L italiano della musica, la musica dell italiano Müziğin İtalyancası, İtalyancanın Müziği

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "L italiano della musica, la musica dell italiano Müziğin İtalyancası, İtalyancanın Müziği"

Transkript

1 XV Settimana della Lingua Italiana nel Mondo Dünya da XV İtalyan Dili Haftası L italiano della musica, la musica dell italiano Müziğin İtalyancası, İtalyancanın Müziği ottobre / Ekim 2015 Rosso Fiorentino, Angelo musicante, olio su tavola, 1521 (Galleria degli Uffizi, Firenze) Rosso Fiorentino, Çalgıcı melek, tahta üzerine yağlıboya, 1521 (Uffizi Galerisi, Floransa) Teatro della Casa d Italia Casa d Italia Tiyatrosu Meşrutiyet caddesi no. 75 Beyoğlu, Tepebaşı, İstanbul

2

3 L italiano della musica, la musica dell italiano Müziğin İtalyancası, İtalyancanın Müziği ottobre / Ekim 2015 Teatro della Casa d Italia Casa d Italia Tiyatrosu Meşrutiyet caddesi no. 75 Beyoğlu, Tepebaşı, İstanbul

4 Per la XV edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo (19-25 ottobre 2015), il tema prescelto è L italiano della musica, la musica dell italiano. Nata nel 2001 da un intesa tra il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale e l Accademia della Crusca, sotto l Alto Patronato del Presidente della Repubblica, la Settimana si sviluppa in collaborazione diverse prestigiose istituzioni che contribuiscono alla realizzazione di conferenze, concerti, spettacoli, incontri con scrittori e proiezioni. Per l edizione 2015 l Istituto Italiano di Cultura di Istanbul propone una serie di iniziative importanti nell ambito del tema proposto, ampliando l offerta culturale all approfondimento dell opera di Dante Alighieri, in concomitanza con l anniversario della nascita del sommo poeta e scrittore padre della lingua italiana. In questa prospettiva l azione musicale Alla ricerca di Dante scritta dal Maestro Federico Bonetti Amendola proprio in occasione delle celebrazioni dantesche e che inaugura la Settimana, rappresenta in modo esemplare ed emblematico la fusione fra questi due temi-chiave, che faranno da filo conduttore per diversi appuntamenti nel corso della settimana. Poi non mancherà la grande tradizione dell Opera e del Bel canto, che hanno contribuito alla diffusione dell italiano nel mondo come lingua illustre della lirica e della poesia. Più in generale nel corso degli ultimi decenni sulla canzone nella didattica dell italiano si sono sviluppati vari interessi e ricerche, le quali hanno reso evidente la facilitazione dell apprendimento dell italiano attraverso la musica e le canzoni. Potente strumento emotivo e comunicativo, la musica e il canto contribuiscono allo sviluppo linguistico e su questo aspetto così significativo l italiano ha saputo costruire una cultura profondamente varia, complessa e articolata, la cui diffusione è amplissima e che riscuote grandissimo successo. Ci auguriamo che gli eventi in programma incontrino l apprezzamento e l entusiasmo del pubblico e di trascorrere insieme una settimana intensa e ricca di emozioni! Istituto Italiano di Cultura di Istanbul

5 XV. Dünyada İtalyan Dili Haftasının (19-25 Ekim 2015) bu seneki teması Müziğin İtalyancası, İtalyancanın Müziği. İtalyan Dışişleri ve Uluslararası İşbirliği Bakanlığı ve Accademia della Crusca işbirliğiyle 2001 yılında doğan etkinlik Cumhurbaşkanlığı yüksek himayelerinde gerçekleşmekte olup, haftanın etkinlikleri farklı seçkin kurumların işbirliklerinden doğan konferanslar, gösteriler, yazarlarla buluşmalar ve film gösterilerini bir araya getirmekte seneside İstanbul İtalyan Kültür Merkezi en yüksek mertebede bulunan İtalyan dilinin babası şair ve yazar Dante Alighieri nin doğum yıldönümü vesilesiyle, bu temaya bağlı olarak bir seri kültürel etkinlikler düzenlemektedir. Bu çerçevede Dante kutlamaları için Maestro Federico Bonetti Amendola tarafından yazılan Dante yi ararken adlı müzikal etkinlik bu süreçte gerçekleşecek olan farklı buluşmaların ortak noktası olacak iki anahtar tema arasında kaynaşarak örnek ve sembolik bir şekilde haftanın açılışını yapıyor. Ayrıca opera ve şiir dili olarak dünyada italyancanın yayılmasına katkıda bulunan büyük Opera geleneğini de programda yer alacak. Daha genel olarak, İtalyanca öğretiminde şarkı, geçmiş yıllarda müzik ve şarkı yoluyla İtalyanca öğreniminde kolaylaylık sağlayarak farklı ilgi ve araştırma geliştirmiştir. Güçlü duygusal ve iletişimsel bir vasıta olarak müzik ve şan dili gelişimine katkıda bulunmakta ve italyancanın bu yönünü derin bir şekilde karmaşık bir kültür inşa ederek yaymak, geniş bir şekilde büyüyerek, büyük bir başarı sağlamaktadır. Programda yer alan etkinliklerin halkın beğenisini kazanacağını umarak duygu dolu bir hafta geçirmenizi diliyoruz. İstanbul İtalyan Kültür Merkezi

6 Programma Lunedì 19 ottobre 2015, ore Teatro della Casa d Italia ALLA RICERCA DI DANTE Azione musicale per baritono e ensemble di solisti Martedì 20 ottobre 2015, ore Università di Istanbul Un lampeggiar di riso quando Dante sorride conferenza del prof. Saverio Bellomo (Università Ca Foscari di Venezia) Mercoledì, 21 ottobre 2015, ore Teatro della Casa d Italia Incontro con Roberto Pazzi, narratore e poeta Conversazione con l autore Giovedì 22 ottobre 2015, ore Teatro della Casa d Italia Proiezione del film documentario Me ne frego! di Vanni Gandolfo e Fascismo e Lingua italiana conferenza della prof.ssa Valeria Della Valle (Università La Sapienza di Roma) Venerdì 23 ottobre 2015, ore Teatro della Casa d Italia Concerto MarcoZappaTRIO Domenica 25 ottobre 2015, ore Teatro della Casa d Italia Bel Canto Italiano Raffaella Battistini, Domenico Menini e il quintetto dell Orchestra Nova Amadeus R.S.V.P. : info.iicistanbul@esteri.it

7 Program Pazartesi 19 Ekim 2015, saat Casa d Italia Tiyatrosu DANTE Yİ ARARKEN Bariton ve solist topluluğu için müzikal aksiyon Salı 20 Ekim 2015, saat İstanbul Üniversitesi Bir gülüş parıltısı Dante gülümsediğinde Prof. Saverio Bellomo nun konferansı (Venedik Ca Foscari Üniversitesi) Çarşamba 21 Ekim 2015, saat Casa d Italia Tiyatrosu Yazar ve şair Roberto Pazzi ile buluşma Yazarla sohbet Perşembe 22 Ekim 2015, saat Casa d Italia Tiyatrosu Vanni Gandolfo nun Umurumda değil! adlı belgesel film gösterimi ve Faşizm ve İtalyan dili Prof. Valeria Della Valle nin konferansı (Roma La Sapienza Üniversitesi) Cuma 23 Ekim 2015, saat Casa d Italia Tiyatrosu Konser MarcoZappaTRIO Pazar 25 Ekim 2015, saat Casa d Italia Tiyatrosu Bel Canto Italiano Raffaella Battistini, Domenico Menini ve Orchestra Nova Amadeus Beşlisi L.C.V.: info.iicistanbul@esteri.it

8 Lunedì/Pazartesi 19 ottobre/ekim 2015 Ore/Saat Teatro della Casa d Italia Tiyatrosu Meşrutiyet cad n.75 Tepebaşı/İstanbul In occasione dei 750 anni dalla nascita di Dante Alighieri Dante Alighieri nin 750. Doğum yılı münasebetiyle ALLA RICERCA DI DANTE Azione musicale per baritono e ensemble di solisti DANTE Yİ ARARKEN Bariton ve solist topluluğu için müzikal aksiyon Musica e libretto/ Müzik ve libretto: Federico Bonetti Amendola Collaborazione al libretto e liriche/ Libretto ve lirik işbirliği: Francesca Varisco Consulenza dantesca e recitativi/ Dante ve okuyucu konusunda danışmanlık: Claudia Di Fonzo (Università di Trento Üniversitesi) Baritono/Bariton: Giuseppe Naviglio Ensemble: Duygu Demir e Gözde Yaşar (violoncello/viyolonsel) Federico Bonetti Amendola (pianoforte/piyano) Direzione musicale/ Müzikal yönetim: Federico Bonetti Amendola Narrazione/Anlatım: Federico Bonetti Amendola e/ ve Bidar Kalender Produzione artistica/ Sanatsal üretim: Ilaria Innocenti Traduzione testi in turco/ Türkçe metin çevirisi: Şerife Demir

9 Se vi chiedessero di scrivere un testo su Dante, per celebrare una ricorrenza importante? È quello che succede al personaggio narrante dell opera. Ma su Dante è già stato scritto di tutto e si chiede se ci sia ancora un punto di vista inesplorato. Forse scoprire Dante uomo, immaginarne i pensieri nella sua ultima sera? I ricordi si affastellano nella mente del Poeta, inframmezzando delirio e memorie nelle ore consumate dalla febbre. Dante è al timone della sua barca, su un mare interiore che lo mette alla prova con acque agitate, e rivive alcuni dei momenti che segnarono la sua vita. In quell ora, in cui il tempo, sospeso, si dilata e si sfilaccia, ricordi di amici e nemici insieme vengono a fargli visita, memorie si affollano nella mente del Poeta, incontrollate. Dante sulla sua barca naviga verso l ultimo approdo, il più arduo, il più dolce... una Luce che si affaccia sul mistero. La prima dell azione musicale ALLA RICERCA DI DANTE di Federico Bonetti Amendola si è tenuta nella Basilica di Santa Croce in Firenze il 14 maggio 2015, per il 750 anniversario dalla nascita di Dante Alighieri. L opera racconta gli ultimi istanti del Poeta in un tardo pomeriggio di settembre del Ombre e luci di tutta una vita spesa tra politica e poesia: memorie dure, eventi sanguinosi e ricordi d amore, che vanno a comporre un insolito ritratto. Un viaggio emozionante alla (ri)scoperta di quello che fu il cittadino, l esule, il poeta, ma soprattutto l uomo. Il turbine dei pensieri, raccontati dall autore stesso e da Bidar Kalender, si trasforma nella musica suonata da Federico Bonetti Amendola al pianoforte e dalle due violoncelliste Duygu Demir e Gözde Yaşar. La voce che canta le arie su versi di Dante è del baritono Giuseppe Naviglio. Bir yıldönümünü kutlaması için sizden Dante hakkında bir metin yazmasını isteselerdi? Bu eseri anlatan kişiden isterlerdi. Dante hakkında her şey yazıldı ve hala açığa çıkan bir şeyin olup olmadığı soruluyor. Belki insan Dante son gece yaşanan düşünceleri keşfedecek. Ateşle yanan saatlerde sayıklanıp duran, şairin zihninde yığılı kalan anılar. Dalgalı bir iç denizde seyreden Dante teknesinin dümeninde hayatının dönüm noktası olan bazı anları tekrar yaşamaktadır. Genleşip yıpranan zamanın asılı kaldığı o saat diliminde, dost ve düşmanların kontrol edilemeyen hatıraları şairin zihnini dolduran kapıyı çalar. Son limana doğru yol almakta olan Dante daha zor, tatlı... gizemli bakan bir Işık. Federico Bonetti Amendola nın DANTE Yİ ARARKEN adlı müzikal aksiyonunun ilk sunumu 14 Mayıs 2015 tarihinde Dante Alighieri nin 750. doğumu münasebetiyle Floransa Santa Croce Bazilikası nda gerçekleşti. Eser şairin 1321 yılı Eylül ünde bir öğleden sonrasında geçirdiği son saatleri anlatmaktadır. Politika ve şiir arasında geçen bir hayatın gölgeleri ve ışıkları: zor anılar, kanlı olaylar ve aşk anıları alışılmadık bir portre oluşturmakta. Vatandaş, sürgün, şair ve herşeyden önce bir insan olarak yaşanan heyecan verici bir yolculuğa giden (yeniden) keşif. Piyanoda Federico Bonetti Amendola ile iki piyanist Duygu Demir ve Gözde Yaşar ın müziğine dönüşen yazarın kendisi ve Bidar Kalender tarafından anlatılan düşüncelerin kasırgası. Dante metinlerinde aryalarla ses veren bariton ise Giuseppe Naviglio.

10 Martedì/Salı 20 ottobre/ekim 2015 Ore/Saat Università di Istanbul/İstanbul Üniversitesi Sala del Consiglio della Facoltà di Lettere /Edebiyat Fakültesi Kurul Odası Ordu cad. No 196/Laleli Un lampeggiar di riso quando Dante sorride Conferenza del prof. Saverio Bellomo (Università Ca Foscari di Venezia) Bir gülüş parıltısı Dante gülümsediğinde Prof. Saverio Bellomo nun konferansı (Venedik Ca Foscari Üniversitesi) La conferenza sarà tenuta in lingua italiana Konferans sadece İtalyancadır.

11 Il tema fornisce l occasione per rileggere alcuni testi danteschi, ma lungo una linea direttiva la cui individuazione costituisce già un considerevole problema. Infatti al sottotitolo si potrebbe aggiungere un punto di domanda: quando Dante sorride?. In altre parole, quando possiamo riconoscere in lui un intento umoristico? Si vedrà che ciò talvolta si annida in pieghe insospettabili del testo. D altra parte dobbiamo chiederci cosa intenda il poeta quando parla di riso : vedremo come esso assolva sia una funzione strutturale, essendo il sorriso di Beatrice il segno della graduale elevazione al paradiso, sia una funzione poetica perché costituisce la base di sorprendenti metafore. Saverio Bellomo è professore ordinario di Filologia della letteratura italiana all Università Ca Foscari di Venezia. Ha insegnato nelle Università di Trento e di Roma Tre. Si è occupato principalmente di Dante e in particolare dell antica esegesi dantesca: ha curato l edizione critica dei commenti alla Commedia di Jacopo, figlio del poeta, di Guglielmo Maramauro, nobile napoletano amico di Petrarca e Boccaccio, e di Filippo Villani, nipote del più famoso Giovanni. Ha dedicato un volume ai commentatori del poema attivi prima dell avvento della stampa. È autore di un manuale di filologia e critica dantesca e di un nuovo commento alla Commedia di cui è uscito di recente l Inferno per l editore Einaudi. Dirige «L Alighieri» e fa parte dei comitati scientifici di altre riviste scientifiche e di collane editoriali di italianistica. Konferansın konusu bazı Dante metinlerinin yeniden okunmasına olanak vermektedir, ancak bu okumanın kurallarını belirlemek önemli bir sorun oluşturur. Gerçekten de konferansın alt başlığı bir soruya dönüştürülebilir: Dante ne zaman gülümser? Başka bir deyişle Dante de ne zaman mizahi bir niyet bulabiliriz? Bu niyetin zaman zaman metnin beklenmedik kıvrımlarında gizlenmiş olduğu ortaya çıkacaktır. Öte yandan şairin gülüş ten bahsederken neyi kastettiğini de sormalıyız kendimize: Beatrice nin gülümsemesinin cennete kademeli bir yükseliş işareti olduğundan, bu gülüşün hem yapısal bir işlevi hem de çarpıcı metaforlar temelini oluşturduğundan şiirsel bir işlevi gerçekleştirdiğini göreceğiz. Saverino Bellomo Venedik Ca Foscari Üniversitesi nde İtalyan Filolojisi Profesörüdür. Roma Tre ve Trento Üniversiteleri nde ders verdi. Öncelikle Dante ve özellikle Dante metinlerinin antik tefsiriyle ilgilenmektedir. Komedya nın aşağıdaki yorumlarının eleştiri baskısını yönetti: Şairin oğlu Jacopo, Petrarca ve Boccaccio nun arkadaşı Napolili soylu Guglielmo Maramauro, ünlü Giovanni nin torunu Filippo Villani ye ait yorumlar. Baskının ortaya çıkmasından önce şiirin yorumcularına adadığı bir cilt oluşturdu. Dante eleştirisi ve filolojisi üzerine bir kitap ve son olarak Einaudi yayınlarından Cehennem üzerine yeni bir yorum yayınladı. «L Alighieri» dergisini yönetmekle birlikte birçok başka bilimsel İtalyan edebiyat dergisinin ve italyanistik editoryal dizilerin bilim komitesinde yer almaktadır.

12 Gündoğan Yayınları Mercoledì/Çarşamba 21 ottobre/ekim 2015 Ore/Saat Teatro della Casa d Italia Tiyatrosu Meşrutiyet cad n.75 Tepebaşı/İstanbul Incontro con Roberto Pazzi, narratore e poeta Conversazione con l autore Yazar ve şair Roberto Pazzi ile buluşma Yazarla sohbet Traduzione simultanea italiano-turco İtalyanca-Türkçe simultane çeviri Roberto Pazzi è scrittore, poeta e giornalista. Vive a Ferrara, dove ha insegnato all Università e tiene annuali corsi di scrittura creativa, svolgendo un intensa attività di conferenziere nei vari paesi del mondo dove è diffusa la sua opera. Tradotto in ventisei lingue, ha esordito in poesia con una silloge apparsa sulla rivista Arte e poesia nel 1970, prefata da Vittorio Sereni. Ha al suo attivo numerose raccolte di versi fra cui L esperienza anteriore (1973), Versi occidentali (1976), Calma di vento (1987, premio internazionale E. Montale), La gravità dei corpi (1998 premio Frascati, premio Calliope, premio Marineo, tradotto e pubblicato in turco, col titolo Bedenlerin ağırlığı, dalla casa editrice Estetikus Yayınevi), Talismani (2003) e Felicità di perdersi (2013). Il suo esordio narrativo avviene nel 1985 con Cercando l Imperatore (premio Bergamo, premio Hemingway, premio Selezione Campiello 1985, tradotto e pubblicato in turco, con il titolo İmparatoru ararken, dalla casa editrice Gündoğan Yayınları), storia di un reggimento russo disperso in Siberia, durante la Rivoluzione Russa, in cerca dell Imperatore, dalla critica concordemente collocato sulla linea fantastico-visionaria della narrativa italiana. Seguono poi alcuni romanzi dove la storia si fa pretesto di reinvenzione fantastica su una linea di

13 pensiero antistoricistica: La principessa e il drago (1986, finalista premio Strega, premio Piombino, tradotto e pubblicato in turco, col titolo Prenses ve canavar, dalla casa editrice İletişim Yayınları), La malattia del tempo (1987), Vangelo di Giuda (1989, superpremio Grinzane Cavour), La stanza sull acqua (1991). Con Le città del dottor Malaguti (1993) la narrativa di Roberto Pazzi, pur rimanendo di ispirazione visionaria, approda al presente, alla cronaca italiana di questi anni e alla città dove il narratore vive, Ferrara. Fra i romanzi successivi si segnalano: La città volante (1999, un capitolo del quale è stato pubblicato in turco nel 2011 nel volume Fantastik Öyküler dalla casa editrice Phoenix Yayinevi) Conclave (2001, premio Comisso, Superpremio Flaiano, premio Stresa, premio Zerilli Marimò della New York University, tradotto e pubblicato in turco col titolo Kardinaller meclisi dalla casa editrice Alkım Yayınevi), L ombra del padre (2005, premio Elsa Morante Isola di Procida), Dopo primavera (2008), Mi spiacerà morire per non vederti più (2010), D amore non esistono peccati (2012) e il recente La trasparenza del buio (2014). Roberto Pazzi ha inoltre collaborato con il Corriere della Sera ed oggi è opinionista di QN Quotidiano Nazionale (Il Resto del Carlino, La Nazione, Il Giorno). Roberto Pazzi yazar, şair ve gazeteci. Ferrara da yaşıyor ve bu üniversitede yaratıcı yazım kursları vermekte ve eserlerinin basıldığı pek çok ülkede konferanslar vermektedir. Eserleri 26 dile çevrilmiştir, 1970 yılında önsözü Vittorio Sereni tarafından yazılan Arte e poesia dergisinde şiir antolojisi yayınladı. Çok sayıdaki eserleri arasında: L esperienza anteriore (1973), Versi occidentali (1976), Calma di vento (1987, Uluslararası E. Montale ödülü), La gravità dei corpi (1998 Frascati ödülü, Calliope ödülü, Marineo ödülü, türkçe çevirisi Bedenlerin ağırlığı adıyla-estetikus Yayınevi), Talismani (2003) ve Felicità di perdersi (2013). İlk romanı ise 1985 te Cercando l Imperatore adıyla yayınlandı (Bergamo ödülü, Hemingway ödülü, Selezione Campiello ödülü 1985, İmparatoru ararken, Gündoğan Yayınları tarafından bu isimle yayınlandı), Rus rejimi altında Sibirya da geçen Rus devrimini anlatan eser eleştirmeler arasında İtalyan edebiyatında fantastik eserleri arasında oybirliğiyle yerini aldı. Tarihin fantastik eserlerle tekrar harmanlandığı tarih öncesi bir çizgide yer alan kitapları arasında: La principessa e il drago (1986, Strega ödülü finalisti, Piombino ödülü, İletişim Yayınlar tarafından yayınlanan türkçe versiyonu ise Prenses ve canavar ), La malattia del tempo (1987), Vangelo di Giuda (1989, Grinzane Cavour super ödülü), La stanza sull acqua (1991). Roberto Pazzi Le città del dottor Malaguti (1993) adlı eserinde vizyoner ilhamına sadık kalarak, anlatıcının son yıllarda yaşamakta olduğu Ferrara kentinden günümüze dair italyan öyküler anlatmakta. Devamında çıkan romanlar arasında ise: La città volante (1999, bir bölümü ise 2011 yılında Phoenix Yayınevi tarafından Fantastik Öyküler eserinde yer aldı) Conclave (2001, Comisso ödülü, Flaiano süper ödülü, Stresa ödülü, New York University tarafından verilen Zerilli Marimò ödülü, türkçe versiyonu Kardinaller meclisi adıyla Alkım Yayınevi tarafından), L ombra del padre (2005, Elsa Morante ödülü Isola di Procida), Dopo primavera (2008), Mi spiacerà morire per non vederti più (2010), D amore non esistono peccati (2012) en son eseri La trasparenza del buio (2014). Roberto Pazzi Corriere della Sera gazetesiyle işbirliği yaptı, ve bu gazetelerde yazmaktadır: QN Quotidiano Nazionale (Il Resto del Carlino, La Nazione, Il Giorno).

14 Giovedì/Perşembe 22 ottobre/ekim 2015 Ore/Saat Teatro della Casa d Italia Tiyatrosu Meşrutiyet cad n.75 Tepebaşı/İstanbul Proiezione del film documentario Me ne frego! di Vanni Gandolfo e Fascismo e Lingua italiana conferenza della prof.ssa Valeria Della Valle (Università La Sapienza di Roma) Traduzione simultanea italiano-turco Vanni Gandolfo nun Umurumda değil! adlı belgesel film gösterimi ve Faşizm ve İtalyan dili Prof. Valeria Della Valle nin konferansı (Roma La Sapienza Üniversitesi) İtalyanca-Türkçe simultane çeviri Me ne frego! Il fascismo e la lingua italiana Umurumda değil! Faşizm ve İtalyan dili di Vanni Gandolfo filmi Documentario, b/n /Belgesel, siyah beyaz Italia/İtalya, 2014, 58 V.O. con sottotitoli in turco/italyança olup Türkçe altyazılı Sceneggiatura/Senaryo: Vanni Gandolfo, Valeria Della Valle Produzione e distribuzione/yapım ve dağıtım: Istituto Luce Cinecittà Festival: ICFF Italian Contemporary Film Festival İtalyan Çağdaş Film Festivali 2015: Documentaries/Belgeseller, Cinema Italian Style/İtalyan stili sinema 2014: CIS Doc, La Biennale di Venezia/Venedik Film Festivali 2014: Punto Luce

15 Una linguista e un regista, Valeria Della Valle e Vanni Gandolfo, narrano un viaggio attraverso la bonifica della lingua italiana tentata dal regime fascista. La storia poco conosciuta di un esperimento destinato a fallire. Il documentario analizza le parole del Duce, l indottrinamento dell infanzia, la repressione di tutto ciò che era diverso rispetto all ideale dell «italiano nuovo» che doveva adeguarsi al dogma di «credere, obbedire, combattere». Valeria Della Valle ha insegnato fino al 2014 Linguistica italiana alla Sapienza Università di Roma. Ha pubblicato saggi sugli antichi testi toscani, sulla storia della lessicografia, sulla terminologia dell arte, sulla lingua della narrativa contemporanea, sui neologismi, sugli aspetti linguistici degli scritti di Pietro Della Valle, di Quintino Sella e di Luigi Einaudi. Ha diretto la terza e ultima edizione del Vocabolario Treccani; con Giovanni Adamo dirige l Osservatorio neologico della lingua italiana dell ILIESI (Istituto per il Lessico Intellettuale Europeo e Storia delle Idee del CNR). È socia corrispondente dell Accademia dell Arcadia; fa parte del direttivo scientifico del Premio Strega e del Consiglio di amministrazione della Fondazione Bellonci; è membro del comitato scientifico del Bollettino di italianistica. Fa parte del consiglio scientifico del PLIDA della Società Dante Alighieri. È autrice, con Giuseppe Patota, di 12 manuali di divulgazione dedicati alla lingua italiana. Ha ideato e scritto il soggetto del documentario Me ne frego! Il fascismo e la lingua italiana, prodotto dall Istituto Luce Cinecittà, presentato al Festival di Venezia del Bir dil bilimci ve bir yönetmen, faşist rejim tarafından denenen italyancanın arıtılmasına giden bir yolculuğu anlatıyorlar. Başarısızlığa mahkum olan bir deneyin az bilinen hikayesi. Belgesel, Duce nin (Lider) kelimelerini, çocukluğun doktrinleşmesini, «inanmak, itaat etmek, savaşmak» dogmasına uyum sağlaması gereken «yeni italyancanın» idealine ters düşen herşeyin bastırılmasını inceliyor. Valeria Della Valle 2014 senesine kadar Roma Sapienza Üniversitesinde İtalyanca eğitimi verdi. Eski Toskana metinleri, kelime bilim tarihi, sanat terminolojisi çağdaş edebiyat dili, yenilikçilik, Pietro Della Valle, Quintino Sella ve Luigi Einaudi nin metinlerinin linguistik yönleri hakkında eserler yayınladı. Treccani üçüncü ve son baskılarını idare etti; Giovanni Adamo ile İtalyan dili Osservatorio neologico sunu ILIESI yi (Istituto per il Lessico Intellettuale Europeo e Storia delle Idee del CNR/CNR nin Fikir Tarihçesi ve Avrupa Entelektüel Lisan Estitüsü) idare etti. Accademia dell Arcadia nın üyesidir; Bellonci Vakfının İdari konseyinde ve Strega ödülünün bilimsel kurulunda; Bollettino di italianistica nın bilimsel komitesinde yer almaktadır. Società Dante Alighieri nin PLIDA bilimsel koseyinde yer almaktadır. İtalyanca üzerine hazırlanmış 12 dil kitabında Giuseppe Patota ile işbirliği yapmıştır. Istituto Luce Cinecittà tarafından yapılmış ve Venedik Film Festivalinde gösterilmiş olan Umurumda değil! belgesel filminin senaryosunu yazmıştır.

16 Venerdì/Cuma 23 ottobre/ekim 2015 Ore/Saat Teatro della Casa d Italia Tiyatrosu Meşrutiyet cad n.75 Tepebaşı/İstanbul Concerto/Konser MarcoZappaTRIO Marco Zappa (Guitar & SongPoet/Gitar & Şiirşarkı ) Admir Doçi (chitarra/gitar) Ilir Kryekurti (percussioni/perküsyon)

17 Marco Zappa, nato a Locarno in Svizzera, ha iniziato la sua avventura musicale negli anni 60, con la Beat-Generation. Si è interessato al blues ed alla musica Rock n Roll, ed ha iniziato ben presto a studiare la chitarra classica. Nei suoi primi gruppi degli anni 70, si era dedicato alla ricerca di una fusione tra la musica rock e quella classica, nonché allo studio e alla sperimentazione degli strumenti elettronici. Con diverse formazioni è stato invitato ai più prestigiosi Festival svizzeri ed ha tenuto numerose tournée all estero sia in Europa che negli Stati Uniti. Da tutte queste numerose esperienze e dalla collaborazione costante con molti musicisti, provenienti da aree musicali e paesi diversi, si è creato un proprio stile inconfondibile e personale. Le sue canzoni e le sue storie sanno di sud, di Ticino, di Balcani, di umanità. Ripercorrono con autoironia le peripezie quotidiane personali, ma anche dell uomo, di personaggi che ha incontrato nei suoi viaggi, nel suo paese, nella sua realtà. Questo bisogno di raccontare, di comunicare, di trasmettere sensazioni trascinano il pubblico in un viaggio profondo ma anche divertente e divertito nella quotidianità della vita di ieri e di oggi. Marco Zappa, İsviçre nin Lokarno şehrinde doğdu ve müzikal macerasına 1960 lı yıllarda Beat-Generation ile başladı. Blues ve Rock n Roll müziğiyle ilgilendi ve erken yaşlarda klasik gitar çalmaya başladı li yıllardaki ilk grupları rock ve klasik arasında kalan füzyon müzik arayışına, elektronik enstrümanlarla davet edildi. ABD ve Avrupa da turneye çıktı ve sayısız konser verdi. Bu sayısız deneyimleri ve farklı coğrafik alanlardan gelen müzisyenlerle kalıcı işbirliklerinin sonucunda kendine has müzikal bir stil yaratttı. Şarkıları ve öyküleri ülkenin güneyinde Ticino da ve Balkanlarda herkes tarafından bilinmekte. Kendi gerçeğinde ve yolculuklarında karşılaştığı insanın ve şahsiyetlerin günlük kişisel otoironik maceraların kökenlerine iniyorlar. Bu anlatma, iletme ve yayma isteği dinleyiciyi aynı zamanda dünün ve bugününde günlük hayatında eğlendirici ve eğlenceli derin bir yolculuğa çekip götürüyor.

18 Domenica/Pazar 25 ottobre/ekim 2015 Ore/Saat Teatro della Casa d Italia Tiyatrosu Meşrutiyet cad n.75 Tepebaşı/İstanbul Concerto/Konser Bel Canto Italiano Raffaella Battistini (soprano) Domenico Menini (tenore/tenor) Quintetto dell Orchestra Nova Amadeus Beşlisi: Giusi Petti (violino primo/birinci keman) Antonella Franceschini (violino secondo/ikinci keman) Roberta Palmigiani (viola/viyola) Eugenia Varcasia (violoncello/viyolonsel) Davide Dellisanti (pianoforte/piyano)

19 Raffaella Battistini Soprano Nata a Cesena, dopo il conseguimento della Laurea in Economia e Commercio ha iniziato lo studio di canto sotto la guida del Soprano Maria Parazzini, rilevando da subito grandi potenzialità ed una vocalità dalle caratteristiche assai interessanti che le permette di spaziare da Verdi, Puccini, Leoncavallo, Boito e Cilea con grande facilità. Si è perfezionata con il M Luciano Pavarotti e M Leone Magiera, approfondendo principalmente lo studio di Opere di Verdi e Puccini. La sua carriera si amplifica dando voce a Liù, Nedda, Tosca, Leonora (Trovatore), Eleonora (Forza del Destino), Aida, Traviata, Maria di Rohan, Butterfly, Manon, Amelia, Maddalena, Margherita (A. Chénier), Abigaille (Nabucco), Elvira (Ernani), Santuzza e Delia (Mameli), in Teatri italiani ed esteri, sotto la direzione di Grandi Direttori: Leone Magiera, Alberto Veronesi, Claudio Micheli, Ivan Filev, Paolo Olmi, Massimo De Bernard, Roberto Polastri, Maurizio Arena, Bruno Bartoletti, Laurence Gilgore e registi quali: Massimo Pezzuti, Paolo Bosisio, Maurizio di Mattia, Habdalla Saad, Massimiliano Scaglione, Maestrini, Beppe de Tommasi. Intensa è la sua attività concertistica nei vari teatri del mondo affiancata da grandi cantanti. Cesena da doğdu ve Ekonomi dalında üniversite diplomasını aldıktan sonra Soprano Maria Parazzini nin idaresinde şan eğitimi almaya başladı, oldukça ilginç bir ses gücüne sahip olup büyük bir kolaylıkla Verdi, Puccini, Leoncavallo, Boito ve Cilea repetuarını kolaylıkla seslendirebildi. M Luciano Pavarotti ve M Leone Magiera tarafından eğitim aldı, ve özellikle Verdi ve Puccini operaları üzerine çalıştı. Repertuarında yer alan eserler arasında Liù, Nedda, Tosca, Leonora (Trovatore), Eleonora (Forza del Destino), Aida, Traviata, Maria di Rohan, Butterfly, Manon, Amelia, Maddalena, Margherita (A. Chénier), Abigaille (Nabucco), Elvira (Ernani), Santuzza ve Delia (Mameli), İtalya da ve yurt dışında ünlü tiyatrolarda Leone Magiera, Alberto Veronesi, Claudio Micheli, Ivan Filev, Paolo Olmi, Massimo De Bernard, Roberto Polastri, Maurizio Arena, Bruno Bartoletti, Laurence Gilgore gibi ünü şeferle çalıştı. Çalıştığı rejisörler ise Massimo Pezzuti, Paolo Bosisio, Maurizio di Mattia, Habdalla Saad, Massimiliano Scaglione, Maestrini, Beppe de Tommasi. Dünyaca ünlü mekanlarda büyük isimlerle sahne almaya devam etmektedir.

20 Domenico Menini Tenore/tenor Nato a Belluno, si diploma in canto lirico con Raffaella Benori. Studia tecnica vocale e repertorio operistico con William Matteuzzi e con Ernesto Palacio. Vocalità di tenore lirico puro, dal 2004 è ospite in importanti teatri italiani, tra cui: La Fenice di Venezia, il Comunale di Bologna, Il San Carlo di Napoli, Il Verdi di Salerno, Il Donizetti di Bergamo, Il Verdi di Trieste, Il Lirico di Cagliari, Il Masini di Faenza, Il Verdi di Sassari; e in teatri esteri, tra cui: Théâtre Châtelet di Parigi, Il Showa Theater di Tokyo, Il Teatro Real di Madrid, L Opernhaus di Zurigo, Il Teatro dell Opera di Budapest, Il Grand Opéra di Tour, Dijon e Chartres, l Atelier Lirico di Tourcoing in Belgio. Si esibisce in numerosi festival ed eventi culturali in Australia, Singapore, Uzbekistan, Libano, Uruguay, Francia, Germania, Lussemburgo, Belgio, Bulgaria, Bielorussia e Finlandia. Invitato dal Maestro Daniel Oren, è impegnato dal 2013 al 2015 in importanti produzioni (Nabucco, Otello, Bohème, Turandot e Manon Lescaut) presso il Teatro Verdi di Salerno e presso L Israeli Opera a Tel Aviv. Ha ricevuto i premi: Ebe Stignani e Pia Tassinari a Faenza ( ) e Beniamino Gigli a Helsinki (2013) Belluno da doğdu, Raffaella Benori den şan dersleri aldı. William Matteuzzi ve Ernesto Palacio dan repertuar ve vokal etkniği eğitimi aldı yılından beri İtalya nın önemli salonlarında sahne aldı, bunlar arasında : La Fenice di Venezia, il Comunale di Bologna, Il San Carlo di Napoli, Il Verdi di Salerno, Il Donizetti di Bergamo, Il Verdi di Trieste, Il Lirico di Cagliari, Il Masini di Faenza, Il Verdi di Sassari; yurt dışında ise Paris Théâtre Châtelet, Tokyo Showa Theater, Madrid Teatro Real, Zürih Opernhaus, Budapeşte Teatro dell Opera, Dijon, Tour ve Chartres Grand Opéra ve Belçika da Atelier Lirico di Tourcoing. Avusturya, Singapur, Özbekistan, Lübnan, Uruguay, Fransa, Almanya, Lüsenburg, Belçika, Bulgaristan, Belarus ve Finlandia gibi pek çok festival ve kültürel etkinliklerde sahne aldı. Maestro Daniel Oren in daveti üzerine, 2013 ve 2015 yılları arasında Salerno Teatro Verdi, Tel Aviv İsrail Operası gibi yerlerde önemli yapımlarda (Nabucco, Otello, Bohème, Turandot e Manon Lescaut) çalıştı. Almış olduğu ödüller ise: Ebe Stignani ve Pia Tassinari, Faenza da ve ( ) ve Helsinki de Beniamino Gigli (2013).

21 L Associazione Nova Amadeus si è costituita nel 1992 e nel corso degli anni ha organizzato e allestito ovunque nel mondo grandi spettacoli operistici, eventi sinfonici e cameristici sviluppando una larghissima esperienza professionale nelle principali strutture teatrali italiane, attraverso la realizzazione di progetti comprendenti tutte le forme musicali e di spettacolo. Ha promosso tournée in moltissimi Paesi fra cui Australia, Canada, Cina, Corea del Sud, Emirati Arabi, Francia, Germania, Malesia, Pakistan, Singapore, Thailandia, Tunisia, Turchia, Vietnam e Usa. Ha all attivo numerose registrazioni di CD e di colonne sonore di film dei più noti compositori. Nel corso della sua ultra ventennale attività, ha collaborato con artisti di fama mondiale quali J. Carreras, A. Persichilli, M. Caballet, R. Kabaivanska, K. Ricciarelli, N. Martinucci, S. Bonfadelli, F. Patanè, D. Lucantoni, N. Samale, B. Aprea, M. Rota, C. Palermo, G. Terranova e A. Bocelli. Direttore Artistico dell Associazione è il M Giusi Petti. Nova Amadeus Derneği 1992 de kurulmuştur ve bu süre zarfında tüm dünyada başlıca italyan tiyatro salonlarında büyük çaplı operalar, senfoni ve oda konserleri vererek mesleki tecrübelerini artırmıştır. Gösteri ve müzikal formların hepsinde yer almıştır. Şu ülkelerde turnelere çıkmıştır: Avustralya, Kanada, Çin, Güney Kore, Birleşik Arap Emirlikleri, Fransa, Almanya, Malezya, Pakistan, Singapur, Tayland, Tunus, Türkiye, Vietnam, ABD. Çok sayıda CD kaydı gerçekleştirerek, ünlü kompozitörlerle film müzikleri yapmıştır. Yirmi yılı geçen aktivitesinde dünyaca ünlü aralarında Carreras, A. Persichilli, M. Caballet, R. Kabaivanska, K. Ricciarelli, N. Martinucci, S. Bonfadelli, F. Patanè, D. Lucantoni, N. Samale, B. Aprea, C. Palermo ve A. Bocelli nin de olduğu isimlerle çalışmıştı. Derneğin Sanat Yönetmeni M Giusi Petti dir.

22 Programma/Program: G. Verdi (La Traviata) Preludio, Atto I quartetto e pianoforte/quartet ve piyano G. Verdi (Aida) Ritorna vincitor soprano G. Verdi (Rigoletto) La donna è mobile tenore/tenor G. Verdi (La Traviata) Parigi, o cara duetto/düet G. Rossini (Barbiere di Siviglia): Brani strumentali scelti dalla medesima opera/ aynı operadan seçilmiş enstrumantal parçalar quartetto e pianoforte/quartet ve piyano G. Verdi (Il Trovatore) Tacea la notte placida soprano G. Verdi (Rigoletto) Questa o quella per me pari sono tenore/tenor P. Mascagni (Cavalleria Rusticana) Intermezzo quartetto e pianoforte/quartet ve piyano G. Puccini (Tosca) Vissi d arte soprano G. Puccini (Tosca) E lucevan le stelle tenore/tenor P. Mascagni (Cavalleria Rusticana) Voi lo sapete, o mamma soprano G. Puccini (Turandot) Nessun Dorma tenore/tenor G. Puccini (Madama Butterfly) Finale, Atto I soprano e tenore duetto/soprano ve tenor düet

23

24

COMUNICATO STAMPA/BASIN BÜLTENİ N 11/2018 PROGRAMMA EVENTI CULTURALI SETTIMANA DELLA LINGUA ITALIANA 2018 AMBASCIATA D ITALIA AD ANKARA, TURCHIA

COMUNICATO STAMPA/BASIN BÜLTENİ N 11/2018 PROGRAMMA EVENTI CULTURALI SETTIMANA DELLA LINGUA ITALIANA 2018 AMBASCIATA D ITALIA AD ANKARA, TURCHIA COMUNICATO STAMPA/BASIN BÜLTENİ N 11/2018 PROGRAMMA EVENTI CULTURALI SETTIMANA DELLA LINGUA ITALIANA 2018 AMBASCIATA D ITALIA AD ANKARA, TURCHIA IT/ IT/ L Ambasciata d Italia ad Ankara è lieta di comunicare

Detaylı

Sotto l Alto Patronato del Presidente della Repubblica İtalya Cumhurbaşkanı nın yüksek himayelerinde

Sotto l Alto Patronato del Presidente della Repubblica İtalya Cumhurbaşkanı nın yüksek himayelerinde Sotto l Alto Patronato del Presidente della Repubblica İtalya Cumhurbaşkanı nın yüksek himayelerinde Lunedì, 17 ottobre 2016 17 Ekim 2016 Pazartesi Centro di Ricerca e Documentazione dell Unione Europea

Detaylı

Lun. Pzt. Saluti inaugurali Açılış konuşmaları. Conferenza In principio era il dialogo: verso uno stile dialogicopromozionale

Lun. Pzt. Saluti inaugurali Açılış konuşmaları. Conferenza In principio era il dialogo: verso uno stile dialogicopromozionale Lun. Pzt. 15.10.2018 Saluti inaugurali Açılış konuşmaları Conferenza In principio era il dialogo: verso uno stile dialogicopromozionale nel web Konferans Başlangıçta hedef iletişimdi: İnternette promosyonel

Detaylı

18 19 20 ottobre / ekim 2006

18 19 20 ottobre / ekim 2006 Consolato Generale d Italia ISTANBUL 18 19 20 ottobre / ekim 2006 Gli Italiani di Istanbul e la Società Operaia Italiana di Mutuo Soccorso, nucleo rappresentativo della Comunità. Dalle riforme ottocentesche

Detaylı

tarlşılmayan cazibeye sahip uçsuz bucaksız mekanlarına götürüyor.... İnsan ve mekan, bir kültürün değerleri, yaşanmış deneyimlerin hawzası, bize

tarlşılmayan cazibeye sahip uçsuz bucaksız mekanlarına götürüyor.... İnsan ve mekan, bir kültürün değerleri, yaşanmış deneyimlerin hawzası, bize BASIN BÜLTENİ İtalyan ressam Luigi Ballarin in, İstanbul da ilk kişisel sergisi AÇIL SUSAM AÇIL İstanbul İtalyan Kültür Merkezi himayesinde, Beyoğlu Belediyesi işbirliğiyle Beyoğlu Sanat Galerisi nde açılıyor.

Detaylı

IL CINEMA RACCONTA L ITALIA!

IL CINEMA RACCONTA L ITALIA! Università di Ankara Facoltà di Lingua, Storia e Geografia, Sala Muzaffer Göker, Sıhhiye 11:00 IL CINEMA RACCONTA L ITALIA! Proiezione del Film documentario "1200 km di bellezza" (2016, 75') regia di Italo

Detaylı

Sotto l Alto Patronato del Presidente della Repubblica İtalya Cumhurbaşkanı nın yüksek himayelerinde

Sotto l Alto Patronato del Presidente della Repubblica İtalya Cumhurbaşkanı nın yüksek himayelerinde Sotto l Alto Patronato del Presidente della Repubblica İtalya Cumhurbaşkanı nın yüksek himayelerinde Lunedì, 16 ottobre 2017 Università di Ankara Facoltà di Lingua, Storia e Geografia, Sala Muzaffer Göker,

Detaylı

AĞUSTOS / AUGUST / AGOSTO

AĞUSTOS / AUGUST / AGOSTO AĞUSTOS / AUGUST / AGOSTO 01 09 Ağustos 2015 Workshop: Ebru sanatı 01 09 August 2015 Workshop: The Turkish Art of Paper Marbling (Ebru) 01 09 Agosto 2015 Workshop: L arte Turca di Marmorizzazione della

Detaylı

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 T.C. 8. SINIF I. DÖNEM ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 İTALYANCA 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. - Carlo, vieni con noi in discoteca? - Purtroppo non. venire,.

Detaylı

XIII FIERA DEL LIBRO DI ANKARA FEBBRAIO ATO CONGRESIUM

XIII FIERA DEL LIBRO DI ANKARA FEBBRAIO ATO CONGRESIUM XIII FIERA DEL LIBRO DI ANKARA 15-24 FEBBRAIO ATO CONGRESIUM PAESE OSPITE: ITALIA OSPITE D ONORE INTERNAZIONALE DONATELLA DI PIETRANTONIO Dal 15 al 24 febbraio 2019 l Italia parteciperà come Paese Ospite

Detaylı

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 2. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 2. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI İTALYANCA 2017 A SORU SAYISI : 20 T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 2. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI 27 NİSAN 2017 Saat: 11.20 Adı

Detaylı

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri - Matrimonio Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Per congratularsi con una coppia appena sposata Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Per congratularsi con una

Detaylı

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Chiedere aiuto

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Chiedere aiuto - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Detaylı

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00 T.C. 8. SINIF I. DÖNEM ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00 İTALYANCA 1-10. sorularda boş bırakılan yerlere uygun gelen kelime ya da ifadeyi işaretleyiniz. 4. Il calcio è... popolare... pallacanestro?

Detaylı

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 T.C. 8. SINIF I. ÖNEM ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 İTALYANCA 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. Giorgia :.? Francesco : Andrò al mare con gli amici. Vuoi

Detaylı

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 T.C. 8. SINIF I. DÖNEM ORTK SINVI 27 KSIM 2014 Saat: 11.20 İTLYNC 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. Carlo: Voi siete americani? John : No,. inglesi. 5. lberto :

Detaylı

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00 T.C. 8. SINIF I. DÖNEM ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00 1-10. sorularda boş bırakılan yerlere uygun gelen kelime ya da ifadeyi işaretleyiniz. 4. Ho acceso la televisione ma il programma... A) era

Detaylı

İTALYANCA ÖĞRENEN ÖĞRENCİLERİN İTALYANCA METİNLERİ İNCELENMESİNDE YAPTIKLARI DİL BİLGİSİ HATALARI VE NEDENLERİ

İTALYANCA ÖĞRENEN ÖĞRENCİLERİN İTALYANCA METİNLERİ İNCELENMESİNDE YAPTIKLARI DİL BİLGİSİ HATALARI VE NEDENLERİ İTALYANCA ÖĞRENEN ÖĞRENCİLERİN İTALYANCA METİNLERİ İNCELENMESİNDE YAPTIKLARI DİL BİLGİSİ HATALARI VE NEDENLERİ İlhan Karasubaşı Özet Bu makalenin amacı özellikle İtalyan Dili ve Edebiyatı alanında öğrenim

Detaylı

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese - Essenziale Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Chiedere aiuto İngilizce konuşuyor musunuz? Chiedere se una persona sa parlare in inglese _[dil]_ konuşuyor musunuz? Chiedere se una persona parla una certa

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF İTALYANCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Güz

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Güz BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Güz 2018-2019 Dersin Adı / Kodu Temel İtalyanca IV/ ITA 114 Kredi/AKTS 1/1 Düzey Başlangıç (A2) Dersin Türü: Seçmeli

Detaylı

icindekiler sommario Haziran - Giugno2007 Editorden Editoriale Cari lettori, Sevgili Okuyucular,

icindekiler sommario Haziran - Giugno2007 Editorden Editoriale Cari lettori, Sevgili Okuyucular, icindekiler sommario editorden editoriale Editorden Editoriale Carraramarmotec Uluslararasi Mermer ve Ilgili Araç Gereç Hizmetler Fuari'na Türk heyeti Delegazione turca per la Carraramarmotec Fiera Internazionale

Detaylı

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! C KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF İTALYANCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 T.. 8. SINIF I. DÖNEM ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 İTALYANA 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. - arlo, vieni con noi in discoteca? - Purtroppo non. venire,.

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF İTALYANCA 2015 8. SINIF 2. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 30 NİSAN 2015 Saat: 11.20

Detaylı

ANKARA ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK, KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI KÜLTÜR SANAT ETKİNLİK REHBERİ

ANKARA ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK, KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI KÜLTÜR SANAT ETKİNLİK REHBERİ ANKARA ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK, KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI 2017-2018 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI KÜLTÜR SANAT ETKİNLİK REHBERİ TARİH ETKİNLİK UYUM HAFTASI ETKİNLİK YERİ 12 15 EYLÜL 2017 Fen SKS Hizmet ve Destekleri

Detaylı

Dante, Garibaldi ve Donizetti den Bugüne

Dante, Garibaldi ve Donizetti den Bugüne "Dante, Garibaldi ve Donizetti'den Bugüne" başlıklı kültür, sanat ve düşünce etkinliği, Türkiye ve İtalya arasında uzun yıllardan bu yana var olan, düşünsel, kültürel ve sanatsal etkileşimlere yeni bir

Detaylı

Dr. Nurettin Yardımcı

Dr. Nurettin Yardımcı XII Le prime attività degli archeologi italiani in Anatolia datano agli inizi del secolo scorso. I primi scavi regolari invece sono stati avviati a Hierapolis nel 1957 sotto la direzione del Prof. Dr.

Detaylı

NEWSLETTER APRILE NİSAN

NEWSLETTER APRILE NİSAN CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA 1 İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ Anno di Fondazione Kuruluş Yılı 1885 INDEX Informazioni Economiche Ekonomik Veriler 2 3 Opportunità di Affari İş Olanakları 4 5 6

Detaylı

ULUSLARARASI KONFERANS ITALIAN LINGUISTIC LANDSCAPE, EDEBİYAT ÖĞRETİMİ VE ÇEVİRİYE UYGULAMALI VE TEORİK YAKLAŞIMLAR ANKARA ÜNİVERSİTESİ

ULUSLARARASI KONFERANS ITALIAN LINGUISTIC LANDSCAPE, EDEBİYAT ÖĞRETİMİ VE ÇEVİRİYE UYGULAMALI VE TEORİK YAKLAŞIMLAR ANKARA ÜNİVERSİTESİ ULUSLARARASI KONFERANS ITALIAN LINGUISTIC LANDSCAPE, EDEBİYAT ÖĞRETİMİ VE ÇEVİRİYE UYGULAMALI VE TEORİK YAKLAŞIMLAR ANKARA ÜNİVERSİTESİ 09.03.2017 ULUSLARARASI KONFERANS ITALIAN LINGUISTIC LANDSCAPE, EDEBİYAT

Detaylı

Doktora Tezi: Gabriele D'Annunzio'nun Edebi Kişiliği ve Çağdaş İtalyan Edebiyatındaki Konumu, Ankara, 1996, Türkçe özet dahil s.1-145.

Doktora Tezi: Gabriele D'Annunzio'nun Edebi Kişiliği ve Çağdaş İtalyan Edebiyatındaki Konumu, Ankara, 1996, Türkçe özet dahil s.1-145. Prof. Dr. Nevin Özkan Özgeçmiş 1960 yılında Atina'da doğdu. 1981 yılında Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi İtalyan Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalından mezun oldu. 1988 yılında yüksek

Detaylı

I Club / Kulüpler. Mercoledì-Giovedì / Çarşamba-Perşembe

I Club / Kulüpler. Mercoledì-Giovedì / Çarşamba-Perşembe 2017 I Club / Kulüpler Mercoledì-Giovedì / Çarşamba-Perşembe 15.30-17.00 INDICE / İÇİNDEKİLER Presentazione / Sunum Club di Teatro / Tiyatro Kulübü Club di Gastronomia / Gastronomi Kulübü Club di Traduzione

Detaylı

Giornate della Cultura Storica Tarihi Kültür Günleri

Giornate della Cultura Storica Tarihi Kültür Günleri Giornate della Cultura Storica Tarihi Kültür Günleri (16-17 settembre/eylül 2015) Conferenze/Konferanslar Andrea Mantegna, I Trionfi di Cesare (trombettieri, tori sacrificali ed elefanti), tempera su tela,

Detaylı

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera - Indirizzo Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California

Detaylı

Data di nascita: 07-10-1985. Luogo di nascita: Lanzo. Residenza: Cafasse, Via Roma n 84, 10070, (TO) Italia.

Data di nascita: 07-10-1985. Luogo di nascita: Lanzo. Residenza: Cafasse, Via Roma n 84, 10070, (TO) Italia. A S P A T X SIMPOSIO INTERNAZIONALE ALL APERTO DI SCULTURA IN PIETRA E DI PITTURA 26 AGOSTO 16 SETTEMBRE 2012 X. ASPAT ULUSLARARASI AÇIK HAVA TAŞ HEYKEL VE RESİM SEMPOZYUMU 26 AĞUSTOS - 16 EYLÜL 2012 BIONDO

Detaylı

Italia e Turchia tra passato, presente e futuro. İtalya ve Türkiye geçmişten geleceğe

Italia e Turchia tra passato, presente e futuro. İtalya ve Türkiye geçmişten geleceğe Italia e Turchia tra passato, presente e futuro İtalya ve Türkiye geçmişten geleceğe La presente pubblicazione è stata realizzata in occasione del Semestre di Presidenza italiana del Consiglio dell Unione

Detaylı

İZMİR İTALYAN TİCARET ODASI / CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA DI İZMİR. Cari lettori, Sevgili okuyucular,

İZMİR İTALYAN TİCARET ODASI / CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA DI İZMİR. Cari lettori, Sevgili okuyucular, Sevgili okuyucular, Bu sayıda sizlere 2009 yılında gerçekleştirdiğimiz etkinliklerin özetini vermek istedik. Etkinliklerimizde Odamız ile işbirliği yapan, organizasyonlarımıza katılarak çalışmalarımızı

Detaylı

ISSN 0378-8628 FRIM. kültür - sanat - güncel yaşam. Ferzan Özpetek

ISSN 0378-8628 FRIM. kültür - sanat - güncel yaşam. Ferzan Özpetek ISSN 0378-8628 FRIM kültür - sanat - güncel yaşam Ferzan Özpetek Kültür ve Sanat Bir yönetmen, bir uluslararası gurur. FERZAN ÖZPETEK Ferzan Özpetek 1959 yılında İstanbul'da doğdu. 1976 yılında, Roma'daki

Detaylı

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera - Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Mr. J. Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA

Detaylı

ANKARA ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK, KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI KÜLTÜR SANAT ETKİNLİK PROGRAMI TARİH ETKİNLİK ETKİNLİK YERİ

ANKARA ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK, KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI KÜLTÜR SANAT ETKİNLİK PROGRAMI TARİH ETKİNLİK ETKİNLİK YERİ ANKARA ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK, KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI 2017-2018 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI KÜLTÜR SANAT ETKİNLİK PROGRAMI TARİH ETKİNLİK ETKİNLİK YERİ UYUM HAFTASI 12 15 EYLÜL 2017 SKS Hizmet ve Destekleri

Detaylı

MEDFILM FESTIVAL 2009

MEDFILM FESTIVAL 2009 BASIN BİLDİRİSİ İKİNCİ İSTANBUL İTALYAN FİLM FESTİVALİ 4/10 ARALIK > ALKAZAR SİNEMASİ > PERA MUZESİ İSTANBUL İTALYAN KÜLTÜR MERKEZİ İŞBİRLİĞİYLE Basın Toplantısı: 4 ARALİK CUMA, 11.00 PERA MUZESi KÜÇÜK

Detaylı

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ Anno di Fondazione Kuruluş Yılı 1885 INDEX Informazioni Economiche 2-3 Ekonomik Veriler Opportunita di Affari 4-5-6 İş Olanakları Prossime

Detaylı

2008 YILINDA GERÇEKLEŞTİRİLEN ETKİNLİKLER ATTIVITA REALIZZATE NEL 2008

2008 YILINDA GERÇEKLEŞTİRİLEN ETKİNLİKLER ATTIVITA REALIZZATE NEL 2008 YAYINLAR / PUBBLICAZIONI 2008 YILINDA GERÇEKLEŞTİRİLEN ETKİNLİKLER ATTIVITA REALIZZATE NEL 2008 Odamızın gerçekleştirdiği ve gerçekleştireceği etkinlikler, İtalya ve Türkiye hakkında çeşitli bilgi ve işbirliği

Detaylı

Okutman Doğan ACUN Tel: (372) 266 74 96 / 169 (Dahili) E-Posta: falcocosmo@hotmail.com

Okutman Doğan ACUN Tel: (372) 266 74 96 / 169 (Dahili) E-Posta: falcocosmo@hotmail.com TEMEL DÜZEY (A1) İTALYANCA KURSU ÖN KAYIT ve BİLGİ FORMU KATILIMCININ: ADI SOYADI TELEFONU E-POSTA ADRESİ İLETİŞİM ADRESİ ETKİNLİĞİN: KOORDİNATÖRÜ SÜRELERİ Okutman Doğan ACUN Tel: (372) 266 74 96 / 169

Detaylı

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! D KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF İTALYANCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

İtalyanca Konuşma, Sohbet ve Tanışma Cümleleri - Genç Gelişim Kişisel Gelişim

İtalyanca Konuşma, Sohbet ve Tanışma Cümleleri - Genç Gelişim Kişisel Gelişim Öncelikle italyanca bizim işimize yarayacak en önemli bazı kalıp ve sorularla başlamak istedik. İngilizce derslerimizde olduğu gibi "Adınız nedir?" gibi cümlelerle başlamak en makbul olanıdır. Böylece

Detaylı

Roma, 30 gennaio 2014

Roma, 30 gennaio 2014 Roma, 30 gennaio 2014 La prima edizione di Matching Italia - Turchia: incontro tra le imprese e le Camere di Commercio italiane e turche è una occasione utile di discussione per avere un ampio quadro dello

Detaylı

editörden Bilge BULUT İZMİR italyan TİCARET ODASI / CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA DI İZMİR

editörden Bilge BULUT İZMİR italyan TİCARET ODASI / CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA DI İZMİR İÇERİK SOMMARIO Editörden Editoriale Roma da Genel Sekreterler Toplantısı Meeting dei Segretari Generali a Roma Genova Yatçılık Fuarı Türkiye Heyeti Organizasyonu Delegazione turca al Salone Internazionale

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF İTALYANCA 2016 8. SINIF 2. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZȊ ORTAK SINAVI 28 NİSAN 2016 Saat: 11.20

Detaylı

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM AKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF İTALYANCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM İTALYANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

Kultur-Kitap_Layout 1 4/25/17 2:10 PM Page 1. Tracce İzler

Kultur-Kitap_Layout 1 4/25/17 2:10 PM Page 1. Tracce İzler Kultur-Kitap_Layout 1 4/25/17 2:10 PM Page 1 Tracce İzler Tracce sono quelle lasciate dalle tante personalità, turche ed italiane, che nel corso del tempo hanno contribuito, e contribuiscono tuttora, al

Detaylı

Kasım Novembre III SETTIMANA DELLA CUCINA ITALIANA NEL MONDO

Kasım Novembre III SETTIMANA DELLA CUCINA ITALIANA NEL MONDO 19-25 Kasım III SETTIMANA DELLA CUCINA ITALIANA NEL MONDO 19-25 Kasım III SETTIMANA DELLA CUCINA ITALIANA NEL MONDO Dopo il successo delle prime due edizioni, abbiamo il piacere di presentarvi anche quest

Detaylı

II SETTIMANA DELLA Cucina Italiana NEL MONDO DÜNYADA 2. İTALYAN MUTFAĞI HAFTASI NOVEMBRE/KASIM 2017 ANKARA. #ItalianTaste

II SETTIMANA DELLA Cucina Italiana NEL MONDO DÜNYADA 2. İTALYAN MUTFAĞI HAFTASI NOVEMBRE/KASIM 2017 ANKARA. #ItalianTaste Si ringraziano per la collaborazione e la partecipazione: Destek ve katılımları için teşekkürlerimizle: ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA ISTANBUL Accademia Italiana della Cucina Agenzia delle Dogane italiana

Detaylı

Görsel İletişim Tasarımı Öğr.Gör. Elif Dastarlı

Görsel İletişim Tasarımı Öğr.Gör. Elif Dastarlı SANAT TARİHİ I Görsel İletişim Tasarımı Öğr.Gör. Elif Dastarlı RÖNESANS (15. yüzyıl) Düşünce alanında, ilkçağ anlayışının etkileri görülmeye başlanır.(yeni Platonculuğun etkisi) Sanatçının başlıca amacı

Detaylı

içindekiler sommario editoriale editörden Haziran - Giugno 2008 Hazırlayanlar Redazione

içindekiler sommario editoriale editörden Haziran - Giugno 2008 Hazırlayanlar Redazione içindekiler sommario Sevgili Okuyucular, editörden Cari lettori, editoriale Editörden Editoriale Chamber.Link Genova Turgutlu Camera di Commercio e Industria di Turgutlu Üyelerimiz Presentazione Soci Sinan

Detaylı

AKIŞ MAKİNA MOTOR DÖKÜM SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ AKIS MACHINES, MOTEURS, CASTING, INDUSTRIE ET COMMERCE SRL

AKIŞ MAKİNA MOTOR DÖKÜM SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ AKIS MACHINES, MOTEURS, CASTING, INDUSTRIE ET COMMERCE SRL AKIŞ MAKİNA MOTOR DÖKÜM SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ Teknolojisinin temeli 1978 yılına dayanan Akış, elde ettiği deneyim ve bilgiyi, zaman içerisinde yeni yatırımları ile buluşturarak, entegre bir

Detaylı

Firenze. Fortezza da Basso 23 26 ottobre 2008. Ingresso libero. Giovedì H. 15.00 03.00 Venerdì - Domenica H. 10.00 03.00. con il patrocinio di

Firenze. Fortezza da Basso 23 26 ottobre 2008. Ingresso libero. Giovedì H. 15.00 03.00 Venerdì - Domenica H. 10.00 03.00. con il patrocinio di Ingresso libero 2008 Firenze Giovedì H. 15.00 03.00 Venerdì - Domenica H. 10.00 03.00 Fortezza da Basso 23 26 ottobre 2008 Sotto l Alto Patronato del Presidente della della Repubblica Repubblica con il

Detaylı

PROF. DR. YUSUF VARDAR -MÖTBE- KÜLTÜR MERKEZİ

PROF. DR. YUSUF VARDAR -MÖTBE- KÜLTÜR MERKEZİ PROF. DR. YUSUF VARDAR -MÖTBE- KÜLTÜR MERKEZİ 03 Aralık, Pazartesi, 13:30 TÖREN Minik Sporcular Projesi Ödül Töreni ve Dünya Engelliler Günü Atatürk Sağlık Hizmetleri Meslek Yüksekokulu 06 Aralık, Perşembe,

Detaylı

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ Anno di Fondazione Kuruluş Yılı 1885 INDEX Informazioni Economiche 2-3-4 Ekonomik Veriler Opportunita di Affari 5-6 İş Olanakları Prossime

Detaylı

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ 2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ TUTAR 1000$ 'NİN DAKİ 1.203.101 466.269 38,756% YE 'NİN TUTAR BİRİM TUTAR 1 1 Çin 755.033 399.367 62,7572% Dünya 755.033 3.857.570 196

Detaylı

icindekiler sommario Editorden Editoriale Sevgili okuyucular, Cari lettori, "Medielettrica 2007" Fuari'na Türk Heyeti

icindekiler sommario Editorden Editoriale Sevgili okuyucular, Cari lettori, Medielettrica 2007 Fuari'na Türk Heyeti icindekiler sommario Editorden Editoriale ETORDEN ETORIALE "Medielettrica 2007" Fuari'na Türk Heyeti Delegazione Turca alla Fiera "Medielettrica 2007" 14. Miac Uluslararasi Kagit Endüstrisi Fuari'na Türk

Detaylı

İZMİR ENTERNASYONAL FUARI 86. KEZ KAPILARINI AÇIYOR

İZMİR ENTERNASYONAL FUARI 86. KEZ KAPILARINI AÇIYOR İZMİR ENTERNASYONAL FUARI 86. KEZ KAPILARINI AÇIYOR İzmir Büyükşehir Belediyesi ev sahipliğinde İZFAŞ tarafından 18-27 Ağustos tarihleri arasında düzenlenen 86. İzmir Enternasyonal Fuarı on gün sürecek

Detaylı

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ Anno di Fondazione Kuruluş Yılı 1885 INDEX Informazioni Economiche 2-3-4 Ekonomik Veriler Opportunita di Affari 5-6 İş Olanakları Prossime

Detaylı

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera - Indirizzo Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California

Detaylı

AGRT DEN TARİHİMİ ÖĞRENİYOR, TABİATI SEVİYORUM SOSYAL SORUMLULUK PROJESİ

AGRT DEN TARİHİMİ ÖĞRENİYOR, TABİATI SEVİYORUM SOSYAL SORUMLULUK PROJESİ AGRT DEN TARİHİMİ ÖĞRENİYOR, TABİATI SEVİYORUM SOSYAL SORUMLULUK PROJESİ İlim Kültür Tarih Araştırmaları Merkezi (İKTAV) Belgesel Yayıncılık, Devr- i Alem Belgesel Programı ve Avrasya Gazete Radyo Televizyon

Detaylı

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ Anno di Fondazione Kuruluş Yılı 1885 INDEX Informazioni Economiche 2-3-4 Ekonomik Veriler Opportunita di Affari 5-6-7 İş Olanakları

Detaylı

DEĞİŞEN DÜNYA-DEĞİŞEN ÜNİVERSİTE:YÜKSEKÖĞRETİMİN GELECEĞİ TÜRKİYE İÇİN BİR ÖNERİ

DEĞİŞEN DÜNYA-DEĞİŞEN ÜNİVERSİTE:YÜKSEKÖĞRETİMİN GELECEĞİ TÜRKİYE İÇİN BİR ÖNERİ DEĞİŞEN DÜNYA-DEĞİŞEN ÜNİVERSİTE:YÜKSEKÖĞRETİMİN GELECEĞİ TÜRKİYE İÇİN BİR ÖNERİ Kemal Gürüz Atılım Üniversitesi 12 Mart 2012 Yirmi beş yaş üstü nüfus içinde ortaöğrenim görmüş olanların oranı, %. 2007.

Detaylı

Batı Cephesi Komutanı İsmet İnönü nün Yunanlılara karşı kazandığı zaferler, İnönü de anılmaktadır.

Batı Cephesi Komutanı İsmet İnönü nün Yunanlılara karşı kazandığı zaferler, İnönü de anılmaktadır. GÖSTERİ SANATLARI Festivaller ve Yerel Etkinlikler MART Eskişehir Ulusal Opera ve Bale Günleri Her sene Mart ayında Devlet Opera ve Balesi işbirliğiyle düzenlenen Eskişehir Ulusal Opera ve Bale Günleri

Detaylı

Venedik te Karnaval. Ortaköy!Portakal!!Yokuşu!!No!53!K1!Ulus!!İstanbul!Tel!:!0!212!2363686!

Venedik te Karnaval. Ortaköy!Portakal!!Yokuşu!!No!53!K1!Ulus!!İstanbul!Tel!:!0!212!2363686! Venedik te Karnaval OrtaköyPortakalYokuşuNo53K1UlusİstanbulTel:02122363686 01.GÜN PIAVE) İSTANBUL-MİLANO-VERONA-GARDA-VENEDİK (NOVANTE DI 01 Şubat Atatürk Havalimanı nda saat 06.00 da buluşma. Bagaj ve

Detaylı

11 GÜN 10 GECE / ODA KAHVALTI HAREKET 1.GÜN TÜRKİYE&YUNANİSTAN Ankara İstanbul İpsala Sınırı - Kavala

11 GÜN 10 GECE / ODA KAHVALTI HAREKET 1.GÜN TÜRKİYE&YUNANİSTAN Ankara İstanbul İpsala Sınırı - Kavala A-3662 BRANCH OFFICE: SÜMER 2 SOKAK 40/4 KIZILAY ANKARA TEL: 0312 229 78 02 FAX: 0312 229 78 52 HEAD OFFICE: CAMİKEBİR MAH.SABUCALI SOK.NO:6/2 KUŞADASI / AYDIN TEL:0256 6129926 FAX: 0256 6128297 www.madalyontur.com

Detaylı

K O N A K B E L E D İ Y E S İ K E M E R A L T I G Ü N L E R İ 2014

K O N A K B E L E D İ Y E S İ K E M E R A L T I G Ü N L E R İ 2014 K O N A K B E L E D İ Y E S İ K E M E R A L T I G Ü N L E R İ 2014 HOŞGELDİN YENİ YIL, YENİDEN KEMERALTI 20-28 ARALIK Konserler, Tiyatrolar, Gösteriler, Tüm Hafta İndirim 20 Aralık 2014-Cumartesi 1.gün

Detaylı

İTALYA DA ÜNİVERSİTE

İTALYA DA ÜNİVERSİTE İTALYA DA ÜNİVERSİTE NEDEN İTALYA DA EĞİTİM GÖRMEK İSTERİZ? YÜKSEK KALİTE ( AYRICALIKLI İMKÂNLAR) UYGUN ÜCRET ( YILLIK ÜCRETLER 2000-3000 AVRO) GENİŞ SEÇENEK ŞANSI (90 DAN FAZLA ÜNİVERSİTE) İTALYA NIN

Detaylı

CAHİT SITKI TARANCI'DAN İTALYANCAYA ÇEVİRİLMİŞ ŞİİRLER. Dr. Necdet ADABAĞ

CAHİT SITKI TARANCI'DAN İTALYANCAYA ÇEVİRİLMİŞ ŞİİRLER. Dr. Necdet ADABAĞ CAHİT SITKI TARANCI'DAN İTALYANCAYA ÇEVİRİLMİŞ ŞİİRLER GECE BİR NETİCEDİR Dr. Necdet ADABAĞ Renkler çekildi işte simsiyah bir saraya; Birbirine müsavi artık her şey: Gecedir. Geldi minarelerle kuyular

Detaylı

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese - Essenziale Can you help me, please? Chiedere aiuto Do you speak English? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Do you speak _[language]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua I don't

Detaylı

NEWSLETTER GIUGNO HAZİRAN

NEWSLETTER GIUGNO HAZİRAN CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA 1 İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ Anno di Fondazione Kuruluş Yılı 1885 INDEX Informazioni Economiche Ekonomik Veriler 2 3 Opportunità di Affari İş Olanakları 4 5 6

Detaylı

Tutti i diritti riservati Copyright 2012 Oltre edizioni ISBN Titolo originale dell opera: Anatolia. di Andrea De Pascale

Tutti i diritti riservati Copyright 2012 Oltre edizioni ISBN Titolo originale dell opera: Anatolia. di Andrea De Pascale Tutti i diritti riservati Copyright 2012 Oltre edizioni ISBN 978-88-97264-09-5 Titolo originale dell opera: Anatolia di Andrea De Pascale Collana * passato remoto diretta da Roberto Maggi Prima edizione

Detaylı

Tuğrul Tanyol: la bellezza è una presa di posizione

Tuğrul Tanyol: la bellezza è una presa di posizione LEA - Lingue e letterature d Oriente e d Occidente, n. 4 (2015), pp. 25-37 DOI: http://dx.doi.org/10.13128/lea-1824-484x-17698 Tuğrul Tanyol: la bellezza è una presa di posizione Nicola Verderame Berlin

Detaylı

10 GÜN 9 GECE / ODA KAHVALTI. HAREKET 1.GÜN TÜRKİYE&YUNANİSTAN Ankara İstanbul İpsala Sınırı - Kavala. 2.GÜN YUNANİSTAN Selanik Yanya - Igoumenitsa

10 GÜN 9 GECE / ODA KAHVALTI. HAREKET 1.GÜN TÜRKİYE&YUNANİSTAN Ankara İstanbul İpsala Sınırı - Kavala. 2.GÜN YUNANİSTAN Selanik Yanya - Igoumenitsa A-3662 BRANCH OFFICE: SÜMER 2 SOKAK 40/4 KIZILAY ANKARA TELEFON: 0312 229 78 02 FAX: 0312 229 78 52 HEAD OFFICE: BAYRAKLIDEDE MAHALLESİ KUŞTUR YOLU NO:6/1 KUŞADASI / AYDIN TEL:0256 6129926 FAX: 0256 6128297

Detaylı

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese - Generale Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in

Detaylı

dal 1957 ad Oggi 1957 den Bugüne Türkiye deki İtalyan Arkeoloji Heyetleri

dal 1957 ad Oggi 1957 den Bugüne Türkiye deki İtalyan Arkeoloji Heyetleri Missioni Archeologiche Italiane in Turchia dal 1957 ad Oggi 1957 den Bugüne.... Türkiye deki İtalyan Arkeoloji Heyetleri Il 1957 ha segnato l'avvio delle attività di ricerca archeologica italiana in Turchia.

Detaylı

KİTAP GÜNCESİ VIII. GELENEKSEL KİTAP GÜNLERİ SAYI:3

KİTAP GÜNCESİ VIII. GELENEKSEL KİTAP GÜNLERİ SAYI:3 KİTAP GÜNCESİ VIII. GELENEKSEL KİTAP GÜNLERİ SAYI:3 Issue #: [Date] MAVİSEL YENER İLE RÖPOTAJ 1. Diş hekimliği fakültesinden mezunsunuz. Bu iş alanından sonra çocuk edebiyatına yönelmeye nasıl karar verdiniz?

Detaylı

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Güz

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Güz BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Güz 2018-2019 Dersin Adı / Kodu Temel İtalyanca I / ITA 111 Kredi/AKTS 1/1 Düzey Başlangıç (A1) Dersin Türü: Seçmeli

Detaylı

kültür - sanat - güncel yaflam

kültür - sanat - güncel yaflam 2:54 PM Page I ISSN 0378-8628 kültür - sanat - güncel yaflam Page II Kültür ve Sanat Bir yönetmen, bir uluslararas gurur FERZAN ÖZPETEK 1959 y l nda stanbul da do du. 1976 y l nda, Roma daki La Sapienza

Detaylı

EXTRACELLO MERSİN'DE

EXTRACELLO MERSİN'DE AKDENİZ OPERA VE BALE KULÜBÜ KÜLTÜR ~ SANAT DERGİSİ AVUSTURYA'DAN KÜLTÜR DESTEĞİ ve UNUTULMAZ BİR KONSER EXTRACELLO MERSİN'DE YEDİNCİ SANATTA MÜZİK VE AŞK ÜZERİNE DAVID BOWIE'YE DÖNÜŞ DAVID BOWIE REVISITED

Detaylı

PROF. DR. YUSUF VARDAR -MÖTBE- KÜLTÜR MERKEZİ

PROF. DR. YUSUF VARDAR -MÖTBE- KÜLTÜR MERKEZİ PROF. DR. YUSUF VARDAR -MÖTBE- KÜLTÜR MERKEZİ 07-09 Kasım KONGRE 1. Uluslararası Ebelikte Eğitim Araştırma Geliştirme Kongresi Sağlık Bilimleri Fakültesi Ebelik Bölümü ve Ebelikte Eğitim Araştırma Geliştirme

Detaylı

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ

CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA IN TURCHIA İTALYAN TİCARET ODASI DERNEĞİ Anno di Fondazione Kuruluş Yılı 1885 INDEX Informazioni Economiche 2-3-4 Ekonomik Veriler Opportunita di Affari 5-6-7 İş Olanakları

Detaylı

Uluslararası Pablo Neruda Barış Şiirleri yarışmasında Bir Sohbetin Özeti adlı şiiriyle ödül aldı.

Uluslararası Pablo Neruda Barış Şiirleri yarışmasında Bir Sohbetin Özeti adlı şiiriyle ödül aldı. MUZAFFER ÖZDEMİR Muzaffer Özdemir 5 Şubat 1961 de doğdu. İlk şiirlerini 13 yaşında yayınladı. Birçok dergi ve gazetede çeşitli inceleme yazıları ve şiirleri yayınlanan Muzaffer Özdemir, 1987 yılında 20.

Detaylı

GENNAIO / OCAK 2018 / NO23

GENNAIO / OCAK 2018 / NO23 GENNAIO / OCAK 2018 / NO23 İlistrasyon: OGAN DAHÇINAR COMMENTARIUM 1 YAYIN GRUBUNUN MESAJI / REDAZIONE 150. YIL DÖNÜMÜNE DOĞRU / VERSO IL 150mo ANNIVERSARIO... HAYAT / LA VITA ÖĞRETMENLER ODASI / IN SALA

Detaylı

Öğr. Gör. Dr. Çiğdem YİĞİT

Öğr. Gör. Dr. Çiğdem YİĞİT Öğr. Gör. Dr. Çiğdem YİĞİT Tel: +90 (224) 2940962 e-mail: cigdemyigit07@gmail.com Ankara da doğdu. Müzik eğitimine Ankara Devlet Opera ve Balesi Çocuk Korosunda şarkı söyleyerek başladı. 1992 yılında Gazi

Detaylı

Ajda Şenol YAYINLAR / BİLDİRİLER / RAPORLAR / SEMİNERLER. Uluslararası Dergilerde Çıkan Yayınlar

Ajda Şenol YAYINLAR / BİLDİRİLER / RAPORLAR / SEMİNERLER. Uluslararası Dergilerde Çıkan Yayınlar Ajda Şenol Tel: +90 (505) 805 93 62 e-mail: ajdasenol@gmail.com 1998 yılında Dokuz Eylül Üniversitesi İzmir Devlet Konservatuvarı Flüt Bölümüne Yrd.Doç. Çiler Akıncı nın öğrencisi olarak girdi. Uludağ

Detaylı

Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. edersiniz.

Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. edersiniz. - Evlilik Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Yeni evli bir çifti

Detaylı

EGE ÜNİVERSİTESİ ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ MART 2015 ETKİNLİK PROGRAMI

EGE ÜNİVERSİTESİ ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ MART 2015 ETKİNLİK PROGRAMI EGE ÜNİVERSİTESİ ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ MART 2015 ETKİNLİK PROGRAMI 01-14.MART.2015 01.MART.2015 02.MART.2015 03.MART.2015 OĞUZ DEMİR Olpesido Kuşları Albatrosun Ölümü ve Doğum" Resim Sergisi YER : Sanat

Detaylı

www.besiktas.com.tr Günlük Kent Gazetesi OTELLO, Shakespeare in geleneksel

www.besiktas.com.tr Günlük Kent Gazetesi OTELLO, Shakespeare in geleneksel 30-31 MART 2013 0 212 260 23 60-0 212 260 52 29 %50 ye varan indirimler Otello Sahnede OTELLO, Shakespeare in geleneksel doğum günü tarihi olarak kutlanan 23 Nisan 2013 tarihlerinde saat 20.00'de Fulya

Detaylı

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak - Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon

Detaylı

FIERA INTERNAZIONALE DI PIETRE NATURALI E TECNOLOGIE CONNESSE

FIERA INTERNAZIONALE DI PIETRE NATURALI E TECNOLOGIE CONNESSE FIERA INTERNAZIONALE DI PIETRE NATURALI E TECNOLOGIE CONNESSE 2016 ANALISI DELLA FIERA DELL ANNO MARBLE-Natural Stone and Technologies Fair FIERA INTERNAZIONALE DI PIETRE NATURALI E TECNOLOGIE CONNESSE

Detaylı

EGE ÜNİVERSİTESİ ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ NİSAN 2015 ETKİNLİK PROGRAMI

EGE ÜNİVERSİTESİ ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ NİSAN 2015 ETKİNLİK PROGRAMI EGE ÜNİVERSİTESİ ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ NİSAN 2015 ETKİNLİK PROGRAMI 02.NİSAN.2015 03.NİSAN.2015 TUBİTAK BİLİM İNSANI DESTEKLEME VE DAİRE BAŞK. 46. Ortaöğretim Proje Yarışması ve İzmir Bölge Ödül Töreni

Detaylı

icindekiler sommario Hazirlayanlar Redazione Ece ALDOGAN Eren SURER Bilge BULUT Emre IRTURK

icindekiler sommario Hazirlayanlar Redazione Ece ALDOGAN Eren SURER Bilge BULUT Emre IRTURK icindekiler sommario Editorden Editoriale MOVINT EXPOLOGISTICA "Uluslararasi Nakliye, Lojistik Depolama, Istifleme ve Ilgili Araç Gereç Hizmetler Fuari" heyeti Missione Turca alla Fiera MOVINT EXPOLOGISTICA

Detaylı

ÜRÜN KATALOĞU - PRODUCT LIST - CATALOGO PRODOTTI

ÜRÜN KATALOĞU - PRODUCT LIST - CATALOGO PRODOTTI ÜRÜN KATALOĞU - PRODUCT LIST - CATALOGO PRODOTTI w w w. o m a t e k s t i l. c o m www.omatekstil.com HAKKIMIZDA ABOUT US CHI SIAMO Tekstil sektöründe 1999 dan günümüze, bilgi birikimi ve tecrübemizle,

Detaylı

GTİP 392310: PLASTİKTEN KUTULAR, KASALAR, SANDIKLAR VB. EŞYA

GTİP 392310: PLASTİKTEN KUTULAR, KASALAR, SANDIKLAR VB. EŞYA GTİP 392310: PLASTİKTEN KUTULAR, KASALAR, SANDIKLAR VB. EŞYA TEMMUZ 2009 Hazırlayan: Mesut DÖNMEZ 1 GENEL KOD BİLGİSİ: 392310 GTIP kodunun üst kodu olan 3923 GTİP koduna ait alt kodlar ve ürünler aşağıda

Detaylı

Operatore indipendente del settore / Bağımsız işletme operatörü. Autorità emittente / Düzenleyen makam

Operatore indipendente del settore / Bağımsız işletme operatörü. Autorità emittente / Düzenleyen makam CONTRATTO DI ACQUISTO per la vendita di una macchina usata Kullanılmış bir aracın satışına yönelik SATIN ALMA SÖZLEŞMESİ 1. VENDITORE / SATICI Privato / Özel Azienda / Firma Operatore indipendente del

Detaylı