi kvalitetan proizvod za otvoren prostor, koji se jedini može primeniti u ekstremnim uslovima okoline, kao što su morski vazduh ili hemijsko zagađenje. Takođe, kao i standardni sistem, Perlan KS se može kombinovati sa kompletnim Perlan programom pribora. Karakteristike proizvoda c Odobreno prema DIN EN 152:1998 c Odgovara svim zahtevima važećih standarda u vezi sa statičkim naprezanjem, vekom trajanja, radnim kapacitetom i otpornošću na koroziju c Može se kombinovati sa garniturom Perlan AUT. Pogon je jednostavno nataknut na šinu i učvršćen. c Naročito podesan za automatizovane sisteme zatvaranja na otvorenom prostoru Legenda FB = Širina krila (mm) L = Dužina vozne cevi (mm) t = Razmak rupa (mm) x = Broj zidnih, odn. plafonskih pričvrsnih konzola y = Razmak (mm) od kraja vozne cevi do polovine provrta pričvrsne konzole LL = Dužina ležaja (mm) Standardna dimenzija (mm) FB L t x y LL y t Zidna montažna konzola L t 25 y 2 Završna kapa (opcija) Dupli hodni mehanizam Cevni amortizer Cevni amortizer Opruga za fiksiranje ø 5.5 Ovesni zavrtanj Noseća ploča Završna kapa (opcija) FB FH / 2 FH Podna vođica FH / ca. Sl

28 GEZE Perlan AUT Komplet Perlan AUT omogućuje automatizaciju ručnog sistema sistema okova za klizna vrata Perlan 1 za krila težine do 80 kg. Jednostavno i ekonomično rešenje, koje pomaže korisniku pri upravljanju sistemima zatvaranja i nudi brojne dodatne mogućnosti primene. Kod pokretnih garderobera, vrlo velikih krila i kod sistema postavljenim na mestima sa lošim pristupom, komplet Perlan AUT se brine za Vaš komfor. U slučaju visokih prozora on pomaže u sprečavanju nesrećnih slučajeva. c Dodatni nosač omogućava i realizaciju sinhrone, automatizovane varijante. y 30 Završna kapa (opcija) t Zidna montažna konzola L t Dupli hodni mehanizam Noseća ploča y ø Pogon Perlan AUT Taster sa sigurnosnim upravljanjem 68 Cevni amortizer Podna vođica FB FH / 2 FH / 2 FH ca. Sl ø ø ø 55 Standardna montaža Perlan AUT Montaža GEZE Perlan 1 sa kompletom AUT na jednokrilnim kliznim vratima sa drvenim krilom i nosećom pločom (ručna) - vidi sl Učvršćivanje se može vršiti direktno ili na plafon pomoću ploče, odnosno na zid pomoću konzole, pogledajte sl Direktna plafonska montaža Zidna montažna sa konzolom Plafonska montaža sa pločom 13 Plafonski nosač Crtež broj ep10 Uputstvo: Zidni džepovi moraju da se učine dostupnim pomoću odvojive oplate. Za kočenje krila je osim standardnog cevnog amortizera neophodan dodatni ugaoni amortizer. Ovaj amortizer mora da se montira na polovini visine vrata! Sl FH = BRH - 6 BRH ca. GH FH = GH - 96 ca FH = BRH - 89 BRH

29 GEZE sistemi kotura i dizajnerskih rešenja za klizne sisteme Pogon Pogon pokreće klizne elemente preko zupčastog kaiša i nosača. Za upravljanje pogonom se koristi upravljački taster. Pogon mora da bude montiran tako da se potpuno spreči direktan uticaj vremenskih uslova. Opasnost od povreda ne postoji, jer maksimalna sila motora iznosi 150 N, a uređaji rade sa sigurnosnim upravljanjem. Upravljanje / upravljački taster Upravljački taster omogućuje otvaranje i zatvaranje kliznih elemenata. Programiranje, koje se vrši pri puštanju u rad, garantuje apsolutno precizno kretanje. Upravljanje se brine za lagano kretanje od početne do završne tačke. Krajnje pozicije se memorišu, čime se definiše vozni put za dalji pogon. Zupčasti kaiš Zupčasti kaiš preko zakretnog valjka obezbeđuje vezu između kliznog elementa i pogona. Kaiš se kroji po potrebi, a njegovi se krajevi spajaju pomoću odgovarajuće kopče. Zakretni valjak Pogon Zupčasti kaiš Nosač sa kopčom za kaiš Komplet isporuke Perlan AUT, id. br Upravljanje/ taster Opcije / Dodatni upravljački uređaji Po potrebi se mogu priključivati još maksimalno dva dodatna uređaja na primer, senzori ili dojavljivači dima (ne spadaju u sadržaj isporuke GEZE). Standardna montaža Perlan AUT na staklenim krilima Montaža GEZE Perlan 1 sa kompletom AUT na jednokrilnim kliznim vratima sa staklenim krilom i steznom pločom za staklo- vidi sl Završna kapa (opcija) y Cevni amortizer ø55 n * t Zidna montažna konzola Taster sa sigurnosnim upravljanjem L FB n * t Dupli hodni mehanizam Adapter za staklo y Pogon Perlan AUT Stezna ploča za staklo FH / 2 Učvršćivanje se može vršiti direktno ili na plafon pomoću ploče, odnosno na zid pomoću konzole, pogledajte sl Sl Direktna plafonska montaža Zidna montažna sa konzolom Plafonska montaža sa pločom Crtež broj ep14 ø ±4 Debljina stakla 8 / 10 / ±4 59 ±4 GH 59 ±4 29 ±4 119 ±4 119 ±4 29 ±4 59 ±4 GH 14 ø ! Uputstvo: Motor se uvek mora montirati tako da se obezbedi zaštita od kiše. Upravljanje Perlan AUT mora da se montira u zgradi. GH SH = GH SH = GH SH = GH Sl

30 Oprema GEZE Perlan Maska sa štipaljkama c Eloksirana aluminijumska maska sa štipaljkama omogućuje jednostavno maskiranje u skladu sa dizajnom c Isporučuje se u svim RAL bojama c Direktno pričvršćivanje maske u pričvrsne delove, bez suvišnih zavrtnjeva c Bočni pokrivni poklopci za lep izgled kraja vozne cevi i maska od eloksiranog aluminijuma c Za montažu na zidu i plafonu Crtež broj ep Maska sa štipaljkama za plafonsku montažu Odstojnik Pričvrsni delovi za masku Vozna cev Maska sa štipaljkama Maska sa štipaljkama za zidnu montažu ± ±3 3 ±3 Zidna montažna konzola Pričvrsni delovi za masku Vozna cev Maska sa štipaljkama Sl Bočni pokrivni poklopac za plafonsku montažu Bočni pokrivni poklopac za zidnu montažu 62 3 ± Sl Upotreba sa: c Perlan 1 na drvenim i staklenim krilima c Perlan DuoSync na sinhronizovanim drvenim i staklenim krilima c Perlan AUT na automatizovanim drvenim i staklenim krilima c Perlan KS na sistemima za zatvaranje u spoljnim zonama (uzeti u obzir dodatni broj pričvrsnih delova za masku) 30 Post Tower, Bonn

31 Kontunualno podesiva podna vođica za staklo c Podna vođica za debljinu stakla od 8 do 12 mm omogućuje jednostavno, ali precizno kontinualno podešavanje Podesiva kočnica c Sila fiksiranja kočnice može da se podešava individualno pomoću zavrtnja bez glave c Individualno prilgođavanje karakteristikama krila (težini vrata) i zahtevima korisnika Završna kapa c Montažom završne kape se postiže lepši izgled klizne šine Podna vođica za staklo, kontinualno podesiva GEZE Perlan podesiva kočnica GEZE Perlan završna kapa Noseća ploča, upuštena c Ugrađena u drveno krilo, upuštena noseća ploča minimizira razmak između šine i krila c Vidljive noseće ploče pripadaju prošlosti c Nisu potrebne maske od drveta na mestu montaže Noseća ploča, upuštena Zavrtanj sa šestostranom glavom DIN 933 M8x16 Zavrtanj sa šestostranom glavom M8x50 sa duplim narezom SW 6 Šestostrana navrtka DIN 934 M8 Crtež broj Viljuškasti ključ 6/13 Klizač noseće ploče Šina noseće ploče Sl

32 GEZE Perlan Informacije za naručivanje Naziv Širina krila (cm) Id. br. 32 Potpuni kompleti: Okov za klizna vrata GEZE Perlan 1 kompletan sa opremom (uključujući zidnu montažnu konzolu) Pribor za klizna vrata GEZE Perlan 1 kompletan sa opremom (bez zidne montažne konzole) Pojedinačni delovi: Vozna cev Perlan 1, dužina: 1250 mm Vozna cev Perlan 1, dužina: 1650 mm Vozna cev Perlan 1, dužina: 2050 mm Vozna cev Perlan 1, dužina: 2450 mm Vozna cev Perlan 1, dužina: 2850 mm Vozna cev Perlan 1, dužina: 3250 mm Vozna cev Perlan 1, dužina: 6000 mm Klizna šina Perlan 1 (ukrojena po meri) Vozna cev Perlan 1 zalučena Zidna montažna konzola Plafonska montažna konzola Komplet opreme GEZE Perlan 1 bez zidne montažne konzole Komplet opreme GEZE Perlan 1 sa zidnom montažnom konzolom Komplet opreme GEZE Perlan KS bez zidne montažne konzole Komplet opreme GEZE Perlan KS sa zidnom montažnom konzolom Stezne ploče za staklo Pogledajte na strani 14 Podesiva podna vođica za staklo Komplet Perlan DuoSync Adapter za staklo DuoSync Set Perlan AUT Spojni element Perlan AUT za sinhronizovane uređaje Završna kapa Perlan Cevni amortizer Opruga za fiksiranje Podesiva kočnica Ugaoni amortizer Upuštena noseća ploča (za drvena vrata) Maska sa štipaljkama za plafonsku montažu EV1 6m Maska sa štipaljkama za plafonsku montažu EV1, dužina po meri Maska sa štipaljkama za plafonsku montažu, RAL boja po izboru Maska sa štipaljkama za zidnu montažu EV1 6m Maska sa štipaljkama za zidnu montažu EV1 dužina po meri 1204 Maska sa štipaljkama za zidnu montažu, RAL boja po izboru Komplet bočnih pokrivnih poklopaca za masku sa štipaljkama, za plafonsku montažu EV Komplet bočnih pokrivnih poklopaca za masku sa štipaljkama, za zidnu montažu EV Pričvrsni delovi za masku (5 kom./komplet) Odstojnici za plafonsku montažu (20 kom./komplet) Maska sa štipaljkama za zidnu montažu, sa mogućnošću potpune promene konfiguracije Maska sa štipaljkama za plafonsku montažu, sa mogućnošću potpune promene konfiguracije

33 GEZE Levolan GEZE Levolan svojim kompaktnim dimenzijama pruža skoro nevidljive stezne okove za potpuno staklena vrata. Pravolinijski dizajn odgovara svakom okruženju. Karakteristike proizvoda c Visina vozne šine samo 63 mm c Stezne čeljusti omogućavaju ugradnju staklenih elemenata bez obrade stakla c Panel se direktno uvodi u okov ovesni delovi se zato ne vide, a dodatno maskiranje nije potrebno. c Visokokvalitetan ležaj i vozni mehanizam koji ne zahteva održavanje brinu za lako i mirno kretanje staklenih elemenata sa malom potrošnjom energije. Oblast primene c Za staklene elemente ESG 8, 10 i 12 mm do težine od 150 kg c Za jednokrilne i dvokrilne sisteme, takođe u sinhronizovanom režimu c Sa ili bez fiksnog panela c Za zidnu i plafonsku montažu c Ugradnja je moguća i u ograničenom prostoru. Specijalna verzija c Svi vidljivi delovi se mogu dobiti u imitaciji nerđajućeg čelika GEZE Levolan Informacije za naručivanje Širina staklene ploče SB Dužina vozne šine L Razmak rupa t Broj x Provrti Razmak y od kraja vozne cevi do polovine prvog provrta Id. br. EV1 Id. br. Imitacija nerđajućeg čelika mm mm 15 mm 10 3,5 mm mm mm 15 mm 12 62,5 mm mm mm 15 mm 14 8,5 mm mm 15 mm mm mm 15 mm mm po meri 15 mm xx xx po meri 15 mm xx xx

34 Pritezni hodni mehanizam Završno zatvaranje levo/desno Lepljivi poklopac za zidnu montažu Sl Profil za plafonsku montažu Zidna montaža Levolan Za primer zidne montaže steznih hodnih mehanizama za staklo GEZE Levolan pogledajte sl i sl Zavrtanj DIN 991 M6x12 Profil za zidnu montažu Crtež br ep01 Plafonska montaža Levolan Za primer plafonske montaže steznog hodnog mehanizma GEZE Levolan pogledajte sl Crtež br ep02 Sl Legenda SH = Visina panela (mm) GH = Ukupna visina (mm) SB = Širina panela (mm) L = Dužina klizne šine (mm) x = Broj provrta y = Razmak od kraja vozne cevi do polovine prvog provrta t = Razmak rupa Pokrivni profil za plafonsku montažu Profil za plafonsku montažu Pričvrsna ploča Sl

35 Montaža priteznog hodnog mehanizma za staklo GEZE Levolan Primer plafonske montaže sa fiksnim panelom je ilustrovana na sl Profil za plafonsku montažu sa fiksnim panelom Profile za masku fiksnog panela i za ugradnju fiksnog panela, pogledajte 35-2 Crtež br ep03 Legenda Sh = Visina panela (mm) Gh = Ukupna visina (mm) SD = Debljina panela (mm) FFH = Visina fiksnog panela (mm) Sl Profil za masku fiksnog panela Profil za ugradnju fiksnog panela Sl

36 GEZE Aerolan Visokokvalitetni, dizajnirani okovi za staklena vrata su očigledna kombinacija tehnike i funkcionalnosti sa izvrsnim dizajnom. Zidna i plafonska montaža garantuje mogućnost upotrebe u svim prostorijama. Karakteristike proizvoda c Male dimenzije voznih točkića osiguravaju dovoljan prostor za montažu čak i u slučaju niskih plafona. c Klizna šina može da se pričvrsti na zid i plafon c Šina je monolitna, krajevi su ravni, sa oborenim ivicama. c Nosač krila prečnika 35 mm obezbeđuje optimalnu steznu površinu. c Osigurač od podizanja se može precizno podešavati pomoću ekscentra. Osigurač se sastoji od plastičnog točkića koji se može podvesti pod šinu sa milimetarskom tačnošću. Zahvaljujući tome, garantuje se mogućnost individualnog podešavanja karakteristika kliznih vrata. c Za svaku debljinu stakla (sigurnosno staklo 8/10/12 mm) može se isporučiti precizno dimenzionisana podna vođica. Vođica se sastoji od igličastog filca otpornog na habanje, zbog čega je veoma tiha za vreme rada. c Izrađene od plastike, visokokvalitetne vozne površine točkića obezbeđuju vrlo tih rad pri minimalnom utrošku snage. Dimenzija Tabela debljine sigurnosnog stakla Za zidnu montažu Za plafonsku montažu 8 mm 10 mm 12 mm 8 mm 10 mm 12 mm A 13 mm 11 mm 9 mm 24 mm 26 mm 28 mm B.5 mm 5.5 mm 3.5 mm 33.5 mm 32.5 mm 31.5 mm C 24 mm 26 mm 28 mm Oblast primene c Za klizna vrata i klizne elemente unutar i izvan zgrada c Za težinu krila do 105 kg c Za stambene i poslovne prostorije Crtež broj ep01 i ep02 GEZE Aerolan Informacije za naručivanje Naziv Id. br. Komplet Aerolan za zidnu montažu 1198 Komplet Aerolan za plafonsku montažu Podna vođica od visokokvalitetnog čelika za ESG 8 mm za ESG 10 mm za ESG 12 mm Projektovanje rešenja na zahtev! 36

37 Aerolan za zidnu montažu ø ø 50 Podna vođica od visokokvalitetnog čelika Preporuka Podešavanje zaštite od podizanja pomoću ekscentričnog zavrtnja ø 25 Svetla visina LH Debljina stakla 8/10/12 mm Podna vođica od visokokvalitetnog čelika C ø 35 ø 16 B A min. 5 0 Sl. 3-1 Aerolan za plafonsku montažu ø (M8) ø Preporuka ø ± 4 mm ø Debljina stakla 8/10/12 mm ± 5 mm ø ø B A ø 35 ø Podešavanje zaštite od podizanja pomoću ekscentričnog zavrtnja Podna vođica od visokokvalitetnog čelika Podna vođica od visokokvalitetnog čelika 20 0 Sl

38 GEZE Geolan Vidljivi točkići na polukružnoj kliznoj šini na podu omogućuju realizaciju staklenih površina do nivoa poda. Gore je smešten U-profil za vođenje vrata. Karakteristike proizvoda c Visokokvalitetan okov sa klasičnim filigranskim dizajnom je kombinacija estetike i funkcionalnosti. c Montaža klizne šine (šine za vođenje) na zidovima i plafonima omogućuje upotrebu u svim prostorijama. c Celu težinu kliznih vrata preuzima šina na podu. Zato okov odličnog dizajna može da bude upotrebljen i u zonama, u kojima montaža na plafonu nije moguća, na primer zbog male opteretivosti plafona. c Izrađene od plastike, visokokvalitetne vozne površine točkića obezbeđuju vrlo tih rad pri minimalnom utrošku snage. Oblast primene c Za klizna vrata i klizne elemente unutar i izvan zgrada c Za težinu krila do 135 kg c Mogućnost upotrebe kod spuštenih plafona zahvaljujući prenosu opterećenja na pod c Za stambene i poslovne prostorije Crtež broj ep ca ±3 Ukrojeno staklo 21 ø 10 ø 6 x 60 3 Podešavanje točkića pomoću kompleta min. ekscentra za staklo ± min. 1.5 mm R ±3 3 3 Stoper ca. 4 ca ø 9 ø ±3 30 ø 69.5 ca. Pričvršćivanje klizne šine zavrtnjima ili lepkom GEZE Geolan Informacije za naručivanje Sl ca Naziv Komplet Geolan za plafonsku montažu, pričvršćenje: zavrtnji, 10 mm Komplet Geolan za plafonsku montažu na tavanici, pričvršćenje: lepak, 10 mm Komplet Geolan za zidnu montažu, spoj: vijčani, 10 mm Id. br Projektovanje rešenja na zahtev! 38

MONTAJ KILAVUZU UPUTE ZA UGRADNJU

MONTAJ KILAVUZU UPUTE ZA UGRADNJU MONTAJ KILAVUZU UPUTE ZA UGRADNJU GENEL HELLIKLER Urunun dogru kullanilabilmesi ye uzun Muth. ] olmasi icin apgidaki kullanim Ozelliklerine uyulmasi taysiye edilir. OPĆE INFORMACIJE Preporučljivo je pridržavati

Detaylı

Hazır Mamul Silo Sistemi.-3 kompartımanlı, 200 ton kapasiteli ve 5 ton direkt yükleme kapasiteli,

Hazır Mamul Silo Sistemi.-3 kompartımanlı, 200 ton kapasiteli ve 5 ton direkt yükleme kapasiteli, Hazır Mamul Siloları fotoğrafları - Silolar 2 kompartımanlı, 150 t kapasitelidir ve ek olarak 5 ton kapasiteli direkt yükleme silosu mevcuttur. Isı kaybını ve transferini minimuma indirmek için silolarda

Detaylı

320 t/s kapasiteli Asfalt Plenti- Karıştırma Tartı bölümü panelle kaplanmış. Hazır Mamul Silosu-Silo kapasitesi 5 kompartmanda 340 ton.

320 t/s kapasiteli Asfalt Plenti- Karıştırma Tartı bölümü panelle kaplanmış. Hazır Mamul Silosu-Silo kapasitesi 5 kompartmanda 340 ton. 320 t/s kapasiteli Asfalt Plenti- Karıştırma Tartı bölümü panelle kaplanmış. Hazır Mamul Silosu-Silo kapasitesi 5 kompartmanda 340 ton. Postrojenje za miješanje, kapaciteta 320 t/h sa zatvorenom sekcijom

Detaylı

BENNINGHOVEN ın yüksek kalite standardı, ürün yelpazemizdeki tüm komponentlerde sağlanmıştır. ECO plent tasarımı nakliye kolaylığı sağlamaktadır.

BENNINGHOVEN ın yüksek kalite standardı, ürün yelpazemizdeki tüm komponentlerde sağlanmıştır. ECO plent tasarımı nakliye kolaylığı sağlamaktadır. BENNINGHOVEN ın yüksek kalite standardı, ürün yelpazemizdeki tüm komponentlerde sağlanmıştır. ECO plent tasarımı nakliye kolaylığı sağlamaktadır. U tvrtki BENNINGHOVEN se visok standard proizvodnje ogleda

Detaylı

Praktični deo ispita KURS NM2345 *

Praktični deo ispita KURS NM2345 * EKONOMSKI FAKULTET U NIŠU KATEDRA ZA RAČUNOVODSTVO, MATEMATIKU I INFORMATIKU PREDMET: ELEKTRONSKO POSLOVANJE 122010-01. ZADATAK 1. MS POWERPOINT Praktični deo ispita 1) Formirati stablo foldera prikazano

Detaylı

2018www.austrotherm.rs

2018www.austrotherm.rs Katalog proizvoda Proizvodno-distributivna paleta proizvoda važi od 02.02.2018. 2018www.austrotherm.rs Predstavljamo se Srbobran AUSTROTHERM d.o.o. - PJ Srbobran EPS-fabrika SRB-21480 Srbobran; Vrbaški

Detaylı

Jed.mere/ pak. Okvirna kol. / Komad 1. / Komad 1. / Komad 3. / Komad 10

Jed.mere/ pak. Okvirna kol. / Komad 1. / Komad 1. / Komad 3. / Komad 10 Rbr. Naziv dobra Specifikacija Broj ili šifra Jed.mere pak. Okvirna kol. Jedinična cena po jed.mere pak. bez PDVa Ukupna cena za tražene okvirne kol. bez PDVa Proizvođač Poseban zahtev ili odgovarajuće

Detaylı

240 ton/saat kapasiteli montajı tamamlanmış Asfalt Plentinin havadan görünüşü. Fotografija iz zraka novog postrojenja kapaciteta 240 t/h.

240 ton/saat kapasiteli montajı tamamlanmış Asfalt Plentinin havadan görünüşü. Fotografija iz zraka novog postrojenja kapaciteta 240 t/h. Elek ünitesi yerine, değiştirme klepe sistemli 240 ton/saat kapasiteli Asfalt Plenti. Bu sistem, sıcak agreganın herhangi bir sıcak siloya (3 silodan birine) yönlendirilmesi imkanını verir. Postrojenje

Detaylı

KEMER - Promo cene 11/12 dana - avionom Paket aranžman: avion (čarter let) + tranfer + smeštaj + međunarodno putno osiguranje

KEMER - Promo cene 11/12 dana - avionom Paket aranžman: avion (čarter let) + tranfer + smeštaj + međunarodno putno osiguranje KEMER - Promo cene 11/12 dana - avionom Paket aranžman: avion (čarter let) + tranfer + smeštaj + međunarodno putno osiguranje Cene u tabeli su izražene u Eur po osobi 10.06 13.06 Usluga FELICE 2* std 359

Detaylı

ALANJA - Promo cene 11/12 dana - avionom Paket aranžman: avion (čarter let) + tranfer + smeštaj + međunarodno putno osiguranje

ALANJA - Promo cene 11/12 dana - avionom Paket aranžman: avion (čarter let) + tranfer + smeštaj + međunarodno putno osiguranje ALANJA - Promo cene 11/12 dana - avionom Paket aranžman: avion (čarter let) + tranfer + smeštaj + međunarodno putno osiguranje Cene u tabeli su izražene u Eur po osobi 10.06 13.06 Usluga OZCAN 2* std 305

Detaylı

12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ CENA PAKET ARANŽMANA: IZRAŽENA U PO OSOBI Program putovanja sa cenovnikom br.1 od

12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ CENA PAKET ARANŽMANA: IZRAŽENA U PO OSOBI Program putovanja sa cenovnikom br.1 od Ovlasceni subagent Start travel Organizator putovanja lic. Br.1-10 Broj 552-16 Ul. B. Oslobođenja 147, ELU Centar L-15, 16000 Leskovac Tel: 016 / 315 00 15, 016/ 315 00 16 Fax: 016 260 507 www.starttravel.rs

Detaylı

K U Š A D A S I PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ

K U Š A D A S I PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ K U Š A D A S I PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 3 od 08.03.2018. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST MINUTE navedeni

Detaylı

Od do Od do Od do

Od do Od do Od do K U Š A D A S I 12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ CENA PAKET ARANŽMANA: IZRAŽENA U PO OSOBI Program putovanja sa cenovnikom br.13 od 01.05.2018. DIAS 2* stnd ND 119 129 139 149 165 169 175

Detaylı

L2K1000. Kratko Referentno Uputstvo

L2K1000. Kratko Referentno Uputstvo L2K1000 Kratko Referentno Uputstvo 020-000645-01 Multimedijalni projektor Kratko referentno uputstvo Objektivi nisu uključeni. Upotrebite ovaj priručnik kao referentno uputstvo prilikom podešavanja projektora.

Detaylı

B E L E K PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ

B E L E K PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ B E L E K PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 3- od 01.02.2015. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST MINUTE navedeni procentualni

Detaylı

B E L E K PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ

B E L E K PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ B E L E K PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 14 - od 16.05.2015. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST MINUTE navedeni

Detaylı

SYSTEMS. Between us, ideas become reality

SYSTEMS. Between us, ideas become reality CEILING&wall SYSTEMS Between us, ideas become reality katalog glavnih proizvoda 2012 Vama na usluzi da stvorimo VREDNO PARTNERSTVO! Posetite naš novi vebsajt! Potreban vam je savet u vezi sa akustikom?

Detaylı

S I D E / M A N A V G A T PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ

S I D E / M A N A V G A T PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ S I D E / M A N A V G A T PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Program putovanja sa cen br 14 od 16.05.2015 Za hotele iz programa FIRST MINUTE

Detaylı

Teleskopleiter. Teleskopleiter

Teleskopleiter. Teleskopleiter Teleskopleiter DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instructions FR Traduction de la notice originale NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing IT Traduzione delle istruzioni

Detaylı

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA.

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA. Ovlasceni subagent Start travel Organizator putovanja lic. Br.1-10 Broj 521-16 Ul. B. Oslobođenja 147, ELU Centar L-15, 16000 Leskovac Tel: 016 / 315 00 15, 016/ 315 00 16 Fax: 016 260 507 www.starttravel.rs

Detaylı

Technical Data Specification - P200MA. Regulatory Marks. Scan Parameters. System Laser Classification

Technical Data Specification - P200MA. Regulatory Marks. Scan Parameters. System Laser Classification P200MA - Technical Data Specification Technical Data Specification - P200MA Your device is a medical device and, as such, should be operated within the technical parameters and instructions defined in

Detaylı

**NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA**

**NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** K E M E R 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Program putovanja sa cen br 29 od 12.06.2018. Za hotele iz programa FIRST MINUTE

Detaylı

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA.

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA. K E M E R Turistička agencija: CASTEL NUOVO NOVI SAD, Petra Drapšina 45, tel/fax 021/422-488 mob:065/25-55-755 e-mail: castel.nuovo@sbb.rs www.castelnuovo.rs 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER

Detaylı

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA.

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA. K E M E R 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 15 od 06.04.2018. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST MINUTE

Detaylı

Agreement of Academic Cooperation. Between. Yildiz Technical University in Turkey. And. University of Sarajevo in Bosnia and Herzegovina

Agreement of Academic Cooperation. Between. Yildiz Technical University in Turkey. And. University of Sarajevo in Bosnia and Herzegovina Agreement of Academic Cooperation Between Yildiz Technical University in Turkey And University of Sarajevo in Bosnia and Herzegovina Yildiz Technical University in Turkey and the University of Sarajevo,

Detaylı

12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ

12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ K U Š A D A S I 12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ CENA PAKET ARANŽMANA: IZRAŽENA U PO OSOBI Program putovanja sa cenovnikom br.6 od 05.03.2016. DIAS 2* stnd ND 109 119 135 139 155 159 159

Detaylı

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Ul. B. Oslobođenja 147, ELU Centar L-15, 16000 Leskovac Tel: 016 / 315 00 15, 016/ 315 00 16 Fax: 016 260 507 www.starttravel.rs email: office@starttravel.rs PIB: 106358748 Ovlasceni subagent Start travel

Detaylı

Obavezna uplata do Uplata 40% od ukupne cene aranžmana za hotele: GOLD APART HOTEL, USLAN, CLUB PRESTIGE RESIDENCE, DABAKLAR, ALTIN SARAY.

Obavezna uplata do Uplata 40% od ukupne cene aranžmana za hotele: GOLD APART HOTEL, USLAN, CLUB PRESTIGE RESIDENCE, DABAKLAR, ALTIN SARAY. K U Š A D A S I 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 1 od 14012016 **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST

Detaylı

Obavezna uplata do Uplata 40% od ukupne cene aranžmana za hotele: ANTALYA,PORTO BELLO, SATURN PALACE, MIRACLE RESORT.

Obavezna uplata do Uplata 40% od ukupne cene aranžmana za hotele: ANTALYA,PORTO BELLO, SATURN PALACE, MIRACLE RESORT. A N T A L I J A 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 3 od 01.02.2016. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST

Detaylı

LWU505. Kratko Referentno Uputstvo

LWU505. Kratko Referentno Uputstvo LWU505 Kratko Referentno Uputstvo 020-000646-01 Multimedijalni projektor Uputstvo za podešavanje Upotrebite ovaj priručnik kao referentno uputstvo prilikom podešavanja projektora. Za detaljnije informacije

Detaylı

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA.

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA. Ovlasceni subagent Start travel Organizator putovanja lic. Br.1-10 Broj 522-16 Ul. B. Oslobođenja 147, ELU Centar L-15, 16000 Leskovac Tel: 016 / 315 00 15, 016/ 315 00 16 Fax: 016 260 507 www.starttravel.rs

Detaylı

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJProgram putovanja sa cen br 2 od

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJProgram putovanja sa cen br 2 od Ul. B. Oslobođenja 147, ELU Centar L-15, 16000 Leskovac Tel: 016 / 315 00 15, 016/ 315 00 16 Fax: 016 260 507 www.starttravel.rs email: office@starttravel.rs PIB: 106358748 Ovlasceni subagent Start travel

Detaylı

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ FIRST MINUTE VAZI DO

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ FIRST MINUTE VAZI DO Ul. B. Oslobođenja 147, ELU Centar L-15, 16000 Leskovac Tel: 016 / 315 00 15, 016/ 315 00 16 Fax: 016 260 507 www.starttravel.rs email: office@starttravel.rs PIB: 106358748 Ovlasceni subagent Start travel

Detaylı

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA.

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA. B E L E K 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 10 od 16.03.2016. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST MINUTE

Detaylı

12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ CENA PAKET ARANŽMANA: IZRAŽENA U PO OSOBI Program putovanja sa cenovnikom br.15a od

12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ CENA PAKET ARANŽMANA: IZRAŽENA U PO OSOBI Program putovanja sa cenovnikom br.15a od M A R M A R I S 12 DANA PAKET ARANŽMAN -BUS + TRAJEKT + SMEŠTAJ CENA PAKET ARANŽMANA: IZRAŽENA U PO OSOBI Program putovanja sa cenovnikom br.15a od 04.07.2018 Trajanje Aranžmana MELI 2* stnd ND 129 165

Detaylı

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA.

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA. A N T A L I J A 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 17 od 04.05.2018. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST

Detaylı

7. MEĐUNARODNI REJTING ŠAHOVSKI TURNIR 7. IT KONJIC OPEN 2018 Konjic, 1-4. mart/ožujak 2018.

7. MEĐUNARODNI REJTING ŠAHOVSKI TURNIR 7. IT KONJIC OPEN 2018 Konjic, 1-4. mart/ožujak 2018. 7. MEĐUNARODNI REJTING ŠAHOVSKI TURNIR 7. IT KONJIC OPEN 2018 Konjic, 1-4. mart/ožujak 2018. R A S P I S Organizator: Šahovski klub IGMAN KONJIC Naziv turnira: 7. međunarodni rejting šahovski turnir 7.

Detaylı

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ B O D R U M 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 6 od 05.03.2016. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST MINUTE

Detaylı

Naosnovu alana 95. tacka 3. Ustava Crne Gore cionusim UKAZ

Naosnovu alana 95. tacka 3. Ustava Crne Gore cionusim UKAZ Naosnovu alana 95. tacka 3. Ustava Crne Gore cionusim UKAZ 0 PROGLA g ENJU ZAKONA 0 POTVRDIVANJU SPORAZUMA IZMEDU CRNE GORE I REPUBLIKE TURSKE 0 SOCIJALNOM OSIGURANJU Proglagavam Zakon o potvrdivanju sporazuma

Detaylı

TKI2 145 D. TR-Kullanım Kılavuzu. HR -Korisnič kipriručnik SL - Navodila za uporabo SV- Bruksanvisning

TKI2 145 D. TR-Kullanım Kılavuzu. HR -Korisnič kipriručnik SL - Navodila za uporabo SV- Bruksanvisning TKI2 145 D TR-Kullanım Kılavuzu HR -Korisnič kipriručnik SL - Navodila za uporabo SV- Bruksanvisning Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde

Detaylı

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ

PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ M A R M A R I S 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 1 od 13.02.2018. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST

Detaylı

K E M E R PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ

K E M E R PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ K E M E R PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 4- od 01.02.2015 **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST MINUTE navedeni procentualni

Detaylı

Dinamičko programiranje - zadaci

Dinamičko programiranje - zadaci Dinamičko programiranje - zadaci Dinamičko programiranje (DP) je nastalo kao način rešavanja jedne klase algoritamskih problema, u kojima se traži optimalno rešenje, odnosno rešenje koje maksimizira ili

Detaylı

Zaštita od diskriminacije u Nemačkoj

Zaštita od diskriminacije u Nemačkoj Zaštita od diskriminacije u Nemačkoj Savetnik za izbeglice i nove doseljenike This brochure is also available in English: Diese Broschüre ist auch in deutscher Sprache erhältlich: Bu broşür Türk dilinde

Detaylı

HP Photosmart A430 series HP Photosmart A430 series

HP Photosmart A430 series HP Photosmart A430 series HP Photosmart A430 series HP Photosmart A430 series 1. Snimite fotografiju 1. Fotoğraf çekin Prekrasne fotografije u tri laka koraka! 3 Kolay Adımda Harika Fotoğraflar! 2. Postavite fotoaparat na pisač

Detaylı

RF Bežični sistem kontrole

RF Bežični sistem kontrole RF Bežični sisem konrole RF Bežični sisem konrole Prednosi: Daljinsko uključenje/ isključenje kućnih elekričnih uređaja. Jednosavna insalacija bez rušenja ili ošećenja zidova. Široka primena ugradnje:

Detaylı

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA.

NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, KOJI PRATI VAŽEĆI CENOVNIK ČINI SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA. K E M E R 10 ili 11 noći PAKET ARANŽMAN : AVION ( ČARTER LET ) + TRANSFER + SMEŠTAJ Program putovanja sa cen br 11 od 16.03.2016. **NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA** Za hotele iz programa FIRST MINUTE

Detaylı

Baumit Preisliste Cenovnik. Fasade Malteri Estrisi. Br. 01/2017 važi od

Baumit Preisliste Cenovnik. Fasade Malteri Estrisi. Br. 01/2017 važi od Cenovnik 2017 Preisliste 2014 Fasade Malteri Estrisi Br. 01/2017 važi od 01.03.2017. Više iz a prednosti na prvi pogled! I u 2016 godini vam ponovo pomaže da odaberete najbolje za svoje potrebe! preporuka

Detaylı

SK 7310 SU ISITICISI (KETTLE)

SK 7310 SU ISITICISI (KETTLE) SK 7310 SU ISITICISI (KETTLE) HR SINBO SK 7310 KUHALO ZA VODU UPUTSTVO ZA UPORABU HRVATSKI PRIJE POČETKA UPORABE PROČITAJTE SVE UPUTE BITNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Kod uporabe električnih ured aja uvijek

Detaylı

HR (2-27) RO (28-53) TR (54-79)

HR (2-27) RO (28-53) TR (54-79) HR (2-27) RO (28-53) TR (54-79) OBJAŠNJENJE ZNAKOVA Znakovi UPOZORENJE: Čistači šume, šikare i šišači mogubitiopasni! Neoprezna ili nepravilna uporaba može dovesti do ozbiljnih, čak i fatalnih ozljeda

Detaylı

Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora o putovanju upoznate sa programom putovanja i Opštim uslovima putovanja, agencije Argus Tours.

Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora o putovanju upoznate sa programom putovanja i Opštim uslovima putovanja, agencije Argus Tours. -8 PROMOTIVNA NEDELJA Antalijska regija avionom Alanja /Antalija/Belek/ Kemer /Side 05.07-16.07!!! SVAKA DRUGA punoplatežna osoba!!! -80 popusta SVAKA TREĆA punoplatežna osoba!!! -50 popusta Program promotivna

Detaylı

str. 16 Klub putnika - The Travel Club www.klubputnika.org Svi putnički rečnici su besplatno dostupni na sajtu.

str. 16 Klub putnika - The Travel Club www.klubputnika.org Svi putnički rečnici su besplatno dostupni na sajtu. str. 16 Klub putnika - The Travel Club www.klubputnika.org Svi putnički rečnici su besplatno dostupni na sajtu. Klub putnika - The Travel Club PUTNIČKI R(J)EČNIK TURSKI www.klubputnika.org str. 14 * IZGOVOR

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 10 Nisan 1999 CUMARTESİ. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 10 Nisan 1999 CUMARTESİ. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmî Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 10 Nisan 1999 CUMARTESİ Sayı: 23662 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Karar Sayısı: 99/12603 Milletlerarası

Detaylı

UKAZ 0 PROGLA 'SENJU ZAKONA 0 POTVRDIVANJU SPORAZUMA IZMEDU VLADE CRNE GORE I VLADE REPUBLIKE TURSKE 0 UZAJAMNOJ POMOtI U CARINSKIM PITANJIMA

UKAZ 0 PROGLA 'SENJU ZAKONA 0 POTVRDIVANJU SPORAZUMA IZMEDU VLADE CRNE GORE I VLADE REPUBLIKE TURSKE 0 UZAJAMNOJ POMOtI U CARINSKIM PITANJIMA Na osnovu elana 95 taeka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ 0 PROGLA 'SENJU ZAKONA 0 POTVRDIVANJU SPORAZUMA IZMEDU VLADE CRNE GORE I VLADE REPUBLIKE TURSKE 0 UZAJAMNOJ POMOtI U CARINSKIM PITANJIMA Proglagavam

Detaylı

TKI2 325 DD CI2 350 NF. TR-Kullanma Kılavuzu HR -Korisnič kipriručnik SL - Navodila za uporabo

TKI2 325 DD CI2 350 NF. TR-Kullanma Kılavuzu HR -Korisnič kipriručnik SL - Navodila za uporabo TKI2 325 DD CI2 350 NF TR-Kullanma Kılavuzu HR -Korisnič kipriručnik SL - Navodila za uporabo Lütfen önce bu kullanma kılavuzunu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden

Detaylı

P200C Troubleshooting Guide

P200C Troubleshooting Guide P200C Troubleshooting Guide Troubleshooting Why can't I login? Where do I find the site number? Should I be connected to the internet to access the application help files? How do I restart a PC? How do

Detaylı

unistor, aurostor, geostor HR, RS, SI, TR

unistor, aurostor, geostor HR, RS, SI, TR unistor, aurostor, geostor HR, RS, SI, TR Upute za rukovanje i instaliranje unistor, aurostor, geostor Bivalentni spremnik tople vode za solarni uređaj VIH S Spremnik tople vode za sustave grijanja VIH

Detaylı

Në vazhdim po i paraqesim pikët e fituara të gjithë kandidatëve nënshtrues të testimit me shkrim dhe datën - orën e intervistës me gojë:

Në vazhdim po i paraqesim pikët e fituara të gjithë kandidatëve nënshtrues të testimit me shkrim dhe datën - orën e intervistës me gojë: NJOFTIM I KANDIDATËVE NGA PËRZGJEDHJA E NGUSHTË PËR TESTIMIN ME SHKRIM OBAVEŠTENJE KANDIDATA KOJI SU UŠLI U UŽI IZBOR ZA PISMENO TESTIRANJE YAZILI TEST İÇİN KISA LİSTEYE SEÇİLEN ADLAYLARLA İLGİLİ BİLDİRİ

Detaylı

Programat EP Uputa za uporabu. softvera V2.0. Vrijedi od

Programat EP Uputa za uporabu. softvera V2.0. Vrijedi od Programat EP 3010 Uputa za uporabu Vrijedi od softvera V2.0 1 2 Sadržaj Sadržaj 4 1. Uvod / Znakovi i simboli 7 1.1 Uvod 1.2 Korišteni znakovi i simboli 1.3 Napomene o Uputama za uporabu 1.4 Napomene o

Detaylı

... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 15 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 28 TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 44

... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 15 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 28 TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 44 EGT6242NOK...... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 15 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 28 TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 44 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE

Detaylı

SK 7338 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU

SK 7338 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU SK 7338 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR www.sinbo.com.tr - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - No: 1-7338-28092015 - 24 - - 25 - - 26 - - 27 - - 28-1-7338-28092015 - 29 - 7338

Detaylı

Kindersitz richtig verwendet.

Kindersitz richtig verwendet. Kindersitz richtig verwendet. > Dječije Sjedište tačno upotrebljeno > Çocuk Oturaklarının Doǧru Kullanımı Ein gutes Gefühl, beim Club zu sein. Gute Kindersitze richtig angewendet schützen das Leben Ihres

Detaylı

SWISS QUALITY, WORLDWIDE.

SWISS QUALITY, WORLDWIDE. SWISS QUALITY, WORLDWIDE www.elektropartner-ag.ch SWISS QUALITY, WORLDWIDE www.elektropartner-ag.ch O NAMA Kompanija ELEKTROPARTNER AG je osnovana 2011. godine sa sjedištem u Zurichu, Švicarska. U dosadašnjem

Detaylı

Në vazhdim po i paraqesim pikët e fituara të gjithë kandidatëve nënshtrues të testimit me shkrim dhe datën:

Në vazhdim po i paraqesim pikët e fituara të gjithë kandidatëve nënshtrues të testimit me shkrim dhe datën: NJOFTIM I KANDIDATËVE NGA PËRZGJEDHJA E NGUSHTË PËR TESTIMIN ME SHKRIM OBAVEŠTENJE KANDIDATA KOJI SU UŠLI U UŽI IZBOR ZA PISMENO TESTIRANJE YAZILI TEST İÇİN KISA LİSTEYE SEÇİLEN ADLAYLARLA İLGİLİ BİLDİRİ

Detaylı

KALENDAR SAJMOVA ZA GODINU ORGANIZATOR PROGRAMA ODBORA KUPACA. DATUM za sajam ORGANIZAT OR SAJMA. UBM ICC Fuarcılık ve Organizasyon Tic. A.Ş.

KALENDAR SAJMOVA ZA GODINU ORGANIZATOR PROGRAMA ODBORA KUPACA. DATUM za sajam ORGANIZAT OR SAJMA. UBM ICC Fuarcılık ve Organizasyon Tic. A.Ş. KALENDAR SAJMOVA ZA GODINU OR 1 36. Međunarodni proizvoda za majke, djecu i bebe u u 8. Januar: Dolazak, 9. Januar: Bilateralni 10. Januar:Posjeta sajmu, 11. Januar: 9.-12. Januar UBM ICC ve Organizasyon

Detaylı

EKO MEDUZA TARIM MERKEZİ PROJESİ

EKO MEDUZA TARIM MERKEZİ PROJESİ EK-5: EKO MEDUZA TARIM MERKEZİ PROJESİ Eko Meduza firması, sebze ve meyve işleme ve üretim fabrikası olarak Crnogorka adı altında 1958 yılında faaliyete başlamıştır. Faaliyete başladığından 2 sene sonra

Detaylı

MEMORIAL ZDRAVSTVENA GRUPACIJA

MEMORIAL ZDRAVSTVENA GRUPACIJA MEMORIAL ZDRAVSTVENA GRUPACIJA Memorial Zdravstvena Grupacija zvanično sa radom počela je 2000 te godine MHG je 60 % u vlasništvu porodice Aydin, 20 % vlasništva je ARGUS kapitalnog ulagača iz Velike Britanije

Detaylı

BOSNA HERSEK MEZARTAŞLARI Osmanlıdan Günümüze Saraybosna, Mostar, Livno ve Glamoç

BOSNA HERSEK MEZARTAŞLARI Osmanlıdan Günümüze Saraybosna, Mostar, Livno ve Glamoç BOSNA HERSEK MEZARTAŞLARI Osmanlıdan Günümüze Saraybosna, Mostar, Livno ve Glamoç Nadgrobni Spomenici u Bosni i Hercegovini od Osmanlija pa do Danas TIz TSarajeva, Mostar, Livno i Glamoču Tombstones of

Detaylı

SADRŽAJ MISLIMO NA VAS BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

SADRŽAJ MISLIMO NA VAS BRIGA O KUPCIMA I SERVIS EGS6343NOX...... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 15 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 28 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41 TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 54 2 www.electrolux.com

Detaylı

HLM140HP/HLM140SP MAŞINĂ DE TUNS GAZON CU MOTOR PE BENZINĂ DE 45CM MANUAL DE UTILIZARE 45CM MOTORNA KOSILICA KORISNI»KI PRIRU»NIK

HLM140HP/HLM140SP MAŞINĂ DE TUNS GAZON CU MOTOR PE BENZINĂ DE 45CM MANUAL DE UTILIZARE 45CM MOTORNA KOSILICA KORISNI»KI PRIRU»NIK HLM140HP/HLM140SP F TONDEUSE À GAZON THERMIQUE 45CM GB 45CM PETROL MOWER MANUEL D UTILISATION 1 USER S MANUAL 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 D 45CM RASENMÄHER BENZINBETRIEB E CORTACÉSPED DE GASOLINA DE 45CM

Detaylı

Children being supervised not to play with the appliance.

Children being supervised not to play with the appliance. SSI 2868 ÜTÜ HR - 1 - Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities,

Detaylı

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA TURKOLOGIJU, HUNGAROLOGIJU I JUDAISTIKU KATEDRA ZA TURKOLOGIJU DIPLOMSKI STUDIJ TURKOLOGIJE

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA TURKOLOGIJU, HUNGAROLOGIJU I JUDAISTIKU KATEDRA ZA TURKOLOGIJU DIPLOMSKI STUDIJ TURKOLOGIJE SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA TURKOLOGIJU, HUNGAROLOGIJU I JUDAISTIKU KATEDRA ZA TURKOLOGIJU DIPLOMSKI STUDIJ TURKOLOGIJE Tatjana Rakuljić Prijevodne varijante turskih modalnosti

Detaylı

CENIK / CIJENIK/ PRICE LIST / PREISLISTE

CENIK / CIJENIK/ PRICE LIST / PREISLISTE CENIK / CIJENIK/ PRICE LIST / PREISLISTE CEVNI RADIATOR / CIJEVNI RADIJATOR / TOWEL RAIL / ROHRHEIZKÖRPER CLASSIC EN CLASSIC teža/težina/weight 0,00% 974 450 405 4,05 7,32 3831040800018 3045097CL90031

Detaylı

Ø 30 cm. Ø 20 cm. Ø 30 cm. Ø 20 cm. Gümüş Tabaklı Plaketler 2-3. Genel Plaketler Kristal Plaketler Genel Kupalar 36-77

Ø 30 cm. Ø 20 cm. Ø 30 cm. Ø 20 cm. Gümüş Tabaklı Plaketler 2-3. Genel Plaketler Kristal Plaketler Genel Kupalar 36-77 2-3 4-27 28-34 Index 36-77 78-106 107-126 M1 Ø 30 cm M2 Ø 20 cm M3 Ø 30 cm M4 Ø 20 cm 2 M5 Ø 25 cm M6 Ø 20 cm M7 Ø 15 cm M8 23x30 cm M9 23x30 cm 3 M10 30x14 cm M12 30x14 cm M11 30x14 cm M13 30x14 cm M14

Detaylı

PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. between. YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY Istanbul, Republic of Turkey. and

PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. between. YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY Istanbul, Republic of Turkey. and YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ve DZEMAL BIJEDIC UNIVERSITY OF MOSTAR Mostar, Bosna-Hersek ARASINDA İMZALANAN ULUSLARARASI EĞİTİMSEL İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ Türkiye ve Bosna-Hersek

Detaylı

HZTA klasa: /

HZTA klasa: / Stranica 1/6, Izrađeno 3.09.2012. prema Uredbi EC/1907/2006. Izdanje I. ODJELJAK 1. IDENTIFIKACIJA TVARI / SMJESE I PODACI O TVRTKI / PODUZEĆU 1.1. Identifikacija proizvoda Trgovačko ime: Kemijsko ime:

Detaylı

InfoBus. Agencija Ferhadija u Novom ruhu. Godina XII Broj 114 Mart INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINES

InfoBus. Agencija Ferhadija u Novom ruhu. Godina XII Broj 114 Mart INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINES InfoBus INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINES Agencija Ferhadija u Novom ruhu Godina XII Broj 114 Mart 2015. AKTIVNOSTI InfoBus SADRŽAJ Informativni bilten kompanije Centrotrans Eurolines Godina XII

Detaylı

Poluhermetički klipni kompresori

Poluhermetički klipni kompresori Semi-hermetic Reciprocating s oluhermetički klipni kompresori Yarı-Hermetik istonlu ler K-00- HR TR R3a RA R7A R7C R Version Hz Semi-hermetic Reciprocating s oluhermetički klipni kompresori Yarı-Hermetik

Detaylı

Uticaj poboljšanja procesnih parametara na smanjenje tereta zagađenja otpadnih voda iz SSL

Uticaj poboljšanja procesnih parametara na smanjenje tereta zagađenja otpadnih voda iz SSL Şirketinize ait fabrika ya da ürün resmi koyunuz ŞİŞECAM SODA LUKAVAC Uticaj poboljšanja procesnih parametara na smanjenje tereta zagađenja otpadnih voda iz SSL Sektor Kontrole, ekologije, zaštite i zdravstva

Detaylı

I Z V J E Š T A J o izvršenju budžeta Tuzlanskog kantona za period: godine

I Z V J E Š T A J o izvršenju budžeta Tuzlanskog kantona za period: godine Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine TUZLANSKI KANTON MINISTARSTVO FINANSIJA Broj: Tuzla, 24.04.2013. godine I Z V J E Š T A J o izvršenju budžeta Tuzlanskog kantona za period: 01.01.-31.12.2012.

Detaylı

PVC kapı ve pencere PVC vrata i prozori PVC door and window. Eşarp, fular, şal, pareo Marame, šalovi, pareo,

PVC kapı ve pencere PVC vrata i prozori PVC door and window. Eşarp, fular, şal, pareo Marame, šalovi, pareo, 1. Adopen Plastik ve İnşaat San. 2. Akel Tekstil San. Tic. Ltd. 3. Akpa Alüminyum Pls. San. Tic. Ltd. 4. Alsan Elektrik Plastik San. Ve Tic. Ltd. 5. Ana Gıda Otomotiv ve İht. Mad. San. Ve Tic. PVC kapı

Detaylı

Kako firme koriste faktoring

Kako firme koriste faktoring Kako firme koriste faktoring Studije slučajeva S t u d i j e s l u č a j e v a s u p r e u z e t e o d F a c t o r C h a i n I n t e r n a t i o n a l w w w. f c i. n l Proizvođači turskih ćilima koriste

Detaylı

HZTA klasa: /

HZTA klasa: / Stranica 1/6, Izrađeno 01.10.2013. prema Uredbi EC/1907/2006. Izdanje I. ODJELJAK 1. IDENTIFIKACIJA TVARI / SMJESE I PODACI O TVRTKI / PODUZEĆU 1.1. Identifikacija proizvoda Trgovačko ime: Kemijsko ime:

Detaylı

KNC KNC Boru Paftaları Yedek Parçaları Manuel Kafa Tarağı Otomatik Kafa Tarağı Manuel Kafa Otomatik Kafa 2 Tezgah Tipi Pafta (SQ50C) Yedek Taraklar MANUEL KAFA 62212HSS1 62212HSS2 2 için Yedek Tarak HSS

Detaylı

ThyssenKrupp Elevator

ThyssenKrupp Elevator TK 8pp Turkish/Slovenian/Croatian/Serbian:TK 8pp Turkish/Slovenian/Croatian/Serbian 19/7/11 16:52 Page 2 Türkçe Slovenščina Hrvatski Srpski ThyssenKrupp Elevator TK 8pp Turkish/Slovenian/Croatian/Serbian:TK

Detaylı

Uređaji za upravljanje redovima čekanja. Katalog proizvoda DORA

Uređaji za upravljanje redovima čekanja. Katalog proizvoda DORA Uređaji za upravljanje redovima čekanja Katalog proizvoda DORA Salon bankarske opreme Poštovani, u današnje je vrijeme veliki izazov udovoljiti zahtjevima tržišta u svim segmentima. I sami se svakodnevno

Detaylı

UPUTSTVO ZA PACIJENTA

UPUTSTVO ZA PACIJENTA UPUTSTVO ZA PACIJENTA Sinegra 50 mg 100 mg film tableta sildenafil Prije upotrebe pažljivo pročitajte ovo uputstvo! Uputstvo sačuvajte. Možda ćete željeti ponovo da ga pročitate. Ako imate dodatnih pitanja,

Detaylı

IMPLEMENTACIJA PROCENE. TRENUTNO STANJE I PREPORUKE nosilac projekta. Stefan Šipka. Beograd, Partneri: u okviru projekta:

IMPLEMENTACIJA PROCENE. TRENUTNO STANJE I PREPORUKE nosilac projekta. Stefan Šipka. Beograd, Partneri: u okviru projekta: IMPLEMENTACIJA PROCENE TRENUTNO STANJE I PREPORUKE nosilac projekta Stefan Šipka Beograd, 2014. Partneri: u okviru projekta: This project is financially supported by The Royal Norwegian Embassy in Belgrade

Detaylı

Istanbul 2011 / 1432

Istanbul 2011 / 1432 Istanbul 2011 / 1432 Istanbul, 2011. g. Izdavačka kuća Erkam : 253 İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Turgut Özal Cd. No: 117 Kat: 2/C Başakşehir, Istanbul, Türkiye Tel: (90-212) 671-0700 pbx. Fax: (90-212)

Detaylı

GIR Glasilo. invalida rada BESPLATAN PRIMJERAK. broj 46 srpanj 2017.

GIR Glasilo. invalida rada BESPLATAN PRIMJERAK. broj 46 srpanj 2017. Glasilo invalida rada broj 46 srpanj 2017. BESPLATAN PRIMJERAK 2 Sadrzaj, Uvodna riječ Uvodna riječ 3 Sadržaj Sadržaj................................... 2 Uvodna riječ........................... 2-3 Pravno

Detaylı

SLIJEDITE SUNCE U TURSKU 2013.

SLIJEDITE SUNCE U TURSKU 2013. SLIJEDITE SUNCE U TURSKU 2013. Opće informacije DRŽAVA: Republika Turska GLAVNI GRAD: Ankara POVRŠINA: 780.580 km 2 VALUTA: nova turska lira TRY SLUŽBENI JEZIK: turski VJERA: islam (99% zastupljena) VREMENSKA

Detaylı

BROŠURA POLITIČKIH SUBJEKATA. Politički subjekti koji učestvuju na skupštinskim izborima Brošura političkih subjekata

BROŠURA POLITIČKIH SUBJEKATA. Politički subjekti koji učestvuju na skupštinskim izborima Brošura političkih subjekata Izbor je vaš! Politički subjekti koji učestvuju na skupštinskim izborima 2004. Brošura političkih subjekata Metodologija korišćena za brošuru o političkim subjektima Brošura o političkim subjektima je

Detaylı

GIR. Glasilo invalida rada BESPLATAN PRIMJERAK. broj 45 siječanj 2017.

GIR. Glasilo invalida rada BESPLATAN PRIMJERAK. broj 45 siječanj 2017. broj 45 siječanj 2017. Glasilo invalida rada BESPLATAN PRIMJERAK 2 Riječ predsjednika Riječ predsjednika 3 Sadržaj Sadržaj................................... 2 Riječ predsjednika..................... 2-3

Detaylı

METONIMIJSKI POTENCIJAL PRIDJEVA KOJI OZNAČAVAJU EMOCIJE I PSIHOFIZIČKA STANJA U TURSKOM JEZIKU

METONIMIJSKI POTENCIJAL PRIDJEVA KOJI OZNAČAVAJU EMOCIJE I PSIHOFIZIČKA STANJA U TURSKOM JEZIKU Metonimijski potencijal pridjeva koji označavaju emocije i psihofizička stanja... Mirsad Turanović 811.512.161'367.623 METONIMIJSKI POTENCIJAL PRIDJEVA KOJI OZNAČAVAJU EMOCIJE I PSIHOFIZIČKA STANJA U TURSKOM

Detaylı

Uputa za uporabu. Trofazni motori DR/DV/DT/DTE/DVE, Asinkroni servomotori CT/CV. Izdanje 07/2004 A6.C / HR

Uputa za uporabu. Trofazni motori DR/DV/DT/DTE/DVE, Asinkroni servomotori CT/CV. Izdanje 07/2004 A6.C / HR Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Trofazni motori DR/DV/DT/DTE/DVE, Asinkroni servomotori CT/CV A6.C01 Izdanje 07/200 1129182 / HR Uputa

Detaylı

POKUŠAJ KRIVIČNOG DJELA U ZAKONODAVSTVU I PRAKSI TURSKE 1

POKUŠAJ KRIVIČNOG DJELA U ZAKONODAVSTVU I PRAKSI TURSKE 1 Dr. sc. Amila Ferhatović * UDK: 343.236(560) Primljeno: ožujak 2015. Pregledni znanstveni rad POKUŠAJ KRIVIČNOG DJELA U ZAKONODAVSTVU I PRAKSI TURSKE 1 Dovršeno krivično djelo je pravilo i na njemu se

Detaylı

Priruãnik 455e Rancher 455 Rancher 460 Rancher

Priruãnik 455e Rancher 455 Rancher 460 Rancher Priruãnik 455e Rancher 455 Rancher 460 Rancher PaÏljivo proãitaj i shvati sadrïaj ovog priruãnika pre upotrebe ma ine. Serbian OBJA NJENJE SIMBOLA Simboli na ma ini: UPOZORENJE Lanãane testere mogu biti

Detaylı

KONKURSI - OGLASI JAVNI POZIV

KONKURSI - OGLASI JAVNI POZIV KONKURSI - I U skladu sa čl.80. t.4. Zakona o insolventnosti privrednih društava, stečajni upravnik obavještava stečajnog sudiju, povjerioce i sva zainteresovana pravna i fizička lica koja imaju pravo

Detaylı

Ü ş ş ö ş ş ş ş ş ö ş ö ö ş ş ö ş ö ö ö ö ş ö ş ş ö ş ş ş ö ş ş ş ş Ç ş Ç ş ş Ö ö ö ş ş ş ö ş ş ö ö ö ö ö ş ö ş ş ş ş ş ş ş ş ş ö ş

Ü ş ş ö ş ş ş ş ş ö ş ö ö ş ş ö ş ö ö ö ö ş ö ş ş ö ş ş ş ö ş ş ş ş Ç ş Ç ş ş Ö ö ö ş ş ş ö ş ş ö ö ö ö ö ş ö ş ş ş ş ş ş ş ş ş ö ş ş ö ö ö ö ş ş ş Ü ş ş ş Ü ş ş ö ş ş ş ş ş ö ş ö ö ş ş ö ş ö ö ö ö ş ö ş ş ö ş ş ş ö ş ş ş ş Ç ş Ç ş ş Ö ö ö ş ş ş ö ş ş ö ö ö ö ö ş ö ş ş ş ş ş ş ş ş ş ö ş Ç ş Ö ö ş ş ş ş ş ö Ç Ç ş ö ş ö ö ö ö ö ö ş ş

Detaylı

BS/AS SER S AKSESUARLARI D K L T P MODÜLER PANOLAR

BS/AS SER S AKSESUARLARI D K L T P MODÜLER PANOLAR BS/S SER S KSESURLRI D K L T P MODÜLER PNOLR Birlefltirme Montaj Plakalar B Montaj Plakas 1500 S TSB150 1 S TSB180 2000 S TSB200 Malzeme: Galvanizli sac, 2 mm. Birlefltirme Montaj Plakas Ba lant Eleman

Detaylı