Manyetik kaplinli pompa. Magnochem. İşletim ve montaj talimatı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Manyetik kaplinli pompa. Magnochem. İşletim ve montaj talimatı"

Transkript

1 Manyetik kaplinli pompa Magnochem İşletim ve montaj talimatı

2 Baskı İşletim ve montaj talimatı Magnochem Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara verilemez. Genel olarak şu husus geçerlidir: Teknik değişiklikler yapma hakkı saklıdır. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal

3 İçindekiler İçindekiler Sözlük Genel Prensipler Tamamlanmamış makinelerin montajı Hedef kitle Diğer geçerli belgeler Sembolizm Güvenlik Uyarı Açıklamalarının İşaretlenmesi Genel Amaca uygun kullanım Personelin eğitim durumu ve kurslar Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma Operatör/kullanıcı için güvenlik uyarıları Bakım, kontrol ve montaj çalışmaları için güvenlik uyarıları Müsaade edilmeyen işletim şekilleri Patlama korumasına ilişkin bilgiler Manyetik kavrama Taşıma/geçici depolama/tasfiye Teslimat konumu kontrolü Taşıma Depolama/saklama Geri gönderme Tasfiye Açıklama Genel açıklama Adlandırma Tip levhası Yapısal tasarım Yapısı ve çalışma prensibi Çalıştırma şekilleri Ses değerleri Teslimat kapsamı Ölçümler ve ağırlıklar Kurulum/montaj Güvenlik yönetmelikleri Kurulumdan önce yapılan kontrol Magnochem 3 / 100

4 İçindekiler 5.3 Pompa agregasının kurulması Boru hatları Mahfaza/izolasyon Kavrama hizalamasının kontrol edilmesi Pompa ve motorun hizalaması Elektrik bağlantısını yapın Dönme yönünün kontrol edilmesi İşletime alma/devre dışı bırakma İşletime alma İşletim aralığı sınırları Devre dışı bırakma/saklama/depolama Tekrar işletime alma Bakım/koruyucu bakım Güvenlik yönetmelikleri Bakım/muayene Boşaltma/temizleme Pompa agregasının sökülmesi Pompa agregasının monte edilmesi Sıkma torkları Yedek parça stoğu Arızalar, nedenleri ve giderilmesi İlgili belgeler Komple resimler Kayar yatakların düzeni Sıkma elemanlarının ve yatak burçlarının konumlandırılması AB uygunluk beyanı Sakıncasız kullanım açıklaması...97 Anahtar sözcük dizini / 100 Magnochem

5 Sözlük Sözlük Basınç hattı Basınç manşonunda bağlı olan boru hattı Çalıştırma şekli Soğutma ve yağlama akışının manyetik kavrama tarafından yapılandırılması Emme hattı/besleme hattı Emme manşonunda bağlı olan boru hattı İçeri sürülen birim Pompa Pompa gövdesine sahip olmayan pompa; tamamlanmamış makine Tahrik, bileşen veya aksesuara sahip olmayan makine Sakıncasız kullanım açıklaması Sakıncasız kullanım açıklaması, üreticiye geri gönderme durumunda, ürünün nizami biçimde boşaltıldığını ve böylece nakil maddesi ile temas eden parçaların çevre ve insan sağlığı için tehlike teşkil etmediğini gösteren bir müşteri açıklamasıdır. Stok amaçlı pompa Sonradan hangi amaçla kullanılacağından bağımsız olarak satın alınıp depolanan pompadır. Sürece dayalı yapı şekli İçeri kaydırma birimi tamamen sökülebilir, bu esnada pompa gövdesi boru hattında kalır. Pompa agregası Komple bir pompa ünitesi bir pompadan, tahrik biriminden, bileşenlerden ve aksesuarlardan oluşur Magnochem 5 / 100

6 1 Genel 1 Genel 1.1 Prensipler Kullanım kılavuzu, kapak sayfasında adı geçen yapı serileri ve modellerin bir parçasıdır. Kullanım kılavuzu, tüm işletim aşamalarında geçerli, olması gereken ve güvenli kullanım hakkında bilgi verir. Tip levhasında yapı serisini ve büyüklüğünü, en önemli işletim verilerini, iş numarasını ve iş kalemi numarasını bulabilirsiniz. İş numarası ve iş kalemi numarası pompayı/ pompa agregasını açık bir şekilde tanımlar ve tüm diğer iş süreçlerinde bunların tanımlanmasını sağlar. Bir hasar olması durumunda garanti hakkının ortadan kalkmaması için vakit kaybetmeden en yakın KSB servisini durumdan haberdar edin. Beklenen gürültü değeri ( Bölüm 4.7 Sayfa 21) 1.2 Tamamlanmamış makinelerin montajı KSB tarafından kısmen tamamlanmış olarak teslim edilen makinelerin montajı için bakıma ilişkin bölümün ilgili alt bölümlerini dikkate alın. ( Bölüm Sayfa 78) 1.3 Hedef kitle Bu kullanım kılavuzunun hedef kitlesi teknik eğitim almış olan uzman personeldir. ( Bölüm 2.4 Sayfa 9) 1.4 Diğer geçerli belgeler Tablo 1: Diğer geçerli belgelere genel bakış Belge İçindekiler Veri sayfası Pompanın/pompa agregasının teknik verilerinin açıklaması Kurulum şeması/ölçüleri belirten sayfa Pompanın/pompa agregasının bağlantı ve kurulum ölçülerinin açıklaması, ağırlıklar Bağlantı şeması Ek bağlantıların açıklaması Hidrolik karakteristik eğrisi Pompalama yüksekliğine, gerekli ENPY'ye, etki derecesine ve güç ihtiyacına ilişkin karakteristik eğrileri Komple resim Pompanın kesit çizimi içinde açıklaması Tedarikçinin sağladığı dokümantasyon 1) Aksesuar ve entegre makine parçalarına ilişkin kullanım kılavuzu ve ilave dokümantasyon Yedek parça listeleri 1) Yedek parçaların açıklaması Boru hattı şeması 1) Yardımcı boru hatlarına ait açıklamalar Tekli parça dizini 1) Tüm pompa yapı parçalarının açıklaması Aksesuar ve/veya entegre makine parçalarına ait ilgili üreticinin dokümantasyonu dikkate alınmalıdır. 1.5 Sembolizm Tablo 2: Kullanılan Semboller Sembol Anlamı İşlem talimatı için yerine getirilmesi gereken koşul Güvenlik bilgilerinde yapılması gereken işlemler Yapılan işlemin sonucu Çapraz referanslar 1) teslimat kapsamında kararlaştırıldığı sürece 6 / 100 Magnochem

7 1 Genel Sembol Anlamı Birkaç aşamadan oluşan işlem talimatı Bilgi ürünün nasıl kullanılacağına dair tavsiye ve önemli bilgiler verir Magnochem 7 / 100

8 2 Güvenlik! TEHLİKE 2 Güvenlik Bu bölümde verilen bilgilerin tümü yüksek risk derecesine sahip olan bir tehlikeyi tanımlar. 2.1 Uyarı Açıklamalarının İşaretlenmesi Tablo 3: Uyarı bilgilerinin özellikleri Sembol Açıklama! TEHLİKE TEHLİKE Bu sinyal kelimesi, önlenmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açan ve yüksek derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.! UYARI UYARI Bu sinyal kelimesi, önlenmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açabilen ve orta derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar. DİKKAT DİKKAT Bu sinyal kelimesi, dikkate alınmadığı takdirde makine ve makine fonksiyonlarını tehdit edebilecek bir tehlikeyi tanımlar. Patlama koruması Bu sembol, AB yönetmeliği 94/9/EG (ATEX) uyarınca patlama riski bulunan alanlarda bir patlamanın meydana gelmesine karşı koruma ile ilgili bilgiler verir. Genel bir tehlike bölgesi Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde ölüm veya yaralanmaya yol açabilecek tehlikeleri tanımlar. Tehlikeli elektrik gerilimi Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde elektrik gerilimi ile ilgili tehlikeleri tanımlar ve elektrik gerilimi koruması ile ilgili bilgiler verir. Makine hasarı Bu sembol, DİKKAT sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde makine ve makine fonksiyonlarına dair tehlikeleri tanımlar. Manyetik alan uyarısı Bu sembol bir sinyal sözcüğü ile birlikte manyetik alanlara dair tehlikeleri ifade eder ve manyetik alanlardan korunma amaçlı bilgiler verir. Kalp pili kullananlar için uyarı Bu sembol bir sinyal sözcüğü ile birlikte manyetik alanlara dair tehlikeleri ifade eder ve kalp pili kullanıcıları için özel bilgiler verir. 2.2 Genel Kullanım kılavuzu, dikkate alındığı takdirde pompanın güvenli kullanımını sağlaması ve kişilerin zarar görmesi ve maddi hasarın oluşmasını önlemesi öngörülen cihazın kurulumu, işletimi ve bakımı ile ilgili temel bilgiler içermektedir. Tüm bölümlerde yer alan emniyet talimatları dikkate alınmalıdır. Uzman personel veya operatörün cihazı monte etmeden ve işletime almadan önce bu kullanım kılavuzunu okuması ve tamamen anlaması gerekir. Kullanım kılavuzunun içeriği uzman personel için her an ulaşılabilir olmalıdır. Doğrudan pompa üzerinde yer alan bilgiler dikkate alınmalı ve tamamen okunur bir halde olması sağlanmalıdır. Bu durum örneğin aşağıdakiler için geçerlidir: Döndürme yönü oku Bağlantılar için olan işaretler Tip plakası Kullanım kılavuzunda dikkate alınmamış olan yerel uygulamalara riayet edilmesinden operatör sorumludur. 8 / 100 Magnochem

9 2 Güvenlik 2.3 Amaca uygun kullanım Pompa/pompa agregası sadece diğer geçerli belgelerde tarif edilen kullanım alanlarında işletime alınabilir. Pompa/pompa agregası sadece teknik açıdan kusursuz bir durumdayken işletime alınabilir. Pompa/pompa agregasını kısmen monte edilmiş bir durumdayken işletime almayın. Pompa, sadece veri sayfasında veya ilgili modelin dokümantasyonunda tarif edilen maddeleri nakledebilir. Nakil maddesi olmadan pompayı asla işletime almayın. Veri sayfası veya dokümantasyonda asgari nakil miktarlarına ilişkin bilgileri dikkate alın (aşırı ısınma sonucu meydana gelen hasarların, yatak hasarlarının vs. önlenmesi). Veri sayfası veya dokümantasyonda azami nakil miktarlarına ilişkin bilgileri dikkate alın (örneğin aşırı ısınmanın, kavitasyon ve yatak hasarlarının meydana gelmesinin önlenmesi). Pompayı emme tarafından daraltmayın (böylece kavitasyon hasarları önlenir). Başka işletim şekilleri konusunda veri sayfası veya dokümantasyonda bahsedilmediği takdirde üreticiyle irtibata geçin. Önceden kestirilebilir yanlış kullanımın önlenmesi Basınç tarafındaki kapama organlarını asla müsaade edilenden fazla açmayınız. Veri sayfasında veya dokümantasyonda belirtilen azami nakil miktarlarının aşılması Olası kavitasyon hasarları Veri sayfası veya dokümantasyonda basınç veya ısıya ilişkin müsaade edilen kullanım sınırlarını asla aşmayınız. Bu kullanım kılavuzundaki tüm güvenlik uyarıları ve yapılması gerekenlere riayet ediniz. 2.4 Personelin eğitim durumu ve kurslar Personelin cihazın taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayenesi için gerekli uygun niteliklere sahip olması gerekir. Personelin sorumluluk alanı, yetkisi ve denetlenmesi operatör tarafından taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayene esnasında tam olarak düzenlenmiş olmalıdır. Personelin bilgi açığı olması takdirde bu eksiklik yeterli derecede eğitime sahip olan uzman personel tarafından kurs ve eğitim yoluyla kapatılmalıdır. Gerekirse kurslar üretici veya tedarikçinin isteği üzerine operatör tarafından da verilebilir. Pompa/pompa agregası ile ilgili kurslar sadece uzman teknik personelin kontrolü altında verilmelidir. 2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler Bu işletim talimatının dikkate alınmaması garanti ve hasarın ödenmesi hakkınının ortadan kalkmasına neden olur. İşletim talimatının dikkate alınmamasının beraberinde getireceği bazı tehlikeler: Kişilerin elektriksel, termik, mekanik ve kimyasal etkiler sonucunda tehlikeye maruz kalması ve patlamalar Ürünün bazı önemli fonksiyonlarının devre dışı kalması Bakım için öngörülen yöntemlerin arıza göstermesi Tehlikeli maddelerin sızıntı yapması sonucunda çevre kirliliği Magnochem 9 / 100

10 2 Güvenlik 2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma Bu kılavuzda verilen güvenlik uyarılarına ve amaca uygun kullanıma ek olarak aşağıdaki güvenlik yönetmelikleri geçerlidir: Kaza önleme talimatları, güvenlik ve işletim yönetmelikleri Patlama korumasına yönelik talimatlar Tehlikeli maddelerin kullanımına yönelik güvenlik yönetmelikleri Geçerli olan standartlar, yönetmelikler ve kanunlar 2.7 Operatör/kullanıcı için güvenlik uyarıları Tesiste sıcak, soğuk ve hareket eden parçalar için dokunma koruması takılmalı ve bunların fonksiyonu kontrol edilmelidir. İşletimi esnasında dokunma korumasını çıkarmayın. Personel için koruyucu ekipman temin edin ve kullanın. Sızıntılar ( örn. mil contasında) tehlikeli maddelerin ( örn. patlayıcı, zehirli, sıcak): İnsanlar ve çevre için risk olmayacak şekilde sistemden dışarı atın. Bunun için öngörülen yasal uygulamalara riayet edin. Elektrik enerjisinden dolayı bir tehlikenin meydana gelmesini önleyin (konu ile ilgili ayrıntılar için bulunduğunuz ülkede geçerli olan uygulamalar ve/veya yerel enerji besleme şirketlerine bakın). Pompanın kapatılmasıyla tehlike potansiyelinin artması söz konusu değilse, pompa ünitesinin kurulumu esnasında pompanın/pompa ünitesinin yakınına bir ACİL DURDURMA cihazı yerleştirin. 2.8 Bakım, kontrol ve montaj çalışmaları için güvenlik uyarıları Pompanın yapısı veya değişiklikler ancak üreticinin onayı ile yapılabilir. Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından onaylanan parçaları kullanın. Başka parçaların kullanılmasından kaynaklanan sonuçlar için üretici sorumluluk almayabilir. Operatör; bütün bakım, muayene ve montaj çalışmalarının, kullanım kılavuzu hakkında yeterince bilgi sahibi olan yetkili ve kalifiye teknik personel tarafından gerçekleştirilmesinden sorumludur. Pompa/pompa agregasındaki çalışmaları sadece cihaz durduğunda gerçekleştirin. Pompa gövdesi ortam sıcaklığına adapte olmuş olmalıdır. Pompa gövdesinde herhangi bir basınç olmamalı ve gövde boşaltılmış olmalıdır. Kullanım kılavuzunda pompa agregasının devre dışı bırakılması ile ilgili yapılması gerekenleri mutlaka dikkate alın. ( Bölüm Sayfa 42) ( Bölüm 6.3 Sayfa 45) Sağlığa zararlı maddeler nakleden pompaları bu maddelerden arındırın. ( Bölüm 7.3 Sayfa 54) Yapılan çalışmalar biter bitmez güvenlik ve koruma tertibatlarını tekrar takın veya fonksiyonuna devam etmesini sağlayın. Sistemi tekrar işletime almadan önce işletime almaya ilişkin verilen bilgileri dikkate alın. ( Bölüm 6.1 Sayfa 35) 2.9 Müsaade edilmeyen işletim şekilleri Pompayı/pompa agregasını asla veri sayfasında ve kullanım kılavuzunda belirtilen sınır değerlerini aşacak şekilde çalıştırmayın. Teslim edilen pompanın/pompa agregasının işletim güvenliği, sadece amaca uygun kullanım durumunda sağlanır. ( Bölüm 2.3 Sayfa 9)! TEHLİKE 2.10 Patlama korumasına ilişkin bilgiler Bu bölümde patlama korumasına yönelik verilen bilgiler pompanın patlama riski bulunan alanlarda işletime alınması durumunda kesinlikle göz ardı edilmemelidir. 10 / 100 Magnochem

11 2 Güvenlik Sadece ilgili işarete sahip olan ve veri sayfası uyarınca uygun görülen pompalar/ pompa agregaları patlama riski bulunan alanlarda kullanılabilir. Patlama korumasına sahip olan pompa agregalarının işletimi için AB yönetmeliği 94/9/EG (ATEX) uyarınca özel uygulamalar geçerlidir. Bunun için bu kullanım kılavuzunda yandaki sembollerle gösterilen paragrafları ve ile ( Bölüm Sayfa 12) arası sonraki bölümleri özellikle dikkate alın. Patlama koruması sadece kurallara uygun kullanım ile sağlanır. Veri sayfası ve tip plakasında yer alan sınır değerlerini asla aşmayın veya bu değerlerin altına düşmeyin. Öngörülmeyen işletim şekillerini mutlaka önleyin. Pompa Mil kavraması Motor İşaretleme Pompanın üzerindeki işaret sadece pompaya yöneliktir. İşaretleme örneği: II 2 G c TX Geçerli sıcaklık sınıfı veri sayfasında verilmiştir. Mil kavraması gerekli işaretlendirmeye sahip olmalı ve ayrıca imalatçı beyanı da bulunmalıdır. Motor ayrıca incelenmesi gereken bir yapı parçasıdır Sıcaklık sınırları Normal işletim durumunda en yüksek sıcaklık ölçümünün pompa gövdesinin üst yüzeyinde, manyetik kavrama ve silindir yatağı çevresinde olması beklenir. Pompa gövdesinde oluşan yüzey sıcaklığı nakledilen maddenin sıcaklığına tekabül eder. Pompanın ilave olarak ısıtılması durumunda sistemin işletmecisi, öngörülen sıcaklık sınıfına uyulmasından sorumludur. Yatak taşıyıcı alanında üst yüzeyle çevre arasında açık temas olmalıdır. Sıcaklık sınıfı, işletim esnasında pompa agrega yüzeyinin en fazla hangi sıcaklığa ulaşabileceğini gösterir. Pompa için izin verilen ilgili çalışma sıcaklığı ve sıcaklık sınıfı veri sayfasında verilmiştir. Daha yüksek sıcaklıktaki işletim, veri sayfasının eksik olması veya "Stok amaçlı pompalamanın" söz konusu olması durumunda en yüksek çalışma sıcaklığını öğrenmek için KSB ile irtibata geçin. Kesik soğutma akışı Denetim tertibatları Pompa/pompa agregası sadece veri sayfası ve tip plakasında belirtilen sınır değerleri çerçevesinde işletilebilir. Sistemin işletmecisi riayet edilmesi gereken işletim sınırlarını sağlayamıyorsa uygun denetim tertibatları öngörülmelidir. Fonksiyonun sağlanabilmesi için denetim tertibatlarının gerekli olup olmadığını kontrol edin. Uygun denetim tertibatları seçilirken aşağıdaki tehlikelerin göz önüne alınması gerekir: Düşük soğutma akışı veya soğutma akışının devre dışı kalması örneğin aşağıdakiler nedeniyle ortaya çıkabilir: Nakil maddesinin özellikleri Çok düşük basınç veya kapama basıncı Bu nedenle aşağıdaki arızalar meydana gelebilir: Magnochem 11 / 100

12 2 Güvenlik Tablo 4: Soğutma akışında arızalar Arıza Çalıştırma şekli ( Bölüm 4.6 Sayfa 20) Pompa içindeki deliklerin kapanması (örn. gövde kapağı veya mil) Boru tesisatının kapanması, tıkanması, yapışması (örn. ek bağlantılar için yardımcı - - tesisatlar) Filtrenin kapanması, tıkanması, yapışması (örn. halka filtresi, ana akım filtresi) - Isı eşanjöründe arıza veya yetersiz güç Bariyer basınç sisteminde arıza veya yetersiz güç - - Manyetik kavramanın asenkron hareketi Nakil maddesi çıkışı Dahili sirkülasyon Harici sirkülasyon Düşük kaynama noktalılar Düşük soğutma akışı veya soğutma akışının devre dışı kalması, izin verilmeyen sıcaklık artışına yol açabilir. Aşırı yüklenme, aşırı ısınma veya performans verilerinin dikkate alınmaması iç ve dış rotorda desenkronizasyona yol açabilir. Bölme kutusu ya da dış rotorda üretilen ısı enerjisi aynı şekilde izin verilmeyen bir sıcaklık yükselmesine neden olabilir. Bölme kutusunda oluşan bir hasar sonucu (ender karşılaşılan bir arıza durumu) nakil maddesi dışarı sızdığında ve bu nakil maddesinin kritik özellikleri ortam için tehlike teşkil ettiğinde, sızıntı bariyeri kullanımı ile bağlantılı olarak kaçaklara ilişkin bir denetim yapılması öngörülür. Gerektiği takdirde aynı zamanda nakil maddesinin pompada işlenen malzemelerle etkileşime geçebileceği göz önünde bulundurulmalıdır. Kilitli tasarım Tedarik edilebilir aksesuarlar KSB bunun için isteğe bağlı olarak aşağıdaki cihazları tedarik edebilir: Metal bölme kutusu sıcaklık denetimi PT100 Koruyucu ısıl çifti elemanı Kuru hareket emniyeti için dolum seviyesi denetimi Liquiphant seviye sensörü Bölme kutusu sızıntı denetimi Liquiphant seviye sensörü Temaslı manometre Basınç şalteri Basınç transdüseri Kuru hareketin, manyetik kavramanın asenkron hareketinin algılanması ve aşırı yük işletiminden korunması için pompa agregası gücünün denetlenmesi Motor yüklenme denetçileri Diğer aksesuarlar için sorunuz PT100 ile silindir yatağı sıcaklık denetimi İşletim aralığının limitleri ( Bölüm Sayfa 43) bölümünde verilen asgari miktarlar su ve suya benzer nakil maddeleri için geçerlidir. Pompanın bu miktarlarda ve bahsedilen nakil maddeleri ile daha uzun süreler işletilmesi, pompa yüzeyindeki sıcaklıklarda ayrıca bir artışa yol açmaz. Fiziksel açıdan farklı karakteristik değerlere sahip olan nakil maddelerinin mevcut olması durumunda ayrıca bir ısınma tehlikesinin söz konusu olup olmadığını ve böylece minimum miktarın yükseltilmesi gerekip gerekmediğini kontrol edin. 12 / 100 Magnochem

13 2 Güvenlik ( Bölüm Sayfa 43) bölümünde bahsedilen hesaplama formülüyle ayrıca bir ısınma sonucu pompa yüzeyinde tehlikeli bir sıcaklık artışının meydana gelip gelmeyeceği tespit edilir Manyetik kavrama TEHLİKE Manyetik kavrama alanında veya her bir mıknatısta kuvvetli manyetik alan Kalp pili taşıyan kişiler için hayat tehlikesi! Manyetik veri taşıyıcıları, elektronik cihazlar, yapı parçaları ve gereçlerin arızası! Mıknatıs donanımlı parçalar, araçlar ve benzeri için kontrol edilmeyen karşılıklı çekim! En az 0,3 m'lik güvenlik mesafesine uyun. Monte edilen pompalara olan mesafe: Güvenlik mesafesi, mıknatıs donanımlı, pompalara henüz monte edilmemiş rotorlar ile birlikte gevşek mıknatıslar ile ilgilidir. Monte edilmiş durumda manyetik alan tamamen korunur, yani monte edilmiş bir pompa hem durma konumunda hem de işletim sırasında manyetik alanlar aracılığıyla (aynı zamanda kalp hızı denetleyiciler için) tehlike oluşturmaz. Magnochem 13 / 100

14 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3.1 Teslimat konumu kontrolü 1. Ürün teslimatında her ambalaj hasarlar açısından kontrol edilmelidir. 2. Taşıma hasarında, hasarı kesin olarak belirleyin, tutanak yazın ve derhal yazılı olarak KSB'ye ya da tedarik eden satıcı ve sigortacıya bildirin. 3.2 Taşıma TEHLİKE Pompanın/pompa agregasının asılı olduğu yerden kayması Düşen parçalar hayati tehlikeye yol açabilir! Pompayı/pompa agregasını sadece öngörülen konumda taşıyınız. Pompayı/pompa agregasını asla boş mil ucuna veya motorun halka kancasına asmayınız. Ağırlık bilgisini ve ağırlık noktasını dikkate alınız. Geçerli olan yerel kaza önleme yönetmeliklerine riayet edin. Uygun ve müsaade edilen yük tespit elemanını kullanınız, örneğin kendinden gergili kaldırma penseleri. DİKKAT Çarklı veya çarksız komple içeri sürülen birimin uygun olmayan biçimde taşınması Kayar yatak hasar görebilir! Taşıma esnasında pompa milini uygun bir taşıma emniyeti ile kaymaya karşı emniyete alın. Pompayı/pompa agregasını ya da içeri sürülen birimi resimde gösterildiği gibi takın ve taşıyın. Şek. 1: İçeri sürülen birimin taşınması Şek. 2: Pompanın taşınması 14 / 100 Magnochem

15 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 90 Şek. 3: Pompa agregasının taşınması 90 Şek. 4: Pompanın taban plakası üzerinde taşınması 3.3 Depolama/saklama Pompa, teslimat tarihinden uzun bir süre sonra işletime alınacak ise pompanın/ pompa agregasının depolamasına yönelik aşağıdaki önlemleri tavsiye ederiz: DİKKAT Depolama sırasında nem, kir veya haşarat sonucunda hasar meydana gelebilir. Pompa/pompa agregasında korozyon/kirlenme meydana gelebilir! Pompa/pompa agregasının dışarıda depolanması durumunda ambalajında olan pompa/pompa agregasının üzerini su geçmeyecek şekilde örtünüz. DİKKAT Nemli, kirli veya hasarlı açıklıklar ve bağlantı yerleri Pompa agregası sızıntı yapabilir veya hasar görebilir! Pompa agregasının kapalı olan açıklıklarını ancak kurulum esnasında açınız. Pompa/pompa agregası mümkün olduğunca havadaki nem değerinin değişikliğe uğramadığı kuru ve korunan bir mekanda depolanmalıdır. Mili elle ayda bir kez döndürünüz, örneğin motorun havalandırması üzerinden. Cihazın uygun bir şekilde iç mekanda muhafaza edilmesi durumunda maksimum 12 ay boyunca bir koruma söz konusudur. Yeni pompalar/pompa agregaları uygun bir şekilde fabrika tarafından ön işleme tabi tutulur. Daha önce kullanılmış olan bir pompanın/pompa agregasının depolanmasında devreden alma ile ilgili önlemler dikkate alınmalıdır. ( Bölüm Sayfa 45) 3.4 Geri gönderme 1. Pompayı usulüne uygun boşaltın. ( Bölüm 7.3 Sayfa 54) 2. Özellikle zararlı, patlayıcı, sıcak veya başka risk teşkil eden nakil maddeleri söz konusu olduğunda pompayı tamamen yıkayın ve temizleyin. Magnochem 15 / 100

16 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3. Kalıntıları havadaki nem ile birlikte korozyon hasarlarına yol açabilecek veya oksijen ile temas ettiğinde alev alabilecek nakil maddelerinin taşınması durumunda pompa agregasının ayrıca nötr hale getirilmesi ve kuruması için su içermeyen etkisiz gaz kullanılmalıdır. 4. Pompa/pompa agregasıyla birlikte daima tamamı doldurulmuş bir uygunluk beyanı verilmelidir. Uygulanan güvenlik ve arındırma önlemlerini mutlaka belirtin. ( Bölüm 11 Sayfa 97) BİLGİ Kullanımda sakınca olmadığını gösteren bir açıklamanın gerekmesi durumunda bu belgeyi aşağıdaki internet sitesinden indirebilirsiniz: certificate_of_decontamination 3.5 Tasfiye UYARI Sağlığa zararlı ve/veya sıcak nakil maddeleri, yardımcı ve işletim maddeleri Kişiler ve çevre için tehlikeli olabilir! Yıkama maddelerini ve varsa kalıntı maddelerini bir hazneye toplayınız ve tasfiye ediniz. Gerekirse koruyucu giysi ve maske kullanınız. Sağlığa zararlı maddelerin tasfiyesine ilişkin yasal düzenlemeleri dikkate alınız. 1. Pompa/pompa agregasını sökünüz. Sökme işlemi sırasında gres ve yağlama sıvılarını bir hazneye toplayınız. 2. Pompa malzemelerini örneğin - metal -plastik -elektronik hurda - gres ve yağlama sıvılarına göre ayırınız. 3. Yerel uygulamalara göre tasfiye ediniz veya düzenlenmiş bir tasfiye şirketine bırakınız. 16 / 100 Magnochem

17 4 Açıklama 4 Açıklama 4.1 Genel açıklama Manyetik kavramaya sahip kimya norm pompası Kimya, petrokimya sanayileri ve genel sanayide aşındırıcı, zehirli, patlayıcı, pahalı, yangın tehlikesine yol açabilecek, kötü kokulu veya sağlığa zararlı sıvıların nakil edilmesini sağlayan pompa. 4.2 Adlandırma Örnek: MACD CCHX1A Tablo 5: Adlandırmaya yönelik açıklama Kısaltma Anlamı MACD Yapı serisi (ayrıntılı: Magnochem) 050 Emme manşonunun nominal çapı [mm] 032 Basınç manşonunun nominal çapı [mm] 250 Çarkın nominal çapı [mm] 1 Hidrolik örn. 1 = kısmi yük hidroliği C Gövde malzemesi, örn. C = paslanmaz çelik C Çark malzemesi, örn. C = paslanmaz çelik H İlave adlandırma örn. H = ısıtılabilir gövde X Özel model 1 Manyetik kavrama nominal çapı örn. 1 = 85 mm A Manyetik kavrama etkili uzunluk örn. A = 10 mm 4.3 Tip levhası KSB Aktiengesellschaft Frankenthal MACD CCHX1A P P-No Q 20 m 3 /h H 25 m n /min Mat-No ZN D 52 x 74 Şek. 5: Tip plakası (örnek) 1 Yapı serisi, yapı büyüklüğü, 2 Müşteriye özel bilgi (opsiyonel) malzeme, manyetik kavrama boyutu 3 KSB iş ve iş kalemi numarası 4 Nakil miktarı 5 Devir sayısı 6 Üreticinin adı ve adresi 7 Üretim yılı 8 Nakil yüksekliği 4.4 Yapısal tasarım Yapı türü Sarmal gövde pompası Yatay kurulum Sürece dayalı yapı şekli Tek basamaklı ISO 5199'un teknik gereksinimlerini yerine getirir. Magnochem 17 / 100

18 4 Açıklama ISO 2858 uyarınca ölçüleri ve gücü DN 25, DN 200 ve DN 250 boyutunda pompalar eklenmiştir Pompa gövdesi Tekli helezon/ çiftli helezon (yapı büyüklüğüne bağlıdır) Radyal olarak bölünmüş helezon gövde Döküm işlemi ile yapılmış pompa ayaklarına sahip helezon gövde Değiştirilebilir aralık halkaları Isıtılabilir Boşaltma Çark tipi Eğrilmiş küreklere sahip kapalı radyal dişli Basınç tarafındaki conta aralığı eksenel itmeyi azaltır Mil contası Mil contası olmayan şekilde manyetik kavrama ile Sızdırmaz eleman olarak bölme kutusu Opsiyonel olarak: sızıntı engelleyici ile Gövde kapağı modelleri Dahili sirkülasyon Düşük kaynama noktalılar Harici sirkülasyon Kilitli tasarım Ek olarak: Yıkama bağlantısı Isıtılabilir Boşaltma Dahili halka filtresi veya ana akım filtresi Yatak Tahrik tarafındaki yataklar: C3 yatak boşluğuna sahip radyal bilyeli yatak/eğik bilyeli yatak Ömür boyu gres yağlı (sıcak yatak gresi) Opsiyonel olarak: Yağ ile yağlama Pompa tarafındaki yataklar: Hidrodinamik küresel yatak Nakil maddesi ile yağlanmış Tablo 6: Kullanılan yataklar Yağlama türü Pompa nominal basıncı Sızıntı bariyeri modeli Manyetik kavrama nominal çapı Yatak taşıyıcısı pompa tarafı Silindir yatağı tahrik tarafı / CS ZZN C ZZN C3 Gresle yağlanmış PN16/25/40 Yok veya mil keçesi 2) CS50 CS CS ZZN C ZZN C3 CS50 CS CS ZZN C ZZN C3 CS60 2) Maksimum PN16 mil keçesi 18 / 100 Magnochem

19 4 Açıklama Yağlama türü Pompa nominal basıncı Sızıntı bariyeri modeli Manyetik kavrama nominal çapı Yatak taşıyıcısı pompa tarafı Silindir yatağı tahrik tarafı / CS NZ C NZ C3 CS ZZN C ZZN C3 235 CS ZZN C ZZN C3 CS60 CS CS ZZN C ZZN C3 Yağla yağlanmış PN16/25/40 Yok veya mil keçesi 2) CS50 CS CS NZ C NZ C3 CS50 CS CS NZ C NZ C3 CS60 CS NZ C NZ C3 235 CS NZ C NZ C3 CS60 CS CS NZ C NZ C3 4.5 Yapısı ve çalışma prensibi Şek. 6: Kesit resmi 1 Çark 2 Basınç manşonu 3 Gövde contası 4,15 Sirkülasyon deliği 5 Bölme kutusu contası 6 İç rotor 7 Dış rotor 8, 9 Silindir yatağı 10 tahrik tarafı mili 11, 16 hidrodinamik kayar yatak 12 pompa tarafı mili 13 Bölme kutusu 14 Gövde kapağı 17 Pompa gövdesi Magnochem 19 / 100

20 4 Açıklama 18 Mil deliği 19 Emme manşonu 20 Kısma aralığı Etki şekli Conta Manyetik kavrama Nakil maddesi emme manşonundan (19) eksenel bir şekilde pompaya girer ve dönen dişli (1) tarafından dışa doğru hızlandırılır. Pompa gövdesinin akım konturunda nakil maddesinin hız enerjisi basınç enerjisine dönüştürülür ve nakil maddesi basınç manşonuna (2) iletilir. Buradan da pompadan dışarı çıkar. Nakil maddesinin gövdeden emme manşonuna geri akımı bir kısma aralığı (20) ile engellenir. Manyetik kavramaya sahip pompalar için karakteristik olan özellik pompaların dinamik mil contasına (kayar halka contası, tıkama burcu contası) sahip olmamasıdır. Nakil maddesinin ortama sızmamasının sağlanması sadece statik contalama ile olur: gövde (17) ve gövde kapağı (14) arasında düz conta (3), gövde kapağı (14) ve bölme kutusu (13) arasındaki conta halkası (5). Tahrik torku dolaylı olarak motordan aradaki manyetik kavrama ile pompa miline (12) aktarılır. Manyetik kavrama esas olarak dış rotor (7) ve iç rotordan (6) oluşur. Bölme kutusu (13) mil contasını oluşturur ve madde temas eden parçayı pompanın kuru parçasından ayırır. Sürekli manyetik özelliğe sahip manyetik kavramalar boşluk olmadan çalışır; yani motor ve pompa devri aynıdır. Motorun tahrik torku dış rotor (7) tarafından manyetik alan aracılığıyla iç rotora (6) aktarılır. Bu, akışkanla yağlanmış yataklara oturtulmuş iç rotor ünitesinin bir bileşenidir. Nakil maddesinden doğrudan yağlanan radyal ve aksiyal kayar yatak (11, 16) aşınmaz ve kimyasal olarak dayanıklı silisyum karbürden oluşur. Manyetik kavramadan geçen sirkülasyon akımı sadece yatağı yağlamaz, aynı zamanda metalik bölme kutusunun duvarındaki anafor akımları ile oluşan kayıp ısının dışarı atılmasına yarar. Bir seramik bölme kutusu kullanıldığında bölme kutusu duvarında herhangi bir indüksiyon akım kaybı oluşmaz. ( Bölüm 4.6 Sayfa 20) 4.6 Çalıştırma şekilleri Çalıştırma şekli, manyetik kavrama yoluyla soğutma ve yağlama akışını tanımlar. Çalıştırma şekline bağlı olarak soğutma ve yağlama akışı manyetik kavramadan farklı olarak geçirilir. Aşağıdaki gibi farklı çalıştırma şekilleri bulunur. Dahili sirkülasyon çalıştırma şekli Dahili sirkülasyon çalıştırma şeklinde kayar yatakların yağlanması ve manyetik kavrama kayıp ısısının tahliyesi için nakil maddesi kullanılır. Yağlama ve soğutma akışı, emme ve basınç taraflarındaki basınç farkı nedeniyle akar. Bu akış basınç tarafında gövde kapağı delikleri üzerinden yönlendirilir ve bir mil deliği üzerinden emme tarafına geri akar. Harici sirkülasyon çalıştırma şekli Harici sirkülasyon çalıştırma şeklinde kayar yatakların yağlanması ve manyetik kavrama kayıp ısısının tahliyesi için nakil maddesi dışarıdan beslenir (ana akım filtresi olan veya olmayan basınç manşonları tarafından veya harici olarak sistem tarafından). İsteğe bağlı olarak nakil maddesi veya başka bir madde kullanılabilir. Harici olarak gelen yağlama ve soğutma akışı gövde kapağındaki ek bağlantılar üzerinden alınır ve bir mil deliği üzerinden emme tarafına geri akar. Düşük kaynama noktalılar çalıştırma şekli Düşük kaynama noktalılar çalıştırma şeklinde kayar yatakların yağlanması ve manyetik kavrama kayıp ısısının tahliyesi için nakil maddesi kullanılır. Yağlama ve soğutma akışı entegre bir yardımı hidrolik sayesinde akar, basınç tarafı gövde kapağındaki delikler üzerinden alınır ve tekrar gövde kapağı delikleri üzerinden basınç tarafına geri akar. Bu çalıştırma şekli özellikle dik bir buhar-basınç eğrisine sahip nakil maddesi için uygundur. Kilitli tasarım çalıştırma şekli Kilitli tasarım çalıştırma şeklinde kayar yatakların yağlanması ve manyetik kavrama kayıp ısısının tahliyesi için nakil maddesi veya yabancı akışkan kullanılır. Yağlama ve soğutma akışı entegre bir yardımcı hidrolik sayesinde manyetik kavrama ile kayıp ısının tahliye edildiği bir ısı eşanjörü arasında neredeyse kapalı bir devrede akar. Akış, gövde kapağında ek bağlantılar üzerinden içeri ve dışarı yönlendirilir. Ek bir bariyer basıncıyla manyetik kavramadan ana hidroliğe isabetli bir akışa ulaşılabilir, bu sayede nakil maddesinin manyetik kavramaya geri akışı engellenmiş olur. 20 / 100 Magnochem

21 4 Açıklama 4.7 Ses değerleri Tablo 7: Ölçüm yüzeyi ses basınç seviyesi L pa 3)4) Nominal güç ihtiyacı P N Pompa Pompa agregası [kw] 960 dak dak dak -1 [db] 2900 dak -1 [db] 960 dak dak dak -1 [db] 2900 dak -1 [db] [db] [db] 1, , , , , Teslimat kapsamı Modele bağlı olarak aşağıdakiler de teslimat kapsamına dahil olabilir: Pompa Yüzey soğutucu KSB-IEC üç fazlı akım kısa devre motoru Ara kovana sahip olan veya olmayan elastik kavrama Kavrama Koruması Taban plakası (ISO 3661 uyarınca) bükülme olmayan pompa ve motor için döküm veya kaynak yöntemi ile yapılmıştır. 4.9 Ölçümler ve ağırlıklar Ölçü ve ağırlık bilgilerini pompanın/pompa agregasının kurulum şeması/ölçüleri belirten sayfadan öğrenebilirsiniz. 3) ISO 3744 ve EN uyarınca uzamsal ortalama değer. Pompanın Q/Qopt =0,8-1,1 işletim alanında ve kavitasyon olmayan işletimde geçerlidir. Garanti durumunda ölçüm toleransı ve yapı boşluğu için +3 db değerinde bir ilave değer geçerlidir. 4) 60 Hz işletimdeki ilave değer: /dak +3 db; /dak +1 db; /dak ±0 db Magnochem 21 / 100

22 5 Kurulum/montaj 5 Kurulum/montaj 5.1 Güvenlik yönetmelikleri TEHLİKE Patlama riski bulunan alanlarda öngörülmeyen şekilde yapılan kurulum Patlama tehlikesi! Pompa agregası hasar görebilir! Bulunduğunuz ülkede geçerli olan patlama koruması yönetmeliklerini dikkate alınız. Pompa ve motorun veri sayfası ve tip plakasında bulunan bilgileri dikkate alınız. TEHLİKE Manyetik kavrama alanında veya her bir mıknatısta kuvvetli manyetik alan Kalp pili taşıyan kişiler için hayat tehlikesi! Manyetik veri taşıyıcıları, elektronik cihazlar, yapı parçaları ve gereçlerin arızası! Mıknatıs donanımlı parçalar, araçlar ve benzeri için kontrol edilmeyen karşılıklı çekim! En az 0,3 m'lik güvenlik mesafesine uyun. Ek bilgileri dikkate alın. ( Bölüm 2.11 Sayfa 13) 5.2 Kurulumdan önce yapılan kontrol Kurulum yeri UYARI Sabitlendirilmemiş ve taşımayan bir kurulum yüzeyi üzerine yapılan kurulum Kişiler zarar görebilir ve maddi hasar meydana gelebilir! EN uyarınca XC1 ekspozisyon sınıfında betonun C12/15 sınıfı doğrultusunda yeteli basınç mukavemetine sahip olmasını dikkate alınız. Kurulum yüzeyi bağımsız, düz ve yatay olmalıdır. Ağırlık bilgilerini dikkate alınız. 1. Yapının biçimini kontrol edin. Yapının biçimi ölçü sayfaları/kurulum şemasındaki ölçülere göre hazırlanmış olmalıdır. 5.3 Pompa agregasının kurulması TEHLİKE Öngörülmeyen şekilde yapılan kurulum sonucunda aşırı sıcaklık değerleri Patlama tehlikesi! Pompanın yatay kurulumu sayesinde hava tahliyesinin kendiliğinden gerçekleşmesini sağlayın. Harici sirkülasyon ve kilitli tasarım çalıştırma şekillerinde, gövde kapağındaki ek bağlantılar üzerinden rotor bölmesinin havasını alın. 22 / 100 Magnochem

23 5 Kurulum/montaj Temelin kurulumu L 1 Şek. 7: Alt sacların yerleştirilmesi L Temeldeki vida aralığı 1 Alt sac 2 Alt sac büyüklüğü (L) için > Temel vidası mm Temel, gerekli olan sağlamlık ve yapıya sahiptir. 2 Temel, ölçüleri belirten sayfa/kurulum şemasındaki ölçümler uyarınca hazırlanmıştır. 1. Pompa agregasını temelin üzerine koyunuz ve bir su terazisi ile mil ve basınç manşonundan düzeltiniz. Konumun müsaade edilen sapma değeri: 0,2 mm/m. 2. Yükseklik dengelemesi için gerekirse alt sacları (1) kullanınız. Alt sacları daima sağa ve sola gelecekleri şekilde taban plakası/temel çerçevesi ve temel arasındaki temel vidalarının (3) doğrudan yakınına yerleştiriniz. Temeldeki vida aralığının (L) 800 mm'den büyük olması durumunda taban plakasının ortasına ilave alt sacları (2) yerleştiriniz. Tüm alt sacları düz bir şekilde yerleştirilmelidir. 3. Temel vidalarını (3) öngörülen deliklere yerleştiriniz. 4. Temel vidalarına (3) beton dökünüz. 5. Betonun dökülmesinden sonra taban plakasını hizalayınız. 6. Temel vidalarını (3) aynı şekilde ve sıkıca sıkınız. 7. Taban plakasını, normal taneciklere sahip daralma göstermeyen ve su-çimento değeri (s/ç değeri) 0,5 olan beton ile dökünüz. Betonun çözücü madde ile akışkan bir kıvama gelmesini sağlayınız. DIN 1045 uyarınca betonu son işleme tabi tutunuz. BİLGİ Pompa agregasını, işletimde mümkün olduğunca az gürültü olması için üreticiye danışarak titreşim süspansiyon elemanları üzerine de koyabilirsiniz. 3 BİLGİ Pompa ve emme ve/veya basınç hattı arasına kompanzatörler yerleştirilebilir. Magnochem 23 / 100

24 5 Kurulum/montaj Temel kullanılmadan yerleştirilmesi Şek. 8: Ayar elemanlarının ayarlanması 1, 3 Kontra somunu 2 Ayar somunu 4 Makine altlığı Alt zemin, gerekli olan sağlamlık ve yapıya sahiptir. 1. Pompa agregasını makine altlığı (4) üzerine oturtun ve bir su terazisi ile (mile/ basınç manşonuna göre) hizalayın. 2. Gerekirse yüksekliği dengelemek için ayar elemanlarındaki (4) cıvata ve kontra somunlarını (1, 3) çözün. 3. Olası yükseklik farkının dengelenmesi için ayar somununu (2) işlem sonunda tekrar ayarlayın. 4. Makine altlıklarındaki (4) kontra somunlarını (1, 3) tekrar sıkın Boru hatları Boru hattının bağlanması TEHLİKE Pompa manşonları için izin verilen yükün aşılması Sızıntı yapan yerlerden dışarı sızan sıcak, zehirli, aşındırıcı veya yanıcı nakil maddesi hayati tehlikeye yol açabilir! Pompayı boru hatları için sabit nokta olarak kullanmayın. Boru hatlarını pompaya gelmeden önce bir araya getirin ve gergin olmayacak şekilde bağlayın. Pompa manşonlarında izin verilen kuvvetleri ve torkları dikkate alın. ( Bölüm Sayfa 26) Boru hattının sıcaklık artışında esnemesini uygun önlemlerle dengeleyin. DİKKAT Boru hattında yapılan kaynak çalışmalarında yanlış topraklama Silindir yatağı hasar görebilir (oyuklaşma etkisi)! Asla elektronik kaynak çalışmalarında topraklama için pompa veya taban plakasını kullanmayınız. Silindir yataklarından akım akışını önleyiniz. 24 / 100 Magnochem

25 5 Kurulum/montaj BİLGİ Tesisatın ve pompanın tipine göre geri akım engelleyicileri ve kapama organlarının monte edilmesi tavsiye edilir. Ancak bunları, pompanın boşaltılması veya sökülmesinde bir engel teşkil etmeyeceği şekilde monte ediniz. Pompaya giden emme hattı/besleme hattı emme işletiminde yokuş yukarı şekilde döşenmiştir. Besleme işletiminde ise yokuş aşağı şekildedir. Emme flanşın önünde, flanş çapından en az iki kat daha büyük çapta bir dengeleme hattı mevcuttur. Hatların nominal büyüklükleri en az pompa bağlantılarının büyüklüğüne tekabül eder. Yüksek basınç kaybını önlemek amacıyla daha fazla nominal büyüklüklerde 8 genişletme açısına sahip olan geçiş parçaları üretilmiştir. Boru hatları pompaya gelmeden önce bir araya getirilmiş ve gergin olmayacağı bir şekilde bağlanmıştır. DİKKAT Boru hatlarında kaynak damlası, kav veya başka kirler Pompa hasar görebilir! Hatları kirden arındırınız. Gerekirse filtre kullanınız. ( Bölüm Sayfa 51) bölümündeki bilgileri dikkate alınız. 1. Hazneler, boru hatları ve bağlantılarını iyice temizleyin, yıkayın ve içini üfleyin (özellikle yeni tesisatlarda). 2. Pompanın emme ve basınç manşonlarındaki flanş kapaklarını boru hattına monte etmeden önce çıkarın. 3. Pompanın iç kısmında yabancı bir madde olup olmadığını kontrol ediniz, gerekiyorsa temizleyiniz. 4. Gerekirse boru hattına filtre yerleştiriniz (bkz. resim: Boru hattında filtre). 1 Şek. 9: Boru hattında filtre 2 1 Basınç farkı ölçüm aleti 2 Filtre BİLGİ Korozyona dayanıklı maddeden yapılmış ve tel çapı 0,5 mm ve 0,25 mm olan tel örgü ağı ile kaplanan filtre kullanınız. Filtreyi, boru hattının üç katı enine kesiti ile yerleştiriniz. En çok kullanılan filtre şapka şeklinde olan filtredir. 5. Pompa manşonlarını boru hattı ile birleştirin. Magnochem 25 / 100

26 5 Kurulum/montaj DİKKAT Aşındırıcı temizleme maddeleri Pompa hasar görebilir! Temizleme işletiminin tipi ve süresini kullanılan gövde ve contalama malzemelerine göre ayarlayınız Pompa manşonlarında izin verilen kuvvetler ve torklar F y F y F x F z [+] F z F y M y F x M x F z M z Kuvvet ve tork değerlerine yönelik bilgiler sadece statik boru hattı yükleri için geçerlidir. Bu değerlerin aşılması halinde bir kontrol gereklidir. Sağlamlık ispatının sayısal olarak hesaplanması gerektiği durumlarda değerleri sadece bizimle irtibata geçtikten sonra öğrenebilirsiniz. Bu bilgiler tamamen dökümü yapılmış ve sert ve düz temele vidalanmış taban plakası ile kurulum için geçerlidir. F x Şek. 10: Pompa manşonundaki kuvvetler ve torklar Tablo 8: 20 C'de "C" tasarımında (1.4408/ A743 GR CF8M) pompa manşonlarındaki kuvvet ve tork değerleri Yapı büyüklüğü DN F x [N] F y [N] Emme manşonu F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] DN F x [N] F y [N] Basınç manşonu F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] 26 / 100 Magnochem

27 5 Kurulum/montaj Yapı büyüklüğü DN F x [N] F y [N] Emme manşonu F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] DN F x [N] F y [N] Basınç manşonu F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] Düzeltme faktörü 1,2 1,1 1 0,9 0,8 Y E, D C, V 0,7 0, C 350 Şek. 11: "C, D, E, V, Y modeli" için sıcaklık düzeltme grafiği (1.4408/ A743 GR CF8M) Ek bağlantılar TEHLİKE Yardımcı borularda uyumlu olmayan sıvıların karıştırılması sonucunda patlama tehlikesi olan atmosfer oluşumu Yanma tehlikesi! Patlama riski! Kapama sıvısı ve su verme sıvısı ile nakil maddesi arasındaki uyumluluğa dikkat edin. UYARI Yanlış ek bağlantılarının kullanılması veya hiç kullanılmaması (örneğin kapama sıvısı, temizleme sıvısı vb.) Dışarı akan nakil maddesi nedeniyle yaralanma tehlikesi! Yanma tehlikesi! Pompa fonksiyonları hasar görebilir! Kurulum veya boru hattı planındaki ve varsa pompa levhalarındaki ek bağlantıların sayı, ölçüm ve konumunu dikkate alın. Öngörülen ek bağlantıları kullanın. Magnochem 27 / 100

28 5 Kurulum/montaj 5.5 Mahfaza/izolasyon TEHLİKE Yatak taşıyıcı fenerinin izolasyonu nedeniyle izin verilmeyen sıcaklık artışı Patlama tehlikesi! Yanma tehlikesi! Yatak taşıyıcı fenerinin izolasyonunda bölme kutusundaki sıcaklık denetlenmelidir. UYARI Helezon gövde ve gövde kapağı/basınç kapağı nakil maddesinin sıcaklığına adapte olur Yanma tehlikesi! Helezon gövdeyi izole ediniz. Koruma tesisatları kurunuz. DİKKAT Yatak taşıyıcısında sıcaklık birikimi Yatak hasarı meydana gelebilir! Yatak taşıyıcılar izole edilmemelidir. Yatak sıcaklığı 90 C'yi (yatak taşıyıcısının dışında ölçülmüş sıcaklık) aşmamalıdır Şek. 12: İzolasyon için izin verilen alan 102 Sarmal gövde 161 Gövde kapağı 344 Yatak taşıyıcı feneri 330 Yatak taşıyıcısı izolasyon için izin verilen alan 5) BİLGİ Gövde kapağına (161) ve yatak taşıyıcı fenerine (344) denetim sistemleri bağlanabilir. Gövde kapağının ve yatak taşıyıcı fenerinin izolasyonunda, sensörlerin göstergesinin ve bağlantılarının erişilebilir halde olmasına dikkat edilmelidir. Buna ek olarak sensör üreticisinin izin verilen ortam sıcaklığına yönelik bilgilerine de dikkat edilmelidir. 5) İzole edilebilecek yapı parçalarını işaretler, ancak buna rağmen izolasyonun türü ya da modeli hakkında herhangi bir bilgi vermez. 28 / 100 Magnochem

29 5 Kurulum/montaj 5.6 Kavrama hizalamasının kontrol edilmesi TEHLİKE Kavramanın yanlış hizalamasından dolayı kavrama veya yatakta izin verilmeyen sıcaklık değerleri meydana gelebilir Patlama riski! Yanma tehlikesi! Daima kavramanın doğru hizalanmış olmasını sağlayın. DİKKAT Pompa ve motorun mil uyuşmazlığı Pompa, motor ve kavrama hasar görebilir! Daima pompanın kurulumu ve boru hattının bağlanmasından sonra kavramayı kontrol ediniz. Ortak taban plakası üzerinde teslim edilen pompa agregalarında da kavrama kontrolü yapınız. a) 1 b) 1 A B A B A B A B Şek. 13: Kavrama hizalaması kontrolü: a) Kavrama, b) ara kovanlı kavrama 1 Cetvel 2 Gösterge Kavrama koruması ve varsa, kavrama koruması için basma koruması sökülmüş olmalıdır. 1. Destek ayağını çözün ve gergin olmayacak şekilde sıkın. 2. Cetveli aksiyal olarak kavramanın her iki yarısı üzerine koyun. 3. Cetveli olduğu gibi bırakın ve kavrama ile elle döndürmeye devam edin. İlgili mile olan mesafe A veya B her yerde aynı olduğunda kavrama doğru hizalanmıştır. Her iki kavrama noktasında oluşacak fark gerek işletim dışında gerek ise de işletim sıcaklığı ve besleme basıncında radyal ve aksiyal olarak 0,1 mm olabilir. 4. Kavrama yarıları arasında tüm kenarlardaki mesafeyi (boyutlar için bkz. kurulum planı) kontrol edin. Kavramanın her iki yarısının arasındaki mesafe her yerden aynı olduğunda kavrama doğru hizalanmıştır. Her iki kavrama noktasında oluşacak fark gerek işletim dışında gerek ise de işletim sıcaklığı ve besleme basıncında radyal ve aksiyal olarak 0,1 mm olabilir. 5. Hizalamanın doğru yapılmasından sonra kavrama korumasını ve gerektiğinde kavrama koruması için olan basma korumasını tekrar monte edin. Magnochem 29 / 100

30 5 Kurulum/montaj 5.7 Pompa ve motorun hizalaması Pompa agregasının kurulumu ve boru hatlarının bağlanmasından sonra kavrama hizalamasını kontrol ediniz. Gerekirse pompa agregasını (motordan) tekrar hizalayınız Ayar vidalı motorlar Şek. 14: Ayar vidalı motor 1 Altıgen cıvata 2 Ayar vidası 3 Kontra somunu Kavrama koruması ve gerektiğinde Kavrama koruması için olan ayak çerçevesi sökülmüştür. 1. Kavrama hizalamasını kontrol ediniz. 2. Motordaki altıgen cıvataları (1) ve taban plakasındaki kontra somunları (3) sökün. 3. Ayar cıvatalarını (2) elle veya açık ağızlı bir anahtarla kavrama hizası doğru oluncaya ve tüm motor ayakları tam basıncaya kadar tekrar ayarlayın. 4. Motordaki altıgen cıvataları (1) ve taban plakasındaki kontra somunları (3) tekrar sıkın. 5. Kavramanın/milin fonksiyonunu kontrol edin. Kavrama/mil hafifçe elle çevrilir durumda olmalıdır. UYARI Açıkta duran ve dönen kavrama Dönen miller yaralanmaya yol açabilir! Pompa agregasını sadece bir kavrama koruması ile çalıştırın. Sipariş eden kişi tarafından açıkça beyan edilmesiyle kavrama koruması KSB tarafından teslimata dahil edilmediğinde, bunun operatör tarafından temin edilmesi gerekir. Kavrama korumasının seçiminde ilgili yönetmelikleri göz önünde bulundurun. TEHLİKE Sürtüşmede meydana gelen kıvılcım sonucunda tutuşma tehlikesi Patlama tehlikesi Kavrama korumasının malzemesi mekanik temasta herhangi bir kıvılcımın meydana gelmeyeceği şekilde seçilmelidir (bkz. DIN EN ). 6. Kavrama korumasını ve ayak çerçevesini tekrar monte ediniz. 7. Kavrama ve kavrama koruması arasındaki mesafeyi kontrol edin. Kavrama ve kavrama koruması birbiri ile temas etmemelidir. 30 / 100 Magnochem

Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı

Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı Kimya norm pompası MegaCPK İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı MegaCPK Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı

Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı Kimya norm pompası MegaCPK İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı MegaCPK Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Isı taşıyıcı- /sıcak su pompası HPK-L. Ürün kuşağı B. İşletim ve montaj talimatı

Isı taşıyıcı- /sıcak su pompası HPK-L. Ürün kuşağı B. İşletim ve montaj talimatı Isı taşıyıcı- /sıcak su pompası HPK-L Ürün kuşağı B İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı HPK-L Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni

Detaylı

Isı taşıyıcı yağ pompası/sıcak su pompası HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY. P02as'den P08s'ye kadar olan yataklar. İşletim ve montaj talimatı

Isı taşıyıcı yağ pompası/sıcak su pompası HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY. P02as'den P08s'ye kadar olan yataklar. İşletim ve montaj talimatı Isı taşıyıcı yağ pompası/sıcak su pompası HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY P02as'den P08s'ye kadar olan yataklar İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY Orijinal işletim

Detaylı

Etanorm-R. Sürece dayalı yapı tarzında helezon gövdeli pompa. İşletim ve montaj talimatı

Etanorm-R. Sürece dayalı yapı tarzında helezon gövdeli pompa. İşletim ve montaj talimatı Etanorm-R Sürece dayalı yapı tarzında helezon gövdeli pompa İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Etanorm-R Orijinal kullanım kılavuzu KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Proses pompası RPH. İşletim ve montaj talimatı

Proses pompası RPH. İşletim ve montaj talimatı Proses pompası RPH İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı RPH Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Standart su pompası. Etanorm. İşletim ve montaj talimatı

Standart su pompası. Etanorm. İşletim ve montaj talimatı Standart su pompası Etanorm İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Etanorm Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz,

Detaylı

KWP-Bloc. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası: İş-Poz.-No.: Materyal numarası:

KWP-Bloc. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası: İş-Poz.-No.: Materyal numarası: KWP-Bloc İşletim ve montaj talimatı İş numarası: İş-Poz.-No.: Materyal numarası: Baskı İşletim ve montaj talimatı KWP-Bloc Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Sıralı pompa. Etaline. İşletim ve montaj talimatı

Sıralı pompa. Etaline. İşletim ve montaj talimatı Sıralı pompa Etaline İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Etaline Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Calio-Therm S Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio-Therm S Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Su püskürtme pompası CPKN-SX. İşletim ve montaj talimatı. Tanımlama numarası:

Su püskürtme pompası CPKN-SX. İşletim ve montaj talimatı. Tanımlama numarası: Su püskürtme pompası CPKN-SX İşletim ve montaj talimatı Tanımlama numarası: 01325395 Baskı İşletim ve montaj talimatı CPKN-SX Orijinal işletim talimatı KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Rio-Eco Therm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco Therm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

İçme suyu pompası. Rio-Therm N. Tip Kitapçığı

İçme suyu pompası. Rio-Therm N. Tip Kitapçığı İçme suyu pompası RioTherm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı RioTherm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N. Rio N ile arası. İşletim ve montaj talimatı

Isıtma devridaim pompası. Rio N. Rio N ile arası. İşletim ve montaj talimatı Isıtma devridaim pompası Rio N Rio N 15-40 ile 30-60 arası İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Rio N Orijinal kullanım kılavuzu KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio N / Rio Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Rio N ile arası Rio Z N ile arası. İşletim ve montaj talimatı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Rio N ile arası Rio Z N ile arası. İşletim ve montaj talimatı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Rio N 25-70 ile 80-150 arası Rio Z N 30-40 ile 80-80 arası İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Rio N / Rio Z N Orijinal kullanım kılavuzu

Detaylı

Sewatec. İşletim ve montaj talimatı. Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Yatak taşıyıcısı S01, S02, S03, S04. 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC motorlar

Sewatec. İşletim ve montaj talimatı. Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Yatak taşıyıcısı S01, S02, S03, S04. 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC motorlar Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa Sewatec Yatak taşıyıcısı S01, S02, S03, S04 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC motorlar İşletim ve montaj talimatı Materyal numarası: 01354899 Baskı İşletim ve montaj talimatı

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio C Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio C KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Yüzme havuzu filtre sistemleri için sirkülasyon pompası. Filtra N. İşletim ve montaj talimatı

Yüzme havuzu filtre sistemleri için sirkülasyon pompası. Filtra N. İşletim ve montaj talimatı Yüzme havuzu filtre sistemleri için sirkülasyon pompası Filtra N İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Filtra N Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Proses pompası RPH. Normal yatak B02 ila B07 arası Sıralı yatak B02 ila B07 arası Soğutulmuş/soğutulmamış. İşletim ve montaj talimatı

Proses pompası RPH. Normal yatak B02 ila B07 arası Sıralı yatak B02 ila B07 arası Soğutulmuş/soğutulmamış. İşletim ve montaj talimatı Proses pompası RPH Normal yatak B02 ila B07 arası Sıralı yatak B02 ila B07 arası Soğutulmuş/soğutulmamış İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı RPH Orijinal işletim talimatı KSB Aktiengesellschaft

Detaylı

Standart su pompası. Etaseco/Etaseco I. Ayrılabilir boruya sahip Mil contası yok. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası:

Standart su pompası. Etaseco/Etaseco I. Ayrılabilir boruya sahip Mil contası yok. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası: Standart su pompası Etaseco/Etaseco I Ayrılabilir boruya sahip Mil contası yok İşletim ve montaj talimatı İş numarası: Baskı İşletim ve montaj talimatı Etaseco/Etaseco I Orijinal işletim talimatı KSB Aktiengesellschaft

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Denetim sistemi Direnç termometresi PT100 CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Direnç termometresi PT100 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Döner hareketli pompa. Multi Eco. Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top. İşletim ve montaj talimatı

Döner hareketli pompa. Multi Eco. Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top. İşletim ve montaj talimatı Döner hareketli pompa Multi Eco Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Multi Eco Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Calio Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V H/m 280 240 200 Wilo-Helix V 2.. - V 52.. 50 Hz 160 120 80 40 Helix V 2.. Helix V 4.. Helix V 6.. Helix V 10.. Helix V 16.. Helix V 22.. Helix V 36.. Helix V 52..

Detaylı

Devre otomatiğine sahip ev su sistemi. Multi Eco-Pro. Tip Kitapçığı

Devre otomatiğine sahip ev su sistemi. Multi Eco-Pro. Tip Kitapçığı Devre otomatiğine sahip ev su sistemi Multi Eco-Pro Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco-Pro KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

Rio-Eco N / Rio-Eco Z N / Rio- Eco Therm N. İşletim ve montaj talimatı. Yüksek verimli ısıtıcı / içme suyu pompası

Rio-Eco N / Rio-Eco Z N / Rio- Eco Therm N. İşletim ve montaj talimatı. Yüksek verimli ısıtıcı / içme suyu pompası Yüksek verimli ısıtıcı / içme suyu pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N / Rio- Eco Therm N Rio-Eco N 25-100, 30-100 ila 80-120 Rio-Eco Z N Rio-Eco Therm N 30-100 ila 65-120 İşletim ve montaj talimatı Baskı

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Calio Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara

Detaylı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. ATEX-Modeli. İşletim ve montaj talimatı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. ATEX-Modeli. İşletim ve montaj talimatı Yüksek basınçlı Inline pompa Movitec ATEX-Modeli İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Movitec Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni

Detaylı

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı Evsel su sistemi Multi Eco-Top Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco-Top KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon)

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon) Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU (standart versiyon) Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, sürekli işletim için, soğutma sistemsiz atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. İşletim ve montaj talimatı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. İşletim ve montaj talimatı Yüksek basınçlı Inline pompa Movitec İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Movitec Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz,

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Rio Eco N 30-120 ila 80-120

Rio Eco N 30-120 ila 80-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret KSB Rio-Eco N 30-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantısı ve entegre edilmiş, kademesiz fark basıncı kontrolü ile ErP 2013 gereksinimlerini karşılayan

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Montaj ve Kullanma Talimatı. Vorteks Akışölçer

Montaj ve Kullanma Talimatı. Vorteks Akışölçer Akışkan Ölçme Sistemleri Montaj ve Kullanma Talimatı Vorteks Akışölçer Vorteks Akışölçer Tip : BVP ve BFP (Göstergesiz Çevirici) Rv : 00 1 İçindekiler 1.0 Genel Bilgi...3 2.0 Özellikler...4 3.0 Kullanma

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

Döner hareketli pompa. Multi Eco. Tip Kitapçığı

Döner hareketli pompa. Multi Eco. Tip Kitapçığı Döner hareketli pompa Multi Eco Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program

Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program Tip Kitapçõğõ./- G HPK Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program Kullanõm Alanlarõ Standart dizayn HPK pompalarõ, sõcak su veya kõzgõn õsõ transfer yağlarõnõn boru veya tank sistemleri ile transferinin

Detaylı

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret Rio-Eco Z N 32-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, ikiz pompa olarak kullanılan, flanş bağlantısına, entegre edilmiş, kademesiz, fark basıncı kontrolü ve ErP

Detaylı

TEKLİ TİP, ISLAK ROTORLU, ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ SİRKÜLASYON POMPASI ŞARTNAMESİ:

TEKLİ TİP, ISLAK ROTORLU, ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ SİRKÜLASYON POMPASI ŞARTNAMESİ: TEKLİ TİP, ISLAK ROTORLU, ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ SİRKÜLASYON POMPASI ŞARTNAMESİ: Düz boruya takılabilen, salmastrasız, yağlama ve soğutması pompalanacak akışkan ile yapan, bakım gerektirmeyen, ıslak

Detaylı

SCP SCP A TS EN ISO 2858 NORM POMPALAR. Basılabilen Sıvılar. Teknik Bilgiler. Tasarım Özellikleri. Mil Sızdırmazlığı

SCP SCP A TS EN ISO 2858 NORM POMPALAR. Basılabilen Sıvılar. Teknik Bilgiler. Tasarım Özellikleri. Mil Sızdırmazlığı TS EN ISO 25 NORM POMPALAR Basılabilen Sıvılar İçinde katı parçacıklar ve elyaf bulunmayan, temiz veya az kirli, düşük veya orta viskoziteli sıvılar. Teknik Bilgiler Basma Flanşı Debi Basma Yüksekliği

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Sewabloc. 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC- motorlar. İşletim ve montaj talimatı. Materyal numarası:

Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Sewabloc. 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC- motorlar. İşletim ve montaj talimatı. Materyal numarası: Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa Sewabloc 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC- motorlar İşletim ve montaj talimatı Materyal numarası: 01336370 Baskı İşletim ve montaj talimatı Sewabloc Orijinal kullanım kılavuzu

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE

Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE 3 4 1 6 3 4 8 7 5 2 Orjinal Dünya çapında onayları ile stoklarımızda derhal gönderime hazır. Sayısız pratik boyutları ve tüm ortak uygulamalar için fonksiyonel

Detaylı

Nesne Birim başına ücret Miktar

Nesne Birim başına ücret Miktar Lfd. Nr. Parça sayısı KSB Calio 25-60 Nesne Birim başına ücret Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantıya ve entegre edilmiş, kademesiz basınç farkı kontrol sistemi ile ErP 2015 gereksinimlerini yerine

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP 50... 65 Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, sürekli işletim için atıksu dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma akışkanı Foseptik içeren

Detaylı

VIESMANN. VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 100-HS Tip M33A

VIESMANN. VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 100-HS Tip M33A VIESMANN VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında Teknik Bilgi Föyü Sipariş numarasını ve fiyatları lütfen sorunuz VITOMAX 100-HS Tip M33A Sıvı/Gaz yakıtlı

Detaylı

Suya daldırılabilir motor karıştırıcı. Amaprop suya daldırılabilir Suya daldırılabilir motor karıştırıcısı Amaprop motor karıştırıcı ayağı

Suya daldırılabilir motor karıştırıcı. Amaprop suya daldırılabilir Suya daldırılabilir motor karıştırıcısı Amaprop motor karıştırıcı ayağı Suya daldırılabilir motor karıştırıcı AmaRoc Amaprop suya daldırılabilir Suya daldırılabilir motor karıştırıcısı Amaprop motor karıştırıcı ayağı Kurulum parçaları/aksesuar İşletim ve montaj talimatı Materyal

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos Ürün serisi tanımı: Wilo- Benzer resim Yapı türü Islak rotorlu sirkülasyon pompası, rakor veya flanş bağlantılı, otomatik güç uyarlamalı EC motoru Uygulama alanı Tüm sistemlerin sıcak sulu ısıtma tesisatları,

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. İşletim ve montaj talimatı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. İşletim ve montaj talimatı Yüksek verimli ısıtma pompası Calio İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Calio Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz,

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Suya daldırılabilir motor karıştırıcı. Amamix / Amaprop. Amamix ve Amaprop 1000 suya Suya daldırılabilir motor karıştırıcısı Amamix ve Amaprop 1000

Suya daldırılabilir motor karıştırıcı. Amamix / Amaprop. Amamix ve Amaprop 1000 suya Suya daldırılabilir motor karıştırıcısı Amamix ve Amaprop 1000 Suya daldırılabilir motor karıştırıcı Amamix / Amaprop Amamix ve Amaprop 1000 suya Suya daldırılabilir motor karıştırıcısı Amamix ve Amaprop 1000 Kurulum parçaları/aksesuar İşletim ve montaj talimatı Tanımlama

Detaylı

Online teknik sayfa DFV60A-22PL65536 DFV60 TEKERLEKLI ENKODER

Online teknik sayfa DFV60A-22PL65536 DFV60 TEKERLEKLI ENKODER Online teknik sayfa DFV60A-22PL65536 DFV60 A B C D E F Resimler farklı olabilir Sipariş bilgileri Tip Stok no. DFV60A-22PL65536 1051334 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/dfv60 H I J K L M

Detaylı

1000-200000 m3/h, 400-1500 Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız

1000-200000 m3/h, 400-1500 Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız Aksiyal fanlar Üretimin açıklanması Değişik rotor türleri için, çıkış konumu, gövde geometrisi, gövde sacı kalınlığı, ve malzesi yönünden geniş bir seçme olanağı bulunmaktadır. Aşağıdaki açıklamalar standart

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, fasılalı işletim için atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma akışkanı Foseptik içeren

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Emniyet. Kullanım Kılavuzu. Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT

Emniyet. Kullanım Kılavuzu. Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT 2015 Elster GmbH Edition 06.15 Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım Kılavuzu Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF İçindekiler

Detaylı

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ su kadar güçlü DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain MTS

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain MTS Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain MTS 0H[m] 35 30 25 20 15 10 5 0 2 4 6 8 10 12 14 Wilo-Drain MTS MTS /39 MTS /35 MTS /31 MTS /27 MTS /24 MTS /21 Q[m³/h] Yapı türü Kesme düzenekli atıksu dalgıç motorlu

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 TM 32/8 4 2 TMR 32/8 TMW 32/8 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Yapı türü Bodrum tahliye pompası, su soğutmalı

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

VIESMANN. Teknik Bilgi Föyü VITOMAX 200 HW. 120 C'ninüzerindegidiş suyu sıcaklıkları temininde kızgın sukazanı kw ( kcal/h)

VIESMANN. Teknik Bilgi Föyü VITOMAX 200 HW. 120 C'ninüzerindegidiş suyu sıcaklıkları temininde kızgın sukazanı kw ( kcal/h) VIESMANN Teknik Bilgi Föyü Sip.-No.: Fiyat listesine bakınız, fiyatlar istek üzerine VITOMAX 200 HW 120 C'ninüzerindegidiş suyu sıcaklıkları temininde kızgın sukazanı Üç geçişli 460-2500 kw (395 600-2

Detaylı

Bıçak sürgülü vana HERA-BD. Kullanım kılavuzu

Bıçak sürgülü vana HERA-BD. Kullanım kılavuzu Bıçak sürgülü vana HERA-BD Kullanım kılavuzu Baskı Kullanım kılavuzu HERA-BD Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara

Detaylı

Online teknik sayfa PBS-RB100SG2SS0BMA0Z PBS BASINÇ SENSÖRLERI

Online teknik sayfa PBS-RB100SG2SS0BMA0Z PBS BASINÇ SENSÖRLERI Online teknik sayfa PBS-RB100SG2SS0BMA0Z PBS A B C D E F Resimler farklı olabilir Sipariş bilgileri Tip Stok no. PBS-RB100SG2SS0BMA0Z 6041615 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/pbs H I J K

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

Asenkron motorları. KSB IE3 Motor. 0,55 kw ila 132 kw 2, 4 kutuplu. İşletim ve montaj talimatı

Asenkron motorları. KSB IE3 Motor. 0,55 kw ila 132 kw 2, 4 kutuplu. İşletim ve montaj talimatı Asenkron motorları KSB IE3 Motor 0,55 kw ila 132 kw 2, 4 kutuplu İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı KSB IE3 Motor Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Genel Genel Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Teknik özellikler Belirtilen ağırlıklar içinde sıvı olmayan şanzımanı gösterir. Şanzımanın ağırlık merkezi sıvı filtre kapağının aşağı

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Multivert MVI

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Multivert MVI Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Multivert MVI H/m 240 220 200 180 160 140 120 100 80 60 40 20 4.. 8.. 1 2 16.. 16..-6 32.. 52.. Wilo-Multivert MVI 50 Hz = EU, + =Non EU 70.. 95.. 0 0 20 40 60 80 100 120Q/m³/h

Detaylı

Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR.

Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR. KSB DÜNYASINA D HOŞGELD GELDİNİZ SANTRİFÜJ J POMPALAR Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR. POMPA KESİT T RESMİ POMPA ANA PARÇALARI

Detaylı