Montaj ve kullanýmla ilgili Talimatlar

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Montaj ve kullanýmla ilgili Talimatlar"

Transkript

1 Montaj ve kullanýmla ilgili Talimatlar 60cm Çift Bölmeli Fýrýn CD64V7WTK Kullanýcýya: Kurulum ve kullanýmdan önce cihazla ilgili kýlavuzu okuyun ve saklayýn.

2 Ýçindekiler Sayfa Giriþ 3 Güvenliðiniz için 4 Fýrýn Saatinin Çalýþmasý 6 Sýcak plakalar 12 Izgara 14 Fýrýnlar 15 Piþirme Tablolarý 16 Yavaþ Piþirme ayarý 18 Temizlik ve Bakým 19 Fýrýnýnýzda bir sorun mu var? 21 Kurulum Talimatlarý 23

3 Giriþ Fýrýnýnýzdan en iyi þekilde faydalanabilmeniz için BU KILAVUZU DÝKKATLÝ OKUYUN.Yeni fýrýnýnýz garantilidir ve saðlam bir þekilde hizmet verecektir. Bu garanti, fýrýn Kullaným Talimatlarýna uygun olarak kurulduysa geçerlidir. Cihaz, evde kullaným amacýyla tasarlanmýþtýr ve farklý bir amaç için kurulmasýnýn sorumluluðu kabul edilmeyecektir. Ýlk olarak kullanýlýrken, odanýn iyi olarak havalandýrýldýðýndan emin olun. (Ör : bir pencere açýn veya aspiratörü çalýþtýrýn) ve kokuya hassas olan kiþilerin dumandan kaçýnmasýný saðlayýn. Koku çýkana kadar ev hayvanlarýnýn bile odaya girmemesi önerilir. Yalýtým malzemesinden kaynaklanan bu koku geçicidir. Bu cihaz EEC direktifiyle uyum içindedir. Gazlý cihazlar 90/396/EEC Alçak gerilim cihazlarý 73/23/EEC 93/68/EEC Elektromanyetik Uyumluluk 89/336/EEC 92/31/EEC 93/68/EEC

4 Güvenliðiniz için Fýrýnýnýzý kullanmadan evvel lütfen aþaðýdaki önlemleri okuyun. DAÝMA 1- DAÝMA Fýrýnýnýzý kullanmadan evvel fýrýnýnýzýn kontrollerini iyice anladýðýnýzdan emin olun. 2- DAÝMA Fýrýnýn üzerindeki bütün kontrollerin kullaným sonrasý kapatýldýðýndan emin olun. 3- DAÝMA Fýrýn kapaðýný açarken ýsýnýn dýþarý çýkmasýný saðlamak amacýyla geri çekilin. 4- DAÝMA Fýrýndan birþey çýkarýrken kuru ve kaliteli eldivenler kullanýn. 5- DAÝMA Ana fýrýn çalýþýrken Izgara/ üst fýrýn kýsmýndan malzemeleri alýrken dikkatli olun, sýcak olabilirler. 6- DAÝMA Fýrýn kullanýlmadýðý zaman, fýrýn ve ýzgara kapýlarýný kapalý tutun. 7- DAÝMA Tencere / tavalarý sýcak plakanýn ortasýna gelecek þekilde yerleþtiriniz. Oluþacak kazalarý engellemek için tutacak kýsýmlarýnýn iç kýsma doðru çevrili olmasýna dikkat edin. 8- DAÝMA Fýrýný temiz tutun. Birikmiþ yaðlar tencere / tavanýn alev almasýna neden olabilir. 9- DAÝMA Temizlik yapmadan evvel fýrýnýn soðumasýný bekleyin. 10- DAÝMA Gýdalarýn piþirilmesi ve temiz tutulmasýyla ilgili temel prensiplere uyun. Böylelikle bakterilerin geliþme ihtimalini ortadan kaldýrmýþ olursunuz. 11- DAÝMA Havalandýrma deliklerinin týkanmamasýna özen gösterin. 12- DAÝMA Fýrýn lambasýný deðiþtirmeden evvel elektrik baðlantýsýný kesin 13- DAÝMA Arýza durumunda Ariston Yetkili Servisi nden yardým isteyiniz.

5 Güvenliðiniz için ASLA 1- ASLA Çocuklarý fýrýnýn yakýnýnda yalnýz býrakmayýn. Fýrýnýn yüzeyleri kullanýmý esnasýnda ve sonrasýnda sýcak olacaktýr. 2- ASLA Hiç kimsenin fýrýnýn herhangi bir kýsmýnda oturmasýna / üzerine çýkmasýna izin vermeyin. 3- ASLA Çocuklarýn ulaþmak isteyeceði eþyalarý fýrýnýn üzerinde saklamayýn. 4- ASLA Açýlmamýþ yemek kutularýný ýsýtmayýn. Isý kutunun patlamasýna neden olabilir. 5- ASLA Kimyasallarý, yemek malzemelerini, basýnçlý kutularý; fýrýnýn içinde / üzerinde veya fýrýnýn yakýnýnda / üstünde bulunan dolaplarda saklamayýn. 6- ASLA Kýzartma tavasýna 1/3'ünden daha fazlasý dolacak þekilde yað koymayýn. Asla kapak kullanmayýn. PÝÞÝRME ESNASINDA TAVANIN BAÞINDAN AYRILMAYIN. 7- ASLA Sýcak plakalarýn üzerine/yakýnýna yanýcý veya plastik eþyalar koymayýn. 8- ASLA Sýcak plakanýn üzerinde taþma-önleyici kullanmayýn. 9- ASLA Fýrýný odayý ýsýtmak amacýyla kullanmayýn. 10- ASLA Çamaþýrlarý kurutmayýn veya baþka eþyalarý sýcak plaka veya fýrýn/ýzgara kapýlarýnýn üzerine ya da yakýnýna koymayýn. 11- ASLA Yemek piþirirken uzun ve bol kollu kýyafetler giymeyin. NOT : Gazlý piþirme cihazýnýn kullanýmý, cihazýn kurulmuþ olduðu odada ýsý ve nem oluþumuna neden olur. Bu yüzden daima mutfaðýn iyi bir þekilde havalandýrýldýðýndan emin olun. Doðal havalandýrma deliklerinin daima açýk olmasýný saðlayýn veya mekanik bir havalandýrma cihazý kurun. (aspiratör, davlumbaz ) Bunun yaný sýra, mekanik havalandýrma cihazýnýn çalýþmadýðý durumlarda, birden fazla sýcak plaka kullanýyorsanýz mutfaðýnýzda cam açýn.

6 Fýrýn Saatinin çalýþmasý OTOMATÝK PÝÞÝRMEYLE ÝLGÝLÝ BÝLGÝLER 1- Piþirme zamanlarý ayný olan yemekleri seçiniz. 2- Fýrýn saatini yemeðin tam piþmeyi tamamladýðý zamana ayarlayýn. Böylelikle yemek soðumadan servis edilebilir. 3- Yemek fýrýna girmeden evvel soðuk olmalýdýr, ideal olarak buzdolabýndan çýkarýlýp fýrýna konmalýdýr. Donmuþ et ve tavuk iyice çözüldükten sonra fýrýna konmalýdýr. 4- Yemeðin servis edilmesinin ertelenmesi gerektiði durumlarda ýlýk yemek asla fýrýna konmamalýdýr. Et ve sebzeleri kýzartarak elde edilen türlü tarzý yemekler çabuk piþirilmelidir. 5- Önceden kalma tavuk ve et içeren yemekler, erteleme zamanýnýn olduðu durumlarda otomatik olarak piþirilmemelidir. 6- Türlü tarzý yemekler ve etler uzun ve yavaþ bir metodla piþirilmelidir. Böylelikle erteleme süresi minumumda tutulur. 7- Sýcak günlerde, bazý gýdalardaki ( tavuk, et vs. ) zararlý bakteri geliþimini engellemek amacýyla Ertelemeli baþlangýç minumumda tutulmalýdýr. 8- Erteleme süresi esnasýnda þarap veya bira fermente olur ve krema pýhtýlaþýr. Bu yüzden bu malzemeleri yemeði tam servis etmeden evvel ekleyin. 9- Rengi deðiþen yemekler fýrýna konmadan evvel üzerlerine yað sürülmeli veya limonlu su dökülmelidir. 10- Sývý yemek içeren tencereler aðzýna kadar doldurulmalýdýr. 11- Yemeklerin aðzý sýkýca kapatýlmalýdýr böylelikle su kaybý minumuma indirilmiþ olur.(hava almayacak þekilde deðil) Alüminyum folyo iyi bir kapatýcýdýr. 12- Servis etmeden evvel yemeðin iyice piþtiðinden emin olun.

7 Fýrýn Saatinin çalýþmasý SAAT Kronometre 24 saatlik bir saat içermektedir. Fýrýnýnýzý kullanmadan evvel, her zaman günün saatinin doðru olarak ayarlanmýþ olup olmadýðýndan emin olun. SEMBOLLER Dakika Hatýrlatma Süresi seçilmiþ olduðu zaman, bunu belirtmek için bir zil sembolü yanacaktýr. Bu programýn sonunda, kronometreden bir ses duyulacaktýr ve zil sembolü kaybolacaktýr. Tencere sembolü iki durumda yanar : - Kronometre Manuel modda iken - Piþirme Süresi esnasýnda Oto þu durumda yanar : - Kronometre ilk olarak açýldýðý zaman bu sembol yanýp söner. Bir saat ayarlandýðýnda veya kronometre manuel moda ayarlandýðý zaman söner. Bunun yaný sýra Otomatik Piþirme programýnýn ayarlanmýþ olduðu durumlarda, programýn sonunda Oto sembolü yanýp söner. ( Oto sembolü yanýp sönmeye baþladýðý zaman Manuel Çalýþma moduna dönmek için, fýrýn kontrollerini kapatýn, günün saatinin doðru ayarlandýðýný kontrol edin ve Manuel düðmesine basýn oto sembolü söner.) KRONOMETRE FONKSÝYON DÜÐMELERÝ Dakika Hatýrlatma Düðmesi OTOMATÝK PÝÞÝRME PROGRAMI Piþirme Süresi Düðmesi Bitiþ Süresi Düðmesi Manuel Düðmesi Bu düðmeyle 23 saat 59 dakikaya kadar bir süre ayarlayýp geri sayým yapabilirsiniz. Bu süre sýfýra ulaþtýðýnda kronometreden bir ses duyulacaktýr. Örnek : Eðer 20 dakika kurarsanýz, 20 dakika sonra ses duyulur. Piþirme Süresi, kronometrenin Otomatik Piþirme programýnýn bir parçasý olarak fýrýnýn(larýn) çalýþmaya baþlamasý için gerekli olan süredir. (ör : eðer iki saate ayarlarsanýz, yemek iki saat sonra piþmeye baþlar.) Otomatik Piþirme programýnýn bitmesini istediðiniz zamaný belirler. Örnek : Eðer Piþirme Süresini 2 saate ayarlarsanýz, ve Bitiþ Süresini de 11.00'e; o zaman kronometre fýrýný saat 09:00'da çalýþtýrmaya baþlar ve de 11:00'de kapatýr. 11:00'de Otomatik Piþirme Programýnýn bittiðini belirten bir ses duyarsýnýz. Not: - Otomatik Piþirme Programýný ayarladýðýnýz zaman, kronometreyi ayarlarken yemeðin piþmesini istediðiniz sýcaklýðý da ayarlamanýz gerekmektedir. - Eðer bir Otomatik Piþirme Programý ayarlanmýþsa, o zaman fýrýn(lar) sadece önceden programlanmýþ olan zaman diliminde çalýþýr. Otomatik Piþirme Programýný iptal edip, fýrýný manuel moda döndürmek için bu düðmeye basmak gerekmektedir. + ve - düðmeleri Farklý zaman ayarlarýný yapmak için kullanýlýr.

8 Fýrýn Saatinin çalýþmasý GÜNLÜK SAATÝN AYARLANMASI 1.Adým 2.Adým 3.Adým 4.Adým Bütün fýrýn kontrollerinin kapalý olduðundan emin olun. Fýrýnýn elektrik baðlantýsýný kontrol edin. Açýldýðý zaman gösterge 0.00 gösterir ve Oto sembolü aralýklý yanýp söner. Piþirme süresi &Bitiþ Zamaný düðmelerini birlikte basýlý tutun. 5.Adým Piþirme süresi &Bitiþ Zamaný düðmeleri basýlý durumdayken + veya düðmelerini kullanarak saati ayarlayýn. 6.Adým Bütün düðmeleri serbest býrakýn. GÜNLÜK SAAT ÞÝMDÝ AYARLANDI Saati deðiþtirmek isterseniz 4,5,6'ýncý adýmlarý tekrarlayýn. Not : Kronometre ; Otomatik Piþirme için programlanmýþ durumdaysa günlük saatin ayarýný yapamazsýnýz. DAKIKA HATIRLATMANIN AYARLANMASI 1.Adým Günün saatinin doðru ayarlandýðýndan emin olun. 2.Adým Dakika Hatýrlatma düðmesini basýlý tutun. 3.Adým Dakika Hatýrlatma düðmesi basýlýyken, Dakika Hatýrlatma süresini + ve düðmelerini kullanarak ayarlayýn. Bir zil sembolü yanacaktýr. Düðmelerin hepsini serbest býraktýðýnýz zaman tekrar günlük saati görürsünüz. Zil sembolü Dakika Hatýrlatma ayarlandýðýný belirtmek amacýyla yanýk kalacaktýr. Süre dolduðu zaman bir ses duyulacaktýr ve zil sembolü kaybolur. 4.Adým Ses duyulmasýný iptal etmek amacýyla Dakika Hatýrlatma düðmesine basýnýz. Not 1 : Not 2 : Dakika Hatýrlatma ayarlandýðý zaman, kalan süre Dakika Hatýrlatma düðmesine basýp çekilerek kontrol edilebilir. Dakika Hatýrlatma, ses sinyal vermeden evvel iptal edilebilir. Bunun için Dakika Hatýrlatma düðmesini basýlý tutarken ayný zamanda düðmesine gösterge 0.00 olana kadar basýn.

9 Fýrýn Saatinin çalýþmasý OTOMATÝK PÝÞÝRME PROGRAMLARI Kronometrenizi kullanarak 2 farklý otomatik piþirme programý seçilebilir : a) Fýrýnlarý otomatik olarak On (Açýk) veya Off (Kapalý) konuma getirmek için ayarlanabilen program b) Ayarlanmýþ olan bir piþirme süresinden önce hemen fýrýný on konumuna getiren ve bittikten sonrada off konumuna getiren program. a) FIRINI OTOMATÝK OLARAK ON VEYA OFF YAPAN KRONOMETREYI AYARLAMAK Bu özellik sayesinde, fýrýn otomatik olarak kapanmadan evvel seçilmiþ olan süre zarfýnda piþirme yapar. 1.Adým Günün doðru zamanýnýn ayarlanmýþ olduðundan emin olun; eðer yanlýþsa günlük saatin ayarlanmasýyla ilgili talimatlara bakýn. 2.Adým Yemeði fýrýndaki doðru raf pozisyonuna yerleþtirin ve kapaðý kapatýn. 3.Adým Piþirme süresi düðmesini basýlý tutun. Göstergede bir tencere sembolü yanar ve 0.00 görünür. 4.Adým Piþirme süresi düðmesi hala basýlýyken; gerekli süreyi + ve düðmelerini kullanarak ayarlayýn. Düðmeleri serbest býrakýn ve kronometrenin göstergesi günlük saate döner. Oto sembolü ve Tencere sembolü yanmaya devam eder. 5.Adým Bitiþ süresi düðmesini basýlý tutun. Gösterge, sizin ayarlamýþ olduðunuz Piþme Süresine baðlý olarak en erken bitiþ süresini gösterir. Oto sembolü ve Tencere sembolü yanar. 6.Adým Bitiþ süresi düðmesi basýlý durumdayken, + ve düðmelerini kullanarak bitiþ süresini ayarlayýn. (Ör. Fýrýnýn kapanmasýný istediðiniz zaman) Bütün düðmeleri serbest býraktýðýnýz zaman, kronometre günlük saati gösterir. Oto sembolü, Otomatik Piþirme Programýnýn ayarlý olduðunu belirtmek amacýyla yanmaya devam eder. Tencere sembolü kapanýr. 7.Adým Fýrýný istenilen sýcaklýða ayarlayýn ve gerekliyse uygun fýrýn fonksiyonunu seçin. Otomatik Piþirme Süresi tamamlandýðýnda; Auto / Oto sembolü yanýp söner ve aralýklarla bir bip sesi duyulur. Bu ses iptal edilmediyse duyulur. Oto sembolü, kronometre, Manuel Çalýþma moduna ayarlanana kadar yanýp sönmeye devam eder. (aþaðýya bakýnýz) 8.Adým Manuel düðmesine basýnýz, ses iptal edilir ve fýrýnlar Manuel moda dönerler. 9. Adým Fýrýn kontrol düðmelerini OFF / kapalý pozisyona getirin.

10 Fýrýn Saatinin çalýþmasý Not 1 : Otomatik Piþirme yaparken, piþirme süresi istenildiði zaman piþme süresi düðmesine basýlarak kontrol edilebilir. Not 2 : Otomatik piþirme yaparken, bitiþ süresi istenildiði zaman Bitiþ Süresi düðmesine basýlarak kontrol edilebilir. b) AYARLANMIÞ OLAN PÝÞÝRME SÜRESÝNE BAÐLI OLARAK FIRINI ON/AÇIK VE OFF/KAPALI KONUMUNA GETÝREN KRONOMETRENÝN AYARLANMASI 1.Adým Günlük saatin doðru ayarlandýðýndan emin olun; eðer doðru deðilse günlük saatin ayarlanmasý ile ilgili talimatlara dikkat edin. 2.Adým Yemeði fýrýndaki doðru raf pozisyonuna yerleþtirin ve kapaðý kapatýn. 3. Adým Fýrýný istenilen sýcaklýða ayarlayýn ve gerekliyse uygun fýrýn fonksiyonunu seçin. 4. Adým Piþirme süresi düðmesini basýlý tutun, göstergede 0.00 görünür ve Tencere sembolü yanar. Piþirme süresi düðmesi basýlý durumdayken, + ve düðmelerini kullanarak gerekli piþirme süresini ayarlayýn. Ör: 1 saat 30dk. (gösterildiði gibi ) Not : Piþirme süresi yemeðin piþmesi için gerekli olan zamandýr. 5. Adým Bütün düðmeleri býrakýn. Fýrýnýn Kronometresi, günlük saate döner ve Oto sembolü ile Tencere sembolü yanýk durumda kalýr. Not : Tencere sembolü kaybolur. Piþirme süresinin sonunda Oto sembolü yanýp söner ve aralýklý bir ses duyulur. Ses iptal edilene kadar duyulmaya devam eder. Oto sembolü kronometre Manuel Çalýþma moduna döndürülene kadar yanýp sönmeye devam eder.( aþaðýya bakýn ) 6.Adým Manuel düðmesine basýn. Ses iptal edilir ve fýrýn(lar) Manuel moda geri döner. 7. Adým Fýrýn kontrollerini OFF / KAPALI pozisyonuna getirin.not : Tencere sembolü kaybolur.

11 Fýrýn Saatinin çalýþmasý PÝÞÝRME SÜRESÝ BÝTMEDEN OTOMATÝK PÝÞÝRME PROGRAMININ ÝPTAL EDÝLMESÝ 1.Adým Fýrýn kontrollerini OFF/Kapalý konumuna getirin. 2. Adým Fýrýný, Manuel Çalýþýr duruma getirmek için Manuel Düðmesine basýn. Oto sembolü söner. NOT 1 Otomatik olarak piþirme yaparken, piþirme süresi, Piþirme Süresi Düðmesine basýlarak kontrol edilebilir. Kronometrenýn Çalýþmasýyla ilgili diðer Notlar 1. Otomatik olarak piþirme yaparken, piþirme süresi, Piþirme Süresi Düðmesine basýlarak kontrol edilebilir. 2. Otomatik olarak piþirme yaparken, bitiþ süresi, Bitiþ Süresi Düðmesine basýlarak kontrol edilebilir. 3. Piþirme Süresi ve Bitiþ Süresinin ayarlanmasý esnasýnda, elektronik bir cihaz bu bilgileri kaydeder. Kronometrenýn içinde bulunan bu cihaz fýrýný istenilen zamanlarda ON/Açýk ve OFF / kapalý duruma getirir. 4. Otomatik Piþirme Programý ayarlamasýndaki bir hatayý düzeltmek için : - Manuel Düðmesine basýlýp býrakýlýr. - Ýþleme en baþtan baþlanýr. 5. Eðer fýrýnýn göstergesi herhangi bir zamanda yanýp sönen 0.00 ve Oto gösteriyorsa, bu elektriðin kesilmiþ olduðunu gösterir. Bu durumda günlük saat tekrar ayarlanýr. Böyle bir durumda fýrýnda yemek varsa, piþmemiþ olma ihtimali bulunmaktadýr. Bu yüzden yemeðin iyice piþmiþ olduðundan emin olmadan servis yapmayýn. 6. Her fonksiyonu ayarlamak için, daima ayarlamak istediðiniz fonksiyonun düðmesini basýlý tutarken, zamaný + ve - tuþlarýný kullanarak ayarlayýn.

12 Sýcak plakalar Sýcak plakalarýn kapaklarýnda, kapak açýk olmadýðý zaman sýcakplakalara giden gazý kesmesi için bir güvenlik cihazý bulunmaktadýr. Bu güvenlik cihazýný, sýcakplaka beklerini kontrol etmek için kullanmayýn. Sýcakplakalar 2 yüksek hýzda çalýþan bek ve iki tane de düþük hýzda çalýþan bek bulundurmaktadýr. Bu bekler 100mm ve 240mm çapýndaki tencere/tavalara uygundur. Bütün tencere/tavalar beklerin ortasýna gelecek þekilde yerleþtirilmelidir. SICAKPLAKANIN KULLANILMASI 1. Kapaðýn üstündeki herþeyi kaldýrýn ve tamamen açýk konumuna getirin. 2. Otomatik ateþleme düðmesine basýn ve yakmak istediðiniz beke ait olan kontrol düðmesini saat yönünün tersinde, yüksek alev sembolüne doðru çevirin. Kývýlcýmlar gazý yakana kadar otomatik ateþleme düðmesine basmaya devam edin. 3. Isýyý düþürmek için kontrol düðmesini saat yönünün tersine doðru çevirin. Kontrol düðmesini yüksek alev sembolü ile düþük alev sembolü arasýnda çevirerek ayarlamayý yapýn. 4. Kapatmak için, kontrol düðmesini saat yönünde 0 sembolüne gelecek þekilde çevirin. Tencere/tava destekleyicileri yerine oturmadan sýcak plakalarý KULLANMAYIN. Dengesi bozuk olabilecek, þekilsiz tencere/tava KULLANMAYIN. Yuvarlak tabanlý derin tavalarý(wok) destekleyicilerin üzerinde KULLANMAYIN. Cam kapaðý üzerinde çalýþabileceðiniz bir alan olarak KULLANMAYIN. Her bir bek, gazý ateþlemek için bir otomatik- ateþleyici içermektedir. Beklerin çabuk olarak yanmasýný saðlamak amacýyla, bu ateþleyicilerin temiz ve kuru olmasýna dikkat edilmelidir. Dökülmüþ olan yemek kalýntýlarý veya temizlik maddelerini küçük naylon bir fýrça (ör : diþ fýrçasý) yardýmýyla otomatik ateþleyicinin üzerinden temizleyin. Gevþek olan bek kýsýmlarýný, bekler soðuk olduðu zaman kaldýrarak, otomatik ateþleyiciye ulaþabilirsiniz. Gazýn çýktýðý aðýzlýklarýn týkanmasýný engellemek amacýyla, sýcakplaka bekleri yerinden çýkarýldýðý zaman bu aðýzlýklara herhangi bir temizlik malzemesi ya da yemek parçasýnýn girmemesine dikkat edin. Eðer aluminyum tava/tencere kullanýlýyorsa, tencere/tava destekleyicilerin üzerinde gümüþümsü bir leke oluþabilir. Bunun için Bakým ve Temizlik ile ilgili kýsma bakýnýz.

13 Sýcak plakalar YAÐLI KIZARTMALAR ÝÇÝN GÜVENLÝK KOÞULLARI 1. Patates kýzartma tavalarýna 1/3'ünden fazlasý dolu olmayacak þekilde yað koyunuz. 2. Isýtma veya soðutma süresi boyunca asla yaðýn konmuþ olduðu tavanýn baþýndan ayrýlmayýn. 3. Tavanýn üzerine kapak koyarak yaðda kýzartma veya ýsýtma yapmayýn. 4. Kýzartma yapmadan evvel her zaman gýdalarýn kuru olmasýna dikkat edin ve yaðýn içine yavaþça dökün. Donmuþ gýdalar, tavanýn içine hýzlý olarak boþaltýlýrsa, yaðýn etrafa püskürmesine veya saçýlmasýna neden olur. 5. Daima, tavanýn dýþýný temiz tutun. Yað kalýntýlarýnýn kalmamasýna dikkat edin. YAÐIN NEDEN OLDUÐU YANGINLA NASIL BAÞEDÝLÝR? 1. Tavayý yerinden oynatmayýn. 2. Sýcakplaka beklerini söndürün. 3. Yangýný söndürmek için alevlerin üzerine, yangýn-battaniyesi veya nemli bir bez atýn. Su veya yangýn söndürücü kullanmayýn. Bu alevlerin daha çok yayýlmasýna neden olabilir. 4. Yangýn söndükten sonra tavayý en az 60 dakika olduðu yerde býrakýn.

14 Izgara DÝKKAT Izgara kullanýmdayken, parçalarý sýcak olabilir. Çocuklarý ýzgaradan uzak tutunuz. IZGARA ASLA IZGARA KAPAÐI KAPALIYKEN YAPILMAMALIDIR. Izgara, farklý ýsý kontrolünü bütün ýzgaraya veya yarýsýna verecek þekilde tasarlanmýþtýr. Kontrol düðmesini saat yönünde çevirerek bütün alana, saat yönünün tersinde çevirerek de yarým alana ýsý verilmesi saðlanýr. Izgara kullanýldýðý zaman kontrol panelinin altýndan hafif bir hava üflenir. IZGARA TAVASININ TUTACAÐI Bu tutacak, temizliði kolaylaþtýrmak amacýyla tavadan çýkarýlabilir. Ýsteðe baðlý olarak, tutacaðý çýkarýlacak þekilde veya tavaya sabitlenmiþ þekilde kullanýlabilir. Vidayý ve rondelayý ýzgara tavasýnýn desteðinden çýkarýn, ve desteðin yanýndaki oyuða doðru tutacaðý eðerek yatýrýn(a). Tutacaðý tavanýn ortasýna gelecek þekilde kaydýrýn (B) ve desteðin üzerine yerleþmesini saðlayýn (C). Çýkarýlabilir bir tutacak için : Vidayý ve rondelayý ýzgara tavasýndan çýkarýn ve güvenli olarak tutun. Sabit bir tutacak için : Vidayý ve rondelayý yerine koyun ve sýkýca baðlandýðýndan emin olun. UYARI : Tutacaðý çýkarýlabilir durumda kullanýrken, iyice ortalandýðýndan ve güvenli olarak yerleþtirilmiþ olduðundan emin olun. IZGARAYI KULLANMAK ÝÇÝN 1. Izgara / üst fýrýn kapaðýný açýn ve gereken pozisyona rafý yerleþtirin. 2. Izgara kontrol düðmesini, bütün alan için saat yönünde 4(maksimum), veya ýzgaranýn yarým alanýnýn ýsýnmasý için saat yönünün tersinde çevirin. 3. Izgara tavasýný ýzgara bölümünün arkasýna doðru durana kadar itin. 4. Yemeklerin kýzartýlmasý veya çabuk piþmesi için kontrol düðmesini 4(maksimumda) býrakýn. Daha uzun süre piþmesi gereken yemekler için, 4(maksimumda) piþirme yaptýktan sonra, düðmeyi daha düþük bir ayara getirin. NOT : Üst fýrýn kontrolleri OFF /Kapalý durumunda deðilse ýzgara çalýþmayacaktýr. Izgara yemekler soðukkende yapýlabilir, fakat ýzgara öncesi 5 dakika ön-ýsýtma yapýlmasý önerilmektedir. Izgara tavasýný veya ýzgara raflarýný alüminyum folyo ile kapatmayýn. Bu yangýn riski içerebilir.

15 Fýrýnlar Ýki fýrýnda da, fýrýnýn ayarlanmýþ olan sýcaklýða geldiðini belirtecek olan termostat ýþýðý bulunmaktadýr. Bu ýþýk, piþirme esnasýnda sýcaklýk ayarý yapýlýrken bir yanýp bir sönecektir. Her bir rafýn konulduðu yerde, rafýn çok arkaya gitmesini engellemek için durdurucular bulunmaktadýr. Raflar, durdurucularýn bulunduðu yerden öne doðru çekilerek yerinden çýkarýlýr. Fýrýnda piþirme tablolarý, yol göstermek amacýyla, yaklaþýk piþirme sýcaklýk ve sürelerini vermektedir. Kendi aðýz zevkinize uydurmak için sýcaklýk derecelerini 10 C yukarý ya da aþaðý oynatmanýz gerekebilir. Fýrýnlar kýsa bir süre için çalýþtýysa, hafif bir hava akýmý kontrol panelinin altýndan dýþarý verilecektir ve kontroller kapatýldýktan sonra da kýsa bir süre için bu devam edecektir. ÜST FIRIN Geleneksel PÝÞÝRME Üst fýrýn, az miktarda yemeði piþirmek için veya ana fýrýnla baðlantýlý olarak daha fazla yemek piþirme alaný saðlamak için kullanýlýr. ÜST FIRINI KULLANMAK ÝÇÝN 1. Fýrýn rafýný seçilmiþ olan pozisyona yerleþtirin. ( piþirme tablolarýna bakýnýz.) 2. Üst fýrýn kontrol düðmesini saat yönünde çevirerek gerekli ayara getirin. Ýstenilen sýcaklýða ulaþýldýðýnda, üst fýrýn termostat lambasý söner. Yemek, ýzgara elemanýyla arasýnda en az 25mm boþluk olacak þekilde, rafýn tam ortasýna yerleþtirilmelidir. Böylelikle yemeðin yanmasý engellenir ve de eþit bir piþirme yapýlmasý saðlanýr. Fýrýnýn alt kýsmýna yemek veya yemek kaplarýný koymayýn. ANA FIRIN FANLI PÝÞÝRME Fanlý piþirme, bütün tavuk veya etleri piþirmek için idealdir. Ön-ýsýtma özelliðini elimine ederek, piþirme süresini kýsaltýr. Ayrýca, bu mod, sýcak hava sirkülasyonu fýrýnýn üstünden altýna her yere eþit sýcaklýk daðýttýðý için çoklu piþirme için idealdir. Fanlý fýrýn için uygun olmayan yemekler piþirilirken, sýcaklýðýn 25 C düþürülmesi ve sürenin de 10 dakika kýsaltýlmasý önerilmektedir. Eðer fazla miktarda yemek piþiriliyorsa, piþirme süresini arttýrmak gerekebilir. ANA FIRINI KULLANMAK ÝÇÝN 1. Kronometrenýn manuel modda olup olmadýðýný kontrol edin. 2. Fýrýn raflarýný seçilmiþ olan pozisyona yerleþtirin. (piþirme tablosuna bakýn) 3. Ana fýrýn kontrol düðmesini saat yönünde gerekli olan ayara doðru çevirin. Ön-ýsýtma gerekmemektedir, fakat bazý yemekler, ekmek, puding, çörek vs. önceden ýsýtýlmýþ olan fýrýna konduðu zaman daha güzel piþer. Yemekler, ýsý daðýlýmýnýn eþit olmasý için raflarýn tam ortasýna yerleþtirilmelidir.

16 Fýrýnda Piþirme Tablolarý Pasta piþirme Üst Fýrýn Piþirme Fanlý Fýrýn Piþirme Yemek Ön Isýtma o Sýcaklýk C Zaman(dk) Fýrýndaki yeri Ön- Isýtma o Sýcaklýk C Zaman(dk) Çörek Alttan 2. raf Küçük kekler Alttan 2. raf Sandviç Alttan 2. raf Yaðsýz Sandviç Alttan 2. raf Börek Alttan 2. raf Yarý - Meyveli Kek Alttan 1. veya 2. raf Meyveli Kek Zaman büyüklüðe baðlý Alttan 1. veya 2. raf Büyüklüðe baðlý Kuru pasta Zaman tarife baðlý Alttan 1. raf Kullanýma baðlý Puf Zaman tarife baðlý Alttan 1. raf Kullanýma baðlý Pudding Alttan 2. raf Özel Puding Alttan 2. raf Sütlü Puding Alttan 1. raf Muhallebi Alttan 1. raf Ekmek Alttan 1. raf Mereng Alttan 2. raf Not : Kek yapýmýnda margarin kullanýlýrsa, üretici tarafýndan önerilen sýcaklýklara uyulmalýdýr. Bu tabloda önerilen sýcaklýklar katý margarinlere uygun olarak verilmiþtir.

17 Fýrýnda Piþirme Tablolarý Üst Fýrýn Piþirme Fanlý Fýrýn Piþirme Et Ön Isýtma o Sýcaklýk C Zaman(yaklaþýk) Fýrýndaki yeri Et Ön- Isýtma o Sýcaklýk C Zaman(dk) Biftek/kuzu (yavaþ rosto) 450gr baþýna 35 dk Biftek Hayýr 450gr baþýna 20-25dk + 20 dk ekstralar için Biftek / kuzu (folyo ile aðzý kapatýlmýþ) 450 gr baþýna dk Kuzu Hayýr 450gr baþýna 20-30dk + 25 dk ekstralar için Dana ( yavaþ rosto) 450gr baþýna 40-45dk Dana 450gr baþýna 25-30dk Hayýr + 25 dk ekstralar için Dana (folyo ile aðzý kapatýlmýþ) 450gr baþýna dk Alttan birinci raf Tavuk/hindi Hayýr 450gr baþýna dk Tavuk (yavaþ rosto) 450gr baþýna dk Tavuk (folyo ile aðzý kapatýlmýþ) 450gr baþýna dk Hindi 4-5,5kg 5,5kg'ýn üstü Hayýr 450gr baþýna dk o 150/160 C'de o 12 dk 450gr 150 C Güveç 2-2 ½ saat Güveç Hayýr 1 ½ -2 saat Eðer alüminyum folyo kullanýlýyorsa, asla : 1. Folyonun fýrýnýn yan kýsýmlara dokunmasýna izin vermeyin. 2. Fýrýnýn iç kýsmýný folyo ile kaplamayýn. 3. Raflarý folyo ile kaplamayýn. Et ve tavuklarýn piþip piþmediðini kontrol etmenin en doðru yolu bir termometre ile etin en kalýn kýsmýndaki sýcaklýða bakmaktýr. Ýstenilen sýcaklýða eriþildiði zaman termometrede görebilirsiniz. Biftek Az : 60 C Kuzu : 80 C Orta : 70 C Dana: 75 C Ýyi piþmiþ: 75 C Tavuk: 90 C

18 Yavaþ Piþirme Ayarý Ana fýrýn termostatýnda bulunan 'S' ayarý yavaþ piþirme, yemekleri sýcak tutma ve kýsa bir süre için ýsýtmak için kullanýlýr. YAVAÞ PÝÞÝRME ÝÇÝN 'S' AYARININ KULLANILMASI 1. 'S' ayarý ile piþirilen bütün yemekler en az 6 saat piþirilmelidir. Bu sürenin üzerine çýkýlmaya baþlandýðý zaman yemeklerin görüntüsünde bozulmalar görülebilir. 2. Et ve tavuk, 'S' ayarý açýlmadan evvel Mk. 6saat 30 dakika piþirilmelidir ve bu yemekler asla orta raftan daha aþaðýya konmamalýdýr. 3. 2,7kg'ýn üzerinde aðýrlýðý olan et ve 2 kg'ýn üzerinde aðýrlýðý olan tavuk 'S' ayarý kullanýlarak piþirilmemelidir. 4. Etin piþirilmiþ olduðu rafta hava daðýlýmýnýn iyi yapýlmasý için üzeri kapalý þekilde durmasýný saðlayýn. 5. Tavuk ve et piþirirken bir termometre kullanmak gerekmektedir. Etin iç sýcaklýðýnýn en az 88 C olmasý gerekmektedir. 6. Bu metod doldurulmuþ et veya tavuk piþirmek için uygun deðildir. 7. Çorba ve güveci fýrýna koymadan evvel kaynamýþ olduðundan emin olun. 8. Güvecin üzerini folyo ile kapatýn ve nem kaybýný önlemek için kabýn üzerine kapak yerleþtirin. 9. Dondurulmuþ ürünleri piþirmeden önce iyice çözün. 10. Sebzeler piþirilmeden evvel küçük parçalara ayrýlýrsa daha iyi piþerler. 11. Baharatlarý ve soslarý piþirme süresinin sonunda ekleyin. 12. Fýrýnýn içindeki ýsý bölgelerini kullanýn; ör: merengler ve sütlü pudingler daha aþaðý kýsýmda piþirilirken, daha yüksek sýcaklýk gerektiren farklý yemekler onlarýn üzerinde piþirilebilir. 13. Yumurtalý ve balýk içeren yemekler 1-5 saat arasý piþirmeye ihtiyaç duyarlar. Bu yüzden gün içinde piþirilirken gözlemlenmeleri gerekmektedir. 14. Barbunya gibi yemekler, ýslatýldýktan sonra 10 dakika haþlanmalýdýr ve daha sonra içine malzemeler eklenmelidir.

19 Bakým ve Temizlik Bakým ve temizlik iþlemine baþlamadan evvel cihazýn elektrik baðlantýsýný kesmeyi unutmayýn. Fýrýnýnýzý düzenli olarak temizleyin ve oluþmuþ olan lekeleri hemen temizleyin, böylelikle onlarýn yanýk þeklini almasýný engellersiniz. Biyolojik yýkama tozu, kostik temizleyiciler, aþýndýrýcýlar, buðu oluþturabilecek temizleyiciler, aerosol veya kimyasal temizleyiciler kullanmayýn. Eðer temizlik yapmak için fýrýný yerinden oynatmanýz gerekiyorsa, soðumuþ olduðundan emin olun. Bunun yanýsýra fýrýnýn aðýr olduðunu unutmayýn.(70kg) Fýrýný öne çekmek için, üst kýsýmda bulunan fýrýn/ýzgara kapaðýný açarak iki elinizle kaldýrýp öne doðru çekin. Yerine yerleþtirmek için, fýrýný arkaya doðru itin. Fýrýnýn seviyesinin ayarlanýp ayarlanmadýðýný kontrol edin. Yer döþemelerine zarar vermemeye dikkat edin. FIRININ ÝÇ KISMININ TEMÝZLÝÐÝ Fýrýnýn yan kýsýmlarý özel bir emaye ile kaplanmýþtýr ve sürekli kendini temizleyen bir özelliðe sahiptir. Fýrýn sýcaklýðý yükseldikçe bu özelliðin etkisi de artar. Çoðu durumda, bu temizlik iþlemi normal piþirme esnasýnda gerçekleþir. Fakat, çok sýk rostonun yapýldýðý durumlarda veya yüksek sýcaklýklar düzenli olarak kullanýlmýyorsa, fýrýný boþ olarak maksimum sýcaklýk ayarýnda 1 saat çalýþtýrmak gerekebilir. Ýç kýsmýn su ile temizlenmesi gerekmemektedir. Bu iþlemin yapýlmasý istenirse, bu kýsýmlar sabunlu bir bezle silinir ve nemli bir bezle kurulanýr. FIRIN KAPILARI Kapýnýn iç cam kýsýmlarý, temizlemeyi kolaylaþtýrmak için panelleri çerçevenin içinden çýkararak yerinden çýkarýlabilir. FIRIN IÞIÐININ TAKILMASI DÝKKAT : Oluþabilecek bir elektrik þokunu engellemek için, fýrýn ýþýðýný takmadan evvel cihazýnýzýn elektrik baðlantýsýný kesin. Fýrýn ýþýklarý üretici firmanýn garantisinin kapsamýnda deðildir. Yeni 25W, 300 CSES ampulünü elektrik eþyalarý satan yerlerden veya fýrýnýnýzý aldýðýný satýcýdan temin edebilirsiniz. 1. Fýrýn raflarýný çýkarýn. 2. Lensin vidalarýný çýkarýrken bir bez kullanýn. Bez, lensin kýrýlmasý durumunda oluþabilecek kazalara karþý elinizi korur. 3. Lambayý yerinden çýkarýn. 4. Yeni lambayý takýn ve lensi yerine yerleþtirin.

20 Bakým ve Temizlik FIRIN TEMÝZLEME METODU Cam Emaye Sýcakplakalar, tava destekleri, bek kapaklarý, ýzgara tavasý, ana fýrýn tabaný, ýzgara kýsmýnýn içi Ilýk sabunlu suyla ýslatýlmýþ bez. Ýnatçý lekeler, krem veya sývý bir deterjan yardýmýyla yün-telli bir bez kullanýlarak çýkarýlabilinir. Temizlik malzemesinin Cam Emaye eþyalar için uygunluðunu kontrol edin. Boya Kontrol panelinin çerçevesi, yan paneller, kapý çerçevesi Sabunlu ýlýk suyla ýslatýlmýþ bezle temizleyin. AÞINDIRICI KULLANMAYIN. Alüminyum Sýcakplaka bekleri, kapaðýn çerçevesi Boya temizliðinde yapýlanlarý uygulayýn. Sýcakplakalarýn üzerinden kir, su veya temizlik malzemelerini çýkarmak için naylon bir fýrça kullanýn. Cam Emaye temizlemeyle ayný. Temiz kuru bir bezle üzerini parlatýn. Krom Kaplama Fýrýn raflarý, Izgara tavasýnýn raflarý, ýzgara tavasýnýn tutacaðýnýn desteði Sabunlu ýlýk suyla ýslatýlmýþ bez yardýmýyla temizleyin. Krom veya paslanmaz çelik temizlemeye uygun bir temizleyici, ve çelik-yünlü bez yardýmýyla temizlenebilir. Plastik Izgara tavasýnýn tutacaðý, Kontrol düðmeleri Sabunlu ýlýk suyla ýslatýlmýþ bez yardýmýyla temizleyin. Paslanmaz Çelik Sabunlu ýlýk suyla ýslatýlmýþ bez yardýmýyla temizleyin. Temiz kuru bir bezle üzerini parlatýn. Ýnatçý lekeleri çýkarmak için, paslanmaz çeliðe uygun bir temizleyici kullanýn.

21 Fýrýnýnýzda bir sorun mu var? Yetkili servisi aramadan evvel, aþaðýdaki problem kýlavuzunu gözden geçirin. Fýrýnýnýzda herhangi bir sorun olmayabilir. PROBLEM Bekler yakýlamýyor: KONTROL Bütün bekler ateþlenemezse : Beklerin altýnda kývýlcým oluþup oluþmadýðýný kontrol edin; bir klik sesi duyulmalýdýr. Eðer duyulmazsa; Elektrik kaynaðýný kontrol edin. Eðer elektrik baðlantýsý kesilmiþse yoksa, sýcakplaka bekleri bir kibrit yardýmýyla yakýlabilir. Sadece bir tane bek ateþlenemezse: Sýcakplaka Beki Bekin kuru olup olmadýðýný, herhangi bir yemek artýðýnýn veya temizlik malzemesinin ateþleyiciyi veya beki týkayýp týkamadýðýný kontrol edin. Kirlerin hepsini bir eski bir diþ fýrçasý gibi naylon bir fýrçayla temizleyin. Eðer bekin etrafý temizlenirken, yüntelli bez kullanýldýysa ateþleyiciye bu bezin herhangi bir lifinin takýlmadýðýndan emin olun. Bekin üzerindeki sular kuru bir bez veya mutfak havlusu yardýmýyla silinmelidir. Bütün beklerin düzgün olarak yerlerine yerleþtirildiðinden emin olun. Bekin baðlantý kýsmý Otomatik Ateþleyici

22 Fýrýnýnýzda bir sorun mu var? PROBLEM Izgara/fýrýn ilk olarak kullanýldýðý zaman hafif bir koku veya az miktarda duman görülüyor. KONTROL Bu normaldir ve kýsa bir zaman sonra biter. Fýrýn çok hýzlý veya çok yavaþ piþiriyor Otomatik Piþirme programý ayarlanmýyor veya kronometreyý fýrýný gerekli zamanlarda on veya off konumuna getirmiyor Zaman göstergesi 0.00 gösteriyor ve Auto yanýp sönüyor Fýrýn sýcaklýðýnýn ve raflarýn pozisyonlarýnýn Fýrýn Piþirme Tablolarýnda önerilen þekilde olduðunu kontrol edin. Damak zevkinize uygun olarak istenilen ayarý arttýrmak veya azaltmak gerekebilir. Bu kýlavuzdaki Kronometre ile ilgili talimatlarý çok dikkatli okuyun ve Piþme süresinin, Otomatik Piþirme Programý içerisinde kronometrenýn fýrýný(larý) baþlatmak amacýyla ayarlanmýþ olan süre olduðunu unutmayýn. Elektrik kesilip geri gelmiþ olabilir. Bu kýlavuzdaki talimatlara uygun olarak tekrar günün saatini ayarlayýn. Ana fýrýn çalýþmýyor, fakat ýzgara, üst fýrýn ve sýcakplaka bekleri çalýþýyor Fýrýn lambasý çalýþmýyor Kronometre Otomatik Piþirme Programý için ayarlanmýþ olabilir. Zaman göstergesinde Auto yanýp yanmadýðýný kontrol edin. Eðer yanýyorsa, bu kýlavuzdaki talimatlarý takip ederek programý iptal edin. Fýrýn lambasý garanti kapsamýnda deðildir. Bu kýsým kolaylýkla deðiþtirilir. (fýrýn lambasýnýn deðiþtirilmesi ile ilgili kýsma bakýnýz) Yeni bir lamba yedek parçalar departmanýndan temin edilebilir, bunun için Servis listesine kýsmýna bakýn. Cihazýnýzýn Elden Çýkarýlmasý Çocuklara gelebilecek olan hasarlarý engellemek için, cihazýnýzý atarken lütfen çok dikkatli olun. Bütün kapýlar ve kapaklarý çýkarýn. Ana kabloyu düzgün bir þekilde keserek yerinden çýkarýn ve cihazýn herhangi bir yerinde, elektrik kaynaðýna baðlanacak þekilde bir fiþ kalmamýþ olmasýna dikkat edin. Çevreye yardýmcý olmak için, yerel yetkililerin talimatlarýna uygun davranýn. Eski Elektrikli Cihazlarýn Atýlmasý 2002/96/EC sayýlý Avrupa Birliði Elektrikli ve Elektronik Eþyalar Çevre yönetmeliðine göre elektrikli ev aletleri normal atýklar gibi atýlmamalýdýr. Eski cihazlar yeniden kullanýlacak parçalarýnýn deðerlendirilebilmesi ve insan saðlýðýna zararlý etkilerinin azaltýlmasý için ayrý bir yerde toplanmalýdýr. Cihazýnýzýn üzerindeki çarpýlý iþaret size bunu hatýrlatacaktýr. Kullanýcýlar cihazlarý elden çýkarýrken cihazýn doðru tanzimi için yerel yetkililer ya da satýcýlarla baðlantý kurmalýdýr.

23 Kurulum Kuruluma baþlamadan evvel, adaptasyon ve daðýlým( gaz ve gaz basýncý gibi) koþullarýnýn uygunluðunu kontrol edin. Bu cihazýn adaptasyon koþullarý, cihazýn arka panelinde bulunan veri etiketinde belirtilmiþtir. Bu cihaz, yanma ürünlerini boþaltacak olan bir cihaza baðlanmaya uygun olarak tasarlanmamýþtýr. Burada belirtilen kurulum koþullarýna uygun olarak kurulmalý ve baðlantýlarý da ona göre yapýlmalýdýr. Havalandýrma ile ilgili baðlantýlar yapýlýrken de ayrýca dikkatli olmak gerekmektedir. MODEL NUMARALARI EG74 Kategori II 2H3+ (GB) Bu modeller, Doðal Gaz(G20) 20mbarda yakmak için ayarlanmýþsa da, LPG dönüþüm kiti kullanýlarak, BUTAN(G30) 28-30mbar veya PROPAN (G31) 37mbarda yakýlacak þekle dönüþtürülebilir. Bu kitler, Gerçek Parçalar ve Aksesuarlar departmanýyla kontaða geçmeniz halinde bedava olarak saðlanabilir. (bakýnýz Yetkili Servis Listesi) GAZ GÜVENLÝÐÝ (KURULUM & KULLANIM) KURALLARI Gazlý cihazlarýn, yetkili kiþiler tarafýndan, yönetmeliklere uygun olarak kurulmasý bir kanundur.bu kanuna uymak sizin güvenliðinizi emniyete almak açýsýndan oldukça önemlidir. Yetkili olan elemanlar güvenlik kurallarýna uygun olarak çalýþmaktadýr. Fýrýn ayný zamanda, BS6172 sayýlý kanuna uygun olarak kurulmalýdýr. Fýrýnýn yanlýþ kurulmasý, garanti yükümlülüðünü geçersiz kýlar ve cezai soruþturma açýlmasýna neden olabilir. YERLEÞTÝRME Fýrýn, mutfaða, yemek odasýna veya oturma odasýna yerleþtirilebilir fakat banyo içeren bir odaya yerleþtirilmemelidir. 20m²'nin altýnda olan bir oturma odasýna da yerleþtirilmemelidir. Butan(G30) veya Propan(G31)le kullanýlacak þekle ayarlandýðýnda, fýrýn bodrum katý gibi yer altýnda olan bir alana kurulmamalýdýr. HAVALANDIRMA KOÞULLARI Oda, BS5440'a (Bs Kýsým) uygun olan bir havalandýrma kaynaðýna sahip olmalýdýr. Odada pencere veya sürekli havalandýrmanýn olabileceði eþdeðer bir alet bulunmalýdýr. Odanýn hacmi 5 ve 10m³ arasýndaysa, ve dýþarýya açýlan bir kapýsý yoksa, 50cm2lik bir alana yetecek olan bir havalandýrma deliðine ihtiyaç duyulur. Eðer odanýn hacmi 5m³'ten düþükse o zaman 100 cm²lik bir alana yetecek bir havalandýrma deliðine ihtiyaç duyulur. Ayný odada, benzinle çalýþan farklý cihazlar bulunuyorsa, BS5440:2. Kýsýmdan faydalanýlarak havalandýrma koþullarý ayarlanmalýdýr.

24 Kurulum TEKNÝK VERÝLER Gaz Baðlantýsý Basýnç test noktasý Gaz Deðer Adaptasyonu Havalandýrma Adaptasyonu Elektrik Baðlantýsý Rp ½ (1/2 BSP diþi) Sol ön Sýcakplaka enjektörü Yok Yok 4mm² çift ve topraklý 230/240V a.a. 50Hz. 13A sigorta G20 20mbar G mbar G31 37 mbar BEK ISI GÝRÝÞÝ ENJEKTÖR ISI GÝRÝÞÝ ENJEKTÖR Sýcakplaka Sol ön ve arka sað Sýcakplaka Sað ön ve sol arka IZGARA ANA FIRIN ÜST Fýrýn

25 Kurulum SABÝTLEME ÝÇÝN GEREKLÝ ALAN Fýrýn, ocak bekleri seviyesinde olacak þekilde bir yere yerleþtirilebilir. Bu durumda, yan taraflarýnda bulunan dolaplarýn arasýnda minimum olarak 600mm mesafe bulunmasý gerekmektedir. Yüksek bir dolabýn, duvarýn yanýna kurulum yapýlýrken, yandan minimum 65mm aralýk olmalýdýr. Yandaki dolap veya duvarýn ocak bekleri seviyesinin 400mm yukarýsýnda olmasý gerekmektedir. Aþaðýda bulunan diyagram, fýrýnla komþu duvarlar ve dolaplar arasýnda bulunan minimum açýklýðý göstermektedir. Fýrýnýn arka kýsmýnda bulunan duvar, 50mm aþaðýdan ve 450mm yukarýdan ve fýrýnýn geniþliði kadar, seramik duvar döþemesi gibi yanmayan bir maddeden yapýlmýþ olmalýdýr. Eðer fýrýn sol tarafta bir köþeye yerleþtirilecekse, fýrýnýn ana kapýsýnýn tam olarak açýlmasý için en az 50mm bir açýklýk olmasýna dikkat edin. DAVLUMBAZ Eðer bir davlumbaz eklenmek istenirse, davlumbaz üreticilerinin talimatlarýný dikkate alarak yüksekliði ayarlayýn.

26 Kurulum FIRIN AMBALAJINI AÇMAK Fýrýn ve ýzgaranýn içindeki parçalarý çýkarýn. Aþaðýdaki parçalarýn bulunup bulunmadýðýný kontrol edin : Izgara tavasý ve rafý Alüminyum bekler (4) Tencere/tava destekleri Ana Fýrýn raflarý(2) Emaye Bek kapaklarý(4) Üst Fýrýn/Izgara rafý (1) Broþür SEVÝYE AYARLAMA 4 adet destek ayaðý fýrýný aþaðý veya yukarý doðru hareket ettirip seviyesini ayarlamak amacýyla sabitlenmiþtir. BUTAN (G30) veya PROPAN(G31) KULLANMAK ÝÇÝN DÖNÜÞÜM YAPILMASI Her bir beke, enjektör yerleþtirilmeli ve by-pass vidalarýnýn ayarlanmasý ya da yeniden yerleþtirilmesi gereklidir : 1. Ocak beklerinin gevþek parçalarýný çýkarýn. 2. 7mmlik bir soket kullanarak, ocak bekleri enjektörlerini uygun þekilde yerleþtirin. (bir önceki sayfada gösterildiði gibi) 3. Gevþek bek parçalarýný yerine koyun. 4. Ocak bekleri kontrol düðmelerini dikkatlice çekin. 5. Dar- yassý bir tornavida kullanarak by-pass vidalarýný saat yönünde çevirerek yerleþtirin. Ocak bekleri týkacýnýn bypass vidalarý, aksýn altýnda tam ortada bulunmaktadýr. 6. Kontrol panel parçalarýný yeniden yerleþtirin. 7. Veri etiketinin üzerinde gaz detaylarýnýn bulunduðu kýsma önceden yapýþmýþ olan LPG dönüþüm etiketini iyi saklayýn.

27 Kurulum SAÐLAMLIK ZÝNCÝRÝ Gaz giriþ vanasýnýn aðzýnda bir delik bulunmasý, saðlamlýðý saðlayabilir. GAZ KAYNAÐINA BAÐLANTININ YAPILMASI Fýrýna baðlantý, onaylanmýþ olan esnek baðlantý BS669 ile yapýlmalýdýr. 0.9m-1.25m arasý bir uzunluk tavsiye edilmektedir. Hortumun uzunluðu, fýrýn yerindeyken yere deðmeyecek þekilde olmalýdýr. LPG ile kullanýlacak þekle dönüþtürülmüþ olan fýrýnlar LPGye uygun bir hortumla baðlanmalýdýr ve 50mbarlýk bir basýnca dayanýklý olmalýdýr. Gölgeli olarak gösterilen alana(bknz þekil), fýrýnýn fýrýna tam olarak yaslanmasýný ve esnek hortumun 70 C'nin üzerinde sýcaklýklarla temas etmeyecek þekilde kalmasýný saðlamak amacýyla bir arka kapak yerleþtirilmelidir.

28 Elektrik Baðlantýsý Uyarý BU CÝHAZ TOPRAKLANMALIDIR Fýrýn, yetkili bir elektrikçi tarafýndan, uygun çift-kutuplu, minimum kontak açýklýðý 3 mm olan 33 A lik bir sigorta ile elektrik þebekesine baðlanmalýdýr. IEE yönetmeliðine uygun davranýlmalýdýr.. Güç kaynaðý kablosu 4mm² büyüklükte ve BS6004'e uygun olmalýdýr Kontrol ünitesi acil durumlarda kolayca ulaþýlabilecek durumda olmalýdýr. Bu cihaz, radyo dalgalarýna parazit oluþturmasý göz önüne alýnarak EN55014 ile uyum içinde olmalýdýr. Fýrýn terminalleri arka kapakta bulunmaktadýr. Ana kablo ve vidalar iyice sýkýþtýrýlmalýdýr. Yeterli uzunlukta kablo kullanýlmalýdýr. Ýþlemlerin sonrasýnda kapaðýn iyice kapatýldýðýndan ve güvenliðin saðlandýðýndan emin olun. Fýrýný eski yerine geri iterken ana kabloyu sýkýþtýrmamaya dikkat edin.

29 Kurulum ÇALIÞMA KONTROLLERÝ Kurulumdan sonra, gazýn doðru baðlanýp baðlanmadýðýný kontrol edin. Basýnç kaynaðý ocak beklerinin birinin enjektöründen kontrol edilebilir. Ocak beklerinin otomatik olarak ateþlenebildiðinden ve sürekli bir alevle yandýðýndan emin olun. Düþük ayarda da bu alevin sürekli olup olmadýðýný kontrol edin. Kullanýcýyý fýrýnýn kullanýmý ile ilgili bilgilendirin. Cihazýn ömrü 10 yýldýr.

30 Üretici Firma: Indesit Company viale Aristide Merloni, Fabriano Italy tel www. aristonchannel.com Ýthalatçý Firma: Indesit Company Beyaz Eþya San. ve Tic. A.Þ. Indesit Company Beyaz Eþya Paz. A.Þ. Balmumcu Cad. Karahasan Sok. No: Balmumcu Beþiktaþ-Ýstanbul Tel: (0.212.)

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu TR Ön sayfalarda bulunan alfabetik sýrayla verilmiþ þekilleri referans olarak kullanýnýz. Bu kýlavuzdaki talimatlarý dikkatli

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu HB 6 HB 9 HBD 9 F Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn kalitesini

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 / AC Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Haziran 2008 Oda Termotatý RAA 20 / AC Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz U22 K 720 5300-0/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar................... 5 2 Kalorifer

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullanma Kýlavuzu SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullanma Kýlavuzu SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Kurulum, 2-6 Makinenin Yerleþtirilmesi Elektrik Baðlantýsý Gaz Baðlantýsý Bilgi Plakasý Bek ve Boru Aðzý Özellikleri Cihazýn Tanýtýmý, 7 Genel Bakýþ

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 121206 Revizyon No: 121206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere)

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere) Genel Özellikler Hava perdeleri yüksek debili ve ince formlu hava akýmý saðlamak amacýyla üretilmiþlerdir. Kullanýlýþ amacý birbirinden farklý sýcaklýk deðerlerine sahip iki ortamý hareket serbestisi saðlayacak

Detaylı

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu 9232493 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PD-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSLLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTMÝ www.vitra.com.tr czacýbaþý Yapý Gereçleri San. ve Tic. A.Þ. P.K. 6 34860 Kartal, Ýstanbul INTMA Büyükdere Cad. No: 185 34394 Levent, Ýstanbul Tel: (212) 371

Detaylı

SGT 2391 D AFB-903D ANKASTRE OCAK FIRIN KULLANIM KILAVUZU

SGT 2391 D AFB-903D ANKASTRE OCAK FIRIN KULLANIM KILAVUZU SGT 2391 D AFB-903D ANKASTRE OCAK FIRIN KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

Ýki kapýlý soðutucu/dondurucu. Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

Ýki kapýlý soðutucu/dondurucu. Kullaným ve Bakým Kýlavuzu Ýki kapýlý soðutucu/dondurucu Kullaným ve Bakým Kýlavuzu Ýçindekiler Özel talimatlar 1 Cihazýn tanýtýmý 2 Kullaným bilgileri 3 Soðutucu bölümde yiyeceklerin saklanmasý 5 Bakým 6 Özel talimatlar ve öneriler

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EKK603500X http://tr.yourpdfguides.com/dref/630138

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EKK603500X http://tr.yourpdfguides.com/dref/630138 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU 9. SORUN GÝDERME MOTOR ÇALIÞMIYOR 2.Yakýtý kontrol edin. 1.Motor sivicini açýn. 3.Motor yaðýný kontrol edin ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4

Detaylı

MADE in USA MÝKRODALGA FIRIN MWD 17144 KULLANMA KILAVUZU 05/01

MADE in USA MÝKRODALGA FIRIN MWD 17144 KULLANMA KILAVUZU 05/01 MADE in USA MÝKRODALGA FIRIN MWD 17144 KULLANMA KILAVUZU 05/01 MADE in USA VE MÝKRODALGA 1967 yýlýnda mikrodalga fýrýný icad eden ve ilk üreten firmadýr 1969 yýlýnda ilk ticari mikrodalga fýrýný üreten

Detaylı

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný;

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný; FIRIN AFX-502D Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W AD-47W adaptörü, bilgisayarýnýza (veya baþka bir uyumlu cihaza), Bluetooth kablosuz iletiþim teknolojisini destekleyen uyumlu bir kulaklýk seti baðlamanýza olanak tanýr.

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4 3.KULLANIM ÖNCESÝ KONTROL...6 4.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...9 5.JENERATÖR KULLANIMI...10 6.MOTORUN DURDURULMASI...15

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX 37006ML-WN http://tr.yourpdfguides.com/dref/814005

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX 37006ML-WN http://tr.yourpdfguides.com/dref/814005 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

FIRIN AFW-501 AFB-501 AFX-501

FIRIN AFW-501 AFB-501 AFX-501 FIRIN AFW-501 AFB-501 AFX-501 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi Cihazýnýzýn T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn fonksiyonlarýný yerine getirebilmesi için gerekli

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Nisan 2003 Oda Termostatý RAA 20 Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným Alanlarý

Detaylı

FIRIN AFB-902VT - AFX-902VT AFW-902VT

FIRIN AFB-902VT - AFX-902VT AFW-902VT FIRIN AFB-902VT - AFX-902VT AFW-902VT Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Oda Termostatý RAB10/ RAB10.1. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAB10/ RAB10.1. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAB10/ RAB10.1 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Mayýs 2004 Fan Coiller Ýçin Oda Termostatý RAB10/ RAB10.1 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 1 Tuesday, August 1, 2000 6:21 PM 7201 8700-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 2 Tuesday,

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

FIRIN FIRIN FIRIN MODEL SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE)

FIRIN FIRIN FIRIN MODEL SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) FIRIN FIRIN FIRIN KULLANMA KULLANMA KILAVUZU KILAVUZU MODEL MODEL MODEL MODEL SLV 239K SLV 239K SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) 1 DEÐERLÝ MÜÞTERÝMÝZ, Öncelikle

Detaylı

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn Uyumluluk Bilgileri TS EN ISO15502 standartlarýna göre Tropikal sýnýf 16 C ile 43 C arasýndaki ortam sýcaklýklarý için tanýmlanmýþtýr. Ürün EN15502,IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/10B/EC standartlarýna

Detaylı

Modüler Proses Sistemleri

Modüler Proses Sistemleri Ürünler ve Hizmetlerimiz 2011 Modüler Proses Makineleri Modüler Proses Sistemleri Proses Ekipmanlarý Süt alým tanklarý Süt alým degazörleri Akýþ transfer paneli Vana tarlasý Özel adaptör Tesisat malzemeleri

Detaylı

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin. ... J3-1 ÖNLEM... J3-1 TRANSFER ELEMANININ DAÐITILMASI... J3-2 ÖN TAHRÝK DÝÞLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI/ TOPLANMASI... J3-4 TRANSFER ÇIKIÞ MÝLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI TOPLANMASI... J3-5 TRANSFER ELEMANININ

Detaylı

7210 5200 10/2002 TR(TR)

7210 5200 10/2002 TR(TR) U22 K 720 5200 0/2002 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar.............. 3

Detaylı

ValFoam Valfli PU Köpük Bostik ValFoam, nemle genleþen ve kürleþen tek komponentli, mekanik valfi sayesinde kullaným öncesi ve sonrasý asla týkanmayan aerosol poliüretan köpüktür. Elektrik tesisatlarýnýn

Detaylı

HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI

HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI KULLANMA KILAVUZU HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI 1. SÝSTEMÝN PARÇALARI HS 103 Öðretme Butonu Dahilî Besleme POWER ON/OFF HS 103 W Sabotaj Butonu Power Led Montaj Deliði Sabotaj Butonu Montaj Deliði

Detaylı

Turbo Fýrýn. Yerleþtirme ve Kullaným Kýlavuzu K6M4S (W)/ T K6G4 (W)/T K6G4 S (W)/T

Turbo Fýrýn. Yerleþtirme ve Kullaným Kýlavuzu K6M4S (W)/ T K6G4 (W)/T K6G4 S (W)/T Turbo Fýrýn Yerleþtirme ve Kullaným Kýlavuzu K6M4S (W)/ T K6G4 (W)/T K6G4 S (W)/T Önemli Cihazýnýzýn verimli çalýþmasý ve emniyeti için sizlere her zaman: Ýhtiyaç duyduðunuzda sadece Ýndesit Yetkili Servisini

Detaylı

Hotpoint Ariston MWA 222 IX/HA. Mikrodalga Fırın. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston MWA 222 IX/HA. Mikrodalga Fırın. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston MWA 222 IX/HA Mikrodalga Fırın Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GENEL 1.1 Fýrýnýn tanýtýmý sayfa 2 1.2 Kontrol panelinin tanýtýmý sayfa 1. Yerleþtirme sayfa 1. Önemli güvenlik

Detaylı

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý DC 9-2000 DC 9-2000 Out1 Out2 Out3 Out4 Digital Controller 0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý Sürücü için çalýþma aralýðý ayarlanabilen 0...10Vdc çýkýþ Minimum havalandýrma için band

Detaylı

Kullaným Talimatlarý DAVLUMBAZ. Ýçindekiler. Kurulum, 2-3 Montaj. Teknik bilgi, 4 Elektrik baðlantýsý Teknik veri

Kullaným Talimatlarý DAVLUMBAZ. Ýçindekiler. Kurulum, 2-3 Montaj. Teknik bilgi, 4 Elektrik baðlantýsý Teknik veri Kullaným Talimatlarý DAVLUMBAZ Türkçe, 1 Ýçindekiler Kurulum, 2-3 Montaj Teknik bilgi, 4 Elektrik baðlantýsý Teknik veri Tanýtým, 5 Filtreleme versiyonu Kanal versiyonu Ýþleyiþ, 6 Kontroller Bakým, 7 Davlumbazýn

Detaylı

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Montaj Talimatý Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 09 11 12 13 13 14 14 16 19 20 Giriþ Garanti ve Servis Güvenli Kullaným Ýçin Ekonomik Kullaným Ýçin Sistem Þemasý ve Ana Parçalar

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX COMPETENCE 61515CM http://tr.yourpdfguides.com/dref/814669

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX COMPETENCE 61515CM http://tr.yourpdfguides.com/dref/814669 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

ADX-6010 ADX-9010 ADB-6004 ADX-6005 ADX-6007 ADX-9007 ADW-6007 ADB-6007 ADB-9007

ADX-6010 ADX-9010 ADB-6004 ADX-6005 ADX-6007 ADX-9007 ADW-6007 ADB-6007 ADB-9007 Cihazýnýzýn T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn fonksiyonlarýný yerine getirebilmesi için gerekli

Detaylı

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1 Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255408/1 Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, Avrupa Birliði dahilinde olan ürünün kullaným süresi sona erdiðinde ayrý bir atýk grubuna dahil

Detaylı

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu EEE Yönetmeliðine Uygundur

Kullaným Kýlavuzu EEE Yönetmeliðine Uygundur FLR Serisi Duvar Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu EEE Yönetmeliðine Uygundur Kod No: B.1.2.6 Kitap Baský Tarihi:060110 Revizyon No: 060110 FLR Serisi Duvar Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu .. ÝÇÝNDEKÝLER

Detaylı

FIRIN KULLANMA KILAVUZU (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) SLV 237

FIRIN KULLANMA KILAVUZU (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) SLV 237 FIRIN KULLANMA KILAVUZU SLV 237 (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) DEÐERLÝ MÜÞTERÝMÝZ, Öncelikle ürünümüzü satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz. Bu kullaným kýlavuzundaki tüm talimat ve uyarýlarý dikkatlice okuyunuz.

Detaylı

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: calismaya hazir Enter Tuþu menülere girmek için kullanýlýr. Kýsa süreli basýldýðýnda kullanýcý menüsüne, uzun sürelibasýldýðýnda

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5140 B, H 540 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Nemlendirici aquapoint >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

Kullanma klavuzu DONDURUCU

Kullanma klavuzu DONDURUCU TZAA 1.1 Türkçe Kullanma klavuzu DONDURUCU Kullaným talimatlarý,1 Teknik Servis,2 Cihazýn tanýmý 3 Kapı yönü değişikliği, 4 Montaj,5 Aksesuarlar, 6 Çalýþtýrma ve kullaným, 6 Bakým ve özen, 7 Önlemler ve

Detaylı

FIRIN KULLANMA KILAVUZU (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) SLV 238

FIRIN KULLANMA KILAVUZU (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) SLV 238 FIRIN KULLANMA KILAVUZU SLV 238 (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) DEÐERLÝ MÜÞTERÝMÝZ, Öncelikle ürünümüzü satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz. Bu kullaným kýlavuzundaki tüm talimat ve uyarýlarý dikkatlice okuyunuz.

Detaylı

İÇİNDEKİLER KIRAN GRUP. Mini Serisi Cihaz Tanıtım Resmi 4. Cihazın Genel Tanımı 5. Cihazın Çalışıtırılması 6. Sıcak Su Kullanımı 7

İÇİNDEKİLER KIRAN GRUP. Mini Serisi Cihaz Tanıtım Resmi 4. Cihazın Genel Tanımı 5. Cihazın Çalışıtırılması 6. Sıcak Su Kullanımı 7 MİNİ SERİSİ 2001 yılında KIRAN GRUP ismi ile faaliyet göstermeye başlayan firmamız 2003 yılında TERMOAKIM markası ile alternatif ısınma ve sıcak su üretiminde yeni yeni kullanılmaya başlanan elektrikli

Detaylı

FLR Serisi Yer Tavan Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu

FLR Serisi Yer Tavan Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu FLR Serisi Yer Tavan Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 070910 Kitap Baský Tarihi: 070910 Revizyon No: 0 FLR Serisi Yer Tavan Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu . ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ

Detaylı

GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu

GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu Kod No: A.9.1.2 Kitap Baský Tarihi: 210512 Revizyon No: 210512 ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ Doðru ve Güvenli Kullaným için - Genel Uyarýlar - Garanti - Özel Uyarýlar - Taþýma ve Montaj

Detaylı

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I K U L L A N I C I E L K Ý T A B I Kesme Hızı Kesme hýzý fonksiyonlarý: Kalýnlýk ve kesilecek olan madde Akým ayarýnýn deðeri Akým ayarý kesilmiþ kenarlarýn kalitesini etkiler. Kesimin geometrik

Detaylı

ADX-6007 ADX-7007 ADX-9007

ADX-6007 ADX-7007 ADX-9007 Cihazýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn fonksiyonlarýný yerine getirebilmesi için gerekli yedek

Detaylı

TR Çalýþtýrma talimatlarý Kombine buz dolabý - dondurucu 8 FCT 4501 ESXS 7080 167-00 Atma Notlarý Ambalaj, geri dönüþümlü malzemeden imal edilmiþtir. - Oluklu mukavva/mukavva - EPS kalýplý parçalar - Polietilen

Detaylı

FLR Serisi Kaset Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu

FLR Serisi Kaset Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu FLR Serisi Kaset Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 190109 Kitap Baský Tarihi: 190109 Revizyon No: 0 FLR Serisi Kaset Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu . ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ Garanti

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

FLR Serisi Kanal Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu

FLR Serisi Kanal Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu FLR Serisi Kanal Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 220109 Kitap Baský Tarihi: 220109 Revizyon No: 0 FLR Serisi Kanal Tipi Split Klima Kullaným Kýlavuzu . ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ Garanti

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA CK-1W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA CK-1W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

TR Kullanma talimatlarý Kombine buzdolabý - dondurucu 8 FCB 4802 PS XS 7080 165-00 Atma Notlarý Ambalaj, geri dönüþümlü malzemeden imal edilmiþtir. - Oluklu mukavva/mukavva - EPS kalýplý parçalar - Polietilen

Detaylı

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi OCAK AOB 6028 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

AOX-6009 AOB-6009 AOW-6009 AOX-6010 AOX-6011 AOX-6012 AOX-6013 AOX-6005 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU

AOX-6009 AOB-6009 AOW-6009 AOX-6010 AOX-6011 AOX-6012 AOX-6013 AOX-6005 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6009 AOB-6009 AOW-6009 AOX-6010 AOX-6011 AOX-6012 AOX-6013 AOX-6005 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle

Detaylı

TR Kullanma Talimatlarý dikey buzdolaplarý için FRS 40 AS XS 08 64-00 Ventilator 9 C SuperCool max. 0 Cihaza kýsa bir bakýþ Çalýþtýrma ve kontrol elemanlarý A Hava akýþý 4 9 C SuperCool max. 0 þek. A Açma/kapama

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER BAÞLARKEN... 2 EMNÝYET TEDBÝRLERÝ... 3 PLATINUM A ÝÇ ÜNÝTENÝN GÖRÜNÜMÜ... 4 AIR PLUS ÝÇ ÜNÝTENÝN GÖRÜNÜMÜ... 4 ECOPLUS ÝÇ ÜNÝTENÝN GÖRÜNÜMÜ... 5 DIÞ ÜNÝTENÝN GÖRÜNÜMÜ... 5 UZAKTAN KUMANDA -

Detaylı

AOB-6008 indüksiyon ANKASTRE OCAK

AOB-6008 indüksiyon ANKASTRE OCAK AOB-6008 indüksiyon ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen

Detaylı

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6006

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6006 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6006 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri

Detaylı

ULTRASONÝK SEVÝYE ÖLÇER ULM-53 Açýk veya kapalý tanklarda, çukurlarda, açýk kanal vb. yerlerde, sývýlarýn (kirli olsa bile), partikül ve yapýþkan ürünlerin sürekli seviye ölçümünde kullanýlýr. Ölçüm aralýðý

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX 31006GM-WN http://tr.yourpdfguides.com/dref/814001

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX 31006GM-WN http://tr.yourpdfguides.com/dref/814001 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 507

Detaylı

Adým Adým Çelik Kapý Montaj Þemasý

Adým Adým Çelik Kapý Montaj Þemasý Montaj Klavuzu 09 Adým Adým Çelik Kapý Montaj Þemasý Baþlamadan Gerekenler : Küçük Spiral (Avuç) Taþlama (Kesme Taþý ile) El Matkaý Su Terazisi Keski Çekiç Levye Çimento Ayarlanailen Gerdirme Aparatý Ýnþaat

Detaylı

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Kullanma klavuzunuz

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 4302 B, H 4402 B, H 432 B, H 442 B tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HBM65XTK/HBM95XTK/HVM65XTK HVM95XTK/HVM65BTK/HGM65XTK HGM95XTK/HGM65BTK/HGM95BTK

ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HBM65XTK/HBM95XTK/HVM65XTK HVM95XTK/HVM65BTK/HGM65XTK HGM95XTK/HGM65BTK/HGM95BTK ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HBM65TK/HBM95TK/HVM65TK HVM95TK/HVM65BTK/HGM65TK HGM95TK/HGM65BTK/HGM95BTK 500 1 2 3 4 5 6 400 80 25 20 20 262 250 400 80 20 ÜRÜNÜN TANTIMI Min 635 Max 1015

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 Baðlantý 2 3 Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD440 Baz istasyon VEYA CD440/CD445 El cihazý CD445 Baz istasyon Baz istasyon besleme ünitesi Telefon kablosu

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3.

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3. Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 2 3 Baðlantý Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD640 Baz istasyon VEYA - Connect Install Enjoy CD640/CD645 El cihazý CD645 Baz istasyon Baz istasyon besleme

Detaylı

Ürün özellikleri: AX ve BIAS deðerleri baðýmsýz ayarlanabilir. Aþaðý açýlan panel ile kolay sigorta deðiþimi yapýlabilir. ax ve S için, ön panelde kurulan VR ile kolay ayarlama imkaný sunar. ulti-led ekran

Detaylı

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR Nokia N76-1 Baþlangýç 9254332, 2. Baskı TR Tuþlar ve parçalar (kapak ve kapak açýk) Bundan sonra Nokia N76 olarak anýlacaktýr. 1 Sað kapak tuþu 2 Orta tuþ 3 Sol kapak tuþu 4 Daha düþük çözünürlüklü ikincil

Detaylı

-1- MUTFAK ASPÝRATÖRÜNÜN TANIMI

-1- MUTFAK ASPÝRATÖRÜNÜN TANIMI MUTFAK ASPÝRATÖRÜNÜN TANIMI Deðerli Müþterimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen firmamýz en son teknolojik yenilikleri içeren ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Aspiratörünüzü kullanmadan

Detaylı

2 Taným tipi yangýn damperleri havalandýrma sistemlerinde kullanýlmak üzere yangýna dayanýklý olarak tasarlanmýþtýr. yangýn damperi DIN 4102 de belirl

2 Taným tipi yangýn damperleri havalandýrma sistemlerinde kullanýlmak üzere yangýna dayanýklý olarak tasarlanmýþtýr. yangýn damperi DIN 4102 de belirl F 01.03 TR.00 H A V A K O N T R O L S i S T E M L E R i 2 Taným tipi yangýn damperleri havalandýrma sistemlerinde kullanýlmak üzere yangýna dayanýklý olarak tasarlanmýþtýr. yangýn damperi DIN 4102 de belirlenmiþ

Detaylı

ECU4PA SERÝSÝ ACÝL DURUM AYDINLATMA KÝTLERÝ ÝÇÝN MONTAJ, ÇALIÞMA, TEST VE BAKIM TALÝMATI

ECU4PA SERÝSÝ ACÝL DURUM AYDINLATMA KÝTLERÝ ÝÇÝN MONTAJ, ÇALIÞMA, TEST VE BAKIM TALÝMATI CUPA RÝÝ ACÝ DURUM AYDIATMA KÝTRÝ ÝÇÝ MOTAJ, ÇAIÞMA, TT V BAKIM TAÝMATI DÝKKAT : Cihazýn en iyi biçimde monte edilebilmesi ve kullanýlabilmesi için bu yazýyý sonuna kadar dikkatle okuyun. Montaj aþamasý

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT CX640SZ http://tr.yourpdfguides.com/dref/5005971

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT CX640SZ http://tr.yourpdfguides.com/dref/5005971 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı