İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise"

Transkript

1 - Giriş Türkçe Yunanca Sayın Başkan, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili, Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Sayın yetkililer, Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken İlgili makama, Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise Sayın Ahmet Bey, Resmi, erkek alıcı, bilinen isim Sayın Arzu Hanım, Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim Sayın Ayşe Hanım, Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Sayın Fulya Hanım, Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Sayın Ahmet Türkal, Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Sevgili Can, Αγαπητέ Ιωάννη, Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum Sayfa

2 ... konuda size yazıyoruz. Σας γράφουμε σχετικά με... Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz. Σας γράφουμε αναφορικά με... Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken...'e istinaden Σχετικά με... Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken...'e atfen Αναφορικά με,... Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum. Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με... Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken... adına size yazıyorum. Σας γράφω για λογαριασμό του/της... Resmi, başka biri için yazarken Şirketiniz... tarafından sıkça tavsiye edildi. bir giriş yolu - Gelişme Türkçe Rica etsem acaba... Resmi rica, çekingen Rica etsem...'ı yapar mıydınız? Resmi rica, çekingen Çok minnettar kalırdım eğer... Resmi rica, çekingen... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız. Resmi rica, oldukça kibar Çok minnettar kalırdım eğer... yapabilseydiniz. Resmi rica, oldukça kibar Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από... Yunanca Θα ήταν δυνατόν... Θα είχατε την καλοσύνη να... Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν... Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με... Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε... Sayfa

3 Rica etsem...'i bana gönderebilir misiniz? Resmi rica, kibar...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz. Resmi rica, kibar Θα μπορούσατε να μου στείλετε... Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε olup olmayacağını size sormak zorundayım. Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν... Resmi rica, kibar...'ı tavsiye eder miydiniz? Resmi rica, direkt Lütfen bana...'ı gönderebilir misiniz? Resmi rica, direkt Acilen... yapmanız rica olunur. Resmi rica, oldukça direkt Çok memnun olurduk eğer... Resmi rica, kibar, şirket adına Μπορείτε να μου προτείνετε... Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε... Σας ζητείται επειγόντως να... Θα ήμασταν ευγνώμονες αν için şu anki liste fiyatınız nedir? Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για... Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt... ile ilgileniyoruz ve... ilgili şunları bilmek isterdik. Resmi sorgulama, direkt Reklamınızdan anladığımız kadarıyla... üretiyorsunuz. Resmi sorgulama, direkt Niyetimiz şu ki... Resmi niyet beyanı, direkt Teklifinizi dikkatlice inceledik ve... Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε... Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε... Η πρόθεσή μας είναι να... Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και... Sayfa

4 Üzgünüz ancak... Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,... Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma Ekler... formatındadır. Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου... Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi. Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü. Daha fazla bilgi için websitemize...'da danışın. Resmi, websitenizin reklamını yaparken - Kapanış Türkçe Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin. Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin. Size şimdiden teşekkür ederek... Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin. Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο. Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης». Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση... Yunanca Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια. Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας. Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων... Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Sayfa

5 Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size. Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü... Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz. Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum. Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim. Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum. Resmi, direkt Daha bilgi isterseniz... Resmi, direkt Yaptığınız işi takdir ediyoruz. Resmi, direkt Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram... Resmi, oldukça direkt En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum. Daha az resmi, kibar Saygılarımla, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό. Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι... Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας. Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα. Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες... Σας εκτιμούμε ως πελάτη. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι... Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα. Με φιλικούς χαιρετισμούς, Sayfa

6 Powered by TCPDF ( İş Saygılarımızla, Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı Saygılarımla, Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı Μετά τιμής, Με εκτίμηση, En iyi / kibar dileklerimle, χαιρετισμούς, Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında Saygılar, θερμούς χαιρετισμούς Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında Sayfa

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim - Giriş Sayın Başkan, Sayın Başkan, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Resmi, alıcı ismi

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim - Giriş Türkçe İngilizce Sayın Başkan, Dear Mr. President, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili, Resmi,

Detaylı

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Sayın Başkan, Sayın Başkan, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Formell, weibliche Empfängerin,

Detaylı

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim - Giriş Türkçe Hollandaca Sayın Başkan, Geachte heer President Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα - Adres Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy

Detaylı

Başvuru Referans Mektubu

Başvuru Referans Mektubu - Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Αγαπητέ

Detaylı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı - Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Αξιότιμε

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim - Giriş Türkçe Almanca Sayın Başkan, Sehr geehrter Herr Präsident, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim - Giriş Türkçe Fransızca Sayın Başkan, Monsieur le Président, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim - Giriş Türkçe İtalyanca Sayın Başkan, Egregio Prof. Gianpaoletti, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim - Giriş Türkçe Çekçe Sayın Başkan, Vážený pane prezidente, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili, Resmi,

Detaylı

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening Sayın Başkan, Dear Mr. President, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Formal, male recipient, name unknown Formal, female recipient, name unknown

Detaylı

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Yunanca Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Yunanca Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. - Evlilik Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Detaylı

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening English Turkish Dear Mr. President, Sayın Başkan, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam,

Detaylı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı - Giriş Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Sayın Yetkililer, Sayın Yetkililer, Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya

Detaylı

Başvuru Referans Mektubu

Başvuru Referans Mektubu - Giriş Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Sayın Yetkililer, Sayın Yetkililer, Resmi, birden çok adı bilinmeyen insana veya

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Sayın Adam Smith

Detaylı

gerek- + zaman eki mecburiyetinde + kişi eki

gerek- + zaman eki mecburiyetinde + kişi eki TÜRKÇE II A - Ders 12-13 LAZIM / GEREK vs ile GEREKLİLİK BELİRTME 1.1. eylem + ma + iyelik eki gerek / lâzım 1.2. eylem + mak gerek / lâzım gerek- + zaman eki zorunda + kişi eki gerek- + zaman eki mecburiyetinde

Detaylı

Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)

Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.) - Olmazsa olmazlar Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme İngilizce konuşuyor musunuz? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak _[dil]_ konuşuyor musunuz? Birinin belli bir dili konuşup

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville

Detaylı

Θέμα: : Εκθέσεις α) Eurasia Packaging και β) 6 th Food Technology Fair στην Κωνσταντινούπολη της Τουρκίας 15-18 Σεπτεμβρίου 2011

Θέμα: : Εκθέσεις α) Eurasia Packaging και β) 6 th Food Technology Fair στην Κωνσταντινούπολη της Τουρκίας 15-18 Σεπτεμβρίου 2011 Αθήνα, 26 Ιουλίου 2011 Θέμα: : Εκθέσεις α) Eurasia Packaging και β) 6 th Food Technology Fair στην Κωνσταντινούπολη της Τουρκίας 15-18 Σεπτεμβρίου 2011 Το Ελληνοτουρκικό Εμπορικό Επιμελητήριο σε συνεργασία

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Уважаемая г-жа Смидт. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Уважаемая г-жа Смидт. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise - Giriş Türkçe Rusça Sayın Başkan, Уважаемый г-н президент Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Уважаемый г-н... Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Detaylı

T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi

T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) YUNANCA (İlkbahar Dönemi) 5 NİSAN 2015 Bu testlerin her hakkı saklıdır. Hangi amaçla olursa olsun, testlerin tamamının

Detaylı

YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (İlkbahar Dönemi) YUNANCA 6 NİSAN 2014

YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (İlkbahar Dönemi) YUNANCA 6 NİSAN 2014 T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (İlkbahar Dönemi) YUNANCA 6 NİSAN 2014 Bu testlerin her hakkı saklıdır. Hangi amaçla olursa olsun, testlerin tamamının

Detaylı

Seyahat Genel Genel - Olmazsa olmazlar Yunanca İngilizce Can you help me, please? Do you speak English? Do you speak _[language]_?

Seyahat Genel Genel - Olmazsa olmazlar Yunanca İngilizce Can you help me, please? Do you speak English? Do you speak _[language]_? - Olmazsa olmazlar Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Yardım isteme Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Birinin konuşup konuşmadığını sormak Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Birinin

Detaylı

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Can you help me, please? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Can you help me, please? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete? - Olmazsa olmazlar Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Yardım isteme Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Birinin konuşup konuşmadığını sormak Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Birinin

Detaylı

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Turks Engels Sayın Başkan, Dear Mr. President, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Sayın yetkili, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam

Detaylı

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

Göç Barınma. Barınma - Kira. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Bir şey kiralamak istediğinizi belirtmek. Konut türü. Konut türü

Göç Barınma. Barınma - Kira. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Bir şey kiralamak istediğinizi belirtmek. Konut türü. Konut türü - Kira Fransızca Je voudrais louer. Bir şey kiralamak istediğinizi belirtmek une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte le loyer

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adress Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Bay J.

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Adres Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy

Detaylı

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Konaklama için yön sorma

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Konaklama için yön sorma - Bulma Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) için yön sorma... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) türü... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?) türü... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul - Adres Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2차아파트 13동 201호심수정님

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2차아파트 13동 201호심수정님 - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2차아파트 13동 201호심수정님 137-070 adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17

Detaylı

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome - Intestazione Turco Inglese Sayın Başkan, Dear Mr. President, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome Sayın yetkili, Dear Sir, Formale, destinatario

Detaylı

Θέμα: Το Λεξικό Ρήμα, Η «τροπικότητα» 1 GENİŞ ZAMAN - Θαμιστική ( συμβαίνει συνήθως ) / Επιστημική ( ενδέχεται να, θα πρέπει να...

Θέμα: Το Λεξικό Ρήμα, Η «τροπικότητα» 1 GENİŞ ZAMAN - Θαμιστική ( συμβαίνει συνήθως ) / Επιστημική ( ενδέχεται να, θα πρέπει να... OKUMA-ANLAMA-YAZMA: DERS 6-7 Θέμα: Το Λεξικό Ρήμα, Η «τροπικότητα» 1 GENİŞ ZAMAN - Θαμιστική ( συμβαίνει συνήθως ) / Επιστημική ( ενδέχεται να, θα πρέπει να... ) Τροπικότητα Επικοινωνιακό πλαίσιο: Μιλώ

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님 - Adres Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il 충청북도청주시상당구율량동현대

Detaylı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu Γρήγορος Οδηγός Χρήσης Краткое руководство по эксплуатации Gyors útmutató Instrukcja obsługi HL-890

Hızlı Başlangıç Kılavuzu Γρήγορος Οδηγός Χρήσης Краткое руководство по эксплуатации Gyors útmutató Instrukcja obsługi HL-890 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Γρήγορος Οδηγός Χρήσης Краткое руководство по эксплуатации Gyors útmutató Instrukcja obsługi HL-890 HL-890 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 Kontrol Paneli 2 Fırın

Detaylı

İş Mektup. Mektup - Adres

İş Mektup. Mektup - Adres - Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's

Detaylı

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) - Bulma Nereden bulabilirim? için yön sorma kiralamak için... oda? türü Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... bir hostel?... ένα

Detaylı

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Türkisch Englisch Sayın Başkan, Dear Mr. President, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sayın yetkili, Formell, männlicher Empfänger,

Detaylı

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Englisch Türkisch Dear Mr. President, Sayın Başkan, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Dear Sir, Formell, männlicher Empfänger, Name

Detaylı

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture turc anglais Sayın Başkan, Dear Mr. President, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Sayın yetkili, Formel, destinataire masculin,

Detaylı

PCL 10. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 1 609 92A 0J3 (2013.

PCL 10. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 1 609 92A 0J3 (2013. OBJ_BUCH-693-004.book Page 1 Friday, December 13, 2013 12:33 PM WEU WEU Off On Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany PCL 10 1 609 92A 0J3 (2013.12) T / 46 WEU de

Detaylı

Bilgi Sistemleri Direktörlüğü. Kurumsal Mail Yazma Kuralları

Bilgi Sistemleri Direktörlüğü. Kurumsal Mail Yazma Kuralları Bilgi Sistemleri Direktörlüğü Kurumsal Mail Yazma Kuralları Kurumsal Mail Yazma Kurallarının Önemi Globalleşen dünyamızda, akademik ortamda ve iş çevrelerinde yazılı iletişim gittikçe daha fazla önem kazanmaktadır.

Detaylı

İş sağlığı ve güvenliği için AB mevzuatı. Tartışmacı 2: Stavros Lambrou, Başkan, Kıbrıs Güvenlik ve Sağlık Derneği

İş sağlığı ve güvenliği için AB mevzuatı. Tartışmacı 2: Stavros Lambrou, Başkan, Kıbrıs Güvenlik ve Sağlık Derneği İş sağlığı ve güvenliği için AB mevzuatı Tartışmacı 2: Stavros Lambrou, Başkan, Kıbrıs Güvenlik ve Sağlık Derneği Kıbrıs'ta İş Sağlığı ve Güvenliği? AB Mevzuatı Giriş AB Mevzuatının bizim hukuk sistemimize

Detaylı

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome - Introdução Turco Inglês Sayın Başkan, Dear Mr. President, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Sayın yetkili, Dear Sir, Formal, destinatário

Detaylı

azınlıkça Yerel Seçimler Azınlıkça 80 i cep telefonuna indir: Azınlıkça 1 ΤΕΥΧΟΣ 80 ΑΠΡΙΛΙΟΣ 14 ΤΙΜΗ 3 SAYI 80 NİSAN 14 FİYATI 3

azınlıkça Yerel Seçimler Azınlıkça 80 i cep telefonuna indir: Azınlıkça 1 ΤΕΥΧΟΣ 80 ΑΠΡΙΛΙΟΣ 14 ΤΙΜΗ 3 SAYI 80 NİSAN 14 FİYATI 3 azınlıkça BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ www.azinlikca.net ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΤΗΣ Δ. ΘΡΑΚΗΣ ΤΕΥΧΟΣ 80 ΑΠΡΙΛΙΟΣ 14 ΤΙΜΗ 3 Yerel Seçimler 2014... SAYI 80 NİSAN 14 FİYATI 3

Detaylı

KAMU VE ÖZEL HASTANELERDE YÖNETİM LABİRENTİ ANKETİ

KAMU VE ÖZEL HASTANELERDE YÖNETİM LABİRENTİ ANKETİ KAMU VE ÖZEL HASTANELERDE YÖNETİM LABİRENTİ ANKETİ Değerli Katılımcı; Bu anket, Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü nde yapılan bilimsel bir araştırma kapsamında uygulanmaktadır. Anketin amacı,

Detaylı

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture anglais turc Dear Mr. President, Sayın Başkan, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Dear Sir, Formel, destinataire masculin, nom inconnu

Detaylı

Krize inat SANAT Krize inat SANAT

Krize inat SANAT Krize inat SANAT Ahmet M. Ahmet Krize inat SANAT Krize inat SANAT Krize inat SANAT Ülkemizin son yıllarda içinde bulunduğu ekonomik kriz yediden yetmişe her vatandaşın kapısında öyle ya da böyle hissedildi; halen de hissedilmeye

Detaylı

GBH 2-20 D Professional

GBH 2-20 D Professional OBJ_BUCH-1110-004.book Page 1 Monday, December 9, 2013 2:22 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com GBH 2-20 D Professional 1 619 92A 06H (2013.12)

Detaylı

GÜMÜLCİNE DE KURBAN PAZARI VE KESİMİ HAKKINDA HALKIMIZIN GERÇEKLERİ BİLMESİ GEREKİR Perşembe, 23 Ağustos :16

GÜMÜLCİNE DE KURBAN PAZARI VE KESİMİ HAKKINDA HALKIMIZIN GERÇEKLERİ BİLMESİ GEREKİR Perşembe, 23 Ağustos :16 Gümülcine Kurban pazarının polis tarafınn kontrol edilmesi, basılması asla tesadüfi bir uygulama ğil. Ne oldu son yıllara SİRİZANEL hükümeti iktira geldikten sonra tüm uygulamalar başladı. Azınlığızın

Detaylı

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή - Εισαγωγή Sayın Yetkili, Dear Sir, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Sayın Yetkili, Dear Madam, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Sayın Yetkili,

Detaylı

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή - Εισαγωγή Dear Sir, Sayın Yetkili, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Dear Madam, Sayın Yetkili, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Dear Sir / Madam,

Detaylı

Mistral GC2225, GC2220, GC2215, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105

Mistral GC2225, GC2220, GC2215, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105 Mistral GC2225, GC2220, GC2215, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105 2 ENGLISH 4 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12 TÜRKÇE 22 GC2225, GC2220, GC2215, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105 4 ENGLISH Important Read these instructions for use

Detaylı

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti - Aloitus Turkki Englanti Sayın Başkan, Dear Mr. President, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Sayın yetkili, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sayın

Detaylı

KASIM - ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2009 Sayı: 52 Fiyatı: 3

KASIM - ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2009 Sayı: 52 Fiyatı: 3 KASIM - ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2009 Sayı: 52 Fiyatı: 3 Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ KASIM 2009 YIL:5 SAYI:52 www.azinlikca.net www.azinlikca.org ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı

OCAK - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2012 Sayı: 67 Fiyatı: 3

OCAK - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2012 Sayı: 67 Fiyatı: 3 OCAK - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2012 Sayı: 67 Fiyatı: 3 Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ OCAK 2012 YIL:8 SAYI:67 Azınlıkça Online www.azinlikca.net ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı

azınlıkça 75 SELANİK TEKİ ALACA İMARET CAMİİ Nİ BAYRAM NAMAZI İÇİN TAHSİS EDECEĞİM Selanik teki Yeni Camii de 90 yıl sonra namaz kılındı

azınlıkça 75 SELANİK TEKİ ALACA İMARET CAMİİ Nİ BAYRAM NAMAZI İÇİN TAHSİS EDECEĞİM Selanik teki Yeni Camii de 90 yıl sonra namaz kılındı azınlıkça 75 BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ www.azinlikca.net ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΤΗΣ Δ. ΘΡΑΚΗΣ ΤΕΥΧΟΣ 75 ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2013 ΤΙΜΗ 3 SAYI 75 NİSAN 2013 FİYATI 3 Selanik teki Yeni

Detaylı

İş Mektup. Mektup - Adres

İş Mektup. Mektup - Adres - Adres Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's

Detaylı

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Yardım isteme. Bonvolu helpi min.

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Yardım isteme. Bonvolu helpi min. - Olmazsa olmazlar Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Yardım isteme Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)

Detaylı

MAYIS - ΜΑΪΟΣ 2010 Sayı: 57 Fiyatı: 3

MAYIS - ΜΑΪΟΣ 2010 Sayı: 57 Fiyatı: 3 MAYIS - ΜΑΪΟΣ 2010 Sayı: 57 Fiyatı: 3 Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ MAYIS 2010 YIL:5 SAYI:57 www.azinlikca.net www.azinlikca.org ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul - Adres Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy

Detaylı

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet - Öppning Engelska Turkiska Dear Mr. President, Sayın Başkan, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Dear Sir, Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul - Adres Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive

Detaylı

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui - Introducere Turcă Engleză Sayın Başkan, Dear Mr. President, Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui Sayın yetkili, Dear Sir, Formal, destinatar de sex masculin

Detaylı

azınlıkça Seydan Mahmut Hayallerini Gerçekleştirmek İçin Koşuyor YA SİZ? Σε πλήρη εξέλιξη η ευλογιά στη Θράκη Ιδού η ανακοίνωση!

azınlıkça Seydan Mahmut Hayallerini Gerçekleştirmek İçin Koşuyor YA SİZ? Σε πλήρη εξέλιξη η ευλογιά στη Θράκη Ιδού η ανακοίνωση! azınlıkça BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ www.azinlikca.net ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΤΗΣ Δ. ΘΡΑΚΗΣ ΤΕΥΧΟΣ 78 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 13 ΤΙΜΗ 3 SAYI 78 EKİM 13 FİYATI 3 78 Seydan Mahmut Hayallerini

Detaylı

Europe / Middle-East / Africa Asia North / Central / South America Microlife BP A130

Europe / Middle-East / Africa Asia North / Central / South America Microlife BP A130 Europe / Middle-East / Africa Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau / Switzerland Tel. +41 / 71 727 70 30 Fax +41 / 71 727 70 39 Email admin@microlife.ch www.microlife.com Asia Microlife Corporation.

Detaylı

... LİSESİ MÜDÜRLÜĞÜ NE

... LİSESİ MÜDÜRLÜĞÜ NE ... LİSESİ MÜDÜRLÜĞÜ NE MEF Üniversitesi ve MEF Okullarının, lise öğrencileri arasında düzenlediği 26. ULUSLARARASI ARAŞTIRMA PROJELERİ YARIŞMASI na okulunuz adına gönderilen proje, Bilim Kurulu Üyelerimiz

Detaylı

Dimostenis Yağcıoğlu yazdı Mâli Uçurum, Memorandumlar ve Yunanistan daki Ekonomik Kriz

Dimostenis Yağcıoğlu yazdı Mâli Uçurum, Memorandumlar ve Yunanistan daki Ekonomik Kriz KASIM - ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2012 Sayı: 72 Fiyatı: 3 Dimostenis Yağcıoğlu yazdı Mâli Uçurum, Memorandumlar ve Yunanistan daki Ekonomik Kriz Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ

Detaylı

tr 2 el 14 da 26 no 35 sv 45 i 54 hu 64 bg 74 ar 96

tr 2 el 14 da 26 no 35 sv 45 i 54 hu 64 bg 74 ar 96 tr 2 el 14 da 26 no 35 sv 45 i 54 hu 64 bg 74 ar 96 de tr Emniyetle ilgili açıklamalar Kullanma kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyun, kılavuza göre hareket edin ve kılavuzu başvuru kaynağı olarak saklayın!

Detaylı

İş Mektup. Mektup - Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६

İş Mektup. Mektup - Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६ - Adres Türkçe Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith

Detaylı

Azınlık Eğitimi. Gülünç duruma düşmek pahasına

Azınlık Eğitimi. Gülünç duruma düşmek pahasına ARALIK - ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2008 Sayı: 42 Fiyatı: 3 Gülünç duruma düşmek pahasına Azınlık Eğitimi -Yunanistan da grev ve işgaller... Aydın Bostancı -Birikenler... Elçin Macar -Okullarda Din Dersi ve Dini Bayram

Detaylı

Aşağıdaki konulardan birini seçerek kelimelik bir kompozisyon yazınız.

Aşağıdaki konulardan birini seçerek kelimelik bir kompozisyon yazınız. ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΓΡΑΠΤΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΓΙΑ ΙΑΠΙΣΤΩΣΗ ΤΗΣ ΠΟΛΥ ΚΑΛΗΣ ΓΝΩΣΗΣ ΤΗΣ ΤΟΥΡΚΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΙΑ ΜΕΛΗ ΤΗΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ Θέµα: Tουρκικά

Detaylı

TEMMUZ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2011 Sayı: 65 Fiyatı: 3

TEMMUZ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2011 Sayı: 65 Fiyatı: 3 TEMMUZ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2011 Sayı: 65 Fiyatı: 3 Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ TEMMUZ 2011 YIL:7 SAYI:65 Azınlıkça Online www.azinlikca.net ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı

KOÇ TOPLULUĞU ŞİRKETLERİ. Kurumsal Kayıtlı E- Posta (KEP) Başvuru Süreci Bilgilendirme

KOÇ TOPLULUĞU ŞİRKETLERİ. Kurumsal Kayıtlı E- Posta (KEP) Başvuru Süreci Bilgilendirme KOÇ TOPLULUĞU ŞİRKETLERİ Kurumsal Kayıtlı E- Posta (KEP) Başvuru Süreci Bilgilendirme Kurumsal KEP Başvuru Belgeleri 1 2 3 ONLINE BAŞVURU FORMU ÇIKTISI (BAŞVURUYU YAPAN KİŞİ TARAFINDAN İMZALANARAK ŞİRKET

Detaylı

EYLÜL - ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2011 Sayı: 66 Fiyatı: 3

EYLÜL - ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2011 Sayı: 66 Fiyatı: 3 EYLÜL - ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2011 Sayı: 66 Fiyatı: 3 Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ EYLÜL 2011 YIL:7 SAYI:66 Azınlıkça Online www.azinlikca.net ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı

HL-870. Kontrol Paneli TÜRK

HL-870. Kontrol Paneli TÜRK Basitleştirilmiş Kullanım Talimatları Σύντοµος Οδηγός Xρήσης Краткое руководство по использованию Gyors útmutató Instrukcja obsługi Ръководство за бърза справка Manual de uz rapid Коротке керівництво по

Detaylı

TÜRKÇE VE RUMCADA BENZER ATASÖZLERİ

TÜRKÇE VE RUMCADA BENZER ATASÖZLERİ TÜRKÇE VE RUMCADA BENZER ATASÖZLERİ COMMON PROVERBS IN TURKISH AND GREEK ОБЩИЕ ПОСЛОВИЦЫ В ТУРЕЦКОМ И РУМСКОМ ФОЛЬКЛОРАХ Dr. Şevket ÖZNUR * Özet Günümüzde sayısı iki yüz elli milyonu aşan Türk ulusunun

Detaylı

OCAK - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2010 Sayı: 54 Fiyatı: 3

OCAK - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2010 Sayı: 54 Fiyatı: 3 OCAK - ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2010 Sayı: 54 Fiyatı: 3 Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ OCAK 2010 YIL:5 SAYI:54 www.azinlikca.net www.azinlikca.org ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI BALIKESİR / BANDIRMA İLÇE MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ. Büro Yönetimi ve Resmi Yazışma Kuralları Kursu

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI BALIKESİR / BANDIRMA İLÇE MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ. Büro Yönetimi ve Resmi Yazışma Kuralları Kursu T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI BALIKESİR / BANDIRMA İLÇE MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ Büro Yönetimi ve Resmi Yazışma Kuralları Kursu Büro Yönetimi Öğretmeni Fatma GEZ TEKNOLOJİ TEKNOLOJİ NEDİR? Teknoloji insanoğlunun

Detaylı

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

AKPM raportörü Michel Hunault, hazırladığı Yunanistan ve Türkiyede ki

AKPM raportörü Michel Hunault, hazırladığı Yunanistan ve Türkiyede ki 40 Azınlıkça Azınlıkça 39 AKPM raportörü Michel Hunault, hazırladığı Yunanistan ve Türkiyede ki dînî azınlıklar başlıklı rapor çerçevesinde, ilk önce İstanbul a ve ardından da 17 Haziran tarihinde Batı

Detaylı

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak - Olmazsa olmazlar Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme İngilizce konuşuyor musunuz? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak _[dil]_ konuşuyor musunuz? Birinin belli bir dili konuşup

Detaylı

EKİM - ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2010 Sayı: 60 Fiyatı: 3

EKİM - ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2010 Sayı: 60 Fiyatı: 3 EKİM - ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2010 Sayı: 60 Fiyatı: 3 Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ ΕΚİM 2010 YIL:6 SAYI:60 www.azinlikca.net www.azinlikca.org ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul - Adres Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy

Detaylı

İş Mektup. Mektup - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

İş Mektup. Mektup - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

TEMMUZ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2010 Sayı: 58 Fiyatı: 3

TEMMUZ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2010 Sayı: 58 Fiyatı: 3 TEMMUZ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2010 Sayı: 58 Fiyatı: 3 Azınlıkça 1 BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ TEMMUZ 2010 YIL:5 SAYI:58 www.azinlikca.net www.azinlikca.org ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı

Bilgisayarların birbirine bağlanması ve bir ağ oluşturmasının temel amacı veri alışverişi yapabilmekti. Yani bir nevi haberleşmeyi sağlamaktı.

Bilgisayarların birbirine bağlanması ve bir ağ oluşturmasının temel amacı veri alışverişi yapabilmekti. Yani bir nevi haberleşmeyi sağlamaktı. Bilgisayarların birbirine bağlanması ve bir ağ oluşturmasının temel amacı veri alışverişi yapabilmekti. Yani bir nevi haberleşmeyi sağlamaktı. İşte E-posta yada diğer adıyla E-Mail bu haberleşme işlevini

Detaylı

MART - ΜΑΡΤΙΟΣ Sayı: 45 Fiyatı: Azınlıkça

MART - ΜΑΡΤΙΟΣ Sayı: 45 Fiyatı: Azınlıkça MART - ΜΑΡΤΙΟΣ 2009 Sayı: 45 Fiyatı: 3 40 Azınlıkça BU AY AZINLIKÇA AZINLIKÇA BATI TRAKYA AYLIK HABER YORUM DERGİSİ MART 2009 YIL: 5 SAYI: 45 www.azinlikca.net www.azinlikca.org ΑΖΙΝΛΙΚΤΣΑ ΜΗΝΙΑΙΟ ΤΟΥΡΚΟΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟ

Detaylı