Sonik yüz temizleme fırçası

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Sonik yüz temizleme fırçası"

Transkript

1 Sonik yüz temizleme fırçası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 85464AS5X2VI

2 Değerli Müşterimiz! Yeni sonik yüz temizleme fırçanızla, hassas yüzünüzü ve diğer vücut alanlarınızı zarar vermeden ve derinlemesine her gün temizleyebilirsiniz. Ses dalgaları ile kirler, kalıntılar, kuru ve ölü cilt hücreleri etkili bir şekilde temizlenir. Cilde hassas bir şekilde masaj uygulanır, kan dolaşımı canlandırılır ve cildin esnekliği iyileştirilir. 3 farklı sertlikteki fırça başlıkları ile cildin farklı bölgelerini derinlemesine temizleyebilirsiniz. Pratik tutucu, elektrikli adaptör ile kolayca şarj istasyonuna dönüşür. Yeni sonik yüz temizleme fırçanızı güle güle kullanın! Tchibo Ekibiniz

3 İçindekiler 4 Bu kılavuza dair 5 Güvenlik uyarıları 11 Genel bakış (ambalaj içeriği) 12 Cihazı şarj etme 12 Tutucuyu şarj istasyonu olarak kullanma 14 Kullanım 14 Açma/kapama ve hızı seçme 14 Başlığı takma / değiştirme 15 Yüz bakımı 15 Fırça başlığı seçme 16 Temizleme ürünü seçme 16 Yüzü temizleme 17 Yüz bakımından sonra 18 Cihazı temizleme 18 İmha etme 19 Teknik bilgiler 20 Garanti belgesi 22 Garanti şartları 24 Teknik destek 3

4 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Gerektiğinde tekrar okumak üzere bu kılavuzu saklayın. Bu ürün başkasına devredildiğinde, bu kılavuz da beraberinde verilmelidir. Kullanım kılavuzundaki işaretler: Bu işaret sizi yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. TEHLİKE sözcüğü, olası ciddi yaralanmalara ve hayati tehlikeye karşı uyarır. UYARI sözcüğü, olası yaralanmalara ve ciddi maddi hasarlara karşı uyarır. DİKKAT sözcüğü, olası hafif yaralanmalara ya da hasarlara karşı uyarır. Ek bilgiler bu işaretle gösterilmiştir. 4

5 Kullanım amacı Güvenlik uyarıları Bu cihaz cildin temizliği ve bakımı için tasarlanmıştır. Bu ürün sadece özel kullanım için tasarlanmıştır ve ticari amaçlı kullanım (örn. güzellik salonu vb. tesisler) için uygun değildir. Cihazı şu durumlarda kullanmayın: açık yaralarda, yanıklarda, cilt şişliklerinde veya cilt tahrişlerinde veya cilt hastalıklarında, kan dolaşımı bozukluklarında, diyabet hastalığında, tüberkülozda, tümörlerde, morarmalarda, yüz nevraljisinde, bir ameliyattan sonra, hamilelik esnasında, eğer bir kalp pili kullanıyorsanız, belli olmayan bir sebepten dolayı ağrılarınız olduğunda. Emin olmadığınız durumlarda, kullanmadan önce doktorunuza danışın. Elektronik cihaz kullanım kabiliyeti kısıtlı olan yetişkinler ve çocuklar için TEHLİKE Çocukların bu cihaz ile oynamaları yasaktır. Çocukları cihazdan uzak tutun. 5

6 Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun. Aksi takdirde boğulma tehlikesi vardır! Bu cihaz, çok hassas ciltleri olduğundan küçük çocuklarda kullanılmamalıdır. Bu cihaz 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel, sezgisel veya ruhsal yetenek veya tecrübesizlik ve/veya bilgisizlik nedeniyle güvenli kullanım sağlayamayan yetişkinler tarafından, sadece denetlendikleri veya güvenli kullanım hakkında talimat aldıkları ve bundan dolayı oluşabilecek tehlikeleri anladıkları durumda kullanılabilir. Çocukların cihazı temizlemesine izin verilmez, fakat çocuk 8 yaşından büyük ise ve bir yetişkin tarafından gözetleniyor ise, bu bir istisna teşkil eder. Cihaz bakım gerektirmez. Elektriğin sebep olabileceği TEHLİKELER Sadece fırça başlıkları ve tutucu (adaptör bağlantı kablosu olmadan!) temizlik amacıyla suyun altına tutulabilir. Cihazın kendisi, elektrik adaptörü ve bağlantı kablosu - nun fişi suya daldırılmamalıdır. Ürünü açık alanda veya çok rutubetli mekanlarda şarj etmeyin. Sonik yüz temizleme fırçasını suyla doldurulmuş bir lavabonun direkt yanına veya üzerine bırakmayın. 6

7 Sonik yüz temizleme fırçası şarj esnasında suya düşerse, asla dokunmayın! Derhal cihazın elektrik adaptörünü prizden çekin. Elektrik adaptörünü tekrar takmadan önce, cihazın ve elektrik adaptörün kurumasını bekleyin. Sonik yüz temizleme fırçası koruma sınıfı IPX5'e uygun - dur ve elektrikli adaptöre bağlı olmadığı sürece duşun altında kullanılabilir. Sonik yüz temizleme fırçası şarjlı işletim veya temizleme esnasında ıslandıysa, bağlı tutucuya veya direkt elektrikli adaptöre şarj için takmadan önce iyice kurumasını bekleyin. Elektrik adaptörünü prize sokarken veya çıkartırken asla nemli ellerle dokunmayın. Ürünü, sadece bağlantısı talimatlara uygun olarak yapılmış ve elektrik adaptörünün teknik bilgileri ile uyumlu şebeke gerilimine sahip bir prize takın. Aşağıdaki durumlarda elektrikli adaptörü prizden çekin: Şarj veya işletim esnasında arızalar ortaya çıktığında, cihaz tamamen şarj olduğunda, fırtınalı havalarda ve cihazı temizlemeden önce. Bağlantı kablosundan değil, daima elektrik adaptöründen tutarak çekin. 7

8 Sadece teslimat kapsamında bulunan elektrik adaptörünü ve teslimat kapsamındaki aksesuar parçalarını kullanın. Gerekli durumlarda elektrik adaptörünü hızlı çıkarabilmek için kolay ulaşabileceğiniz bir priz kullanın. Bağlantı kablosunu takılmalara neden olmayacak şekilde yerleştirin. Bağlantı kablosu bükülmemeli veya sıkışmamalıdır. Bağlantı kablosunu sıcak yüzeylerden ve keskin kenarlı cisimlerden uzak tutun. Cihazda, tutucuda, elektrikli adaptörde veya bağlantı kablosunda gözle görülür hasar varsa veya cihaz yere düşmüşse, cihazı kullanmayın. Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Cihazdaki, tutucudaki veya elektrik adaptöründeki onarım çalış ma - larını sadece yetkili bir serviste veya servis merkezimiz de yaptırın. Bağlantı kablosunda hasar görüldüğünde elektrikli adaptör değiştirilmelidir. Yaralanma UYARISI Aleti gözünüzün yakınında kullanmayın! Bu bölgeye uygulama yapmayın. Hareketler yavaşlayacağından ve hassas yüz cildi zarar görebileceğinden başlıkları cilde çok fazla bastırmayın. 8

9 DİKKAT Maddi hasar tehlikesi var Elektrik adaptörünü prize takmadan önce daima adaptörün fişini cihazın bağlantı yuvasına veya cihazı tutucuya takın. Sonik yüz temizleme fırçasını açmaya çalışmayın. Şarjlı pil sabit konumda takılıdır ve değiştirilemez. Cilt temizliği esnasında temizleme jellerini, kremleri ve suyu her zaman cildinize sürün ve doğrudan başlığa sürmeyin. Sonik yüz temizleme fırçası (elektrik adaptörü bağlı olmadan!) İPX5 koruma sınıfına uygundur ve böylelikle su geçirmez yinede takma aksına sıvı ulaşmamalıdır. Yağ birikintisini ve kalıntıları önlemek için, fırça başlıklarını ve cihazı her kullanımdan sonra Cihazi temizleme bölümde tarif edildiği gibi temizleyin. Temizleme için sert kimyasallar, tahriş edici ya da aşın dırıcı temizlik maddeleri kullanılmamalıdır. 9

10 Bilgi Hassas ciltli kişilerde cilt şişlikleri / cilt tahrişleri meydana gelebilir. Gerekirse cihazı öncesinde daha az hassas bir bölgede test edin, örn. alt kolunuzun alt kısmında. Muhtemel reaksiyonları mümkün olduğunca düşük tutmak için sonik yüz temizleme fırçasını başlangıçta sadece kısa bir süre uygulayın. Yüz temizliği 60 saniyeyi geçmemelidir. Sonik yüz temizleme fırçası, yakl. 60 saniye sonra otomatik olarak kapanır. Başka bir hız derecesi ayarladığınızda 60 saniye tekrar baştan başlar. 10

11 Genel bakış (ambalaj içeriği) Yüz temizleme fırçası Elektrik adaptörü Kontrol lambası Açma/kapama şalteri Bağlantı soketi Tutucu Fırça başlıkları 2x beyaz = yumuşak hassas yüzler için uygundur 2x pembe = orta normal ciltler ve vücut peelingleri için uygundur 11 2x gri = sert ayak peelingleri için ve hassas olmayan cilt alanları için uygundur

12 Cihazı şarj etme İlk kez işletime almadan önce şarjlı pil tam olarak doldurulmalıdır. Bunun için cihaz kapalı olmalıdır. Şarj işlemi esnasında cihazı kullanmayın. DİKKAT Maddi hasar tehlikesi var Elektrik adaptörünü prize takmadan önce daima adaptörün fişini cihazın bağlantı yuvasına veya cihazı tutucuya takın. Tutucuyu şarj istasyonu olarak kullanma 1. Bağlantı soketini alttan tutucunun açıklığına takın ve 90 çevirin. 2. Bağlantı kablosunu kablo çıkışından geçirin. 3. Cihazı tutucuya takın. 4. Elektrik adaptörünü prize takın. 12

13 Entegre şarjlı pil dolarken, kontrol lambası kırmızı yanıp söner. Şarj işlemi maks. 5 saat sürer. Şarjlı pil tam olarak dolduğunda kontrol lambası yeşil yanar. Seçtiğiniz hız seviyesine göre cihazı artık şarjlı işletimde 1,5 saate kadar kullanabilirsiniz. 5. Şarjlı pilin aşırı şarjını engellemek için şarj ettikten sonra elektrikli adaptörü prizden çekin. Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız, elektrik adaptörünü prizde takılı bırakmayın. İpucu: Cihazı tutucusuz şarj etmek için (örn. tutucuyu tatile çıktığınızda yanınızda götürmek istemiyorsanız) elektrikli adaptörü direkt cihazın altındaki bağlantı soketine takabilirsiniz. Sonik yüz temizleme fırçası kullanım esnasında birden duruyorsa, tekrar kullanılmadan önce tam olarak şarj edilmelidir. Şarjlı pilleri her kullanımdan sonra şarj etmemenizi öneririz. Şarjlı pilin tam şarj kapasitesini koruyabilmek için sonik yüz temizleme fırçasını sadece uzun süre kullanmayacaksanız veya şarjlı pil tamamen boşalmışsa şarj edin. Bu durumda şarjlı pili tekrar tam olarak şarj edin. 13

14 Kullanım Açma/kapama ve hızı seçme Cihazı çalıştırmak ve hızı seçmek için açma/kapama şalterine basın: 1 kez basmak: düşük hız; kontrol lambası yeşil yanar 2 kez basmak: orta hız; kontrol lambası kırmızı yanar 3 kez basmak: yüksek hız; kontrol lambası kırmızı yanıp söner 4 kez basmak: kapalı; kontrol lambası söner Yüz temizliği 60 saniyeyi geçmemelidir. Sonik yüz temizleme fırçası yakl. 60 saniye sonra otomatik olarak kapanır. Her hız değişiminden sonra 60 saniyelik süre baştan sayılmaya başlar. Başlığı takma / değiştirme m İstediğiniz başlığı seçin ve bunu tam olarak tahrik aksının üzerine bastırın. Click! Duyulur ve hissedilir şekilde yerine oturmalıdır. m Çıkarmak için başlığı tahrik aksından düz olarak çekin. 14

15 Yüz bakımı Cilt tahrişlerine karşı UYARI Hassas ciltli kişilerde cilt şişlikleri / cilt tahrişleri meydana gelebilir. Gerekirse cihazı öncesinde daha az hassas bir bölgede test edin, örn. alt kolunuzun alt kısmında. Muhtemel reaksiyonları mümkün olduğunca düşük tutmak için sonik yüz temizleme fırçasını başlangıçta sadece kısa bir süre uygulayın. Aleti gözünüzün yakınında kullanmayın! O bölgede cilt daha ince ve daha hassastır! Başlıkları cilde çok fazla bastırmayın. Fırça başlığı seçme Yumuşak fırça başlığı (beyaz), yüzünüzü özellikle hassas ve zarar vermeden temizler ve hassas cilt bölgeleri için uygundur. Orta sertlikteki fırça başlığı (pembe), özellikle geniş yüzeyli vücut bölgelerinin temizlenmesi ve masaj uygulaması için uygundur. Sert fırça başlığı (gri), örn. ayak gibi hassas olmayan vücut bölgelerin masajı ve temizlenmesi için uygundur. Bu fırça başlığını en düşük hızda kullanmanız tavsiye edilir. m İstediğiniz fırça başlığını seçin. 15

16 Temizleme ürünü seçme Sonik yüz temizleme fırçasını:... bir temizleme jeli,... bir peeling kremi veya... sadece duru suyla kullanabilirsiniz. Peeling kremi ambalajının üzerindeki uygulama bilgilerini de dikkate alın. Cilt tahrişlerini önlemek için fırça başlığını bir noktanın üzerinde çok uzun süre tutmayın. Yüzü temizleme 1. Fırça ucunu cihaza takın. 2. Yüzünüzü sıcak suyla ıslatın. Gerekirse fondöteninizi su ve sabunla elle temizleyin. 3. Gerekirse alın, burun, çene ve her iki yanağınıza bir temizleme jeli veya bir peeling sürün. 4. Sonik temizleme fırçasını çalıştırın ve sizin için keyifli olan hızı seçin. 5. Sonik temizleme fırçasını nazik, eşit dairesel hareketlerle aşağıdan yukarıya doğru gezdirin. Tavsiye edilen uygulama süresi alın, burun, çene ve her iki yanak için yakl. 15er saniyeyi geçmemelidir. Sonik yüz temizleme fırçası yakl. 60 saniye sonra otomatik olarak kapanır. 16

17 6. Cildinizi sıcak suyla iyice durulayın. 7. Yüzünüzü bir havlu ile kurulayın. Peelingden sonra cilt, bir yüz maskesi uygulaması için en iyi şekilde hazırlanmış olur. Bir yüz maskesi kullanırsanız, bunun ambalajının üzerindeki uygulama bilgilerini de dikkate alın ve ardından maskenin tüm kalıntılarını tekrar iyice temizleyin. 8. Temizlikten sonra cildinizdeki tüm kalıntıları bir temizleme toniği ile temizlemenizi öneririz. 9. Ardından parmak uçlarınızla eşit, dairesel hareketlerle nemlendirici bir krem sürün. Yüz bakımından sonra Hijyen açısından fırça başlıklarını ve cihazı her kullanımdan sonra Cihazı temizleme bölümünde açıklandığı gibi iyice temizleyin. Böylelikle yağ birikintisini ve artıkların kalmasını önleyebilirsiniz. Yüz temizleme fırçası birden fazla kişi tarafından kullanılıyorsa, her kişinin kendine ait bir fırça başlığını kullanmasını öneririz. Fırça başlıkları bir süre sonra yenileri ile değiştirilmelidir. Yedek fırça başlıkları için servis merkezimize başvurun. 17

18 Cihazı temizleme m Fırça başlıklarını temizlemeden önce cihazdan çıkarın. Başlıkları, musluğun altında bir miktar yıkama losyonu ile temizleyin. Yüz bakım ürünlerinin tüm kalıntılarını temizleyin ve ardından bunları duru suyla iyice durulayın. Fazla suyu silkin ve fırça başlıklarını kurulayın. m Cihazı, nemli bir bezle silin. Bu esnada temizlik katkı maddeleri kullanmayın. m Tutucuyu temizlemek için öncelikle elektrikli adaptörün bağlantı soketini tutucudan sökün. Sonradan tutucuyu sıcak su ve bir miktar deterjan ile temizleyebilirsiniz. Elektrikli adaptörün bağlantı soketini tekrar takmadan iyice kurulayın. İmha etme Bu sembolle işaretlenen cihazlar, ayrıca boş şarjlı piller ev atıkları ile birlikte atılmamalıdır! Eski cihazlarınızı ev atıklarınızdan ayrı bir şekilde imha etme ve boş şarjlı pilleri belediyenizin toplama yerine veya şarjlı pil satan yetkili bir bayiye iade etme konusunda yasal olarak sorumlusunuz. Dikkat! Bu cihazda, güvenlik nedenlerinden dolayı sabit konumda takılmış olan ve gövdeye zarar vermeden çıkarıla - mayacak durumda bir şarjlı pil bulunmaktadır. Uygun olmayan biçimde sökülmesi bir güvenlik riski oluşturur. Bu nedenle cihazı açmadan, cihazı ve şarjlı pili gerektiği şekilde imha eden bir toplama yerine götürün. Atık cihazları ücretsiz olarak geri alan toplama merkezleri hakkında bilgi almak için bağlı bulunduğunuz belediyeye danışabilirsiniz. 18

19 Model: Elektrik adaptörü Teknik bilgiler Giriş: V ~ 50/60 Hz, 180 ma Çıkış: 6,5 V 500 ma + Koruma sınıfı: II Yüz temizleme fırçası Şarjlı pil: 1x NiMH 500 mah 3,6 V Koruma türü: IPX5 (yalnız yüz temizleme fırçası için geçerlidir, elektrik adaptörü için değil) Tchibo için özel olarak üretilmiştir: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, Ürün geliştirmeleri çerçevesinde üründe teknik ve dizayn değişikliği yapma hakkımız saklıdır. 19

20 Garanti belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın: Unvanı: TCHİBO KAHVE MAM. DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ Adresi: BARBAROS MAH. LALE SOK. NO: 2/7 MY OFFİCE BİNASI ATAŞEHİR - İSTANBUL / TÜRKİYE Telefonu: Faks: e-posta: info@tchibo.com.tr Yetkilinin İmzası: Firmanın Kaşesi: 20

21 Satıcı Firmanın: Unvanı: TCHİBO KAHVE MAM. DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ Adresi: BARBAROS MAH. LALE SOK. NO: 2/7 MY OFFİCE BİNASI ATAŞEHİR - İSTANBUL / TÜRKİYE Telefonu: Faks: e-posta: info@tchibo.com.tr Fatura Tarih ve Sayısı: Teslim Tarihi ve Yeri: Yetkilinin İmzası: Firmanın Kaşesi: MALIN Cinsi: SONİC YÜZ TEMİZLEME FIRÇASI Markası: TCM Modeli: Garanti Süresi: 3 YIL Azami Tamir Süresi: 20 iş günü Bandrol ve Seri No: 21

22 Garanti şartları 1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır. (Bu süre 2 yıldan az olamaz) 2) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme, c) Ücretsiz onarılmasını isteme, ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. 4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 5) Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla 22

23 belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. 6) Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. 7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. 23

24 Teknik destek Ürün ile ilgili her türlü soru ve sorunlarınız için Tchibo Türkiye Teknik Destek Hattı Tchibo Müşteri Hizmetleri çalışma saatleri hafta içi 09:00-19:00 saatleri arasındadır. e-posta: servis@tchibo.com.tr Ürün numarası:

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII Çalar saat tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Değerli Müşterimiz! Spor dizaynlı yeni çalar saatiniz ses çıkar - mayan saniyesi ile sessizdir.

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI /

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI / Çalar saat Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85820HB43XVI 2015-12 327 778 / 327 779 Değerli Müşterimiz! Bu renkli çalar saat, çocuğunuzu uykusunda rahatsız etmeyecek kadar

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Değerli Müşterimiz! Otomatik saat, kolunuzdayken otomatik olarak kurulan mekanik bir kol saatidir.

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Değerli Müşterimiz! Otomatik saat, kolunuza takılıyken otomatik olarak kurulan mekanik bir

Detaylı

Kronometreli kol saati

Kronometreli kol saati Kronometreli kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Yeni kronometreli kol saatiniz birçok fonksiyon sunar ve değişik tasarımıyla

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Yüz epilasyon cihazı. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 87180FV05X02VI

Yüz epilasyon cihazı. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 87180FV05X02VI Yüz epilasyon cihazı tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87180FV05X02VI 2016-01 328 781 Değerli Müşterimiz! Yeni yüz epilasyon cihazınız vücudun değişik bölgelerinde bulunan

Detaylı

Termometreli banyo duvar saati

Termometreli banyo duvar saati Termometreli banyo duvar saati Kullanım kılavuzu ve Garanti Bilgileri Vantuz açıklamaları Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88628FV05X06VI 2016-07 Değerli Müşterimiz! Gövdesi altın kaplamalı yeni otomatik kol saatiniz klasik tasarımı ile

Detaylı

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU EN TR Türkiye Garanti Koşulları Weewell ürünleri satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle; parça

Detaylı

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. Esnek kollu gömme LED spot tr Montaj/Kullanım kılavuzu ve Garanti Bu kılavuza dair Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88607ASX1VII 2016-09 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Kronometreli kol saati

Kronometreli kol saati Kronometreli kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 İçindekiler 3 Genel bakış 4 Saati ve tarihi ayarlama 6 Kronometre fonksiyonu 14 Takimetre

Detaylı

Saç kurutma makinesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83320FV01X00VI

Saç kurutma makinesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83320FV01X00VI Saç kurutma makinesi tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83320FV01X00VI 2015-07 Değerli Müşterimiz! Saç kurutma makineniz bir iyonlaşma fonksiyonuna sahiptir. Bu fonksiyon

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

Aydınlatmalı saksı. Ürün Bilgisi ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78861BB12XV

Aydınlatmalı saksı. Ürün Bilgisi ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78861BB12XV Aydınlatmalı saksı Ürün Bilgisi ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78861BB12XV 2014-09 Değerli Müşterimiz! Yeni aydınlatılmış saksınız etkileyici bir ışık sağlıyor. Aydınlatmalı saksının

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Saç kurutma makinesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V

Saç kurutma makinesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V Saç kurutma makinesi tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81809AS2X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Saç kurutma makineniz bir iyonlaşma fonksiyonuna sahiptir. Bu fonksiyon

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93075AB3X3VII

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93075AB3X3VII 60 55 55 60 05 05 Otomatik kol saati 45 45 50 50 40 40 10 10 20 20 15 15 35 35 30 30 25 25 tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93075AB3X3VII 2017-05 Değerli Müşterimiz!

Detaylı

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı

Detaylı

Mini Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 79870AS2X3V /

Mini Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 79870AS2X3V / Mini Hoparlör tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 79870AS2X3V 2014-12 315 482 / 315 483 Değerli Müşterimiz! Küçük, kullanışlı ve pratik: Dizüstü bilgisayarlar, MP3 çalarlar,

Detaylı

Kronometreli kol saati

Kronometreli kol saati Kronometreli kol saati 5 tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Değerli Müşterimiz! Yeni kronometreli kol saatiniz birçok fonksiyon sunar ve değişik tasarımıyla

Detaylı

Otomatik saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88146AB6X6VI

Otomatik saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88146AB6X6VI 20 Otomatik saat 50 10 15 40 30 tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88146AB6X6VI 2016-07 Değerli Müşterimiz! Otomatik saat, kolunuzda takılıyken otomatik olarak kurulan

Detaylı

LED gece lambası Aslan

LED gece lambası Aslan LED gece lambası Aslan tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Değerli Müşterimiz! Çocuğunuza tatlı rüyalar: Aslanın üst kısmından LED gece lambası aydınlanır ve çocuğunuzun

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM KULLANMA KILAVUZU MODEL : Kompakt Sistemler SIZE : 900X900X2200MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama

Detaylı

Dış mekan ayaklı lamba Ürün bilgisi ve Garanti bilgileri

Dış mekan ayaklı lamba Ürün bilgisi ve Garanti bilgileri Dış mekan ayaklı lamba Ürün bilgisi ve Garanti bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları veya hasarları

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM KULLANMA KILAVUZU MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: 900 900 2200MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakında

Detaylı

İyon fonksiyonlu saç fırçası

İyon fonksiyonlu saç fırçası İyon fonksiyonlu saç fırçası Ürün bilgisi Değerli Müşterimiz! Yeni iyon fonksiyonlu saç fırçanızla saçlarınızı hafifçe tarayabilir ve oluşan düğümleri etkili bir şekilde açabilirsiniz. Saçlarınız, istendiğinde

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Powercore

Kullanım Kılavuzu. Powercore Kullanım Kılavuzu Powercore+ 10050 PowerCore u Kullanma Batarya Seviyesini Kontrol Etme Telefon Yada Tabletinizi Şarj Etme PowerCore u Şarj Etme Teknik Özellikler Daha Hızlı Ve Daha Güvenli Şarj İçin Anker

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Kullanım Kılavuzu SoundCore Kutu İçeriği ve Genel Bakış Soundcore un Şarjını Doldurmak Souncore u Çalıştırmak Açma/Kapama Tuşuna 2 saniye basılı tutmanız yeterlidir Bluetooth Eşleştirmesi Hızlı Yanıp Sönen

Detaylı

LED ışıklı fayans. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 83639AB0X2VI

LED ışıklı fayans. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 83639AB0X2VI LED ışıklı fayans tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83639AB0X2VI 2015-07 Değerli Müşterimiz! Dört duvarınıza hoş bir ışık saçın: Yeni ışıklı fayanslarınız ile hoş, sıcak beyaz ışığın tadını

Detaylı

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu Küvet Montaj Uygulamaları 7 8 Garanti Belgesi 11 11 11 11 12 Kasım 2015 3 ÜRÜNÜN GENEL ÖZELLİKLERİ Akrilik Banyo Küvetleri nin Akrilik Banyo Küvetleri nin NAKLİYE

Detaylı

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 77719FV05X07IVNP 2014/

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 77719FV05X07IVNP 2014/ Çalar saat Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 77719FV05X07IVNP 2014/07 311 215 Değerli Müşterimiz! Bu çalar saat, fitnes fanatikleri için kaçınılmazdır! Yeni çalar saatinizle

Detaylı

Kutu İçeriği. Genel Bakış

Kutu İçeriği. Genel Bakış Soundcore Vortex Kutu İçeriği Genel Bakış Açma ve Kapama Açma Kapama 1 saniye basın Mavi LED Bir kez yanıp söner 3 saniye basılı tutun Kırmızı LED Bir kez yanıp söner Şarj Etme Uyarı Sesi Sürekli Kırmızı

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL1005-1006 ALG1005-1006 SIZE: 1200 700 1850MM SIZE: 1200 800 1850MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına;

Detaylı

Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10

Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10 CONTENT Introduction... 3 Important Advice... 3 Pack Contents... 6 Production Description... 6 Trouble Shooting... 10 2 WMA365 USER MANUAL WMA365 USER MANUAL 3 4 WMA365 USER MANUAL 2 5 3 1 8 6 7 4 11 10

Detaylı

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII İyon ayırma fırçası Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Değerli Müşterimiz! İyon fonksiyonlu ve yumuşak plastik kıllı yeni ayırma fırçanızla saçınızı kolayca tarayabilir ve düğümlenmiş saçları

Detaylı

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Burun ve kulak kılı kesme makinesi Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı

Detaylı

TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA

TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA DMO İhale No 1 İhalenin Adı Teklif Sahibinin Adı-Soyadı / Ticaret Unvanı Vergi Kimlik Numarası 2 TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA / / 20.. *

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini Kullanım Kılavuzu SoundCore Mini Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Mikrofon 6 Micro USB Şarj Girişi 2 Mod Tuşu 7 SD Kart Yuvası 3 Batarya Göstergesi 8 Ses Tuşları 4 Güç Tuşu 9 Çok Fonksiyonlu Tuş 5 3.5mm Aux

Detaylı

Tırnak parlatıcı cihazı

Tırnak parlatıcı cihazı Tırnak parlatıcı cihazı tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85474AS5X2VI 2016-01 Değerli Müşterimiz! Pille çalışan yeni tırnak parlatıcı cihazınız, ayak ve el tırnaklarınızın bakımı için pratik

Detaylı

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791 Duvar saati Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69423FV05XIII01GS - 291790/291791 Değerli Müşterimiz! Bu sade saat neredeyse her yere sığar. Büyük rakamları sayesinde saat

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108 Kullanım Kılavuzu SoundCore Motion Q Model No.: A3108 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses +/- 6 Mikrofon 2 Bluetooth 7 3.5mm Aux Girişi 3 Açma ve Kapama 8 MicroUSB Şarj Girişi 4 Oynat / Durdur 9 Taşıma ipi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü Kullanım Kılavuzu Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü Premium USB-C Dönüştürücü Bağlantısı 1. Cihazınıza Bağlayın 2. Ethernet Sürücüsünü Yükleyin Windows Mac OS Linux Sürücü Otomatik Olarak

Detaylı

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS Çalar saat Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69427FV05XIII01GS Değerli Müşterimiz! Yeni çalar saatiniz, uykunuzda sizi rahatsız etmeyecek kadar sessiz çalışan bir mekanizma

Detaylı

Bluetooth Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 76903BBX5I6V

Bluetooth Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 76903BBX5I6V Bluetooth Hoparlör tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 76903BBX5I6V -2014-08 Değerli Müşterimiz! Küçük, kullanışlı ve pratik bir ürün: Yeni taşınabilir Bluetooth hoparlörünüz,

Detaylı

Nasır temizleyici. tr Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85466FV05X02VI

Nasır temizleyici. tr Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85466FV05X02VI Nasır temizleyici tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85466FV05X02VI 2016-02 328 289 Değerli Müşterimiz! Yeni nasır temizleyiciniz aşırı kuru, pürüzlü ve nasırın oluştuğu deriyi temizler.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG ALG1001

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG ALG1001 KULLAA KILAVUZU ODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG1000 - ALG1001 GARATİ BELGESİ BELGE UARASI : 8179 BELGEİ İZİ TARİHİ: 15.04.010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top Kedi oyuncağı Yuvarlanan top tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Değerli Müşterimiz! Kedi oyuncağı her kedi için vazgeçilmez bir eğlencedir! Kedinizin yakalama ve oyun

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161 Kullanım Kılavuzu SoundCore Flare Model No.: A3161 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses Kontrolü için Ses Düğmeleri 6 Güç düğmesi 2 Bas yukarı düğmesi 7 3.5mm Aux Girişi 3 Çok işlevli düğme 8 MicroUSB Şarj

Detaylı

Tüy toplama makinesi. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Tüy toplama makinesi. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI Tüy toplama makinesi tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Değerli Müşterimiz! Yeni yüksek performanslı tüy toplama makineniz, hareketli bir başlık, geniş toplama ağzı

Detaylı

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği.

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği. Süt köpürtücü Pil yuvası Açma/kapama şalteri Sap Köpürtücü spiral için kilit açma işareti Maks. daldırma derinliği Köpürtücü spiral tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu Kullanım Kılavuzu Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu Genel Bakış 1. Tutucu 2. Açı Ayarlama Topuzu 3. Yükseklik Ayar Vidası 4. Vantuz Ayak 5. Taban Sabitleme Kolu 6. Uzunluk Ayar Vidası 7. Düğme 8.

Detaylı

Elektrikli Şarap kapağı

Elektrikli Şarap kapağı Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum

Detaylı

Saç maşası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Saç maşası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII Saç maşası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93551FV01X00VIII 2017-08 Değerli Müşterimiz! Yeni saç maşanızla çok güzel kıvırcık saç modelleri oluşturabilirsiniz. Saç

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim Kullanım Kılavuzu SoundBuds Slim Güvenlik Talimatları Düşürmekten kaçınınız Sökmeyiniz Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük parçalar içerir Suya batırmayınız

Detaylı

LED Noel ağacı mumları

LED Noel ağacı mumları OFF ON OFF ON LED Noel ağacı mumları tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100

Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100 Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100 m sonra gerdirilmelidir. 50 km daha fazla sürat yapılmamalıdır.

Detaylı

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı (prize takılmış olarak) MP3 Cihaz çıkarılabilir kablo düzenleyici USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290

Detaylı

Kompakt radyo. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82964AB6X6V

Kompakt radyo. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82964AB6X6V Kompakt radyo tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82964AB6X6V 2015-08 Değerli Müşterimiz! Kolay kullanım, modern tasarım. Yeni kompakt radyonuzla FM vericilerini dinleyebilirsiniz.

Detaylı

PRATİK EGZERSİZ ALETİ

PRATİK EGZERSİZ ALETİ Görsel Kullanım Kılavuzu PRATİK EGZERSİZ ALETİ EVİNİZİN KONFORUNDA VE KOLAY Elastik bantlı ºeritleri sayesinde her yöne doğru rahatça esner. Vücudunuz her bölgesi için uygun. Değerli Müºterimiz, DINNOX'u

Detaylı

Solar bahçe çeşmesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90720AB3X

Solar bahçe çeşmesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90720AB3X Solar bahçe çeşmesi tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90720AB3X2 2017-02 Değerli Müşterimiz! Yeni solar bahçe çeşmeniz, bahçenize ahenkli bir şekilde uyum sağlar. Hafif

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10 Kullanım Kılavuzu SoundBuds Sport NB10 Güvenlik Talimatları Düşürmekten kaçınınız Sökmeyiniz Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük parçalar içerir Suya batırmayınız

Detaylı

Traş makinesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII

Traş makinesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII Traş makinesi tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92440HB66XVII 2017-06 Değerli Müşterimiz! Yeni traş makinesinin tutuşu iyi ve kullanışı kolaydır. Akülü elektrik beslemesi

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Doğrayıcı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82116FV01X00VI

Doğrayıcı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82116FV01X00VI Doğrayıcı tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82116FV01X00VI Değerli Müşterimiz! Yeni doğrayıcınız mutfakta gerçekten de pratik bir yardımcıdır, çünkü küçük gıda maddelerinin

Detaylı

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III Kol saati Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69407AB3X3III Değerli Müşterimiz! Yeni renkli saatiniz size gerçek yaz hissi sunar. Saatinizi güle güle kullanın. Tchibo Ekibiniz

Detaylı

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII LED kozmetik ayna tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Değerli Müşterimiz! Yeni kozmetik aynanız 10 kat büyütebilen, çıkarılabilir detay aynaya sahiptir. 16

Detaylı

Elektrikli şarap açacağı

Elektrikli şarap açacağı Elektrikli şarap açacağı Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69945FV05XIII06GS Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli şarap açacağınızla şişe ağzındaki folyoyu kolayca çıkarabilir

Detaylı

Çok Fonksiyonlu Tıraş Makinesi

Çok Fonksiyonlu Tıraş Makinesi Çok Fonksiyonlu Tıraş Makinesi tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97337FV05X07VIII 2018-06 Değerli Müşterimiz! Yeni çok fonksiyonlu tıraş makinenizle vücut kıllarını

Detaylı

Elektrikli şarap açacağı

Elektrikli şarap açacağı Elektrikli şarap açacağı tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli şarap açacağınızla şişe ağzındaki folyoyu kolayca çıkarabilir ve mantarı

Detaylı

Nasır temizleyici. Kullanım Kılavuzu 15855FV01X00IX

Nasır temizleyici. Kullanım Kılavuzu 15855FV01X00IX Nasır temizleyici tr Kullanım Kılavuzu 15855FV01X00IX 2018-09 374 691 Değerli Müşterimiz! Yeni nasır temizleyiciniz aşırı kuru, pürüzlü ve nasırın oluştuğu deriyi temizler. Böylelikle bakımlı ve mükemmel

Detaylı

Folyo kaynak cihazı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88506FV05X07VI

Folyo kaynak cihazı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88506FV05X07VI Folyo kaynak cihazı tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88506FV05X07VI 2016-09 Değerli Müşterimiz! Bu folyo kaynak cihazı, dondurulacak ve taze tutulacak gıdaları az yer

Detaylı

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Çalışma büyüteci tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Değerli Müşterimiz! Yeni çalışma büyüteciniz, ince dikiş ve el işleri için çok kullanışlıdır. Büyüteci bağımsız

Detaylı

Sakal ve saç kesme makinesi

Sakal ve saç kesme makinesi Sakal ve saç kesme makinesi tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81255AS1X0V 2014-10 Değerli müşterimiz! Yeni sakal ve saç kesme makinesinin tutuşu iyi ve kullanışı kolaydır.

Detaylı

Çardak aydınlatması. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Çardak aydınlatması. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII Çardak aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94488AB1X1VIII 2017-10 Değerli Müşterimiz! Bahçe partileri veya hafta sonu kampları için idealdir: Çardak aydınlatmanız

Detaylı

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ.

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ. ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ. Kemeraltı Cad. Şefkat İş Hanı No:1-3 Kat:7 İstanbul / TURKEY Tel : 0212 293 58 26 Fax : 0212 293 47 69 www.erpamonitor.com EFMK230WAS-VHD KULLANMA KILAVUZU

Detaylı

Ayaklı lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Ayaklı lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII Ayaklı lamba tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Değerli Müşterimiz! Çalışma masası görünümlü yeni ayaklı lambanız göz alıcıdır. Işık hüzmesi ve

Detaylı

LED top lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

LED top lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII LED top lamba tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95327AB3X2VIII 2018-01 Değerli Müşterimiz! Bahçe partileri ya da kamp yapılan hafta sonları için mükemmel: Yeni LED top

Detaylı

LED Noel ağacı mumları

LED Noel ağacı mumları LED Noel ağacı mumları tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92511HB551XVII 2017-06 İçindekiler 3 Güvenlik uyarıları 5 Kullanım 5 Pili mumun içerisine yerleştirme 5 Uzaktan

Detaylı

Elektrikli Şarap şişesi kapağı

Elektrikli Şarap şişesi kapağı Elektrikli Şarap şişesi kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap şişesi kapağın ürettiği

Detaylı

Mikser. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 76858HB551XV

Mikser. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 76858HB551XV Mikser tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 76858HB551XV 2015-06 Değerli Müşterimiz! Yeni dijital mikserinizin tutuşu ve kullanımı son derece kolaydır. Karıştırmak ve hamur

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII Tavan lambası tr Montaj talimatı ve Garanti bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90141AB2X2VII 2017-01 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle

Detaylı

Bilgisayar faresi. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82966HB66XV

Bilgisayar faresi. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82966HB66XV Bilgisayar faresi tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82966HB66XV 2015-06 321 619 Değerli Müşterimiz! Yeni kablosuz fareniz ile özgürlüğü yaşayacaksınız. Kablosuz farenizin

Detaylı

Mini Hoparlör. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII

Mini Hoparlör. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII Mini Hoparlör Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71540BB48XIII Değerli Müşterimiz! Star Wars hayranları için bulunmaz bir ihtiyaç: Darth Vader tasarımındaki yeni portatif

Detaylı

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu www.intherm.com.tr Türk Malı İÇİNDEKİLER 3 4 5 5-6 6 7 8 Açıklama Teknik Özellikler Emniyet İle İlgili Önemli Uyarılar Kurulum ve Montaj Ekran Detayları Kullanım

Detaylı

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu

Detaylı

Elektrikli temizlik fırçası

Elektrikli temizlik fırçası Elektrikli temizlik fırçası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93548HB1XVIII 2017-08 Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli temizleme fırçanız derzlerin ve zor ulaşılan

Detaylı

Manikür ve pedikür aleti

Manikür ve pedikür aleti Manikür ve pedikür aleti Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97339AB5X6VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni manikür pedikür aletiniz ile ayak ve el tırnaklarınızın bakımını yapabilirsiniz. Cihaz

Detaylı

LED kol bandı. tr Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/

LED kol bandı. tr Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/ LED kol bandı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 785 Güvenlik uyarıları LED kol bandı karanlıkta ya da görüş mesafesinin düşük olduğu durumlar için (örn. siste) ön

Detaylı