Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120"

Transkript

1 Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120 Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 1

2 İçindekiler 1. Montaj Genel Tesis içerisinde taşıma Ünite ile birlikte paketlenmiş parçalar El tipi mikro terminal Besleme havası sensörü Doküman cebi Konum Teslimat metodu GOLD RX GOLD CX Kaldırma Forklift ile Vinç ile Komple üniteler Isı değiştirici bölümü, iki muhafaza bölümüne ve rotora ayrılmış şekilde sağlanır (sadece GOLD RX) Isı değiştirici ünitesi bölümünü monte etmek için, gerekliyse (sadece GOLD RX) Alternatif Alternatif Alternatif 1 ve 2 için Ortak Rotor eğimini ayarlamak için İzolasyon plakaları/boşaltma bölümü Baskı rulosu Vinil kaplı kumaş conta İzolasyon Dekoratif bağlantılar Versiyon ve fan düzenlemesi GOLD RX GOLD CX Ünite bölümlerinin yerleştirilmesi Fan/filtre bölümleri Sabitleme, ünitenin önü Sabitleme, ünitenin arkası Dekoratif bağlantılar Elektrik hızlı bağlantı konektörleri Hava tüplerini filtre basınç sensörlerine bağlamak için Kanal bağlantısı Besleme havası sensörünü bağlamak için Elektrik bağlantıları, koruyucu motor anahtarı ve haberleşme kabloları (sadece GOLD CX) Koruyucu motor anahtarı Haberleşme kabloları Elektrik güç kaynağını bağlamak için Harici kabloları bağlamak için GOLD RX GOLD CX Boru devresi paketinin montajı (sadece GOLD CX) Boyutlar GOLD RX 100/ GOLD CX 100/ Açıklama terminal, kontrol ünitesi kablolarının döşenmesi Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

3 1. Montaj Hava kontrol ünitesini monte ederken, boru tesisatını 1.1 Genel İlgili tüm personel ünite üzerinde çalışmaya başlamadan önce talimatları okumalıdır. Bu talimatlara uyulmadığı takdirde, satın alan veya montajı yapan tarafından yanlış kullanım sebebiyle ünite veya bileşenlerine verilen hasarlar garanti konusu olarak kabul edilmez. Ürün tanımlama plakaları hava tedarik ünitesinin kontrol tarafında ve ünitenin elektrikli ekipman bölmesinin iç kısmında bulunur. Swegon la temasa geçtiğinizde, ürün tanımlama plakası üzerindeki özelliklere bakın. Hava tedarik ünitesi paketlenmiş şekilde temin edilir. Sipariş edilmiş olası aksesuarlar üniteyle birlikte ayrı şekilde paketlenmiş olarak gelecektir. Montajı tamamladığınızda, hava tedarik ünitesinin koruyucu plastik folyo ambalajını çıkartın. 1.2 Tesis içerisinde taşıma Taşıma paletini/taşıma kızağını üniteden çıkartmadan önce, üniteyi tesis içinde yerleştirileceği yere taşımak için forklift veya transpalet kullanılması gerekip gerekmediğini belirlemeniz gereklidir. ve elektrik kablolarını bağlarken, kontrol kapılarının ve kapakların filtre kartuşları, fan tertibatları gibi fonksiyonel bölümler çekilmeden açılabilmesi için yeterli alan bırakıldığından emin olun. Gereken kontrol alanı Kontrol kapılarının açılması için ünitenin önünde 1,000 mm açık alan olmalıdır. 1.5 Teslimat metodu GOLD RX GOLD RX 120 normalde beş ayrı bölüm şeklinde sağlanır: iki fan bölümü, iki filtre bölümü ve bir ısı değiştirici bölümü. Isı değiştirici bölümü, iki muhafaza bölümüne ve rotora ayrılmış şekilde sağlanabilir, bu durumda rotor taşıma kızağında eğimli olarak sağlanır (taşıma yüksekliği = 2,930 mm, minimum taşıma genişliği = 2,350 mm). Montajla ilgili bilgiler için bkz. Bölüm 1.7. Diğer boyutlar ve ağırlıklar için bkz. Bölüm 2.1. Isı değiştirici bölümü ayrı bir ünite olarak sağlanır 1.3 Ünite ile birlikte paketlenmiş parçalar El tipi mikro terminal, dekoratif bağlantılar, kullanıma alma plakaları, cıvatalar, besleme havası sensörü ve doküman cebi gibi ayrı ayrı paketlenmiş bileşenler hava tedarik ünitesinin içinde bulunur El tipi mikro terminal El tipi mikro terminal 3 m uzunlukta kabloya ve hızlı bağlantı konektörüne sahiptir. Elektrik bağlantılarının detayları için, bkz El tipi mikro terminalle birlikte duvar montajı için tutucu sağlanmaktadır. Tutucu, hava tedarik ünitesinin dış kısmına (dış mekan ünitelerine uygulanmaz) veya uygun başka bir yere takılabilir. Uzatma kablosu (8 metre uzunlukta) aksesuar olarak mevcuttur Isı değiştirici 1070 bölümü, iki muhafaza bölümüne ve rotora ayrılmış şekilde sağlanır Rotor, Ø Besleme havası sensörü Sensör 10 m uzunlukta kabloya ve hızlı bağlantı konektörüne sahiptir. Montajla ilgili bilgiler için, bkz Elektrik bağlantılarının detayları için, bkz Doküman cebi Doküman cebini hava tedarik ünitesinin dış kısmına veya uygun başka bir yere takın Konum Hava tedarik ünitesi düz ve sağlam şekilde destekleyecek yüzey üzerinde yatay olarak monte edilmelidir ve bu yüzey ünitenin ağırlığını destekleyecek yapıda olmalıdır Taşıma kızağı GOLD CX GOLD CX 120 altı ayrı ünite şeklinde temin edilir: İki fan bölümü, iki filtre bölümü ve iki serpantin ısı değiştirici bölümü. Boyutlar ve ağırlıklar için bkz. Bölüm 2.2. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 3

4 1.6 Kaldırma Forklift ile Döner ısı değiştirici (sadece GOLD RX). Diğer bölümler NOT! Yüksek yer çekimi merkezi! L L NOT! Forkliftin çatallarının yeteri kadar uzun olduğundan emin olun! L L NOT! Forkliftin çatallarının yeteri kadar uzun olduğundan emin olun! Vinç ile Komple üniteler NOT! Hat ayırıcı kullanılmalıdır! NOT! Hat ayırıcı kullanılmalıdır! NOT! Yüksek yer çekimi merkezi! Diğer bölümler Döner ısı değiştirici (sadece GOLD RX). 4 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

5 Isı değiştirici bölümü, iki muhafaza bölümüne ve rotora ayrılmış şekilde sağlanır (sadece GOLD RX) NOT! Hat ayırıcı kullanılmalıdır! Üst muhafaza bölümü Alt muhafaza bölümü Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 5

6 Rotor Sabitleme plakasını sökün Tahta saplamayı çıkartın Koruma plakası NOT! Rotoru dikkatli bir şekilde zarar görmeyecek biçimde kaldırın! Kaldırma aletinin koruyucu plakaya üst kenardan yaslandığından emin olun. 6 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

7 1.7 Isı değiştirici ünitesi bölümünü monte etmek için, gerekliyse (sadece GOLD RX) Isı değiştirici ünitesi bölümler halinde sağlandıysa, bunlar birleştirilmelidir. Bunu iki şekilde yapabilirsiniz: Alternatif 1 yukarıya doğru yeterli boş alan varsa uygulanabilir, bu alternatif daha basittir. Yeterli alan yoksa, Alternatif 2 kullanılmalıdır. Isı değiştirici ünitesi bölümü tek parça olarak sağlandıysa, Bölüm 1.8 e gidin Alternatif 1 Üst şaft braketini ve izolasyon plakasını çıkartın (2x) Şaft montaj braketleri Alt muhafaza bölümü Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 7

8 Rotoru alt muhafaza bölümünün içine kaldırın (bkz Bölüm 1.6). NOT! ÖNEMLİ! Rotor dağıtıcının düz tarafı (deliksiz olan) baskı rulosuna bakmalıdır! Rotora hasar vermemeye dikkat edin! Baskı rulosu Dağıtıcı tarafı Üst şaft braketini ve izolasyon plakasını monte edin (2x) 8 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

9 Kaldırma halkalarını çıkartın. Cıvataları ve pulları şaft ucuna geri takın (2x). Rotorun koruyucu plakasını çıkartın. Üst muhafaza bölümünü alt muhafaza bölümünün üstüne kaldırın (bkz Bölüm 1.6). 2 x 6 2 x 4 Üst muhafaza bölümünü alt muhafaza bölümüne sağlanan cıvatalarla sabitleyin, bunu yapmak için bu cıvataları önceden takılmış somunlara vidalamanız gereklidir (toplam 20 adet). Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 9

10 Elektrikli ekipman bölmesinin bağlantılarını çözün ve yana çekin. Elektrikli hızlı bağlantı konektörlerini fan motorlarından ve ısı değiştirici tahrik motorundan çıkartın. NOT! Elektrikli ekipman bölmesinden ana şaltere giden kabloları sökmeyin. Isı ısı değiştirici motoru + montaj braketini sökün (6 cıvata). Motor + montaj braketini çizimde gösterilen pozisyona getirin ve iki vida ile geçici olarak sabitleyin, rotor tahrik kayışını motor kayışı makarası etrafına yerleştirin. Motor + motor braketini tutan iki vidayı gevşetin. Motoru + montaj braketini orijinal pozisyonlarına getirin. Motor + motor braketini cıvatalarla sabitleyin (6 cıvata). Elektrikli hızlı bağlantı konektörlerini fan motorlarına ve ısı değiştirici tahrik motoruna tekrar takın. Elektrikli ekipman bölmesini kendi yerine getirin ve uygun cıvatalarla sabitleyin. Ayrıca bkz. Bölüm Alternatif 1 ve 2 için Ortak 10 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

11 1.7.2 Alternatif 2 Elektrikli ekipman bölmesinin bağlantılarını çözün ve yana çekin. Elektrikli hızlı bağlantı konektörlerini fan motorlarından ve ısı değiştirici tahrik motorundan çıkartın. NOT! Elektrikli ekipman bölmesinden ana şaltere giden kabloları sökmeyin. Üst şaft braketini ve izolasyon plakasını çıkartın (2x) Alt muhafaza bölümü Şaft montaj braketleri Isı ısı değiştirici motoru + montaj braketini sökün (6 cıvata). İzolasyon plakasını ve tüpü çıkartın. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 11

12 Rotoru yan tarafından alt muhafaza bölümünün içine kaldırın (bkz Bölüm 1.6). NOT! ÖNEMLİ! Rotor dağıtıcının düz tarafı (deliksiz olan) baskı rulosuna bakmalıdır! Rotora hasar vermemeye dikkat edin! Baskı rulosu Dağıtıcı tarafı Üst şaft braketini ve izolasyon plakasını monte edin (2x) 12 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

13 Rotorun koruyucu plakasını çıkartın. İzolasyon plakasını ve tüpü takın. Kaldırma halkalarını çıkartın. Cıvataları ve pulları şaft ucuna geri takın (2x). Motor + montaj braketini çizimde gösterilen pozisyona getirin ve iki vida ile geçici olarak sabitleyin, rotor tahrik kayışını motor kayışı makarası etrafına yerleştirin. Motor + motor braketini tutan iki vidayı gevşetin. Motoru + montaj braketini çizimde gösterilen pozisyona getirin. Motor + motor braketini cıvatalarla sabitleyin (6 cıvata). Elektrikli hızlı bağlantı konektörlerini fan motorlarına ve ısı değiştirici tahrik motoruna tekrar takın. Elektrikli ekipman bölmesini kendi yerine getirin ve uygun cıvatalarla sabitleyin. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 13

14 Üst muhafaza bölümü Arka taraftaki kapak panelini sökün. İzolasyon plakalarını sökün (2 adet). Üst muhafaza bölümünü yan tarafından alt muhafaza bölümünün üstüne kaldırın (bkz Bölüm 1.6). Kapak panelini ve izolasyon plakalarını kapatın (2 adet). 2 x 6 2 x 2 Üst muhafaza bölümünü alt muhafaza bölümüne sağlanan cıvatalarla sabitleyin, bunu yapmak için bu cıvataları önceden takılmış somunlara vidalamanız gereklidir (toplam 16 adet). Ayrıca bkz. Bölüm Alternatif 1 ve 2 için Ortak 14 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

15 1.7.3 Alternatif 1 ve 2 için Ortak Rotor eğimini ayarlamak için L 0,5xL Çizim Fan Düzeni 1 için uygun rotor eğim ayarını göstermektedir. Eğim daima filtreye doğru olmalıdır, yani Fan Düzeni 2 eğimi diğer yönde olacaktır. Rotorun eğimi yüksek basınca bağlı olarak daha yüksek hava akışı gerektiren uygulamalarda daha büyük olmalıdır. 0,5xL L Kilitleme cıvatalarını çok hafif gevşetin. Şaft braketini sökmeyin. Cıvataları ayarlayarak rotorun eğimini ayarlayın. Ayarlama cıvatalarını eşit şekilde sıkın. Eğimi ayarladığınızda, kilitleme cıvatalarını sıkın. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 15

16 İzolasyon plakaları/boşaltma bölümü Vinil kaplı kumaş conta İzolasyon plakalarının/ boşaltma bölümünün vidalarını gevşetin. İzolasyon plaklarını/boşaltma bölümünü tüyler rotora bakacak şekilde düzenleyin. Vidaları sıkın Baskı rulosu Rotorun vinil kaplı kumaş contasını (mavi) çerçeve boyunca rotorun her iki kenarından kaydırın. Baskı rulosunu rotor dağıtıcıya göre elinizle baskı rulosunu daha fazla itemeyecek noktaya kadar gerdirin Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

17 İzolasyon İzolasyon plakalarının/ boşaltma bölümünün (4 plaka) köşelerine uygun sızdırmazlık bileşenini/macununu uygulayın. Üst muhafaza bölümü ile alt muhafaza bölümünün birleşme noktalarına (ön ve arka) uygun sızdırmazlık bileşenini/macununu uygulayın. Rotor şaftının izolasyon plakasının çevresine (2 plaka) uygun sızdırmazlık bileşenini/macununu uygulayın. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 17

18 Dekoratif bağlantılar Kendinden yerleşen vidalara sahip dekoratif bağlantıları önceden delinmiş deliklere yerleştirin. Dekoratif bağlantıları önceden takılmış M5 cıvatalarla önceden takılmış somunlara takın Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

19 1.8 Versiyon ve fan düzenlemesi GOLD RX GOLD RX 120 sağ yön veya sol yön olarak ve fan düzenlemesi 1 veya 2 şeklinde sağlanır, bkz. Aşağıdaki çizim. Teslimat konfigürasyonu ve ilgili hava tedarik ünitesinin montajı ile ilgili bilgiler için ısı değiştiricinin alt bölümünde yer alan çıkartmaya bakın. Fan düzeni 1 Fan düzeni 2 Sağ yön sürüm GOLD CX GOLD CX 120 sağ yön veya sol yön olarak ve fan düzenlemesi 1, 2, 4 veya 5 şeklinde sağlanır, bkz. aşağıdaki çizim. Teslimat konfigürasyonu ve ilgili hava tedarik ünitesinin montajı ile ilgili bilgiler için ısı değiştiricinin alt bölümünde yer alan çıkartmaya bakın. NOT.! Kontrol üniteli serpantin ısı değiştiriciler daima alt düzeyde yerleştirilmiştir. Besleme havası fanı 1 olarak işaretlenmiştir; egzoz havası fanı 2 olarak işaretlenmiştir. Bu tanımlama çıkartmaları fan bölümlerinin iç duvarlarına yapıştırılmıştır. N.B.! Egzoz havası alt seviyeden akıyorsa: Hava tedarik ünitesi su tuzağı için yer sağlamak amacıyla en az 50 mm yükseltilmelidir (taban kirişlerinin üst kenarından daha yüksek). Bu ayarlanabilir ayakların monte edilmesiyle yapılabilir (aksesuarlar, minimum 24 feet). Fan düzeni 1 Fan düzeni 2 Fan düzeni 1 Fan düzeni 2 Sol yön sürüm Fan düzeni 5, besleme havası üst Sağ yön sürüm Fan düzeni 5, besleme havası alt Fan düzeni 1 Fan düzeni 2 Fan düzeni 4, besleme havası üst Sol yön sürüm Fan düzeni 4, besleme havası alt Taze (dış) Besleme Egzoz Egzoz hava havası (iç ortam) havası (dış ortama atılan) havası Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 19

20 1.9 Ünite bölümlerinin yerleştirilmesi Bölüm 1.10 içindeki çizimler fan düzeni 2 ye sahip GOLD RX hava temin ünitesini göstermektedir. Bununla birlikte prensip diğer hava temin üniteleri için de aynıdır Fan/filtre bölümleri Fan, filtre ve olası serpantin ısı değiştirici bölümlerini teslimat konfigürasyonuna uygun şekilde birbirlerinin üstüne yerleştirin (bkz. Bölüm 1.8). Üst bölümü alt bölüme sağlanan cıvatalarla sabitleyin, bunu yapmak için bu cıvataları önceden takılmış somunlara vidalamanız gereklidir (toplam 4 adet) Sabitleme, ünitenin önü Isı değiştirici bölümündeki fan/filtre bölümünü teslimat konfigürasyonuna göre bulun (bkz Bölüm 1.8). Hava tedarik ünitesinin ön tarafındaki fan/ filtre bölümlerini sağlanan cıvatalarla ısı değiştirici bölümüne sabitleyin, bunu yapmak için bu cıvataları önceden takılmış somunlara vidalamanız gereklidir (toplam 16 adet) Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

21 1.9.3 Sabitleme, ünitenin arkası Hava tedarik ünitesinin arkasına vida ile sabitleme iki şekilde yapılabilir, içten veya dıştan. Dıştan sabitleme (Alt. 1) hava tedarik ünitesinin arkasında yeterli boşluk varsa uygulanabilir, bu alternatif daha basittir. Yeterli boşluk yoksa, Alt. 2 kullanılabilir. Boşluk plakaları Alt. 1 Dıştan sabitleme. Hava tedarik ünitesinin arka tarafındaki kapağın içinde bulunan boşluk plakasını ve izolasyonu sökün. Isı değiştirici bölümündeki fan/filtre bölümlerini sağlanan cıvatalarla sabitleyin, bunu yapmak için bu cıvataları önceden takılmış somunlara vidalamanız gereklidir (toplam 16 adet). Boşluk plakası ve izolasyonu tekrar takın. Alt. 2 İç montaj Isı değiştirici bölümündeki fan/filtre bölümlerini sağlanan cıvatalarla sabitleyin, bunu yapmak için bu cıvataları önceden takılmış somunlara vidalamanız gereklidir (toplam 16 adet). Ünitenin içindeki sabitleme noktaları çizimde gösterilmiştir. Fan bölümündeki sabitleme noktalarına erişmek için, esnek bağlantıları ve fan tertibatını çözerek kontrol kapısından dışarı doğru çekmeniz gereklidir. Vidaları kanal bağlantısının açıklığından sıkabilirsiniz. NOT! Fan tertibatını tamamen sökmeniz gerekli değildir! Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 21

22 1.9.4 Dekoratif bağlantılar Yerine iyice oturması için dekoratifleri taban kirişine doğru bastırın. İki dekoratif bağlantıyı vidalarla çizimde gösterilen şekilde bir araya getirin. Sonra dekoratif bağlantıları vidalarla taban kirişlerinin uçlarına sabitleyin. x2 (RX) x3 (CX) x2 x2 İki dekoratif bağlantıyı vidalarla çizimde gösterilen şekilde bir araya getirin. Sonra dekoratif bağlantıları vidalarla taban kirişlerinin uçlarına sabitleyin. Yerine iyice oturması için dekoratif bağlantıları taban kirişine doğru bastırın. GOLD CX: Dekoratif plakayı kablo kanalları ısı değiştirici bölümünde olacak şekilde takın Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

23 1.9.5 Elektrik hızlı bağlantı konektörleri 1A 2A 1B 2B 1A 2A 3A 1B 2B 3B Elektrikli ekipman bölmesi ve fanlar arasındaki elektrik kablolarını hızlı bağlantı konektörleri ile bağlayın. 1A 2A 1B 2B 1A 2A 3A 1B 2B 3B Çizim GOLD RX, fan düzeni 2 yi göstermektedir. Bununla birlikte prensip diğer hava temin üniteleri için de aynıdır. Click! Efek. değ. 1, 2 GOLD 100 Efek. değ. 2 Click! Efek. değ. 1, 2 GOLD 120 Efek. değ. 2 1A 2A 1B 2B 1A 2A 3A 1B 2B 3B 1A 2A 1B 2B 1A 2A 3A 1B 2B 3B Click! Efek. değ. 1, 2 GOLD 100 Efek. değ. 2 Click! Efek. değ. 1, 2 GOLD 120 Efek. değ. 2 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 23

24 1.9.6 Hava tüplerini filtre basınç sensörlerine bağlamak için - + Filtrenin altındaki hava nipelinden gelen hava tüpünü filtre basınç sensörü üzerindeki + bağlantıya çizimde gösterilen şekilde bağlayın. Hava tüpleri, (filtrenin altındaki) her bir hava nipeline bağlanır ve ısı değiştirici bölümü içinden dolaştırılır. Çizim GOLD RX, fan düzeni 2 yi göstermektedir. Bununla birlikte prensip diğer hava temin üniteleri için de aynıdır Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

25 1.10 Kanal bağlantısı Hava tedarik ünitesinin bağlantı çerçeveleri dikdörtgendir ve kanallara geçmeli klemensler ile bağlanabilir. Kanallar, yerel düzenlemelere ve özel ticari standartlara uygun şekilde izole edilmelidir Besleme havası sensörünü bağlamak için Besleme havası sıcaklık sensörü besleme havası kanalına monte edilmelidir. Sensör hava kontrol ünitesinden en az 1.5 metre mesafede bir noktaya yerleştirilmelidir. NOT! Eğer sisteme hava ısıtıcı ve/veya hava soğutucu monte edildiyse, sensörün üniteye olan mesafesi bu bileşenden itibaren 1.5 metre olmalıdır. 1. Sensörün yerleştirileceği yeri ölçün ve işaretleyin. 2. Besleme havası kanalında 11 mm çapında bir delik açın. 3. Deliğin çevresine izolasyon bileşeni uygulayın ve sensörü 2 adet kendinden çekmeli vida ile sabitleyin. 4. Sensörün hızlı bağlantı konektörünü hava tedarik ünitesinin kontrol devre kartı üzerindeki uygun sokete takın. Bkz Bölüm A B A B A >= 1500 mm B = mm C = Ø 11 mm C Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 25

26 1.12 Elektrik bağlantıları, koruyucu motor anahtarı ve haberleşme kabloları (sadece GOLD CX) Elektrik bağlantıları, kalifiye bir elektrikçi tarafından yerel elektrik emniyet yönetmeliklerine uygun bir şekilde gerçekleştirilmelidir. Elektrikli ekipman bölmesinin önündeki kapak panellerini ve boşluk plakalarını sökün. Koruyucu motor anahtarı kablolarını ve üst ve alt elektrikli ekipman bölmesi arasındaki kabloları bağlayın, aşağıdaki çizme bakın. Kapak paneli Boşluk plakaları Haberleşme kabloları Koruyucu motor anahtarı için kablolar Üst elektrikli ekipman bölmesi Alt elektrikli ekipman bölmesi Koruyucu motor anahtarı GOLD CX 100 ve 120, kapasite değişkeni 1 Alt elektrikli ekipman bölmesinden gelen kablolar (fabrikada bağlanmıştır) üst elektrikli ekipman bölmesine çizimde gösterilen şekilde bağlanmalıdır. Kabloları üst elektrikli ekipman bölmesine kapak paneli üzerindeki kanallar ve elektrikli ekipman bölmesi içinden döşeyin Haberleşme kabloları Üst elektrikli ekipman bölmesinden gelen 2 veya 3 haberleşme kablosu (fabrikada bağlanmıştır) seçilen değişkene bağlı olarak alt elektrikli ekipman bölmesine bağlanmalıdır. Kabloları alt elektrikli ekipman bölmesine kapak paneli üzerindeki kanallar ve elektrikli ekipman bölmesi içinden döşeyin. Üst elektrikli ekipman bölmesi Alt elektrikli ekipman bölmesi içindeki kontrol devresi kartı 1 A 2 B 3 GND 4 + Com Com 2 Com 3 Com 4 Com 5 SA Temp Heat Cool 20 C 21 NO 22 C 23 NO 24 C 25 NO 26 C 27 NO P G G0 24V AC 31 G 32 G0 SD GOLD CX 120, kapasite değişkeni 2 Alt elektrikli ekipman bölmesinden gelen kablolar (fabrikada bağlanmıştır) üst elektrikli ekipman bölmesine çizimde gösterilen şekilde bağlanmalıdır. Kabloları üst elektrikli ekipman bölmesine kapak paneli üzerindeki kanallar ve elektrikli ekipman bölmesi içinden döşeyin. Üst elektrikli ekipman bölmesi Sensor 1 Sensor 2 Sensor 4 Sensor 3 Com 6 Com 7 Com 8 Com 9 Com 10 Com G 35 G Y 38 U 24V AC In 18V AC In WLAN CPU 2 CPU 1 230V AC Out V AC In Haberleşme kablolarından bir veya ikisi Sensör 1, 2, 3 ya da 4 olarak işaretlenmiştir ve buna karşılık gelen bus kontağına takılması gereklidir. Haberleşme kablolarından biri daima COM6-11 şeklinde işaretlenir ve COM6-11 şeklinde işaretlenmiş opsiyonel bus kontağına bağlanmalıdır Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

27 1.13 Elektrik güç kaynağını bağlamak için Elektrik bağlantıları, kalifiye bir elektrikçi tarafından yerel elektrik emniyet yönetmeliklerine uygun bir şekilde gerçekleştirilmelidir. Gelen güç kaynağı kablosunu hava tedarik ünitesinin harici şalterine bağlayın. Kablolama terminallerine erişmek için şalterin kapağını çıkartın. NOT! Gücü bağlamadan önce Öğe 1.12 ü gerçekleştirdiğinizden emin olun (sadece GOLD CX). Kişilerin yaralanma riski! GOLD RX 100, kapasite değişkeni 1: 3-faz, 5-telli kablo, 400V %-10/+15, 50/60 Hz, 50 AT. GOLD CX 100, kapasite değişkeni 1: 3-faz, 5-telli kablo, 400V %-10/+15, 50/60 Hz, 63 AT. GOLD RX/CX 100, kapasite değişkeni 2: 3-faz, 5-telli kablo, 400V %-10/+15, 50/60 Hz, 80 AT. GOLD RX/CX 120, kapasite değişkeni 1: 3-faz, 5-telli kablo, 400V %-10/+15, 50/60 Hz, 80 AT. GOLD RX/CX 120, kapasite değişkeni 2: 3-faz, 5-telli kablo, 400V %-10/+15, 50/60 Hz, 125 AT. L1 L2 L3 N PE Kablolama terminalleri, şalter L1 L2 L3 N PE Şalter Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 27

28 1.14 Harici kabloları bağlamak için GOLD RX Kontrol ünitesinin erişilebilirliğini sağlamak için, ısı değiştiricinin önündeki kontrol kapısını açın. Dışarıdan kablo döşemeniz gerekirse dekoratif bağlantılar kablo kanalı olarak kullanılabilir. Dekoratif bağlantıları sökün ve dekoratif bağlantıların uçlarından uygun sayıda dili geriye doğru katlayın, kabloları ısı değiştirici bölümünün dekoratif bağlantıları içindeki kablo kanallarından geçirin. Dekoratif bağlantıları geri takın. Kabloları ısı değiştirici bölümündeki bölmenin önündeki kauçuk diyafram içinden elektrikli ekipman bölmesine çekin. Kabloları döşemek için servis kapısını sökün. Bkz çizim. NOT! Hava tedarik ünitesinin dışındaki harici haberleşme kabloları enerji taşıyan kablolardan minimum 100 mm uzağa yerleştirilmelidir GOLD CX Kontrol ünitesine erişim sağlamak için, serpantinli ısı değiştiricinin alt kısmındaki kapak panelini ve elektrikli ekipman bölmesinin boşluk plakasını sökün. Dışarıdan kablo döşemeniz gerekirse dekoratif bağlantılar kablo kanalı olarak kullanılabilir. Dekoratif bağlantıları sökün ve dekoratif bağlantıların uçlarından uygun sayıda dili geriye doğru katlayın, kabloları ısı değiştirici bölümünün dekoratif bağlantıları içindeki kablo kanallarından geçirin. Dekoratif bağlantıları geri takın. Kabloları ısı değiştirici bölümündeki elektrikli ekipman bölmesinin önündeki kauçuk diyafram içinden elektrikli ekipman bölmesine çekin. Bkz çizim. NOT.! Hava tedarik ünitesinin dışındaki harici haberleşme kabloları enerji taşıyan kablolardan minimum 100 mm uzağa yerleştirilmelidir. Dekoratif bağlantı Dekoratif bağlantı Kablo Servis kapısı Kablo Boşluk plakası, elektrikli ekipman Kapak paneli bölmesi Elektrikli ekipman bölmesi içindeki kontrol devresi kartı Elektrikli ekipman bölmesi içindeki kontrol devresi kartı 28 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

29 1.15 Boru devresi paketinin montajı (sadece GOLD CX) Boru devresi paketinin nasıl monte edileceğine ilişkin ayrıntılar için TBXZ-42 boru devresi paketi için ayrı montaj talimatlarına bakın. 2. Boyutlar 2.1 GOLD RX 100/120 M 56* N O N 137 P P Güç tüketimi * Eğer izolasyonlu muhafaza içine yerleştirilmiş kanal aksesuarı bağlanacaksa, hava tedarik ünitesi uç bağlantı paneli olmadan temin edilir. Model A B D E F G H I J K L M N O P Ağırlık, kg Tek tek ağırlıklar Filtre bölümü GOLD 100/120: 529 kg/adet. Fan bölümü GOLD 100: 834 kg/adet. GOLD 120: 968 kg/adet. Isı değiştirici bölüme, monte edilmiş GOLD 100/120: 1,174 kg. Isı değiştirici bölümü, iki muhafaza bölümü ve rotor şeklinde sağlanır Alt muhafaza bölümü = 494 kg Üst muhafaza bölümü = 270 kg Rotor = 410 kg) Taşıma kızağı = 190 kg Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 29

30 2.2 GOLD CX 100/120 M 56* N O N 137 P Güç tüketimi P Model A B D E F G H I J K L M N O P Ağırlık, kg Tek tek ağırlıklar Filtre bölümü GOLD 100/120: 529 kg/adet. Fan bölümü GOLD 100: 834 kg/adet. GOLD 120: 968 kg/adet.. Isı değiştirici bölümü GOLD 100/120: 880 kg/adet Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

31 3. Terminal, kontrol ünitesi kablolarının döşenmesi İlgili bağlantı üzerinde maksimum izin verilen yük 16 VA'dır. 1 A B 2 3 GND + 4 Com Com 2 Com 3 Com 4 Com 5 SA Temp Heat Cool C NO C NO C NO C NO P G G0 24V AC G G0 SD WLAN CPU 2 CPU 1 Sensor 1 Sensor 2 Sensor 3 Sensor 4 Com 6 Com 7 Com 8 Com 9 Com 10 Com G G Y 38 U 24V AC In 18V AC In V AC Out V AC In Dijital girişler, terminaller 4-17, ekstra düşük voltaj tipindedir. Analog girişler, no'lu terminaller 66 kω giriş empedansına sahiptir. Kablolama Fonksiyon Düşünceler terminali 1,2,3 EIA -485 için bağlantılar 1= Haberleşme bağlantısı A/RT+, 2= Haberleşme bağlantısı B/RT-, 3= GND/COM. 4,5 Harici durdurma Devreyi açarak hava kontrol ünitesini durdurur. Teslimatta bu fonksiyon bir jumper ile donatılmıştır. Bağlantı kesilirse, hava kontrol ünitesi durur. 6,7 Harici yangın/duman fonksiyonu 1 Harici yangın ve duman fonksiyonu. Teslimatta bu fonksiyon bir jumper ile donatılmıştır. Bağlantı kesilirse, fonksiyon aksar ve bir alarm verir. 8,9 Harici yangın/duman fonksiyonu 2 Harici yangın ve duman fonksiyonu. Teslimatta bu fonksiyon bir jumper ile donatılmıştır. Bağlantı kesilirse, fonksiyon aksar ve bir alarm verir. 10,11 Harici alarm 1 Harici kontak fonksiyonu. Opsiyonel: Normal olarak açık/normal olarak kapalı. 12,13 Harici alarm 2 Harici kontak fonksiyonu. Opsiyonel: Normal olarak açık/normal olarak kapalı. 14,15 Harici düşük hız Harici kontak fonksiyonu. Zaman anahtarının düşük hızda çalışırken durmasını önler. 16,17 Harici yüksek hız Harici kontak fonksiyonu. Zaman anahtarının düşük hızdan yüksek hıza geçerken durmasını önler. 18,19 Talep kontrol 0-10 VDC için giriş. Ünite talep kontrol modunda çalışırsa, giriş sinyali besleme havasını/boşaltma hava akışı ayar noktasını etkiler. Bir sensörün bağlantısı için, örn. CO 2, CO ve VOC 20,21 Devridaim pompası, ısıtma devresi Bağımsız kontak, azami 5 A/AC1, 2 A/AC3, 250 VAC. Bir ısıtma yükünde kapanır. 22,23 Devridaim pompası, soğutma Bağımsız kontak, azami 5 A/AC1, 2 A/AC3, 250 VAC. Bir soğutma yükünde kapanır. devresi veya soğutma açık/kapalı, 1 kademeli çalışma 24,25 Soğutma, açık/kapalı, 2 kademeli Bağımsız kontak, azami 5 A/AC1, 2 A/AC3, 250 VAC. Bir soğutma yükünde kapanır. çalışma 26,27 Çalışma göstergesi Bağımsız kontak, azami 5 A/AC1, 2 A/AC3, 250 VAC. Ünite çalıştığında kapanır. 28,29,30 Damper kontrolü 24 VAC. 28= Kontrollü 24 VAC (G), 29= 24 VAC (G), 30= 24 VAC (G0). 31,32 Kontrol voltajı 1) 24 VAC kontrol voltajı. Terminaller toplam 16 VA ile yüklüdür. Güvenlik izolasyon anahtarı yardımıyla açıldı. 33,34 Referans voltaj Sabit 10 VDC için çıkış. Azami izin verilen yük: 8 ma. 35,36,37,38 Kontrol, devri daim damperi Devri daim damperi 10 VDC'de azami olarak 2 ma ile yüklenebilir. 35= 24 V AC (G), 36= 24 V AC (G0), 37= 0-10 V DC kontrol sinyali, 38= 0-10 VDC geri bildirim sinyali. Sıcak/Soğuk ve üfleyici çıkışı (terminaller 28-30) için çıkışlar, terminallerinde maks. izin verilen ortak yük 50 VA'dır. 1) GOLD 100/120: 16 VA dan daha fazlası gerekliyse, kablolama terminalleri 201 (G) ve 202 (G0) kullanılmalıdır. Terminallere toplam toplam maks. 48 VA yüklenebilir. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. 31

32 32 Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır.

Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120

Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120 Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120 Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. www.swegon.com 1 İçindekiler 1. Montaj...3 1.1 Genel... 3 1.2 Tesis

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Ortam havası ile soğutma sistemleri

Ortam havası ile soğutma sistemleri Ortam havası ile soğutma sistemleri TopTherm fan-filtreler TopTherm fan-filtre üniteleri...20 55 m 3 /h...316 TopTherm fan-filtre üniteleri...105 180 m 3 /h...317 TopTherm fan-filtre üniteleri...230 550

Detaylı

AKSESUARLAR BAZA AKSESUARLARI. Materyal. Gerekli : Montajında M12 x 30 vida ve pul gereklidir. Sf **

AKSESUARLAR BAZA AKSESUARLARI. Materyal. Gerekli : Montajında M12 x 30 vida ve pul gereklidir. Sf ** BAZA AKSESUARLARI SABİT BAZA : 3,00 mm Galvaniz sac + RAL 7012 boya : Baza genişlik : 2 adet baza ve bağlantı parçaları. Baza derinlik : 2 adet baza ve bağlantı parçaları. Gerekli : Montajında M12 x 30

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

diğer cihazlarla bağlanti

diğer cihazlarla bağlanti diğer cihazlarla bağlanti GÖRÜNTÜ/SES/MONITÖR BAĞLANTILARI M UTP kamerası ve BNC kamerasını aynı anda bağlı tutmayın. (KNL1, KNL2) NETWORK USB 1 5 2 6 3 7 4 8 9 13 10 14 11 15 12 16 VIDEO IN 1 VIDEO IN

Detaylı

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım

Detaylı

Merkezi elektrik ünitesi ile çalışma

Merkezi elektrik ünitesi ile çalışma Merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Not: Üstyapıcılar birincil olarak üstyapı işlevlerini aracın elektrik sistemine bağlamak için üstyapı merkezi

Detaylı

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A FABREDOOR Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A 1 İÇİNDEKİLER 1. Güvenlik Yönetmeliği.. 1 2. Kurulum Araçlarının Hazırlığı.... 2 3. Kat Kapısı Sisteminin Hassas Parçaları......

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

Su ile soğutma sistemleri

Su ile soğutma sistemleri Su ile soğutma sistemleri Hava/su ısı değiştiriciler Duvara monte...300 500 W...354 Duvara monte...600 1000 W...355 Duvara monte...1250 3000 W...356 Duvara monte...3000 5000 W...357 Duvara monte...7000

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 610. Elektronik Termostat.

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 610. Elektronik Termostat. Kurulum Kılavuzu DEVIreg 610 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31346084 Sürüm 1.2 Parça No. 31288762, 31350479, 31407108 Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM)-

Detaylı

Kayar Mesnetler GS F 1G Kayar Mesnet GS F 2G Kayar Mesnet GS 2G-PL Kayar Mesnet

Kayar Mesnetler GS F 1G Kayar Mesnet GS F 2G Kayar Mesnet GS 2G-PL Kayar Mesnet Kayar Mesnetler 6Kayar Mesnet DestekleriKılavuzlu bir Desteğin bir Simotec Kiriş Kesiti 100 veya 120 den ya da 100 ila 120 mm arasında bir flanş genişliğine sahip başka bir çelik kirişten askıya alınması

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Installation instructions, accessories. Geniş açılı ön park yardımı kamerası. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden.

Installation instructions, accessories. Geniş açılı ön park yardımı kamerası. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Installation instructions, accessories Talimat No 31373152 Sürüm 1.2 Parça No. 31339994 Geniş açılı ön park yardımı kamerası IMG-376581 Volvo Car Corporation Geniş açılı ön park yardımı kamerası- 31373152

Detaylı

GOLD LP için MONTAJ TALİMATLARI

GOLD LP için MONTAJ TALİMATLARI GOLD LP için MONTAJ TALİMATLARI Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr. www.swegon.com 1 1. MONTAJ 1.4 Klima Santralinin Monte Edilmesi 1.1 Genel İlgili tüm

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw Teknik Bilgi Föyü Sipariş No. ve Fiyatlar: Fiyat listesine bakınız. VITOCAL 200-S Tip AWB 201.B/AWB 201.C Dış ve iç mekan üniteli split

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2 Installation instructions, accessories Talimat No 31454380 Sürüm 1.2 Parça No. 31454379 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-391075 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31454380 - V1.2

Detaylı

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr .3 X X testregistrierung Genişletme modülleri TAM EASYLAB adaptör modülü EASYLAB'in 30 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için TCU3 Tipi EASYLAB kontrolörlerinin ve TAM Tipi adaptör modüllerinin

Detaylı

Strike 5.50 R Proximity Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu

Strike 5.50 R Proximity Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu Strike 5.50 R Proximity Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz Strike 5,50 R kullanım ve bilgisayar bağlantısı ile cihaz tanımlamalarına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir.

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile)

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) Kurulum Talimatları Bu cihazın bir parçasını değiştirirken, belirlediğimiz güvenlik ve performans şartnamelerine uyduğundan emin olduğunuz yedek parçaları

Detaylı

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma sistemleri, Klima santralleri ve Fan coil ünitelerinin bakımı neden gereklidir Havalandırma sistemleri, klima santralleri ve fan coil

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Automatic Entrance & Acccess System GARAJ. Endüstiyel - Seksiyonel Garaj Kapıları. Seksiyonel Kapılar

Automatic Entrance & Acccess System GARAJ. Endüstiyel - Seksiyonel Garaj Kapıları. Seksiyonel Kapılar TM Automatic Entrance & Acccess System Endüstiyel - Seksiyonel Garaj Kapıları GARAJ Seksiyonel Kapılar TM Automatic Entrance & Acccess System TRONCO Endüstriyel Seksiyonel Kapılar TRONCO endüstriyel seksiyonel

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kurulum Öncesi Uyarılar Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzuna başvurun.

Detaylı

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri Genel 493 2 190 281 2 204 973 Genel BWE sistemi (ÜStyapı Elektrik Sistemi) BI (Üstyapı İletişim Arabirimi) kontrol ünitesinin ilk olarak sunduklarından daha fazla giriş ve çıkışa ihtiyaç duyulması durumunda

Detaylı

FOUR - CFHR Yüksek Verimli Karşıt Akışlı Isı Geri Kazanım Cihazı SEASON. Doğu İklimlendirme A.Ş. Markasıdır

FOUR - CFHR Yüksek Verimli Karşıt Akışlı Isı Geri Kazanım Cihazı SEASON. Doğu İklimlendirme A.Ş. Markasıdır FOUR - CFHR Yüksek Verimli Karşıt Akışlı Isı Geri Kazanım Cihazı SEASON Doğu İklimlendirme A.Ş. Markasıdır FOUR - CFHR Yüksek Verimli Karşıt Akışlı Isı Geri Kazanım Cihazı Egzoz hava filtresi Karşıt akışlı

Detaylı

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik DS-TRD-0.4 X XDS-TRD-0 testregistrierung Sensör sistemleri DS-TRD-0 Tipi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik lardan emiş hava akışının isteğe göre değişken ne yönelik sürgülü kapak mesafe sensörü

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

YATAY ATIŞLI ÇATI TİPİ FANLAR TH-MIXVENT Serisi

YATAY ATIŞLI ÇATI TİPİ FANLAR TH-MIXVENT Serisi Çatı tipi karma akışlı fanlar standart olarak egzost fanlarıdır. ve 8 modelleri kalın ve takviyeli enjeksiyonla kalıplanmış plastikten, 13 ve 2 modelleri ise yüksek kalite preslenmiş çelik sacdan mamuldür.

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324633 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli IMG-264110 Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324633

Detaylı

Uzaktan konum göstergesi (analog)

Uzaktan konum göstergesi (analog) www.reinhausen.com Uzaktan konum göstergesi (analog) Direnç kontağı sırası aracılığıyla sinyal için Kullanma Kılavuzu 2220061/01 BİLGİ! Bu belgenin redaksiyonu bittikten sonra üründe değişiklikler olmuş

Detaylı

Hava debisi ölçme üniteleri için fark basınç transdüseri

Hava debisi ölçme üniteleri için fark basınç transdüseri Statik fark basınç transdüserleri.2 X XStatik fark basınç transdüserleri testregistrierung Hava debisi ölçme üniteleri için fark basınç transdüseri Statik tip fark basınç transdüserleri Statik efektif

Detaylı

m!ka kurulum kılavuzu

m!ka kurulum kılavuzu m!ka kurulum kılavuzu 1 2 Yellowtec ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Mikrofonlar ve LCD monitörler için en sağlam destek sistemi m!ka ın keyfini çıkarın. M!ka sağlam, zarif ve esnektir.

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

Üstyapı merkezi elektrik ünitesi üzerinde çalışma, P9. Üstyapı merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler. Konum

Üstyapı merkezi elektrik ünitesi üzerinde çalışma, P9. Üstyapı merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler. Konum Üstyapı merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Üstyapı merkezi elektrik ünitesi, üstyapı fonksiyonlarını aracın elektrik sistemine bağlamak amacıyla kullanılmalıdır. Üstyapı merkezi elektrik

Detaylı

MONTAJ TALİMATLARI DİNAMİK TRİM KONTROL SİSTEMİ S SERİSİ

MONTAJ TALİMATLARI DİNAMİK TRİM KONTROL SİSTEMİ S SERİSİ MONTAJ TALİMATLARI DİNAMİK TRİM KONTROL SİSTEMİ S SERİSİ TAKIMLAR Elektrikli matkap Matkap uçları Delik testeresi Vidalı uçlar Ø 2,5 mm (3/32") Ø 3 mm (1/8") Ø 3,5 mm (9/64") Ø 4 mm (5/32") Ø 5 mm (3/16")

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1 Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Genel Genel Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Teknik özellikler Belirtilen ağırlıklar içinde sıvı olmayan şanzımanı gösterir. Şanzımanın ağırlık merkezi sıvı filtre kapağının aşağı

Detaylı

Donanım Kurulum Kılavuzu

Donanım Kurulum Kılavuzu Paketi açma Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın. Bu kılavuzdaki resimler benzer bir model içindir. Mevcut modelden farklılık göstermesine karşın, çalışma yöntemi aynıdır. Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın.

Detaylı

MultiPlus-II 48/3000/ V (önceki adıyla MultiGrid-II)

MultiPlus-II 48/3000/ V (önceki adıyla MultiGrid-II) 28-05-2018 MultiPlus-II 48/3000/35-32 230 V (önceki adıyla MultiGrid-II) MultiGrid 48/3000/35-50 230 V ile karşılaştırma ve kurulum önerileri 1. Teknik Özellikler MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF A B C D E F Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Stok no. VISIC100SF-1300 1069478 www.sick.com/visic100sf

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250 Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...

Detaylı

EK PTO ları için daha büyük kapasiteli hava-yağ soğutucusu

EK PTO ları için daha büyük kapasiteli hava-yağ soğutucusu Genel bilgiler Genel bilgiler Bu belge, PTO nun 250 kw ye kadar sürekli bir güç çıkışıyla çalıştığı EK30 veya EK40 türü bir PTO ya sahip araçlardaki şanzıman yağının soğutulmasını açıklar. PTO EK50, şanzıman

Detaylı

Online teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa FW102 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FW102 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Uzaktan konum göstergesi (analog)

Uzaktan konum göstergesi (analog) www.reinhausen.com Uzaktan konum göstergesi (analog) ölçüm konvertörü üzerinden sinyal için (4...20 ma) Kullanma Kılavuzu 2220015/01 BİLGİ! Bu belgenin redaksiyonu bittikten sonra üründe değişiklikler

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

DUVAR VE PENCERE TİPİ FANLAR. Her ortama uyum sağlayan şık tasarım. Tabi Havalandırma Pozisyonu. Çift Yön. Panjur

DUVAR VE PENCERE TİPİ FANLAR. Her ortama uyum sağlayan şık tasarım. Tabi Havalandırma Pozisyonu. Çift Yön. Panjur DUVAR VE PENCERE TİPİ FANLAR HV-STYLVENT Serisi Duvar veya pencere montaj uygulamaları için geliştirilmiş aksiyal fanlardır. Tüm fanlar ABS plastik ızgaralı, panjurludur. Fan motorları, monofaze 230V-50Hz,

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 45. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 45. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31428064 Sürüm 1.0 Parça No. 31428062 Park yardımı, kamera, arka IMG-350196 Volvo Car Corporation Park yardımı, kamera, arka- 31428064 - V1.0 Sayfa 1 /

Detaylı

FC 2048 KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU

FC 2048 KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU SİSTEMİ MEYDANA GETİREN MODÜLLER Sistem üç ana modülden oluşur Duvar Hava Çıkış Modülü,Kapı Hava Giriş Modülü,Sistem Kontrol Modülü. 1. Kapı Hava Giriş Modülü Hava giriş modülü aşağıdaki parçalardan oluşur(resim1).

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC100SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Sipariş bilgileri Tip VISIC100SF Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/visic100sf

Detaylı

FC100 FC220 FC330. 2 Borulu Fan Coil Termostat

FC100 FC220 FC330. 2 Borulu Fan Coil Termostat 2 Borulu Fan Coil Termostat Isıtma ya da soğutma modu için manuel ve dijital anahtarlı ve fan fonksiyonlu oda termostatı 2 pozisyon kontrol Manuel 3 kademe fan düğmesi AC 230 V ON/OFF Isıtma modunda fan

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31330748 Sürüm 1.0 Parça No. 31330744 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330748 - V1.0 Sayfa 1 / 65 Özel aletler 999 5919

Detaylı

Hava Kontrol Üniteleri için Kullanma ve Bakım Talimatları GOLD RX/PX/CX/SD, D Jenerasyonu

Hava Kontrol Üniteleri için Kullanma ve Bakım Talimatları GOLD RX/PX/CX/SD, D Jenerasyonu Hava Kontrol Üniteleri için Kullanma ve Bakım Talimatları GOLD RX/PX/CX/SD, D Jenerasyonu Program sürümü 5.6 ve daha yenileri için uygulanabilir. GOLD PX GOLD RX GOLD CX GOLD SD Dokümanın orijinal dili

Detaylı

CV216/316 RGA. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-50, bronz

CV216/316 RGA. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-50, bronz CV216/316 RGA Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-50, bronz IMI TA / Kontrol vanaları / CV216/316 RGA CV216/316 RGA Binalarda ısıtma ve soğutma sistemlerinde kullanıma uygun. PN16, dış dişli

Detaylı

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428 Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1 Rev. 1001 060428 İçindekiler Türkçe Dikkat...3 Ürün Görünüşünün Gösterimi...4 Ürün Teknik Özellikleri...4 Özelliklerin Özeti...4 Bileşen Listesi...5 I. Donanım Kurulumu...5

Detaylı

M6061 ROTARY VANA MOTORLARI. Özellikler. Teknik Bilgiler. Uygulama ÜRÜN SPESİFİKASYONU

M6061 ROTARY VANA MOTORLARI. Özellikler. Teknik Bilgiler. Uygulama ÜRÜN SPESİFİKASYONU M6061 ROTARY VANA MOTORLARI ÜRÜN SPESİFİKASYONU Özellikler Aşırı yüklenme ve sıkışmaya karşı korumalı Rotary vanalar için bakım gerektirmeden kullanılır Pozisyon göstergesi Rotary vanalara ara parça gerekmeksizin

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346064 Sürüm 1.2 Parça No. 31346060, 31414905 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346064 - V1.2 Sayfa

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler ,1 X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Kanal sistemin içine monte Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen hava akışlarını önler.

Detaylı

Tüm. SitaDrain Klasik, SitaDrain Terra, SitaDrain Sonsuz ve SitaDrain Dikdörtgen oluk için montaj tâlimatları

Tüm. SitaDrain Klasik, SitaDrain Terra, SitaDrain Sonsuz ve SitaDrain Dikdörtgen oluk için montaj tâlimatları Tüm SitaDrain Klasik, SitaDrain Terra, SitaDrain Sonsuz ve SitaDrain Dikdörtgen oluk için montaj tâlimatları İçindekiler 1. SitaDrain Klasik/ SitaDrain Terra... 3 2. SitaDrain Sonsuz... 6 3.1 SitaDrain

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

IGK ISI GERİ KAZANIM CİHAZI. Doğu İklimlendirme A.Ş. Markasıdır

IGK ISI GERİ KAZANIM CİHAZI. Doğu İklimlendirme A.Ş. Markasıdır IGK ISI GERİ KAZANIM CİHAZI Doğu İklimlendirme A.Ş. Markasıdır KAPAK ARKASI BASKISIZ IGK - Isı Geri Kazanım Cihazı Sessiz ve yüksek verimli Genel Özellikler Daha düşük enerji tüketimi için yüksek verimli

Detaylı

Kablo ve uçları üzerinde çalışma. Genel. Mevcut kablo tesisatları hakkında bilgiler aşağıdaki belgelerde bulunur:

Kablo ve uçları üzerinde çalışma. Genel. Mevcut kablo tesisatları hakkında bilgiler aşağıdaki belgelerde bulunur: Genel Üstyapı imalatını kolaylaştırmak için tüm şasiler adaptasyonlarla hazırlanır. ve kablo tesisatları fabrikadan hazırlık olarak sipariş edilebilir. Bu belge aşağıdaki bilgileri açıklar: Gösterge grubundaki

Detaylı

CV206/216/306/316 GG. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN , dökme demir

CV206/216/306/316 GG. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN , dökme demir CV206/216/306/316 GG Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-150, dökme demir IMI TA / Kontrol vanaları / CV206/216/306/316 GG CV206/216/306/316 GG Binalarda ısıtma ve soğutma sistemlerinde kullanıma

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel

Detaylı

Güvenlik Tamponu. Ürün bilgisi

Güvenlik Tamponu. Ürün bilgisi Ürün bilgisi F Kuvvet İmitasyon deri ile kaplı sünger sensör Alüminyum sabitleyici Kontak SENTIR bumper- güvenlik tamponları- endüstriyel vagonlar, hangar kapıları, otomatik yönlendirmeli sürücüsüz araçlar,

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31414355 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design-

Detaylı

EK PTO ları için daha büyük kapasiteli hava-yağ soğutucusu. Genel bilgiler

EK PTO ları için daha büyük kapasiteli hava-yağ soğutucusu. Genel bilgiler Genel bilgiler Bu belge, PTO nun 250 kw ye kadar sürekli bir güç çıkışıyla çalıştığı EK730 veya EK740 türü bir PTO ya sahip araçlardaki şanzıman yağının soğutulmasını açıklar. PTO EK750, şanzıman yağının

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 M25 bağlantı kiti ile ısıtma kablosunun üniteye doğrudan girişi

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 M25 bağlantı kiti ile ısıtma kablosunun üniteye doğrudan girişi DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Ortam algılama Enerji tasarrufu sağlayan donma önleme kontrol birimi Genel Kullanım alanı Normal alan, dış mekan Ortam çalışma sıcaklığı aralığı -20 C ila +40 C Besleme voltajı

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 68. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 68. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31330747 Sürüm 1.3 Parça No. 31399130, 31330743 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330747 - V1.3 Sayfa 1 / 68 Özel aletler

Detaylı

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kurulum Öncesi Uyarılar Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzuna başvurun.

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

IHRA-HP modeli ısı pompalı ısı geri kazanım üniteleri 6 ana model ile 750 m /h'ten 4000m /h'e kadar çok geniş bir uygulama alanını kapsarlar.

IHRA-HP modeli ısı pompalı ısı geri kazanım üniteleri 6 ana model ile 750 m /h'ten 4000m /h'e kadar çok geniş bir uygulama alanını kapsarlar. IHRA-HP IHRA-HP modeli ısı pompalı ısı geri kazanım ünitelerindeki temel prensip, egzost edilen hava ile taze havanın ısıtılıp veya soğutularak ısı geri kazanım yapılmasının yanında, ısı pompası sayesinde

Detaylı

Ri4Power ISV dağıtım panosu

Ri4Power ISV dağıtım panosu Ri4Power ISV dağıtım panosu Dikili tip dağıtım panosu Modüler pano sistemi TS 8, bkz. sayfa 75 Sistem panosu SE 8, bkz. sayfa 81 Montaj setleri, bkz. sayfa 298 Duvar tipi dağıtım panosu Temel kompakt kumanda

Detaylı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı 930.8x Climair Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı Kod No: B.11.2.1 Baskı Tarihi: 270510 Revizyon: 270510 İÇİNDEKİLER Kullanım Alanları...4 Montaj...4 Elektrik Bağlantıları...5

Detaylı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı T8411R Programsız Heat-pump termostatı ÜRÜN SPEFİKASYONU ÖZELLİKLER UYGULAMA T8411R Heat-pump termostatları ile 2-kademe ısıtma, tek kademe soğutma heat-pump sistemlerine 24V AC, ısıtma-soğutma değişimi

Detaylı

Merkezi elektrik üniteleri. Genel. Araçta dört merkezi elektrik ünitesi vardır:

Merkezi elektrik üniteleri. Genel. Araçta dört merkezi elektrik ünitesi vardır: Genel Araçta dört merkezi elektrik ünitesi vardır: Genel Açıklama Tanımlama Konum Merkezi elektrik ünitesi P2 Kabinde, yolcu koltuğunun Üstyapı merkezi elektrik P9 önünde, koruyucu mahfazanın ünitesi arkasındaki

Detaylı