5348 Tek Odacıklı Geçici Pacemaker (AAI/VVI)

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "5348 Tek Odacıklı Geçici Pacemaker (AAI/VVI)"

Transkript

1 5348 Tek Odacıklı Geçici Pacemaker (AAI/VVI) Teknik El Kitabı 0123

2

3 MEDTRONIC MODEL Teknik El Kitabı 0 Tek Odacıklı Geçici Pacemaker

4 Sembollerin açıklamaları 0 Kullanım talimatlarına bakın CF Tipi uygulamalı parça 0123 Conformité Européenne Bu sembol, cihazın 93/42/EEC sayılı Avrupa Direktifi ile tamamen uyumlu olduğu anlamına gelir. Bu ürünü sınıflandırma yapılmayan belediye atık zincirinde bertaraf etmeyin. Bu ürünü bulunduğunuz yerdeki düzenlemelere uygun olarak bertaraf edin. Bu ürünün gereken şekilde bertaraf edilmesiyle ilgili talimatlar için adresine başvurun. Yalnızca ABD'deki kullanıcılar için Ambalaj içeriği Geçici pacemaker Ürünle ilgili belgeler Aksesuarlar Saklama sıcaklığı sınırlaması

5 5 Nem sınırlaması Pil Tekrar sipariş verme numarası EC REP Avrupa Topluluğu'ndaki yetkili temsilci İmalatçı İmalat tarihi Seri numarası

6

7 İçindekiler 1 Genel açıklama 11 Ambalajın İçindekiler 12 Güvenlik Özellikleri 12 Kayıt Kartı 12 Medtronic Garanti 13 2 Kullanım amacı 15 3 Kontrendikasyonlar 17 Atriyal Pacing 17 Asenkronize Pacing 17 Yüksek Hızlı Burst Tedavisi 17 4 Uyarılar 19 Ekipmanda Değişiklik 19 Elektrikle Çalışan Ekipman 19 Elektrocerrahi 19 Elektromanyetik Girişim (EMI) 19 Defibrilasyon / Kardiyoversiyon 20 Yüksek Hızlı Burst Tedavisi 20 Lead Sisteminin Bağlanması 20 Yerleştirilen Lead'lerin Kullanılması 21 Cihazın Açılması 21 5 Önlemler 23 Rastlantısal Hatalar 23 Pacing Lead'leri ve Kablolar 23 Pacing Sistemi Ayarları 23 Unipolar Lead Sistemleri 24 Duyarlılık Ayarları 24 Elektrostatik Boşaltma (ESD) 24 Pacing'in Sonlandırılması 24 Pil 24 Pacemaker Ayarlarının İzinsiz Değiştirilmesi 25 6 Çevresel önlemler 27 7 Olası advers etkiler 29 Pacemaker'lar 29

8 8 İçindekiler Yüksek Hızlı Pacing 29 Lead Sistemleri 29 8 Kontroller, göstergeler ve diğer özellikler 31 Temel Düzey Pacing Kontrolleri 31 RATE 31 OUTPUT 31 SENSITIVITY 31 ON ve OFF 33 Hızlı Atriyal Pacing (RAP) kontrolleri 33 ENABLE/DISABLE 33 HOLD TO DELIVER 34 OUTPUT 34 Göstergeler 34 PACE 35 SENSE 35 LOW BATT. 35 Fiziksel Özellikler: Model Kontrol Kapakları 35 Pil 35 Konektör Bloğu 36 Tutturma Halkası ve Kopçaları 37 İşlevsel Özellikler: Model Self Test 37 RAP Bekleme Modu 38 Kontrol Dışı Hız Koruması 38 Pulse Genişliği 38 Senkronize (Bekleme) Modları (AAI/VVI) 38 Asenkronize Modlar (AOO/VOO) 39 Körleme Periyotları 39 Refrakter Periyotlar 39 Reversiyon Tepkisi 39 Kablolar 40 Medtronic Model 5433A ve 5433V Hasta Kabloları 40 Medtronic Cerrahi Kablo Model 5832 ve 5832S 41 Model 5409 Tek Kullanımlık Poşet 41 Açıklama 41 Kullanım prosedürü 41 9 Kullanıma hazırlık 43 Pilin Takılması 43

9 İçindekiler 9 Model 5433A veya 5433V Hasta Kablosu'nun Model 5348'e Bağlanması 44 Pacing Lead Sisteminin Model 5433A veya 5433V Hasta Kablosu'na Bağlanması 45 Model 5348 Pacemaker'a Pacing Lead Sisteminin Doğrudan Bağlanması Kullanım talimatları 49 Model 5348'in Açılması ve Kapanması 49 Güç Açık Self Test 49 Temel Pacing için Prosedürler 50 Pacing Modunun Belirlenmesi 50 Pacing Parametrelerinin Ayarlanması 51 Algılama Potansiyellerinin Belirlenmesi 51 Stimülasyon Eşiklerinin Belirlenmesi 52 Hızlı Atriyal Pacing (RAP) için Prosedür 52 Bağlantıların Doğrulanması 53 RAP Bekleme Modunun Etkinleştirilmesi 53 RAP Hızının Ayarlanması 53 RAP Burst'ün Uygulanması 53 RAP Gönderimi Sırasında Parametrelerin Ayarlanması 53 Temel Pacing Çalışmasına Dönülmesi (RAP Bekleme Modunu Devre Dışı Bırakma) Servis bilgileri 55 Temizleme ve Dezenfeksiyon 55 Model 5348 Geçici Pacemaker 55 Model 5433A ve 5433V Hasta Kabloları 55 Güvenlik Kontrolleri ve Teknik Kontroller 56 Görsel İnceleme: 56 İşlevsel Açıdan İnceleme: 56 Pratik Önlemler: 57 Servis Özellikler 59

10

11 Genel açıklama1 1 Medtronic Model 5348 temel olarak asenkronize veya bekleme (senkronize) modlarında geçici antibradikardi pacing tedavisi için tasarlanmış geçici, pille çalışan, tek odacıklı bir pacemakerdır. Taşikardiler için 800 dk. -1 (karşılıklı dakikalar) (ppm [dakikada başına pulse])'e kadar yüksek hızlı burst pacing tedavisi, asenkronize modlarında 1 bulunur. Cihaz genel olarak hasta kablosu (Medtronic Model 5433A veya 5433V) veya cerrahi kablo (Medtronic Model 5832 veya 5832S) kullanarak bipolar konfigürasyonda geçici transvenöz, epikardiyal veya miyokardiyal pacing lead'lerine bağlanır. Şekil 1-1. Medtronic Model 5348Tek Odacıklı Geçici Pacemaker ve Model 5433A veya 5433V Hasta Kablosu. Cihaz, pacemaker'ın alt ucunda bulunan pil gözüne yerleştirilmiş bir adet 9 voltluk alkalin veya lityum pil ile çalışır. Not: Model 5348 sabit akımlı bir cihazdır; sabit değerde tutulan bir akım çıkışıyla pulse yayar. Bu değer çıkış kontrolü tarafında ayarlanır ve miyokard / lead empedansına göre değişmez (miyokard / lead empedansı 200 Ω ve Ω arasında kaldığı sürece). 1 Sadece atriyal kullanım için.

12 12 Bölüm 1 Ambalajın İçindekiler Ambalajın İçindekiler Model 5348 bir adet 9 voltluk alkalin pil, teknik literatür, bir adet Model 5409 tek kullanımlık poşet, bir adet Model 5433A atriyal hasta kablosu, bir adet Model 5433V ventriküler hasta kablosu, bir paket kalp teli contası ve bir adet taşıma çantası ile tedarik edilmiştir. Kullanmadan önce ambalajı kontrol edin. Zarar görmüş paketler Medtronic'e iade edilmelidir (adres için arka kapağa bakın). Güvenlik Özellikleri Medtronic Model 5348 güvenilir, kullanımı basit ve rahat tutulacak şekilde tasarlanmıştır. Model 5348 aşağıdaki güvenlik özelliklerine sahiptir: Self testler; Düşük Pil göstergesi; Pilin değiştirilmesi sırasında (80 dk. -1 [ppm]'da, 10 ma) en az 15 saniye çalışmaya devam etme; Tersine çevrilebilir pil polaritesi; Kontroller üzerinde koruyucu kapaklar ve kalp teli prizlerinin üzerinde kauçuk bir conta; Güvenli güç açık çalışma (Cihazı kapatmak için iki düğmeye aynı anda basılması gerekir.); Hızlı Atriyal Pacing (RAP) kontrollerinde uyarı etiketi; Aşırı ve tehlike potansiyeli taşıyan ayarları vurgulamak için RATE ve SENSITIVITY kadranlarında geciktirme (kadran hareketinin mekanik olarak geciktirilmesi); Güvenlik kabloları (gömme pimler); Kontrol dışı hız koruması; Saniyede 360 watt'a kadar defibrilasyon şoku koruması; Elektrostatik koruma; ve Elektromanyetik ve manyetik girişime karşı minimum duyarlılık. Kayıt Kartı Lütfen kayıt kartını doldurun ve Medtronic'e geri yollayın. Adres için bu kılavuzun arka kapağına bakın. A.B.D'deki müşteriler: verilen adres etiketlerini kullanın.

13 Genel açıklama Medtronic Garanti 13 Medtronic Garanti Cihaz ve aksesuarlara ilişkin garantinin tam kapsamı ve garanti feragatnamesi için birlikte verilen garanti belgelerine bakın.

14

15 Kullanım amacı2 2 Medtronic Model 5348 pacemaker, klinik ortamda geçici atriyal veya ventriküler pacing için bir kardiyak pacing lead sistemi ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Model 5348 terapötik, profilaktik veya diyagnostik amaçlarla, kısa süreli bekleme (senkronize) veya asenkronize pacing'in endike olduğu durumlarda kullanılabilir. Geçici kardiyak pacing'in özel endikasyonları aşağıdakileri içermekle birlikte bunlarla sınırlı değildir: Tam kalp bloğu; Sinüs bradikardi; Hasta Sinüs Sendromu; Konjestif kalp yetmezliğiyle bradikardi; Atriyal ve / veya ventriküler aritmiler; Kardiyak durma; Kalıcı pacemaker implantasyonunundan önce hastanın geçici olarak desteklenmesi, yönetimi ve değerlendirilmesi; Kalıcı pacemaker yerleştirimi sırasında destek; İnvazif veya cerrahi prosedürler sırasında kardiyak komplikasyonlar; Kardiyak operasyon sonrası hastaya geçici destek; Kalp bloğuna bağlı komplike akut miyokard enfarktüsü; ve Supraventriküler taşiaritmilerin tedavisi için yüksek hızlı burst pacing. Model 5348 geçici ve kalıcı olarak implante edilen lead sistemlerinin algılama potansiyellerini belirlemek için kullanılabilir. Ancak, Medtronic kalıcı bir pacemaker implante ederken, Medtronic Pacing Sistem Çözümleyicisi kullanılmasını tavsiye eder.

16

17 Kontrendikasyonlar3 3 Kalp hızını kontrol etmek için geçici pacing kullanmanın bilinen bir kontrendikasyonu yoktur. Ancak, hastanın yaşı ve tıbbi durumu, hekim tarafından kullanılan geçici pacemaker'ı ve lead sistemini belirleyebilir. Atriyal Pacing Tek odacıklı atriyal pacing, AV iletim bozukluğunun olduğu durumlarda kontrendiktedir. Asenkronize Pacing Asenkronize pacing, intrinsik kardiyak ritim varlığında kontrendikedir. Yüksek Hızlı Burst Tedavisi Yüksek hızlı burst tedavisi sadece atriyumda kullanılmak için tasarlanmıştır. Ventrikülde kullanımı, hayatı tehdit edebilecek aritmiler ile sonuçlanabilir.

18

19 Uyarılar4 4 Ekipmanda Değişiklik Bu ekipmanda değişikliğe gitmeyin. Değişiklik yapılması cihazın etkililiğine darbe vurabilir ve hastanın emniyetini ters yönde etkileyebilir. Elektrikle Çalışan Ekipman İmplante edilen lead veya uzatma kablosu olan lead, miyokardiyuma doğrudan, düşük rezistanslı bir akım yolu oluşturur. Değişen alternatif akım kaçağından kaynaklanabilecek defibrilasyon tehlikesinden dolayı, hastada kullanılan veya hastanın yakınlarındaki tüm elektrikle çalışan ekipmanları uygun şekilde topraklamaya çok dikkat edilmelidir. Elektrocerrahi Elektrocerrahi ventriküler fibrilasyona neden olabileceği için implante edilen lead sisteminden en az 15 cm uzaklıkta kullanılmalıdır. Elektromanyetik Girişim (EMI) Bekleme modunda çalışan tüm pacemaker'lar birkaç milivolt büyüklükteki intrakardiyak potansiyellere cevap verir. Yapıları gereği bazı harici alanlara duyarlıdırlar. Aşırı düzeylerde girişim olması durumunda Model 5348, RATE kadranı ile belirlenen hıza kadar pacing uygulayarak asenkronize çalışmayı tamamen engelleyebilir veya tersine çevirebilirler. Güçlü elektromanyetik girişimin (EMI) olduğu durumlarda çalıştırılırken, cihazın asenkronize moda ayarlanması tavsiye edilir. Model 5348'in çalışmasını geçici olarak etkileyebilecek aşırı güçlü EMI kaynaklarından bazıları şunlardır: Elektrocerrahi ekipmanı; Diyatermi ekipmanı;

20 20 Bölüm 4 Defibrilasyon / Kardiyoversiyon Bazı tıbbi telemetri ekipmanları (pacemaker'ın bir metre yakınında çalıştırıldığında); Cep telefonu ve telsiz gibi iletişim vericileri; Acil nakil araçlarındaki iletişim vericileri (aktif pacemaker mevcutken); ve Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) ekipmanı. Defibrilasyon / Kardiyoversiyon Laboratuvar testlerinde saniyede 360 watt'lık defibrilasyon boşaltımları, Model 5348'i etkilememiştir. Ancak, en yüksek derecede güvenlik için paletlerin Model 5348'in veya lead sisteminin yakınına yerleştirilmemesi tavsiye edilir. Hastanın güvenliği için, mümkünse deflibrasyondan veya kardiyaversiyondan önce pacemaker'ın lead sistemiyle bağlantısını kesin. İmplante lead sisteminin pozitif (+) ve negatif ( ) elektrotları arasında nispeten düşük bir direnç yolu bulunur. Defibrilasyon sırasında, miyokardiyal hasara neden olabilecek büyük bir akım bu yoldan geçebilir. Yüksek Hızlı Burst Tedavisi Atriyumda yüksek hızların kullanılması ventrikülde yüksek hızlı iletime neden olabilir. Yüksek hızlı veya burst pacing sırasında defibrilasyon ekipmanının hemen ulaşılabilecek bir yerde bulunması gerekir. Lead Sisteminin Bağlanması Lead sistemi hasta kablosuna bağlanmadan önce, hasta kablosu geçici pacemaker'a bağlanmalıdır.

21 Uyarılar Yerleştirilen Lead'lerin Kullanılması 21 Yerleştirilen Lead'lerin Kullanılması Yerleştirilen lead'leri kullanırken, terminal iğnelerine veya açık metallere dokunulmamalıdır; bunların elektriği ileten veya ıslak yüzeylere temas etmesine izin verilmemelidir. Cihazın Açılması Pacemaker açılmadan önce tüm hasta, lead, kablo ve cihaz bağlantıları yapılmalıdır.

22 22 Bölüm 4 Cihazın Açılması

23 Önlemler5 5 Rastlantısal Hatalar Hekim, Model 5348 Geçici Pacemaker'ın rasgele bir bileşen hatası, pil tükenmesi veya yanlış kullanım gibi çeşitli nedenlerden ötürü bozulabileceğini göz önünde bulundurmalıdır. Model 5348'in olası arızaları aşağıdakiler olabilir: Çıkış yok; Algılama yok; Yanlış gösterge ışığı sinyalleri; Azalan veya artan hızlar, çıkış pulse'u genişliği veya çıkış amplitüdü; Asenkronize pacing'e geçiş; ve Hız, çıkış, duyarlılık ve güç kontrolü kaybı. Hız, çıkış, duyarlılık ve güç kontrolü kaybedilirse, hastaya pacing uygulanmasını geçici olarak durdurup, cihazı açıp kapayarak durumu düzeltmeye çalışmak uygun olacaktır. Durum düzeltilemiyorsa, 30 ila 60 saniye için pili çıkarın, pili tekrar takın ve cihazı açın. Pacing Lead'leri ve Kablolar Lead'lerin veya kabloların yanlış bağlanması, çıkması veya zarar görmesi pacemaker sisteminin bozulmasına neden olabilir. Pacing Sistemi Ayarları Stimülasyon eşik ölçümleri, eşik ölçümlerinin algılanması ve diğer ayarlamalar sırasında, uyarı yanlışlıkla kardiyak döngünün hassas bir döneminde gönderilebilir. Pacing lead'i takılırken, pacemaker bağlanırken ve ayarlanırken, stimülasyon eşikleri veya algı potansiyelleri ölçülürken ve burst pacing tedavisi uygulaması sırasında EKG'yi izleyin ve acil durumda derhal kullanmak üzere defibrilasyon ekipmanını hazır ve bekleme modunda bulundurun.

24 24 Bölüm 5 Unipolar Lead Sistemleri Unipolar Lead Sistemleri Elektromanyetik girişime daha az duyarlı olduğundan bipolar lead sistemleri tavsiye edilir. Unipolar lead sistemi kullanılırsa, pacing elektrotu negatif ( ) pacemaker terminaline bağlanmalıdır; etkisiz (subkutan) lead pozitif (+) terminale bağlanmalıdır. Lead sistemini bağlarken, tüm bileşenlerin voltaj polarite işaretlerine bakmak ve bunları eşleştirmek önemlidir. Duyarlılık Ayarları Duyarlılık ayarı, pacemaker tarafından algılanabilen en küçük sinyali belirlediği için, duyarlılık kadranını hastanın duyarlılık eşiğinin en az yarısı kadar bir mv değerine ayarlayın (bkz. Algılama Potansiyellerinin Belirlenmesi ). Bu sayede doğru algılamayı sağlamak için uygun bir güvenlik marjı elde edilir. Duyarlılık değerini aşırı düşük ayarlamanın (en duyarlı) uzak sinyal alanlarının yanlış algılanarak (örneğin, R veya T dalgalarını atriyal lead'de veya P dalgalarını ventriküler lead'de algılama), pacing pulse'larının yanlış şekilde inhibe edilmesine neden olabileceğini unutmayın. Elektrostatik Boşaltma (ESD) Pacing lead(ler), kalbe doğru düşük empedanslı bir yol sağlar. Bu yüzden, hastaya, kabloya, lead'lere veya pacemaker'a dokunmadan hemen önce sağlık görevlisinin kişisel statik elektriğini boşaltması tavsiye edilir. Pacing'in Sonlandırılması Pacing uyarısının beklenmedik bir şekilde sonlandırılması, intrinsik ritim başlamadan önce asistol dönemleri ile sonuçlanabilir. Pacing'i sonlandırmadan önce, bekleme modunu kullanarak pacing hızının kademeli olarak azaltılması tavsiye edilir. Pil Her yeni hasta için ve cihazın çalışması sırasında düşük pil göstergesi belirdiğinde pili değiştirin. Günde en az iki kere pil durumunu kontrol edin. Geçici pacemaker'in sürekli kullanılması durumunda her yedi günde birden az olmamak üzere alkalin pilleri değiştirin.

25 Önlemler Pacemaker Ayarlarının İzinsiz Değiştirilmesi 25 Tavsiye edilen pillerden farklı fiziksel boyutlara sahip pilleri kullanmak hatalı pacing çıkışına veya pacing çıkışının olmamasına neden olabilir. Kullanmadan önce, gözle görülür kontaminasyon işaretleri olup olmadığını öğrenmek için pillerin temas noktalarını kontrol edin. Temas noktaları kontamine olmuş pilleri kullanmak hatalı çıkışa veya hiç çıkış olmamasına neden olabilir Pil gözünün tamamen kapanmaması güç kaybına neden olabilir. Cihazın çalışmaya devam etmesi pil gözünün doğru kapatıldığının göstergesi DEĞİLDİR. Pacemaker Ayarlarının İzinsiz Değiştirilmesi Model 5348'i hastanın erişebileceği bir bölgeye yerleştirmeyin. Geçici pacemaker'ı, yetkisi olmayan kişilerin (hastalar, ziyaretçiler gibi) cihaza dokunma ihtimalinin en az olduğu yere yerleştirin.

26

27 Çevresel önlemler6 6 Model 5348 normal kullanım sırasında güvenilir olması için dikkatlice tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, elektronik cihazlar çevresel birçok stres faktörüne karşı duyarlıdır. Birimin zarar görmesini engellemek için bu bölümde listelenen önlemler (bunlarla sınırlı olmamakla birlikte) alınmalıdır. Birimi düşürmeyin ve fiziksel olarak cihaza zarar verebilecek şekilde kullanmayın. Düşürüldükten veya zarar gördükten hemen sonra cihaz çalışıyor gibi görünse de, çalışmasını etkileyebilecek bir hasar meydana gelmiş olabilir. Birimin üzerine sıvı damlatmayın. Model 5348 kaçağı en aza indirmek için dikkatle tasarlanmıştır, ancak yine de içine sıvı girebilir. Medtronic, Model 5409 plastik poşet gibi koruyucu bir araç kullanmanızı tavsiye eder. Ancak, plastik poşet içine sıvı girmesini tamamen engellemez. Güvenlik kablosu prizlerine ve kalp teli prizlerine kan ve diğer vücut sıvılarının bulaşmamasına özen gösterin. Her zaman elektrostatik boşaltma (ESD) prosedürlerini izleyin; bu cihaz elektrostatik boşaltmadan olumsuz yönde etkilenebilir. Cihazın içini açmayın. Birim içeriyi sıvı girişini engellemek için kesintisiz olarak birleştirilmiştir ve uygun şekilde tekrar açılıp kapatılmazsa etkili olmayabilir. Ayrıca, birimin üzerindeki etiketi bozmak ESD bariyerini tehlikeye atabilir. Bu birimin açılması garantiyi geçersiz kılacaktır (ayrıntılı bilgi için bkz. 1. Bölüm de Medtronic Garanti). Model 5348'i gama irradyasyonu ile sterilize etmeyin ve cihazı buharla sterilize (otoklavlama) etmeyin. Daha fazla bilgi için, Bölüm 11'deki Temizleme ve Dezenfeksiyon 'a bakın. Ani sıcaklık değişimleri doğru çalışmasını etkileyebilir. Cihaz bağlanmadan ve çalıştırılmadan önce her zaman ortamdaki sıcaklığın stabil olmasını sağlayın (tavsiye edilen saklama ve çalışma sıcaklıkları için, bkz. Özellikler ). Cihazın yüksek nemde saklanması ve çalıştırılması düzgün çalışmasını etkileyebilir. Neme maruz kaldıktan sonra cihazın tamamen kurumasını sağlayın. Diğer çevresel faktörler, birimin hastane ortamındaki performansını etkileyebilir. İyi sağlık yönetimi uygulamaları, birime çevresel bir zarar gelmesini engellemeye yardımcı olacaktır.

28

29 Olası advers etkiler7 7 Pacemaker'lar Model 5348 gibi harici, geçici pacemaker'ları kullanmanın olası advers etkileri aşağıdakileri içermekle birlikte bunlarla sınırlı değildir: Pacing'in beklenmedik bir şekilde durmasının ardından asistol; Güçlü elektromanyetik girişim olması durumunda engelleme veya geçiş; ve Taşiaritmilerin başlaması veya mevcut bir taşiaritminin hızlanması. Yüksek Hızlı Pacing Yüksek hızlı pacing, taşikardinin başlaması, mevcut taşikardinin hızlanması veya fibrilasyon ile sonuçlanabilir. Geçici yüksek hızlı pacing uygulaması, dikkatli bir biçimde izlenen ve kontrol edilen hasta ortamında gerçekleştirilmelidir. Yüksek hızlı pacing sırasında hastanın EKG'sini izleyin ve acil durumda hemen kullanmak üzere defibrilasyon ekipmanını hazırda bulundurun. Lead Sistemleri Model 5348 Pacemaker ile pacing lead sistemlerinin kullanılmasının olası advers etkileri aşağıda verilmiştir, ancak bunlarla sınırlı değildir: Yanlış lead bağlantıları; Lead sisteminin bağlantısının istenmeden kesilmesi; Yakalamanın ve / veya algılamanın aralıklı gerçekleşmesine veya tamamen kaybolmasına neden olabilecek lead çatlaması veya lead'in çıkması; Fibrilasyon ile sonuçlanan miyokardiyal irritabilite; Perforasyon ve tamponad; Enfarktüs; ve Perikardit.

30 30 Bölüm 7 Lead Sistemleri Herhangi bir implante lead sisteminin kullanılmasıyla ilgili olası diğer advers etkiler aşağıdakileri içermekle birlikte bunlarla sınırlı değildir: Vücut reddetme fenomeni (lokal doku reaksiyonu); Kas ve sinir stimülasyonu; ve Enfeksiyon. Pacing lead'in sinir veya kas dokusuyla ve / veya yüksek çıkışlı ayarlarla temas etmesi sinir ve kas stimülasyonuna neden olabilir. Elektrodu tekrar ayarlayarak, tekrar takarak veya çıkış pulse genişliğini azaltarak stimülasyon kontrol edilebilir.

31 Kontroller, göstergeler ve diğer özellikler8 8 Bu bölümde pacemaker kadranlarının, tuşlarının ve gösterge ışıklarının işlevleri açıklanmaktadır. Cihazın tüm kontrollerinin, göstergelerinin ve fiziksel özelliklerinin gösterildiği bir resmi bulunmaktadır. Bu bölümün sonunda ek işlevsel özelliklerin ve aksesuarların açıklamalarına yer verilmiştir. Temel Düzey Pacing Kontrolleri Cihazın temel düzey pacing parametrelerini kontrol etmek için kullanılan kadranlar ve tuşlar, her kontrolün işlevinin kısa bir tanımıyla birlikte aşağıda listelenmiştir. RATE Bu kadran, pacing pulse'larının gönderildiği hızı karşılıklı dakikalar (dk. -1 ) (dakikada bir puls [ppm]) olarak ayarlamak için kullanılır. Hızın sürekli olarak 30 dakika ile 180 dakika -1 (ppm) arasında ayarlanmasını sağlar. Daha yüksek hız aralığı, renk kodludur ve engel (kadran hareketinin mekanik olarak sınırlandırılması) ile daha düşük hızlardan ayrılır. OUTPUT Bu kadran pacing pulse'un amplitüdünü miliamper (ma) olarak ayarlamak için kullanılır. Uyarıcı akım amplitüdünün sürekli olarak 0,1 ile 20 ma arasında ayarlanmasını sağlar. SENSITIVITY Bu kadran, algılama devresinin duyarlılığının etkin kılınmasını ve milivolt (mv) olarak ayarlanmasını sağlar. Etkin kılındığında, duyarlılık 0,5 ile 20 mv arasında ayarlanabilir.

32 32 Bölüm 8 Temel Düzey Pacing Kontrolleri PACE göstergesi 2 RATE kadranı 3 LOW BATT göstergesi 4 OUTPUT kadranı 5 SENSITIVITY kadranı 6 Pil gözü açma düğmesi 7 Çevir-kaldır kapak (RAP kontrollerini gizler) 8 Hızlı Atriyal Pacing (RAP) kontrolleri 9 SENSE göstergesi 10 Kontrol kapağı 11 ON/OFF kontrolleri 12 Pil gözü Şekil 8-1. Model 5348'in kontrolleri, göstergeleri ve özellikleri.

33 Kontroller, göstergeler ve diğer özellikler Hızlı Atriyal Pacing (RAP) kontrolleri 33 SENSITIVITY kadranını tamamen saat yönünün tersine ASYNC. konumuna döndürmek, cihazın asenkronize olarak hızlanmasını sağlayarak algılama devresini devre dışı bırakır. ASYNC. konumu bir kadran engeli (kadran hareketinin mekanik olarak engellenmesi) ile duyarlılık ayarlarından ayrılır. 1,0 mv'nin altındaki ayarlar renk kodludur ve bir kadran engeliyle de ayrılır. ON ve OFF ON tuşuna bastığınızda cihaz açılır. ON ve OFF tuşlarına aynı anda bastığınızda cihaz kapanır. Hızlı Atriyal Pacing (RAP) kontrolleri ENABLE/DISABLE Bu tuşa basınca RAP Bekleme moduna girer. RAP Bekleme, tüm RAP kontrollerinin kullanılabilir olduğu ve RAP hız ayarının görüntülendiği durumdur, ancak cihaz Temel Düzey Pacing kontrollerinde ayarlandığı şekilde hızlanmaya devam eder. RAP Bekleme etkinleştirildiğinde, cihaz diğer tüm RAP tuşlarının çalışıp çalışmadığını kontrol eder ve RAP göstergesini etkinleştirir. Şekil 8-2. RAP kontrolleri ve ekranı, çevir-aç türünden bir kapağın altından yer alır.

34 34 Bölüm 8 Hızlı Atriyal Pacing (RAP) kontrolleri RAP gönderimi veya RAP Bekleme modu sırasında ENABLE/ DISABLE tuşuna basıldığında RAP gönderimi ve RAP Bekleme modu devre dışı bırakılır. Model 5348 kapatıldığında da RAP gönderimi ve RAP Bekleme modu devre dışı bırakılır. Not: RAP kontrolleri 5 dakika boyunca kullanılmazsa, RAP Bekleme modu otomatik olarak devre dışı bırakılır. HOLD TO DELIVER Pacing pulse'larını ayarlanan RAP hızında göndermek için bu tuşu basılı tutun (Cihaz RAP Bekleme modundayken). (Arttırma) ve (Azaltma) Bir RAP burst'ü göndermeden önce veya gönderilen RAP hızını ayarlamak için bu tuşları basılı tutun. tuşu RAP hızını arttırır, tuşu RAP hızını azaltır. RAP hızı 80 ile 380 dk. -1 (ppm) arasında olduğunda, hız 5 dk.'da -1 (ppm) artarak değişecektir. RAP hızı 380 ile 540 dk. arasında olduğunda, hız 10 dk.'da -1 (ppm) artarak değişecektir. RAP hızı 540 dk.'nın -1 (ppm) üzerinde olduğunda, hız 20 dk.'da -1 (ppm) artarak değişecektir. İlk olarak hız saniyede 2 artışla artacaktır. Arttırma / azaltma tuşlarını 2 saniyeden fazla basılı tutarsanız, hızın değiştiği kademe saniyede 8'e çıkacaktır. OUTPUT OUTPUT kadranı, RAP gönderimi sırasında temel düzey pacing pulse'larının amplitüdünü ma olarak ayarlamak için kullanılır. Göstergeler Göstergeler cihazının elektriksel işlevleri hakkında geri bildirim veren LED'lerdir (ışık yayan diyotlar). Model 5348 pacemaker'da PACE, SENSE ve LOW BATT. olmak üzere üç gösterge vardır. Not: Güç açıkken Güç Açık Self Test (bkz. Self test ) sırasında üç gösterge de yanar ve cihaz kapandığında tekrar yanar.

35 Kontroller, göstergeler ve diğer özellikler Fiziksel Özellikler: Model PACE Bu yeşil ışık, cihaz her pacing pulse oluşturduğunda yanıp söner. Ancak, bu pacing pulse'un kardiyak stimülasyon başlattığını göstermez. SENSE Bu turuncu ışık, cihaz algılanan dış refrakter 1 olayını her algıladığında yanıp söner. LOW BATT. Bu sarı ışık, pil seviyesi 7,2 voltun (ortalama) altına düştüğünde PACE veya SENSE göstergesi ile birlikte yanıp söner. Pil voltajı düşmeye devam ettikçe, 24 saat sonra bu gösterge yanıp sönmek yerine sürekli yanmaya başlar. (Cihazın pacing veya algılama özelliklerinde bir değişiklik olmaz.) Pil değiştirilmez ise, 2 veya 3 pacing döngüsünden sonra cihaz kapanır. LOW BATT. göstergesini kapatmanın tek yolu tükenen pili yeni bir pil 2 ile değiştirmektir (bkz. Pilin Takılması ). Fiziksel Özellikler: Model 5348 Kontrol Kapakları Temel Düzey Pacing Kontrolleri şeffaf bir plastik kapak ile korunur. Kapağı aşağıya doğru kaydırarak, pacing kontrollerine ve ON, OFF tuşlarına ulaşabilirsiniz. RAP kontrolleri, opak bir plastik kapak ile korunur. Kapağı çevirerek RAP kontrollerine ulaşabilirsiniz. Değiştirme kontrol kapaklarını Medtronic'ten temin edebilirsiniz. Pil Cihazın alt tarafındaki pil haznesine 9 voltluk alkalin ve lityum pil yerleştirebilirsiniz (bkz. Özellikler ). 1 Gösterge ışığı sadece dış refrakter periyodu dışında algılanan kardiyak olaylarda yanıp söner. 2 Yeni pil voltajı ortalama 8,0 V olmalıdır.

36 36 Bölüm 8 Fiziksel Özellikler: Model 5348 Pil Ömrü Cihaz 80 dk. -1 (ppm) ve 10 ma ile çalışmaya ayarlandığında, alkalin pil kullanılarak sürekli çalıştırıldığında pil ömrü genelde 12 gün veya ortalama 300 saattir; lityum pil kullanılarak sürekli çalıştırıldığında pil ömrü ortalama 27 gün veya 650 saattir. Pil Gözü Açma Mekanizması Pil gözünü açmak için, cihazın her iki tarafında bulunan düğmelere aynı anda basın (bkz. Şekil 9-1). Ters Çevrilebilir Pil Polaritesi Polarite pil gözü içinde işaretlenmiştir, ancak pil polarite ters çevrilerek yerleştirilse de cihaz uygun şekilde çalışacaktır. Değiştirilmesi Sırasında Kesintisiz Çalışma Pil çıkarıldığında, parametreler 80 dk. -1 (ppm) ve 10 ma olarak ayarlandığında, cihaz en az 15 saniye ayarlanan parametrelerde çalışmaya devam edecektir. Medtronic pacemaker açıkken pili değiştirmenizi tavsiye etmez. Konektör Bloğu Cihazın üst kısmında yer alan konektör bloğuna sadece güvenli kablolar (Medtronic Hasta Kabloları Model 5433A ve 5433V, Medtronic Cerrahi Kablo Model 5832 ve 5832S) bağlanabilir. Ayrıca, konektör bloğunda çapı 0,38 mm'den 2,28 mm'ye kadar ve uzunluğu 12,67 mm'den 22,8 mm'ye kadar olan kalp tellerinin doğrudan bağlanması için prizler bulunur. Bulaşıcı maddelerden korumak için bu prizler kauçuk mühürle kapatılmıştır. Not: Kalp teli için olan prizler sadece acil durumlarda kullanılmalıdır. Kavrama mekanizması olmadığından, prizin tutma gücü pim çapına göre değişir.

37 Kontroller, göstergeler ve diğer özellikler İşlevsel Özellikler: Model Halka 2 Kopçalar Şekil 8-3. Tutturma halkası ve kopçası. Tutturma Halkası ve Kopçaları Tutturma halkası ve kopçaları cihazın arkasında bulunur. Cihazı bağlamak için kullanılan halka bir IV kutbuna bağlanır. Kopçalar sadece hasta nakledilirken cihazı hastaya veya yatak demirine geçici olarak güvenli bir biçimde tutturmak için kullanılmalıdır. Kullanılmadıkları zaman halka ve kopçalar cihazın arkasına katlanmalıdır. Not: Pacemaker ayarlarının yetkisiz kişiler tarafında değiştirilmesini engellemek için, cihazı hastaların ulaşabilecekleri bir yere yerleştirmeyin. Geçici pacemaker'ı, cihaza yetkisi olmayan kişilerin (hastalar, ziyaretçiler gibi) dokunma ihtimalinin en az olduğu bir yere yerleştirin. İşlevsel Özellikler: Model 5348 Self Test Model 5348 açık durumdayken, cihazın OFF tuşunu, RAP ENABLE/DISABLE tuşunu, pili ve bunların yanı sıra ROM ve RAM durumlarını ve analog dijital dönüştürücüyü kontrol etmesi ortalama bir saniye sürer. PACE, SENSE ve LOW BATT. göstergeleri yanacak ve self test sırasında açık duracaktır.

38 38 Bölüm 8 İşlevsel Özellikler: Model 5348 OFF tuşu self testi başarıyla tamamlanamazsa, cihaz kendi kendini kapatır. Başka bir nedenden ötürü self test başarısız olursa, LED'ler açık kalacaktır. ON ve OFF tuşlarına aynı anda basarak veya pili çıkartarak cihazı kapatın. Servis için cihazı geri gönderin. RAP Bekleme Modu RAP Bekleme modu etkinleştirildiğinde, cihaz RAP özelliğinin kullanımını izlemeye başlar. RAP özelliği 5 dakika boyunca kullanılmazsa, güvenlik için cihaz otomatik olarak RAP Bekleme modunu devre dışı bırakır. Kontrol Dışı Hız Koruması Kontrol dışı hız koruması devresi, Model 5348 geçici pacemaker'ın pacing hızını kontrol eden kristal hızını sürekli olarak izler. Kristal uygun değerden saparsa, kontrol dışı hız koruması devresi cihazı kapatıp tekrar açar. Self test yürütülürken, PACE ve SENSE göstergeleri bir saniyeden daha az bir süre yanar. Kristal hızı hala yanlışsa, kontrol dışı hız koruma devresi cihazı kapatır. Pulse Genişliği Pacing pulse genişliği 1,8 ms olarak sabitlenmiştir. Senkronize (Bekleme) Modları (AAI/VVI) Bu mod, lead'lerin hangi odacığa bağlı olduğuna göre, atriyumda veya ventrikülde 1,8 ms süresince, 30 ila 180 dk. -1 (ppm) hızlarında ve 0,1 ila 20 ma akım amplitüdünde bekleme (R dalgası engelli) pacing uyarıcı sağlar. SENSIVITY kadranını, hastanın algılama eşiği değerinin iki katı mv değerine ayarlayarak bu modu seçebilirsiniz (bkz. Algılama Potansiyellerinin Belirlenmesi ). Artık pacemaker pacing pulse'ları ve intrinsik kalp aktivitesi arasındaki rekabeti en aza indirerek, intrinsik veya dış aktiviteyi algılayabilir.

39 Kontroller, göstergeler ve diğer özellikler İşlevsel Özellikler: Model Asenkronize Modlar (AOO/VOO) Bu mod, lead'lerin hangi odacığa bağlı olduğuna göre, atriyumda veya ventrikülde 1,8 ms süresince, 30 ila 180 dk. -1 (ppm) hızlarında ve 0,1 ila 20 ma akım amplitüdünde sabit hızlı (R dalgası engelli) pacing uyarıcı sağlar. SENSIVITY kadranını, saat yönünün tersine ASYNC konumuna doğru tamamen döndürerek bu modu seçebilirsiniz. Bu konumdayken, cihazın algılama devresi kapalı durumdadır. Körleme Periyotları Körleme periyodu, cihaz algılama amplifikatörü devre dışı bırakıldığında hızlandırılmış veya algılanmış bir olaydan sonraki periyottur. Pace Körleme periyodu, bir pacing pulse gönderilmeden 10 msn önce başlar. Algılama Körleme, algılanan bir olaydan sonra başlar. Refrakter Periyotlar Refrakter periyodu, algılanan bir olayın SENSE göstergesinin yanmasını sağlamadığı ve kaçış aralığını başlatmadığı periyottur. Refrakterin içinde fakat ana körlemenin (reversiyon penceresi gibi) dışında algılanan bir olay körleme ve refraktör periyotlarını başlatmaz. Not: Cihaz düşük pil ile çalışıyorsa, reversiyon penceresinde algılanan bir olay LOW BATT. göstergesinin yanmasına da neden olacaktır. Sense Refractory algılanan bir olay tarafından başlatılırken, Pace Refractory hızlanan bir olay tarafından başlatılır. Reversiyon Tepkisi Bu özellik, devamlı elektromanyetik girişim sırasında pacing tedavisi kaybını engellemek için tasarlanmıştır. Reversiyon Penceresi, Körleme periyodunun bitişi ve Refraktör periyodunun bitişi arasındadır. Cihaz bekleme modunda hızlanıyorsa ve etkili Reversiyon Pencereleri'nde sürekli olay (aritmiler veya elektromanyetik dış gürültü gibi) algılamaya başlıyorsa, cihaz RATE kadranında seçilen hızda asenkronize pacing'e geçer. Girişimin algılanması sona erdiğinde, cihaz bekleme modunda çalışmaya geri döner.

40 40 Bölüm 8 Kablolar Kablolar Medtronic Model 5433A ve 5433V Hasta Kabloları Hasta Kablosu Model 5433A ve 5433V, geçici ve harici pacing için atriyal ve ventriküler pacing lead sistemlerini Medtronic Model 5348 Geçici Pacemaker'a bağlamak üzere tasarlanmıştır. Hasta Kablosu Model 5433A ve 5433V, güvenli kablolardır (örneğin; gömme ve açıkta olmayan pimleri vardır). Tekrar kullanılabilir ve steril olmayan bir şekilde tedarik edilmişlerdir; kullanmadan önce buhar (25 otoklav döngüsüne kadar güvenilirdir) veya etil oksit kullanılarak sterilize edilmelidirler. Her kablonun ucunda bulunan lead konektör birimine 0,38 mm ila 2,41 çapındaki endokardiyal veya miyokardiyal pacing lead konektör pimleri bağlanabilir. Kablonun diğer ucunda yer alan terminal konektör, Model 5348 pacemaker'daki çıkış terminaline uyacak biçimde tasarlanmıştır. Renk kodları ve işaretler hariç, iki kablo birbirinin aynısıdır: Atriyal kullanım için uygun olan Model 5433A'nın konektör bloğu mavidir ve terminal pim bloğunun etrafında mavi şerit vardır. Konektör bloğunun bir yüzeyinde Atriyal Kullanım için olduğunu belirten bir sembol vardır (bkz. Şekil 8-4). Ventriküler kullanım için uygun olan Model 5433V'nin konektör bloğu beyazdır ve beyaz şerit vardır. Konektör bloğunun bir yüzeyinde Ventriküler Kullanım için olduğunu belirten bir sembol vardır (bkz. Şekil 8-4). Kabloları 66 C'nin üzerinde veya 40 C'nin altında saklamayın. Şekil 8-4. Model 5433A Atriyal Kullanım Sembolü ve Model 5433V Ventriküler Kullanım Sembolü.

41 Kontroller, göstergeler ve diğer özellikler Model 5409 Tek Kullanımlık Poşet 41 Medtronic Cerrahi Kablo Model 5832 ve 5832S Model 5832 ve 5832S Cerrahi Kablolar, kardiyak pacing lead'i Model 5348 geçici pacemaker'a bağlamak üzere tasarlanmıştır. Güvenli kablolardır (örneğin; gömme ve açıkta olmayan pimleri vardır). Kablo distal ucunda iki dala ayrılır ve kardiyak lead'in konektör pimlerine eklenen krokodil penslere sahiptir. IS-1 1 lead'leri ile kullanılmak üzere tasarlanmış Model 5832S kablonun krokodil pensi Model 5832'ninkilerden daha küçüktür. Model 5832 Model 5832S Şekil 8-5. Model 5832 ve 5832S Cerrahi Kablolar. Model 5409 Tek Kullanımlık Poşet Açıklama Model 5409 Tek Kullanımlık Poşet, Model 5348 Geçici Pacemaker'ı korumak ve saklamak için tasarlanmıştır. Poşetin tutturma panelinde şeffaf bir plastik cep bulunmaktadır. Her hastadan sonra kullanılan poşet imha edilmelidir. Poşet IV askısına asılabilir. Ayakta tedavi edilen hastalar açısından güvenlidir ve sipariş edebileceğiniz velkro bant sayesinde yatak gibi yüzeylere tutturulabilir (bkz, aksesuarlar kataloğu). Kullanım prosedürü Pacemaker'ın ön tarafı tutturma paneline bakmayacak şekilde, geçici pacemaker'ın ilk olarak alt tarafından başlayarak poşete yerleştirin. Geçici pacemaker'ın güvenli bir şeklide durması için poşetin ağzını kapatın. Poşetteki bölmeleri kullanarak hasta kablosu konektör fişlerini bağlayın ve geçici pacemaker'a takın. 1 IS-1, Uluslararası Bağlantı Standartd (ISO : 1992) anlamına gelmektedir. Pulse jeneratörleri ve lead'ler mekanik uyumluluk için bu standarda göre tasarlanmıştır.

42

43 Kullanıma hazırlık9 9 Dikkat: Pacing lead yerleştirilmesi ve pacemaker bağlantısı sırasında hastayı EKG ile izleyin ve acil durumda hemen kullanmak üzere defibrilasyon ekipmanın hazırda bulundurun. Dikkat: Hastada kullanılan veya hastanın yakınındaki hattan güç alan tüm elektrikli ekipmanları uygun şekilde topraklayın (bkz. Uyarılar ). Pilin Takılması Her yeni hasta için ve cihazın çalışması sırasında düşük pil göstergesi belirdiğinde pili değiştirin. Günde en az iki kere pil durumunu kontrol edin. Geçici pacemaker'in sürekli kullanılması durumunda her yedi günde birden az olmamak üzere alkalin pilleri değiştirin. Pili takmak (veya değiştirmek) için, pil haznesi açılana kadar pil gözü açma düğmelerine aynı anda basın (bkz. Şekil 9-1). Eski pili çıkartın ve yerine yeni bir 9 voltluk 6LR61 tipi veya 6F22E tipi veya NEDA 1604A (Eveready Energizer 522 veya dengi) alkalin pil veya NEDA 1604LC (Ultralife U9VL veya dengi) lityum pil yerleştirin. Not: Tavsiye edilen piller haricinde pil kullanılması aşağıdaki durumlara neden olabilir: (1) Düşük pil göstergesi yandıktan sonra kısa pil ömrü, (2) Pulse jeneratörü performansının azalması ve / veya (3) Pil ömrünün kısa olması. Tavsiye edilen pillerden farklı fiziksel boyutlara sahip pilleri kullanmak hatalı pacing çıkışına veya pacing çıkışının olmamasına neden olabilir. Medtronic, pulse jeneratörü hastaya bağlıyken pili değiştirmenizi tavsiye etmez. Not: Pilin cihaz kullanılmıyorken çıkarılması gerekir.

44 44 Bölüm 9 Model 5433A veya 5433V Hasta Kablosu'nun Model 5348'e Bağlanması Şekil 9-1. Pil gözü açma düğmelerine aynı anda basın. Not: Pil gözünün kapandığı, pil gözünün kapalı durumda ve açma düğmesinin hala basılı durumda olup olmadığına bakarak doğrulanmalıdır. Pil gözü kapanıp, düğmeler çıktığında bir klik sesi duyulur. Dikkat: Cihazın çalışmaya devam etmesi pil gözünün doğru kapatıldığının göstergesi DEĞİLDİR. Model 5433A veya 5433V Hasta Kablosu'nun Model 5348'e Bağlanması Uyarı: Lead'leri hasta kablosuna bağlamadan önce hasta kablosunu geçici pacemaker'a bağlayın. Dikkat: Model 5348'i kablolardan asmayın. Pacemaker için mekanik destek gerektiğinde tutturma halkaları ve kopçaları kullanılmalıdır. Not: Hasta Kablosu Model 5433A ve 5433V steril olmayan bir şekilde tedarik edilmiştir. Her kablo, kablo ile birlikte verilen talimatlara göre temizlenmeli ve sterilize edilmelidirler.

45 Kullanıma hazırlık Pacing Lead Sisteminin Model 5433A veya 5433V Hasta Kablosu'na Bağlanması 45 Not: Hasta kablosunda görünen yıpranma ve hasar işaretleri olup olmadığını dikkatlice kontrol edin. Model 5348 pacemaker kapalı durumdayken, hasta kablosu konektör fişini klik sesiyle Model 5348 konektör prizine oturana kadar tamamen itin. Taktıktan sonra tam bağlandığından emin olmak için yavaşça çekin. Hasta kablosunu cihazdan ayırmak için, hasta kablosu fişindeki konektör ayırma düğmesine basın (Şekil 9-2'de gösterildiği şekilde) ve yavaşça fişi prizden çekin. Şekil 9-2. Model 5433A veya 5433V hasta kablosu'nun Model 5348 pacemaker'a bağlanması Dikkat: Temizlemesi zor alanların kontamine olmasını engellemek için Model 5433A veya 5433V hasta kablosunu ve / veya pacing lead'lerini Model 5348 pacemaker'a bağlarken ve konektörü ayırırken ellerinizi ve eldivenleri kandan ve diğer vücut sıvılarından uzak tutmanız önemlidir. Daha fazla bilgi için ilgili hasta kablosu teknik el kitabına bakın. Pacing Lead Sisteminin Model 5433A veya 5433V Hasta Kablosu'na Bağlanması Not: Lead'lerde görünen yıpranma ve hasar işaretleri olup olmadığını dikkatlice kontrol edin. 1. Bir direnç ile karşılaşana kadar her kolu saat yönünün tersine çevirerek hasta kablosu konektör kollarını gevşetin. 2. Gösterildiği şekilde lead konektör pimlerini hasta kablosu prizlerine takın (bkz. Şekil 9-3).

46 46 Bölüm 9 Model 5348 Pacemaker'a Pacing Lead Sisteminin Doğrudan Bağlanması Bipolar sistemler için: Her konektör pimini uygun prize (+ ve olarak işaretlenmiş) takın. Lead konektörlerinin polaritesine bağlı olarak bipolar lead sistemleri farklı eşik değerleri gösterebilir. Miyokardiyal lead'ler için bu fark genelde göz ardı edilir. Unipolar sistemler için: Konektör pimini negatif prize takın. Etkisiz elektrot (veya topraklı elektrot) pozitif prize takılmalıdır. Dikkat: Elektromanyetik girişime daha az duyarlı olduğundan bipolar lead sistemleri tavsiye edilir. 3. Rahatça oturana kadar her terminal kolunu parmaklarınızla sıkın. Her lead kondüktörünü yavaşça çekerek bağlantıyı kontrol edin. Şekil 9-3. Pacing lead sisteminin Model 5433A veya 5433V hasta kablosu prizine bağlanması. Daha fazla bilgi için ilgili hasta kablosu teknik el kitabına bakın. Model 5348 Pacemaker'a Pacing Lead Sisteminin Doğrudan Bağlanması Uyarı: Çok acil durumlar haricinde kalp tellerini veya lead'leri doğrudan Model 5348'e bağlamayın. Çok acil durumlarda, Medtronic Model 6500 gibi geçici pacing lead'leri Model 5348'e doğrudan bağlanabilir.

47 Kullanıma hazırlık Model 5348 Pacemaker'a Pacing Lead Sisteminin Doğrudan Bağlanması 47 Dikkat: Konektör pimlerinin yerinde durmasını sağlamak için bir kilitleme mekanizması olmadığından, mümkün olduğunda Model 5433A veya 5433V güvenli hasta kablosunu kullanın (bkz. Pacing Lead Sisteminin Model 5433A veya 5433V Hasta Kablosu'na Bağlanması ). Dikkat: Açıktaki pimlere temas edilmesine veya bu imlerin elektriği ileten veya ıslak yüzeylere temas etmesine izin vermeyin. Kısa devreyi engellemek için açık pimlerin ve tellerin kaplanması tavsiye edilir. 1. Kauçuk tutacağı tutup cihazdan çekerek konektör pimi priz mühürünü çıkartın. 2. Gösterildiği şekilde konektör pimlerini konektör bloğundaki denk gelen prizlere itin (bkz. Şekil 9-4). Dikkat: Pimleri hasta kablosu için olan prize TAKMAYIN. Dikkat: Temizlemesi zor alanların kontamine olmasını engellemek için geçici pacing lead'lerini Model 5348 pacemaker'a bağlarken ve konektörü ayırırken ellerinizi ve eldivenleri kandan ve diğer vücut sıvılarından uzak tutmanız önemlidir. Bipolar sistemler için: Her pimi uygun prize (+ ve olarak işaretlenmiş) takın. Lead konektörlerinin polaritesine bağlı olarak bipolar lead sistemleri farklı eşik değerleri gösterebilir. Miyokardiyal lead'ler için bu fark genelde göz ardı edilir. Unipolar sistemler için: Konektör pimini negatif ( ) prize takın. Etkisiz elektrot (veya topraklı elektrot) pozitif (+) prize takılmalıdır. Dikkat: Elektromanyetik girişime daha az duyarlı olduğundan bipolar lead sistemleri tavsiye edilir. 3. Pimleri çıkarmak için sadece çekin.

48 48 Bölüm 9 Model 5348 Pacemaker'a Pacing Lead Sisteminin Doğrudan Bağlanması Şekil 9-4. Kalp tellerini Model 5348'e doğrudan bağlama.

49 Kullanım talimatları10 10 Uyarı: Cihazı açmadan önce tüm bağlantıları yapın. Model 5348'in Açılması ve Kapanması Model 5348'i açmak için, ON tuşuna basın. Pacemaker'ı kapatmak için OFF ve ON tuşlarına aynı anda basın. Dikkat: Cihaz açıkken, LOW BATT. göstergesi yanarsa veya PACE ve SENSE göstergeleri yanıp sönerse hemen pili değiştirin. Pil zayıfladığında cihazın ne kadar çalışacağı bilinmemektedir ve cihaz herhangi bir zamanda kapanabilir. Dikkat: Medtronic, pili pacemaker hastaya bağlıyken değiştirmenizi tavsiye etmez. Pacemaker çalışırken LOW BATT. göstergesi ilk kez yanıp söndükten sonra, pacemaker 80 dk. -1 (ppm) ve 10 ma veya daha düşük bir ayarda en az 24 saat tatminkar bir şekilde çalışacaktır. Not: Cihaz RAP Bekleme veya RAP besleme durumundayken kapatıldığında bile, açıldığı zaman Model 5348 kadranlardaki ayarlarda belirtildiği gibi temel düzey pacing modunda çalışacaktır. Güç Açık Self Test Model 5348 açıldığında, gerçekleşmesi sırasında tüm gösterge ışıklarının yandığı bir Güç Açık Self Test (bkz. Self Test ) başlatılır. Cihaz self test'i başarıyla tamamlarsa, yaklaşık bir saniye sonra gösterge ışıkları söner (daha sonra PACE veya SENSE göstergeleri yanıp sönecektir). Pil voltajı düşük pil seviyesinin altındaysa, pace veya sense göstergeleri ile birlikte LOW BATT. göstergesi de yanıp sönmeye başlayacaktır. Cihaz açıldığında pilin ne kadar zayıf olduğuna bağlı olarak, LED'ler yanacak ve kapanmadan önce bir ya da iki kere pace veya sense döngüsü gerçekleştirecek ya da LED'ler yanacak ve hemen ardından sönecektir. Pil voltajı çok düşükse, LED'ler hiç yanmaz ve cihaz açılmaz.

50 50 Bölüm 10 Temel Pacing için Prosedürler Model 5348 self testi başarı ile tamamlayamazsa, tüm gösterge ışıkları yanar halde kalır ve pacing ya da algılama gerçekleşmez. ON ve OFF tuşlarına aynı anda basarak veya pili çıkartarak cihazı kapatın. Servis için cihazı geri gönderin. Temel Pacing için Prosedürler Model 5348 temel pacing çalışması, atriyumda veya ventrikülde 30 ile 180 dk. -1 (ppm) arasında bekleme (senkronize) ve asenkronize modlarında çalışmayı içerir. Bu bölümde temel pacing çalışması için prosedürler açıklanmaktadır. Pacing Modunun Belirlenmesi Pacing modu, lead'i yerleştirme ve duyarlılık ayarı ile belirlenir. Doğru odacığın (atriyum veya ventrikül) hızlanması amacıyla lead'i (lead'leri) konumlandırırken, her lead için verilen talimatlara uyun. Pacemaker'ın bekleme (senkronize) modunda mı yoksa asenkronize modda mı çalışacağını duyarlılık ayarı belirler. Bekleme modunu seçmek için, SENSIVITY kadranını hastanın duyarlılık eşiği mv değerinin yarısı kadar (0,5 ile 20 mv arasında) bir değere ayarlayın (bkz. Algılama Potansiyellerinin Belirlenmesi ). Not: Bekleme pacing modundayken, pacemaker intrinsik veya ektopik aktivite algıladığında, hızlandırılmış ritim ve kalbin intrinsik aktivitesi arasındaki rekabeti en aza indirecek şekilde pacing çıkış pulse'ları inhibe edilir. Asenkronize modu seçmek için, SENSITIVITY kadranını saat yönünün tersine ASYNC. konumuna doğru tamamen döndürün. Dikkat: Kalbin intrinsik aktivitesiyle rekabet edebileceğinden, asenkronize pacing taşiaritmiye neden olabilir. Not: Asenkronize mod, pacing sırasında intrinsik hızı istikrarlı bir şekilde pacing hızının altında olan ve ektopik aktivitesi bulunmayan hastalar için uygundur.

51 Kullanım talimatları Temel Pacing için Prosedürler 51 Pacing Parametrelerinin Ayarlanması Temel pacing çalışması için parametreler Rate, Output ve Sensitivity'dir. Bu parametrelerden herhangi birini ayarlamak için, ilgili kadranı istenen değere getirin. Ayarlanan tüm parametreler bir sonraki pacing döngüsünde devreye girecektir. Algılama Potansiyellerinin Belirlenmesi Dikkat: Algılama eşik ölçümleri, stimülasyon eşik ölçümleri ve diğer ayarlamalar sırasında, uyarı yanlışlıkla kardiyak döngünün hassas bir döneminde gönderilebilir. Pacing lead'i takılırken, pacemaker bağlanırken ve ayarlanırken, stimülasyon eşikleri veya algı potansiyelleri ölçülürken ve burst pacing tedavisi uygulaması sırasında EKG'yi izleyin ve acil durumda derhal kullanmak üzere defibrilasyon ekipmanını hazır ve bekleme modunda bulundurun. Algılama potansiyellerini belirlemenin amacı, pacemaker'ın (bekleme modunda çalışırken) intrinsik kardiyak aktiviteyi algılayarak, pacing uyarılarını buna göre inhibe edeceğinden emin olmaktır. Model 5348 geçici ve kalıcı olarak implante edilen lead sistemlerinin algılama potansiyellerini belirlemek için kullanılabilir. Ancak Medtronic, kalıcı bir pacemaker implante ederken, Model 5311 veya 5311B gibi bir Medtronic Pacing Sistem çözümleyicisi kullanılmasını tavsiye eder. Not: Hastanın uygun intrinsik ritmi yoksa, bu prosedür hastanın durumuna göre hekim tarafından değiştirilmelidir. 1. RATE kadranını, intrinsik hızdan (EKG ile belirlenen) en az 10 dk. -1 (ppm) daha az olacak şekilde ayarlayın. 2. Kompetitif pacing riskinden kaçınmak için, OUTPUT kadranını tamamen saat yönünün tersine döndürerek 0,1 ma'ya ayarlayın. 3. SENSITIVITY kadranını tamamen saat yönüne döndürerek 0,5 mv'ye ayarlayın. (Pacing pulse'ları artık kalbi yakalayamamalı ve birim, hastanın intrinsik kalp ritmini algıladığı için, SENSE göstergesi yanıp sönmelidir.) 4. PACE göstergesi yanıp sönmeye başlayana kadar milivolt değerini arttırarak (SENSITIVITY kadranını saat yönünün tersine döndürün) duyarlılığı yavaş yavaş azaltın. 5. SENSE göstergesi yanıp sönmeye başlayana kadar milivolt değerini azaltarak (SENSITIVITY kadranını saat yönünde döndürün) duyarlılığı yavaş yavaş arttırın.

52 52 Bölüm 10 Hızlı Atriyal Pacing (RAP) için Prosedür Pacemaker'ın tekrar algılamaya başladığı (algılama eşiği ) milivolt değeri, P veya R dalgası potansiyellerinin algılandığı düzeydir. Eşik P dalgaları için en az 2 mv ve R dalgaları için en az 4 mv olmalıdır. 6. Duyarlılığı eşiğin iki katı kadar duyarlı bir değere, yani, marj güvenliğinden emin olmak için milivolt değerinin yarısına ayarlayın. 3 mv eşiğe sahip bir hasta için uygun duyarlılık ayarı 1,5 mv'dir. 7. RATE ve OUTPUT kadranlarını orijinal değerlerine geri getirin. Stimülasyon Eşiklerinin Belirlenmesi 1. RATE kadranını, hastanın intrinsik hızından (EKG ile belirlenen) en az 10 dk. -1 (ppm) daha hızlı bir değere ayarlayın ve duyarlılığı uygun değere ayarlayın (bkz. Algılama Potansiyellerinin Belirlenmesi ). 2. 1:1 yakalamayı (EKG monitörü yoluyla) doğrulayın, ardından EKG monitöründe görüldüğü gibi 1:1 yakalama kaybolana kadar çıkış akımını kademeli olarak azaltın (kadranı saat yönünün tersine çevirerek). (PACE ve SENSE göstergeleri aralıklı olarak yanıp sönecektir.) 3. EKG monitöründe görüldüğü gibi 1:1 yakalama tekrar kazanılana kadar çıkış akımını kademeli olarak arttırın (PACE göstergesi yanıp söner; SENSE göstergesi yanıp sönmeyi bırakır). Yakalamanın tekrar kazanıldığı değer stimülasyon eşiğidir. Birçok endokardiyal ve / veya miyokardiyal lead ve kalp telleri için kabul edilebilir stimülasyon eşikleri 1,0 ma veya daha azıdır. 4. Marj güvenliğinden emin olmak için, OUTPUT kadranını eşik değerinin en az iki katı bir değere ayarlayın. 1 ma eşiğe sahip bir hasta için uygun Output ayarı en az 2 ma'dır. 5. RATE kadranını uygun değere sıfırlayın. Hızlı Atriyal Pacing (RAP) için Prosedür Uyarı: HIZLI ATRIYAL PACING, SADECE ATRİYUMDA KULLANILMAK ÜZERE TASARLANMIŞTIR. Dikkat: Atriyumda yüksek hızların kullanılması ventrikülde yüksek hızlı iletime neden olabilir.

53 Kullanım talimatları Hızlı Atriyal Pacing (RAP) için Prosedür 53 Bağlantıların Doğrulanması RAP Bekleme modunu etkenleştirmeden önce, lead'in (lead'lerin) ventriküle değil de, atriyuma temas ettiğini doğrulayın. RAP Bekleme Modunun Etkinleştirilmesi RAP Bekleme, tüm RAP kontrollerinin işlevsel olduğu ve RAP hız ayarının görüntülendiği durumdur, ancak cihaz temel düzey pacing kontrollerinde ayarlanan şekilde hızlanmaya devam eder. RAP Bekleme modunu etkinleştirmek için, opak RAP kapağını çevirin ve ENABLE/DISABLE tuşuna basın. Cihaz, tüm RAP tuşlarını test edecek ve ekranda 320 dk. -1 (ppm) nominal RAP hızı görüntülenecektir (cihaz, Temel Düzey Pacing kontrollerinde ayarlanan şekilde çalışmaya devam etmesine rağmen). RAP tuşları ve ekran 5 dakika bekleme modunda kalacaktır. 5 dakika içinde RAP tuşları kullanılmazsa, RAP işlevleri kapanacaktır. Not: RAP Bekleme modunda veya RAP besleme modunda kapatıldığında bile, cihaz açıldığında Model 5348 temel düzey pacing modunda çalışacaktır. RAP Hızının Ayarlanması RAP hızını arttırmak için tuşuna basın ve basılı tutun. RAP hızını azaltmak için tuşuna basın ve basılı tutun. RAP Burst'ün Uygulanması RAP burst uygulamak için HOLD TO DELIVER (UYGULAMAYI KES) tuşuna basın ve basılı tutun. Cihaz en fazla iki temel düzey pacing döngüsü boyunca bekler, ardından HOLD TO DELIVER (UYGULAMAYI KES) tuşu basılıyken seçilen hızda asenkronize olarak çıkış pulse'ları göndermeye başlar. RAP burst'ü sonlandırmak için, HOLD TO DELIVER (UYGULAMAYI KES) tuşunu bırakın. RAP Gönderimi Sırasında Parametrelerin Ayarlanması tuşu ve tuşu RAP gönderimi sırasında işlevsel kalır. Ayrıca, RAP amplitüdünün ayarlanmasına olanak sağlayan OUTPUT kadranı da RAP gönderimi sırasında işlevseldir.

54 54 Bölüm 10 Hızlı Atriyal Pacing (RAP) için Prosedür Dikkat: RAP gönderimi sırasında RATE kadranının ve SENSITIVITY kadranının ayarlanmasının bir etkisi olmaz. Ancak, RAP gönderimi sırasında RATE kadranı veya SENSITIVITY kadranı ayarlanırsa, HOLD TO DELIVER (UYGULAMAYI KES) tuşu bırakıldığında cihaz temel pacing'te yeni ayarlarla çalışmaya devam eder. Temel Pacing Çalışmasına Dönülmesi (RAP Bekleme Modunu Devre Dışı Bırakma) HOLD TO DELIVER (UYGULAMAYI KES) tuşu bırakıldıktan hemen sonra, cihaz Temel Düzey Pacing kontrollerinde ayarlandığı şekilde çalışmaya başlar, ancak cihaz RAP Bekleme modunda kalır. RAP Bekleme modunu devre dışı bırakmak için, ENABLE/DISABLE tuşuna basın ve RAP kontrol kapağını kapatın.

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Çift Odacıklı Geçici Harici Pacemaker

Çift Odacıklı Geçici Harici Pacemaker 5392 Çift Odacıklı Geçici Harici Pacemaker Teknik El Kitabı 0123 2013 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını veya tescilli

Detaylı

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu.

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu. Cihazın Tanıtımı 360 Algılama Ucu Kontrol Ünitesi Açma - Kapama / Hassasiyet (+) Mod / / Hassasiyet (-) LED Aydınlatma Ses Çıkışı LED Pil Yuvası IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye

Detaylı

5866-24M Lead Adaptörü Seti

5866-24M Lead Adaptörü Seti 5866-24M Lead Adaptörü Seti Teknik el kitabı Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 1993 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır:

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

5388 Dual Chamber (Çift Odacıklı) Geçici Pacemaker

5388 Dual Chamber (Çift Odacıklı) Geçici Pacemaker 5388 Dual Chamber (Çift Odacıklı) Geçici Pacemaker Teknik El Kitabı Dikkat: Federal (ABD) yasa bu cihazın hekim tarafından veya hekim siparişiyle satışına izin vermektedir. 0123 MODEL 5388 0 Teknik El

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-30501 İçindekiler Kullanmadan önce... 2 1. DA-30501 Hakkında... 2 2. Sistem gereksinimleri... 2 3. Genel Bakış... 2 Başlarken... 3 1. DA-30501 pilini

Detaylı

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. ActivSound 75 (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. () Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. () Kızılötesi Mikrofon Ses Kontrolü [Öğretmen (Teacher) 1 ve ] Bu kontrol, kızılötesi

Detaylı

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ TM KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ KULLANMA TALİMATI Türkiye Yetkili Satış ve Dağıtıcısı Eko-Zon Halk Sağlığı ve Çevre Danışmanlığı www.eko-zon.com.tr TM AÇIKLAMA: itclamp TM cerrahi müdahale yapılıncaya

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR Kullanım Kılavuzu DA-10287 DIGITUS DA-10287 Super Bass Taşınabilir Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu kullanım kılavuzu Bluetooth Hoparlörünüzün

Detaylı

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu.

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu. Cihazın Tanıtımı 360 Algılama Ucu Kontrol Ünitesi Açma - Kapama / Hassasiyet (+) Mod / / Hassasiyet (-) LED Aydınlatma Ses Çıkışı LED Pil Yuvası IP Koruma Sınıfı IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22 PCE-PH 22 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 Özellikler... 3 2 Genel açıklama / Teknik Özellikler... 3 3 Fonksiyonlar... 4 4 Kalibrasyon... 4 5 Ölçüm Yöntemi... 5 5.1 ph Ölçümü... 5 5.2 Data-Hold...

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı Ürün Kodu 201.018.001-12V 201.018.002-24V Terminal Yapısı & Boyutlar & Diyagram Aksesuarlar 207.150.251 Soket 5 Terminalli, 5 Kablolu - Siyah (Standart kablo boyu 20

Detaylı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı 6996T Tünel Açma Aleti Teknik el kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markaları bulunmaktadır.

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu www.makrodedektor.com Kullanım Kılavuzu Cihazın Tanıtımı 360 Algılama Ucu Kontrol Ünitesi Açma / Kapama Titreşim / Ses & LED LED Aydınlatma Ses Çıkışı Hassasiyet Ayarı Pil Yuvası IP Koruma Sınıfı IP67

Detaylı

Çok Fonksiyonlu Kablo Test Cihazı. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Çok Fonksiyonlu Kablo Test Cihazı. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Çok Fonksiyonlu Kablo Test Cihazı Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz GİRİŞ Bu alet bir Net Toner ve bir Net Probdan oluşur. Aktif bir ağa kablo bağlantısını test etmek ve port

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ph Metre PCE-PH20S

Kullanım Kılavuzu ph Metre PCE-PH20S ph Metre PCE-PH20S Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 Özellikler... 3 2 Genel Açıklama / Teknik Özellikler... 3 2.1 ph Ölçümü... 4 2.2 Sıcaklık... 4 3 Fonksiyonlar... 4 4 Kalibrasyon...

Detaylı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH SOUNDBAR DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10295 Hoş Geldiniz Digitus Derin Bas Hoparlörlü Bluetooth Soundbar cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz! İster çoklu ortam yürütme

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/12 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE

Detaylı

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH SOUNDBAR DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10294 DIGITUS DA-10294 cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cep telefonunuz ya da bilgisayarınızdan (Bluetooth veya giriş kablosu

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun.

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Kullanım Talimatı ECON EC-SERİSİ 1. Uyarı ve Güvenlik Önlemleri Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Bu cihazı tehlikeli bölgelerde

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ AKE.343.502

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

4-20mA Döngü Kalibratörü

4-20mA Döngü Kalibratörü 4-20mA Döngü Kalibratörü Model 100 PROVA INSTRUMENTS INC. İçindekiler I. ÖN PANEL AÇIKLAMALARI... 1 II. ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI... 6 1. ma ÇIKTISI... 6 1a. GENEL KULLANIM 4-20mA... 6 1b. 0-20mA veya 0-24mA

Detaylı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Hızlı Başlangıç Kılavuzu Inova Labs Hızlı Başlangıç Kılavuzu ŞİMDİ PİLİ DAHA FAZLA, KENDİSİ DAHA HAFİF! Şu modellerle kullanım içindir: XYC100B-SPT ve XYC-100B-PRO Başlarken Bu kılavuz, LifeChoice Activox Taşınabilir Oksijen Yoğunlaştırıcı

Detaylı

Acil serviste pacemaker kullanımı. Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ

Acil serviste pacemaker kullanımı. Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ Acil serviste pacemaker kullanımı Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ Tarihçe 1950 li yıllarda bradikardi ve asistoli hastalarında transcutanöz pace etkinliği gösterilmiş 1960 lı yıllarda

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU PCE-DC 3

KULLANIM KILAVUZU PCE-DC 3 KULLANIM KILAVUZU PCE-DC 3 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 30/05/2017 İçindekiler 1 Özellikler... 3 2 Teknik Özellikleri... 3 3 Metre Tanımı... 4 4 Güvenlik Bilgisi... 4 5 Operasyon... 5 6 El Feneri...

Detaylı

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir. Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en

Detaylı

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com TÜRKÇE BaByliss Curl Secret ile çok rahat bir şekilde mükemmel

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Hibrid araçlarla çalışma. Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler

Hibrid araçlarla çalışma. Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Scania'nın hibrid araçları içten yanmalı motor ve elektrikli motordan oluşan paralel

Detaylı

Sıcaklık Kalibratörü Model 125

Sıcaklık Kalibratörü Model 125 - Sıcaklık Kalibratörü Model 125 - C F PROVA INSTRUMENTS INC. İçindekiler I. ÖN PANEL AÇIKLAMALARI... 1 II. ÇALIŞTIRMA TALIMATLARI... 6 1. SICAKLIK DEĞERI... 6 2. DAHILI VEYA HARICI SICAKLIK ÖLÇÜMÜ SEÇIMI...

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları

9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları 9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları 1 PARÇALARIN TANIMLANMASI MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ 1. Dişi tip dönebilir hortum vana/musluk adaptörü 2. İç filtre 3. Üst kapak 4. Kontrolör

Detaylı

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033 BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR MİKROİŞLEMCİLİ BRÜLÖR KONTROL RÖLESİ ESA GENIO SERİSİ ÖZELLİKLERİ Besleme gerilimi 115 / 230 Vac Frekans 45-65 Hz Güç tüketimi (Çıkışlar hariç) 10 VA, maksimum Çalışma sıcaklığı 0-60 C Stoklama sıcaklığı

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teknik özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 5 4 Ölçüme hazırlık / Ölçüm... 5 4.1 AC Akım ölçümü... 5 4.2 DC

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34

Kullanım Kılavuzu Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34 Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 Genel Açıklama... 3 2 Teknik Özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 4 4 Ölçüm... 5 5 Ölçüm Koşulları... 5 6 Dahili Sıfırlama... 6 7 Pil

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı BEGO Miditherm Kullanma Talimatı Tuşların Fonksiyonu: Parametrelerin çağrılması Değerlerin değiştirilmesi Programlama Program başlatma / durdurma Programı bitim süresi ile başlatma / durdurma Sembollerin

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım

Detaylı

m = m = m = 1 Kısa Mesafe Maskesi Kullanın. Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın

m = m = m = 1 Kısa Mesafe Maskesi Kullanın. Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın Kurulum Genel Bilgiler 50cm 50 100 m = 4 50cm cm Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın 8-100mm Sert yüzeylere monte edin (yapı duvarı veya kiriş) 18 50 m = 1 8 18 m = 1 Kısa Mesafe

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

M20R PH Kullanma Talimatı

M20R PH Kullanma Talimatı M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 30/05/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Teknik Özellikler...

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

OPEN ADVANCE V.1.1 FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI SİSTEMİ KULLANMA KILAVUZU

OPEN ADVANCE V.1.1 FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI SİSTEMİ KULLANMA KILAVUZU OPEN ADVANCE V.. FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI SİSTEMİ KULLANMA KILAVUZU Adres : SAKARYA. ORG.SAN.BÖL. 964 ADA PARSEL NO: HENDEK/SAKARYA Tel No : 009 064 64 8 0 Fax No : 009 064 64 8 3 www.alkur.com.tr info@alkur.com.tr

Detaylı

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. Bellek Modülleri Belge Parça Numarası: 393521-142 Aralik 2005 Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. İçindekiler 1 Bellek modülleri ekleme veya değiştirme

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1 Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun

Detaylı

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı)

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı) Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı) 6 Kulaklık fişi 7 Mikrofon 8 Kulaklık klipsi 9 Şarj göstergesi (kırmızı) 10 Güç göstergesi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri. Teknik El Kitabı

6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri. Teknik El Kitabı 6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri Teknik El Kitabı 0123 1993 Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların

Detaylı

MRL 200 - RF Oda Termostatları

MRL 200 - RF Oda Termostatları MRL 200 - RF Oda Termostatları MRL 200 - RF oda termostatı, kablosuz bir oda termostatıdır. Bu termostat her türlü ısıtma ve soğutma sistemlerini kontrol etmek için dizayn edilmiş ve her türlü termostatın

Detaylı

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Bataryanın şarj edilmesi Bataryanın takılması Antenin Takılması Bel Kilisi Mikrofon kulaklık seti takılması Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler Gelişmiş

Detaylı

1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)...

1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)... PCE-A 420 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Nitelikler... 3 3.2 Genel Özellikler... 4 3.3 Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)... 5 4 Sistem tanımlama... 5 5 Ölçüm Prosedürü...

Detaylı

AKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU

AKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1-MİKA ETİKET 2-BAĞLANTI

Detaylı

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Araç orijinal uzaktan sistemi Kurulum kılavuzu - Turkish Sayın Müşterimiz, Bu kılavuzda bazı özellikleri aktive ve deaktive atmek için gereken bilgileri

Detaylı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Hızlı Başlangıç Kılavuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu 1 İçindekiler Hoş Geldiniz Arlo'yu seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü kullanmaya kolayca başlayabilirsiniz. Baz İstasyonu güç adaptörü %100 kablosuz kameralar Ethernet Kablosu

Detaylı