BOSNA-HERSEK'TEKİ OSMANLI DÖNEMİ EL YAZMALARININ DURUMU ÖZET

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "BOSNA-HERSEK'TEKİ OSMANLI DÖNEMİ EL YAZMALARININ DURUMU ÖZET"

Transkript

1 International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p DOI Number: ISSN: , ANKARA-TURKEY BOSNA-HERSEK'TEKİ OSMANLI DÖNEMİ EL YAZMALARININ DURUMU Lemi AKIN ** ÖZET 600 yüzyıla yakın hâkimiyeti sürecinde, gerek Anadolu gerekse Balkanları kendi boyası ile imarî açıdan inşa eden Osmanlı, kültürel ve manevi değerlerini de dil vasıtası ile söz konusu geniş coğrafyaya yaymıştır. Balkan toplumlarından biri olan Boşnaklar da yaklaşık 400 yıl boyunca Osmanlı İmparatorluğunun bir parçası olarak varlıklarını sürdürmüşler, bu zaman zarfında yerel kültürleri ile Osmanlı kültürünü birleştirmişlerdir. Yine bu dönem içinde, İstanbul başta olmak üzere çeşitli İslam merkezlerinden getirtilen birçok eser, Balkanlar ve dolayısıyla Bosna-Hersek'te kurulan medreselerdeki istinsah merkezlerinde çoğaltılmıştır. Daha sonraki dönemlerde de Türkçe eğitim verilen medreselerden yetişen Balkan aydınları, Türkçe ve Boşnakça birçok eser telif etmişlerdir. Şu anda, bu telif ve istinsah eserlerin çoğu kütüphane, müze, tekke ve evlerde mevcuttur. Bu çalışmada, Bosna-Hersek'te çeşitli yerlerde bulunan ve henüz bazılarının katalog çalışması yapılmamış olan Osmanlı Türkçesi'ne ait yazma eserler ile bu yazmaların bulunduğu yerler hakkında bilgiler verilmiştir. Öncelikle yazmaların mevcut olduğu yerler kantonlara göre tasnif edilmiş ve kantonlardaki yazmaların durumu aktarılmıştır. Özellikle Bosna-Hersek'in en eski ve en büyük kütüphanesi olan Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi hakkında ayrıntılı bilgi verilmiştir. Daha sonra Bosna-Hersek'te bulunan Osmanlı Türkçesi'yle yazılmış el yazmaları iki alt başlıkta toplanmıştır. İlk olarak, tek nüshası Bosna-Hersek'te olduğu düşünülen eserlere değinilmiştir. İkinci başlıkta ise, Bosna'daki kütüphanelerde tarihi bilinen en eski eserler tespit edilmeye çalışılmıştır. Bosna'nın muhtelif yerlerinde bulunan Osmanlı Türkçesi'yle yazılmış eserlerin tespitinin ve kataloglama çalışmalarının henüz başlangıç seviyesinde olduğu görülmüştür. Anahtar Kelimeler: Bosna-Hersek'teki el yazmaları, Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi, Bosna-Hersek, Boşnaklar. Bu makale Crosscheck sistemi tarafından taranmış ve bu sistem sonuçlarına göre orijinal bir makale olduğu tespit edilmiştir. ** Yrd. Doç. Dr. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, El-mek:

2 324 Lemi AKIN THE CONDITION OF MANUSCRIPTS DURING OTTOMAN PERIOD IN BOSNIA AND HERZEGOVINA STRUCTURED ABSTRACT Nearly 600 centuries in dominated the process, Ottoman who built both in terms of Anatolia and the Balkans with its own paint zoning, cultural and spiritual values has spread to wide geography in question by means of the language. Bosnia-Herzegovina has existed for nearly 400 years as part of the Ottoman Empire. Bosniaks are a society that combines the Ottoman culture with their own cultural values. Ottomans while building the Balkans with its own reconstruction paints, it transfered the cultural and spiritual values to the Balkan folk throughout the language. Many works, which were brought from various Islamic centers, mainly in Istanbul, They have been replicated in the the copied centers of madrassas in the Balkans. İn the later periods Balkan intellectuals who grew up from madrasas in Turkish language, they have many copyrighted works in Turkish and Bosnian Currently, most of the copyright and copied works are exist in the library museums lodge, and homes. In this study, it is given information about manuscripts of the Ottoman and the location of these manuscripts which have not yet been done its catalog work in several places of Bosnia-Herzegovina. Primarily the location of writing have been classified according to the cantons and the present situation of writing in the canton have been transferred. Especially it is given detailed information about the oldest and largest library the Gazi Husrev Bey Library in Bosnia and Herzegovina. Later, the Ottoman manuscripts which are exist in Bosnia-Herzegovina are divided into two subtitles. First of all, it has mentioned in works which are considered to be a single copy in Bosnia-Herzegovina. The second title, it has tried to determine the oldest known historical works in the library of Bosnia-Herzegovina. İt has been seen the determination of the Ottoman manuscripts and cataloging works which are located in various parts of Bosnia are in early level. A different importance was given to books in Bosnian culture, many valuable works were stored in the house. In the Ottoman period from various Islamic centers, especially books which were brought from Istanbul next to be taught in the madrasas, as personal the some books were read and stored in the house. In subsequent periods while constituting libraries these books which were found in house in consequence of donating books, which will be a single copy many works has been taken place in the libraries. Some copies of these works are not even in Turkey. From these works some of tag data were given in the article. It was utilized from the Gazi Husrev Bey Library catalog while works are being selected. First of all works which found as a single copy were identified in Bosnia.Their number is 485. Then by entering not only in Bosnia, it was removed a single copy which was found in the written catalog. They have been classified according to subject. Especially under the title of dictionaries information which were found with Turkish language and

3 Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu 325 literature have tried to give. But the issue of classifications were seen wrong done to some artifacts in the catalog. Therefore, there were given the characteristics of the works on different topics. Besides, except the writings catalog of some works, also it may be copies in different catalogs. Gazi Husrev Bey Library hosts in also many manuscripts as it is the first and largest library of Bosnia. The oldest of them, it is named Ghazzali's Ihya Ulûmi'd-religion which copied in 1131 year. There is available the library which was founded in 1537 and some of the works which were written or copied in the 16th century. The first works of the library can be said for some parts of these works. Especially most of the places were determined which is belong to Ottoman period written manuscripts in Bosnia-Herzegovina. But here could not be reached to the works of catalog information. The reason is that at the level of catalog work couldn t have done a classification catalog yet. In this Bosnian war has proved to be one of the priority target of libraries between years. In this war was burned and destroyed Many manuscripts where found in the libraries. Traces of the Ottoman Empire were intended to wipe in Bosnia by taking away written with Ottoman Turkish works. In the meantime, 155,000 from unique books and written work which occurred were destroyed many of 1.5 million works. Belong to various periods many manuscripts which were collected in Gazi Husrev Bey Library, there has been determined as one copy. Their number is 485. Some part of works are available in different written copy catalog, and also there are given information about not being the works in the catalogs. In the researches, the most ancient copies which is known in history has tried to determine in Gazi Husrev Bey Library, the oldest copy which were copied in 1131 year it was seen Ghazzali s Ulûmi'dreligion in the library. The library which was opened in 1537 year here the oldest artifacts which were detected to be understood that belong to XVI. Century. Here were also given some part of features from those works. Number of works which was found in the written catalog has been identified as 2744 in Bosnia. They have also been classified according to subjects. Accordingly, religious, 1149, languages 564, literature, 539, science 298, medical 84, astrology 58, history 25, encyclopedic 19, mathematics 4, philosophy 3, regarding geography a book has revealed. These artifacts which were determined and much more will be expected to reveal in various locations of Bosnia and Herzegovina. Here result of investigations which will be done by investigators certainly valuable artifacts will be brought in the knowledge world. Key Words: Manuscripts in Bosnia and Herzegovina, The Gazi Husrev Beg Library, Bosnia-Herzegovina, Bosniaks.

4 326 Lemi AKIN Giriş Bosna-Hersek, Fatih Sultan Mehmed tarafından 1463 yılında fethedilerek Rumeli eyaletine bağlı bir sancak statüsüyle Osmanlı İmparatorluğu'na katılmıştır. Bu tarihten itibaren Osmanlı, Bosna'nın tarihine, kültürüne, geleneğine ve yaşam tarzına kendi mührünü vurmuştur. 1878'deki Berlin Antlaşma ile hüzünlü bir şekilde geri çekilmek zorunda kalınan topraklar Osmanlı'yı günümüze kadar unutmamıştır. Cami, köprü, kale, çarşı, çeşme, medrese gibi sosyal ve kültürel birçok alanda Osmanlı'nın izleri canlı bir şekilde yaşamaktadır. 1 Bu maddi yapılarla birlikte Osmanlı'nın getirmiş olduğu ilim ve bunun taşıyıcısı olan yazma eserler de kütüphane, müze, tekke ve evlerde hâlâ mevcuttur. Bosna'da yılları arasında gerçekleşen savaş, burada yaşayan toplumları derinden etkilemiştir. Savaşın en önemli sebepleri arasında gösterilen, Osmanlı yadigârı müslüman Boşnak toplumunu Balkanlardan söküp atma isteği, sonuca ulaşamamıştır. Savaş esnasında Boşnak toplumunun tarihî hafızasını silebilmek için kütüphaneler birinci hedef hâline getirilmiştir. Bosna'nın Ulusal Kütüphanesi, 25 Ağustos 1992'de top ateşine tutulmuş ve büyük bir kısmı tahrip edimiştir. Bu saldırıdan önce kütüphanede nadir basma ve yazma eserden meydana gelen 1,5 milyon eserin kayıtlı olduğu bilinmektedir. Bu eserlerden çok azı kurtarılabilmiştir (Redlmayer, 1995, s.337). Yine 1992 yılında önemli yazma eserleri barındıran Saraybosna Şarkiyat Enstitüsü de bomba saldırısına maruz kalmış ve yakılmıştır. Burada da birçok eser yok olmuştur. Bunlar arasında Arapça, Farsça, İbranice ve Adzamijski adet el yazması, Osmanlı Dönemi'ne ait 7000 resmî belge, 19. yüzyıl kadastro kayıtları, Osmanlı Dönemi'ne ait özel şahıslardan ve yabancı kuruluşlardan değişimle alınmış mikrofilmler içeren belgenin yer aldığı kaydedilmektedir (Redlmayer, 1995, s.337). Bosna-Hersek'te, Osmanlı hâkimiyeti döneminde kabiliyetli görülen Boşnak çocukları ve gençleri, eğitim almak için İstanbul'a gönderilmiş, aldıkları eğitimden sonra da ülkelerine dönerek medreselerde görev yapmışlardır. Medreselerde öğrencilere Türkçe, Arapça ve Farsça öğretilmiş, buralardan birçok Boşnak şair ve yazar yetişmiş ve bunlar adı geçen dillerle manzum ve mensur birçok eser kaleme almışlardır. Adnî, Saraybosnalı Nergisî, Zekeriyyâ, Sükkerî, Nihâdî gibi tanınmış divan şairleri, Boşnakların Türkçeye ne kadar hâkim olduğunu göstermesi bakımından önemlidir. 3 Ayrıca son divan şairi Hersekli Arif Hikmet ( ) gibi Hersekli ve Bosnavî lakaplarını kullanan daha birçok şair ve yazar mevcuttur (Kaya, 2008, s.19). Bosna-Hersek'te manzum eserler yanında, mensur eserler de kaleme alınmıştır. Siyaset, felsefe, mantık gibi eserler Arapça yazılmıştır. En meşhur mensur eserlerden biri olan Usûlü lhikem fî nizâmi l-âlem adlı eser Osmanlı sarayına sunulmakla birlikte birkaç dile de çevrilmiştir. Osmanlı devlet düzeni hakkında olan eser, Hasan Kâfî Akhisârî (Ö.1024/1615) tarafından yazılmıştır. Molla Mustafa Başeski'nin 17. yüzyılın sonları ile 18. yüzyılın başları arasını kapsayan ve Saraybosna'daki tüm olaylara değindiği Rûznâme adlı eseri de mensur alanda yazılmış önemli eserlerden biridir. 4 Saraybosnalı Salih Sıdkî'nin Târih-i Bosna adlı büyük eseri de Türkçe yazması dikkat çekicidir. 5 Ayrıca Boşnaklara Türkçe öğretmek amacıyla birçok sözlük de yazılmıştır. 6 1 Bk.: Mehmet Ekiz, İşgal Sonrası Bosna-Hersek te Eski Eser ve Vakıf Eserleri: Vatan Gazetesi Örneği, Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 7/1, Winter 2012, p , Ankara-Turkey. 2 Arap alfabesiyle yazılan Bosna Slavcası. 3 Neira Zacinovic, Bosna Kütüphanelerindeki Eski Türkçe Gazetelerin Dili, (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Ankara Ünv., Ankara Kerima Filan, Rûz-nâme: Metin, Sözlük, İnceleme; Başeski Şevkî Molla Mustafa, (Doktora Tezi), Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara Eser, Bosna Savaşı'nda saklanmış, daha sonra Boşnakçaya tercüme edilmiştir.

5 Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu 327 Bunlardan en önemlilerinden biri, Muhammed Hevâî Üsküfî tarafından kaleme alınan Anadolu sahasındaki manzum sözlük geleneğinin devamı niteliğindeki, Makbûl-i Ârif (Potur Şâhidî) adlı Türkçe-Bosnakça manzum sözlüktür. 7 Türk Dili'nin Bosna-Hersek'te bir edebiyat dili seviyesine yükselmesi bu dile olan ilginin artmasına sebep olmuş ve bu durumun tabii bir sonucu olarak da Boşnaklara Türkçeyi öğretmek için sözlük çalışmaları başlatılmıştır. Bunların başında "Üsküfi" mahlasını da kullanan Mehmet Hevayi gelir yılları arasında yaşadığı tahmin edilen Hevayi, 1631 yılında "Potur Şahidiye" adlı ilk Türkçe-Boşnakça sözlüğünü manzum biçimde yazmıştır. "Boşnak dilinin manzum sözlük yazarı" olarak Hevayi'yi, Evliya Çelebi de "Seyehatname"sinde saygıyla anmaktadır. Yazar tarafından IV. Murad'a ithaf edilen bu sözlük, 1868 yılında Oto Blau tarafından yayımlanmıştır (Geçer, 2010, s.385). Bosna'da Osmanlı'dan önceki döneme ait çeşitli yazma eserler bulunmakla birlikte, en fazla eser yaklaşık 400 yıl süren Osmanlı Dönemi'ne aittir. Tarihî süreç içerisinde, Bosna'nın muhtelif yerlerine yayılmış birçok yazma eser, Saraybosna'daki Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi'nde toplanmıştır. Fakat değişik bölgelerde bulunan yazmalarla ilgili elde net bir bilgi yoktur. Birçoğunun kataloğu da henüz yapılmamıştır. Bu bakımdan da çalışmada, bazı kantonlardaki yazma eserlerle ilgili detaylı bilgi verilememiştir. Bununla birlikte Başbakanlık Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğünün Bosna-Hersek ile İlgili Arşiv Belgeleri ( ) adlı çalışması, belirtilen döneme ait Bosna'daki resmî yazışmaları gün yüzüne çıkarması bakımından kayda değerdir. 8 Osmanlı İmparatorluğu Dönemi'nde kurulan ve bugün sınırlarımız dışında kalan Türk kütüphanelerinin basılı kataloglarının hazırlanması ile ilgili ilk girişim 1916 yılında Yugoslavya'da yapılmıştır (Polat, 1969, s.248). Fakat bu girişim sonuçsuz kalmıştır. Günümüze kadar geçen süre içerisinde de bu tür çalışmalar devam ettirilememiştir. Nihayet, son dönemde Türkiye'den gelen uzmanların Balkanların muhtelif bölgelerine yayılmış olan yazma eserleri, bilgisayar ortamına aktarma ve sonrasında kataloglama çalışmaları, buralardaki kültür mirasınının ortaya çıkarılması adına önemli bir girişimdir. Şu anda, Yunus Emre Enstitüsü ile T. C. Merkez Bankasının ortaklaşa yürüttüğü Balkanlar da Kültürel Mirasının Yeniden İnşası Projesi kapsamında Bosna Hersek'te de birtakım çalışmalar yapılmış ve bu çalışmalar hâlâ devam etmektedir. Adı geçen proje çerçevesinde kütüphane, arşiv ve müzelerde bulunan Osmanlı Dönemi'nden kalma yazma eserlerin dijital ortama aktarılmasına yönelik çalışmalar yapmak üzere proje ekibi 9 birçok kez Bosna-Hersek e gitmiştir. Bu çalışmalar neticesinde Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi, Şarkiyat Enstitüsü, Saraybosna Milli Müzesi, Saraybosna Devlet Arşivi, Boşnak Enstitüsü, Milli Kütüphane, Saraybosna Şehir Müzesi, Travnik Müzesi, Travnik Medresesi, Bosna Hersek Federasyon Arşivi, Tuzla Arşivi, Tuzla Üniversite Kütüphanesi ve Halk Kütüphanesi, Mostar Arşivi, Teşani Opca Kütüphanesi, Gradacats Center Za Kulturu Ahmed Muratbegoviç, Kaçuni Kazım Hacımeyliç Tekkesi, Kaçuni Şeyh Kazım Hacımeyliç Kütüphanesi, Foynitsa Manastırı, Ferhat Paşa Camii Kütüphanesi, Banya Luka Sırp 6 Bk.: Mustafa Şenel, Yabancılara Türkçe Öğretimi Açısından Türkçe-Boşnakça Bir Sözlük, 1st İnternational Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics, May , Sarajevo, s Bk.: Sait Okumuş, Muhammed Hevâî Üsküfî ve Türkçe-Boşnakça Manzum Sözlüğü Makbûl-i Ârif (Potur Şâhidî), - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 4/4 Summer 2009, p , Ankara-Turkey. 8 Komisyon, Bosna-Hersek ile İlgili Arşiv Belgeleri ( ), T.C. Başbakanlık Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü, Osmanlı Arşivi Daire Başkanlığı, Yayın No: 7, Ankara Dr. Nevzat Kaya, Prof. Dr. Cihan Okuyucu ve Prof. Dr. Nurettin Ceviz ile birlikte iki uzman.

6 328 Lemi AKIN Enstitüsü, Zenica Müzesi, Sultan Ahmet Medresesi'ndeki eserler dijital ortama aktarılmıştır. Bu eserlerle ilgili katalog çalışması da hâlâ devam etmektedir Bölgelere göre Yazma Eser Barındıran Yerler 11 : Bosna Hersek küçük bir ülke olmasına rağmen, idari yapısı çok karışıktır. Yönetim olarak üç bölgeye ayrılmıştır: Bosna Hersek Federasyonu, Sırp Cumhuriyeti ve Brçko bölgesidir. Bosna Hersek Federasyonu da kendi içinde on bölgeye ayrılır. Bunlar: Saraybosna Kantonu Una- Sana Kantonu Posavina Kantonu Tuzla Kantonu Zenica-Doboj Kantonu Bosna- Podrinje Kantonu Merkez Bosna Kantonu Hersek-Neretva Kantonu Batı Hersek Kantonu Livno Kantonu Bu kantonların kendi idari yapıları olup her birinde kütüphane, arşiv ve müze bulunmaktadır. Osmanlı'nın Bosna'daki en önemli kültür miraslarından biri olan yazmaların birçoğu da bu kütüphanelerde, arşivlerde ve müzelerde korunmaktadır. Fakat ne yazık ki buralardaki kültürel malzeme ile ilgili elde sağlıklı bilgiler mevcut değildir Bosna-Hersek Federasyonu Saraybosna Kantonu Bosna Hersek Arşivi Bosna Hersek arşivi 1947 yılında kurulmuştur. 1992'de savaş esnasında, bölgenin ortaçağdan beri tarihini belgeleyen kayıtları ve el yazmalarını içeren Hersek Arşivi defalarca isabet almış ve ağır tahrip görmüştür (Redlmayer, 1995, s.337). Hükümet Bakanlığının bağımsız kurumu olarak Bosna-Hersek Arşivi birçok yazma esere sahiptir. Fakat bu eserler özel bir koleksiyona ayrılmamıştır. Şu anda yazmalar iki genel başlık altında toplanmıştır: Yazma eserlerin bulunduğu yerlerin tespiti şu şekilde yapılmıştır: Çalışmada, en fazla yazma eserin bulunduğu yer olan Saraybosna'ya gidilmiş ve buradaki kütüphanelerde görevli kişilerden yazma eserler ile ilgili bilgi alınmıştır. Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi El Yazmaları Kataloğu temin edilmiş ve yüksek lisans öğrencilerinin yardımı ile bazı bilgiler Türkçeye tercüme edilmiştir. Zenica'da bulunan Şehir Müzesi'ne gidilerek buradaki eserler incelenmiştir. Yine Zenica'da yer alan Sultan Ahmed Medresesi'ndeki yazmaların tamamı gözden geçirilmiştir. Diğer bölgelerde bulunan kütüphanelere ulaşım ve zaman açısından gitme imkânı bulunulamamıştır. Fakat buralardaki kütüphaneler önceden tespit edilip, tek tek telefonla aranarak gerekli bilgiler tespit edilmeye çalışılmıştır. Bunların dışında Bosna'da bulunduğumuz süre zarfında yaptığımız incelemelerde evlerde ve özellikle bugün hâlâ işlerliğini etkin bir şekilde devam ettiren tekkelerde Osmanlıca el yazmalarının mevcudiyetini gördük. Örneğin, Busovzca'da bulunan Kaçuni tekkesinde 250'ye yakın el yazması kayıt altına alınmış, fakat içerikleri tam olarak belirtilmemiştir. Yine aynı Tekke'de birçok el yazması kolilerde bulunup henüz kayıtları dahi yapılmamıştır. Bu gibi yerlerdeki el yazmaların incelenmesi neticesinde, çok önemli eserlerin gün yüzüne çıkartılması mümkün olacaktır.

7 Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu 329 a. Mikrofilmde bulanan koleksiyonlar: Zadar'da Dragoman arşivi, Tzetinje'de Avusturya- Macaristan Elçiliği arşivi, Vatikan'da bulunan arşiv ve Türkiye Cumhuriyetinde yer alan arşiv. b. Napredak kültürel ve tarihsel koleksiyonu Saraybosna Tarihsel Arşivi Saraybosna Tarihsel Arşivi, Saraybosna Şehir Arşivi adıyla 1948 yılında açılmış ve 1975 yılına kadar bu ad ile anılmıştır. Bu arşivde yazmalar iki koleksiyonda toplanmıştır: Oryantel Diller Koleksiyonu 12 a. Acta Turcıca koleksiyonu: Latin ve Arap alfabesiyle Boşnakça ve Türkçe olarak yazılmıştır yıllarını kapsar. b. Vakıfname koleksiyonu: Latin ve Arap alfabesiyle Boşnakçave Türkçe olarak yazılmıştır yıllarını kapsar. c. Vasiyetname koleksiyonu: Latin ve Arap alfabesiyle Boşnakça ve Türkçe olarak yazılmıştır yıllarını kapsar. d. El yazmaları koleksiyonu: Latin ve Arap alfabesiyle Boşnakça, Arapça, Farsça ve Türkçe olarak yazılmıştır. XVI.- XX. yüzyılı kapsar. e. El yazmaları ve Mehmed Teufik Okiç'in koleksiyonu: Latin ve Arap alfabesiyle Boşnakça, Arapça, Farsça ve Türkçe olarak yazılmıştır yıllarını kapsar. f. Prof. Hamdija Kreşevljakoviç'in dokümanları koleksiyonu: Latin ve Arap alfabesiyle Boşnakça ve Türkçe olarak yazılmıştır Ailelerden Bağış Yoluyla Gelen ve Maddi Yardımlarla Oluşturulan Koleksiyon Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi Bosna'da kurulan ilk ve en büyük kütüphanedir. Bosna Sancak beyi Gazi Hüsrev Bey tarafından 1537 yılında kurulmuştur. Gazi Hüsrev Bey 1537 tarihli vakfiyesinde bir medrese kurulmasını ve daha sonra da bu medrese için kitaplar alınmasını ister. Vakfiyede bu bölüm şu şekilde geçer: hücresi müştemil bir medrese bina edilmesini ve bu 400 bin dirhemden artan ile muteber kitaplar alınıp medresede kullanılmasını ve mütalâa edenlerin müstefid olmasını ve erbab-ı tahsilin istinsah etmesini Bu istek neticesinde kütüphane kurulur. Kuruluşunun ilk yıllarında idari yapısı ve mevcut kitaplar ile ilgili fazla bilgi yoktur (Polat, 1969, s.244) yılında Prens Öjeni (Eugen Savojski) ordusunun Saraybosna'yı istila etmesi ve birçok yeri yakıp yıkması neticesinde çıkan yangınlarda kütüphanenin büyük bir bölümü yanmıştır. Kitapların bir kısmı da yağmalanmıştır. Bundan dolayı kütüphanenin ilk dönemine ait çok az eser günümüze ulaşmıştır (Okiç, 1964, s.144). Daha sonra vakfedilen kitaplar ve yeni koleksiyonların eklenmesi ile kütüphane zenginleşmiştir. Mevcut kütüphanede yer kalmamasından dolayı, Kütüphane 1863 yılında Gazi Hüsrev Bey camii yanına inşa ettirilen yeni binaya taşınmıştır. 1935'te de Hünkâr Camii'nin yanındaki müftülük binasına farklı aileden gelen koleksiyonun tamamı Boşnakça olarak bu adreste mevcuttur. 14 Vasiyetnâme için bk.: Mehmet Mujezinoviç, Mahmud Traljiç, 450 Godina Gazi Husrev, Sarajevo 1988, s

8 330 Lemi AKIN taşınarak 1992'deki savaşa kadar faaliyetlerini burada sürdürmüştür. Savaş zamanında saldırıya uğrayan kütüphane binasının bir kısmı hasar görmüş, bununla birlikte kitaplar bilinmeyen bir yere nakledilerek korumaya alınmıştır. Kütüphane, savaştan sonra 1996'da eski Kız İmam-Hatip Lisesi'nde (Dobrovoljacka 50) tekrar hizmete açılmıştır (Karçiç, 1996, s.458). Boşnak yazarlarının 1878'den beri yazdıkları birçok eser bu kütüphanede mevcuttur. Bundan dolayı Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi bir bakıma Bosna'nın tarihî bir hafızası konumundadır. 15 Kütüphane'de, Bosna'nın Osmanlı Dönemi'yle ilgili 4000 belge, 1400 vakfiye ve Bosna mahkemelerine ait yıllarını içine alan 86 adet şer'i sicil yer almaktadır (Karçiç, 1996, s.458). Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi'nde bulunan Osmanlı Dönemi'ne ait eserlerin bir kısmının künyeleri adresinde mevcuttur. 16 Yazmalar kataloğunda Bosna'da bulunan eser sayısı 2744'tür. Eserlerin konu dağılımlarına bakıldığında Osmanlı'nın Balkanlarda bulunuş amacına paralel olarak İslam dinini yaymak, bunu yaparken de dili kullanmak gerektiğinden hareketle, öncelikle dinî eserler, sonrasında da dil ile ilgili eserler önemli yer tutar. 17 Kayıtlı eserlerin konulara göre dağılımı şu şekildedir: Din: 1149 Dil: 564 Edebiyat: 539 İlim: 298 Tıp: 84 Astroloji: 58 Tarih: 25 Ansiklopedik: 19 Matematik: 4 Felsefe: 3 Coğrafya: 1 Gazi Husrev Bey Kütüphanesi'nde şu anda yüz bin civarında Arapça, Farsça, Türkçe, Boşnakça ve diğer Avrupa dilleriyle yazılmış eser bulunmaktadır. 18 Bunların tanesi yazma eserlerden oluşur. Bu eserlerin de % 60'ı Arapça, % 30'u Türkçe; geri kalan % 10'luk kısmı da Farsça ve Arap harfleriyle yazılmış Boşnakçadan meydana gelir. Çoğu Mekke, Medine, Kahire, 15 Ayrıntılı bilgi için bk.: Kadir Arslanboğa, Gazi Hüsrev Bey Vakfıʼnın Hicrî 1034, 1035, 1036, 1037, 1038/ Milâdî 1624/25, 1625/26, 1626/27, 1627/28, 1628/29 Yıllarına Ait Muhasebe Bilançoları, - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 9/4 Spring 2014, p , Ankara- Turkey. 16 Şu an itibariyle 2744 adet el yazması esrin künyesine bu adresten ulaşılabilir. 17 Osmanlı nın son döneminde basılan eserler, konuları açısından değerlendirildiğinde dinî eserlerin yerini pozitif yayımlara bıraktığı görülür. Sonrasında da edebî eserler, dinî eserlerden daha fazla yayımlanmaya başlamıştır: Pozitif Yayımlar Dinî Y. Edebî Y. Resmî Y (II. Mahmud) (Abdülmecid) (Abdülaziz) (Abdülhamid) Bunların çoğunu basılı kitaplar oluşturur. Bunların dışında el yazmaları, dergiler ve farklı belgeler de mevcuttur.

9 Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu 331 Bağdat, Şam, İstanbul gibi büyük İslam merkezlerinden gelen yazmaların istinsahı için özel medreseler kurulmuş ve buralarda bu eserler çoğaltılmıştır. Ayrıca Bosna'da ve Balkan bölgelerinde yazılan eserler de mevcuttur. 19 Bu eserlerin tasnifi ve katologlama süreci yılı bulmuştur. İlk olarak 1937'de Mehmet Hanciç tarafından başlatılan bu çalışma 1944'te Hazim Şabanoviç tarafından sürdürülmüştür. Şabanoviç'in yılları arasında gerçekleştirdiği sadece yazmaları kapsayan çalışma, Glasnik dergisinin yıllarına ait sayılarında yayımlanmıştır. Kataloglama işi 1956'dan itibaren Kasım Dobraça'ya verilmiş, yapılan çalışmalar sonunda Arapça, Türkçe ve Farsça yazmaların kataloğu üç cilt hâlinde neşredilmiştir (Katalog Arapskih, Turkish i Perzijskih Rukopisa, I, Sarajevo 1963; II, Sarajevo 1979; III, Sarajevo 1991). Bu kataloğun I ve II. cildi Kasım Dobraça, III. cildi onun vefatından sonra Zeynil Fayiç tarafından hazırlanmıştır (Karçiç, 1996, s.459). Savaşın başlamasıyla bir süre duraklayan kataloglama çalışması, ancak savaş sonrasında tamamlanabilmiştir. Bugün, katalog Arapça, Türkçe, Farsça ve Boşnakça El Yazmaları adıyla on sekiz cilt olarak yayımlanmıştır. 20 Kütüphanede Gazi Hüsrev Bey'in mührüyle ve onun tarafından vakfedilmiş çok az sayıda yazma eser kalmıştır. Buradaki yazmaların bir kısmı şahıslardan bir kısmı da bölgedeki diğer kütüphanelerden alınmıştır. Bunlardan bazıları şu şekildedir: Şahıslardan; Osman Šehdija, Abdulaha Kantamirije, Hacı Mehmed Karacoz Bey, Elçi İbrahim Paşa, Hacı Halil Efendi, Hasan Nazir. Medreselerden; Cumişiç Medresesi, Ibrahim Paşa Medresesi. Özel kütüphanelerden; Hasan Bojiç, Ahmed Muteveliç, Mustay Bey, Cenetiça. Ailelerden; Ciniç, Muzaferiya, Hromiç, Saraçeviç i Kasumagiç. Kütüphanelerden; Muhamed Enveri Kadiç, Mehmeda Hanciça, Hilmiya Hatiboviç, Osmana Asafa Sokoloviç, Muhameda Haciyahiç. 21 Kütüphanede bulunan bazı yazma eserlerin müellifleri arasında Bosna Hersek doğumlu olanlar da vardır: Hasan Kâfi Akhisari (Ö.1616), Mustafa Eyuboviç - Şeyh Yuyo (Ö.1707), Ahmed Beyaziç (Ö.1686), Alaudin Ali Dede Mostari (Ö.1598), Ahmed ibn Mustafa Mostari (Ö.1776), Ibrahim Opiyaç (Ö.1725), Şejhu-l-İslam Mustafa Balizâde (Ö.1663), Derviş Paşa Bayezidagiç (Ö.1603.), Ahmed Sudi (Ö.1598.), Muhamed Musiç Allamek (Ö.1636), Muhamed Nerkesi (Ö.1635.) Una Sana Kantonu Una- Sana Kantonu Müzesi yılında Şehir Müzesi olarak açılmıştır. Kütüphanesi olmayan müzede birkaç yazma eser mevcut olup onların da künyeleri çıkartılmamıştır Tuzla Kantonu 1954 yılında Tuzla Şehir Arşivi olarak kurulmuştur. Yazma eserler, iki koleksiyonda toplanmıştır Bu adresten 18. ciltlik kataloğun tamamına pdf olarak ulaşılabilir Eserler koruma altında olup incelenmesine izin verilmemiştir.

10 332 Lemi AKIN Oryantal Koleksiyonu Bu koleksiyon, yazma eserlerin satın alınması ve hediye olarak vakfedilmesi ile oluşturulmuştur. Koleksiyonda berat, ferman, sicil ve vakıfname gibi yazmalar bulunmaktadır. Bazı yazmalar latin alfabesine çevirilmiştir. XVI. yüzyıl ve sonrasına ait yazma eserler mevcuttur. Koleksiyon 1980 yılında 8 bölüme ayrılmıştır Özel Koleksiyon Ailelerden bağış yoluyla ve kişisel maddi yardımlarla alınan el yazmalarından oluşturulmuştur Merkez Bosna Kantonu Travnik Vatan Müzesi 1950 yılında açılmıştır. Müzenin kütüphanesinde yaklaşık eser bulunmaktadır. XVII. ve XVIII. yüzyıla ait Arap alfabesiyle yazılmış Arapça, Türkçe ve Boşnakça eserler mevcuttur. Bu müzede yazma eserler iki yerde toplanmıştır: a. Kütüphane b. Kültür- tarih koleksiyonu Fransisken Manastırı Fransisken Manastırı içinde hem kütüphane hem de müze bulunmaktadır. Burada yaklaşık eser mevcuttur. Eserlerin bir kısmı bilgisayar ortamına aktarılmış, kalan kısmının aktarılmasına da devam edilmektedir. Kütüphanede civarında eski matbu kitap bulunmaktadır. Bunlar konularına göre 24 bölümde tasnif edilmiştir. Manastır'da ayrıca 75 adet Osmanlı Türkçesi ile yazılmış eser de yer almaktadır. Bu yazmalar içerisinde Bosna'da yaşayan Hıristiyanlar için çok önemli olan Ahidnâme'nin orijinali de bulunmaktadır. Bugün Ahidnâme sadece Bosnalı Hıristiyanlar için değil, dünya genelinde insan hakları bildirgelerinden en önemlileri içerisinde yer almaktadır Hersek-Neretva Kantonu Hersek Müzesi Bu müze 1950 yılında açılmıştır. Müzede iki yerde yazma eserler mevcuttur: a. Svetozar Çoroviç'in Anıt Evi: Çoroviç, yılları arasında Yugoslavya'da yaşamış ünlü roman, hikaye ve tiyatro yazarıdır. Anıt evinde onun çalışmaları ile daha sonra bağışlanan ve birtakım yazmaları da içinde barındıran, eserler mevcuttur. b. Cemal Biyediç'in Anıt Evi: Biyediç, Eski Yugoslavya'nın müslüman kökenli ilk başbakanıdır yılları arasında başbakanlık yapmıştır yılında başbakanlık görevi sırasında uçağının düşmesi sonucu vefat etmiştir. Onun adına yapılan bu anıt evinde, kendisine ait birtakım eşyalar ile sonradan bağışlanan eserler bulunur. 24 Bosna yı feth eden Fatih Sultan Mehmet, Fransisken (Katoliklerin bir kolu) mezhebi mensublarına, bir ahidnâme ile bütün haklarının muhafaza edileceğinin sözünü verir. Başka dinden ve ırktan olanlara hoşgörü ile muameleyi öngören bu ferman, Fatih in Bosna yı fethinden sonra 28 Mayıs 1463 tarihinde Milodraz da yazılmıştır. Fethedilen bölge halkına inanç, can ve mal hürriyetinin tanındığını belgeleyen bu ahidnâmede bildirilenler, tarihte bilinen insan hakları hareketlerinden en eskisi olan 4 Temmuz 1776'daki Fransız İhtilâli nden 326, 1948 Uluslararası İnsan Hakları Bildirgesi nden 485 yıl önce uygulamaya konulmuş olması dikkat çekicidir.

11 Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu Batı Hersek Kantonu Aziz Ante Padovanski'nin Fransisken Manastırı Fransisken Manastırı'nda, Bosna Hersek'in en eski müzesi bulunur. Bu müze 1884 yılında açılmıştır. Manastırda bir kütüphane de yer alır. Bu kütüphanede yaklaşık kitap mevcuttur ve bunların sadece birkaçı el yazmasıdır. Manastırın en önemli eseri Humac panelidir. Bu panel Bosna-Hersek bölgesinde kullanılan en eski Hırvat alfabesi ile yazılmıştır Livno Kantonu Aziz Petar ve Pavle'nin Manastırı (Gorica, Lıvno) Manastırda, kütüphane ve arşiv bulunmaktadır. Kütüphane 1853 yılında açılmıştır. Bu eski kütüphanede yılları arasında yazılmış 2389 eser bulunmaktadır. En kıymetli eserler 1631 ve 1741 yılı arasında Glagolyica alfabesiyle yazılmış dua kitapları ve Boşnak Fransiskanların Bosancica alfabesiyle yazdıkları eserlerdir. Manastırın arşivinde ise, Livno'daki kilise kayıt defterleri, fransisken manastırının yıllıkları ve oriyantel yazma eserler yer almaktadır Zenica Doboj Kantonu Visoko Vatan Müzesi Bu müze 1953 yılında açılmıştır. Müzede kütüphane ve müzenin arşivi bulunur. Arşivde çeşitli yazmalar mevcuttur. Bazı yazma eserler Latin alfabesine çevirilmiştir. El yazmaları ile ilgili tasnif ve çeviri çalışmaları devam etmektedir. Arşiv şu bölümlere ayrılır: a. Osmanlı Dönemi'ne ait belge koleksiyonu b. Belediye arşivi ( ) c. Belediye arşivi ( ) d. Belediye arşivi ( ) e. Belediye arşivi ( ) f. Hatıralar g. Diğerleri Zenica Şehir Müzesi Bu müzede yüzün üzerinde yazma eser mevuttur. Bunlardan çok azının künyesi çıkartılmıştır. Diğerlerinin ise tarihleri de içerikleri de belli değildir. Müzenin önceliği kitapların içeriğinden ziyade, kütüphane için kitaplar toplamaktır. Zenica şehrine 15 km mesafede bulunan Vrandukta, Sultan Fatih Camii bulunmaktadır. Bu Cami'nin imamları köklü bir aile olan İmamoviç ailesinden gelir. Bu aile, Bosnalı Vali Silahdar Abdullah Paşa tarafından 1780 yılında yazılmış Osmanlıca bir beraati muhafaza etmektedir Sultan Ahmed Medresesi Zenica şehrinde, Sultan Ahmed Camii'nin karşısında yer almaktadır. Ortası avlu şeklinde yeni inşa edilmiş bir yapıdır. İsmi medrese olsa da müftülüğe bağlı din işlerinin görüldüğü bir mekândır. Bu yapının büyük bir odası kütüphane olarak hizmet vermektedir. Burada Osmanlı Dönemi sonrası birçok eser bulunmakla birlikte, Osmanlı Dönemi'nde yazılmış 181 adet yazma 25 Bu alfabe, Glagoljıca ve Bosancıca alfabelerinin karışımından oluşur.

12 334 Lemi AKIN eser de mevcuttur. Bunlar sırt kısımları numaralanmış olarak iki rafta muhafaza edilir. 26 Eserlerin 70'e yakını dinî içeriklidir. 57 adet Arapça eser mevcuttur. 9 adet manzum eser, 6 adet de dilbilgisi ile ilgili eser vardır. Diğerleri de nasihat, rüya tabirleri, hesap defterleri ve değişik mecmualardan oluşur. Eserlerin bir kısmının başı veya sonu eksiktir. Kütüphanedeki yazmalar, Yunus Emre Enstitüsü ile T. C. Merkez Bankasının ortaklaşa yürüttüğü Balkanlar da Kültürel Mirasının Yeniden İnşası Projesi kapsamında CD'lere aktarılmıştır. CD'lerin birer kopyası kütüphanede mevcuttur. Araştırmacılar, kendi bilgisayarları ile buradaki yazmaları inceleyebilmektedir Sırp Federasyonu Sırp Cumhuriyeti Müzesi Vrbas (Serbia) Dükalık müzesi tarihinde açılmıştır. Bu müzede Sırp tarihi ile ilgili önemli eserler mevcuttur. Çok fazla el yazması yoktur. Olanlar da tarih koleksiyonunda toplanmıştır. Bu koleksiyonda, bir berat ile Osmanlı Dönemi'ne ait çeşitli yazmalar yer alır. Bunlarla ilgili de herhangi bir çalışma yapılmamıştır Brçko Bölgesi Brçko Bölgesi Arşivi Bu arşiv 2013 yılında açılmıştır. Az sayıda yazma eser mevcuttur. Bu el yazmaları ile ilgili de katalog çalışması henüz başlamamıştır. 2. Bosna-Hersek'teki Yazma Eserler 2.1. Yazmalar Kataloğuna göre, Bosna-Hersek'te Tek Nüshası Bulunan Eserler Boşnak kültüründe kitaplara ayrı bir önem verilmiş, birçok değerli eser evlerde muhafaza edilmiştir. Osmanlı Dönemi'nde çeşitli İslâm merkezlerinden, özellikle de İstanbul'dan getirtilen kitapların medreselerde okutulması yanında, şahsi olarak evlerde de bazı kitaplar okunmuş ve saklanmıştır. Daha sonraki dönemlerde kütüphaneler oluşturulurken evlerde bulunan bu kitapların bağışlanması neticesinde tek nüsha olabilecek birçok eser de kütüphanelerde yerini almıştır. Bu eserlerden bir kısmının Türkiye'de dahi nüshaları yoktur. Bunlardan bazıları şu şekilde sıralanabilir 27 : 1. Tuhfetü'l-Musallîn ve Zübdetü'l-Hâsi'în: Eser, Abd el-vahhâb b. Abd el-vahhâb Zebçevî (öl. 1237/1821) tarafından yazılmıştır. Telif mi istinsah mı olduğu anlaşılamamaktadır. Üzerinde yazılış tarihi veya istinsah tarihi mevcut değildir. 54 varaktan meydana gelen eser, nesih hat ile kaleme alınmıştır. 215x130 mm ölçülerindedir. Kütüphanede 4509 numara ile kayıtlıdır. 2. Terceme-i Şerh-i Akâ'id: Abd er-rahmân b. Mehmed Tîrevî (öl. 804/1401) tarafından yazılmıştır. 1052/1642 yılında Mustafa b. Ali Mutûnî tarafından istinsah edilmiştir. 50 varak 17 satırdan meydana gelen eser, nestalik hat ile yazılmıştır. 200x110 mm boyutlarındadır. R-8614/1 numara ile kayıt altına alınmıştır. 26 Eserler koruma altına alınmamıştır. İsteyen rahat bir şekilde gidip bakabilmektedir. 27 Eserler seçilirken Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi kataloğu ve yararlanılmıştır. Öncelikle Bosna'da tek nüsha olarak bulunan eserler tespit edilmiştir. Bunların sayısı 485'tir. Daha sonra bunlar girilerek, sadece Bosna'da değil, yazmalar kataloğunda tek nüshası bulunanlar çıkartılmıştır. Bunlar da konularına göre tasnif edilmiştir. Özellikle Türk dili ve edebiyatı ile sözlükler başlığı altında bulunanların bilgileri verilmeye çalışılmıştır. Fakat katologda konu tasniflerinin bazı eserler için yanlış yapıldığı görülmüştür. Bundan dolayı farklı konudaki eserlerin de özellikleri verilmiştir. Ayrıca bazı eserlerin yazmalar katalogu dışında farklı kataloglarda da nüshaları olabilir.

13 Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu Terceme-i Muhtasar fî Ma'rifeti't-Takvîm: Eser, Ahmed b. İbrâhîm b. Muhammed ed- Dâ'î Germiyânî (öl. 824/1421) tarafından yazılmıştır. İçerik olarak astronomi ilmi ile ilgilidir. 20 varak 21 satırdan meydana gelmiştir. Nesih hat ile oluşturulmuştur. 190x140 mm ölçülerindedir. Kütüphanede R-2508/1 no ile kayıtlıdır. 4. Tâc-ı Durûs ve İzzu'n-Nufûs: Farsça-Türkçe olarak tertip edilmiş bir sözlüktür. Ahmed b. İshâk Bakkâlî Kayserî (öl. 962/1554) tarafından kaleme alınmıştır. 60 varak hacmindedir. 7 satır olarak düzenlenmiştir. 212x155 mm ölçülerindedir. Nesih hat ile yazılmıştır. R-1673 numara ile kütüphanede kayıtlıdır. 5. Terceme-i Subha-i Sıbyân: Feriştehoğlu Abd el-latîf b. Abd el-azîz Tirevî nin aynı adlı eserinin çevirisidir. Asım tarafından kaleme alınmıştır. Arapça-Farsça-Türkçe sözlüktür. 101 varaktan oluşur. Harekeli nesih ile yazılmıştır. 200x155 mm ölçülerindedir. R-7749 no ile kayıt altına alınmıştır. 6. Ta'lîmât-i Sıhhîyye: Tıp ile ilgili yazılmış bir eserdir. Hâfizzâde Muhammed Reşîd b. Muhammed Emîn tarafından yazılmıştır. Yazılış tarihi belli değildir. 11 varak 17 satırdan meydana gelmektedir. Talik hat ile kaleme alınmıştır. 190x130 mm ölçüsündedir. Kütühanede R-5361 numara ile kayıtlıdır. 7. Uşşâk-nâme: Hâlî Bey (öl. 911/1505) tarafından yazılmıştır. 64 varaktan meydana gelmektedir. Harekeli nesih hat ile kaleme alınmıştır. 180x120 mm ebatlarındadır. Kütüphanede 2421 numara ile kayıtlıdır. 8. Terceme-i Arûz-i Câmî: Şirâzî nin aynı adlı eserinin çevirisidir. Edebî kompozisyon türünde yazılmış bir eserdir. Halîl Şevkî Amasyavî (öl. 1233/1818) tarafından kaleme alınmıştır. 1252/1836 yılında istinsah edilmiştir. Müstensihi belli değildir. 75 varak 23 satır olarak yazılmıştır. Talik hat ile oluşturulmuştur. 220x150 mm ölçülerindedir. R-6412 numarada kayıtlıdır. 9. Zehrü'n-Necât fî Tercemeti Münyeti'l-Musallî: Eser, Mehmed b. Ahmed b. İbrâhîm b. Hasan tarafından yazılmıştır. Hacimli bir eserdir. 446 varaktan meydana gelir. Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 210x150 mm boyutlarındadır. Kütüphanede 1408 numara ile kayıt altına alınmıştır. 10. Terceme-i Bur'u'ş-Şifâ: Tıp ile ilgili bir eserdir. Ebû Bekr Cemâleddîn Muhammed b. Zekeriyya er-razî nin eserinin tercümesidir. Mehmed b. Ahmed b. İbrahîm Edirnevî (öl. 1088/1676'dan sonra) tarafından yazılmıştır. 18 varaktır (94b-112b). Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 160x100 mm boyutlarındadır. R-5935/2 numara ile kayıtlıdır. 11. Zahr-i Mücâhidîn fî Adâb-i Cihâdi'd-dîn: Mehmed b. İbrâhîm el-hasanî (öl. 1019/1610) tarafından telif edimiştir. 1037/1627 yılında İshak Halife tarafından istinsah edilmiştir. 62 varaktan oluşur. Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 200x125 ölçülerindedir. Kütüphanede 1125 numara ile kayıt altına alınmıştır. 12. Vâfiyetu'l-Evkât: Astronomi ile ilgili bir eserdir. Muvakkit Mustafâ b. Alî Rûmî (öl. 979/1571) tarafından kaleme alınmıştır. 57 varak 13 satırdan meydana gelir. Nesih hat ile yazılmıştır. 155x105 mm boyutlarındadır. Kütüphanede R-4338 numara ile kayıt altına alınmıştır. 13. Târîh-i Bosna ve Hersek: Muvakkit Sâlih Sıdkı b. Hüseyin (öl. 1306/1888) tarafından yazılmıştır. Bosna tarihini anlatır. Eser dört ciltten oluşur. 207 varaktır. Talik hat ile kaleme alınmıştır. 330x205 mm ölçülerindedir numara ile kayıtlıdır.

14 336 Lemi AKIN 14. Terceme-i Keşfü'l-Guyûb: Nazif Ahmed Efendî İstanbûlî (öl. 1275/1861) tarafından yazılmıştır. Tasavvuf ile ilgili bir eserdir. 33 varak 15 satırdan meydana gelir. Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 206x154 mm ölçülerindedir. Kütüphanede 3526 numara ile kayıtlıdır. 15. Tûbâ alâ'r-risâle ve Zülefâ alâ'l-vesîle: Eğitim ve bilgi ile ilgili bir eser. Necmeddîn Ömer b. Abder-Rahmân b. Ömer Ermenekî tarafından kaleme alınmıştır. 49 varaktır. Talik hat ile yazılmıştır. 210x160 mm boyutlarındadır. Kütüphanede 1401/2 numara ile kayıtlıdır. 16. Tuhfetü'l-Kuzât ve Nüzhetü'l-Velât: Osmanlı hukuku ile ilgili yazılmış bir eserdir. Şem î Şem-Allâh Mustafâ Prizrînî (ö. 1009/1601) tarafın yazılmıştır. 156 varaktan meydana gelir. Bazı yerleri nesih bazı yerleri talik hat ile yazılmıştır. 210x150 mm ölçülerindedir. Kütüphanede 2010 numara ile kayıt altına alınmıştır. 17. Terceme-i Risâletü'l-Mevzu'a: Aruz vezni ile ilgili yazılmıştır. Eser, Şevkî İstanbulî (öl. 1233/1818) tarafından kaleme alınmıştır. 108 varak 23 satırdan oluşur. Rik a hat ile yazılmıştır. 245x170 mm boyutlarındadır. 679 numara ile kütüphanede kayıtlıdır. 18. Ta'dîlu Emzice fî Hıfzi Sıhhati'l-beden: Tıp ile ilgili bir eserdir. Şu'ûrî Hasan Efendî Halebî (öl. 1105/1693) tarafından yazılmıştır. 1278/1861 yılında Üzeyir Efendi tarafından istinsah edilmiştir. Hacimli bir eserdir. 193 varak 27 satırdan meydana gelmiştir. Talik hat ile oluşturulmuştur. 225x160 mm ölçülerindedir. R-1152 numara ile kayıtlıdır. 19. Risâle-i Usûl-i Hatt ve Kavâ'id-i Hurûf: Eser, Abd es-samed b. Abd-Allâh Kırîmî (öl. 1065/1655 ten sonra) tarafından kaleme alınmıştır. 43 varak 21 satırdır. Nesih hat ile yazılmıştır. 220x158 mm ölçülerindedir. Kütüphanede 1913 numara ile kayıtlıdır. 20. Rumûz-i Kunûz fî'l-cifr: Eser, Mecd ed-dîn b. Îsâ İlyâs Akhisarî (öl. 967/1559) tarafından yazılmıştır. Gizli ilimlerle ilgilidir. 1064/1654 yılında istinsah edimiştir. Müstensihi belli değildir. 35 varak 19 satırdan oluşur. Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 205x150 mm ölçüsündedir. R-5234 numara ile kayıt altına alınmıştır. 21. Sevâihü'n-Nevâdir fî Ma'rifeti'l-Anâsır: Zâtî Şeyh Süleymân Efendî Keşânî (öl. 1151/1738) tarafından yazılmıştır. 14 varak (28b-42b) 30 satırdır. Talik hat ile kaleme alınmıştır. 225x160 mm boyutlarındadır. Kütüphanede 5673 numara ile kayıtlıdır. 22. Seyâhat-nâme: Mehmed Çerkes Paşa (öl. 1134/1721) tarafından yazılmıştır. 104 varak 13 satırdan meydana gelir. Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 190x120 mm ölçülerindedir. Kütüphanede 5861 numara ile kayıt altına alınmıştır. 23. Şerh-i Ahsenu'l-Hadîs: Okcuzâde Mehmed Şâhî Bey ( / ) tarafından kaleme alınmıştır. 1254/1838 yılında Abdurrahîm b. Ahmed tarafından istinsah edilmiştir. 90 varak 25 satırdan meydana gelir. Nestalik hat ile yazılmıştır. 230x175 mm ölçülerindedir. R-5697 numara ile kayıtlıdır. 24. Şerh-i Arûzu'l-Endelûsî: Aruz vezni ile ilgili bir eserdir. Solakzâde Halîl b. Mehmed Rûmî tarafından yazılmıştır. 26 varak 19 satırdır. Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 230x150 mm boyutlarındadır. Kütüphanede R-7731/2 numarada kayıtlıdır Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi'nde Tarihi Belli En Eski Eserler Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi Bosna'nın ilk ve en büyük kütüphanesi olması itibariyle, içinde birçok yazma eseri de barındırır. Bunlardan en eskisi, 1131 yılında istinsah edilen Gazzali'nin İhyâ'u Ulûmi'd-dîn adlı eseridir yılında kurulan kütüphanede 16. yy'da yazılan veya istinsah edilen bazı eserler mevcuttur. Bu eserlerden bir kısmı için kütüphanenin ilk eserleridir, denilebilir. Bunlardan birkaçı şöyle sıralanabilir:

15 Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu Hüner-nāme: Hümâmî İznikî tarafından 935/1528 yılında yazılmıştır. Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi nde 5822 numara ile kayıtlıdır. 11 satır olup 105 varaktır. 195x145 mm ölçülerindedir. Nesih ile yazılmıştır. 2. Terceme-i Bâh-nâme-i Pâdişâhî: Tıp alanında yazılmış bir eserdir. Muhammed b. Muhammed et-tûsî nin ( / ) eserinin tercümesidir. 955(1548) yılında Mustafa b. Ali b. İlyas tarafından istinsah edilmiştir. 36 varak, 15 satırdır. 180x130 ölçülerindedir. Nestalik hat ile yazılmıştır. Kütüphanede R-2747 no ile kayıtlıdır. 3. Dekâ'iku'l-Hakâ'ik 28 : 144 varak 17 satır olarak yazılmış Farsça-Türkçe bir sözlüktür. Kemâl Paşazâde Şemseddîn Ahmed b. Süleymân ( / ) tarafından kaleme alınmıştır. 956/1549 yılında Ahsenî b. Bâlî Akşehrî istinsah etmiştir. Nestalik hat ile yazılmıştır. 205x140 mm. ölçülerinedir. R-2548 numara ile kayıtlıdır. 4. Ferhâd u Şîrîn: Müstensihi belli değildir. 958/1551 yılında istinsah edilmiştir. 174 varak 15 satırdan meydana gelir. Nesih hat ile yazılmıştır. 150x110 mm. boyutlarındadır. Kütüphanede 3112 numara ile kayıtlıdır. 5. Câmi-i Fevâris: Farsça-Türkçe olarak yazılmış bir sözlüktür. 959/1551 yılında Ali b. Velî tarafından istinsah edilmiştir. 219 varak 15 satırdan oluşur. 215x140 mm. ölçülerindedir. Nestalik hatla yazılmıştır. R-2379 numara ile kayıtlıdır. 6. Yâdigâr-i İbn Şerîf: İbn Şerîf (1037/1628'de sağ) tarafından yazılmış. Tıp ile ilgili bir eserdir. 140 varak 17 satır olarak meydana getirilmiştir. 210x145 mm ölçülerindedir. Kütüphanede R-3430 numara ile kayıtlıdır. Nestalik hatla yazılmıştır. 7. Terceme-i Zahiretü'l-Mülûk: Genel tarih ile ilgili yazılmış bir eserdir. Emîr Seyyîd Alî el-hemedânî (öl. 786/1385) tarafından yazılmıştır. 962/1554 yılında Ahmed İstanbûlî tarafından istinsah edilmiştir. 143 varaktır. 210x135 mm. boyutlarındadır. Talik hat ile kaleme alınmıştır no ile kütüphanede kayıtlıdır. 8. Ferah-nâme: Hatîboğlu (öl. 829/1429) tarafından yazılmıştır. 964/1556 yılında istinsah edilmiştir. Müstensihi belli değildir. Dinî içerikli bir eserdir. Harekeli nesih hat ile yazılmıştır. 255x175 mm. ölçülerindedir. 243 varaktan meydana gelir. Kütüphanede 250 numara ile kayıtlıdır. 9. Terceme-i Vikâyetu'r-Rivâye min Mesâ'ili'l-Hidâye: Devletoglu Yûsuf Bâlıkesrî (827/1424'de sağ) tarafından yazılmıştır. 964/1556 yılında Mustafa b. Abdullatif tarafından istinsah edilmiştir. Dinî içerikli bir eserdir. 235 varaktır. Nesih hattı ile kaleme alınmıştır. 205x150 mm. boyutlarındadır numarada kayıtlıdır. 10. Miftâhu'l-Luga: Farsça-Türkçe olarak oluşturulmuş bir sözlüktür. Mahmûd b. Edhem Amâsî (öl. 897/1492) tarafından yazılmıştır. 965/1557 yılında Yusuf b. Cafer tarafından istinsah edilmiştir. Harekeli nesih hat ile yazılmıştır. 88 varak 7 satırdan meydana gelir. 210x155 mm. ölçülerindedir. R-1061 numara ile kütüphanede yer alır. 11. Terceme-i Vikâyetu'r-Rivâye min Mesâ'ili'l-Hidâye: Devletoglu Yûsuf Bâlıkesrî (827/1424'de sağ) tarafından yazılmıştır. 974/1566 yılında istinsah edilmiştir. Müstensihi belli değildir. 212 varaktan oluşur. Fıkıh ile ilgili bir eserdir. Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 170x130 mm. ölçülerindedir numara ile kayıtlarda yer alır. 28 Kütüphanede R-2358 ve R-3616/1 kaydıyla aynı adlı iki sözlük daha vardır. İkisi de aynı yazar tarafından yazılmıştır. 1. eserin müstensihi belli değildir yılında istinsah edilmiştir. 114 varak 15 satırdır. 200x130 mm ölçülerindedir. Talik hatla yazılmıştır. 2. eserin müstensihi Ahmed b. Abdülkadirdir. 982/1574 yılında istinsah edilmiştir. 112 varak satırdır. Bazı kısımları talik, bazı kısımları nesih hat ile yazılmıştır. 195x125 mm. ölçülerindedir.

16 338 Lemi AKIN 12. Enfesü'l-Cevâhir 29 : Mûsâ b. Hüseyin İznikî (öl. 833/ ) tarafından yazılmıştır. 976/1568 yılında istinsah edilmiştir. Müstensihi belli değildir. Dinî içerikli bi eser olup tefsir özelliği gösterir. 199 varaktır. Talik hat ile yazılmıştır. 300x220 mm. boyutlarındadır. Kütüphanede 191 numara ile kayıtlıdır. 13. Hüsrev ü Şîrîn: Yûsuf Sinân Germiyanî ( / ) tarafından yazılmıştır. Müstensihi belli olmayıp 977/1569 yılında istinsah edilmiştir. Edebî içerikli bir eserdir. 209 varak 13 satırdan meydana gelmiştir. Nesih hat ile yazılmıştır. 210x150 mm. ölçülerindedir. Kütüphanede 4968 numara ile kayıtlıdır. 14. Yûsuf u Züleyhâ 30 : Dimetokâlı Dukâgîn-zâde Yahyâ Bey (öl. 986/1578) tarafından yazılmıştır. Musa b. Mehmed Surucî tarafından 978/1570 yılında istinsah edilmiştir. Edebî içerikli bir eserdir. 215 varak 15 satırdan meydana gelir. Talik hat ile kaleme alınmıştır. 175x110 mm. ölçülerindedir numara ile kayıtlıdır. 15. Lugat: Farsça-Türkçe bir sözlüktür. Nimetullah b. Ahmed b. Kâdî Mübarek Rûmî (öl. 969/1561) tarafından yazılmıştır. 983/1575 yılında Mustafa b. Veli istinsah etmiştir. 222 varak 21 satırdan meydana gelir. 205x140 mm. ölçülerindedir. Nestalik hat ile kaleme alınmıştır. Kütüphanede R-1595 numara ile kayıtlıdır. 16. Muhammedîyye: Gelîbôlulu Yazıcıoğlu Mehmed b. Sâlih (öl. 855/1451) tarafından yazılmıştır. Müstensihi belli olmamakla birlikte istinsah yılı 988/1580 olarak kayıtlıdır. 312 varaktan meydana gelir. Harekeli Nesih hat ile kaleme alınmıştır. 280x200 mm. ölçülerinededir. Kütüphanede 580 numara ile kayıt altına alınmıştır. Sonuç Bosna-Hersek'te özellikle Osmanlı Dönemi'ne ait yazma eserlerin bulunduğu yerlerin birçoğu tespit edilmiştir. Fakat buralardaki eserlerin katalog bilgilerine ulaşılamamıştır. Bunun sebebi de katalog çalışması düzeyinde henüz bir tasnifin yapılamamasıdır yılları arasındaki Bosna Savaşı'nda öncelikli hedeflerden birinin kütüphaneler olduğu anlaşılmıştır. Bu savaşta kütüphanelerde bulunan birçok yazma eser yakılmış ve yok edilmiştir. Osmanlı Türkçesi ile yazılmış eserleri ortadan kaldırarak Osmanlı'nın Bosna'daki izleri silinmek istenmiştir. Bu esnada nadir basma ve yazma eserden meydana gelen 1,5 milyon eserin çoğu yok edilmiştir. Çeşitli dönemlere ait birçok yazma eserin toplandığı Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi'nde, bir nüsha olarak bulunan eserler tespit edilmiştir. Bunların sayısı 485'tir. Bu eserlerden bir kısmının farklı nüshaları yazmalar kataloğunda mevcut olup, katalokta olmayan eserler hakkında da bilgi verilmiştir. İncelemede, Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi'ndeki tarihi bilinen en eski nüshalar tespit edilmeye çalışılmış, Kütüphane'deki en eski nüshanın da 1131 yılında istinsah edilen Gazzali'nin İhyâ'u Ulûmi'd-dîn adlı eseri olduğu görülmüştür yılında açılan Kütüphane'de, tespit edilen en eski eserlerin XVI. yüzyıla ait olduğu anlaşılmıştır. Bu eserlerden bir kısmının özellikleri de verilmiştir. 29 Kütüphanede aynı eserin farklı bir nüshası R-6055 numara ile kayıtlıdır. Aynı yazar tarafından yazılmıştır. Müstensihi Balî b. Yusuf tur. Hacimli bir eserdir. 444 varak 27 satırdan meydana gelmiştir. 270x195 mm. ölçülerindedir. Nestalik hat ile yazılmıştır. 30 Eserin 2950 numarada farklı bir nüshası kayıtlıdır. Aynı yazar tarafından kaleme alınmıştır. Mehmed b. Hüseyin tarafından 994/1585 yılında istinsah edilmiştir. 189 varak 17 satırdır. Talik hat ile yazılmıştır. 190x125 mm. boyutlarındadır.

17 Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu 339 Yazmalar kataloğunda Bosna'da bulunan eser sayısı 2744 olarak tespit edilmiştir. Bunlar da konulara göre tasnif edilmiştir. Buna göre, dinî 1149, dil 564, edebiyat 539, ilim 298, tıp 84, astroloji 58, tarih 25, ansiklopedik 19, matematik 4, felsefe 3, coğrafya ile ilgili 1 adet kitap olduğu ortaya konmuştur. Tespit edilen bu eserler ve bunların çok daha fazlası Bosna-Hersek'in muhtelif yerlerinde gün yüzüne çıkartılmayı beklemektedir. Araştırmacıların buralarda yapacağı incelemeler sonucu çok değerli eserlerin ilim dünyasına kazandırılacağı muhakkaktır. KAYNAKÇA ARSLANBOĞA, Kadir, Gazi Hüsrev Bey Vakfıʼnın Hicrî 1034, 1035, 1036, 1037, 1038/ Milâdî 1624/25, 1625/26, 1626/27, 1627/28, 1628/29 Yıllarına Ait Muhasebe Bilançoları, - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 9/4 Spring 2014, p , Ankara-Turkey. EKİZ Mehmet, İşgal Sonrası Bosna-Hersek te Eski Eser ve Vakıf Eserleri: Vatan Gazetesi Örneği, - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 7/1 Winter 2012, p , Ankara-Turkey. FİLAN, Kerima, Rûz-nâme: Metin, Sözlük, İnceleme; Başeski Şevkî Molla Mustafa, (Doktora Tezi), Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara GEÇER, G. Osman, "Türkçenin Çekilmeye Direndiği Bir Vatan: Bosna-Hersek", III. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu, Aralık 2010, İzmir. KARÇİÇ, Fikret, Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi, DİA, C XIII, İstanbul 1996, s KAYA, Fahri, Çağdaş Boşnak Edebiyatı Antolojisi, YKY, İstanbul KOMİSYON, Bosna-Hersek ile İlgili Arşiv Belgeleri ( ), T.C. Başbakanlık Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü, Osmanlı Arşivi Daire Başkanlığı, Yayın No: 7, Ankara MUJEZINOVIÇ Mehmet, TRALJIÇ Mahmud, 450 Godina Gazi Husrev, Sarajevo OKİÇ, M. Tayyib, Saraybosna Gazi Hüsrev Beğ Kütühanesi Yazma Eserler Katalogu, AÜİFD, C XII, Ankara 1964, s OKUMUŞ, Sait, Muhammed Hevâî Üsküfî ve Türkçe-Boşnakça Manzum Sözlüğü Makbûl-i Ârif (Potur Şâhidî), - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 4/4 Summer 2009, p , Ankara-Turkey. POLAT, İlhan, Saray-Bosna da Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi, Türk Kütüphaneciler Derneği Bülteni, C XVIII, S 4, Ankara 1969, s REDLMAYER, Andras, Maziyi Silmek: Bosna-Hersek'teki Kütüphanelerin ve Arşivlerin Tahribi, Türk Kütüphaneciliği, C IX, S 3, Ankara 1995, s ŞENEL, Mustafal, Yabancılara Türkçe Öğretimi Açısından Türkçe-Boşnakça Bir Sözlük, 1st İnternational Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics, May , Sarajevo, s ZACINOVIC, Neira, Bosna Kütüphanelerindeki Eski Türkçe Gazetelerin Dili, (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Ankara Ünv., Ankara

18 340 Lemi AKIN Citation Information/Kaynakça Bilgisi AKIN, L., Bosna-Hersek'teki Osmanlı Dönemi El Yazmalarının Durumu, - International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p , ISSN: , DOI Number: ANKARA-TURKEY

(1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

(1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR ANABİLİM DALI ADI SOYADI DANIŞMANI TARİHİ :TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI : Yasemin YABUZ : Yrd. Doç. Dr. Abdullah ŞENGÜL : 16.06.2003 (1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR Kökeni Antik Yunan

Detaylı

ÖZ GEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş

ÖZ GEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş ÖZ GEÇMİŞ I. Adı Soyadı (Unvanı) Mustafa ARSLAN (Yrd.Doç.Dr.) Doktora: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2007. E-posta: (kurum/özel) marslan@ybu.edu.tr; musarslan19@gmail.com Web sayfası

Detaylı

SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME

SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME T.C. FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME Khalid Khater Mohemed Ali 130101036 TEZ DANIŞMANI Prof.

Detaylı

IRCICA NIN YAYINLADIĞI KAYNAKÇALAR

IRCICA NIN YAYINLADIĞI KAYNAKÇALAR IRCICA NIN YAYINLADIĞI KAYNAKÇALAR (1982-2011) (21 AYRI KAYNAKÇA, 35 CİLT) Bülent Ağaoğlu İstanbul, 6 Eylül 2012 1982 1 Osmanlı Yıllıkları: Salnameler Ve Nevsaller. Bibliyografya Ve Bazı İstanbul Kütüphanelerine

Detaylı

550 YILIN İZİNDE BOSNA-HERSEK TE OSMANLI MİRASI ULUSLARARASI TARİH SEMPOZYUMU

550 YILIN İZİNDE BOSNA-HERSEK TE OSMANLI MİRASI ULUSLARARASI TARİH SEMPOZYUMU 550 YILIN İZİNDE BOSNA-HERSEK TE OSMANLI MİRASI ULUSLARARASI TARİH SEMPOZYUMU IN SEARCH OF 550 YEARS THE OTTOMAN LEGACY IN BOSNIA-HERZEGOVINA INTERNATIONAL HISTORY SYMPOSIUM 08-10 KASIM 2013 İSTANBUL -

Detaylı

ÖZGEÇMİŞ. Yasemin ERTEK MORKOÇ

ÖZGEÇMİŞ. Yasemin ERTEK MORKOÇ ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı Yasemin ERTEK MORKOÇ Unvanı Görev Yeri Daha Önce Bulunduğu Görevler Anabilim Dalı Yabancı Dili Akademik Aşamaları Yrd. Doç. Dr. Celal Bayar Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk

Detaylı

BOSNA-HERSEK TEKİ KÜLTÜR, BİLİM VE EĞİTİM ÜZERİNDEKİ OSMANLI ETKİSİ: MEVCUT DURUM

BOSNA-HERSEK TEKİ KÜLTÜR, BİLİM VE EĞİTİM ÜZERİNDEKİ OSMANLI ETKİSİ: MEVCUT DURUM Prof. Dr. Cazim HADZİMEJLİS* BOSNA-HERSEK TEKİ KÜLTÜR, BİLİM VE EĞİTİM ÜZERİNDEKİ OSMANLI ETKİSİ: MEVCUT DURUM Osmanlıların Balkanlarda çok büyük bir rolü var. Bosna Hersek te Osmanlıların çok büyük mirası

Detaylı

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ - T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Felsefe ve Din Bilimleri Anabilim Dalı AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ - Necla YILMAZ Yüksek Lisans Tezi Çorum

Detaylı

MAKEDONYA KÜTÜPHANELERİNDE BULUNAN TÜRKÇE YAZMA ESERLER ÜZERİNE

MAKEDONYA KÜTÜPHANELERİNDE BULUNAN TÜRKÇE YAZMA ESERLER ÜZERİNE 69 MAKEDONYA KÜTÜPHANELERİNDE BULUNAN TÜRKÇE YAZMA ESERLER ÜZERİNE AYDEMİR, Yaşar * TÜRKİYE/ТУРЦИЯ ÖZET Bildirimiz, Makedonya Kütüphanelerinde bulunan Türkçe el yazması eserlerin genel bir tanıtımını konu

Detaylı

Makbul Re y Tefsirinin Yöneldiği Farklı Alanlar. The Different Fields Twords That The Commentary By Judgement Has Gone

Makbul Re y Tefsirinin Yöneldiği Farklı Alanlar. The Different Fields Twords That The Commentary By Judgement Has Gone Ahmet ALABALIK *1 Özet Bilindiği üzere re y tefsiri makbul ve merdut olmak üzere iki kısma ayrılır. Bu makalede makbul olan re y tefsirlerindeki farklı yönelişleri ele aldık. Nitekim re y tefsiri denildiğinde

Detaylı

S A I15 NUMBER Y I L08

S A I15 NUMBER Y I L08 S A I15 Y NUMBER Y I L08 Y E A R Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi Divan Edebiyatı Vakfı (DEV) yayınıdır. Yayın Türü Dizgi-Mizanpaj Baskı-Cilt Kapak Tasarım İlmî ve Edebî Divan Edebiyatı Vakfı Dizgi

Detaylı

ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.

ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr. ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr. arzuuatik@gmail.com EĞİTİM Doktora 2003-2009: Marmara Üniversitesi, Eski Türk Edebiyatı Anabilim Dalı, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Tez konusu:

Detaylı

ġevkġ EFENDĠ ve HASAN RIZA EFENDĠ SÜLÜS-NESĠH MURAKKAʻLARININ MUKAYESESĠ

ġevkġ EFENDĠ ve HASAN RIZA EFENDĠ SÜLÜS-NESĠH MURAKKAʻLARININ MUKAYESESĠ T.C. FATĠH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNĠVERSĠTESĠ GÜZEL SANATLAR ENSTĠTÜSÜ GELENEKSEL TÜRK SANATLARI ANASANAT DALI YÜKSEK LĠSANS TEZĠ ġevkġ EFENDĠ ve HASAN RIZA EFENDĠ SÜLÜS-NESĠH MURAKKAʻLARININ MUKAYESESĠ

Detaylı

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Arşivcilik İstanbul Üniversitesi 1996. Ortadoğu Enstitüsü. Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Arşivcilik İstanbul Üniversitesi 1996. Ortadoğu Enstitüsü. Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı: Nurdan Şafak 2. Doğum Tarihi ve Yeri:. Unvanı: Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Arşivcilik İstanbul Üniversitesi 1996 Yüksek Siyasi Tarih ve Marmara

Detaylı

KİTAP TANITIMI. Necmi UYANIK

KİTAP TANITIMI. Necmi UYANIK TARİHİN PEŞİNDE ULUSLARARASI TARİH ve SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ Yıl: 2015, Sayı: 13 Sayfa: 449 453 THE PURSUIT OF HISTORY INTERNATIONAL PERIODICAL FOR HISTORY AND SOCIAL RESEARCH Year: 2015, Issue: 13

Detaylı

ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 14.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ

ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 14.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 14.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ a. 14.Yüzyıl Orta Asya Sahası Türk Edebiyatı ( Harezm Sahası ve Kıpçak Sahası ) b. 14.Yüzyılda Doğu Türkçesi ile Yazılmış Yazarı Bilinmeyen Eserler c.

Detaylı

Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı. Yayın Kataloğu

Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı. Yayın Kataloğu Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Yayın Kataloğu 2013 2 TAHRÎRU USÛLİ L-HENDESE VE L-HİSÂB EUKLEIDES İN ELEMANLAR KİTABININ TAHRİRİ Nasîruddin Tûsî (ö. 1274) Meşhur Matematikçi Eukleides in (m.ö.

Detaylı

Sosyal Bilimlerde Dünya`nın En İyi Üniversiteleri. Harvard Oxford Yale

Sosyal Bilimlerde Dünya`nın En İyi Üniversiteleri. Harvard Oxford Yale Sosyal Bilimlerde Dünya`nın En İyi Üniversiteleri Harvard Oxford Yale 3 ÖZEL KOLEKSİYONLAR Harvard & Yale Üniversitelerinin Hukuk Koleksiyonları Oxford s Bodleian Library ve The British Library 18 yy Kitap

Detaylı

TASAVVUF KÜLTÜRÜ EĞİTİMİ PROGRAMI 23 Ocak-1 Mart 2017, İstanbul. Üsküdar Üniversitesi Tasavvuf Araştırmaları Enstitüsü

TASAVVUF KÜLTÜRÜ EĞİTİMİ PROGRAMI 23 Ocak-1 Mart 2017, İstanbul. Üsküdar Üniversitesi Tasavvuf Araştırmaları Enstitüsü TASAVVUF KÜLTÜRÜ EĞİTİMİ PROGRAMI 23 Ocak-1 Mart 2017, İstanbul Eğitim Programının İçeriği ve Ana Başlıklar Eğitim Programı, Türkçe ve Osmanlı Türkçesi olmak üzere çeşitli düzeyde dil çalışmaları, tasavvuf

Detaylı

AZİZZÂDE HÜSEYİN RÂMİZ EFENDİ NİN ZÜBDETÜ L-VÂKI ÂT ADLI ESERİ NİN TAHLİL ve TENKİTLİ METNİ

AZİZZÂDE HÜSEYİN RÂMİZ EFENDİ NİN ZÜBDETÜ L-VÂKI ÂT ADLI ESERİ NİN TAHLİL ve TENKİTLİ METNİ T.C. FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİM DALI YÜKSEK LİSANS TEZİ AZİZZÂDE HÜSEYİN RÂMİZ EFENDİ NİN ZÜBDETÜ L-VÂKI ÂT ADLI ESERİ NİN TAHLİL ve TENKİTLİ METNİ

Detaylı

İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi...

İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi... İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR...11 GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi...13 BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi...27 5 İKİNCİ BÖLÜM Husrev ü Şirin Mesnevisinin İncelenmesi...57

Detaylı

1 9 1 4 1 0 1 6 1 9 1 1-2012

1 9 1 4 1 0 1 6 1 9 1 1-2012 1 3 1 4 1 9 1 1 1 2 1 9 1 4 1 1 1 2 1 9 1 7 1 4 1 9 1 4 1 7 1 1 1 8 1 9 1 0 1 4 1 9 1 7 1 1 1 7 1 9 1 8 1 7 1 8 1 2 1 9 1 9 1 8 1 2 1 9 1 0 1 2 1 4 1 1 1 6 1 1 1 9 1 9 1 8 1 8 1 8 1 1 1 9 1 8 1 7 1 9 1

Detaylı

TANZİMAT DÖNEMİNDE KULLANILAN GRAMER TERİMLERİ

TANZİMAT DÖNEMİNDE KULLANILAN GRAMER TERİMLERİ T.C FATİH SUTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİMDALI YÜKSEK LİSANS TEZİ TANZİMAT DÖNEMİNDE KULLANILAN GRAMER TERİMLERİ SAİFELDİN GADALLA ELHABİB ABDALLA

Detaylı

BULGARİSTAN AZİZ KİRİL VE METHODİUS ULUSAL KÜTÜPHANESİ NDE BULUNAN SİNOP İLE İLGİLİ OSMANLI ARŞİV BELGELERİ

BULGARİSTAN AZİZ KİRİL VE METHODİUS ULUSAL KÜTÜPHANESİ NDE BULUNAN SİNOP İLE İLGİLİ OSMANLI ARŞİV BELGELERİ BULGARİSTAN AZİZ KİRİL VE METHODİUS ULUSAL KÜTÜPHANESİ NDE BULUNAN SİNOP İLE İLGİLİ OSMANLI ARŞİV BELGELERİ Mustafa YAYLA 1 Ahmet ALTAY 2 ÖZET Bu çalışmada Bulgaristan Aziz Kiril ve Methodius Ulusal Kütüphanesi

Detaylı

(TÜRKÇE-İNGİLİZCE) Gazi Üniversitesi, Hacı Bektaş Araştırma Merkezi (1998-2008)

(TÜRKÇE-İNGİLİZCE) Gazi Üniversitesi, Hacı Bektaş Araştırma Merkezi (1998-2008) (TÜRKÇE-İNGİLİZCE) Adı Soyadı (Unvanı) Hacı Yılmaz (Yrd. Doç. Dr.) Doktora Gazil Üniversitesi,Eğitim Bilimler Enstitüsü, 2008 E-posta: (kurum/özel) hyilmaz@ybu.edu.tr; hayilmaz@gazi.edu.tr. Web sayfası:

Detaylı

Aziz Ogan: Kültürel ve Tarihsel Hazinelerin İzinde Bir Arkeolog ve Müzeci

Aziz Ogan: Kültürel ve Tarihsel Hazinelerin İzinde Bir Arkeolog ve Müzeci Eylül 2017 Aziz Ogan: Kültürel ve Tarihsel Hazinelerin İzinde Bir Arkeolog ve Müzeci Aziz Ogan, 30 Aralık 1888 tarihinde Edremitli Hacı Halilzade Ahmed Bey'in oğlu olarak İstanbul'da dünyaya geldi. Kataloglama

Detaylı

ŞEYH SAFVET İN TASAVVUF DERGİSİ NDEKİ YAZILARINDA TASAVVUFÎ KAVRAMLARA BAKIŞI

ŞEYH SAFVET İN TASAVVUF DERGİSİ NDEKİ YAZILARINDA TASAVVUFÎ KAVRAMLARA BAKIŞI T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı ŞEYH SAFVET İN TASAVVUF DERGİSİ NDEKİ YAZILARINDA TASAVVUFÎ KAVRAMLARA BAKIŞI Zekiye Berrin HACIİSMAİLOĞLU Yüksek Lisans

Detaylı

AKÇAABAD VAKFIKEBĠR NÜFUS KÜTÜĞÜ - (1835-1845)

AKÇAABAD VAKFIKEBĠR NÜFUS KÜTÜĞÜ - (1835-1845) AKÇAABAD VAKFIKEBĠR NÜFUS KÜTÜĞÜ - (1835-1845) C. Yunus Özkurt Osmanlı döneminde ilk genel nüfus sayımı, II. Mahmud döneminde 1831 (Hicri: 1246) yılında alınan bir karar ile uygulanmaya başlamıştır (bundan

Detaylı

OSMANLI YAPILARINDA. Kaynak: Sitare Turan Bakır, İznik

OSMANLI YAPILARINDA. Kaynak: Sitare Turan Bakır, İznik OSMANLI YAPILARINDA İZNİK ÇİNİLERİ Kaynak: Sitare Turan Bakır, İznik Çinileri, KültK ltür r Bakanlığı Osmanlı Eserleri, Ankara 1999 Adana Ramazanoğlu Camii Caminin kitabelerinden yapımına 16. yy da Ramazanoğlu

Detaylı

ANKARA ÜNİVERSİTESİ GÜNEYDOĞU AVRUPA ÇALIŞMALARI UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ

ANKARA ÜNİVERSİTESİ GÜNEYDOĞU AVRUPA ÇALIŞMALARI UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ ANKARA ÜNİVERSİTESİ GÜNEYDOĞU AVRUPA ÇALIŞMALARI UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ Cilt / Volume: I Sayı / Number:1 Ankara 2012 ANKARA ÜNİVERSİTESİ İncitaşı Sokak No: 10 06510 Beşevler/ANKARA Tel: 0 (312)

Detaylı

YRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN 0266 6121000/4508. agulhan@balikesir.edu.tr

YRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN 0266 6121000/4508. agulhan@balikesir.edu.tr YRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı Abdülkerim Gülhan İletişim Bilgileri Adres Balıkesir Ü. Fen Edebiyat Fakültesi Çağış Yerleşkesi Balıkesir Telefon Mail 0266 6121000/4508 agulhan@balikesir.edu.tr

Detaylı

ÖZGEÇMİŞ. Yabancı Diller İngilizce (KPDS 2011/71.25), Arapça (Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı mezunu)

ÖZGEÇMİŞ. Yabancı Diller İngilizce (KPDS 2011/71.25), Arapça (Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı mezunu) ÖZGEÇMİŞ I. Adı Soyadı (Unvanı) Zeynep Tek (Arş.Gör.) Yüksek Lisans Yıldırım Beyazıt Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü (2013) Doktora: Yıldırım Beyazıt Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü (Devam

Detaylı

U.D.E.K. Üniversite Düzeyinde Etkisi. M Hëna e Plotë Bedër Universitesi. ÖZET

U.D.E.K. Üniversite Düzeyinde Etkisi. M Hëna e Plotë Bedër Universitesi. ÖZET U.D.E.K Üniversite Düzeyinde Etkisi M Hëna e Plotë Bedër Universitesi mehmetarslantas1907@hotmail.com ÖZET Türk dizilerine ilginin far Buna paralel olarak duyan genç izleyiciler Arnavutça- ABSTRACT The

Detaylı

Bin Yıllık Vakıf Medeniyeti ve Vakıfların Eğitimdeki Yeri Sempozyumu

Bin Yıllık Vakıf Medeniyeti ve Vakıfların Eğitimdeki Yeri Sempozyumu Bin Yıllık Vakıf Medeniyeti ve Vakıfların Eğitimdeki Yeri Sempozyumu Hüseyin Çınar* Başbakanlık Vakıflar Genel Müdürlüğü nün son yıllarda vakıflar haftası çerçevesinde öne çıkardığı; çevre yılı, su yılı,

Detaylı

Yrd. Doç. Dr. Sezai SEVİM YAYIN LİSTESİ

Yrd. Doç. Dr. Sezai SEVİM YAYIN LİSTESİ Yrd. Doç. Dr. Sezai SEVİM YAYIN LİSTESİ KİTAP - Osmanlı Kuruluş Dönemi Bursa Vakfiyeleri, Yayına Hazırlayanlar, Yrd. Doç. Dr. Sezai Sevim- Dr. Hasan Basri Öcalan, Osmangazi Belediyesi Yayınları, İstanbul

Detaylı

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı Yrd. Doç. Dr. Murat TURNA Dumlupınar Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı Evliya Çelebi Yerleşkesi (4100) KÜTAHYA Telefon: 468 Faks: E-posta: murat.turna@dpu.edu.tr

Detaylı

Müşterek Şiirler Divanı

Müşterek Şiirler Divanı Müşterek Şiirler Divanı Yazar İ. Hakkı Aksoyak ISBN: 978-605-9247-54-2 1. Baskı Nisan, 2017 / Ankara 1000 Adet Yayınları Yayın No: 228 Web: grafikeryayin.com Kapak ve Sayfa Tasarımı Baskı ve Cilt Grafik-Ofset

Detaylı

Yeni Osmanlılar Cemiyeti Kurucularından Mehmed Âyetullah Bey Dönem-İnsan-Eser

Yeni Osmanlılar Cemiyeti Kurucularından Mehmed Âyetullah Bey Dönem-İnsan-Eser Yeni Osmanlılar Cemiyeti Kurucularından Mehmed Âyetullah Bey Dönem-İnsan-Eser Yazar Ferhat Korkmaz ISBN: 978-605-9247-84-9 1. Baskı Kasım, 2017 / Ankara 100 Adet Yayınları Yayın No: 252 Web: grafikeryayin.com

Detaylı

PROF. DR. EKMELEDDİN İHSANOĞLU KAYNAKÇALARI. Bülent Ağaoğlu

PROF. DR. EKMELEDDİN İHSANOĞLU KAYNAKÇALARI. Bülent Ağaoğlu PROF. DR. EKMELEDDİN İHSANOĞLU KAYNAKÇALARI Bülent Ağaoğlu İstanbul, 14.12.2008 İÇİNDEKİLER 1980... 3 1985... 3 1988... 3 2004... 3 2006... 3 EDİTÖRLÜĞÜNÜ YAPTIĞI KAYNAKÇALAR... 3 1984... 3 1988... 3 1995...

Detaylı

ESERLER A. Uluslararası hakemli dergilerde yayımlanan makaleler:

ESERLER A. Uluslararası hakemli dergilerde yayımlanan makaleler: ESERLER A. Uluslararası hakemli dergilerde yayımlanan makaleler: A1. Yusuf Ziya SÜMBÜLLÜ, Halk Meterolojisi Ekseninde Bir Melheme Örneği Turkısh Studıes, International Periodical For The Languages, Literature

Detaylı

Doktora Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2008

Doktora Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2008 ÖZGEÇMİŞ I. (Ana sayfada görünecektir.) Adı Soyadı (Unvanı) Miyase Koyuncu Kaya (Yrd. Doç.Dr.) Doktora: Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2008 E-posta: (kurum/özel) mkkaya@ybu.edu.tr Web sayfası

Detaylı

( Özet - Abstract ) 1-8 s ind

( Özet - Abstract ) 1-8 s ind Literatür Dergisi - Türk Eğitim Tarihi Türkiye Araştırmaları Literatür nin Güz Dergisi 2008 sayısı, daha önceki sayılarında dolaylı olarak ve ilgili konu çerçev Derginin bu sayısındaki yazılar, diğerlerinde

Detaylı

Yapılan araştırmalar ve kazılardan anladığımız kadarıyla kütüphanelerin geçmişi M Ö 2400 e kadar uzanıyor.

Yapılan araştırmalar ve kazılardan anladığımız kadarıyla kütüphanelerin geçmişi M Ö 2400 e kadar uzanıyor. Türkiye nin en iyi 10 kütüphanesi Yapılan araştırmalar ve kazılardan anladığımız kadarıyla kütüphanelerin geçmişi M Ö 2400 e kadar uzanıyor. Kütüphaneler, başka yerde bir arada bulunması son derece zor

Detaylı

ÖZGEÇMİŞ : 05306010760. : cuneyt.akin@hotmail.com

ÖZGEÇMİŞ : 05306010760. : cuneyt.akin@hotmail.com ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Cüneyt Akın İletişim Bilgileri Adres : DUMLUPINAR M. MURAT ÇELEBİ C. AYDINALP APT. BİNA NO: 32 K: 4 DAİRE NO: 11 Telefon Mail : 05306010760 : cuneyt.akin@hotmail.com 2. Doğum Tarihi

Detaylı

Doç. Dr. Ahmet Özcan Çerkeş-ÇANKIRI da doğdu. İlkokulu Elazığ, ortaokulu Kars, lise öğrenimini Antakya da tamamladı. Ankara Üniversitesi Dil ve

Doç. Dr. Ahmet Özcan Çerkeş-ÇANKIRI da doğdu. İlkokulu Elazığ, ortaokulu Kars, lise öğrenimini Antakya da tamamladı. Ankara Üniversitesi Dil ve Doç. Dr. Ahmet Özcan Çerkeş-ÇANKIRI da doğdu. İlkokulu Elazığ, ortaokulu Kars, lise öğrenimini Antakya da tamamladı. Ankara Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi tarih bölümünden mezun oldu.(1992) Kırıkkale

Detaylı

Revak Kitabevi, 2015 Tüm hakları Revak Kitabevi ne aittir. Sertifika No: 23108. Revak Kitabevi: 30 Bektaşîlik Serisi: 4. Fakrnâme Vîrânî Abdal

Revak Kitabevi, 2015 Tüm hakları Revak Kitabevi ne aittir. Sertifika No: 23108. Revak Kitabevi: 30 Bektaşîlik Serisi: 4. Fakrnâme Vîrânî Abdal Revak Kitabevi, 2015 Tüm hakları Revak Kitabevi ne aittir. Sertifika No: 23108 Revak Kitabevi: 30 Bektaşîlik Serisi: 4 Fakrnâme Vîrânî Abdal Yayına Hazırlayan Fatih Usluer ISBN: 978-605-64527-9-6 1. Baskı:

Detaylı

Abdülkerim ASILSOY Yrd. Doç. Dr.

Abdülkerim ASILSOY Yrd. Doç. Dr. Abdülkerim ASILSOY Yrd. Doç. Dr. ŞAHSİ BİLGİLER Uyruk : T.C. Doğum Yeri : İstanbul Doğum Tarihi : 27 Aralık 1972 EĞİTİM 2001-2008: Doktora Türk Modernleşmesi Öncülerinden Fuat Köprülü: Hayatı, Eserleri

Detaylı

EĞİTİM VE KÜLTÜR ALANINDA YAPILAN İNKILAPLAR

EĞİTİM VE KÜLTÜR ALANINDA YAPILAN İNKILAPLAR EĞİTİM VE KÜLTÜR ALANINDA YAPILAN İNKILAPLAR Eğitim ve kültür alanında yapılan inkılapların amaçları; Laik ve çağdaş bir eğitim ile bilimsel eğitimi gerçekleştirebilmek Osmanlı Devleti nde yaşanan ikiliklere

Detaylı

Kelâm ve Mezhepler Tarihi II

Kelâm ve Mezhepler Tarihi II Türkiye de İslami İlimler: Kelâm ve Mezhepler Tarihi II ISSN 1303-9369 Cilt: 14 Sayı: 28 2016 Yılda iki defa yayınlanır Sahibi Bilim ve Sanat Vakfı Yazı İşleri Müdürü Salih Pulcu Editör Yunus Uğur ISSN

Detaylı

Ali Nihanî nin Manzum Hacı Bektaş-ı Veli Velayetnamesi (İnceleme-Metin-Sadeleştirme-Dizin)

Ali Nihanî nin Manzum Hacı Bektaş-ı Veli Velayetnamesi (İnceleme-Metin-Sadeleştirme-Dizin) Ali Nihanî nin Manzum Hacı Bektaş-ı Veli Velayetnamesi (İnceleme-Metin-Sadeleştirme-Dizin) Yazar Sedat Kardaş ISBN: 978-605-2233-01-6 1. Baskı Şubat, 2018 / Ankara 100 Adet Yayınları Yayın No: 266 Web:

Detaylı

FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ

FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ÜSKÜDAR HACI SELİM AĞA KÜTÜPHANESİ RESTORASYON PROJESİ VE ÇEVRE YERLEŞİMİ YÜKSEK LİSANS TEZİ AHMET BURAK FINDIKOĞLU Anabilim

Detaylı

TÜRKİYE DİYANET VAKFI YAYINLARI

TÜRKİYE DİYANET VAKFI YAYINLARI Kitâbü Takrîbi l-garîb Kāsım b. Kutluboğa (ö. 879 h. / 1474 m.) Tahkik Dr. Öğr. Üyesi Osman Keskiner TÜRKİYE DİYANET VAKFI YAYINLARI Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları Yayın No. 743 İSAM Yayınları 200 Klasik

Detaylı

AnkaraVilayetiYabanabadKazası ŞeyhlerKaryesi(1.Ş.1256-28EYLÜL 1840)NüfusSayımı

AnkaraVilayetiYabanabadKazası ŞeyhlerKaryesi(1.Ş.1256-28EYLÜL 1840)NüfusSayımı 1 AnkaraVilayetiYabanabadKazası ŞeyhlerKaryesi(1.Ş.1256-28EYLÜL 1840)NüfusSayımı Karye-i Şeyhler ( 175) 1 1 1 Eş-şeyh Mehmed Arif ibn-i El-Hac Şeyh İbrahim Uzun boylu, Kır sakallı 60 2 Oğlu Şeyh İsmail

Detaylı

50 MİMARİ I TAHİR AĞA TEKKESİ TAHİR AĞA TEKKESİ. Yazı ve Fotoğraf: İsmail Büyükseçgin /

50 MİMARİ I TAHİR AĞA TEKKESİ TAHİR AĞA TEKKESİ. Yazı ve Fotoğraf: İsmail Büyükseçgin / 50 MİMARİ I TAHİR AĞA TEKKESİ TAHİR AĞA TEKKESİ Yazı ve Fotoğraf: İsmail Büyükseçgin / seckinmimarlik@ttmail.com Yazı ve Fotoğraf: İsmail Büyükseçgin / seckinmimarlik@ttmail.com MİMARİ I TAHİR AĞA TEKKESİ

Detaylı

İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI. XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler

İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI. XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler OLAY ÇEVRESINDE GELIŞEN EDEBI METINLER Oğuz Türkçesinin Anadolu daki ilk ürünleri Anadolu Selçuklu Devleti

Detaylı

Prof. Dr. Mehmet Ali BEYHAN Tel: [0 212] 455 57 00-15875 e-mail: mehmetalibeyhan@yahoo.com Oda no: 315

Prof. Dr. Mehmet Ali BEYHAN Tel: [0 212] 455 57 00-15875 e-mail: mehmetalibeyhan@yahoo.com Oda no: 315 Prof. Dr. Mehmet Ali BEYHAN Tel: [0 212] 455 57 00-15875 e-mail: mehmetalibeyhan@yahoo.com Oda no: 315 Doğum Tarihi ve Yeri: 1953 / Malatya EĞİTİM İlkokul: (1961 1966) Yazıca İlkokulu (Malatya) Lise: (1969

Detaylı

Merkez / Bitlis Temel İslam Bilimleri /Tasavvuf Ana Bilim Dalı.

Merkez / Bitlis Temel İslam Bilimleri /Tasavvuf Ana Bilim Dalı. Adı Soyadı Ünvan Doğum Yeri Bölüm E-posta : Bülent AKOT Doç. Dr. Merkez / Bitlis Temel İslam Bilimleri /Tasavvuf Ana Bilim Dalı. bulentakot@hotmail.com EĞİTİM BİLGİLERİ Derece Bölüm Program Üniversite

Detaylı

M.Ü. lâhiyat Fakültesi Dergisi 41 (2011/2),

M.Ü. lâhiyat Fakültesi Dergisi 41 (2011/2), M.Ü. lâhiyat Fakültesi Dergisi 41 (2011/2), 203-220 *...... " ".. : Özet Ebussuûd Efendi, Osmanlnn yetitirdii seçkin âlimlerden birisidir. Onun, hayat boyunca ortaya koyduu icraatlar ve geride brakt eserler

Detaylı

Basılı Kaynak Taraması. Koleksiyonda yer alan kitap, dergi, tez gibi kaynakları elektronik katalogdan tarayabilirsiniz.

Basılı Kaynak Taraması. Koleksiyonda yer alan kitap, dergi, tez gibi kaynakları elektronik katalogdan tarayabilirsiniz. ODTÜ Kütüphanesi Katalog Taraması Kullanım m KılavuzuK Basılı Kaynak Taraması Koleksiyonda yer alan kitap, dergi, tez gibi kaynakları elektronik katalogdan tarayabilirsiniz. Basılı Kaynak Taraması Yazar,

Detaylı

AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ YAYIN LİSTESİ. : Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Telefon : (0212) 521 81 00 : abulut@fsm.edu.tr

AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ YAYIN LİSTESİ. : Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Telefon : (0212) 521 81 00 : abulut@fsm.edu.tr AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ VE YAYIN LİSTESİ 1. Adı Soyadı : Ali Bulut İletişim Bilgileri Adres : Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Telefon : (01) 51 81 00 Mail : abulut@fsm.edu.tr. Doğum - Tarihi : 1.0.1973

Detaylı

Doç. Dr. Doğan Atılgan

Doç. Dr. Doğan Atılgan Ankara Üniversitesi Dil Ve Tarih Coğrafya Fakültesi Yazmalarının Bilgisayar Ortamına Aktarılması = Transferring Ankara University Faculty Of Letter s Manuscripts Into Computerized Environment Doç. Dr.

Detaylı

TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II

TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II 01.Yarıyıl Dersleri 02.Yarıyıl Dersleri Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I 3 0 3 5 TDE 102 Türkiye Türkçesi

Detaylı

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir.

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir. ÖZET Üniversite Öğrencilerinin Yabancı Dil Seviyelerinin ve Yabancı Dil Eğitim Programına Karşı Tutumlarının İncelenmesi (Aksaray Üniversitesi Örneği) Çağan YILDIRAN Niğde Üniversitesi, Sosyal Bilimler

Detaylı

Makedonya Cumhuriyeti ; 1991 yılında Yugoslavya Sosyalist Federatif Cumhuriyeti nin iç savaşlara girdiği dönemde bağımsızlığını ilan etmiştir.

Makedonya Cumhuriyeti ; 1991 yılında Yugoslavya Sosyalist Federatif Cumhuriyeti nin iç savaşlara girdiği dönemde bağımsızlığını ilan etmiştir. Makedonya Cumhuriyeti ; 1991 yılında Yugoslavya Sosyalist Federatif Cumhuriyeti nin iç savaşlara girdiği dönemde bağımsızlığını ilan etmiştir. Kuzeyde Sırbistan ve Kosova batıda Arnavutluk, güneyde Yunanistan,

Detaylı

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Hacı YILMAZ

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Hacı YILMAZ ÖZGEÇMİŞ Yrd. Doç. Dr. Hacı YILMAZ Adı Soyadı: Hacı YILMAZ Doğum Yeri ve Yılı: Yozgat/Yerköy - 1968 Akademik Unvanı: Yard. Doç. Dr. Görevi: Öğretim Üyesi Çalıştığı Birim: Yıldırım Beyazıt Üniversitesi,

Detaylı

2 0 15-2016 Eğitim-Öğretim Yılında

2 0 15-2016 Eğitim-Öğretim Yılında 2 0 15-2016 Eğitim-Öğretim Yılında TÜRKİYE'DEKİ YÜKSEKÖĞRETİM PROGRAMLARI İÇİN YURT DIŞINDAN KABUL EDİLECEK ÖĞRENCİ KONTENJANLARI Yükseköğretim Genel Kurulunun 19.03.2015 tarihli toplantısında kabul edilen;

Detaylı

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition) AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition) Hakan Cora Click here if your download doesn"t start automatically AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri

Detaylı

III. MİLLETLER ARASI TÜRKOLOJİ KONGRESİ Y A Z M A ESERLERDE SERGİSİ. 24 Eylül - 5 Ekim 1979 SÜLEYMANİYE KÜTÜPHANESİ.

III. MİLLETLER ARASI TÜRKOLOJİ KONGRESİ Y A Z M A ESERLERDE SERGİSİ. 24 Eylül - 5 Ekim 1979 SÜLEYMANİYE KÜTÜPHANESİ. III. MİLLETLER ARASI TÜRKOLOJİ KONGRESİ Y A Z M A ESERLERDE V A K IF M Ü H Ü R L E R İ SERGİSİ 24 Eylül - 5 Ekim 1979 SÜLEYMANİYE KÜTÜPHANESİ H azırlayanlar : Dr. GÜNAY KUT NİM ET BAYRAKTAR Süleyman şâh

Detaylı

ÖZ GEÇMİŞ. Çalıştığı Kurum : Giresun Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğrenim Durumu : Doktora

ÖZ GEÇMİŞ. Çalıştığı Kurum : Giresun Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğrenim Durumu : Doktora ÖZ GEÇMİŞ A. KİŞİSEL BİLGİLER: Adı Soyadı : Hamza KOÇ Doğum Tarihi : 19.09.1983 Doğum Yeri : Akçaabat-TRABZON Çalıştığı Kurum : Giresun Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

Detaylı

Hoca Abdülkadir e Atfedilen Terkipler Erol BAŞARA *

Hoca Abdülkadir e Atfedilen Terkipler Erol BAŞARA * C.Ü. İlahiyat Fakültesi Dergisi XII/2-2008, 253-260 Hoca Abdülkadir e Atfedilen Terkipler Erol BAŞARA * Özet Bu çalışmada, Türk Müziğinin elyazması kaynaklarından, müstensihi ve yazarı belli olmayan, Yapı-Kredi

Detaylı

ÖZGEÇMİŞ. Kenan Erdoğan Unvanı. Adı Soyadı. Doçent Doğum Tarihi veyeri Yozgat 01 Mart 1963 Görev Yeri

ÖZGEÇMİŞ. Kenan Erdoğan Unvanı. Adı Soyadı. Doçent Doğum Tarihi veyeri Yozgat 01 Mart 1963 Görev Yeri ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı Kenan Erdoğan Unvanı Doçent Doğum Tarihi veyeri Yozgat 01 Mart 1963 Görev Yeri Manisa Daha Önce Bulunduğu Dicle Üniversitesi Eğitim Fakültesi Araştırma Görevlisi, Celal Bayar Üniversitesi

Detaylı

ÖZGEÇMİŞ. II. (Link olarak verilecektir.)

ÖZGEÇMİŞ. II. (Link olarak verilecektir.) ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı (Unvanı) İsrafil BABACAN (Doç.Dr.) Doktora: Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2008. E-posta: (kurum/özel) ibabacan@ybu.edu.tr; ibabacan76@gmail.com Web sayfası Santral No:

Detaylı

The person called HAKAN and was kut (had the blood of god) had the political power in Turkish countries before Islam.

The person called HAKAN and was kut (had the blood of god) had the political power in Turkish countries before Islam. The person called HAKAN and was kut (had the blood of god) had the political power in Turkish countries before Islam. Hakan was sharing the works of government with the assembly called kurultay.but the

Detaylı

RESTORASYON ÇALIŞMALARI

RESTORASYON ÇALIŞMALARI VAKIFLAR İSTANBUL I. BÖLGE MÜDÜRLÜĞÜ 2010 YILI RESTORASYON ÇALIŞMALARI (01.01.2011 Tarihi İtibari ile) restorasy n 175 restorasy n 175 RESTORASYONU TAMAMLANAN ESERLER (2004-2010) S.NO İLİ İLÇESİ TAŞINMAZ

Detaylı

1. Yarıyıl. Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z

1. Yarıyıl. Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z 1. Yarıyıl Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z 2 2 3 3 TDE111 TÜRKİYE TÜRKÇESİ I Z 3 0 3 4 TDE113 TÜRKÇE KOMPOZİSYON I Z 2 0 2 3 TDE115

Detaylı

KUDÜS TE BULUNAN TARİHİ OSMANLI ESERLERİ

KUDÜS TE BULUNAN TARİHİ OSMANLI ESERLERİ KUDÜS TE BULUNAN TARİHİ OSMANLI ESERLERİ 2 www.mirasimiz.org.tr KUDÜS TE BULUNAN TARİHİ OSMANLI ESERLERİ Kudüs, Müslümanlarca kutsal sayılan bir şehirdir. Yeryüzündeki ikinci mescid, Müslümanların ilk

Detaylı

1. Yıldız, Musa ve diğ., Arapça Tekâmül Kursu Ders Kitabı, Kara Kuvvetleri Lisan Okulu, İstanbul 2000.

1. Yıldız, Musa ve diğ., Arapça Tekâmül Kursu Ders Kitabı, Kara Kuvvetleri Lisan Okulu, İstanbul 2000. KİTAPLARI: 1. Yıldız, Musa ve diğ., Arapça Tekâmül Kursu Ders Kitabı, Kara Kuvvetleri Lisan Okulu, İstanbul 2000. 2. İşler, Emrullah; Yıldız, Musa, Arapça Çeviri Kılavuzu, Bizim Büro Basımevi, Ankara 2000.

Detaylı

İSLÂM ARAŞTIRMALARI DERGİSİ TÜRKÇE MAKALELER İÇİN REFERANS KURALLARI

İSLÂM ARAŞTIRMALARI DERGİSİ TÜRKÇE MAKALELER İÇİN REFERANS KURALLARI İSLÂM ARAŞTIRMALARI DERGİSİ TÜRKÇE MAKALELER İÇİN REFERANS KURALLARI Güncelleme: İslâm Araştırmaları Dergisi nin son sayısında görüleceği üzere, dipnot gösterimlerinde belirli bir neşir hakkında okuyucunun

Detaylı

MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN. YÜKSEK LİSANS TEZİ Resim Ana Sanat Dalı Danışman: Doç.

MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN. YÜKSEK LİSANS TEZİ Resim Ana Sanat Dalı Danışman: Doç. MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN Yüksek Lisans Tezi Eskişehir 2010 MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN YÜKSEK LİSANS TEZİ

Detaylı

KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ DERGİSİ GENEL YAYIN İLKELERİ

KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ DERGİSİ GENEL YAYIN İLKELERİ KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ DERGİSİ GENEL YAYIN İLKELERİ 1. Karadeniz Teknik Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi hakemli bir dergidir. Yılda iki kez yayımlanır. 2. KTÜİF Dergisi

Detaylı

SÜLEYMANİYE EL YAZMALARI KATALOĞU SÜLEYMANİYE KOLLEKSİYONU

SÜLEYMANİYE EL YAZMALARI KATALOĞU SÜLEYMANİYE KOLLEKSİYONU SAQİFAT AL-SAFA MÜESSESESİ SÜLEYMANİYE EL YAZMALARI KATALOĞU SÜLEYMANİYE KOLLEKSİYONU I HAZIRLAYANLAR DR. MAHMOUD EL-SAİED EL-DOĞHİM DR. MAHMUD SEYİTOĞLU GİRİŞ Süleymaniye Kütüphanesi Müdürü MALEZYA SAQİFAT

Detaylı

K ÜTÜPHANELERİ ÇOMÜ K

K ÜTÜPHANELERİ ÇOMÜ K K ÇOMÜ KÜTÜPHANELERİ ÇOMÜ Kütüphaneleri ÇOMÜ Kütüphanesi barındırdığı kitap koleksiyonu itibariyle Batı ve Güney Marmara nın en büyük kütüphanesidir. ÇOMÜ Kütüphanesi nde yaklaşık 400.000 basılı ve 200.000

Detaylı

İçindekiler. Giriş Konu ve Kaynaklar 13 I. Konu 15 II. Kaynaklar 19

İçindekiler. Giriş Konu ve Kaynaklar 13 I. Konu 15 II. Kaynaklar 19 Önsöz Kur an tefsirleri üzerine yapılan araştırmalar bir hayli zenginleşmesine karşın, yüzlerce örneğiyle sekiz-dokuz asırlık bir gelenek olan tefsir hâşiyeciliği, çok az incelenmiştir. Tefsir hâşiye literatürü;

Detaylı

Doç. Dr. Mustafa Alkan

Doç. Dr. Mustafa Alkan Doç. Dr. Mustafa Alkan, Manisa nın Kula ilçesinde doğdu. İlk, orta ve lise öğrenimini Manisa da tamamladı. 1988 yılında Karadeniz Teknik Üniversitesi, Fatih Eğitim Fakültesi, Tarih Bölümü nden mezun oldu.

Detaylı

Karadeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 2, Temmuz 2011

Karadeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 2, Temmuz 2011 ÖZET Bayram ARICI * Anahtar Kelimeler: Yazma ABSTRACT Second level primary school students' language skills in the development of writing skills needed in the first place. Primary education, sixth, seventh

Detaylı

İSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN

İSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN İSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN 1) XI. Yüzyıl dil ürünlerinden olan bu eserin değeri, yalnızca Türk dilinin sözcüklerini toplamak, kurallarını ve

Detaylı

Tezkire-i Şeyh Safî (İnceleme-Metin-Dizin) Cilt I

Tezkire-i Şeyh Safî (İnceleme-Metin-Dizin) Cilt I Tezkire-i Şeyh Safî (İnceleme-Metin-Dizin) Cilt I Yazar Feyza Tokat ISBN: Takım Numarası: 978-605-9247-50-4 (Tk) Cilt I: 978-605-9247-51-1 (1.c) 1. Baskı Nisan, 2017 / Ankara 100 Adet Yayınları Yayın No:

Detaylı

PROF. DR. MESERRET DĐRĐÖZ

PROF. DR. MESERRET DĐRĐÖZ 2 Meserret DĐRĐÖZ PROF. DR. MESERRET DĐRĐÖZ ÖZGEÇMĐŞĐ: Enis Alapaytaç ve Hafize Hanım ın kızları olarak 1923 te Tarsus ta doğdu. Đlkokul ve ortaokulu Tarsus ta, liseyi de Đstanbul da Kandilli Kız Lisesi

Detaylı

Doç.Dr. ŞEVKİYE KAZAN NAS

Doç.Dr. ŞEVKİYE KAZAN NAS Doç.Dr. ŞEVKİYE KAZAN NAS ÖZGEÇMİŞ DOSYASI KİŞİSEL BİLGİLER Doğum Yılı : Doğum Yeri : Sabit Telefon : Faks : E-Posta Adresi : Web Adresi : Posta Adresi : 1965 BURDUR T: 24222744003306 F: sevkiyenas@akdeniz.edu.tr

Detaylı

YAYIN LİSTESİ KİTAP VE KİTAPTA YAYIMLANAN BÖLÜMLER

YAYIN LİSTESİ KİTAP VE KİTAPTA YAYIMLANAN BÖLÜMLER ADI SOYADI Prof.Dr.Hüseyin Haşimi GÜNEŞ ÜNVANI Öğretim Üyesi Fakültesi / Birimi İktisadi ve İdari Programlar/ MUHASEBE VE VERGİ BÖLÜMÜ- Meslek Yüksekokulu DAHİLİ TELEFON 3104 E-POSTA hhgunes@yahoo.com

Detaylı

SÜRELİ YAYINLAR ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARIN EDEBİYAT TARİHİ YAZIMINA KATKILARI

SÜRELİ YAYINLAR ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARIN EDEBİYAT TARİHİ YAZIMINA KATKILARI 333 SÜRELİ YAYINLAR ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARIN EDEBİYAT TARİHİ YAZIMINA KATKILARI BOSTANCI, Kahraman TÜRKİYE/ТУРЦИЯ ÖZET İnsanlık tarihi boyunca, medeniyetler, nasıl bilgi birikimleri üzerinde inşa edilerek

Detaylı

T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü

T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü *BE5FBY8BV* Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı Başkanlığı Sayı :27306776/100/ 10770 30/01/2018 Konu :Eğitim - Öğretim İşleri (Genel)

Detaylı

TARİH BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ DERS KATALOĞU

TARİH BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ DERS KATALOĞU 201-2015 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ DERS KATALOĞU ANADAL EĞİTİM PROGRAMI ZORUNLU DERSLERİ 1.YIL 2. YY. 1 YDİ2 YDA2 YDF2 Temel Yabancı Dil (İngilizce) Temel Yabancı Dil (Almanca) Temel Yabancı Dil

Detaylı

İyi Girişimler ve Uygulamalar II. Ulusal Açık Erişim Çalıştayı 21-22 Ekim 2013, İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü, Urla, İzmir

İyi Girişimler ve Uygulamalar II. Ulusal Açık Erişim Çalıştayı 21-22 Ekim 2013, İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü, Urla, İzmir İyi Girişimler ve Uygulamalar II. Ulusal Açık Erişim Çalıştayı 21-22 Ekim 2013, İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü, Urla, İzmir Yrd.Doç.Dr. Güssün GÜNEŞ, Marmara Üniversitesi gussun.gunes@marmara.edu.tr

Detaylı

2. Yıl / III. Dönem (Second Year Third Semester)

2. Yıl / III. Dönem (Second Year Third Semester) 1. Yıl / I. Dönem (First Year First Semester) TDE101 Osmanlı Türkçesi I (Ottoman Turkish I) 4 1 7 Tr AZ TDE103 Türkiye Türkçesi I: Ses Bilgisi (Turkish Language: Phonology) 3 0 5 Tr AZ TDE157 Türk Edebiyatı:

Detaylı

Doç. Dr. Ümit KOÇ (You can see his CV in English on the following pages)

Doç. Dr. Ümit KOÇ (You can see his CV in English on the following pages) Doç. Dr. Ümit KOÇ (You can see his CV in English on the following pages) Celal Bayar Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, Tarih Bölümü, Yeniçağ Tarihi Anabilim Dalı umit.koc@bayar.edu.tr, kocumit1971@gmail.com

Detaylı

UNESCO GENEL KONFERANSLARI TARAFINDAN İLAN EDİLEN ANMA VE KUTLAMA YILDÖNÜMLERİ

UNESCO GENEL KONFERANSLARI TARAFINDAN İLAN EDİLEN ANMA VE KUTLAMA YILDÖNÜMLERİ UNESCO GENEL KONFERANSLARI TARAFINDAN İLAN EDİLEN ANMA VE KUTLAMA YILDÖNÜMLERİ UNESCO Genel Merkezi nde iki yılda bir UNESCO Üyesi devletlerin katılımıyla gerçekleşen Genel Konferanslar sırasında, üye

Detaylı

Bu proje, TÜBİTAK tarafından desteklenmiştir.

Bu proje, TÜBİTAK tarafından desteklenmiştir. Emekli Göçü ile Türkiye ye Yerleşen Yabancıların Bilgi Gereksinimlerinin Belirlenmesi ve Halk Kütüphanesi Hizmetlerinin Değerlendirilmesi: Antalya Yöresine Yönelik Bir Araştırma Program Kodu: 3501 Proje

Detaylı

Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi 2001

Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi 2001 Adı Soyadı: Enfel Doğan Doğum Tarihi: 05.04.1977 Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi 1998 Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi

Detaylı

(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)

(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.) (TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.) Adı Soyadı (Unvanı) Akartürk Karahan (Yrd.Doç.Dr.) Doktora: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2009 E-posta: (kurum/özel) akartrk@yahoo.com Web sayfası

Detaylı