İşletme kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "İşletme kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E"

Transkript

1 Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler İşletme kılavuzu Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E Baskı 07/ / TR

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 İçindekiler 1 Genel uyarılar Dokümanın kullanılması Emniyet uyarılarının yapısı Garanti hakları Sorumsuzluk Telif hakkı bildirimi Emniyet uyarıları Ön bilgiler Genel bilgiler Hedef grup Amacına uygun kullanım Taşıma Depolama İşlevsel güvenlik Elektrik bağlantısı Güvenli ayırma Devreye alma / işletme Kontrol / bakım Atık toplama Cihazın yapısı Cihazın yapısı THM10C Cihazın yapısı THM10E Mekanik montaj Mekanik montaj THM10C Mekanik montaj THM10E Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10C Elektriksel montaj THM10E Teknik bilgiler Teknik bilgiler THM10C Teknik bilgiler THM10E Adres listesi Alfabetik Endeks İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 3

4 1 Genel uyarılar Dokümanın kullanılması 1 Genel uyarılar 1.1 Dokümanın kullanılması Bu doküman ürünün içeriğine aittir ve işletme ile servis hakkında önemli uyarıları içermektedir. Bu doküman ürün üzerinde montaj, tesisatının hazırlanması, devreye alınması ve servis çalışmaları ile ilgili herkes için hazırlanmıştır. Bu doküman okunabilir bir durumda olmalı ve kolayca erişilebilmelidir. Sistem ve işletme sorumlularının ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini ve dokümanın okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Açıklığa kavuşması gereken durumlar veya bilgi gereksinimi varsa, SEW-EURODRIVE'a danışılmalıdır. 1.2 Emniyet uyarılarının yapısı Sinyal sözcüklerin anlamları Emniyet uyarıları, hasar ikazları ve diğer uyarı sinyal sözcüklerinin kademeleri ve anlamları aşağıdaki tabloda verilmektedir. Sinyal sözcük Anlamı Uyulmadığında TEHLİKE! Doğrudan bir tehlike Ağır yaralanmalar veya ölüm UYARI! Olası tehlikeli durum Ağır yaralanmalar veya ölüm DİKKAT! Olası tehlikeli durum Hafif yaralanmalar DİKKAT! Olası malzeme hasarları Tahrik sisteminde veya ortamda hasar oluşması UYARI Faydalı bir uyarı veya ipucu: Tahrik sisteminin kullanılmasını kolaylaştırır Bölümlere göre verilen emniyet uyarılarının yapıları Bölümlere göre verilen emniyet uyarıları sadece özel bir işlem için değil, belirli bir tema içerisindeki birden fazla işlem için geçerlidir. Kullanılan piktogramlar ya genel tehlikelere ya da belirli bir tehlikeye işaret etmektedir. Burada bölümlere göre verilen bir emniyet uyarısının yapısı görülmektedir: SİNYAL SÖZCÜK! Tehlike türü ve kaynağı. Uyulmadığında: Tehlike önleme önlemi(leri) Dahil edilmiş emniyet uyarılarının yapıları Dahil edilmiş emniyet uyarıları tehlikeli işlem adımının doğrudan önüne entegre edilmiştir. Burada dahil edilmiş bir emniyet uyarısının yapısı görülmektedir: SİNYAL SÖZCÜK! Tehlike türü ve kaynağı. Uyulmadığında: Tehlike önleme önlemi(leri). 4 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

5 Genel uyarılar Garanti hakları Garanti hakları Dokümantasyona uyulması, arızasız bir işletme ve garanti koşullarının yerine getirilebilmesi için şarttır. Bu nedenle, cihaz devreye alınmadan önce bu doküman dikkatlice okunmalıdır! 1.4 Sorumsuzluk MOVITRANS cihazın güvenli bir şekilde işletimi ve öngörülen ürün özellikleri ile güç değerlerine erişilmesi için bu dokümantasyona uyulması şarttır. İşletme kılavuzuna uyulmaması sonucu oluşabilecek kişisel, mal veya varlık hasarlarından SEW-EURODRIVE sorumlu değildir. Bu gibi durumlarda malzeme hatası sorumluluğu kabul edilmez. 1.5 Telif hakkı bildirimi 2010 SEW-EURODRIVE. Tüm hakları saklıdır. Her türlü özet olarak dahi çoğaltılması, düzenlenmesi, dağıtılması ve diğer değerlendirme yasaklanmıştır. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 5

6 2 Emniyet uyarıları Ön bilgiler 2 Emniyet uyarıları 2.1 Ön bilgiler Aşağıda belirtilen temel emniyet uyarları mal ve can kaybını önlemek için önemlidir. İşletici temel emniyet uyarılarına dikkat edilmesinden ve bu uyarılara uyulmasından sorumludur. Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihazkara erişebilmelerini ve dokümanların okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Açıklığa kavuşması gereken durumlar veya bilgi gereksinimi varsa, SEW- EURODRIVE'a danışılmalıdır. Aşağıdaki emniyet uyarıları öncelikle MOVITRANS cihazları için geçerlidir. Başka SEW komponentleri de kullanıldığında, ayrıca bu komponentler için ilgili dokümanlarında verilen emniyet uyarılarına da dikkat edilmelidir. Bu dokümanın her bölümünde verilen ilave emniyet talimatları da ayrıca dikkate alınmalıdır. 2.2 Genel bilgiler Gerekli kapağın izinsiz olarak kaldırılması, yanlış kullanım, montaj ve kullanma sonucu ağır yaralanmalara ve hasarlara sebep olabilecek kaza olma ihtimali mevcuttur. 2.3 Hedef grup Makine üzerinde sadece eğitim görmüş bir usta tarafından çalışma yapılabilir. Bu dokümantasyona göre, teknisyenler cihazın yapısını, mekanik montajını, arıza giderilmesi ve onarımını bilen ve aşağıdaki konularda yeterlilik belgelerine sahip kişilerdir: Mekanik (örneğin mekaniker veya mekatronik teknisyeni) bölümündeki eğitimini bitirmiş ve yeterlik belgesine sahip. Bu dokümanla ilgili bilgiler. Tüm elektroteknik çalışmalar sadece eğitim görmüş bir elektronik ustası tarafından yapılabilir. Bu dokümana göre, elektrik teknisyenleri cihazın elektrik bağlantısını, arıza giderilmesini ve onarımını bilen ve aşağıdaki konularda yeterlilik belgelerine sahip kişilerdir: Elektroteknik (örneğin elektrik veya mekatronik teknisyeni) bölümündeki eğitimini bitirmiş ve yeterlik belgesine sahip. Bu dokümanla ilgili bilgiler. Diğer tüm nakliye, depolama, işletme ve atık toplama çalışmaları sadece bu konularda eğitilmiş kişiler tarafından yapılmalıdır. 6 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

7 Emniyet uyarıları Amacına uygun kullanım Amacına uygun kullanım Aşağıdaki MOVITRANS cihazları için amacına uygun kullanıma dikkat edin: MOVITRANS cihazlar için genel bilgiler MOVITRANS cihazlar, endüstriyel ve ticari tesislerde, temassız enerji aktarım hatlarında kullanmak üzere tasarlanmış cihazlardır. Taşıma başlıkları THM Enerji aktarım sistemi MOVITRANS mobil parçasında bulunan taşıma başlıkları THM10C ve THM10E, sabit hat iletkenlerinden temassız olarak enerji alınması için kullanılır. THM taşıma başlıkları sadece aşağıdaki bunun için ön görülen ve uygun cihazlarla çalıştırılabilir. MOVITRANS Taşınabilir Konvertör TPM MOVIPRO Tahrik ve uygulama kontrol ünitesi Alıştırma birimi TPM MOVITRANS enerji aktarım sistemi içindeki TPM alıştırma arabirimleri THM taşıma başlığından alınan enerjiji dönüştürerek elektrik tüketicilerine aktarırlar. TPM alıştırma arabirimine sadece u amaç için öngörülen uygun tüketiciler, örn. SEW frekans çeviriciler, bağlanabilir. Cihazın kullanıldığı yerde aranan şartlara ve teknik bilgilerde belirtilen verilere mutlaka uyulmalıdır. Bu makinenin işletmeye alınması (amacına uygun işletmenin başlaması), EMU Direktifi 2004/108/EC ye ve son ürünün de Makine Direktifi 2006/42/EC ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır (EN dikkate alınmalıdır). Endüksiyonla temassız enerji aktarımlı tesislerin montajı, devreye alınmaları ve işletmeleri için, çalışma yerlerinde Meslek Kuruluşu (Berufsgenossenschaft) talimatı ve BG Mevzuatı B11 "Elektromanyetik Alanlar" göz önünde bulundurulmalıdır. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 7

8 2 Emniyet uyarıları Taşıma 2.5 Taşıma Teslimatta aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır: Ürün teslim alınırken içeriğinin taşıma sürecinde hasar görüp görmediği derhal kontrol edilmelidir. Olası nakliye hasarları derhal nakliye şirketine bildirilmelidir. Nakliye hasarı tespit edildiğinde, gerektiğinde devreye alınmamalıdır. MOVITRANS cihazlar taşınırken aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır: Cihazların taşıma esnasında mekanik darbelere maruz kalmamış olmasına dikkat edin. Uygun ve yeterli boyutta bir taşıyıcı kullanın. İklim koşulları ile ilgili teknik bilgiler bölümünde verilen uyarılara dikkat edin. Mevcut taşıma emniyetleri işletmeye almadan önce çıkartılmalıdır. 2.6 Depolama MOVITRANS cihazlar devre dışı bırakıldığında veya depolandığında, aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz: Cihazların depolama esnasında mekanik darbelere maruz kalmamasına dikkat edin. TPM alıştırma arabirimi uzun bir süre depolanacak ise, her 2 yılda bir öngörülen THM taşıma başlığına bağlayın ve TPM alıştırma arabirimini en az 5 dakika süre ile etkinleştirin. "500 V o.k." LED'i ile çıkış geriliminin doğru olduğunu kontrol edin. Teknik bilgilerdeki depolama sıcaklığı ile ilgili uyarılara bakın. 2.7 MOVITRANS cihazlar monte edilirken aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır: MOVITRANS cihazları izin verilmeyen yüklere karşı koruyunuz. Özellikle nakliye sırasında ve taşınırken modüllerin deforme olmamasına ve / veya yalıtım mesafelerinin değişmemesine dikkat edin. Elektrikli komponentlerin mekanik olarak hasar görmemesine ve arızalanmamasına dikkat edin. Kullanılması özellikle öngörülmediği takdirde, aşağıdaki ortamlarda kullanılması yasaktır: Patlama tehlikesi olan ortamlarda. Zararlı yağların, asitlerin, gazların, buharların, tozların, ışınımların vb. bulunduğu alanlarda. EN tarafından talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif uygulamalarda. 8 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

9 Emniyet uyarıları İşlevsel güvenlik İşlevsel güvenlik MOVITRANS cihazlar üst seviyede güvenlik sistemine bağlı değillerse, güvenlik işlevlerinde kullanılamazlar. 2.9 Elektrik bağlantısı MOVITRANS cihazların elektrik bağlantıları yapılırken aşağıdaki uyarıları göz önünde bulundurun: Fişli bağlantıları gerilim altında bağlamayın ve ayırmayın! Gerilim altındaki MOVITRANS cihazlar üzerinde çalışma yaparken geçerli ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır. Elektrik tesisatı geçerli talimatlara göre yapılmalıdır (örn. kablo kesitleri, sigortalar, koruyucu iletken bağlantıları). Bunların dışındaki uyarılar dokümanlarda verilmiştir. Koruma önlemleri ve koruyucu donanımlar geçerli talimatlara uygun olmalıdır (ör. EN veya EN ). Gerekli koruma önlemleri: Koruma ayırımı VDE 0100 uyarınca Eş potansiyel bağlantı ESD koruması Uygun önlemler ile, MOVITRANS cihazların işletme kılavuzlarında belirtilen koruma önlemlerinin yerine getirilmesini ve ilgili koruyucu donanımların öngörülmesini sağlayın Güvenli ayırma Taşınabilir konvertör TPM EN tarafından istenen, güç ve elektronik bağlantılarının emniyetli olarak ayrılması şartını yerine getirmektedir. Emniyetli bir ayırma sağlanabilmesi için, bağlanan tüm akım devreleri de emniyetli ayırma şartını yerine getirmelidir. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 9

10 2 Emniyet uyarıları Devreye alma / işletme 2.11 Devreye alma / işletme MOVITRANS cihazlar devreye alınırken dikkat edilmesi gereken uyarılar: Cihazlarda montaj, işletmeye alma ve servis çalışmaları sadece kaza önleme kurslarına katılmış elektik teknisyenleri tarafından ve geçerli talimatlara (örn. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160) uygun olarak yapılmalıdır. Hasar görmüş cihazlar kesinlikle monte edilmemeli veya devreye alınmamalıdır. Denetleme ve koruma donanımları deneme çalıştırmasında da devre dışı bırakılmamalıdır. Uygun önlemlerle (örn. alıştırma arabirimi TPM deki dijital giriş "ENABLE" 0V24'e bağlanarak), şebeke açıldığında tesisin istenmeden çalışması önlenmelidir. İşletme esnasında MOVITRANS cihazlar korunma sınıflarına göre, gerilim taşıyan, açık veya hareketli ve döner parçalara sahip olabilir veya üzerinde sıcak yüzeyler oluşabilir. Bağlanmış durumda çıkış klemenslerinde ve bu klemenslere bağlanmış olan kablolarda, klemenslerde ve MOVITRANS cihazlarda tehlikeli gerilimler oluşmaktadır. Sabit konvertör TPS ve / veya alıştırma arabirimi TPM kilitli ise, tesisi kapalı olsa dahi, tehlikeli gerilimler oluşmaktadır. Alıştırma arabirimi TPM'deki işletme LED i ve diğer göstergelerin sönmesi, cihazın enerji besleme biriminden ayrıldığını ve enerjisiz olduğunu göstermez. Cihazın dahili güvenlik fonksiyonları tesisi durdurabilir. Arıza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile tesisin otomatik olarak tekrar çalışmasına neden olunabilir. Bu duruma bir emniyet gereği olarak izin verilmiyorsa, arıza giderilmeden önce sabit konvertör TPS10A'nın şebekeden ayrılması gerekmektedir. Enerji beslemesi kapatıldıktan sonra, cihaz bağlantılarında 10 dakika süre ile halen tehlikeli elektrik akımları olabilir. Cihazın kapaklarının çıkartılması yasaktır. 10 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

11 Emniyet uyarıları Kontrol / bakım Kontrol / bakım Onarım çalışmaları sadece SEW-EURODRIVE tarafından yapılır. Kesinlikle cihazın içini açmayınız! 2.13 Atık toplama Geçerli olan güncel yönetmelikleri dikkate alınız! Parçaları ayrı ayrı ve özellikleri ile geçerli atık toplama yönetmeliklerine uygun olarak toplayınız: Elektronik hurdası Plastik Sac Bakır Alüminyum İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 11

12 3 Cihazın yapısı Cihazın yapısı THM10C 3 Cihazın yapısı 3.1 Cihazın yapısı THM10C Tip tanımı MOVITRANS taşıma başlığı THM10C'nin tip plakasında verilen cihaz tanım bilgileri: T H M 10 C Tip: 1 = Standart Kompanzasyon kapasitesi: 076 = 76 nf İndüktans: 022 = 220 µh Nominal güç: 008 = 0,8 kw Taşıma Başlığı Tipi: C = U-şeklinde Serisi ve jenerasyonu şekli: M = mobil Komponentler: H = Taşıma Başlığı Tip: T = MOVITRANS Kısa tanım Aşağıdaki kısa tanım kullanılır: Cihaz MOVITRANS Taşıma Başlığı THM10C Kısa tanım Taşıma başlığı THM10C Teslimat içeriği Teslimat içeriğine aşağıdaki komponentler dahildir: Cihaz 1 adet taşıma başlığı THM10C Han Q 4/2 fişli açılı kablo çıkışlı, sabit monte edilmiş bağlantı kablosu (maksimum uzunluk 6 m, lütfen siparişte belirtiniz) MOVITRANS Taşıma Başlığı THM10C İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

13 Cihazın yapısı Cihazın yapısı THM10C Tip plakası Taşıma başlığı THM10C'nin tip plakasında önemli bilgiler verilmektedir: Aşağıdaki resimde bir tip plakası örneği görülmektedir Type Tip tanımı f Frekans U Gerilim P Çıkış gücü I Akım T Ortam sıcaklığı Temel cihaz Taşıma başlığı THM10C cihazın yapısı aşağıdaki resimde gösterilmektedir: [2] [3] [1] [1] U şeklinde taşıma başlığı THM10C [2] Han Q 4/2 fişli açılı kablo çıkışlı, sabit monte edilmiş bağlantı kablosu; maksimum uzunluk 6 m [3] THM10C taşıma başlığının sabitlenmesi için 4 adet standart M6 dişli kovan İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 13

14 3 Cihazın yapısı Cihazın yapısı THM10E 3.2 Cihazın yapısı THM10E Tip tanımı MOVITRANS taşıma başlığı THM10E tip plakasında verilen cihaz tanım bilgileri: T H M 10 E Tip: 1 = Standart Kompanzasyon kapasitesi: 000 = entegre değil İndüktans: 009 = 95 µh Nominal güç: 015 = 1.5 kw Taşıma Başlığı Tipi: E = düz Serisi ve jenerasyonu şekli: M = mobil Komponentler: H = Taşıma Başlığı Tip: T = MOVITRANS Kısa tanım Aşağıdaki kısa tanım kullanılır: Cihaz MOVITRANS Taşıma Başlığı THM10E Kısa tanım Taşıma başlığı THM10E Teslimat içeriği Teslimat içeriğine aşağıdaki komponentler dahildir: Cihaz 1 adet THM10E taşıma başlığı Han Q 4/2 fişli açılı kablo çıkışlı, sabit monte edilmiş bağlantı kablosu (maksimum uzunluk 6 m, lütfen siparişte belirtiniz) MOVITRANS Taşıma Başlığı THM10E İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

15 Cihazın yapısı Cihazın yapısı THM10E Tip plakası Taşıma başlığı THM10E'nin tip plakasında önemli bilgiler verilmektedir: Aşağıdaki resimde bir tip plakası örneği görülmektedir Type Tip tanımı f Frekans U Gerilim P Çıkış gücü I Akım T Ortam sıcaklığı Temel cihaz Taşıma başlığı THM10E cihazın yapısı aşağıdaki resimde gösterilmektedir: [1] [2] [3] [1] Düz taşıma başlığı THM10E [2] Han Q 4/2 fişli açılı kablo çıkışlı, sabit monte edilmiş bağlantı kablosu; maksimum uzunluk 6 m [3] THM10E taşıma başlığının sabitlenmesi için 4 adet standart M8 delik İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 15

16 4 Mekanik montaj Mekanik montaj THM10C 4 Mekanik montaj 4.1 Mekanik montaj THM10C konumu Taşınabilir konvertör TPM'deki X21 / X22 veya X31 / X32'ye bağlı olan THM10C taşıma başlıklarının kablo çıkışlarının TLS hat iletkenine daima aynı yönde olmalarına dikkat edilmelidir. konumunu THM10C taşıma başlıklarının kablo uçları dönüşümlü olarak bir yukardan ve bir de aşağıdan değil, daima ya yukarıdan ya da aşağıdan olacak şekilde bağlayın. Aşağıdaki şekilde doğru ve yanlış montaj konumları gösterilmektedir İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

17 Mekanik montaj Mekanik montaj THM10C THM10C taşıma başlığının montajında aşağıdaki montaj talimatlarına dikkat edilmelidir: THM10C taşıma başlığını ortaya ve döşenmiş TLS hat iletkenine paralel monte edin. Monte ederken taşıma başlığında THM10C yanal ve açısal kayma olmamalıdır. THM10C taşıma başlığını gerilimsiz olarak monte edin. THM10C taşıma başlığına bükülme kuvvetleri etki etmemelidir. UYARI M6 tespit vidaları için izin verilen sıkma momenti: 3,5 Nm (31 in-lb). SEW-EURODRIVE alüminyum tutma sacları kullanılmasını önermektedir. Tutma raylarını sadece THM10C taşıma başlığının arka yüzüne tespit edin. Tutma rayları yanlara sabitlenmemelidir. Hat iletkeni TLS'nin 5 cm (2 inç) çevresinde ferromanyetik veya elektriksel iletken malzeme olmamasına dikkat edin. b b THM10C b b [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] b TLS hat iletkenine olan mesafeler [3] Taşıma başlığı THM10C ferromanyetik veya [4] Hat iletkeni TLS elektriksel iletken malzeme [5] Alan ferromanyetik veya = 5 cm (2 inç) elektriksel iletken malzemeden arındırılmış olmalıdır [1] Tutma sacı [6] Profil ray sistemi TIS [2] Cıvata emniyeti için yaylı rondelalı M6 tespit cıvatası [7] Alüminyum profil ray Taşıma başlığı THM10C ile hat iletkeni TLS arasındaki boşlukta hiçbir zaman metal malzeme olmamalıdır. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 17

18 4 Mekanik montaj Mekanik montaj THM10C Aşağıda verilen delik ölçülerine dikkat edin mm (inç) 116 ±0.5 (4.57 ±0.02) THM10C M6 (4x) 130 ±0.6 (5.12 ±0.02) En iyi bağlantıya erişmek için hat iletkeni TLS ile taşıma başlığı THM10C arasındaki mesafe 19 mm (0,75 inç) olmalıdır. Bu x mesafesi değiştirildiğinde, çıkış gücü azalır. UYARI X mesafesine bağlı olarak verilen çıkış güçleri ile ilgili olarak işletme kılavuzundaki "THM10C için teknik bilgiler" bölümüne bakın. Aşağıdaki şekilde bir alüminyum yapı içine monte edilmiş olan THM10C taşıma başlığı görülmektedir: X = THM10C = [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] x Hat iletkeni TLS ile taşıma başlığı THM10C arasındaki mesafe [4] Hat iletkeni TLS10E (gidiş iletkeni) = 19 mm (0,75 inç) [5] Hat iletkeni TLS10E (dönüş iletkeni) [1] Tutma sacı [6] Profil ray sistemi TIS [2] Cıvata emniyeti için yaylı rondelalı M6 [7] Alüminyum profil ray tespit cıvatası [3] Taşıma başlığı THM10C (teslimat içeriğine dahil değildir) 18 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

19 Mekanik montaj Mekanik montaj THM10E Mekanik montaj THM10E THM10E taşıma başlığının montajında aşağıdaki montaj talimatlarına dikkat edilmelidir: THM10E taşıma başlığını ortaya ve döşenmiş TLS hat iletkenine paralel monte edin. THM10E tutma raylarını sadece taşıma başlığının üst tarafına tespit edin. Tutma rayları yanal olarak tespit edilmemelidir. Hat iletkeni TLS'nin 8-10 cm (3-3,9 inç) çevresinde ferromanyetik veya elektriksel iletken malzeme olmamasına dikkat edin. [1] THM10E [2] b b [3] b b b b b TLS hat iletkenine olan mesafe [1] Taşıma başlığı THM10E ve ferromanyetik veya [2] Hat iletkeni TLS elektriksel iletken malzeme [3] Alan ferromanyetik ve = 8-10 cm (3-3,9 inç) elektriksel iletken malzeme Taşıma başlığı THM10E ile hat iletkeni TLS arasındaki boşlukta hiçbir zaman metal malzemeolmamalıdır. Aşağıda verilen delik ölçülerine dikkat edin mm (inç) 280 (11.0) THM10E M8 (4x) 385 (15.2 ) UYARI M8 tespit vidaları için izin verilen sıkma momenti: 7 Nm (60 in-lb). M8 tespit vidaları dişli deliklerden dışarı çıkmamalıdır. sırasında THM10E taşıma başlığının yana ve açısal kaymasından mutlaka kaçının, aksi takdirde taşınan güç önemli ölçüde azalacaktır. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 19

20 4 Mekanik montaj Mekanik montaj THM10E Hat iletkeni TLS ile taşıma başlığı THM10E arasındaki x mesafesi aktarılabilen gücü etkiler ve maksimum 20 mm (0.79 in) olmalıdır. UYARI Çıkış gücü ile ilgili daha fazla bilgi için "THM10E Teknik Bilgiler" bölümüne bakınız. Aşağıdaki şekilde bir THM10E taşıma başlığı görülmektedir: [1] THM10E [4] [2] = = x [5] [3] THM10E = d = [1] [2] [3] THM10E [6] x TLS hat iletkenine olan mesafeler [1] Taşıma başlığı THM10E Taşıma başlığı THM10E [2] Hat iletkeni TLS = maks. 20 mm (maks. 0,79 inç) [3] Örn. beton zemin d TLS hat iletkenlerine olan mesafeler [4] M8 Tespit vidası = 140 mm (5,51 inç) [5] Tutma rayı [6] Hareket yönü 20 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

21 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10C 5 5 Elektriksel montaj 5.1 Elektriksel montaj THM10C UYARI! Hatalı montaj Ağır yaralanmalar veya ölüm. yaparken Bölüm 2'de verilen emniyet talimatları mutlaka dikkate alınmalıdır Bağlantı şeması Bu bağlantı ile ilgili bilgiler aşağıdaki tablodan alınabilir: Fonksiyon MOVITRANS taşıma başlığı THM10C nin bağlanması Bağlantı türü Han Q4/2, erkek Bağlantı şeması Atama No. Atama Fonksiyon UYARI 4 PE THM Kutup 1 MOVITRANS Taşıma Başlığı Kutup 1 2 bağlı değil Atama yok 3 THM Kutup 2 MOVITRANS Taşıma Başlığı Kutup 2 4 bağlı değil Atama yok 11 bağlı değil Atama yok 12 bağlı değil Atama yok PE PE Koruyucu topraklama bağlantısı Bağlantı kabloları ile ilgili bilgiler için işletme kılavuzunun "Teknik Bilgiler" bölümüne bakınız. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 21

22 5 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10C Alıştırma birimi TPM12B018 Taşınabilir konvertör TPM12B018'e U şeklinde, her biri 0,8 kw gücünde 1 veya 2 taşıma başlığı THM10C bağlanabilir. TPM12B018 X21 X31 THM10C THM10C UYARI Bu konu ile ilgili diğer bilgiler için bkz. "MOVITRANS Taşınabilir Konvertör TPM12B" işletme kılavuzu. 22 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

23 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10C 5 Kablo çıkış yönü Çeşitli kablo uzunlukları ve kablo çıkış yönleri olan açılı fişli taşıma başlıkları mevcuttur. Lütfen siparişte istenen kablo çıkış yönü renk kodunu belirtiniz: Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'i ile aynı tarafta Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'in karşı tarafında. Siyah Kırmızı Kablo kodu Farklı kablo çıkış yönlerinin kodları aşağıdaki şekilde gösterilmektedir: PIN 1 PIN 1 RD BK UYARI Bağlantı kabloları ile ilgili daha fazla bilgi için "Teknik Bilgiler" bölümüne bakınız. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 23

24 5 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10C Taşınabilir konvertör TPM12B036 Taşınabilir konvertör TPM12B036'ya U şeklinde, her biri 0,8 kw gücünde 2 veya 4 taşıma başlığı THM10C bağlanabilir. TPM12B036 taşıma başlığına sadece 2 adet THM10C taşıma başlığı bağlamak istiyorsanız, bunları X21 / X22 ya da X31 / X32 fişlerine bağlamalısınız. TPM12B036 X21 X22 X31 X32 UYARI THM10C THM10C THM10C THM10C Bu konu ile ilgili diğer bilgiler için bkz. "MOVITRANS Taşınabilir Konvertör TPM12B" işletme kılavuzu. 24 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

25 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10C 5 Kablo çıkış yönü Çeşitli kablo uzunlukları ve kablo çıkış yönleri olan açılı fişli taşıma başlıkları mevcuttur. Lütfen siparişte istenen kablo çıkış yönü renk kodunu belirtiniz: Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'i ile aynı tarafta Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'in karşı tarafında. Siyah Kırmızı Kablo kodu Farklı kablo çıkış yönlerinin kodları aşağıdaki şekilde gösterilmektedir: PIN 1 PIN 1 RD BK UYARI Bağlantı kabloları ile ilgili daha fazla bilgi için "Teknik Bilgiler" bölümüne bakınız. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 25

26 5 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10C MOVIPRO Tahrik ve uygulama kontrol ünitesi Taşıma başlığı THM10C'yi bir MOVIPRO tahrik ve uygulama kontrol ünitesine de bağlayabilirsiniz. UYARI Bu konu ile ilgili bilgiler için ilgili MOVIPRO işletme kılavuzuna bakınız. Kablo çıkış yönü Çeşitli kablo uzunlukları ve kablo çıkış yönleri olan açılı fişli taşıma başlıkları mevcuttur. Lütfen siparişte istenen kablo çıkış yönü renk kodunu belirtiniz: Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'i ile aynı tarafta Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'in karşı tarafında. Siyah Kırmızı Kablo kodu Farklı kablo çıkış yönlerinin kodları aşağıdaki şekilde gösterilmektedir: PIN 1 PIN 1 BK RD UYARI Bağlantı kabloları ile ilgili daha fazla bilgi için "Teknik Bilgiler" bölümüne bakınız. 26 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

27 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10E Elektriksel montaj THM10E UYARI! Hatalı montaj. Ağır yaralanmalar veya ölüm. yaparken Bölüm 2'de verilen emniyet talimatları mutlaka dikkate alınmalıdır Eş potansiyel bağlantı Bir arıza durumunda çok yüksek temas geriliminin ortaya çıkmaması için, her bir mobil elektrikli cihaz arasında yerel bir eş potansiyel bağlantı oluşturulmak zorundadır. Eş potansiyel bağlantının yapılma şekli: THM10E taşıma başlığını ve diğer tüm ek cihazları yüksek frekanslara uygun olarak mobil birimin referans potansiyeli ile bağlayın. Ccihazın mahfazası ile mobil birimin boyanmamış gövdesi arasındaki yüzeysel, metalik kontak gereklidir. Bunun için THM10E taşıma başlığı ile metalik montaj saçı (veya çerçevesi) arasında en azından bir taraftaki dişli disk ile birlikte bir cıvata bağlantısı sayesinde THM10E nin tespit vidasına düşük empedanslı bir eş potansiyel bağlantı oluşturmalısınız. [1] [2] [3] [4] [1] Cıvata [4] Taşıma başlığı THM10E [2] Dişli disk Vida dişli [3] plakası, merkezi potansiyel dengelemeye bağlı İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 27

28 5 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10E Bağlantı şeması Bu bağlantı ile ilgili bilgiler aşağıdaki tablodan alınabilir: Fonksiyon MOVITRANS taşıma başlığı THM10E nin bağlanması Bağlantı türü Han Q 4/2, erkek Bağlantı şeması Atama No. Atama Fonksiyon UYARI 1 THM Kutup 1 MOVITRANS Taşıma Başlığı Kutup 1 2 THM Kutup 1 MOVITRANS Taşıma Başlığı Kutup 1 3 THM Kutup 2 MOVITRANS Taşıma Başlığı Kutup 2 4 THM Kutup 2 MOVITRANS Taşıma Başlığı Kutup 2 11 bağlı değil Atama yok 12 bağlı değil Atama yok PE PE Koruyucu topraklama bağlantısı Taşınabilir konvertör TPM12B030 TPM12B030 taşınabilir konvertöre her biri 1,5 kw gücünde düz biçimde 1 veya 2 taşıma başlığı THM10E bağlanabilir. 4 PE 12 2 Bağlantı kabloları ile ilgili bilgiler için işletme kılavuzunun "Teknik Bilgiler" bölümüne bakınız. TPM12B030 X21 X31 THM10E THM10E UYARI Bu konu ile ilgili diğer bilgiler için bkz. "MOVITRANS Taşınabilir Konvertör TPM12B" işletme kılavuzu. 28 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

29 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10E 5 Kablo çıkış yönü Çeşitli kablo uzunlukları ve kablo çıkış yönleri olan açılı fişli taşıma başlıkları mevcuttur. Lütfen siparişte istenen kablo çıkış yönü renk kodunu belirtiniz: Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'i ile aynı tarafta Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'in karşı tarafında. Siyah Kırmızı Kablo kodu Farklı kablo çıkış yönlerinin kodları aşağıdaki şekilde gösterilmektedir: PIN 1 PIN 1 RD BK UYARI Bağlantı kabloları ile ilgili daha fazla bilgi için "Teknik Bilgiler" bölümüne bakınız. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 29

30 5 Elektriksel montaj Elektriksel montaj THM10E MOVIPRO Tahrik ve uygulama kontrol ünitesi Taşıma başlığı THM10E'yi bir MOVIPRO tahrik ve uygulama kontrol ünitesine de bağlayabilirsiniz. UYARI Daha geniş bilgi için ilgili MOVIPRO işletme kılavuzuna bakınız. Kablo çıkış yönü Çeşitli kablo uzunlukları ve kablo çıkış yönleri olan açılı fişli taşıma başlıkları mevcuttur. Lütfen siparişte istenen kablo çıkış yönü renk kodunu belirtiniz: Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'i ile aynı tarafta Kablo çıkışı fiş parçasının PIN 1'in karşı tarafında. Siyah Kırmızı Kablo kodu Farklı kablo çıkış yönlerinin kodları aşağıdaki şekilde gösterilmektedir: PIN 1 PIN 1 BK RD UYARI Bağlantı kabloları ile ilgili daha fazla bilgi için "Teknik Bilgiler" bölümüne bakınız. 30 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

31 Teknik bilgiler Teknik bilgiler THM10C kva i P f n Hz 6 6 Teknik bilgiler 6.1 Teknik bilgiler THM10C Temel cihaz Aşağıdaki tabloda THM10C taşıma başlığı için genel bilgiler verilmektedir: MOVITRANS THM10C Ortam koşulları Klimatik EN 'e göre 3K4 Mekanik EN 'e göre 3M4 Kimyasal EN 'e göre 3C2 Ortam sıcaklığı â U 0 C +50 C (+32 F +122 F) Depolama ve nakliye sıcaklığı â T 0 C +80 C (+32 F +176 F) Koruma sınıfı, DIN 60529'a göre IP65 Elektriksel veriler Hat iletkeninin anma akımı I N AC 60 A Çalışma frekansı f E 25 khz Maks. nominal çıkış gerilimi U A AC 550 V Maks. anma çıkış akımı I A AC 16 A Anma çıkış gücü P N 800 W 1) Anma güç kaybı P V 25 W İndüktans 220 μh Kapasite 76 nf Mekanik veriler THM10C ile hat iletkeni arasındaki anma mesafesi x 19 mm (0.75 in) 2) Boyutlar Ağırlık (bağlantı kablosu hariç) Tespit vidalarının tork değeri 1) Bu bölümdeki "Aktarılabilen Güçler" başlığı ile karşılaştırın boyut resmine bakınız 2.9 kg (6.4 lb) 3.5 Nm (31 in-lb) 2) "THM10C'nin mekanik bağlantısı" bölümündeki "" kısmı ile karşılaştırın Bağlantı kablosu SEW-EURODRIVE tarafından aşağıdaki fişli hazır kablolar sunulmaktadır: Bağlantı kablosu Kablo tipi 3-damarlı kablo, Tip Ölflex-FD 891 3G2.5 Kablo uzunluğu maks. 6 m (siparişe bağlı) En küçük bükülme yarıçapı 40 mm Kablo kesiti mm 2 Fiş tipi UYARI Han Q 4/2, erkek Diğer kablo özellikleri için, lütfen kablo üreticisi "LAPP KABEL" firmasının kataloklarına bakınız. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 31

32 6 kva i P f n Hz Teknik bilgiler Teknik bilgiler THM10C Aktarılabilen güç Taşıma başlığı THM10C de pik güç P 1 (5 dakika çevrim süresinde 20 sn) ve daimi güç P 2 arasında fark vardır (P 1 / P 2 1,1). Hat iletkeni geometrisi / x mesafesi, hat iletkeni ile taşıma başlığı THM10C arasında Aktarılabilen güç Hat iletken akımı = 60 A [mm] Pik güç [W] Daimi güç [W] Düz / Düz / Düz / Düz / Düz / İç dirsek, r = 750 mm / Dış dirsek, r = 750 mm / Düşey dirsek, α = 7 / Boyut resmi Taşıma başlığı THM10C'nin ölçüleri aşağıdaki tabloda mm (inç) olarak verilmektedir: M6 (4x) 112 ±0.5 (4.41) 87 ±0.4 (3.4) 69 ±0.4 (2.7) 130 ± ± ±0.5 (5.12) (4.57) (4.13) 89.8 ±0.4 (3.54) 31.5 (1.24) 29.2 (1.15) 58 (2.3) 130 ±0.6 (5.12) 186 ±0.7 (7.32) İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

33 Teknik bilgiler Teknik bilgiler THM10E kva i P f n Hz Teknik bilgiler THM10E Temel cihaz Aşağıdaki tabloda THM10E taşıma başlığı için genel bilgiler verilmektedir: MOVITRANS THM10E Ortam koşulları Klima EN 'e göre 3K4 Mekanik EN 'e göre 3M4 Kimyasal EN 'e göre 3C2 Ortam sıcaklığı â U 0 C +40 C (+32 F +104 F) Depolama ve nakliye sıcaklığı â T 0 C +80 C (+32 F +176 F) Koruma sınıfı, DIN 60529'a göre IP65 Elektriksel veriler Hat iletkeninin anma akımı I N AC 85 A Çalışma frekansı f E 25 khz Maks. nominal çıkış gerilimi U A AC 550 V Maks. anma çıkış akımı I A AC 33 A Anma çıkış gücü AC 85 A hat iletkeninin anma akımı P N 1500 W 1) Anma çıkış gücü AC 60 A hat iletkeninin anma akımı P N 950 W 1) Anma güç kaybı P V 60 W İndüktans 95 μh Alüminyum taşıma plakasının termik geçiş direnci Yakl. 1 K/W yatay konum Mekanik veriler Boyutlar boyut resmine bakınız Ağırlık (bağlantı kablosu hariç) 7.2 kg (16 lb) Tespit vidalarının tork değeri 7 Nm (60 in-lb) 1) Bu bölümdeki "Aktarılabilen Güçler" başlığı ile karşılaştırın Bağlantı kablosu SEW-EURODRIVE tarafından aşağıdaki fişli hazır kablolar sunulmaktadır: Bağlantı kablosu UL-çıkartılmış olarak kablo tipi 5-damarlı kablo, Tip Ölflex-FD 891 5G2.5 Kablo uzunluğu maks. 6 m (siparişe bağlı) En küçük bükülme yarıçapı 60 mm Kablo kesiti 5 x 2.5 mm 2 Fiş tipi UYARI Han Q 4/2, erkek Diğer kablo özellikleri için, lütfen kablo üreticisi "LAPP KABEL" firmasının kataloklarına bakınız. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 33

34 6 kva i P f n Hz Teknik bilgiler Teknik bilgiler THM10E Aktarılabilen güç Aktarılabilen güç aşağıda verilen geometrik komponentlere bağlıdır: Hat iletkeni ile taşıma başlığı THM10E arasındaki x mesafesi Yanal kayma s Açısal kayma α Mekanik hava boşluğu hat iletkeninin örtüsü (3-5 mm) ve olası yüzey pürüzleri x mesafesinden az. Yanal kayma s aktarma başlığı THM10E'nin merkezinden her iki hat iletkeninin ortasına paralel kaymasıdır. Açısal kayma α THM10E taşıma başlığının orta çizgisi ile her iki hat iletkeninin orta çizgisi arasındaki açıdır. Dönme noktası her iki THM10E diyagonalinin kesişme noktasındadır. Belirtilen geometrik komponentler aşağıdaki tabloda açıklanmaktadır. [1] THM10E [2] [3] = = x = d = [2] [1] s [3] α [4] THM10E x x mesafesi [1] Taşıma başlığı THM10E s Yanal kayma s [2] Hat iletkeni TLS α Açısal kayma α [3] Örn. beton zemin [4] Hareket yönü 34 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

35 Teknik bilgiler Teknik bilgiler THM10E kva i P f n Hz 6 Aşağıdaki tabloda x mesafesine, yanal kayma s ve açısal kayma α değerlerine bağlı olan aktarılabilen güç verilmektedir. TPM12B030 taşınabilir konvertör ile etkin güç P, aşağıda verilen hat iletkeni akımları için örnek olarak bazı parametreler için ölçülmüştür: I = 85 A I = 60 A x mesafesi Yanal kayma s Açısal ofset P aktarılabilen güç I = 85 A'da I = 60 A'da [mm] [mm] [ ] [W] [W] UYARI Diğer ölçüm değerlerini lütfen sorunuz. İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 35

36 M8 (4x) 6 kva i P f n Hz Teknik bilgiler Teknik bilgiler THM10E Boyut resmi THM10E taşıma başlığının ölçüleri aşağıdaki tabloda mm (inç) olarak verilmektedir: 425 (16.7) 385 (15.2) (0.59) (2.4) Ø 16 (Ø 0.63) 280 (11.0) 320 (12.6) 20 (0.79) İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

37 Adres listesi 7 7 Adres listesi Almanya Genel merkez Fabrika Fabrika / Endüstriyel edüktörler Service Competence Center Bruchsal Bruchsal Orta Kuzey Doğu Güney Batı SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Posta kutusu Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (Hannover yakınında) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (Zwickau yakınında) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (Münih yakınlarında) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (Düsseldorf yakınlarında) Elektronik SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Sürücü i Hotline / 24 saat açık Almanya'daki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax Tel Fax sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-elektronik@sew-eurodrive.de SEWHELP Fransa Fabrika Haguenau SEW-USOCOME route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Fabrika Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F Forbach Cedex Bordeaux Lyon Nantes Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Parc d activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F Le Bignon SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F Verneuil I'Etang Fransa'daki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 37

38 7 Adres listesi ABD Fabrika Güney Doğu Bölgesi Kuzey Batı Bölgesi Orta Batı Bölgesi Güney Batı Bölgesi Batı Bölgesi SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, CA ABD'deki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax Sales Fax Manufacturing Fax Assembly Fax Confidential/HR Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Arjantin Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax Avustralya Melbourne Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Avusturya Viyana SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Belçika Service Competence Center Brüksel Endüstriyel redüktörler SEW-EURODRIVE Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven SEW-EURODRIVE Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel Fax info@sew-eurodrive.be Tel Fax service-wallonie@sew-eurodrive.be Beyaz Rusya Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY Minsk Tel / Fax sales@sew.by 38 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

39 Adres listesi 7 Birleşik Arap Emirlikleri Sharjah Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box Sharjah Tel Fax copam_me@eim.ae Brezilya Fabrika Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Tel Fax sew@sew.com.br Bulgaristan Sofya BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Cezayir Cezayir REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue El Harrach Alger Çek Cumhuriyeti Prag SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tel Fax bever@bever.bg Tel Fax info@reducom-dz.com Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Çin Fabrika Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan Xi'An SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An Çin deki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax info@sew-eurodrive.cn Tel Fax suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax shenyang@sew-eurodrive.cn Tel Fax wuhan@sew-eurodrive.cn Tel Fax xian@sew-eurodrive.cn İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 39

40 7 Adres listesi Danimarka Kopenhag SEW-EURODRIVEA/S Geminivej DK-2670 Greve Tel Fax Estonya Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Fas Casablanca Afit Route D El Jadida KM 14 RP8 Province de Nouaceur Commune Rurale de Bouskoura MA Casablanca Fildişi Kıyısı Abidjan SICA Société industrielle & commerciale pour l'afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1115 Abidjan 26 Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Tel Fax fatima.haquiq@premium.net.ma Tel Fax sicamot@aviso.ci Finlandiya Fabrika Lahti Karkkila SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI Karkkila, Karkkila Tel Fax sew@sew.fi Tel Fax sew@sew.fi Gabon Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel Fax esg_services@yahoo.fr Güney Afrika Johannesburg Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax info@sew.co.za Tel Fax Telex cfoster@sew.co.za 40 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

41 Adres listesi 7 Güney Afrika Durban Nelspruit SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel Fax cdejager@sew.co.za Tel Fax robermeyer@sew.co.za Güney Kore Ansan-City Busan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate , Shingil-Dong Ansan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong - dong Gangseo-ku Busan Tel Fax master.korea@sew-eurodrive.com Tel Fax master@sew-korea.co.kr Hindistan Vadodara Chennai Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi Vadodara Gujarat SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu SEW-EURODRIVE India Private Limited Unit No. 301, Savorite Bldg, Plot No. 143, Vinayak Society, off old Padra Road, Vadodara Gujarat Tel , Fax , salesvadodara@seweurodriveindia.com Tel Fax saleschennai@seweurodriveindia.com Tel Fax salesvadodara@seweurodriveindia.com Hırvatistan Zagreb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR Zagreb Tel Fax kompeks@inet.hr Hollanda Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel Fax info@sew-eurodrive.nl Hong Kong Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax contact@sew-eurodrive.hk İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 41

42 7 Adres listesi İngiltere Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate Normanton West Yorkshire WF6 1QR Tel Fax Sürücü i Hotline / 24 saat açık Tel İrlanda Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie İspanya Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es İsrail Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax office@liraz-handasa.co.il İsveç Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel Fax jonkoping@sew.se İsviçre Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch İtalya Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Japonya Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel Fax electrojemba@yahoo.fr Kanada Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 Tel Fax l.watson@sew-eurodrive.ca 42 İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

43 Adres listesi 7 Kanada Vancouver Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Kanada'daki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax b.wake@sew-eurodrive.ca Tel Fax a.peluso@sew-eurodrive.ca Kazakistan Almatı ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ" пр.райымбека, г. Алматы Республика Казахстан Тел. +7 (727) Факс +7 (727) sew@sew-eurodrive.kz Kolombiya Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co Letonya Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Litvanya Alytus UAB Irseva Statybininku 106C LT Alytus Lübnan Beyrut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Ürdün Kuveyt Suudi Arabistan Suriye Beyrut Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P Beirut Tel Fax info@alas-kuul.com Tel Fax info@irseva.lt Tel Fax ssacar@inco.com.lb Tel Fax info@medrives.com Lüksemburg Brüksel SEW Caron-Vector Research park Haasrode Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel Fax info@sew-eurodrive.be Macaristan Budapeşte SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu Malezya Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@sew-eurodrive.com.my İşletme kılavuzu MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E 43

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme Kılavuzu. Temassız enerji iletimi MOVITRANS Taşınabilir Konvertör TPM12B

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme Kılavuzu. Temassız enerji iletimi MOVITRANS Taşınabilir Konvertör TPM12B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler İşletme Kılavuzu Temassız enerji iletimi MOVITRANS Taşınabilir Konvertör TPM12B Baskı 02/2011 17074185 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlığı THM10E. Baskı 06/2005 GC430000 11361085 / TR

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlığı THM10E. Baskı 06/2005 GC430000 11361085 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlığı THM10E GC430000 Baskı 06/2005 11361085 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu

Kompakt işletme kılavuzu Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Sabit Parçalar Baskı 10/2010 16732189 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B. Baskı 07/2006 11445572 / TR

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B. Baskı 07/2006 11445572 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B Baskı 07/2006 11445572 / TR İşletme Kılavuzu SEWEURODRIVE Driving the

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22161961_0515* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 05/2015 22161961/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. MOVITRAC LTE-B / LTP Aksesuar

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. MOVITRAC LTE-B / LTP Aksesuar Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler İşletme kılavuzu MOVITRAC LTE-B / LTP Aksesuar Baskı 07/2009 16667786 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar...

Detaylı

İşletme kılavuzu 11516372 için düzeltme. Baskı 12/2009. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Montaj Malzemesi TCS, TVS, TLS, TIS. www.sew-eurodrive.

İşletme kılavuzu 11516372 için düzeltme. Baskı 12/2009. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Montaj Malzemesi TCS, TVS, TLS, TIS. www.sew-eurodrive. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme kılavuzu 11516372 için düzeltme Baskı 04/2009 SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Detaylı

İşletme kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Montaj Malzemesi TCS, TVS, TLS, TIS

İşletme kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Montaj Malzemesi TCS, TVS, TLS, TIS Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler İşletme kılavuzu Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Malzemesi TCS, TVS, TLS, TIS Baskı 04/2011 17074584 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Endüstriyel redüktörler: Konik dişli redüktörler X.. yapı serisi Elevatörlü konveyör tahrikleri

Endüstriyel redüktörler: Konik dişli redüktörler X.. yapı serisi Elevatörlü konveyör tahrikleri Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler Endüstriyel redüktörler: Konik dişli redüktörler X.. yapı serisi Elevatörlü konveyör tahrikleri Baskı 11/2007 11642386 / TR İşletme kılavuzu

Detaylı

El Kitabı. MOVIMOT MM..C için Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 06/2008 11657588 / TR

El Kitabı. MOVIMOT MM..C için Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 06/2008 11657588 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVIMOT MM..C için Güvenli Ayırma Koşullar Baskı 06/2008 11657588 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme Kılavuzu. Güvenli Fren Modülü BST Kontrol panosuna montaj için

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme Kılavuzu. Güvenli Fren Modülü BST Kontrol panosuna montaj için Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler İşletme Kılavuzu Güvenli Fren Modülü BST Kontrol panosuna montaj için Baskı 10/2011 19357389 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Transformatör Modülü TAS10A. Baskı 09/2004 GC430000 11307080 / TR

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Transformatör Modülü TAS10A. Baskı 09/2004 GC430000 11307080 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Transformatör Modülü TAS10A GC430000 Baskı 09/2004 11307080 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP

İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP Baskı 06/2009 6820002 / TR Düzeltme, sayfa 32 MOVITRAC LTP işletme kılavuzu için düzeltme

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskı 08/2008 16711386 / TR

İşletme Kılavuzu. Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskı 08/2008 16711386 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T Baskı 08/2008 16711386 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı için Düzeltme

El Kitabı için Düzeltme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı için Düzeltme MOVIMOT MM..D İşlevsel Güvenlik İzin verilen cihazlar kombinasyonlarına ilaveler Baskı 11/2013 20258305 / TR

Detaylı

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *9038_5* Düzeltme Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Baskı /05 9038/TR MOVIFIT -FC düzeltmeleri X70F, X7F fiş konnektörlerinin

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

İşletme Kılavuzu. CMP40/50/63 Senkron servo motorlar. Baskı 04/2006 11413573 / TR

İşletme Kılavuzu. CMP40/50/63 Senkron servo motorlar. Baskı 04/2006 11413573 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ CMP40/50/63 Senkron servo motorlar Baskı 04/2006 11413573 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1

Detaylı

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM.. Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23583436_0817* Düzeltme Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..D Baskı 08/2017 23583436/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İlaveler/Düzeltmeler

Detaylı

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717*

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23559020_0717* Düzeltme Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar Baskı 07/2017 23559020/TR SEW-EURODRIVE

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC B *21331960_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC B *21331960_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *211960_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23069872_1116* Düzeltme Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Baskı 11/2016 23069872/TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. Baskı 05/2004 B6.B01 11237473 / TR

İşletme Kılavuzu. Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. Baskı 05/2004 B6.B01 11237473 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. B6.B01 Baskı 05/2004 11237473 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Montaj Malzemesi TCS, TIS, TLS, TVS. Baskı 07/2006 GC430000 11445971 / TR

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Montaj Malzemesi TCS, TIS, TLS, TVS. Baskı 07/2006 GC430000 11445971 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Malzemesi TCS, TIS, TLS, TVS GC430000 Baskı 07/2006 11445971 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. MOVITRANS ile Ağır Yük Taşıma Sistemlerinde Daha Fazla Esneklik.

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. MOVITRANS ile Ağır Yük Taşıma Sistemlerinde Daha Fazla Esneklik. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRANS ile Ağır Yük Taşıma Sistemlerinde Daha Fazla Esneklik Pratik örnekler MOVITRANS ile tamamlanmiş projeler Taşıma mesafelerinin

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Planet dişli servo redüktör PS.C.. İşletme kılavuzu. Baskı 12/2007 11621575 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Planet dişli servo redüktör PS.C.. İşletme kılavuzu. Baskı 12/2007 11621575 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler Planet dişli servo redüktör PS.C.. Baskı 12/2007 11621575 / TR İşletme kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ 2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ TUTAR 1000$ 'NİN DAKİ 1.203.101 466.269 38,756% YE 'NİN TUTAR BİRİM TUTAR 1 1 Çin 755.033 399.367 62,7572% Dünya 755.033 3.857.570 196

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718*

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22128077_0718* Düzeltme Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Baskı 07/2018 22128077/TR SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Baskı 05/2009 16811372 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23059486_0916* Düzeltme SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Baskı 09/2016 23059486/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Dış Temsilciliklerde ve Gümrüklerde Oy Kullandı İşaretlenen Seçmen Sayısı

Dış Temsilciliklerde ve Gümrüklerde Oy Kullandı İşaretlenen Seçmen Sayısı Dış Temsilciliklerde ve lerde Seçmen ve Toplam Seçmen Toplam 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ARNAVUTLUK ARNAVUTLUK BERLIN DÜSSELDORF 8 139,556 49,097 35.18 4,798 3.44 53,895

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Product information. Ayırma ve koruma cihazları Product information Aşırı gerilime karşı koruyucu cihazlar B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 İçindekiler İçindekiler Ürün tanımı... Modele genel bakış... Elektrik bağlantısı...

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50130543 LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 4354 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskı 07/2004 11446382 / TR Düzeltme 1 Motorlar ve

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTE-B *21353166_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTE-B *21353166_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *1353166_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 06/2005 11436387 / TR Düzeltme 1 kva i P f n Hz Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri BW...

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250 Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375 Ek kılavuz Konnektör ISO 4400 devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30375 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107 Ek kılavuz Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar Document ID: 4107 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için... 1.1 Amaca uygun kullanım... 1.2 Kullanımına

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D Sınır seviyesi sensörleri için Document ID: 3038 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3. Genel güvenlik uyarıları... 3.3 Ex alanlar

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

TÜİK VERİLERİNE GÖRE ESKİŞEHİR'İN SON 5 YILDA YAPTIĞI İHRACATIN ÜLKELERE GÖRE DAĞILIMI (ABD DOLARI) Ülke

TÜİK VERİLERİNE GÖRE ESKİŞEHİR'İN SON 5 YILDA YAPTIĞI İHRACATIN ÜLKELERE GÖRE DAĞILIMI (ABD DOLARI) Ülke TÜİK VERİLERİNE GÖRE ESKİŞEHİR'İN SON 5 YILDA YAPTIĞI İHRACATIN ÜLKELERE GÖRE DAĞILIMI (ABD DOLARI) Ülke 2008 Yılı 2009 Yılı 2010 Yılı 2011 Yılı 2012 Yılı Sayısı Ulke adı İhracat Ulke adı İhracat Ulke

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50117694 LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR Giriş VOLTRANO Markalı Yatay Sigortalı yük ayırıcılarda, güvenirlik ve performans sağlamak için en son teknoloji kullanılır. Yatay Sigortalı Yük ayırıcılar TS EN 60647-3 de belirtilen şartlara ve ölçülere

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50134274 PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtıcı bantlar Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

1/11. TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarih 30/03/2018 Yıl 01 Ocak - 28 Subat 2018

1/11. TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarih 30/03/2018 Yıl 01 Ocak - 28 Subat 2018 ve ye göre dış ticaret Miktar m2 Miktar m2 690721 ABD 29.636.682 1.428.016 0 0 8.481.569 6.912.337 690722 ABD 226.394 13.790 0 0 68.891 55.759 690723 ABD 826.034 61.902 0 0 349.614 285.071 690730 ABD 88.188

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarihi:11/02/2016 Yıl 2015 YILI (OCAK-ARALIK) HS6 ve Ülkeye göre dış ticaret

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarihi:11/02/2016 Yıl 2015 YILI (OCAK-ARALIK) HS6 ve Ülkeye göre dış ticaret Rapor tarihi:11/02/2016 ABD 1.213.773 78.470 109 5 869.143 775.224 511 467 690810 ABD 2.411 139 100 5 2.074 1.841 3.205 2.844 ABD 153.405.707 7.747.676 77.068 3.951 52.525.397 47.327.904 75.673 67.506

Detaylı

* _0717* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

* _0717* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22869816_0717* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 07/2017 22869816/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30376 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Kullanımına izin verilmiyor...

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377 Ek kılavuz Konnektör M2 x devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30377 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel güvenlik

Detaylı

Uzaktan konum göstergesi (analog)

Uzaktan konum göstergesi (analog) www.reinhausen.com Uzaktan konum göstergesi (analog) ölçüm konvertörü üzerinden sinyal için (4...20 ma) Kullanma Kılavuzu 2220015/01 BİLGİ! Bu belgenin redaksiyonu bittikten sonra üründe değişiklikler

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj 41 Serisi - Alçak Profil PCB Röleler 8-12 - 16 A Özellikler 1 ve 2 Kutup - Alçak profil (15.7 mm yükseklik) 41.31-1 Kutup 12 A (3.5 mm pin mesafesi) 41.52-2 Kutup 8 A (5 mm pin mesafesi) 41.61-1 Kutup

Detaylı

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU GÜVENLİK ALARM SİSTEMİ KABLOSUZ MANYETİK KONTAK MARKA: MODEL: AMC CM 400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALARM SİSTEMLERİ VE ELEKTRONİK TİC LTD. ŞTİ. PERPA TİCARET MERKEZİ, A BLOK, KAT: 5 NO:112-114,

Detaylı

MÜCEVHER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ MAL GRUBU ÜLKE RAPORU (TÜRKİYE GENELİ) - (KÜMÜLATİF)

MÜCEVHER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ MAL GRUBU ÜLKE RAPORU (TÜRKİYE GENELİ) - (KÜMÜLATİF) ALTINDAN MAMUL MÜCEVHERCİ VE KUYUMCU EŞYASI 1 BİRLEŞİK ARAP EMİRLİ 269.665.223,68 305.580.419,69 13,32 ALTINDAN MAMUL MÜCEVHERCİ VE KUYUMCU EŞYASI 2 IRAK 155.240.675,64 92.044.938,69-40,71 ALTINDAN MAMUL

Detaylı

NÖTR-TOPRAK GERİLİMİ NEDİR?

NÖTR-TOPRAK GERİLİMİ NEDİR? GNDSeries Nedir? Banka ATM lerinin nötr-toprak arasındaki gerilim farklarının artmasının, elektronik kartlarını yoğun yakmasından yola çıkılarak tasarlanmış bir üründür. GNDSeries, tüm Dünya da nötr-toprak

Detaylı

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 tr Montaj ve İşletme Talimatı Sıva altı radyo sinyali vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI. İthalat Miktar Kg. İthalat Miktar m2

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI. İthalat Miktar Kg. İthalat Miktar m2 690721 ABD 121.201.978 5.919.468 183.351 9.561 36.358.373 33.291.590 60.931 55.611 690722 ABD 2.013.654 112.572 67.890 3.140 654.446 609.369 82.674 78.128 690723 ABD 2.805.625 204.888 17.952 1.700 1.092.601

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK İŞLENMİŞ MERMER VE TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK İŞLENMİŞ MERMER VE TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ 2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK İŞLENMİŞ MERMER VE TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ DÜNYA TUTARI DÜNYADAKİ 1.264.850 452.261 36% DÜNYA 1 1 Amerika Birleşik MEVCUT YE TUTARI NİN NİN DÜNYA MEVCUT DEKİ LAR TUTAR TUTAR

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI 691010 ABD 0 463 0 0 9.273 7.644 691090 ABD 783.096 190 1.634.689 1.330.333 3.869 3.102 TOPLAM 783.096 653 1.634.689 1.330.333 13.142 10.746 691090 Afganistan 6.557 0 24.223 19.558 691010 Almanya 885 1.068

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 tr Montaj ve İşletme Talimatı Tekli kontrol cihazı UC42 / Başlık rayı için tekli kontrol cihazı UC45 Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik

Detaylı