EkoSonic MACH4 Endovascular Device Pulmoner Emboli için Kullanım Talimatı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "EkoSonic MACH4 Endovascular Device Pulmoner Emboli için Kullanım Talimatı"

Transkript

1 EkoSonic MACH4 Endovascular Device Pulmoner Emboli için Kullanım Talimatı Kullanım Amacı %50 den fazla pıhtılaşma ile ana pulmoner arterlerde ve/veya lobar pulmoner arterlerde görülen pulmoner emboli tedavisinde, ve sağ kalp basıncı (ortalama pulmoner arter basıncının 25mmHg dan daha fazla olması durumunda) veya ekokardiografik değerlendirme sonucu teşhis olunan sağ kalp fonksiyon bozukluğunun tedavisinde kullanılır. Kontrendikasyonları Bu sistem doktorun takdiri çerçevesinde hastanın tıbbi durumunun tehlikeye grime şartları ihtimali mevcudiyetinde kontrendikedir. Bu durumlar aşağıdakiler olabilir: Endovasküler malzemenin emniyetli girişini engelleyebilecek bir vasküler anatominin varlığı Aşağıdaki şartlar çerçevesinde kanama riskinin yüksek olduğu durumlarda: - Bilinen kanama riski mevcudiyetinde - Aktif kanama durumu - Bilinen kanama diathesis durumu - Koagülasyon bozukluğunda (K vitamini antagonisti ve 100,000/mm 3 den az platelet durumunda da) - Intrakraniyel veya intraspinal cerrahi veya travma veya intrakraniyel/intraspinal kanama durumu - Intrakraniyel neoplazma, arteryovenöz malformasyon veya anevrizmalar - 3 aydan daha yeni gastrointestinal kanamalar - 3 aydan daha yeni göz içi cerrahisi veya hemorajik retinopati ile genel olarak 10 günden daha yeni majör cerrahi, katarakt cerrahisi, travma, doğum, veya diğer invazif müdahaleler - Ciddi hipertansiyon (sistolik > 180mmHg veya diastolik > 105mmHg) Dikkat edilecek konular Bu sistem Federal (ABD) kanunları uyarınca bir doktor tarafından önerilip kullanılabilir. Kullanmadan once tüm talimatları dikkatlice okuyunuz. Bu talimatlardaki tüm uyarı ve önerileri dikkate alımız. Bunun dışında bir tasarruf komplikasyonlara sebep olabilir. EkoSonic MACH4 Endovascular Device sadece yeterli anjiografi ve girişimsel perkütan prosedür bilgi ve tecrübesine sahip doktorlar tarafından kullanılabilir. Bu sistem sadece bir defalık kullanım içindir. Device steril ve non-pyrogenic olarak ambalajlanmıştır. Kullanım öncesinde nakliye esnasında steriliteyi bozacak bir ambalaj hasarı olup olmadığını kontrol edin. Eğer ambalaj hasarlı veya açılmış ise kesinlikle kullanmayın. Bu durumda sterilite bozulmuş olup hastada enfeksiyon tehlikesi ortaya çıkabilir. Giriş öncesinde ve sonra herhangi bir zaman IDDC vasküler sistemden çıkartıldığında iyice bol su ile yıkanmalıdır. Damara giriş esnasında karşılaşılabilecek bir direnç durumunda fluoroscopy altında sebebi belirlenmeden ısrarcı olmamak gerekir, Aksine olarak zorlamak damar veya device da zarara sebebiyet verebilir. IDDC içerisindeki akım kısıtlı oluyorsa bu durumu düzeltmek için yüksek basınçlı infüzyon uygulamayın. İnfüzyon pompasının kullanım kılavuzuna müracaat edin. Eğer hala akım sağlanamıyorsa ya IDDC yi (ve, eğer yerleştirildiyse MSD yi) çıkartıp tıkanıklık sebebini berteraf edin veya aynı model bir başka IDDC ile değiştirin. Device ı tedavi bölgesine yerleştirmeden önce guidewire ın hedeflenen bu bölge içerisinden daha öteye geçtiğinden emin olun. Kümülatif ultrasonik tedavi süresi her device için 24 saati aşmamalıdır

2 Uyarılar Daima MicroSonic Device (MSD) ve Intelligent Drug Delivery Catheter (IDDC) den çıkan elektrik konektör çiftinin aynı Konektör Arafaz Kablosu (CIC) na bağlandığından emin olun. Bunun olmadığı durumlarda MSD yüksek sıcaklıkta çalışır ve sonuçta hasta damarlarında tahribat oluşabilir. Tek kullanımlıktır. Tekrar kullanmayınız, prosesten geçirmeyiniz, ve tekrar steriliize etmeyiniz. Böyle yapılırsa device ın yapısal integritesi bozulup fonksiyonlarını zarara uğratabilir ve sonuçta hastada ölüme kadar varan komplikasyonlar ortaya çıkabilir. Bu durum aynı zamanda kontaminasyon riskini de beraberinde getirir ve hastada enfeksiyon ve kros enfeksiyon a sebebiyet verebileceği gibi enfeksiyonların hastalar arasında transmisyonunu da gündeme getirir. Eğer ürün ambalajından hasarlı veya kullanılamayacak bir şekilde çıkarsa lütfen öylece muhafaza edin ve derhal EKOS Corporation yetkilisine haber verin. İlaç lümeni içerisine asla kan çekmeyiniz, aksi takdirde lümen ve delikler tıkanabilir. IDDC nin Drug veya Coolant infüzyon port larını elektrikli bir enjektöre bağlamayın. Herhangi bir infüzyon port una uygulanan basınç 200 psi (1379 kpa) değerini geçmemelidir. Device havaya açık iken ultrasound enerjiyi asla IDDC veya MSD ye aktarmayın. Device hasta anatomisi içerisine yerleştirilmeden, solüsyon ve soğutucu sırasıyla ilaç ve soğutucu lümenlerinden akmadan önce ultrasound enerjiyi asla IDDC veya MSD ye aktarmayın. MSD Yİ IDDC DEN AYIRMADAN ÖNCE MUTLAKA ULTRASOUND U KAPATIN. Aksi takdirde aşırı ısınma sonunda MSD hasar görebilir ve tedavi yarım kalabilir. BÖYLESİ BİR DURUMDA HASARLI MSD KULLANIMINA DEVAM ETMEK HASTA DAMARLARINDA TAHRİBAT YAPABİLİR. Normal kullanımda ultrasound enerji tedavi bölgesinde bir ısı artışına sebep olabilir. Kateter yüzey sıcaklığı en fazla 43 C ile sınırlandırılmıştır. Eğer bir IDDC veya MSD bükülüp kırılırsa veya başka nedenle hasar görürse kullanmayı bırakıp yenisi ile değiştirin. IDDC'ye iletim sırasında MSD'yi bükmeyin veya deforme etmeyin. MSD herhangi bir aşamada bükülecek olursa, MSD'yi kullanmayı denemeyin; çünkü bükülmesi kullanım sırasında performansının düşmesine veya kırılmasına yol açabilir. MSD yi IDDC dışında bir başka kateter ile kesinlikle kullanmayın. MSD yi asla IDDC den daha önce hastaya yerleştirmeyin. IDDC'nin elektrik konnektörlerini veya beyaz muhafazasını asla sıvıya batırmayın. EkoSonic MACH4 Endovascular Device yerleştirmek için döner hemostaz valfli bir introdüser kılıfı kullanmayın. Döner hemostaz valfi yoluyla yerleştirme veya çıkarma radyografik işaret bantlarının çıkmasına, kateterin gerilmesine veya başka şekillerde zarar görmesine neden olabilir. Potansiyel Komplikasyonlar Damar delinme veya yırtılması Kan pıhtılarının distal embolizasyonu Damar spazmı Hemoraj Hematom Ağrı veya hassaslaşma Sepsis/Enfeksiyon Trombophlebitis Triküspid ve pulmoner kapak hasarı Device ın uç migrasyonu ve spontan takılmasına, hava embolisine, ve/veya tromboemboliye bağlı pulmoner infarct Sağ bundl branşlarda tıkanıklık ve tam kalp blokajı Intimal bozulma Arteryel disseksıyon Vasküler tromboz İlaç reaksiyonları Kontrast maddeye alerjik reaksıyon Arteriovenöz fistül Tromboembolik vaka Amputasyon Pnömotoraks Pulmoner arter perforasyonu Kardiyak aritmi Çoğunlukla sağ ventriküle device yerleştirme, geri çıkartma, veya yer değiştirme esnasında Sunum/Depolama İçerik: Bir EkoSonic MACH4 Endovascular Device, bir adet Intelligent Drug Delivery Catheter (IDDC) ve bir adet MicroSonic Device (MSD) den meydana gelir. Spesifik ürün özellikleri (çalışma uzunluğu, guidewire, introducer sheath, ve tedavi bölgesi ölçüsü, vs.) için ambalaj üzerindeki etiketi okuyun. Kontrollu oda sıcaklığında muhafaza edin. Organik solventlerden, iyonize edici veya ultraviyole radyasyondan uzakta tutun. Etikette yazılı son kullanma tarihinden önce kullanın

3 Device Özellikleri EkoSonic MACH4 Endovascular Device yüksek frekanslı (2-3 MHz), düşük güçte ultrasound kullanarak trombolitik ilaçların pulmoner emboli bölgesine uygulanmasını sağlar. EkoSonic MACH4 Endovascular Device (Şekil 1) bir adet Intelligent Drug Delivery Catheter (IDDC) ve bir adet MicroSonic Device (MSD) ve tekrar kullanılabilir EkoSonic Control Unit veya PT-3B Control Unit (Control Unit olarak bahsedilecek) den meydana gelir. Device, trombolitik ilacı ve ultrasound u tedavi bölgesine uygular. Tekrar kullanılabilir Control Unit, device a güç sağlar ve aynı zamanda operatör kontrolu için kullanıcı ile diyalog sağlar. Tekrar kullanılabilen, non-steril CIC ise Control Unit I MSD ve IDDC ye bağlar. Tedavi bölgesi EkoSonic Control Unit EkoSonic MACH4 Endovascular Device (Intelligent Drug Delivery Catheter içinde MicroSonic Device) Konektör Arafaz Kablosu(CIC) Şekil 1: EkoSonic MACH4 Endovascular Device ve EkoSonic Control Unit (veya PT-3B). Çalışma Prensipleri Sistem, Control Unit tarafından üretilen radio frekans (RF) enerji piezoelektrik çevrimi sonunda ultrasonik enerji dalgaları meydana getirmektedir. Ultrasound dalgaları hastanın pulmoner emboli oluşmuş damar sistemi içerisinde tedavi bölgesindeki kan, thrombus, veya çevreleyen dokuya radial olarak verilmektedir. Ultrasound local olarak verilen solüsyonun tedavi bölgesine çok daha hızlı dispersiyonunu sağlar. Intelligent Drug Delivery Catheter IDDC (Şekil 2) ölçüde ve konektör sistemli multi-lümen bir kateterdir. Çalışma uzunluğu ve tedavi bölgesi kapsamı için ambalaj etiketine bakın. IDDC şaftı merkezi bir soğutucu lümeni radial olarak çevreleyen üç adet küçük ilaç lümeninden oluşmuştur. Soğutucu lümeni infüzyon bölgesine girişi sağlayan guidewire girişi için de kullanılmaktadır. Daha sonra guidewire bu soğutucu lümeninden çıkarılır ve yerine MSD yerleştirilir. Buna ilaveten, soğutucu lümeni aynı zamanda devamlı salin solüsyon dolaşımı ile çalışma sırasında ısınan MSD yi soğutmak için de fonksiyon görmektedir. Soğutucu lümeni, içinde guidewire veya MSD mevcut değil iken contrast madde enjeksiyonu için de kullanılabilir. İlaç lümenleri içinde itme ve takip kolaylığı sağlamak için sertleştirici teller, ve tedavi bölgesinde devamlı ısı ölçümü için capsule edilmiş thermocouple lar vardır. IDDC üzerinde distal bölgede radio-opaque marker lar ile işaretlenen distal ve proksimal noktalar arasında kalan uzunluğa tedavi bölgesi denilir. Tedavi bölgesi boyunca ilaç lümenlerinin dış yüzleri perfore edilerek bu bölgeye trombolitik ilaç zerki mümkün kılınmıştır. İlaç lümenleri infüzyon tedavi bölgesi distal ucunda kapalıdır. IDDC nin proksimal ucu bir konektör asamblesidir. İki luer konektör değişik renkte işaretlenmiş olup ilaç lümeni (kırmızı DRUG etiketli) soğutucu lümeninden (mavi COOLANT etiketli) bu suretle ayrılmıştır. Soğutucu lümen içinden guidewire veya MSD de geçebilir veya buraya contrast madde şırıngası da bağlanabilir. Gri renk kodlu bir elektrik konektörü de Control Unit e bağlanmak üzere burada yerini almıştır

4 Soğutucu Sıvı Lümeni Tedavi Bölgesi Soğutucu Sıvı Port u İlaç İnfüzyon Port u Muhafaza Elektrik Konektörü Şekil 2: Intelligent Drug Delivery Catheter (IDDC). MicroSonic Device MicroSonic Device (Şekil 3) üzerinde distal şaft boyunca 30 adete kadar tamamen kapsüle edilmiş radiopaque seramik piezoelektrik ultrasound transducerler bulunmaktadır. Transducerler tedavi bölgesi boyunca eksene radial olarak ultrasound enerji yayımlarlar. Elektrik Konektörü Tedavi Bölgesi MSD - IDDC kilitli bağlantısı Şekil 3: MicroSonic Device (MSD). IDDC içerisinde MSD itme ve takip edilebilme kolaylığı sağlamak için sertleştirici bir tel ve proksimal uçtaki konektörlerden transducerlere uzanan elektrik kabloları bulundurmaktadır. Bu konektör Control Unit e bağlı CIC ile akuple olmuştur. EkoSonic Control Unit (veya PT-3B Control Unit) Control Unit kullanıcıya elektrik gücün ve device ın non-disposable CIC vasıtasıyla monitörlenmesini sağlayacak arafaz oluşturur. Daha fazla bilgi için lütfen Control Unit kullanım talimatlarına bakınız. Prosedür İşleme başlamadan once sistemde aşağıdaki komponentlerin tam olarak mevcut olduğunu control ediniz: Control Unit Konektör Arafaz Kablosu (CIC) MicroSonic Device (MSD) Intelligent Drug Delivery Catheter (IDDC) Vasküler erişim 1. Kullanım talimatına uygun olarak iki adet infusion pompası hazırlayın. Pompalardan birini heparinize salin solüsyon ile hazırlayın. Diğer pompayı ise üreticisinin kullanım talimatına göre hastaya verilecek solüsyon ile hazırlayın. Doğru bir infüzyon ve pompa alarmlarını en aza indirmek için pompa infüzyon basınçlarının maksimum hastane standardlarına ayarlı olmasını sağlayın. UYARI: IDDC NİN İLAÇ VEYA SOĞUTUCU İNFÜZYON PORT LARINI ELEKTRİKLİ ENJEKTÖRE BAĞLAMAYIN. HERHANGİ BİR İNFÜZYON PORT A UYGULANAN BASINCI 200 PSI (1379 KPA) ÜZERİNE ÇIKARTMAYIN. 2. Ven e erişimi sağlayın ve standard pratiğinize göre sağ atrium dan geçerek 5F (2.0mm) veya daha büyük bir introducer sheath yerleştirin

5 IDDC and MSD nin hazırlanıp yerleştirilmesi 3. Floroskopi, anjiografi, veya daha önce alınmış CT imajları incelenerek tedavi edilecek thrombus uzunluğu tesbit edilip buna uygun tedavi bölgesi uzunluğunda bir device seçin. Örnek olarak, 6cm uzunluğunda bir thrombus için 6cm tedavi bölgesi uzunluğuna sahip bir kateter seçilir. 4. Kutudaki poşetleri çıkartın ve steril teknik kullanarak içindekileri steril alana boşaltın. 5. IDDC yi koruyucu kılıfından çıkartın. 6. Coolant ve Drug etiketli luer girişlere stopcock ları bağlayın. 7. Heparin şırıngasını ilaç lümenindeki stopcock a bağlayıp lümeni bununla ıslatın. İlaç lümenlerinin prime hacımları: 5.4 F, 106 cm: 0.8 cc 5.4 F, 135 cm: 1.0 cc 5.2 F, 106 cm: 0.6 cc 5.2 F, 135 cm: 0.75 cc Sıvının kateterin radiopak marker yanındaki en son distal ucundan çıktığından emin olun. Stopcock u kapayarak heparini kateter içerisinde hapsedin ve şırıngayı çıkartın. 8. Heparinize salin dolu şırıngayı soğutucu lümeni üzerindeki stopcock a bağlayın. Soğutucu luer lümeninden çıkıncaya kadar salin enjekte edin. Parmağınızı soğutucu lumen luer i üzerine kapatıp IDDC nin distal ucundan çıkana kadar salin enjekte edin. IDDC ye bağlı stopcock u kapatarak içerisinde hava kabarcığı kalmamasını sağlayın. UYARI: IDDC NİN DRUG VEYA COOLANT İNFÜZYON PORT LARINI ELEKTRİKLİ BİR ENJEKTÖRE BAĞLAMAYIN. HERHANGİ BİR İNFÜZYON PORT UNA UYGULANAN BASINÇ 200 PSI (1379 kpa) DEĞERİNİ GEÇMEMELİDİR. 9. Standard uzunlukta ve maksimum inch (0.89mm) çaplı bir guidewire ı IDDC ye sokun, veya IDDC yi zaten tedavi bölgesinde yerleşik ve exchange uzunlukta guidewire üzerinden geri alın. UYARI: EKOSONIC MACH4 ENDOVASCULAR DEVICE YERLEŞTIRMEK IÇIN DÖNER HEMOSTAZ VALFLI BIR INTRODÜSER KILIFI KULLANMAYIN. DÖNER HEMOSTAZ VALFI YOLUYLA YERLEŞTIRME VEYA ÇIKARMA RADYOGRAFIK IŞARET BANTLARININ ÇIKMASINA, KATETERIN GERILMESINE VEYA BAŞKA ŞEKILLERDE ZARAR GÖRMESINE NEDEN OLABILIR. 10. IDDC yi fluoroscopy eşliğinde tedavi bölgesinde pozisyonlandırın. Distal radiopaque marker IDDC nin distal ucuna yakın bir konumdadır. Proximal radiopaque marker ise tedavi bölgesinin proksimal ucuna yakın bir yerdedir. IDDC başarıyla yerleştirildikten sonra guidewire ı çıkartın. 11. Heparinize salin dolu 10mL lik bir şırıngayı soğutucu lümenindeki stopcock a bağlayın. Soğutucu lümeninde hava kabarcıkları kalmadığından emin olmak için kan gelene kadar sıvı çekin. Salin ile yıkayın. Soğutucu lumen prime hacımları: 106cm = 1.5mL, 135cm = 1.9mL dir. Stopcock ı döndürüp soğutucu IV hattını soğutucu lümen e bağlayın ve şırıngayı çıkartın. 12. MSD yi koruyucu kılıfından çıkartın ve dışını heparinize salin ile ıslatın, bu arada bükülüp kırılmamasına özen gösterin. UYARI: ELEKTRİK KONEKTÖRLERİNİ ASLA BİR SIVIYA BATIRMAYIN. 13. Kırılmamasına özen göstererek MSD yi IDDC nin soğutucu lümeninden sokarak ilerletin. UYARI: IDDC'YE ILETIM SIRASINDA MSD'YI BÜKMEYIN VEYA DEFORME ETMEYIN. MSD HERHANGI BIR AŞAMADA BÜKÜLECEK OLURSA, MSD'YI KULLANMAYI DENEMEYIN; ÇÜNKÜ BÜKÜLMESI KULLANIM SIRASINDA PERFORMANSININ DÜŞMESINE VEYA KIRILMASINA YOL AÇABILIR. 14. MSD, IDDC içerisinde tamamen ilerledikten sonra, MSD üzerindeki luer konektörü IDDC üzerindeki luer fitting e bağlayın. 15. İnfüzyon pompasının, içerisinde infüzyon solüsyonu bulunan IV hattını DRUG etiketli fitting e bağlı stopcock a bağlayın. Stopcock u ve dolayısıyla IV hattını havaya açın ve infüzyon pompasındaki ilacın stopcock tan geçerek tüm hattaki havayı atmasını sağlayın. Stopcock u çevirerek IV hattını ilaç lümenine bağlayın. Solüsyon akış hızını ayarlayıp (minimum 5 ml/hr maksimum 35 ml/hr) infüzyon pompasını çalıştırın. UYARI: İLAÇ LÜMENLERİNE GERİ KAN ÇEKMEYİNİZ. 16. İçinde salin solüsyon bulunan infüzyon pompası IV hattını Coolant etiketli fitting e bağlı stopcock a bağlayın. Stopcock u havaya açın, infüzyon pompasından salin ile yıkayıp hattaki havayı alın. Stopcock u açarak IV hattı soğutucu lümene bağlayın

6 Hastanın tolere edebildiği durumda maksimum infüzyon hızını120 ml/saat ile ayarlayın, eğer tolerans yoksa daha düşük değerler denenebilir. Ancak, en az 35 ml/saat değerinden daha az bir hız tavsiye edilmez. Soğutucu infüzyon hızı arttıkça MSD daha hızlı soğur. Hastanın sıvı alış toleransı maksimum soğutucu hızı tesbitine ölçü olur. 17. Soğutucu infüzyon pompasını çalıştırın. Sistem Operasyonu 1. Control Unit i hastadan en fazla 1.6 metre uzakta düz bir yere oturtun. 2. Control Unit kullanım talimatında belirtildiği şekilde elektrik bağlantısını yapın. 3. Ana akım düğmesini açın. Control Unit kendine bir oto test uygulayacak ve hazır Ready Mode mod a geçecektir. 4. CIC yi Control Unit e bağlayın. 5. IDDC konektörünü CIC üzerindeki uygun konektöre bağlayın ve iyi bir bağlantı sağlamak amacıyla IDDC konektörünü CIC Clip e sokun. 6. MSD konektörünü CIC üzerindeki uygun konektöre bağlayın ve iyi bir bağlantı sağlamak amacıyla MSD konektörünü CIC Clip e sokun. Control Unit MSD yi control etmek için bir elektrik kontrolü yapacaktır. Daha fazla bilgi için Control Unit kullanma talimatına bakınç 7. Control Unit üzerindeki yeşil Start düğmesine basın. Sarı Ultrasound On indikatörü ve cihazın ön panosundaki ekranda EKOS logo su yanıp sönmeye başlayacak ve ultrasound verildiği müddetçe böyle devam edecektir. Ekrandaki timer da tedavi süresini kaydedecektir. UYARI: HER ZAMAN BİR MSD-IDDC İKİLİSİNDEN ÇIKAN ELEKTRİK KONEKTÖRLERİN AYNI KONEKTÖR ARAFAZ KABLOSUNA (CIC) BAĞLI OLDUĞUNU KONTROL EDİN. BUNUN OLMADIĞI DURUMLARDA MSD YÜKSEK SICAKLIKTA ÇALIŞIR VE SONUÇTA HASTA DAMARLARINDA TAHRİBAT OLUŞABİLİR. UYARI: MSD-IDDC ÇİFTİ HASTA İÇERİSİNE YERLEŞTİRİLMEDİKÇE, SOLÜSYON VE SOĞUTMA SIVISI DA KENDİ LÜMENLERİNDEN VERİLMEDİKÇE ASLA ULTRASOUND ENERJİ VERMEYİN. MSD Yİ HER DEFASINDA IDDC DEN ÇEKİP ÇIKARTMADAN ÖNCE ULTRASOUND U KAPATIN AKSİ TAKDİRDE AŞIRI ISINMA MEYDANA GELEBİLİR VE MSD HASAR GÖRECEĞİNDEN TEDAVİ YARIM KALABİLİR. BÖYLESİ BİR DURUMDA HASARLI MSD KULLANIMINA DEVAM ETMEK HASTA DAMARLARINDA TAHRİBAT YAPABİLİR. UYARI: EĞER BİR IDDC VEYA MSD BÜKÜLME SURETIYLE KIRILIRSA VEYA KULLANIM ESNASINDA HASAR GÖRÜRSE, YENİ BİR TANE İLE DEVAM EDİN. UYARI: MSD Yİ IDDC DIŞINDA BAŞKA BİR KATETERLE KESİNLİKLE KULLANMAYIN. UYARI: ÖNCE IDDC Yİ YERLEŞTİRMEDEN MSD Yİ KESİNLİKLE HASTAYA UYGULAMAYIN. 8. Standard hastane teknikleri çerçevesinde MSD-IDDC çiftini hastaya uygulayın. İnfüzyon prosedürü Artık hasta hastanede uygun bir bakım birimine alınarak monitörlenmeye başlanabilir. Hastayı hareket ettirmeden önce cihazın elektrik bağlantılarını kesin ve hasta ile beraber transportunu sağlayacak şekilde ayarlayın. Hasta tedavi süresince kalacağı bakım odasına geldiğinde Control Unit i A/C akıma bağlayın. NOT: Eğer EKOS Control System nakil arabası yoksa Control Unit üzerindeki portakal renkli Stop düğmesine basın. Cihazı fişten çekin ve hasta ile beraber naklini sağlayacak önlemi alın. Hasta tedavi birimine geldiğinde Control Unit i A/C akıma bağlayıp cihazı açın. Control Unit tekrar biro to test yapacak ve tedavi zaman ölçrini sıfırlayacaktır. Yeşil renkli Start düğmesine basarak ultrasound u tekrar başlatın. Tedavi sırasında portakal renkli Stop düğmesine basılarak ultrasound her an durdurulabilir, yeşil renkli Start düğmesine basılarak tekrar başlatılabilir. Eğer soğutucu sıvı miktarı az geliyorsa, soğutucu sıvı akışını durdurmadan once ultrasound tedavisini durdurun ve gerekli miktarda soğutucu sıvı temin edin. Daha sonra soğutucu sıvı verilmesini takiben ultrasound tedavisi yeniden başlatılabilir

7 Takip İnfüzyon prosedürü tamamlandıktan sonra EkoSonic MACH4 Endovascular Device, fluoroskopik takip altında hastadan çıkartılır. 1. Hastayı nakle hazırlamak için portakal renkli Stop düğmesine basılır, MSD ve IDDC CIC den ayrılır, sonra Control Unit fişten çekilir ve hasta ile beraber nakil olacak şekilde önlem alınır. 2. Hastayı fluoroskopi masasına aldıktan sonra MSD ve IDDC yi dekontamine edin, ve MSD yi atın. 3. Bu safhada tedavi bölgesini control etmek amacıyla angiografi yapılabilir. 4. Guidewire I IDDC içinden geçirin ve daha sonra her ikisini de çıkartıp atın, veya başka bir vasküler girişim gerekiyorsa diğer kateterlerin yerleştirilmesi için guidewire I yerinde bırakın. UYARI: EKOSONIC MACH4 ENDOVASCULAR DEVICE YERLEŞTIRMEK IÇIN DÖNER HEMOSTAZ VALFLI BIR INTRODÜSER KILIFI KULLANMAYIN. DÖNER HEMOSTAZ VALFI YOLUYLA YERLEŞTIRME VEYA ÇIKARMA RADYOGRAFIK IŞARET BANTLARININ ÇIKMASINA, KATETERIN GERILMESINE VEYA BAŞKA ŞEKILLERDE ZARAR GÖRMESINE NEDEN OLABILIR. 5. Prosedür sonrasında introducer sheath in alınması, hemostaz sağlanması, ve hastanın taburcu edilmesi standard hastane yönetmeliklerine gore yapılır

8 EKOS Corporation North Creek Parkway South Bothell, WA (USA) Tel: Fax: Yetkili Temsilci: Dr. Hans-Joachim Lau Flughafenstrasse 52a (Building C) Hamburg, Germany Fax: Ethylene Oxide ile Sterilize Edilmiştir Tek kullanımlıktır Tekrar Sterilize Edilmez Kullanmadan Önce Tüm Talimatları Okuyunuz Miat: Kateter son kullanım tarihinde belirtilmiş ayın sonundan sonra kullanılmamalıdır Bu ürün adresinde belirtilen bir ya da birkaç patent numarasının kapsamındadır Rev J - 8 -

EkoSonic MACH4 Endovascular Device Periferik Vasküler Kullanım Talimatı

EkoSonic MACH4 Endovascular Device Periferik Vasküler Kullanım Talimatı EkoSonic MACH4 Endovascular Device Periferik Vasküler Kullanım Talimatı Kullanım Amacı Intelligent Drug Delivery Catheter TM (IDCC) ve MicroSonic TM Device (MSD) dan oluşan EkoSonic MACH4 Endovascular

Detaylı

KULLANIM TALİMATLARI

KULLANIM TALİMATLARI AFX Uygulama Sistemi KULLANIM TALİMATLARI ÖNEMLİ NOTLAR: AFX Uygulama Sistemini kullanmadan önce bu paket içinde yer alan talimatları lütfen dikkatlice okuyun. DİKKAT: Federal Yasalar (A.B.D.) bu cihazın

Detaylı

EkoSonic SV Control System. Kullanım Talimatları

EkoSonic SV Control System. Kullanım Talimatları EkoSonic SV Control System Kullanım Talimatları EKOS Corporation 11911 North Creek Parkway South Bothell, WA 98011 USA (888) 400-3567 (tel) (425) 415-3100 (tel) (425) 415-3102 (fax) info@ekoscorp.com (e-mail)

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

ndramed Medical Devices

ndramed Medical Devices ndramed Medical Devices d Türkçe Kullanma talimatı Dikkat ediniz! Bu ürün steril (EO/Etilen oksit sterilizasyonu) paketlenmiştir, tek kullanımlıktır ve yeniden sterilize edilemez. Bu ürün soğuk, kuru ve

Detaylı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı 6996T Tünel Açma Aleti Teknik el kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markaları bulunmaktadır.

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Evde kendi kendinizce uygulanabilen subkütan immunglobülin tedavisine ilişkin

Evde kendi kendinizce uygulanabilen subkütan immunglobülin tedavisine ilişkin Evde kendi kendinizce uygulanabilen subkütan immunglobülin tedavisine ilişkin Plazmadan yenilikler Bağışıklık eksikliğinde uzman kuruluş SADECE DOKTOR TALİMATINA GÖRE VE DOKTOR VEYA BAŞKA UZMANCA UYGULAMA

Detaylı

ELEKTRONİK NÜSHA. BASILMIŞ HALİ KONTROLSUZ KOPYADIR.

ELEKTRONİK NÜSHA. BASILMIŞ HALİ KONTROLSUZ KOPYADIR. SAYFA NO 1/4 GİRİŞİMSEL RADYOLOJİK TETKİKLER İÇİN HASTA BİLGİLENDİRME VE RIZA FORMU Ünitenin Adı : Hastanın Adı ve Soyadı : Protokol No : Girişimsel radyolojideki işlemler; görüntüleme kılavuzluğunda cerrahiye

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

ELONVA Hazır enjektör

ELONVA Hazır enjektör Kısa kullanım kılavuzu kullanıcı kadın hastalara vermeniz için ELONVA Hazır enjektör ELONVA Hazır enjektör BİLEŞENLERİ İğne kılıfı İğne Delikli etiket İğne kapağı Enjektör başlığı Çözelti Enjektör Piston

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

DAİRESEL STAPLER KULLANIM KILAVUZU PUSULA MEDİKAL KATKILARIYLA

DAİRESEL STAPLER KULLANIM KILAVUZU PUSULA MEDİKAL KATKILARIYLA DAİRESEL STAPLER KULLANIM KILAVUZU PUSULA MEDİKAL KATKILARIYLA 1. Stapleri ambalajından dikkatli bir şekilde çıkartınız. DİKKAT Stapleri ambalaj kutusundan çıkartırken şaftından tutarak çıkartınız. Ateşleme

Detaylı

TR Kablosuz Akıllı Termostat Hızlı Başlangıç Kılavuzu

TR Kablosuz Akıllı Termostat Hızlı Başlangıç Kılavuzu TR Kablosuz Akıllı Termostat Hızlı Başlangıç Kılavuzu 3 adımda kurulum 1 1 2 3 a. Termostatı kurun b. Kombi röle kutusunu kurun İnternet ağ geçidini kurun Hesabınızı oluşturun 2 Hazırlık Kurulumdan Önce

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Instruction Manual

Kullanım Kılavuzu Instruction Manual Kullanım Kılavuzu Instruction Manual KART YUVASI Değerli Müºterimiz, Bluelight ı tercih ettiğiniz için teºekkür ederiz. Ürünlerimiz tamamen siz değerli müºterilerimizin hayatını kolaylaºtırmak için özel

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

DETACHABLE COİL TEKNİK ŞARTNAMESİ - 3 S

DETACHABLE COİL TEKNİK ŞARTNAMESİ - 3 S DETACHABLE COİL TEKNİK ŞARTNAMESİ - 3 S 1. Ürün 1.5 tesla MR ile uyumlu olmalıdır. 2. Helezon çapları 3-8 mm arasında olmalıdır. 3. Dacron fiber kaplı olmalıdır. 4. Kısa sürede deliği kapatmalıdır. 5.

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Türkçe (tk) Ek diller için www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin Ardından, Prescribing Information (Reçeteleme

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Hemşirelik Protokolleri Adem Aköl Sinan Özyavaş Hazırlama Komitesi Kalite Konseyi Başkanı Kalite Koordinatörü 1/5

Detaylı

EkoSonic Kontrol Ünitesi Kullanım Talimatları

EkoSonic Kontrol Ünitesi Kullanım Talimatları EkoSonic Kontrol Ünitesi Kullanım Talimatları Dikkat: Federal (A.B.D) kanunlara göre bu cihaz bir doktor tarafından veya onun tavsiyesi üzerine kullanılabilir. 6084-009 REV F Öngörülen Kullanım Alanı EKOS

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

KULLANMA TALİMATLARI DC

KULLANMA TALİMATLARI DC 0086 TM İlaç Uygulama Embolizasyon Sistemi KULLANMA TALİMATLARI DC Bead İlaç Uygulama Embolizasyon Sistemi STERİL SADECE TEK KULLANIM İÇİN PİROJENİK OLMAYAN Türkçe KULLANMA TALİMATLARI DC Bead İlaç Uygulama

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI

BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI KULLANMA KILAVUZU BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI BMS Bulut Makina Sanayi Ve Ticaret Ltd. Şti. İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dolapdere Sanayi Sitesi Ada 4 No:7-9 Başakşehir / İSTANBUL Tel:0 212 671 02

Detaylı

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033 BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

EATON FDJ Serisi Jokey Pompa Kontrol Panoları için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu

EATON FDJ Serisi Jokey Pompa Kontrol Panoları için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu EATON FDJ Serisi için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu Talimat Kitapçığı Daha fazla bilgi için şu siteyi ziyaret edin: www.chfire.com Talimat Kitapçığı FDJP / FDJY Sayfa 2 Haziran 2010 İÇİNDEKİLER 1. Kontrol

Detaylı

MRL 200 - RF Oda Termostatları

MRL 200 - RF Oda Termostatları MRL 200 - RF Oda Termostatları MRL 200 - RF oda termostatı, kablosuz bir oda termostatıdır. Bu termostat her türlü ısıtma ve soğutma sistemlerini kontrol etmek için dizayn edilmiş ve her türlü termostatın

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu

Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu MEDUMAT Transport Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu Bu kısa kullanma kılavuzunda, MEDUMAT Transport cihazının kullanımı ile ilgili en önemli hususlar özet şeklinde sunulmuştır. Güvenlik uyarıları

Detaylı

KK01 / Rev: 00 / 20.06.2011 Sayfa 1 / 9

KK01 / Rev: 00 / 20.06.2011 Sayfa 1 / 9 NİP MAKİNA SAN. ve TİC. LTD. ŞTİ. Adres : Cumhuriyet Mah. Çilek Sok. No:7/A Yakacık Kartal / İstanbul Tel :. 0216 3773420 Faks :. 0216 3773420 Web : http://www.nippompa.com E.posta : info@nippompa.com

Detaylı

PID KONTROLLÜ SU BANYOLARI HALKALI KAPAKLI MODELLER: J11695K J11330K - J11540K KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ SU BANYOLARI HALKALI KAPAKLI MODELLER: J11695K J11330K - J11540K KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ SU BANYOLARI HALKALI KAPAKLI MODELLER: J11695K J11330K - J11540K KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul

Detaylı

PERİFERİK GİRİŞİM ODAK NOKTASI

PERİFERİK GİRİŞİM ODAK NOKTASI PERİFERİK GİRİŞİM PERİFERİK GİRİŞİM ODAK NOKTASI ERİŞİM Kendinizden ve işbirliği yaptığınız firmalardan daima en iyi performansı beklediğinizi biliyoruz. Merit Medical Periferik Girişim çözümleri performansını

Detaylı

(ANEVRİZMA) Dr. Dağıstan ALTUĞ

(ANEVRİZMA) Dr. Dağıstan ALTUĞ ANEURYSM (ANEVRİZMA) Arteriyel sistemindeki lokalize bir bölgeye kan birikmesi sonucu şişmesine Anevrizma denir Gerçek Anevrizma : Anevrizma kesesinde Arteriyel duvarların üç katmanını kapsayan Anevrizma

Detaylı

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Hoparlörün işletme paneli fonksiyon Tablosu Güç Açma/Kapama butonu, Çalıştırmak/Kapatmak için butona basın; Ses + Ses - Sesi kapat Güç gösterge ışığı--- Mavi LED;

Detaylı

Dekontaminasyon ve Yangın Söndürme Operasyonlarında. Macaw Sırtta Taşınır CAF Sistemi. Hızlı Kullanım Talimatı

Dekontaminasyon ve Yangın Söndürme Operasyonlarında. Macaw Sırtta Taşınır CAF Sistemi. Hızlı Kullanım Talimatı Dekontaminasyon ve Yangın Söndürme Operasyonlarında Macaw Sırtta Taşınır CAF Sistemi Hızlı Kullanım Talimatı ÖNEMLİ! Macaw Sırtta Taşınabilir CAF Sistemi üretecinin önermiş olduğu solüsyonlarla uygulanmalıdır.

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Hava süspansiyon sistemindeki ağırlık göstergelerini bağlama

Hava süspansiyon sistemindeki ağırlık göstergelerini bağlama Genel Genel Mesela forkliftle yükleme yapılırken ağırlığın dışarıdan görünümü genelde istenerek kamyon sürücüsünün platforma ne kadar kargo yüklendiğini görebilmesi sağlanır. Ağırlık birkaç yolla görüntülenebilir.

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU AMPLİFİKATÖR MS-4125 MASSIVE OTO SİSTEMİ

KULLANIM KILAVUZU AMPLİFİKATÖR MS-4125 MASSIVE OTO SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU AMPLİFİKATÖR MS-4125 4CH 1800W Max Güç Yüksek Performans Klas-AB Amplifikatör MASSIVE OTO SİSTEMİ TEBRİKLER Tebrikler! En iyi oto amplifikatörü olan MASSIVE MS Serisi Amplifikatör satın

Detaylı

- GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex

- GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH - GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex Kullanıcı Kılavuzu Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası için kılavuzu muhafaza edin!

Detaylı

Kalp Kapak Hastalıkları

Kalp Kapak Hastalıkları BR.HLİ.085 içerisinde kanın bulunduğu dört odacık vardır. Bunlardan ikisi sağ, ikisi ise sol kalp yarımında bulunur. Kalbe gelen kan önce sağ atriuma gelir ve kalbin sağ kulakcığı ve sağ karıncığı arasında

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Hemşirelik Protokolleri Hazırlama Komitesi Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/5

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. MYDFRIN 5 ml oftalmik çözelti ihtiva eden plastik şişe içerisinde sunulmaktadır.

KULLANMA TALİMATI. MYDFRIN 5 ml oftalmik çözelti ihtiva eden plastik şişe içerisinde sunulmaktadır. MYDFRIN Steril Göz Damlası, 5ml Göze damlatılarak uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: 25 mg/ml fenilefrin hidroklorür Yardımcı maddeler: Benzalkonyum klorür solüsyonu, sodyum bisülfat, disodyum edetat

Detaylı

SOĞUTMALI İNKÜBATÖR MODEL: H90S / H130S / H200S KULLANMA KILAVUZU

SOĞUTMALI İNKÜBATÖR MODEL: H90S / H130S / H200S KULLANMA KILAVUZU SOĞUTMALI İNKÜBATÖR MODEL: H90S / H130S / H200S KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel : (0212) 549 94 96 Fax : (0212)

Detaylı

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kurulum Öncesi Uyarılar Kurulum Öncesi Uyarılar Network Kameradan duman çıkıyor ya da anormal bir koku geliyorsa derhal kamerayı kapatın. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın. Böyle bir durumda

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Kullanma Talimatı 1:1

Kullanma Talimatı 1:1 Kullanma Talimatı : Programınıza bağlı olarak, paneli makinenizin üzerindeki panel ile karşılaştırın. Kullanma Talimatı Ön Hazırlık Giysilerin yıkama talimatlarına göre giysilerinizi 3 ayırın. Cepleri

Detaylı

Tanıtım Ve Kullanım Kılavuzu. HVE 93 X Davlumbaz

Tanıtım Ve Kullanım Kılavuzu. HVE 93 X Davlumbaz Tanıtım Ve Kullanım Kılavuzu HVE 93 X Davlumbaz maks. 90 cm Şek. 1 Şek. 2 Şek. 3 Şek. 4 Şek. 5 Şek. 6 Şek. 7 Şek. 9A Şek. 8 Şek. 9B Şek. 10 Şek. 11 TÜRKÇE TR GENEL Aşağıdaki montaj güvenliği ve bakımla

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. OTRIVINE PEDİATRİK Doz Ayarlı Burun Spreyi 0.5 mg/ml Burun deliklerine uygulanır.

KULLANMA TALİMATI. OTRIVINE PEDİATRİK Doz Ayarlı Burun Spreyi 0.5 mg/ml Burun deliklerine uygulanır. KULLANMA TALİMATI OTRIVINE PEDİATRİK Doz Ayarlı Burun Spreyi 0.5 mg/ml Burun deliklerine uygulanır. Etkin madde: Her 1 ml sinde 0.5 mg ksilometazolin hidroklorür içerir. Yardımcı maddeler: Benzalkonyum

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. ZADITEN % 0,025 steril göz damlası Göze uygulanır.

KULLANMA TALİMATI. ZADITEN % 0,025 steril göz damlası Göze uygulanır. ZADITEN % 0,025 steril göz damlası Göze uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: Bir ml çözelti 0,25 mg ketotifen (0,345 mg ketotifen hidrojen fumarat şeklinde) içerir. Yardımcı maddeler: Benzalkonyum

Detaylı

Gaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH

Gaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu Gaz Dedektörü GSP1 Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. Teknesyum sodyum perteknetat (Na 99m TcO4 ) ( 99 Mo/ 99m Tc Radyonüklid Jeneratör sisteminden elde edilir.)

KULLANMA TALİMATI. Teknesyum sodyum perteknetat (Na 99m TcO4 ) ( 99 Mo/ 99m Tc Radyonüklid Jeneratör sisteminden elde edilir.) KULLANMA TALİMATI TECHNEKAM BHR 99 Mo / 99m Tc RADYONÜKLİD JENERATÖR, 5-55 GBq Mo-99, radyonüklid jeneratör Damar içine, eklem içine enjeksiyon yolu ile veya göze damlatılarak uygulanır. Etkin madde :

Detaylı

FUJI SU KAÇAĞI DEDEKTÖRÜ LD-7

FUJI SU KAÇAĞI DEDEKTÖRÜ LD-7 1 FUJI SU KAÇAĞI DEDEKTÖRÜ LD-7 Yalnız 450 gram ağırlığında, tek elle çalışmak için tasarlanmış, kompakt su kaçağı dedektörü saatlerce çalışan operatörü yormaz. Karakteristik, patent başvurusu görüşülen

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun.

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Kullanım Talimatı ECON EC-SERİSİ 1. Uyarı ve Güvenlik Önlemleri Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Bu cihazı tehlikeli bölgelerde

Detaylı

Hisar Intercontinental Hospital

Hisar Intercontinental Hospital Varisler BR.HLİ.92 Venöz Hastalıklar (Toplardamarlar) Varis Hastalığı: Bacaklarımızda kirli kanı yukarı taşımak üzere görev alan iki ana ven sistemi bulunur. Yüzeyel ve derin ven sistemi olarak adlandırılan

Detaylı

A. KARDİYOLOJİK İŞLEMLER 1. KORONER ANJİYOGRAFİ

A. KARDİYOLOJİK İŞLEMLER 1. KORONER ANJİYOGRAFİ Kardiyoloji Açısından Resterilizasyon Doç. Dr. Ramazan AKDEMİR SB Dışkapı Yıldırım Beyazıt Eğitim ve Araştırma Hastanesi, Kardiyoloji Kliniği, ANKARA Kardiyolojide yapılan tanısal ve tedavi edici işlemler

Detaylı

NUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A116115 KULLANMA KILAVUZU

NUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A116115 KULLANMA KILAVUZU NUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A116115 KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel : (0212) 549 94 96 Fax : (0212) 549 94

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Fark Basınç

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

GD 110 KULLANIM TALİMATI

GD 110 KULLANIM TALİMATI GD 110 KULLANIM TALİMATI İÇİNDEKİLER İngilizce 3, 4, 5, 6 Temel talimatlar, sadece İngiltere için 7 Veriler 20 21 Servis 22-23 Resimlerde gösterilen aksesuarlar modele göre değişebilir. TOZ TORBASI VE

Detaylı

Bu kullanma kılavuzunun geçerli olduğu modeller

Bu kullanma kılavuzunun geçerli olduğu modeller aigle serisi Bu kullanma kılavuzunun geçerli olduğu modeller Aigle S Type Aigle U Type DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

Detaylı

Turbotrac. Kuru Toz Dağıtıcı. SL-PS-05 Rev. D

Turbotrac. Kuru Toz Dağıtıcı. SL-PS-05 Rev. D Turbotrac Kuru Toz Dağıtıcı SL-PS-05 Rev. D Microtrac tarafından geliştirilen TURBOTRAC, Microtrac S3500 Serisi Partikül Büyüklüğü Analiz Cihazı ile birlikte kullanılmak üzere geliştirilmiş bir kuru toz

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. VİROSİL %5 krem Haricen kullanılır.

KULLANMA TALİMATI. VİROSİL %5 krem Haricen kullanılır. KULLANMA TALİMATI VİROSİL %5 krem Haricen kullanılır. Etkin madde: Her 1 g krem %5 a/a 50 mg asiklovir içerir. Yardımcı madde(ler): Poloksamer, setostearil alkol, sodyum lauril sülfat, beyaz yumuşak parafin,

Detaylı

HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ

HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ HASTANIN Adı Soyadı:..... Protokol Numarası:..... Doğum Tarihi:..... Telefon Numarası:.... Adresi:.....

Detaylı

Hızlı Kurulum Kılavuzu

Hızlı Kurulum Kılavuzu Hızlı Kurulum Kılavuzu SG-1400 ADSL2+ Router Rev:1.0.0 710903642 1. Modem i bağlama Aygıtı kurmadan önce, lütfen mevcut İnternet Servis Sağlayıcınız aracılığıyla geniş bantlı hizmetinizin sağlandığından

Detaylı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı T8411R Programsız Heat-pump termostatı ÜRÜN SPEFİKASYONU ÖZELLİKLER UYGULAMA T8411R Heat-pump termostatları ile 2-kademe ısıtma, tek kademe soğutma heat-pump sistemlerine 24V AC, ısıtma-soğutma değişimi

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. razor u type Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

Detaylı

DEVIreg 330 (+5 ila +45 C)

DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) Kurulum Kılavuzu DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) Elektronik Termostat www.devi.com DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları.......

Detaylı

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kurulum Öncesi Uyarılar Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Network Kamerayı televizyon ya da fırın gibi ısı kaynaklarının

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU D 200 D 300 D 600

KULLANIM KILAVUZU D 200 D 300 D 600 KULLANIM KILAVUZU D 200 D 300 D 600 DEXUN Tüm hakları saklıdır. DEXUN logosu EFOR DAY TUK LTD ye aittir.diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir. Yazım ve baskı hatalarından DEXUN sorumlu değildir.

Detaylı

İçindekiler BÖLÜM 1.0 KAPAK 1 BÖLÜM 2.0 TELİF HAKKI 2 BÖLÜM 3.0 GİRİŞ 4 BÖLÜM 4.0 DOĞRU KULLANIM 6

İçindekiler BÖLÜM 1.0 KAPAK 1 BÖLÜM 2.0 TELİF HAKKI 2 BÖLÜM 3.0 GİRİŞ 4 BÖLÜM 4.0 DOĞRU KULLANIM 6 İçindekiler BÖLÜM 1.0 KAPAK 1 BÖLÜM 2.0 TELİF HAKKI 2 BÖLÜM 3.0 GİRİŞ 4 3.1 Sağlık Riskleri 5 3.2 Güvenlik Riskleri 5 3.3 Uygun Depolama Koşulları 6 BÖLÜM 4.0 DOĞRU KULLANIM 6 4.1 Kullanım Öncesi 7 4.2

Detaylı

Enjektörler, İğneler Ve Kanüller

Enjektörler, İğneler Ve Kanüller BÖLÜM 1 ler, İğneler Ve Kanüller MVM Medikal Veteriner Malzemeleri l BÖLÜM 1 SAYFA 5 SET INJECT Tek Kullanımlık ler Steril tekli ambalaj içerisinde bulunmaktadır. 2 Parçalı 2 cc Yeşil 16 (kısa uç) 5 cc

Detaylı

BESTPUMP KULLANIM KILAVUZU H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ.

BESTPUMP KULLANIM KILAVUZU H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. 1 BESTPUMP H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI KULLANIM KILAVUZU SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA GARANTİ

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı