Kılavuzlar ve Notlar Hakkında
|
|
|
- Iskander Oz
- 10 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1
2 Kılavuzlar ve Notlar Hakkında Kılavuz Türleri EPSON projektörünüz için hazırlanan belgeler iki kılavuza bölünmüştür. Kılavuzlara aşağıda belirtilen sırayla başvurun. 1 2 Güvenlik Talimatları/Dünya Çapında Garanti Koşulları Bu kılavuzda projektörü güvenle kullanabilmeniz için bilgi verilmektedir ve ayrıca güvenlik talimatları, dünya çapında garanti koşulları kitapçığı ve sorun giderme kontrol belgesi sunulmaktadır. Projektörü kullanmadan önce bu kılavuzun tamamını okuyun. Kullanım Kılavuzu (bu kılavuz) Bu Kullanım Kılavuzu'nda projektörün kurulması, temel işlemler, yapılandırma menülerinin kullanımı, sorun giderme ve bakım hakkında bilgiler yer almaktadır. Bu Kullanım Kılavuzu'nda kullanılan notlar Genel bilgiler cdikkat: Qİpucu: s Dikkatli uygulanmaması durumunda kişisel yararlanmaya veya projektörün zarar görmesine neden olabilecek yordamları belirtir. Bir konuda bilinmesi faydalı olabilecek ek bilgileri ve noktaları belirtir. Bir konuda bilinmesi faydalı olabilecek ek bilgilerin bulunabileceği sayfaları belirtir. Terimler sözlüğünde görülen bu sembolün karşısındaki altı çizili kelime ya da kelimelerin bir açıklamasını belirtir. "Ek" bölümündeki "Sözlük"e bakın. s sayfa 52, vs. Uzaktan kumandadaki veya projektörün kontrol panelindeki düğmeleri belirtir. " (Menü Adı) " [ (Ad) ] Yapılandırma menüsü öğelerini belirtir. Örnek: "Picture" (Resim) -"Color Mode" (Renk Modu) Projektörün bağlantı noktası adını belirtir. Örnek: [InputA] (AGirişi) "Birim" ve "projektör"ün anlamı Bu Kullanım Kılavuzu metninde "birim" ve "projektör" geçtiğinde, bu terimler ana projektör biriminin kendisine ek olarak aksesuar ve isteğe bağlı donanımlar gibi öğelere karşılık gelebilirler.
3 Bileşenleri Kontrol Etme Projektörün ambalajını açtığınızda, kutudan aşağıdaki tüm bileşenlerin çıktığından emin olun. Bu bileşenlerden herhangi biri eksikse veya yanlışsa, lütfen ürünü satın aldığınız yere başvurun. Projektör (mercek kapağı ile birlikte) Uzaktan kumanda Elektrik kablosu (3,0m) Projektöre ve prize bağlayın. AA alkali piller (2 adet) Uzaktan kumandaya takın. Belgeler Güvenlik Talimatları/Dünya Çapında Garanti Koşulları Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu *Bazı bölgelerde belgelerin arasında hızlı başlangıç kılavuzu olmayabilir. D4 SCART bağdaştırıcısı RGB-video ve bileşen video görüntülerini yansıtırken bağlantıları yapmak için piyasadan temin edebileceğiniz SCART kablosunu kullanın. *Bazı bölgelerde aksesuar olarak D4 SCART bağdaştırıcısı dahil edilmeyebilir. 1
4 İçindekiler Projektörün Özellikleri... 4 Parça Adları ve Fonksiyonları... 6 Ön/Üst... 6 Kumanda paneli... 6 Uzaktan kumanda...7 Arka...8 Taban...8 Görünüş...9 Projektörü Kurma Projektörü kurma Yansıtma boyutunu ayarlama Görüntü Kaynaklarını Bağlama Uzaktan Kumandayı Hazırlama Uzaktan kumandaya pilleri takma Temel İşlemler Görüntüleri Yansıtma Projektörü açma ve görüntüleri yansıtma Projeksiyon Perdesini Ayarlama Odağı ayarlama Görüntü boyutunu hassas ayarlama (Yakınlaştırma ayarı) Yansıtma görüntüsünün konumunu ayarlama (Mercek kaydırma) Görüntü Kalitesi Ayarları Temel Görüntü Kalitesi Ayarları Renk modunu seçme En boy oranını seçme Gelişmiş Renk Ayarları Skin tone (Cilt tonu) ayarı Absolute colour temperature (Mutlak renk sıc.) ayarı Gamma (Gama) ayarı RGB ayarı (Offset (Çıkıntı), Gain (Kazanç)) Hue (Ton) ve saturation (doygunluk) ayarı Görüntü Kalitesini Ayrıntılı Olarak İnceleme...23 Sharpness (Advanced) (Netlik) (Gelişmiş) ayarı Auto Iris (Otomatik İris) (otomatik açıklık) ayarı...23 Önceden Ayarlı Görüntü Kalitesinde Görüntüleme (Hafıza Fonksiyonu) Görüntü kalitesi ayarlarını bulma (Load Memory) (Hafızayı Yükle)...24 Görüntü kalitesi ayarlarını kaydetme (Save Memory) (Hafızaya kaydet) Yapılandırma Menüsü Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları Yapılandırma menülerinin listesi "Picture" (Resim) menüsü "Image" (Görüntü) menüsü "Settings" (Ayarlar) menüsü "Memory" (Hafıza) menüsü "Reset" (Sıfırla) Menüsü Yapılandırma menülerini kullanma
5 İçindekiler Sorun Çözme Sorun Çözme Göstergeleri okuma (Uyarı) göstergesi yanıyorsa veya yanıp sönüyorsa...35 (Çalışma) göstergesi yanıyorsa veya yanıp sönüyorsa...36 Göstergeler yardımcı olmazsa Görüntülerle ilgili sorunlar Yansıtma başladığında meydana gelen sorunlar Uzaktan kumandayla ilgili sorunlar Projektörü Kurma Ek Bakım Temizlik Hava filtresini temizleme...42 Projektörün dış kısmını temizleme...42 Merceği temizleme...42 Sarf malzemelerini değiştirme süreleri Hava filtresini değiştirme süresi...43 Lamba değiştirme süresi...43 Sarf malzemelerini değiştirme Hava filtresini değiştirme...44 Lambayı değiştirme...45 Lambanın çalışma süresini sıfırlama...46 İsteğe Bağlı Aksesuarlar/ Sarf Malzemeleri Desteklenen Ekran Listesi Bileşen Video Bileşik Video/S-Video Analog-RGB sinyalleri/sinyaller [HDMI] giriş bağlantı noktasına girilir Teknik Özellikler Sözlük Dizin Temel İşlemler Ek Sorun Çözme Yapılandırma Görüntü Kalitesi Menüsü Ayarları 3
6 Projektörün Özellikleri L Yansıtma ortamına uygun görüntü izleme seçeneği tercih edilebilir (Color Mode) (Renk Modu) Mekan için optimum görüntüleri yansıtmak için tek yapmanız gereken yedi önceden ayarlı mod arasından istenen renk modunu seçmektir. "Natural" (Doğal), "Theatre" (Sinema), "Theatre Black 1" (Sinema Karanlığı 1), "Theatre Black 2" (Sinema Karanlığı 2) veya "srgb " seçilmişse, kontrastı artırmak ve cilt tonlarının daha doğal olmasını sağlamak için otomatik olarak Epson Cinema Filter (Epson Sinema Filtresi) efekti uygulanır. s sayfa 18 Dynamic (Dinamik) srgb Theatre Black1 (Sinema Karanlığı 1) Theatre Black2 (Sinema Karanlığı 2) Color Mode (Renk Modu) Living Room (Oturma Odası) Natural (Doğal) Theatre (Sinema) İncelikli renk ayarı Resmin beğeninize daha yakın olmasını sağlamak için "Color Mode"a (Renk Modu) ek olarak basit işlemlerle mutlak renk sıcaklığı ve cilt tonları da ayarlanabilir. Ayrıca, gama, RGB renkleri için çıkıntı ve kazanç ayarları yapmanın yanı sıra görüntüyle aynı renkler elde etmek için RGBCMY renklerinin tonunu ve doygunluğunu da ayarlayabilirsiniz. s sayfa 20 4
7 Projektörün Özellikleri Geniş açı mercek kaydırma fonksiyonu Mercek kaydırma fonksiyonu, görüntüde bozulmada olmadan yansıtılan görüntülerin konumunun dikey ve yatay olarak ayarlanmasına olanak sağlar. Bu sayede projektörü istediğiniz yere daha özgürce yerleştirebilirsiniz; projektörü ister tavana asabilir ister perdeden belirli bir açı mesafesine koyabilirsiniz. s sayfa x kısa mesafe yakınlaştırma merceği Yakınlaştırma ayarı için 1.5x kısa mesafe yakınlaştırma merceği bulunmaktadır. Görüntüler yaklaşık 3 m (10 ft.) bir mesafede bile 100" perdeye (yalnızca 16:9 ekran) yansıtılabilir. s sayfa 10 Gelişmiş görüntü kalitesi ayarlama fonksiyonları Görüntüleri daha da netleştirmek için "Auto Iris" (Otomatik İris) ve "Sharpness" (Netlik) (Gelişmiş) gibi gelişmiş görüntü kalitesi ayarlama fonksiyonlarından yararlanabilirsiniz. Auto Iris (Otomatik İris) fonksiyonu açıldığında, ışık miktarı yansıtılan görüntülere göre otomatik olarak ayarlanabilmekte ve bu şekilde daha fazla derinliği ve perspektifi olan görüntüler elde edilebilmektedir. Sharpness (Netlik) fonksiyonu yalnızca tüm görüntüyü ayarlamak için değil saç ve giysi gibi belirli alanları vurgulamak için de kullanılmaktadır. s sayfa 23 Zengin görüntü ayar fonksiyonları Kullanabileceğiniz diğer sayısız fonksiyondan bazılarını aşağıda bulabilirsiniz. EPSON Super White (Epson Süper Beyaz), görüntülerin çok parlak olmaması için aşırı pozlamayı engellemek üzere kullanılır. s sayfa 30 Hem çok miktarda hareket içeren görüntülerde hem de durağan görüntülerde ideal sonuç almanıza olanak sağlayan progressive (ileri giden) dönüştürme. s sayfa 30 Görüntülerin geniş ekran biçiminde görüntülenmesine olanak sağlayan aspect (en boy oranı) fonksiyonu. s sayfa 19 Ayarlama sonuçlarının saklanmasına ve daha sonra uzaktan kumandadan kolayca bulunmasına olanak sağlayan hafıza fonksiyonları. s sayfa 24 Yapıldıktan sonra ayarların yanlışlıkla değiştirilmemesi için projektörün kumanda panelini kilitlemek (s sayfa 31) veya çocukların yanlışlıkla projektörü açmalarını ve merceğe bakmalarını engellemek için kullanabileceğiniz kilit ayarları. s sayfa 31 5
8 Parça Adları ve Fonksiyonları Ön/Üst Yatay mercek kaydırma düğmesi s sayfa 16 Merceği yatay olarak kaydırır. Kumanda paneli s Aşağıdaki bölüme bakın Uzaktan kumanda ışığı alma alanı s sayfa 13 Uzaktan kumandadan gelen sinyalleri alır. Hava çıkış menfezi cdikkat: Projektörü kullandıktan hemen sonra veya kullanım sırasında, ısınacağı için hava çıkış menfezine dokunmayın. Ayarlanabilir ön ayak s sayfa 17 Masanın üstüne yerleştirildiğinde projektörün yatay durması için yansıtma açısını ayarlarken uzatın. Dikey mercek kaydırma düğmesi s sayfa 16 Merceği dikey olarak kaydırır. Yakınlaştırma halkası s sayfa 16 Görüntü boyutunu ayarlar. Odaklama halkası s sayfa 16 Görüntü odağını ayarlar. Mercek kapağı Projektörü kullanmadığınız zaman merceğin kirlenmesini ve hasar görmesini önlemek için takın. Kumanda paneli Uzaktan kumandadaki aynı düğmelerle aynı şekilde açıklama fonksiyonu olmayan düğmeler. Bu düğmelerle ilgili ayrıntılı bilgi için "Remote control"a (Uzaktan kumanda) bakın. Source (Kaynak) düğmesi s sayfa 15 Power (Güç) düğmesi s sayfa 14 Projektörü açar veya kapatır. Menu (Menü) düğmesi s sayfa 34 Esc (Çıkış) düğmesi s sayfa 18, 20, 24, 34 (Çalışma) göstergesi s sayfa 35 Projektörün çalışma durumunu belirtmek üzere farklı renklerde yanıp söner veya yanar. (Uyarı) göstergesi s sayfa 35 Projektördeki sorunları belirtmek üzere farklı renklerde yanıp söner veya yanar. Aspect (En boy oranı) düğmesi s sayfa 18 6 Select/Line (Seçim/Hat) menüsü düğmesi s sayfa 18, 24, 34 / / düğmeleri s sayfa 17, 18, 21, 24, 34 Menülerdeki öğeleri ve menüleri seçmek için yukarı/aşağı düğmeleri olarak kullanılır. Menüler görüntülenmezse ekran yerleşimindeki bozulmayı düzeltin. düğmeleri s sayfa 20, 34 Menülerdeki ayarlama değerlerini seçmek için sağ/sol düğmeleri olarak kullanılır.
9 Parça Adları ve Fonksiyonları Uzaktan kumanda Gösterge Uzaktan kumanda sinyalleri çıktığında yanar. Uzaktan kumanda ışık yayma alanı s sayfa 13 Uzaktan kumanda sinyallerinin çıkış alanıdır. On/Off (Açık/Kapalı) düğmeleri s sayfa 14 Projektörü açar/kapatır. Memory (Hafıza) düğmesi s sayfa 25 Saklanan hafıza verilerini geri çağırır. Menu (Menü) düğmesi s sayfa 34 Tam ekran yapılandırma menülerini gösterir. düğmesi s sayfa 18, 20, 22, 24, 34 Menü öğeleri ile ayarlama değerlerini seçmek ve yakınlaştırma, odak ayarı yapmak için basın. Select/Line (Seçim/Hat) menüsü düğmesi s sayfa 18, 24, 34 Hat menüsünü görüntüler. Bir menü görüntülenirken menü öğesini seçmek ve bir sonraki ekrana ilerlemek için bu düğmeye basın. Gamma (Gama) düğmesi s sayfa 21 Gama değerlerini ayarlar. Color Temp. (Renk Sıcaklığı) düğmesi s sayfa 20 Mutlak renk sıcaklığını ayarlar. Pattern (Desen) düğmesi s sayfa 17 Bir test deseni seçmenizi sağlar. (Aydınlatma) düğmesi Bu düğmeye basıldığında uzaktan kumandadaki tüm düğmeler aydınlanır. Düğme aydınlatma fonksiyonu yaklaşık 10 saniye geçtikten sonra otomatik olarak kapanır. Color Mode (Renk Modu) düğmesi s sayfa 18 Renk modunu seçer. Aspect (En Boy Oranı) düğmesi s sayfa 18 En boy oranını seçer. Esc (Çıkış) düğmesi s sayfa 18, 20, 24, 34 Bir menü görüntülenirken [Esc] (Çıkış) düğmesine basılırsa bir önceki menü görüntülenir. Source (Kaynak) düğmeleri s sayfa 15 HDMI düğmesi InputB (BGirişi) düğmesi S-Video düğmesi Video düğmesi Görüntüyü projektörün seçilen bağlantı noktasından alınan görüntüyle değiştirir. D4/scart düğmesi InputA (AGirişi) düğmesi Görüntüyü projektörün seçilen bağlantı noktasından alınan görüntüyle değiştirir. Giriş sinyalini seçilen bağlantı noktasına bağlı donanımınkiyle aynı olacak şekilde seçebilirsiniz. Contrast (Kontrast) düğmesi s sayfa 28 Contrast (kontrast) değerini ayarlar. S.Tone (Cilt Tonu) düğmesi s sayfa 20 Görüntülerdeki kişilerin cilt tonunu ayarlar. Blank (Boş) düğmesi Bu düğmeye her basıldığında yansıtılan görüntüler kapanır ve açılır. 7
10 Parça Adları ve Fonksiyonları Arka [SCART] girişi bağlantı noktası s sayfa 12 Projektörle birlikte verilen D4 SCART bağdaştırıcısı kullanılarak diğer video donanımının SCART bağlantı noktalarına bağlanır. [Trigger out] (Tetikleme çıkışı) bağlantı noktası Projektör açıldığında, bu bağlantı noktasından 12 V DC sinyali çıkar. Projektör kapatıldığında veya çalışmasında bir sorun oluştuğunda, projektörün AÇIK/KAPALI durumunu harici bir aygıta göndermek için çıkış 0 V olur. [Video] girişi bağlantı noktası s sayfa 12 Diğer video donanımının genel video bağlantı noktalarına bağlanır. [S-Video] girişi bağlantı noktası s sayfa 12 Diğer video donanımından projektöre S-Video sinyali girilir. [InputA] (AGirişi) bağlantı noktası s sayfa 12 Diğer video donanımının bileşik video (YCbCr veya YPbPr ) bağlantı noktalarına bağlanır. [InputB] (BGirişi) bağlantı noktası s sayfa 12 Bir bilgisayarın RGB bağlantı noktasına bağlanır. Ana elektrik düğmesi s sayfa 14 Elektrik girişi s sayfa 14 Elektrik kablosu bağlanır. [HDMI ] girişi bağlantı noktası s sayfa 12 Bir video donanımına veya HDMI uyumlu bir bilgisayara bağlanır. Uzaktan kumanda ışığı alma alanı s sayfa 13 Uzaktan kumandadan gelen sinyalleri alır. Güvenlik kilidi s sayfa 53 [RS-232C] bağlantı noktası Projektörü RS-232C kablosu ile bir bilgisayara bağlar. Bu bağlantı noktası kontrol amaçlı kullanılır ve müşteri tarafından kullanılmamalıdır. Taban Askı desteği sabitleme noktaları (4 nokta) s sayfa 47 Projektörü tavana asarken, isteğe bağlı tavan altlığını takın. 8 Lamba kapağı s sayfa 45 İçerideki lambayı değiştirirken bu kapağı açın. Hava filtresi (hava emme menfezi) s sayfa 42, 44 Projektöre toz veya diğer yabancı maddelerin girmesini engeller. Periyodik olarak temizlenmelidir.
11 Görünüş Projektörün ortası Merceğin ortası 131, *1 110 * *1 Merceğin ortasından askı desteği sabitleme noktasına kadar olan mesafe (Mercek kaydırma miktarı: Maks. 8,6 mm dikey olarak) *2 Merceğin ortasından projektörün ortasına kadar olan mesafe (Mercek kaydırma miktarı: Maks. 7,7 mm yatay olarak) Merceğin ortası ,8 76, M4 8 Birim: mm 9
12 Projektörü kurma Yansıtma boyutunu ayarlama Yansıtılan görüntünün boyutu temel olarak projektörün merceğinden perdeye kadar olan mesafe ile belirlenir. cdikkat: Projektörü kurmadan önce ayrı olarak verilen Güvenlik Talimatları/ Dünya Çapında Garanti Koşulları kitapçığını okuyun. Bu projektörü dik olarak durdurmayın. Aksi halde projektörünüz zarar görebilir. Merceğin ortası 90 Perde Mercek kaydırma Üst Çıkıntı Çıkıntı Mercek kaydırma Alt Yansıtma mesafesi Merceğin ortasından perdenin altına kadar olan yükseklik, mercek kaydırma ayarına bağlı olarak değişiklik gösterir. Aşağıdaki tabloya bakarak, projektörü konumunu görüntüler perdeye optimum boyutta yansıtılacak şekilde belirleyin. Projektörü kurarken bu değerlerden yararlanın. Birim: cm (inç) Birim: cm (ft.) Birim: cm (inç) Birim: cm (inç) Birim: cm (ft.) Birim: cm (inç) Yansıtma mesafesi Yansıtma mesafesi 16:9 ekran boyutu En kısa - En uzun Offset 4:3 ekran boyutu En kısa - En uzun Offset (Wide) (Geniş) (Tele) (Çıkıntı) (Wide) (Geniş) (Tele) (Çıkıntı) 30" (26 15) (2,,9-4,4) 19 (7,4) 30" (24 18) (3,5-5,3) 23 (9,0) 40" (35 20) (3,9-5,9) 25 (9,8) 40" (32 24) (4,8-7,2) 30 (12,0) 60" (51 28) (5,9-8,9) 37 (14,7) 60" (47 35) (7,2-10,8) 46 (18,0) 80" (71 39) (7,9-11,8) 50 (19,6) 80" (63 47) (9,7-14,5) 61 (24,0) 100" (87 47) (9,9-14,8) 62 (24,5) 100" (79 59) (12,1-18,2) 76 (30,0) 120" (106 59) (11,9-17,8) 75 (29,4) 120" (94 71) (14,6-21,8) 91 (36,0) 150" (130 75) (15,0-22,3) 93 (36,8) 150" (118 91) (18,3-27,3) 114 (45,0) 200" (173 98) (20,0-29,8) 125 (49,0) 200" ( ) (24,5-36,5) 152 (60,0) 300" ( ) (30,1-44,8) 187 (73,5) 300" ( ) (36,8-54,8) 229 (90,0) Mercek kaydırma ayarı Görüntünün konumunu belirlerken mercek kaydırma düğmeleri kullanılabilir ve bu düğmeler özellikle projektörü aşağıdaki konumlarda kullanırken yararlı olur.s sayfa 16 Projektör tavana asılı haldeyken Perde yüksek bir yerdeyken Perdenin tam karşısına oturarak izleyebilmek için projektörü yan tarafınıza koyduğunuzda Projektör bir rafta veya benzer bir yerde durduğunda Bir görüntünün konumunu mercek kaydırma düğmesini kullanarak ayarladığınızda, mercek kaydırma düzeltmesi optik olarak ayarlandığından görüntüde hemen hemen hiç bozulma olmaz. Ancak, mümkün olan en iyi görüntü kalitesini elde etmek için mercek kaydırma fonksiyonu kullanılmamalıdır. 10
13 Projektörü kurma Yansıtma Yöntemleri Doğrudan önden yansıtma Perdenin yanından yansıtma Projektörü Kurma Tavandan yansıtma *Yansıtma perdenin yanından yapılacak bile olsa perdeyi ve projektörü birbirlerine paralel olacak şekilde yerleştirin. * Projektörü tavana astığınızda, yapılandırma menüsü ayarlarını değiştirin. s sayfa 33 Configurations Menu Settings Projection Front Front/Ceiling Qİpucu: Projektörü çok tozlu ve nemli yerlere veya sigara dumanı, özellikle de yağlı duman içeren yerlere kurmayın. Hava filtresini en az üç ayda bir temizleyin. Projektörü tozlu bir ortamda kullanıyorsanız hava filtresini daha sık temizleyin. Projektör duvara monte edilecekse projektör ve duvar arasında 20 cm (7,9 inç) veya daha fazla boşluk bırakın. Projektörü tavana asmak için özel bir montaj yöntemine başvurulması gerekir. Bu kurulum yöntemini kullanmak istiyorsanız lütfen yetkili satıcınıza başvurun. 11
14 Görüntü Kaynaklarını Bağlama cdikkat: Bağlamadan önce hem projektörü hem de sinyal kaynağını kapatın. Bağlantı sırasında iki aygıttan herhangi biri açıksa hasar oluşabilir. Bağlantıları yapmadan önce kablo bağlayıcılarının ve aygıt bağlantı noktalarının şekillerini kontrol edin. Bir bağlayıcıyı farklı bir şekle veya terminal sayısına sahip bir aygıt bağlantı noktasına takmaya çalışırsanız, ürün doğru çalışmayabilir veya bağlayıcı ya da bağlantı noktasında hasar oluşabilir. Video donanımı (VHS VCR, DVD oynatıcı, oyun konsolu vs. Bilgisayar *Bağlantı noktası adları bağlanan donanıma bağlı olarak değişiklik gösterebilir. S-Video Video SCART *1 Bileşen Çıkışı HDMI Mini D-Sub 15-pin S-Video kablosu (piyasadan temin edilebilir) RCA video kablosu (piyasadan temin edilebilir) Scart kablosu (piyasadan temin edilebilir) + D4 SCART bağdaştırıcı *2 (aksesuar) Bileşen video kablosu (piyasadan temin edilebilir) HDMI kablosu (piyasadan temin edilebilir) Bilgisayar kablosu (piyasadan temin edilebilir) Mini D-Sub 15-pin *1 D4 SCART bağdaştırıcısı kullanılarak bir DVD bağlandığında, "Input Signal"deki (Giriş Sinyali) "D4/SCART"ı "SCART" olarak değiştirin. s "Görüntü kaynağını seçme" sayfa 15 *2 Bazı bölgelerde aksesuar olarak D4 SCART adaptörü dahil edilmemektedir. 12 Qİpucu: Bazı sinyal kaynaklarında özel bir şekle sahip bağlantı noktaları bulunabilir. Bu tür durumlarda, bağlantıları yaparken sinyal kaynağı ile birlikte verilen aksesuarı veya isteğe bağlı kabloları kullanın. Video donanımını projektöre bağlamak için hangi kablonun kullanılması gerektiği kablo donanımdan çıkan video sinyali türüne bağlıdır. Bazı video donanımı türlerinden farklı türlerde video sinyali çıkar. Video sinyali türlerinin görüntü kalitesi derecesi, en iyiden başlayarak sıralanmış haliyle aşağıdaki gibidir: Digital bileşen video [HDMI ] > Analog bileşen video [D4] [InputA] > S-Video [S-Video] > Bileşik video [Video] Donanımdan hangi türde video sinyali biçimlerinin çıktığını kontrol etmek için kullanılan video donanımının belgelerine başvurmanız gerekir. Bileşik video biçimi bazı durumlarda yalnızca "video output" (video çıkışı) olarak adlandırılır.
15 Uzaktan Kumandayı Hazırlama Uzaktan kumandaya pilleri takma Uzaktan kumanda pilleri takılmış olarak sunulmamaktadır. Uzaktan kumandayı kullanmadan önce aksesuar pillerini takın. 1 Pil kapağını çıkarın. Mandalı bastırarak yukarı doğru kaldırın. 3 Pil kapağını takın. 1 Çıkıntıyı yerine takın 2 Pil kapağını yerine oturana kadar aşağı doğru bastırın. 1 2 Projektörü Kurma 2 Pilleri yerleştirin. cdikkat: Pil bölmesinin içindeki (+) ve (-) işaretlerini kontrol edin ve pilleri doğru konumda takın. Qİpucu: Uzaktan kumandanın yanıt vermesinde gecikme gerçekleşirse ya da bir süre kullanıldıktan sonra çalışmıyorsa bu, pillerin bittiği anlamına gelebilir. Bu durumda pilleri iki yeni pille değiştirin. İki yeni AA pili kullanın. Uzaktan kumandayı kullanma Çalışma aralığı (yatay) Uzaktan kumanda ışığı alma alanı Çalışma mesafesi Yaklaşık 10m Yaklaşık 30 Yaklaşık 30 Yaklaşık 30 Yaklaşık 30 Uzaktan kumanda ışık yayma alanı Çalışma aralığı (dikey) Çalışma mesafesi Yaklaşık 10m Çalışma mesafesi Yaklaşık 10m Yaklaşık 30 Yaklaşık 30 Yaklaşık 30 Yaklaşık 30 13
16 Görüntüleri Yansıtma Projektörü açma ve görüntüleri yansıtma Projektörü kullanmadan önce merceğe takılı koruyucu malzemeyi çıkarın. 5 Uzaktan Kumanda Kumanda Paneli ON (Açık) 3 ON (Açık) Projektörün doğru monte edilmesine ve bağlanmasına rağmen yansıtmada sorun varsa bkz. s sayfa 15, 35. Qİpucu: "Direct Power On"u (Doğrudan Açma) "On" (Açık) olarak ayarladıysanız, ana elektrik düğmesi ON (Açık) duruma getirildiğinde uzaktan kumandadaki veya projektörün kumanda panelindeki güç düğmenize basılmasına gerek kalmadan ürün ON (Açık) duruma gelecektir. Projektörde küçük çocukların yanlışlıkla projektörü açmasını ve merceğe bakmasını engellemek için bir "Child Lock" (Çocuk Kilidi) fonksiyonu (s sayfa 31) ve yanlış işlem yapılmasını engellemek için bir "Operation Lock" (Çalışma Kilidi) fonksiyonu bulunmaktadır. s sayfa 31 Yaklaşık 1500 m'lik bir yüksekliğin üzerinde kullanırken, "High Altitude Mode" (Yüksek İrtifa Modu) seçeneğini "On" (Açık) olarak ayarladığınızdan emin olun. s sayfa 32 Bu projektörde, bir bilgisayar giriş sinyali değiştiğinde otomatik olarak iyileştirme yapan bir otomatik ayar fonksiyonu bulunmaktadır. Projektöre LCD ekranı olan bir dizüstü bilgisayar veya bilgisayar bağlıysa, çıkış hedeflerini değiştirmek için klavye veya fonksiyon ayarlarını kullanmanız gerekebilir. tuşunu basılı tutarken tuşuna basın (üzerinde / simgesi olan tuş). Seçim yapıldıktan kısa bir zaman sonra yansıtma işlemi başlayacaktır. s Bilgisayar belgeleri NEC Panasonic SOTEC Çıkış seçimi örneği HP + Toshiba + IBM SONY DELL + Fujitsu + Macintosh + + Mirror setting'i (ayna ayarı) veya display detection'ı (ekran algılama) ayarlayın. İşletim sistemine bağlı olarak çıkış seçimini düğmesine basarak değiştirebilirsiniz. 14
17 Görüntüleri Yansıtma Beklenen görüntüler yansıtılmıyorsa Birden fazla sinyal kaynağı bağlanmışsa veya hiçbir sinyal yansıtılmıyorsa, sinyal kaynağını seçmek için uzaktan kumandayı veya projektörün kumanda paneli düğmelerini kullanın. Video aygıtları için önce video donanımının üstündeki [Play] (Oynat) düğmesine basın ve ardından sinyal kaynağını seçin. Uzaktan kumandayı kullanma Kumanda panelini kullanma Üzerinde istenen sinyal kaynağının bağlı olduğu bağlantı noktasının adı olan düğmeye basın. düğmesine bastığınızda menü görüntülenir. Bir sinyal kaynağı seçmek için veya düğmesini kullanın. Kabul etmek için düğmesine basın. Temel İşlemler [InputA] (AGirişi) bağlantı noktasından bir görüntü yansıtırken Uygun sinyallerin otomatik olarak seçilmesi için varsayılan ayar "Auto" (Otomatik) olarak ayarlanmıştır. Ancak, renkler doğal değilse görüntü sinyalini donanımla aynı olacak şekilde değiştirin. Uzaktan kumandayı kullanma [InputA] (AGirişi) bağlantı noktasına bağlı donanımdan bir görüntü yansıtırken menüyü görüntülemek için düğmesine basın. Kumanda panelini kullanma [InputA] (AGirişi) bağlantı noktasına bağlı donanımdan bir görüntü yansıtırken "InputA"yı (AGirişi) seçin ve menünün görüntülenmesi istemini onaylayın. Donanımla aynı doğru sinyali seçmek için veya düğmesini kullanın. Kabul etmek için veya düğmesine basın. Projektörü kapatma 1 Projektöre bağlı sinyal kaynaklarını kapatın. 3 Projektör soğuduğunda (yaklaşık 30 saniye sürer), ana elektrik düğmesini kapatın. 2 Uzaktan kumandada düğmesine veya projektörün kumanda panelinde düğmesine basın. Projektörün kumanda panelindeki düğmesine bastığınızda aşağıdaki mesaj görüntülenir. Devam etmek için düğmesine tekrar basın. 4 Yalnızca veya düğmesine basılması elektrik tüketimini durdurmaz. Mercek kapağını takın. 15
18 Projeksiyon Perdesini Ayarlama Odağı ayarlama Odak ayarı yapmak için merceğin halkasını çevirin. Görüntü boyutunu hassas ayarlama (Yakınlaştırma ayarı) Yansıtılan görüntünün boyutunu ayarlamak için yakınlaştırma halkasını çevirin. Wide (Geniş) Tele Yansıtma görüntüsünün konumunu ayarlama (Mercek kaydırma) Görüntü konumunu ayarlamak için iki mercek kaydırma düğmesini kullanın. Projektörü perdenin tam karşısına yerleştirememeniz durumunda, görüntünün perdenin ortasına yansıtılması için mercek kaydırma düğmesini kullanın. Mercek kaydırma düğmesini çevirip tık sesi duyduğunuzda, mercek konumu neredeyse ortalanmış demektir. Aşağı Yukarı Sola Sağa Y x %50 Y x %50 Y x %11 Y Y x %11 Görüntüyü dikey yönde %100 ve yatay yönde %50 kaydırabilirsiniz. Ancak, görüntüyü bu dikey ve yatay sınırlarda aynı anda kaydıramazsınız. D x %100 Örnek) Görüntü yatay yönde sonuna kadar kaydırıldığında, dikey olarak kaydırılamaz. Görüntü dikey yönde sonuna kadar kaydırıldığında yatay olarak genişliğinin %11'inden daha fazla kaydırılamaz. 1/2D 1/2Y D D x %100 cdikkat Projektörü taşırken mercek konumunu sonuna kadar aşağı doğru çevirdiğinizden emin olun. Aksi halde mercek kaydırma fonksiyonu zarar görebilir. Standart yansıtma konumu (mercek kaydırma için merkez konum) Resmin standart yansıtma konumundan kaydırılabileceği aralık 16
19 Projeksiyon Perdesini Ayarlama Projektörün eğimini düzeltme Yansıtılan görüntüler yatay olarak eğimliyse, projektörü yatay olacak şekilde ayarlamak için öndeki ayarlanabilir ayakları kullanın. Uzatın Kısaltın Uzatın Kısaltın Ekran yerleşimindeki bozulmayı düzeltme (Ekran Yerleşimi) Projektörü mercek kaydırma ayarıyla ilgili aralığın üstünde veya altında ayarlamak isterseniz projektörü belirli bir açıda konumlandırın. Projektör belirli bir açıda durduğunda, yansıtılan görüntü yamuk bir görünüm alarak bozulabilir. Bu tür durumlarda, görüntüleri ayarlamak için kumanda panelindeki ( ) ( ) düğmelerine basın. Ancak, görüntü kalitesi mercek kaydırma fonksiyonu kullanılarak elde edilen kaliteden daha zayıf olacaktır. Mercek sola veya sağa kaydırıldığında, tam bir ekran yerleşimi düzeltmesi yapılamaz. Ekran yerleşimi düzeltmesi yaparken merceği yatay olarak ortalayın. Ekran yerleşimindeki bozulma, yaklaşık olarak en çok 15 dikey açıya kadar düzeltilebilir. Temel İşlemler Qİpucu: Ayrıca yapılandırma menüsünden de ayarlama yapmanız mümkündür. s sayfa 31 Düzeltme değerini ayarlamak için kumanda panelinde düğmesine en az 1 saniye basarak düğmesine basın ve basılı tutun. Test deseni görüntüleme Ekran yerleşimini düzeltmek ve satır menüsü ayarlamaları yapmak üzere projektörü ayarlarken bir test deseni yansıtabilirsiniz. Test desenini kullanarak yakınlaştırma ve odak ayarları da yapabilirsiniz. Uzaktan kumandada düğmesine basıldığında desen menüsü çıkar. Display Position (Ekran Konumu) Bu özelliği projektörün eğik değil ekrana paralel monte edildiğinden emin olmak için kullanabilirsiniz. Test deseni ekranını siler. Gray Scale (Gri Ölçeği) Bu özellik parlaklık veya görüntü kalitesi ya da renk tonu ayarlanırken kullanılabilir. Ayar, satır menüsü kullanılarak yapılır. Hiçbir görüntü sinyali girilmediğinde bazı öğeleri ayarlamak mümkün olmaz. 17
20 Temel Görüntü Kalitesi Ayarları Renk modunu seçme En boy oranını seçme Bir öğeyi seçmek için uzaktan kumandada düğmesine veya projektörün kumanda panelinde düğmesine basın. Seçimi onaylamak için veya düğmesine basın. * düğmesine basarsanız menü kaybolur. Renk modunu seçme düğmesine basın ve menüden renk modunu seçin. Ayarı yapılandırma menüsünü kullanarak da yapabilirsiniz. Dynamic Living Room Natural Theatre :Aydınlık odalarda kullanım için idealdir. : Perdelerin kapalı olduğu odalarda kullanım için idealdir. : Karanlık odalarda kullanım için idealdir. Renk ayarlarını yaparken bu modda başlamanız önerilir. : Karanlık odalarda kullanım için idealdir. Theatre Black 1 Theatre Black 2 srgb : Tamamen karanlık bir odada kullanım için uygundur. 1: DVD yazılımı oluştururken kullanılan profesyonel monitörlerde görebileceğiniz net bir renk tonu. 2: Sinemada film izliyor hissi uyandıran sıcak ve derin bir renk tonu. :Bağlı sinyal kaynağında srgb modu varsa, projektörü ve bağlı sinyal kaynağını srgb olarak ayarlayın. (Bilgisayar görüntülerini izlemek için idealdir.) ile gösterilen renk modunu seçtiğinizde, kontrastı artırmak ve cilt tonlarını daha doğal hale getirmek için Epson Cinema Filter (Epson Sinema Filtresi) uygulanır. 18
21 Temel Görüntü Kalitesi Ayarları En boy oranını seçme düğmesine basın ve menüden en boy modunu seçin. Auto (Otomatik) ayarını kullanarak yansıtırken 4:3 giriş sinyalleri için Normal Squeeze (Basık) modda kaydedilen giriş görüntüleri için Squeeze Letterbox (Zarf) giriş sinyalleri için Zoom *1 Bilgisayar girişinde kullanışlı değildir. Belirli bileşen video sinyalleriyle uyumlu değildir. *2 Auto (Otomatik) uygun değilse, ayar Normal olacaktır. Giriş sinyali Önerilen En boy oranı modu Normal TV yayınları Standart en boy oranına sahip görüntüler (4:3) Bilgisayar görüntüleri Bir video kamera veya DVD yazılımı tarafından squeeze (basık) modda kaydedilen görüntüler Zarf görüntüleri Normal TV yayınları Standart en boy oranına sahip görüntüler (4:3) Normal Squeeze Zoom Wide Görüntü Kalitesi Ayarları Sonuç Düşünceler Görüntülerin solunda ve Giriş sinyalleri projektörün sağında siyah çizgiler çıkar. panel çözünürlüğü ile aynı genişlikte yansıtılır. HDTV görüntüleri yansıtıldığında, görüntüler 16:9 boyutunda görüntülenir. 4:3 görüntüler yansıtıldığında, görüntüler yatay olarak uzayacaktır. Görüntü çözünürlüğü 1280 x 720 veya daha düşükse ve "Through" (Boylamasına) veya "Squeeze Through" (Boylamasına Basık) seçilmişse, çözünürlük korunduğundan görüntü daha net yansıtılır. Through Squeeze Through Görüntüleri perdenin tamamını dolduracak şekilde yansıtmak için yakınlaştırma ayarını kullanın veya projektör ve perde arasındaki mesafeyi ayarlayın. Giriş sinyalleri projektörün panel çözünürlüğü ile aynı yükseklikte yansıtılır. 4:3 görüntüler yansıtıldığında, görüntülerin üst ve alt bölümleri kesilecektir. Altyazılı görüntüler yansıtıldığında ve altyazılar kesildiğinde gerekli ayarlamayı yapmak için "Zoom Caption" (Yakın. Altbaşlığı) menü komutunu kullanın. s sayfa 29 Giriş sinyalleri projektörün panel çözünürlüğü ile aynı yükseklikte yansıtılır. Bu sırada, görüntü büyütme oranı görüntülerin ortasına yakın bölümde daha küçük, sol ve sağ kenarlarına doğru daha büyük olacaktır. Bu özellik 4:3 görüntüler geniş bir ekrana yansıtıldığında kullanışlıdır. Büyütmeye bağlı olarak görüntülerin ortasında hiçbir bozulma olmadığından görüntüler orijinal boyutlarına yakın şekilde izlenir. Her iki ucu da büyütüldüğünden görüntülerin kenarlarındaki hareket daha hızlıymış gibi görünür ve bu da hızın arttığı hissini verir; bu ayar spor karşılaşmaları için idealdir. * Keystone correction (Ekran yerleşimi düzeltmesi) yapılmışsa "Wide" (Geniş) seçilemez. Qİpucu: Mağaza veya otel gibi kamuya açık alanlarda kâr etmek veya teşhir amacıyla en boy oranı fonksiyonunu kullanarak sıkıştırılmış, büyütülmüş veya ayrılmış bir görüntüyü yansıtıyorsanız, bu durum telif hakları yasası kapsamınca korunan yazar hakkını ihlal etmenize neden olabilir. 19
22 Gelişmiş Renk Ayarları İstediğiniz ayarlarla kendi görüntülerinizi oluşturmak istiyorsanız, "Picture" (Resim) menüsünün "Color Adjustment" (Renk Ayarı) alt menüsünde Skin Tone" (Cilt Tonu), "Abs. Color Temp." (Mutlak Renk Sıc.), "RGB/RGBCMY" ve/veya "Gamma" (Gama) ayarı yapabilirsiniz. (Color Mode'da (Renk Modu) "srgb " seçilmediğinde.) Ayar değerlerini hafızada saklayabilirsiniz; bu şekilde istediğiniz zaman bu değerlere ulaşabilir ve yansıtılan görüntülere uygulayabilirsiniz. (s sayfa 24) "Skin Tone" (Cilt Tonu), "Abs.Color Temp." (Mutlak Renk Sıc.) ve "Gamma" (Gama) ilgili uzaktan kumanda düğmeleri kullanılarak ayarlanabilir. Gamma (Gama) ayarı Skin tone (Cilt tonu) ayarı Absolute colour temperature (Mutlak renk sıc.) ayarı Bir öğeyi seçmek için uzaktan kumandada düğmesine veya projektörün kumanda panelinde düğmesine basın. Ayarı yapmak için veya düğmesine basın. * düğmesine basarsanız menü kaybolur. Skin tone (Cilt tonu) ayarı İnsan görüntülerinde cilt tonlarını ayarlamak için kullanılabilir. "Color Mode" (Renk Modu) yarı yapıldığında görüntülere otomatik olarak uygulanan Epson Cinema Filter (Epson Sinema Filtresi) efekti doğal görünümlü cilt tonları yaratır. Cilt tonlarını daha da geliştirmek isterseniz ayar yapmak için bu "Skin Tone" (Cilt Tonu) ayarını kullanın. + tarafa doğru ayarlanırsa renkler grimsi, tarafa doğru ayarlanırsa renkler kırmızımsı olur. Absolute colour temperature (Mutlak renk sıc.) ayarı Görüntülerin genel renk tonunu ayarlayabilirsiniz. Daha yüksek bir değer seçerseniz görüntüler mavimsi, daha düşük bir değer seçerseniz görüntüler kırmızımsı görünür. Mutlak renk sıcaklığı 5000K K arasında 12 ayardan herhangi birine ayarlanabilir. 20
23 Gelişmiş Renk Ayarları Gamma (Gama) ayarı Görüntüler yansıtıldığında donanımlar arasındaki farklılık, renklendirmede küçük farklara neden olabilir ve bunları ayarlamak isteyebilirsiniz. (Bu tür ayarlar yapılırken yansıtma işlemi durur.) Bu işlem iki şekilde yapılabilir. Bunlardan birincisi [2.0], [2.1], [2.2], [2.3], [2.4] gama düzeltme değerlerinden birini seçmektir. Diğeri ise yansıtılan görüntüye veya gama grafiğine bakarak ihtiyaca özel şekilde yapılan ayarlamadır. Gama grafiğinin yatay ekseni giriş sinyali düzeyini, dikey ekseni ise çıkış sinyali düzeyini temsil eder. Customized (Özelleştirilmiş) ("Adjust it from the image" (Görüntüden ayarlayın)) Önce "Customized"ı (Özelleştirilmiş), ardından "Adjust it from the image"ı (Görüntüden ayarlayın) seçmek için veya düğmesini kullanın. Her defasında seçimi onaylamak için veya düğmesine basın. Yansıtılan görüntüde bir gama simgesi görüntülenir. (Gama simgesi görüntülenirken ekran yerleşimi düzeltme işlemi geçici olarak iptal edilir.) Gama düzeltme değerlerinden ayarlama yapma veya düğmesini kullanarak [2.0], [2.1], [2.2], [2.3], [2.4] gama düzeltme değerleri arasından bağlı donanıma veya kendi zevkinize en uygun olanı seçin ve seçimi onaylamak için veya düğmesine basın. Ayarın sonucunu kontrol etmek için gama grafiğine bakın. Daha düşük değerler karanlık bölümlerin kontrastını artırır, ancak parlak bölümlerin daha bulanık görünmesine neden olur. Bu durumu gama grafiğinin üst bölümünde ani artış şeklinde görebilirsiniz. Daha yüksek değerler parlak bölümlerin daha karanlık görünmesine neden olacaktır. Bu durumu gama grafiğinin alt bölümünde ani artış şeklinde görebilirsiniz. Customized (Özelleştirilmiş) ("Adjust it from the graph" (Grafikten ayarlayın)) Önce "Customized"ı (Özelleştirilmiş), ardından "Adjust it from the image"ı (Görüntüden ayarlayın) seçmek için veya düğmesini kullanın. Her defasında seçimi onaylamak için veya düğmesine basın. Bir gama ayar grafiği görüntülenir. Görüntü Kalitesi Ayarları Gama simgesini parlaklığı ayarlamak istediğiniz yere taşımak için veya düğmesini kullanın ve seçimi onaylamak için veya düğmesine basın. Seçilen yer ve aynı parlaklığa sahip yerler yanıp söner ve bir gama grafiği görüntülenir. Yeniden onaylamak için veya düğmesine tekrar basın. Tonu ayarlamak için bir ekran çıkar. Ayarı yapmak için veya düğmesine ve onaylamak için veya düğmesine basın. Geri gitmek ve yeniden yapmak için düğmesine basın. Ton parlaklığını ayarlamak istediğiniz noktayı seçmek için veya düğmesine ve seçimi onaylamak için veya düğmesine basın. Tonu ayarlamak için bir ekran çıkar. Ayarı yapmak için veya düğmesine ve onaylamak için veya düğmesine basın. 21
24 Gelişmiş Renk Ayarları RGB ayarı (Offset (Çıkıntı), Gain (Kazanç)) 1 düğmesine basın ve "Picture" (Resim) - "Color Adjustment" (Renk Ayarı) - "RGB/RGBCMY" - "RGB" öğelerini bu sırayla seçin ve seçimi onaylayın. 2 Bir menü öğesini seçmek için veya düğmesini ve ayarları yapmak için veya düğmesini kullanın. 3 Menüden çıkmak için düğmesine basın. Görüntü parlaklığı ayarı, karanlık alanların (offset) (çıkıntı) ve parlak alanların (gain) (kazanç) R(kırmızı), G (yeşil) ve B (mavi) bileşenlerini ayarlayarak yapılabilir. Offset (Çıkıntı) Karanlık alanların daha net görünmesini istiyorsanız ayarı + (sağ) tarafa doğru değiştirin. (sol) tarafa doğru değiştirirseniz tüm görüntü daha net hale gelir, ancak karanlık alanlardaki kontrast zayıflar. Gain (Kazanç) Parlak alanların daha net görünmesini istiyorsanız ayarı (sol) tarafa doğru değiştirin. + (sağ) tarafa doğru değiştirirseniz, parlak alanlar daha beyaz olur, ancak kontrast zayıflar. Hue (Ton) ve saturation (doygunluk) ayarı 1 düğmesine basın ve "Picture" (Resim) - "Color Adjustment" (Renk Ayarı) - "RGB/RGBCMY" - "RGBCMY" öğelerini bu sırayla seçin ve seçimi onaylayın. 3 Menüden çıkmak için düğmesine basın. Kırmızı (R), yeşil (G), mavi (B), camgöbeği (C), eflatun (M) ve sarı (Y) renk bileşenlerinin her birinin hue (ton) ve saturation (doygunluk) oranları ayarlanabilir. Hue (Ton) Renkleri mavilerden yeşillere ve kırmızılara genel olarak ayarlar. 2 Bir renk seçmek için veya düğmesine ve onaylamak için veya düğmesine basın. Hue'yu (Ton) veya saturation'ı (doygunluk)seçin ve ayarlamak için veya düğmesine basın. Başka bir rengi ayarlamak için düğmesine basın veya "Return"ü (Dön) seçin. Saturation (Doygunluk) Görüntülerin genel olarak canlılığını ayarlar. 22
25 Görüntü Kalitesini Ayrıntılı Olarak İnceleme Renk ayarlamalarına ek olarak en iyi resmi elde etmek için gelişmiş netlik ve lambadan çıkan ışık miktarı gibi ayarlamalar da yapılabilir. Sharpness (Advanced) (Netlik) (Gelişmiş) ayarı 1 düğmesine basın ve "Picture" (Resim) - "Sharpness" (Netlik) - "Advanced" (Gelişmiş) öğesini seçin. 2 Bir menü öğesini seçmek için veya düğmesini ve ayarları yapmak için veya düğmesini kullanın. 3 Menüden çıkmak için düğmesine basın. Çözünürlüğü ve görüntünün contrast ayarlayın. 'ını (kontrast) "High-band Enhancement" (Yüksek Bantlı Pekiştirme) + yönünde ayarlanmışsa, saçlar ve giysilerin ayrıntıları vurgulanacaktır. "Low-band Enhancement" (Düşük Bantlı Pekiştirme) + yönünde ayarlanmışsa, "High-band Enhancement" (Yüksek Bantlı Pekiştirme) tarafından vurgulanan bölümleri pek belirgin olmayacaktır. Bunun yerine tüm konunun kontür ve arkaplan gibi genel hatları vurgulanacak ve daha net bir görüntü elde edilecektir. (Ekranın üstündeki çubuğu kullanarak "High-band Enhancement" (Yüksek Bantlı Pekiştirme) ve "Lowband Enhancement" (Düşük Bantlı Pekiştirme) seçeneklerini aynı anda ayarlayabilirsiniz.) "H-Sharpness" (Yatay Netlik)/"V-Sharpness" (Dikey Netlik) ayarlarının + tarafa doğru kaydırılması görüntünün netliğini yatay/dikey yönde artıracaktır. Bu seçeneklerin tarafa kaydırılması daha yumuşak bir görüntü elde etmenizi sağlayacaktır. Görüntü Kalitesi Ayarları Auto Iris (Otomatik İris) (otomatik açıklık) ayarı 1 düğmesine basın ve sonra "Picture" (Resim) - "Auto Iris" (Otomatik İris) öğesini seçin. Işık miktarı görüntünün parlaklığına göre otomatik olarak ayarlanacak; sonuç olarak derinliği ve perspektifi olan bir resim oluşturulacaktır. 2 "On"u (Açık) seçin. 3 Menüden çıkmak için düğmesine basın. 23
26 Önceden Ayarlı Görüntü Kalitesinde Görüntüleme (Hafıza Fonksiyonu) Yansıtılan görüntüleri ayarlamak için "Color Adjustment" (Renk Ayarı) ve "Advanced" (Gelişmiş) gibi menü komutları kullanıldıktan sonra, ayar değerleri kaydedilebilir. Ayrıca, kaydedilen verilere kolayca erişmek mümkündür; böylece görüntüleri istediğiniz zaman yapılmış ayarlarla izleyebilirsiniz. Görüntü kalitesi ayarlarını kaydetme ve bulma (Save Memory) (Hafızaya Kaydet) (Load Memory) (Hafızayı Yükle) Bir öğeyi seçmek için uzaktan kumandada veya düğmesine veya projektörün kumanda panelinde düğmesine basın. Seçimi onaylamak için veya düğmesine basın. * düğmesine basarsanız menü kaybolur. Görüntü kalitesi ayarlarını bulma (Load Memory) (Hafızayı Yükle) düğmesine basabilir ve menüden istediğiniz hafıza adını seçebilirsiniz. Qİpucu: Hafıza kaydedilirken seçilen renk modu sağ tarafta görüntülenir. Projektör kapatıldığında dahi görüntülere uygulanan hafıza ayarları korunacaktır. Projektör tekrar açıldığında aynı hafıza ayarları yansıtılan görüntülere uygulanacaktır. Hafızadan alınan aspect (en boy oranı) ayarı 16:9 boyutundaki görüntülere veya belirli bir çözünürlüğü olan giriş sinyali görüntülerine uygulanamayabilir. 24
27 Önceden Ayarlı Görüntü Kalitesinde Görüntüleme (Hafıza Fonksiyonu) Görüntü kalitesi ayarlarını kaydetme (Save Memory) (Hafızaya Kaydet) "Picture" menüsü Color Mode Input Adjustment Color Saturation Tint Sharpness Color Adjustment White Level-Black Level Brightness/Contrast Standard Advanced Abs. Color Temp. Skin Tone RGB / RGBCMY Gamma Hafızaya kaydedilebilen ayarlar. Yapılandırma menüleri s sayfa 26 Bu, ayarlanan değerlerin soldaki tüm yapılandırma menü öğeleri için kaydedilmesi için kullanılabilir. Ayarları kaydetmek için "Memory" (Hafıza) menüsündeki "Save Memory" (Hafızaya Kaydet) komutu kullanılır. Bilgisayar dışındaki giriş kaynakları için görüntülenir Aşağıda ayarların nasıl kaydedileceği açıklanmaktadır. 1 Hafızaya kaydetmek istediğiniz ayarları yapın. 2 "Memory" (Hafıza) menüsünden "Save Memory"yi (Hafızaya Kaydet) seçin ve ardından veya düğmesine basın. 3 Kaydetme işlemi sırasında kullanmak için Memory1'den (Hafıza1) Memory9'a (Hafıza9) bir ad seçin ve veya düğmesine basın. Görüntü Kalitesi Ayarları Bir hafıza alanının durumu aşağıdaki şekilde hafıza adının solundaki simgesinin rengiyle belirtilir. Yeşil: Hafıza alanı kullanılıyor Gri: Hafıza alanı kullanılmıyor Turuncu: Seçili Ayrıca, hafıza kaydedilmişse, hafıza kaydedilirken seçili olan renk modu sağ tarafta görüntülenir. Halen kullanılmakta olan bir hafıza alanı seçer ve veya düğmesine basarsanız mevcut içerik silinecek ve bunların yerine geçerli ayarlar kaydedilecektir. Hafızanın tüm içeriğini silmek için "Memory" (Hafıza) menüsünden "Reset Memory" (Hafızayı Sıfırla) öğesini seçin. s sayfa 33 25
28 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları Yapılandırma menüleri perde, görüntü kalitesi ve giriş sinyalleri de dahil olmak üzere çeşitli ayarları yapmak için kullanılabilir. Aşağıdaki iki tür menü kullanılabilir. Full menu (Tam menü) Ayarlar yapılırken yapılandırma menüsündeki tüm öğeler kontrol edilebilir. Top menu (Üst menü) Sub menu (Alt menü) Line menu (Satır menüsü) Yapılandırma menüsünde "Picture" (Resim) menüsünün ve "Memory" (Hafıza) menüsünün bazı alanlarını ayarlamanıza olanak sağlar. Bu menü, ayarlar yapılırken yansıtılan görüntülerde yapılan ayarların etkilerini görüntülemede işe yarar. Navigation Bar (Dolaşma Çubuğu) Menü işlemleri hakkında ayrıntılı bilgi için "Yapılandırma menülerini kullanma" (s sayfa 34) konusuna bakın. Qİpucu: Yapılandırma menüleri, dolaşma çubuğunu açmak ve kapatmak için ve ayrıca renk desenini ve görüntü konumunu değiştirmek için kullanılabilir. s "Settings" (Ayarlar) - "Display"- "Menu Position", "Navigation Bar", "Menu Color" Yapılandırma menülerinin listesi Hiçbir görüntü sinyali girilmezse, "Picture" (Resim) menüsünde "Reset" (Sıfırla) ve "Auto Iris" (Otomatik İris) ve "Image" menüsünde "Auto Setup" (Otomatik Ayarlar) dışında hiçbir ayar yapılamaz. "Picture" (Resim), "Image" (Görüntü) menüsü ve "Info" menüsünde görüntülenen öğeler, yansıtılan görüntü sinyallerinin türüne göre değişiklik gösterecektir. "Picture" menüsü Color Mode s sayfa 28 Input Adjustment s sayfa 28 Color Saturation s sayfa 28 Tint s sayfa 28 * * * White Level/Black Level Brightness/Contrast Dynamic, Living Room, Natural, Theatre, Theatre Black 1, Theatre Black 2, srgb Sharpness s sayfa 28 * Standard Advanced High-band Enhancement, Low-band Enhancement, H-Sharpness, V-Sharpness Color Adjustment s sayfa 28,29 ABS. Color Temp. * Skin Tone * RGB RGB /RGBCMY RGBCMY Gamma 2.0, 2.1, 2.2, 2.3, Auto Iris s sayfa 29 On, Off Reset s sayfa 29 Yes, No Customized Reset Bilgisayar dışındaki giriş kaynakları için görüntülenir * Bu, This satır is displayed menüsünde in the görüntülenir. line menu.
29 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları Aspect s sayfa 29 Auto, Normal, Squeeze, Zoom, Through, Squeeze Through, Wide "Image" menüsü "Settings" menüsü Zoom Caption s sayfa 29 Tracking s sayfa 29 Sync. s sayfa 29 Position s sayfa 30 Advanced s sayfa 30 Auto Setup s sayfa 31 On, Off Reset s sayfa 31 Yes, No Bilgisayar dışındaki giriş kaynakları için görüntülenir Yalnızca Bilgisayar girişi için görüntülenir Keystone s sayfa 31 ([HDMI] giriş bağlantı noktasından alınan sinyaller girilirken görüntülenmez) Operation ÉXÉäÅ[ÉvÉÇÅ[ÉhDirect Power On s sayfa 31 On, Off Sleep Mode Off, 5min.,10min., 30min. User s Logo s sayfa 32Yes, No Display s sayfa 32 Input Signal s sayfa 33 Projection s sayfa p Language s sayfa 33 Vertical Size Zoom Position Epson SuperWhite On, Off Progressive Off, Video, Film Ourput scaling Bileşen video sinyalleri girildiğinde: Normal, Larger [HDMI ] bağlantı noktasından sinyaller girildiğinde: Auto, Normal, Larger Setup Level 0%, 7.5% DVI-Video Level Trigger Out Child Lock Operation Lock High Altitude Mode Normal, Expanded On, Off On, Off On, Off On, Off Menu position Top-left, Top-center, Top-right, Center-left, Center-right, Center, Bottom-left, Bottom-center, Bottom-right Navigation Bar On, Off Menu Color Color 1, Color 2 Message Display Background Startup Screen On, Off Black, Blue, Logo On, Off Video Signal Auto, NTSC, NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60, SECAM Input A Auto, YCbCr, YPbPr D4/SCART D4(Auto), D4(YCbCr), D4(YPbPr), SCART Front, Front/Ceiling, Rear, Rear/Ceiling Yapılandırma Menüsü Reset s sayfa 33Yes, No "Info" menüsü Lamp Hours Lambanın değiştirilme zamanı geldiğinde mesaj metni sarı renkte görüntülenecektir. 0H - 10H (0 Saat 10 Saat) 0H (0 Saat) olarak görüntülenecektir. Source Input Signal Resolution "Memory" menüsü "Reset" menüsü Save Memory * s sayfa 33 Memory1 to Memory9 Load Memorys sayfa 33 Memory1 to Memory9 Reset Memory s sayfa 33 Yes, No Reset All s sayfa 34 Yes, No Reset Lamp Hours s sayfa p.3434 Yes, No Refresh Rate Sync Info Video Signal Yalnızca bileşik video/s-video girişi için görüntülenir. Yalnızca bileşen video/rgb-video/bilgisayar girişi için görüntülenir Yalnızca Bilgisayar girişi için görüntülenir ì óõâšëúìx * Bu, satır menüsünde görüntülenir. "Info" The "Info" (Bilgiler) menu menüsü is only used yalnızca to display projektörün the projector durumunu status. görüntülemek için kullanılır. 27
30 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları "Picture" (Resim) menüsü Color Mode (Renk Modu) *1 Color Mode (Renk Modu) için yansıtılan görüntülere veya yansıtma ortamına uygun olarak yedi farklı ayar seçilebilir. s sayfa 18 Input Adjustment (Giriş Ayarı) *2 Bu ayarlar, bağlı donanımdan çıkış düzeyi zayıfsa ve görüntüler karanlıksa ayarlanabilir. İki ayar aynı anda yapılamaz. Yalnızca bir tanesini seçip ayarlayabilirsiniz. White Level (Beyazlık Düzeyi)/Black Level (Karanlık Düzeyi) Bu ayarlar görüntülerin koyu ve açık alanlarını ayarlar White Level (Beyazlık Düzeyi): Karanlık düzeyini değiştirmeden parlak gölgelerin parlaklığını ayarlar. Ayar tarafa doğru değiştirildiğinde parlak alanlar daha net hale gelir. Black Level (Karanlık Düzeyi): Beyazlık düzeyini değiştirmeden karanlık gölgelerin parlaklığını ayarlar. Ayar + tarafa doğru değiştirildiğinde karanlık alanlar daha net hale gelir. Brightness (Parlaklık/Contrast (Kontrast) Görüntülerin genel parlaklığını ayarlar. Brightness (Parlaklık): Görüntülerin parlaklığı ayarlanabilir. Karanlık odalarda veya küçük perdelere yansıtma yapıyorsanız ve görüntüler çok parlaksa ayarı azaltın. Contrast (Kontrast): Parlak ve karanlık alanlar arasındaki farkı ayarlar. Kontrast artırıldığında, daha yüksek ton farklılığına sahip görüntüler elde edilir. Color Saturation (Renk Doygunluğu) *2 Bu ayar görüntülerin yoğunluğunu ayarlar. Tint (Renk Tonu) *2 (Ayarlama yalnızca NTSC biçiminde bileşik video ve S-Video sinyalleri girilirken yapılabilir.) Bu, görüntü renk tonunu ayarlar. Sharpness (Netlik) *2 Bu, görüntünün netliğini ayarlar. Standard (Standart) Ayar sonuçları tüm görüntüye uygulanır. Advanced (Gelişmiş) Bu ayar belirli bir bölgeyi ayarlamak için kullanılabilir. s sayfa 23 Color Adjustment (Renk Ayarı) Renk modu "srgb Abs. Color Temp. (Mutlak Renk Sıc.) *2 " olarak ayarlandığında "Color Adjustment" (Renk Ayarı) seçilemez. Bu, görüntülerin genel renk tonunu ayarlar.s sayfa 20 Bilgisayar dışındaki giriş kaynakları için görüntülenir Yalnızca Bilgisayar girişi için görüntülenir ([HDMI] giriş bağlantı noktasından alınan sinyaller girilirken görüntülenmez) 28 *1 Ayar değerleri her görüntü kaynağı ve sinyal türü için ayrı yerde saklanır. *2 Ayar değerleri her görüntü kaynağı ve renk modu ayarı için ayrı yerde saklanır.
31 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları Skin Tone (Cilt Tonu) *2 Bu ayar görüntülerdeki kişilerin cilt tonunu ayarlar. s sayfa 20 RGB/RGBCMY *1 RGB :Bu ayar, R/G/B renk bileşenlerinin her biri için çıkıntıyı ve kazancı ayarlamanıza olanak sağlar. s sayfa 22 RGBCMY :Bu ayar, R/G/B/C/M/Y renk bileşenlerinin her biri için tonu ve doygunluğu ayarlamanıza olanak sağlar. s sayfa 22 Gamma (Gama) *1 Bu ayar gamayı ayarlar. Bir değer seçebilir veya bir görüntüyü veya grafiği görüntülerken ayarlamalar yapabilirsiniz. s sayfa 21 Auto Iris (Otomatik İris) *3 Görüntülere bağlı olarak ışık miktarı gerektiği şekilde ayarlanır (On) (Açık)/veya ayarlanmaz (Off) (Kapalı). s sayfa 23 Reset (Sıfırla) Yalnızca Bilgisayar girişi için görüntülenir ([HDMI] giriş bağlantı noktasından alınan sinyaller girilirken görüntülenmez) Bu ayar, "Picture" (Resim) menüsündeki tüm ayarları varsayılan ayarlarına geri döndürür. "Image" (Görüntü) menüsü Aspect (En Boy Oranı) En boy oranı modunu seçmenizi sağlar. s sayfa 18 Zoom Caption (Yakın. Altbaşlığı) *1 *1 Altyazı içeren görüntüleri izlerken "Aspect " (En Boy Oranı) "Zoom" (Yakınlaştırma) olarak ayarlanmışsa, altyazıların görünebilmesi için ayarı aşağıdaki şekilde değiştirin. Dikey boyut ve ekran konumu birlikte ayarlanabilir. Yapılandırma Menüsü Vertical Size (Dikey Boyut) Görüntünün dikey boyutu altyazıların görüneceği şekilde küçültülür. Zoom Position (Yakın. Konumu) Görüntünün tamamı altyazılar görünecek şekilde yukarı kaydırılır. Yansıtma alanı Altyazı bölümü Görüntü boyutunu küçültmek için "Vertical Size"ı kullanın. Görüntünün konumunu değiştirmek için "Zoom Position"ı kullanın. Tracking (İzleme) *1 Bu ayar, görüntülerde dikey çizgiler çıkıyorsa görüntüleri ayarlar. Sync. (Senkronizasyon) *1 Bu ayar, görüntülerde titreme, bulanıklık veya parazit varsa görüntüleri ayarlar. Brightness (parlaklık), contrast (kontrast), sharpness (netlik) ve keystone correction (ekran yerleşimi düzeltme) ayarları yapıldığında da görüntülerde titreme ve bulanıklık olabilir. Önce "Tracking"i (İzleme), sonra "Sync"i (Senkronizasyon) ayarlarsanız daha net sonuç elde edebilirsiniz. *1 Ayar değerleri her görüntü kaynağı ve sinyal türü için ayrı yerde saklanır. *2 Ayar değerleri her görüntü kaynağı ve renk modu ayarı için ayrı yerde saklanır. *3 Ayar değerleri her renk modu ayarı için ayrı yerde saklanır. 29
32 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları Position (Konum) *1 (Ayar, [HDMI ] giriş bağlantı noktasından sinyal girilirken yapılamaz.) Görüntüler için ekran konumunu değiştirmek üzere,, ve düğmelerini kullanın. Advanced (Gelişmiş) EPSON Super White *1 (Ayar yalnızca Color Mode (Renk Modu) "Natural" (Doğal), "Theatre" (Sinema), "Theatre Black 1" (Sinema Karanlığı 1) veya "Theatre Black 2" (Sinema Karanlığı 2) olarak ayarlandığında ve bileşik video, S-Video, bileşen video veya RGB video sinyalleri girilirken yapılabilir.) Yazın plajda bulut ve tişört gibi görüntülerin parlak beyaz bölümleri düzensiz ve çok aydınlıksa "On" (Açık) olarak ayarlayın. "On" (Açık) olarak ayarlandığında, "DVI-Video Level" (DVI Video Düzeyi) ayarı göz ardı edilir. Progressive (İleri Giden) *1 Bilgisayar dışındaki giriş kaynakları için görüntülenir (Ayar yalnızca bileşik video, S-Video, bileşen video veya 525i ve 625i RGB video sinyalleri girilirken yapılabilir.) Interlace (Halkalı) (i) sinyaller görüntü için uygun bir yöntem kullanılarak progressive (ileri giden) (p) sinyallere dönüştürülür. Off (Kapalı) : Bu ayar, yüksek oranda hareket içeren görüntüleri izlerken kullanmanız için idealdir. Video : Bu ayar genel video görüntüleri için idealdir. Film : Giriş kaynağı filmse, orijinal kaynakla eşdeğer görüntü yansıtılır. Output Scaling (Çıkış Ölçeği) *1 (Ayar, bileşik video, S-Video veya bilgisayar sinyalleri girilirken yapılamaz.) Bu ayar görüntüleme alanını değiştirir (yansıtılan görüntülerin bir bölümü). Normal (%92 ekran) : Giriş sinyalleri normal görüntü boyutunda yansıtılır. TV görüntüleri %92 boyutta görüntülenir. Larger (%100 ekran) : Görüntülerin normalde görünmeyen üst, alt ve yan tarafları eklenir ve yansıtılır. Görüntü sinyaline bağlı olarak görüntülerin üst veya alt taraflarında parazit oluşabilir. Bu durumda ekran konumunu ("Position") (Konum) ayarlamayı deneyin. s sayfa 30 Auto (Otomatik) : [HDMI] giriş bağlantı noktasından alınan sinyaller girilirken görüntülenir. Giriş sinyallerine bağlı olarak sinyaller otomatik olarak %100 veya %92 boyutta yansıtılır. (Donanımın DVI bağlantı noktası [HDMI] giriş bağlantı noktasına bağlandığında görüntülenmez.) Setup Level (Ayar Düzeyi) *1 (Ayar yalnızca NTSC biçimindeki bileşik video veya S-Video sinyalleri girilirken veya görüntü kaynağı olarak bileşen video veya RGB video seçildiğinde yapılabilir. Ayar, bilgisayar sinyalleri girilirken yapılamaz.) Güney Kore gibi ülkeler için tasarlanan, farklı karanlık düzeyi (ayar düzeyi) ayarlarına sahip ürünleri kullanıyorsanız, doğru görüntü elde etmek için bu fonksiyonu kullanın. Bu ayarı değiştirirken bağlı donanımın teknik özelliklerini kontrol edin. DVI-Video Level (DVI-Video Düzeyi) (Ayar yalnızca [HDMI] giriş bağlantı noktasından RGB video girilirken ve "EPSON Super White" "Off" (Kapalı) olarak ayarlandığında yapılabilir.) Projektörün [HDMI] giriş bağlantı noktası, bir DVD oynatıcının veya HDMI/DVI kablosu kullanan benzer bir donanımın DVI bağlantı noktasına bağlanmışsa, projektörün video düzeyini DVD oynatıcıda ayarlanmış olan video düzeyiyle aynı olacak şekilde ayarlayın. DVD oynatıcıdaki ayar Normal veya Expand (Genişlet) olabilir. 30 *1 Ayar değerleri her görüntü kaynağı ve sinyal türü için ayrı yerde saklanır.
33 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları Auto Setup (Otomatik Ayarlar) Bu ayar, giriş sinyali değiştiğinde projektörün görüntüleri optimum durumlarına otomatik olarak ayarlayıp ayarlamayacağını tespit etmek için otomatik ayarlamayı açık veya kapalı duruma getirir. Otomatik olarak ayarlanan üç öğe "Tracking " (İzleme), "Position" (Konum) ve "Sync " (Senkronizasyon) öğeleridir. Reset (Sıfırla) "Image" (Görüntü) menüsünde "Aspect değerlerine geri döndürülür. " (En Boy Oranı) dışındaki tüm ayar değerleri varsayılan "Settings" (Ayarlar) menüsü Keystone (Ekran Yerleşimi) (En boy oranı modu "Wide" (Geniş) olarak ayarlanmışsa ekran yerleşimi düzeltmesi ayarlanamaz.) Bu ayar görüntülerdeki ekran yerleşimi bozukluklarını düzeltmede kullanılır. Projektörün kumanda paneli kullanılarak aynı düzeltme yapılabilir. s sayfa 17 Operation (Çalışma) Direct Power On (Doğrudan Açma) Ana elektrik düğmesi açıldığında, projektörü veya düğmesine basılmadan başlayacak (On) (Açık) / başlamayacak (Off) (Kapalı) şekilde ayarlayabilirsiniz. Elektrik açık olarak bırakılıp "On" (Açık) şekilde ayarlandığında, bir kesinti sonrasında elektrik tekrar geldiğinde oluşan ani elektrik akımı değişimi projektörün açılmasına neden olabilir. Sleep Mode (Uyku Modu) Projektörde elektriğin otomatik olarak kapanmasına ve sürekli bir süre boyunca projektöre hiçbir sinyal girilmemesi durumunda aygıtın bekleme moduna geçmesine neden olan bir güç tasarrufu fonksiyonu bulunmaktadır. Güç tasarrufu fonksiyonunun ne kadar süre sonra devreye gireceği kullanabileceğiniz dört ayar arasından seçilebilir. "Off" (Kapalı) seçilirse, güç tasarrufu fonksiyonu devreye girmez. Projektör bekleme modundayken düğmesine basılırsa, yansıtmaya tekrar başlanır. Yapılandırma Menüsü Trigger Out (Tetikleme Çıkışı) Bu ayar, projektörün açılma/kapanma durumunun ve projektörün çalışması ile ilgili sorunların harici bir aygıta iletilip iletilmediğinin belirlenmesi için tetikleme fonksiyonunu açar ve kapatır. Ayarı değiştirirseniz, güç kapatıldıktan ve soğutma süreci tamamlandıktan sonra yeni ayar etkili olacaktır. Child Lock (Çocuk Kilidi) Bu kilit, çocukların projektörü yanlışlıkla açamaması ve projektörün merceğine bakamaması için projektörün kumanda panelindeki düğmesinin açma fonksiyonunu kilitler. Kilit uygulandığında, projektöre yalnızca düğmesine yaklaşık 3 saniye basılırsa açılacaktır. Kapatmak için düğmesi kullanılabilir ve uzaktan kumanda normal çalışmaya devam eder. Ayarı değiştirirseniz, güç kapatıldıktan ve soğutma süreci tamamlandıktan sonra yeni ayar etkili olacaktır. "Direct Power On" (Doğrudan Açma) "On" (Açık) olarak ayarlandığında, ana elektrik düğmesi açılır açılmaz projeksiyon çalışmaya başlar. Operation Lock (Çalışma Kilidi) Bu ayar "On" (Açık) olarak ayarlanırsa, projektörün kumanda paneli düğmelerini kullanamazsınız ve bir düğmeye basıldığında perdede simgesi görüntülenir. İptal etmek için projektörün kumanda panelindeki düğmesine basın ve yaklaşık yedi saniye veya daha uzun bir süre basılı tutun. Ayarı değiştirirseniz, yapılandırma menüsünden çıktıktan sonra yeni ayar etkili olacaktır. 31
34 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları High Altitude Mode (Yüksek İrtifa Modu) Dahili sıcaklığı azaltmak için bir vantilatör belirli bir dönüş hızına ayarlanmıştır. Yaklaşık 1500m nin üzerindeki bir yükseklikte kullanırken, bu modu "On" (Açık) olarak ayarlayın. User s Logo (Kullanıcı Logosu) En sevdiğiniz görüntüyü kullanıcı logosu olarak kaydedebilirsiniz. Yansıtma işlemi başladığında ve boş fonksiyonu kullanıldığında logo yansıtılır. Bir kullanıcı logosu kaydedildiğinde önceki kullanıcı logosu silinir. Kullanıcı logosu kaydetmek için perdedeki talimatları uygulayın. Seçim çerçevesi Kayıt Seçim çerçevesi görüntülendiğinde görüntü nokta biçiminde görünecektir; bu nedenle görüntüleme boyutu değişebilir. Kaydedilen görüntünün boyutu noktadır. Kullanıcı logosu kaydedildikten sonra, logoyu varsayılan ayara geri döndüremezsiniz. Kaydedilen kullanıcı logosunu kullanmak için "Display Background"u (Ekran Arkaplanı) "Logo" olarak ayarlayın. Display (Ekran) Seçim çerçevesini kaydedilecek görüntü alanı çerçevenin içinde olacak şekilde hareket ettirin. Menu Position (Menü Konumu) Görüntülenecek menü konumunu belirlemek için,, ve düğmelerine basın. Navigation Bar (Dolaşma Çubuğu) Görüntüleme oranını seçin. Yapılandırma menüleri için dolaşma çubuğunun görüntülenip (On) (Açık) görüntülenmeyeceğini (Off) (Kapalı) ayarlamanızı sağlar. Menu Color (Menü Rengi) Ana yapılandırma menüsünün ve dolaşma çubuğunun rengini seçmenizi sağlar. Color 1 (Renk 1):Black (Siyah) Message (Mesaj) Bu ayar, aşağıdaki mesaj ekranlarının görüntülenip (On) (Açık) görüntülenmeyeceğini (Off) (Kapalı) belirlemenizi sağlar. Image signal (Görüntü sinyali), colour mode (renk modu), aspect (en boy oranı), test pattern (test deseni) ve hafıza ayarları alındığında öğe adı Hiçbir görüntü sinyali girilmediğinde, uyumsuz bir sinyal girildiğinde ve dahili sıcaklık arttığında çıkan mesajlar Display Background (Ekran Arkaplanı) Color 2 (Renk 2):Purple (Mor) Boş fonksiyon kullanıldığında veya hiçbir sinyal girilmediğinde görüntüleme durumunu seçmek için bir menü görüntülenir. 32 Startup Screen (Başlangıç Ekranı) Bu ayar başlangıç ekranının (yansıtma işlemi başladığında yansıtılan görüntü) görüntülenip (On) (Açık) görüntülenmeyeceğini (Off) (Kapalı) belirlemenizi sağlar. Ayarı değiştirirseniz, güç kapatıldıktan ve soğutma- süreci tamamlandıktan sonra yeni ayar etkili olacaktır.
35 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları Input Signal (Giriş Sinyali) Video Signal (Video Sinyali) Sinyal biçimini [Video] veya [S-Video] giriş bağlantı noktasına bağlı video donanımına uygun olarak ayarlar. "Auto" (Otomatik) olarak ayarlanırsa video sinyal biçimi otomatik olarak ayarlanır. Görüntüde çok fazla parazit varsa veya "Auto" (Otomatik) seçilmesine rağmen hiçbir görüntü yansıtılmıyorsa doğru sinyal biçimini manüel olarak seçin. InputA (AGirişi) Bu ayarı [InputA] (AGirişi) bağlantı noktasına bağlanan video donanımından alınan sinyal türüne göre değiştirin. "Auto" (Otomatik) seçilirse, uygun sinyal otomatik olarak ayarlanır. "Auto" (Otomatik) seçilmesine rağmen renkler doğal görünmüyorsa, uygun sinyal adını menüden seçin. D4/SCART Bu ayar sinyal biçimini [SCART] bağlantı noktasına (Avrupa'da) veya [D4] bağlantı noktasına (Japonya'da) bağlı video donanımından alınan sinyallere uygun olarak ayarlar. Projection (Yansıtma) Bu ayarın projektörü monte etmek için kullanılan yönteme uygun olarak yapılması gerekir. Front (Ön) : Projektörün perdenin önüne monte edilmesi durumunda seçin. Front/Ceiling (Ön/Tavan) : Projektörün perdenin önüne tavandan sarkacak şekilde monte edilmesi durumunda seçin. Rear (Arka) : Projektörün perdenin arkasına monte edilmesi durumunda seçin. Rear/Ceiling (Arka/Tavan): Projektörün perdenin arkasına ve tavandan sarkacak şekilde monte edilmesi durumunda seçin. Language (Dil) Bu ayar mesaj ve menülerin dilini ayarlamanızı sağlar. Reset (Sıfırla) "Settings" (Ayarlar) menü fonksiyonlarının "High Altitude Mode" (Yüksek İrtifa Modu), "Input A" (A Girişi), "D4/SCART", "Projection" (Yansıtma) ve "Language" (Dil) dışındaki ayar değerleri varsayılan ayarlarına geri döndürülür. Yapılandırma Menüsü "Memory" (Hafıza) menüsü Save Memory (Hafızaya Kaydet) Bu ayar "Picture" (Resim) menüsünü ve "Image" (Görüntü) menü ayarlarını kaydetmek için kullanılabilir. s sayfa 25 Load Memory (Hafızayı Yükle) Bu ayar "Save Memory" (Hafızaya Kaydet) fonksiyonu kullanılarak daha önce kaydedilen ayarları geri almanızı sağlar. s sayfa 25 Reset Memory (Hafızayı Sıfırla) Bu ayar "Save Memory" (Hafızaya Kaydet) fonksiyonu kullanılarak yapılan tüm ayarları sıfırlar (siler). 33
36 Yapılandırma Menüsü Fonksiyonları "Reset" (Sıfırla) Menüsü Reset All (Tümünü Sıfırla) Bu ayar tüm yapılandırma menüsü ayarlarının varsayılan ayarlarına sıfırlanmasını sağlar. "Save Memory" (Hafızaya Kaydet), "InputA" (AGirişi), "D4/SCART" ve "Language" (Dil) ayarları sıfırlanmaz. "Save Memory" (Hafızaya Kaydet) "Reset Memory" (Hafızayı Sıfırla) ile sıfırlanır. Reset Lamp Hours (Lamba Saatini Sıfırla) Bu ayar lambanın çalışma süresini en başa döndürür. Bu komut seçildiğinde, lambanın toplam çalışma süresi silinir ve varsayılan ayarına geri döndürülür. Yapılandırma menülerini kullanma 1 Bir menüyü görüntüleme Full menu (Tam menü): düğmesine basın. Line menu (Satır menüsü): veya düğmesine basın. 2 3 Bir menü öğesini seçme Bir menü öğesini seçmek için veya düğmesini kullanın ve ardından düğmesine basın. Ayarları değiştirme Örnek: Değerleri ayarlamak için düğmesini kullanın. veya (yeşil): Geçerli ayar değeri (turuncu): Geçerli olarak seçilen öğe Bir öğeyi seçmek için veya düğmesini kullanın ve ardından düğmesine basın Yanında olan bir öğe seçiliyken düğmesine basarsanız, söz konusu öğe için seçim ekranı görüntülenir. Bir önceki ekrana geri dönmek için düğmesine basın. Alternatif olarak [Return]'ü (Dön) seçin ve ardından düğmesine basın. Ayar işlemi tamamlandığında düğmesine basın.
37 Sorun Çözme Göstergeleri okuma Projektör, size projektörün çalışma durumunu bildiren aşağıdaki iki göstergeye sahiptir. Aşağıdaki tablolar göstergelerin ne anlama geldiğini ve işaret ettikleri sorunların nasıl çözüleceğini gösterir. *Eğer tüm göstergeler kapalıysa, elektrik kablosunun doğru bağlanıp bağlanmadığını ve ana elektrik düğmesinin açık olup olmadığını kontrol edin. (çalışma) göstergesi (uyarı) göstergesi (uyarı) göstergesi yanıyorsa veya yanıp sönüyorsa Kırmızı (Yanıyor/1 sn. süreyle kapalı) Kırmızı : Yanıyor : Yanıp sönüyor Dahili sorun / Vantilatör sorunu / Sensör sorunu / Sinema filtresi sorunu / Otomatik iris sorunu cdikkat Lamba sorunu / Lamba açılma hatası / Lamba kapağı açık hatası Lambanın kırılıp kırılmadığını kontrol edin. s sayfa 44 uyarı/sorun Elektrik kablosunu prizden çıkarın. Ardından yetkili satıcınızla ya da Güvenlik Talimatları/Dünya Çapında Garanti Koşullarıkitapçığının "Uluslararası Garanti Koşulları" bölümünde belirtilen en yakın adresle irtibat kurun. (Yanıyor/0,5 sn. süreyle kapalı) Lamba kırılmamışsa Lambayı değiştirin ve aygıtı açın. Sorun lamba değiştirildikten sonra da çözülmezse projektörü kullanmayın ve elektrik kablosunu prizden çıkarın. Ardından yetkili satıcınızla ya da Güvenlik Talimatları/Dünya Çapında Garanti Koşullarıkitapçığının "Uluslararası Garanti Koşulları" bölümünde belirtilen en yakın adresle irtibat kurun. Lamba kırılmışsa Daha fazla bilgi almak için bölgenizdeki satıcıya başvurun. Kırmızı Turuncu Lambanın ve lamba kapağının sıkıca takılıp takılmadığını kontrol edin. Yaklaşık 1500 m'lik bir yüksekliğin üzerinde kullanırken, "High Altitude Mode" (Yüksek İrtifa Modu) seçeneğini "On" (Açık) olarak ayarladığınızdan emin olun. s sayfa 32 Yüksek dahili sıcaklık (aşırı ısınma) Lamba otomatik olarak kapanacak ve yansıtma duracaktır. Yaklaşık 5 dakika bekleyin. Soğutma vantilatörü durduğunda projektörün arkasındaki ana elektrik düğmesini kapatın. Yüksek hızda soğutma yapılıyor Projektörü kullanmaya devam edebilirsiniz, ancak sıcaklık tekrar artarsa aygıt otomatik olarak kapanır. Projektör duvara monte edilecekse aygıt ve duvar arasında 20 cm veya daha fazla boşluk bırakın. Tıkanmışlarsa hava filtrelerini temizleyin. s sayfa 42 Projektör tekrar açıldığında sorun çözülmezse projektörü kullanmayın, ana elektrik düğmesini kapatın ve elektrik kablosunu prizden çıkarın. Ardından yetkili satıcınızla ya da Güvenlik Talimatları/ Dünya Çapında Garanti Koşullarıkitapçığının "Uluslararası Garanti Koşulları" bölümünde belirtilen en yakın adresle irtibat kurun. Sorun Çözme 35
38 Sorun Çözme (çalışma) göstergesi yanıyorsa veya yanıp sönüyorsa normal (uyarı) göstergesi kapalıysa : Yanıyor : Yanıp sönüyor Bekleme durumu Turuncu düğmesine basarsanız, kısa bir süre sonra yansıtma işlemi başlatılır. Yeşil Yeşil Turuncu Isınıyor Yansıtma yapılıyor Soğutma yapılıyor Isınma süresi yaklaşık 30 saniyedir. Isınma sürerken kapatma işlemleri göz ardı edilir. Normal çalışma sürüyor. Soğutma süresi yaklaşık 30 saniyedir. Soğutma işlemi tamamlandıktan sonra projektör bekleme moduna geçer. Soğutma işlemi sırasında uzaktan kumandayı veya projektörün kumanda panelini kullanamazsınız. Soğutma işlemi bitmeden projektörün arkasındaki ana elektrik düğmesi kapatılırsa, projektörü yeniden açmak için lambanın soğumasını bekleyin (normalde yaklaşık bir saat gerekir). Göstergeler yardımcı olmazsa Eğer aşağıdaki sorunlardan herhangi biri meydana gelirse ve göstergeler bir çözüm sunmazsa, her bir sorun için ilgili sayfaya başvurun. Görüntülerle ilgili sorunlar Hiçbir görüntü çıkmıyor s sayfa 37 Yansıtma başlamıyor, yansıtma alanı tamamen siyah, yansıtma alanı tamamen mavi, vs. Hareketli görüntüler gösterilmiyor s sayfa 37 Bilgisayarda oynatılan hareketli görüntüler gösterilmiyor. "Not Supported." (Desteklenmiyor.) mesajı görüntüleniyor s sayfa 38 "No Signal." (Sinyal Yok) mesajı görüntüleniyor s sayfa 38 Görüntüler bulanık veya odaklanmamış s sayfa 38 Görüntülerde parazit veya bozulma var s sayfa 39 Parazit, bozulma ya da siyah beyaz damalı desenler gibi sorunlar var. Görüntü kesik (geniş) veya küçük s sayfa 39 Görüntünün sadece bir kısmı görüntüleniyor. Görüntü renkleri doğru değil s sayfa 40 Görüntünün tamamı morumsu ya da yeşilimsi görünüyor, görüntüler siyah beyaz, renkler mat görünüyor vs. (Bilgisayar monitörleri ve LCD ekranlar farklı renk üretim performansına sahiptir; bu yüzden projektör tarafından yansıtılan renkler ve monitörde görünen renkler birbirlerini tutmayabilir, ancak bu bir sorun belirtisi değildir.) Görüntüler koyu görünüyor s sayfa 40 Yansıtma otomatik olarak duruyor s sayfa 41 Yansıtma başladığında meydana gelen sorunlar Projektör açılmıyor s sayfa 41 Uzaktan kumandayla ilgili sorunlar Uzaktan kumanda çalışmıyor s sayfa 41 36
39 Sorun Çözme Görüntülerle ilgili sorunlar Hiçbir görüntü çıkmıyor [Power] (Güç) düğmesine bastınız mı? Uzaktan kumandada düğmesine veya projektörün kumanda panelinde düğmesine basın. Ana elektrik düğmesi kapalı mı? Projektörün arkasındaki ana elektrik düğmesini açın. Tüm göstergeler kapalı mı? Elektrik kablosunu çıkarın ve sonra yeniden takın. s sayfa 14 Elektriğin gelip gelmediğini görmek için devre kesiciyi kontrol edin. Blank mode (Boş mod) etkin mi? Video sinyali giriliyor mu? Görüntünün sinyal biçimi ayarları doğru mu? Yapılandırma menüsü ayarları doğru yapılmış mı? Projektör ve bilgisayar iki aygıt da açıkken mi bağlanmışlar? Bir bilgisayar bağlandığında Boş fonksiyonunu iptal etmek için uzaktan kumandada düğmesine basın. Bağlı donanımın açma düğmesinin açık olduğundan emin olun. "Message" (Mesaj) menü komutu "On" (Açık) olarak ayarlanmışsa, görüntü sinyalleriyle ilgili mesajlar görüntülenir. s "Settings" (Ayarlar) - "Display" (Ekran) - "Message" (Mesaj) sayfa 32 Bileşik video veya S-Video sinyali giriliyorsa "Video Signal" (Video Sinyali) menü komutu "Auto" (Otomatik) olarak ayarlandığında yansıtma yapılmıyorsa, sinyal kaynağıyla aynı sinyal biçimini seçin. s "Settings" (Ayarlar) - "Input Signal" (Giriş Sinyali) - "Video Signal"(Video Sinyali) sayfa 33 Sinyal kaynağı [InputA] (AGirişi) bağlantı noktasına bağlıysa "Input Signal" (Giriş Sinyali) menü komutunda "InputA" (AGirişi) "Auto" (Otomatik) olarak ayarlanmışsa, bağlı donanımdan yansıtılan sinyalle aynı sinyal biçimini ayarlayın. s "Settings" (Ayarlar) - "Input Signal" (Giriş Sinyali) - "Input A" (A Girişi) sayfa 33 Biçimi seçmek için uzaktan kumandada düğmesine de basabilirsiniz. s sayfa 15 VCR veya DVD donanımı D4 SCART bağdaştırıcısı kullanarak bağlanmışsa Sinyal biçimini "D4/SCART" olarak ayarlamak için düğmesine basın. s sayfa 15 Hâlâ görünü çıkmıyorsa ve DVD donanımı bağlıysa, DVD donanımındaki ayarı RGB çıkışı olarak değiştirin. Geçerli ayarların tümünü sıfırlamayı deneyin. s sayfa 34 Eğer bağlantı bilgisayar açıkken yapılırsa, bilgisayarın video sinyalini harici çıkışa çeviren fonksiyon (Fn) tuşu çalışmayabilir. Projektöre bağlı olan bilgisayarı kapatın ve ardından yeniden açın. Sorun Çözme Hareketli görüntüler gösterilmiyor Bilgisayar görüntüsü sinyali aynı anda hem dışarı hem de LCD monitöre gönderilecek şekilde mi ayarlanmış? Yalnızca bir dizüstü bilgisayardan veya dahili LCD ekrana sahip bir bilgisayardan görüntü yansıtırken Görüntü sinyalini yalnızca dışarı gönderilecek şekilde ayarlayın. s Bilgisayarın belgelerinde, "Harici çıkış" veya "Harici bir monitörü bağlama" başlığı altında 37
40 Sorun Çözme "Not Supported." (Desteklenmiyor.) mesajı görüntüleniyor Görüntünün sinyal biçimi ayarları doğru mu? Mod, görüntü sinyallerinin frekans ve çözünürlüğüyle eşleşiyor mu? Yalnızca bilgisayardan görüntü yansıtırken Bileşik video veya S-Video sinyali giriliyorsa "Video Signal" (Video Sinyali) menü komutu "Auto" (Otomatik) olarak ayarlandığında yansıtma yapılmıyorsa, sinyal kaynağıyla aynı sinyal biçimini seçin. s "Settings" (Ayarlar) - "Input Signal" (Giriş Sinyali) - "Video Signal"(Video Sinyali) sayfa 33 Sinyal kaynağı [InputA] (AGirişi) bağlantı noktasına bağlıysa "Input Signal" (Giriş Sinyali) menü komutunda "InputA" (AGirişi) "Auto" (Otomatik) olarak ayarlanmışsa, bağlı donanımdan yansıtılan sinyalle aynı sinyal biçimini ayarlayın. s "Settings" (Ayarlar) - "Input Signal" (Giriş Sinyali) - "Input A" (A Girişi) sayfa 33 Biçimi seçmek için uzaktan kumandada düğmesine de basabilirsiniz. s sayfa 15 Girilen sinyalleri kontrol etmek için "Resolution" (Çözünürlük) menü komutunu kullanın ve sinyallerin uyumlu olup olmadığını kontrol etmek için "Desteklenen Monitörler Listesi"ne bakın. s "Info" (Bilgiler) - "Resolution" (Çözünürlük) sayfa 27 s "Desteklenen Monitörler Listesi" sayfa 48 "No Signal." (Sinyal Yok) mesajı görüntüleniyor Kablolar doğru bağlanmış mı? Doğru video girişi bağlantı noktası seçilmiş mi? Bağlı donanım açılmış mı? Görüntü sinyalleri projektöre çıkıyor mu? Yalnızca bir dizüstü bilgisayardan veya dahili LCD ekrana sahip bir bilgisayardan görüntü yansıtırken Yansıtma için gerekli tüm kabloların tam olarak bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin. s sayfa 12 Görüntü kaynağını değiştirmek için uzaktan kumandada,,, veya düğmesine veya projektörün kumanda panelinde düğmesine basın. s sayfa 15 Aygıtları açın. Görüntü sinyalleri yalnızca bilgisayarın LCD monitörüne çıkıyorsa çıkışı değiştirmeniz gerekir. Bazı bilgisayar modellerinde, görüntü sinyalleri harici olarak çıktığında artık LCD monitörde belirmezler. s Bilgisayarın belgelerinde, "Harici çıkış" veya "Harici bir monitörü bağlama" başlığı altında Eğer bağlantı bilgisayar açıkken yapılırsa, bilgisayarın video sinyalini harici çıkışa çeviren fonksiyon (Fn) tuşu çalışmayabilir. Projektörü ve bilgisayarı kapatın ve sonra tekrar açın. s sayfa 14 Görüntüler bulanık veya odaklanmamış Odak doğru ayarlanmış mı? Odağı ayarlayın. s sayfa 16 Mercek kapağı hâlâ takılı mı? Projektör doğru mesafede mi? Ekran yerleşimi ayarının değeri çok mu büyük? Mercek kapağını çıkarın. 16:9 ekran boyutu için projektörden perdeye önerilen mesafe cm (2,9-44,8 ft.) arası ve 4:3 ekran boyutu için cm (3,5-54,8 ft.) arasıdır. Projektörü yansıtma mesafesi bu aralıkta olacak şekilde ayarlayın. s sayfa 10 Ekran yerleşimi düzeltme miktarını düşürmek için yansıtma açısını küçültün. s sayfa 17 38
41 Sorun Çözme Mercek üzerinde buğulanma oluşmuş mu? Eğer projektör aniden soğuk bir ortamdan sıcak bir ortama geçirilirse ya da ortam ısısında ani değişiklikler meydana gelirse, mercek yüzeyinde buğulanma oluşabilir ve bu, görüntülerin bulanık görünmesine yol açabilir. Projektörü kullanmadan yaklaşık bir saat önce odada kurun. Eğer mercek üzerinde buğulanma oluşursa, projektörü kapatın ve buğulanmanın kaybolmasını bekleyin. Görüntülerde parazit veya bozulma var Görüntünün sinyal biçimi ayarları doğru mu? Kablolar doğru bağlanmış mı? Bir uzatma kablosu kullanılıyor mu? "Sync. " (Senkronizasyon) ve "Tracking " (İzleme) ayarları doğru ayarlanmış mı? Yalnızca bilgisayar ve RGB video sinyalleri Doğru çözünürlük seçilmiş mi? Yalnızca bilgisayardan görüntü yansıtırken Görüntü kesik (geniş) veya küçük Doğru en boy oranı seçilmiş mi? "Position" (Konum) ayarı doğru ayarlanmış mı? Bilgisayar çift ekran için ayarlanmış mı? Yalnızca bilgisayardan görüntü yansıtırken Bileşik video veya S-Video sinyali giriliyorsa "Video Signal" (Video Sinyali) menü komutu "Auto" (Otomatik) olarak ayarlandığında yansıtma yapılmıyorsa, sinyal kaynağıyla aynı sinyal biçimini seçin. s "Settings" (Ayarlar) - "Input Signal" (Giriş Sinyali) - "Video Signal"(Video Sinyali) sayfa 33 Sinyal kaynağı [InputA] (AGirişi) bağlantı noktasına bağlıysa "Input Signal" (Giriş Sinyali) menü komutunda "InputA" (AGirişi) "Auto" (Otomatik) olarak ayarlanmışsa, bağlı donanımdan yansıtılan sinyalle aynı sinyal biçimini ayarlayın. s "Settings" (Ayarlar) - "Input Signal" (Giriş Sinyali) - "Input A" (A Girişi) sayfa 33 Biçimi seçmek için uzaktan kumandada düğmesine de basabilirsiniz. s sayfa 15 Yansıtma için gerekli tüm kabloların tam olarak bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin. s sayfa 12 Bir uzatma kablosu kullanılıyorsa parazit artabilir. Basit bir amplifikatör kullanmayı deneyin. Projektörde optimum görüntülerin yansıtılmasını sağlayan bir otomatik ayarlama fonksiyonu bulunmaktadır. Ancak, bazı sinyal türlerinde otomatik ayarlama yapıldıktan sonra bile doğru ayarlamalar elde edilemeyebilir. Bu tür durumlarda ayarlamaları yapmak için "Tracking" (İzleme) ve "Sync." (Senkronizasyon) menü komutlarını kullanın. s "Image" (Görüntü) - "Tracking" (İzleme), "Sync." (Senkronizasyon) sayfa 29 Bilgisayarı, gönderilen sinyallerin bu projektörle uyumlu olmasını sağlayacak şekilde ayarlayın. s "Desteklenen Monitörler Listesi" sayfa 48 Bilgisayar belgeleri Giriş sinyaline karşılık gelen en boy oranını seçmek için düğmesine basın. s sayfa 18 Altyazılı görüntüler "Zoom" (Yakınlaştırma) kullanılarak yansıtılmışsa, görüntüleri ayarlamak için "Zoom Caption" (Yakın. Altbaşlığı) menü komutunu kullanın. s sayfa 29 Ayarlamayı yapmak için "Position" (Konum) menü komutunu kullanın. s "Image" (Görüntü) - "Position" (Konum) sayfa 30 Eğer bilgisayarın Control Panel inin (Denetim Masası) Display Properties (Görüntü Özellikleri) menüsünden çift ekran etkinleştirilmişse, projektör, bilgisayar ekranında görüntünün yalnızca yarısını yansıtacaktır. Bilgisayar ekranında görüntünün tamamını görüntülemek için, çift ekran ayarını kapatın. s Bilgisayar video sürücüsü belgeleri Sorun Çözme 39
42 Sorun Çözme Doğru çözünürlük seçilmiş mi? Yalnızca bilgisayardan görüntü yansıtırken Bilgisayarı, gönderilen sinyallerin bu projektörle uyumlu olmasını sağlayacak şekilde ayarlayın. s "Desteklenen Monitörler Listesi" sayfa 48 Bilgisayar belgeleri Görüntü renkleri doğru değil Görüntünün sinyal biçimi ayarları doğru mu? Kablolar doğru bağlanmış mı? Görüntü kontrastı doğru ayarlanmış mı? Renk doğru ayarlanmış mı? Renk yoğunluğu ve renk tonu doğru ayarlanmış mı? Sadece bir video kaynağından görüntüler yansıtırken Bileşik video veya S-Video giriliyorsa "Video Signal" (Video Sinyali) menü komutu "Auto" (Otomatik) olarak ayarlandığında yansıtma yapılmıyorsa, sinyal kaynağıyla aynı sinyal biçimini seçin. s "Settings" (Ayarlar) - "Input Signal" (Giriş Sinyali) - "Video Signal"(Video Sinyali) sayfa 33 Sinyal kaynağı [InputA] (AGirişi) bağlantı noktasına bağlıysa "Input Signal" (Giriş Sinyali) menü komutunda "InputA" (AGirişi) "Auto" (Otomatik) olarak ayarlanmışsa, bağlı donanımdan yansıtılan sinyalle aynı sinyal biçimini ayarlayın. s "Settings" (Ayarlar) - "Input Signal" (Giriş Sinyali) - "Input A" (A Girişi) sayfa 33 Biçimi seçmek için uzaktan kumandada düğmesine de basabilirsiniz. s sayfa 15 Yansıtma için gerekli tüm kabloların tam olarak bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin. s sayfa 12 Kontrastı ayarlamak için "Contrast" (Kontrast) veya "White Level" (Beyazlık Düzeyi) menü komutunu kullanın. s "Picture" (Resim) - "Input Adjustment" (Giriş Ayarı) - "Brightness/Contrast" (Parlaklık/Kontrast), "White Level/Black Level" (Beyazlık Düzeyi/Karanlık Düzeyi) sayfa 28 Rengi ayarlamak için "Color Adjustment" (Renk Ayarı) menü komutunu kullanın. s "Picture" (Resim) - "Color Adjustment" (Renk Ayarı) sayfa 28 Rengi ve renk tonunu ayarlamak için "Color Saturation" (Renk Doygunluğu) ve "Tint" menü komutlarını kullanın. s "Picture" (Resim) - "Color Saturation" (Renk Doygunluğu), "Tint" (Renk Tonu) sayfa Görüntüler koyu görünüyor Görüntü parlaklığı doğru ayarlanmış mı? Görüntü kontrastı doğru ayarlanmış mı? Lambanın değiştirilme zamanı gelmiş mi? Parlaklığı ayarlamak için "Brightness" (Parlaklık) menü komutunu kullanın. s "Picture" (Resim) - "Input Adjustment" (Renk Ayarı) - "Brightness/Contrast" (Parlaklık/Kontrast) sayfa 28 Kontrastı ayarlamak için "Contrast" (Kontrast) veya "White Level" (Beyazlık Düzeyi) menü komutunu kullanın. s "Picture" (Resim) - "Input Adjustment" (Giriş Ayarı) - "Brightness/Contrast" (Parlaklık/Kontrast), "White Level/Black Level" (Beyazlık Düzeyi/Karanlık Düzeyi) sayfa 28 Lambanın değiştirilme zamanı yaklaştığında, görüntüler daha karanlık hale gelecek ve renk kalitesi zayıflayacaktır. Bu meydana geldiğinde, lamba yenisiyle değiştirilmelidir. s sayfa 44
43 Sorun Çözme Yansıtma otomatik olarak duruyor Sleep mode (Uyku modu) etkin mi? "Sleep Mode" (Uyku Modu) On (Açık) olarak ayarlandığında, yaklaşık 30 dakika hiç sinyal gelmediğinde lamba otomatik olarak kapanır ve projektör bekleme moduna geçer. Projektörü tekrar açmak için uzaktan kumandada düğmesine veya projektörün kumanda panelinde düğmesine basın. Uyku modu ayarını iptal etmek için "Sleep Mode" (Uyku Modu) menü komutunu "Off" (Kapalı) olarak ayarlayın. s "Settings" (Ayarlar) - "Operation" (Çalışma) - "Sleep Mode" (Uyku Modu) sayfa 31 Yansıtma başladığında meydana gelen sorunlar Projektör açılmıyor [Power] (Güç) düğmesine bastınız mı? "Child Lock" (Çocuk Kilidi) "On" (Açık) olarak mı ayarlanmış? "Operation Lock" (Çalışma Kilidi) "On" (Açık) olarak mı ayarlanmış? Uzaktan kumandayla ilgili sorunlar Uzaktan kumanda çalışmıyor Uzaktan kumandada düğmesine veya projektörün kumanda panelinde düğmesine basın. "Child Lock" (Çocuk Kilidi) menü komutu "On" (Açık) olarak ayarlanmışsa projektörü açmak için projektörün kumanda panelinde düğmesine yaklaşık 3 saniye süreyle basın veya uzaktan kumandada düğmesine basın. s "Settings" (Ayarlar) - "Operation" (Çalışma) - "Child Lock" (Çocuk Kilidi) sayfa 31 "Operation Lock" (Çalışma Kilidi) menü komutu "On" (Açık) olarak ayarlanmışsa projektörün kumanda panelindeki tüm düğmeler devre dışı bırakılmıştır. Uzaktan kumandada düğmesine basın. s "Settings" (Ayarlar) - "Operation" (Çalışma) - "Operation Lock" (Çalışma Kilidi) sayfa 31 Tüm göstergeler kapalı mı? Elektrik kablosunu çıkarın ve sonra yeniden takın. s sayfa 14 Elektriğin gelip gelmediğini görmek için devre kesiciyi kontrol edin. Elektrik kablosuna dokunulduğunda göstergeler açılıp kapanıyor mu? Uzaktan kumanda çalıştırılırken, ışık yayma alanı uzaktan kumanda ışığı alma alanına bakıyor mu? Uzaktan kumanda projektörden çok mu uzakta? Uzaktan kumanda ışığı alma bölgesine direkt güneş ışığı ya da floresan lambalardan güçlü ışık geliyor mu? Piller bitmiş mi ya da doğru takılmış mı? Projektörü kapatın, elektrik kablosunu çıkarın ve sonra yeniden takın. Bu şekilde sorun çözülmüyorsa elektrik kablosunda sorun olabilir. Ardından yetkili satıcınızla ya da Güvenlik Talimatları/ Dünya Çapında Garanti Koşulları kitapçığının "Uluslararası Garanti Koşulları" bölümünde belirtilen en yakın adresle irtibat kurun. Uzaktan kumandayı uzaktan kumanda ışığı alma alanına çevirin. Uzaktan kumandanın çalışma açısı yatay olarak yaklaşık ±30 ve dikey olarak yaklaşık ±30 dir. s sayfa 13 Uzaktan kumandanın çalışma menzili yaklaşık 10m dir. s sayfa 13 Projektörü, uzaktan kumanda ışığını alma bölgesine kuvvetli ışık gelmeyecek bir yere kurun. Doğru yöne baktıklarından emin olarak yeni pilleri takın. s sayfa 13 Sorun Çözme 41
44 Bakım Bu bölümde projektörün temizlenmesi ve sarf malzemelerinin değiştirilmesi gibi bakım işlemleri açıklanmaktadır. Temizlik Projektörü, kirlenmesi halinde veya yansıtılan görüntülerin kalitesi bozulmaya başladığında temizlemeniz gerekir. cdikkat: Projektörün güvenli bir şekilde temizlenmesi ile ilgili ayrıntılı bilgi için ayrı olarak verilen Güvenlik Talimatları/Dünya Çapında Garanti Koşulları kitapçığını okuyun. Hava filtresini temizleme Toz yüzünden hava filtresi tıkanmışsa ve "The projector is overheating. Make sure nothing is blocking the air vent, and clean or replace the air filter" (Projektör aşırı ısınıyor. Hava menfezinin tıkanmadığından emin olun ve hava filtresini temizleyin veya değiştirin) mesajı görüntülenirse hava filtresini temizleyin. Projektörü ters çevirin ve hava filtresini elektrik süpürgesiyle temizleyin. cdikkat: Toz hava filtresinin tıkanmasına neden olursa projektör aşırı ısınabilir; bu durumda çalışma sorunları yaşanabilir veya optik parçaların çalışma ömrü kısalabilir. Hava filtresini yaklaşık üç ayda bir temizlemeniz önerilir. Projektör tozlu bir ortamda kullanılıyorsa, hava filtresinin daha sık temizlenmesi gerekir. Projektörün dış kısmını temizleme Projektörün dış kısmını yumuşak bir bezle nazikçe silerek temizleyin. Projektör özellikle kirliyse, bezi az miktarda doğal deterjan içeren suyla nemlendirin ve projektörün dış kısmını silmek için kullanmadan önce suyunu iyice sıkın. Sonra, dış kısmı yumuşak, kuru bir bezle tekrar silin. cdikkat: Projektörün dış kısmını temizlemek için parafin, alkol veya tiner gibi uçucu maddeler kullanmayın. Bu, dış kısmın şeklinin bozulmasına ve kaplamanın kalkmasına neden olabilir. Merceği temizleme Merceği temizlemek için bu amaçla satın alınmış bir hava üfleme cihazı kullanmanız tercih edilir. Alternatif olarak, cam temizleme beziyle de nazikçe temizleyebilirsiniz. cdikkat: Kolayca zarar görebileceğinden dolayı merceği sert materyallerle ovalamayın veya darbelere maruz bırakmayın. 42
45 Bakım Sarf malzemelerini değiştirme süreleri Hava filtresini değiştirme süresi Hava filtresi kırılmışsa veya temizlenmiş olmasına rağmen "Replace" (Değiştir) mesajı görüntüleniyorsa. İsteğe bağlı bir hava filtresiyle değiştirin. s Hava filtresini değiştirme sayfa 44 Lamba değiştirme süresi Yansıtma başladığında ekranda "Replace" (Değiştir) mesajı görüntülenir. Bir mesaj görüntülenir. Yansıtılan görüntüler kararır veya bozulmaya başlar. Qİpucu: Değiştirme uyarı mesajı, yansıtılan görüntülerin başlangıçtaki parlaklığını ve kalitesini korumalarını sağlamak üzere en az 1600 saat lamba kullanımından sonra görüntülenecek şekilde ayarlanmıştır. Mesajın ne zaman çıkacağı Color Mode (Renk Modu) ayarları gibi kullanım koşullarına bağlı olarak değişiklik gösterecektir. Lambayı bu süre geçtikten sonra kullanmaya devam etmeniz halinde, lambanın kırılma olasılığı artar. Lamba değiştirme mesajı görüntülendiğinde, hâlâ çalışıyor olsa bile lambayı, en kısa sürede yenisiyle değiştirin. Lamba özelliklerine ve kullanma şekline bağlı olarak lamba, lamba uyarı mesajından önce kararabilir veya çalışmayı kesebilir. İhtiyaç duyulması ihtimaline karşı her zaman yedek bir lamba bulundurmalısınız. Yedek lamba için yetkili satıcınızla irtibat kurun. Ek 43
46 Bakım Sarf malzemelerini değiştirme Hava filtresini değiştirme Qİpucu: Hava filtrelerini yerel düzenlemeleri dikkate alarak uygun bir şekilde atın. Hava Filtresi: Polipropilen 1 Gücü kapatmak için veya düğmesine basın, projektör soğuyana kadar bekleyin, ardından ana elektrik düğmesini kapatın. 2 Hava filtresinin kapağını çıkarın. Parmağınızı mandalın altına koyun ve yukarı çekin. 3 Eski hava filtresini 4 çıkarın. Yeni hava filtresini takın. 5 Hava filtresinin kapağını takın
47 Bakım Lambayı değiştirme cdikkat: Lamba çalışmazsa ve değiştirilmesi gerekirse, lambanın kırılmış olma tehlikesi vardır. Duvara monte edilmiş bir projektörün lambası değiştirilirken lambanın kırılmış olabileceği göz önünde bulundurulmalı ve çıkarırken çok dikkatli olunmalıdır. Ayrıca, projektörün altında değil yanında durulmalıdır. 1 Gücü kapatmak için veya düğmesine basın, projektör soğuyana kadar bekleyin, ardından ana elektrik düğmesini kapatın. * Lamba soğuyana kadar bekleyin (yaklaşık 1 saat sürer). 2 3 Lambayı sabitleyen 4 vidaları gevşetin. Lambanın kapağını çıkarın. 1 2 Eski lambayı çıkarın. Lambayı düz bir şekilde dışarı çekerek çıkarın. 5 Yeni lambayı takın. 6 Lambayı sabitleyen 7 vidaları tam olarak sıkıştırın. Lambanın kapağını takın. 2 1 Doğru yöne baktığından emin olun. cdikkat: Lambayı ve lambanın kapağını yerine tam olarak oturacak şekilde takın. Lamba veya lambanın kapağı doğru takılmazsa, lamba çalışmaz. Bu ürün cıva (Hg) içeren bir lamba bileşeni içermektedir. Lütfen, atma veya geri dönüşümle ilgili olarak genel ve yerel düzenlemeleri dikkate alın. Çöpe atmayın. Ek 45
48 Bakım Lambanın çalışma süresini sıfırlama Yenisiyle değiştirildikten sonra lambanın çalışma süresi her zaman sıfırlanmalıdır. Projektörde, lambanın çalışma süresini kaydeden dahili bir sayaç bulunur. Toplam çalışma süresi belli bir noktaya eriştiğinde, bu durum bir değiştirme uyarı mesajının görüntülenmesine neden olur. 1 Ürünü açmak için 2 düğmesine basın. Yapılandırma menüsünü görüntülemek için düğmesine basın. 3 "Reset" (Sıfırlama) 4 menüsünden. "Reset Lamp Hours"u (Lamba Saatlerini Sıfırla) seçin. "Yes"i (Evet) seçin ve ardından düğmesine basın. 46
49 İsteğe Bağlı Aksesuarlar/Sarf Malzemeleri Aşağıdaki isteğe bağlı aksesuarlar/sarf malzemeleri gerektiğinde satın alınabilir. İsteğe bağlı aksesuarlar/sarf malzemeleri listesi Ekim 2005'ten itibaren geçerlidir. Aksesuar ayrıntıları haber verilmeden değiştirilebilir. Satın alındığı ülkeye göre değişiklik gösterir. İsteğe Bağlı Aksesuarlar 50" Taşınabilir Perde ELPSC06 Kolayca taşınabilen kompakt bir perde. (En Boy Oranı 4:3) Sarf Malzemeleri Lamba Birimi (1 yedek lamba, 1 yedek tornavida) Kullanılmış lambanın yedeği olarak kullanın. ELPLP35 60" Taşınabilir Perde ELPSC07 80" Taşınabilir Perde ELPSC08 100" Taşınabilir Perde ELPSC10 Taşınabilir rulo perde. (En Boy Oranı 4:3) Hava Filtresi Seti (1 hava filtresi) Eski hava filtrelerinin yedeği olarak kullanın. ELPAF09 80" Yaylı Rulo Perde ELPSC15 Rulo perde. (En Boy Oranı 16:9) Perde Standı 80" Yaylı Rulo Perde için stand. ELPSCST01 Yumuşak Taşıma Çantası Projektörü elde taşımanız gerektiğinde bu çantayı kullanın. ELPKS55 VGA-HD15 PC Kablosu (1,8 m) VGA-HD15 PC Kablosu (3 m) VGA-HD15 PC Kablosu (20 m) ELPKC02 ELPKC09 ELPKC10 (Mini D-Sub 15-pin/mini D-Sub 15-pin için) Projektörü bilgisayara bağlamak için kullanılır. Tavan Montaj Bileşeni* (tavan plakası ile birlikte) Projektörü tavana monte ederken kullanılır. ELPMB20 Tavan Borusu 600 (600 mm/beyaz)* ELPFP07 Projektörü yüksek bir tavana veya kaplamalı bir tavana monte ederken kullanılır. Ek * Projektörü tavana asmak için özel bir montaj yöntemine başvurulması gerekir. Bu montaj yöntemini kullanmak isterseniz lütfen ürünü satın aldığınız yere başvurun. 47
50 Desteklenen Ekran Listesi Ayara bağlı olarak perde çözünürlüğü bir miktar değişiklik gösterir. Bileşen Video Sinyal SDTV (525i, 60Hz)(D1) SDTV(625i, 50Hz) SDTV (525p) (D2) SDTV(625p) HDTV (750p) 16:9(D4) Çözünürlük * * * * HDTV(1125i) :9(D3) *Letterbox (Zarf) sinyali Normal Squeeze (Basık) Aspect mode (En boy oranı modu) Zoom (Yakınlaştırma) Through (Boylamasına) : En Boy Oranı Birim: Nokta Squeeze through (Boylamasına basık) Wide (Geniş) :3 16:9 16:9 4:3 16:9 16: :3 16:9 16:9 4:3 16:9 16: :9 16: :3 16:9 4:3 16:9 16:9 4:3 16:9 16:9 4:3 16:9 16:9 4:3 16:9 16:9 16: Bileşik Video /S-Video Sinyal TV(NTSC ) TV(PAL, SECAM ) Çözünürlük * * *Letterbox (Zarf) sinyali Normal Squeeze (Basık) Aspect mode (En boy oranı modu) Zoom (Yakınlaştırma) 4:3 16:9 Through (Boylamasına) : En Boy Oranı Birim: Nokta Squeeze through (Boylamasına basık) Wide (Geniş) :3 16:9 16:9 4:3 16:9 16: :3 16:9 16:9 4:3 16:9 16:9 48
51 Desteklenen Ekran Listesi Analog-RGB sinyalleri/sinyaller [HDMI ] giriş bağlantı noktasına girilir Birim: Nokta Sinyal Çözünürlük Normal Squeeze (Basık) Aspect mode (En boy oranı modu) Zoom (Yakınlaştırma) Through (Boylamasına) Squeeze through (Boylamasına basık) Wide (Geniş) VGA * VESA72/75/85, imac * * SVGA 56/60/ 72/75/85, imac * * XGA 60/70/ /85, imac * * WXGA WXGA SXGA MAC13" MAC16" MAC19" SDTV (525i, 60Hz) SDTV (525p) SDTV(625i, 50Hz) SDTV(625p) HDTV (750p) * * * * HDTV(1125i) *1 Eğer donanımda VGA çıkış bağlantı noktası bulunmuyorsa bağlantı mümkün değildir. *2 Letterbox (Zarf) sinyali [HDMI] giriş bağlantı noktasından gelen giriş sinyallerine karşılık gelir. Yukarıdaki tabloda bulunmayan sinyalleri yansıtmak mümkün olabilir. Ancak, bu durumda bazı işlevler sınırlanabilir. Ek 49
52 Teknik Özellikler Ürün adı Boyutları Panel boyutu Görüntü yöntemi Home Projector EMP-TW620 *Model serisi ülkeden ülkeye değişiklik gösterir. 406 (G) 124 (Y) 309 (D) mm (ayak dahil değil) 0,7 inç genişlikte Polisilikon TFT aktif matris Çözünürlük 921,600 piksel (1280 (G) 720 (Y) nokta) 3 Tarama frekansları Analog Piksel saati : 13,5 110 MHz Yatay : khz Dikey : Hz Dijital Piksel saati : 13,5 81 MHz Yatay : khz Dikey : Hz Odak ayarı Manüel Yakınlaştırma ayarı Manüel (yakl. 1 : 1,5) Mercek kaydırma Lamba (ışık kaynağı) Güç kaynağı Çalışma irtifası Çalışma sıcaklığı Saklama sıcaklığı Ağırlığı Manüel (Maksimum: Yakl. %100 dikey, %50 yatay) UHE lambası, 170 W, Model No.: ELPLP VAC 50/60Hz 2,7 1,2A Elektrik Tüketimi Çalışırken: 245W( V alanı), 240W( V alanı) Beklemede: 4,0W( V alanı), 5,0W( V alanı) m (0 7500ft.) C (Yoğuşmasız) C (Yoğuşmasız) Yaklaşık 5,2kg Bağlantı noktaları SCART girişi 1 D4 + RCA pin jak AGirişi 1 RCA pin jak 3 BGirişi 1 Mini D-sub 15-pin (dişi) mavi HDMI girişi 1 HDMI Video girişi 1 RCA pin jak S-Video girişi 1 Mini DIN 4-pin RS-232C 1 D-sub 9-pin (erkek) Tetikleme çıkışı 1 3,5 mm mini jak Bu Projektör'de Pixelworks DNX TM IC'leri kullanılmaktadır. 50
53 Teknik Özellikler Eğim açısı Projektörü 15º'den daha yükseğe koymanız durumunda projektör zarar görebilir ve kazaya neden olabilir. RS-232C kablo yerleşimi Bağlayıcı şekli Projektör girişi bağlayıcısı : D-Sub 9 pin (erkek) : RS-232C <Projektörde> <Bilgisayarda> <Projektörde> (PC seri kablosu) <Bilgisayarda> Sinyal Fonksiyon GND 5 5 GND GND Sinyal kablosu topraklı RD 2 3 TD TD Veri gönder TD 3 2 RD RD Veri al DTR 4 6 DSR DSR Veri kümesi hazır DSR 6 4 DTR DTR Veri terminali hazır Güvenlik ABD UL Kanada CSA C22.2 No EMC ABD FCC Bölüm 15B Sınıf B (DoC) Kanada ICES-003 Sınıf B EU Düşük Voltaj Yönetmeliği (73/23/EEC) IEC/EN EU EMC Yönetmeliği (89/336/EEC) EN55022 Sınıf B EN55024 IEC/EN IEC/EN Avustralya/Yeni Zelanda AS/NZS CISPR 22:2002 Sınıf B Ek 51
54 Teknik Özellikler UYGUNLUK BEYANATI 47 CFR, Bölüm 2 ve 15 uyarınca Sınıf B Kişisel Bilgisayarlar ve Çevre donanımlar; ve/veya Sınıf B Kişisel Bilgisayarlarla kullanılan CPU Kartları ve Güç Kaynakları Aşağıdaki adreste bulunan : EPSON AMERICA, INC. olarak, Adresimiz : 3840 Kilroy Airport Way MS: 313 Long Beach, CA Tel : Tek sorumlu olarak, işbu belge ile tanımlanan ürünün, Sınıf B dijital aygıt olarak FCC tüzüğünün 47CFR 2 ve 15. Bölümleri ile uyumlu olduğunu beyan ederiz. Pazarlanan her bir ürün, test edilen ve standartlara uygun olduğu gösterilen temsili birim ile özdeştir. Üretilmekte olan donanımı yansıtmaya devam eden tutulmuş kayıtların, üretilen miktar ve 47CFR uyarınca istatistiksel temeldeki testler nedeniyle kabul edilebilir değişiklikler dahilinde olması beklenebilir. Çalıştırılması aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu aygıt zararlı bir parazite yol açmayabilir ve (2) bu aygıt istenmeyen şekillerde çalışmasına yol açabilecek parazitler dahil olmak üzere alınan herhangi bir paraziti kabul etmelidir. Marka Adı Ürün Türü Model : EPSON : Projektör : EMP-TW620 FCC Uygunluk Beyanatı Amerika Birleşik Devletleri Kullanıcıları İçin Bu donanım test edilmiş ve FCC Tüzüğünün 15. Bölümü çerçevesinde Sınıf B dijital cihaz sınırlarına uygun bulunmuştur. Bu sınırlar, yerleşim yerindeki zararlı parazitlere karşı makul bir koruma yöntemi sunmayı tasarlamaktadır. Bu donanım radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlar doğrultusunda kurulup kullanılmaması halinde radyo veya televizyon alıcılarına zararlı parazite yol açabilir. Ancak belirli bir yerleşimde parazit olmayacağına dair hiçbir garanti yoktur. Bu donanım cihazı açıp kapamak suretiyle de anlaşılabilecek olan, radyo veya televizyon yayın alımıyla zararlı bir parazite yol açıyorsa, kullanıcı aşağıdaki tedbirlerden bir ya da birkaçıyla paraziti düzeltmeye teşvik edilir. Alıcı anteni başka yöne çevirin ya da yerini değiştirin. Donanım ve alıcı arasındaki mesafeyi artırın. Donanımı alıcının takılı olduğundan farklı bir devredeki prize takın. Yardım için yetkili satıcıya ya da deneyimli bir radyo/tv teknisyenine danışın. UYARI Bu donanıma blendajsız donanım arabirim kablosu bağlanması, bu cihazın FCC Sertifikası veya Beyanatını geçersiz kılar ve FCC tarafından bu donanım için tesis edilen sınırları aşan parazit düzeylerine yol açar. Blendajlı donanım arabirim kablosu edinme ve bu cihazla birlikte kullanma sorumluluğu kullanıcıya aittir. Bu donanımda birden fazla arabirim bağlayıcısı varsa kullanılmamış arabirimlere bağlı kablo bırakmayın. Üretici tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya tadilatlar kullanıcının donanımı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir. 52
55 Sözlük Aşağıda bu kılavuzda kullanılan, yabancı gelebilecek ancak kılavuzda açıklanmayan bazı terimlerin açıklamaları bulunmaktadır. Piyasadan temin edilebilecek diğer yayınlara başvurarak daha fazla bilgi elde edebilirsiniz. Bileşen video Daha iyi görüntü kalitesi sağlamak için video parlaklık sinyalleri ve renk sinyalleri ayrılmış olan video sinyalleri. Yüksek netliğe sahip TV'de (HDTV), üç bağımsız sinyalden oluşan görüntülere karşılık gelir. Y (parlaklık sinyali) ile Pb ve Pr (renk farklılığı sinyalleri). Bileşik video Video parlaklık sinyalleri ve renk sinyalleri karışık halde olan video sinyalleri. Evde kullanılan video donanımlarında yaygın olarak kullanılan sinyal türüdür (NTSC, PAL ve SECAM biçimleri). Renk çubuğu sinyali dahilinde bir taşıyıcı sinyal Y (parlaklık sinyali) ve renk parlaklığı (renk) veya renk sinyalinden (CbCr) oluşan video sinyalleri. En Boy Oranı Bir görüntünün uzunluğu ve yüksekliği arasındaki oran. HDTV görüntüler 16:9'luk bir en boy oranına sahiptir ve uzunlamasına görünür. Standart görüntülerin en boy oranı 4:3'tür. Güvenlik kilidi Aygıtı bir masaya veya direğe sabitlemek için piyasadan temin edilebilen, hırsızlık önleme kablosu geçirilebilen bir deliği bulunan bir koruyucu kabinden oluşan aygıt. Bu projektör, Kensington tarafından üretilen Microsaver Güvenlik Sistemleriyle uyumludur. Halkalı Aynı hareketsiz resim çözünürlüğüne sahip görüntüler yayınlandığında kullanılan sinyal bant genişliğinin sıralı tarama işlemi için gerekenin yaklaşık yarısı olduğu görüntü tarama yöntemi. HDMI High Definition Multimedia Interface'in (Yüksek Netliğe Sahip Multimedya Arabirimi) kısaltmasıdır ve yüksek düzeyde netliğe sahip görüntülerin ve çoklu kanal ses sinyallerinin dijital iletiminde kullanılan bir standarttır. HDMI, evde kullanılan dijital aygıtlara ve bilgisayarlara yönelik olarak tasarlanan ve dijital sinyallerin sıkıştırılmadan kendi yüksek kaliteli yapılarında iletilmelerine olanak sağlayan bir standarttır; aynı zamanda dijital bir sinyal şifreleme fonksiyonu içerir. HDTV High-Definition Television'ın (Yüksek Netliğe Sahip Televizyon) kısaltması. Aşağıdaki koşulları sağlayan yüksek netliğe sahip sistemleri ifade eder. 750p veya 1125i veya daha yüksek dikey çözünürlük (p = ileri giden, i = halkalı ) Perde:en boy oranı 16:9 Dolby Digital ses yayını alımı ve pleybek (veya çıkış) İleri giden Tek görüntüden alınan görüntü verilerinin tek bir görüntü oluşturmak için üstten alta doğru sıralı şekilde tarandığı görüntü tarama yöntemi. İzleme Bilgisayarlardan alınan sinyallerin belirli bir frekansı vardır. Projektörün frekansı bu frekans ile uyuşmazsa, ortaya çıkan görüntüler iyi kalitede olmayacaktır. Bu sinyallerin frekanslarını eşleştirme işlemi (sinyaldeki tepelerin sayısı) "izleme" olarak adlandırılır. İzleme doğru şekilde yürütülmezse, yansıtılan görüntüde geniş dikey çizgiler belirir. Kontrast Metni ve şekilleri daha net öne çıkarmak veya daha yumuşak görünmelerini sağlamak için bir görüntünün aydınlık ve karanlık alanlarının bağıl parlaklığı artırılabilir veya azaltılabilir. NTSC National Television Standards Committee'nin (Ulusal Televizyon Standartları Komitesi) kısaltması ve yerleşik analog renkli televizyon yayınları için bir biçim. Bu biçim Japonya, Kuzey Amerika ile Orta ve Güney Amerika'da kullanılmaktadır. PAL Phase Alternation by Line'ın (Hat Üzerinden Faz Değişimi) kısaltması ve yerleşik analog renkli televizyon yayınları için bir biçim. Bu biçim Fransa dışındaki Batı Avrupa ülkelerinin yanı sıra Çin gibi Asya ülkelerinde ve Afrika'da kullanılmaktadır. S-Video Daha iyi görüntü kalitesi sağlamak için ayrı parlaklık bileşeni ve renk bileşenine sahip olan bir video sinyali. İki bağımsız sinyalden oluşan görüntüleri ifade eder: Y(parlaklık sinyali) ve C (renk sinyali). SDTV Standard Definition Television (Standart Netliğe Sahip Televizyon) için kullanılan kısaltmadır. HDTV için gerekli koşulları karşılamayan standart televizyon sistemlerini ifade eder. Ek 53
56 Sözlük SECAM Sequential Couleur A Memoire'ın kısaltması ve yerleşik analog renkli televizyon yayınları için bir biçim. Bu biçim Fransa'da, Doğu Avrupa'da ve eski Sovyetler Birliği'nde, Orta Doğu ve Afrika'da kullanılmaktadır. Soğutma Bu işlem, kullanım sırasında ısındıktan sonra projektörün lambasının soğutulması sürecidir. Projektörü kapatmak üzere uzaktan kumandadaki veya projektörün kumanda panelindeki [Power] (Güç) düğmesine basıldığında otomatik olarak yapılır. Soğutma işlemi sırasında ana elektrik düğmesini kapatmayın; aksi halde soğutma işlemi düzgün yapılmaz. Soğutma işleminin normal şekilde tamamlanmasına izin verilmemesi durumunda projektörün lambası ve dahili bileşenleri sıcak kalacak ve bu da lambanın kullanım ömrünü kısaltacak veya projektörün çalışmasıyla ilgili sorunlara yol açacaktır. Projektörün soğuması yaklaşık 30 saniye sürer. Gerçek süre dışarıdaki hava sıcaklığına bağlı olarak değişiklik gösterir. Yenileme hızı Bir ekranın ışık yayan elemanı, son derece kısa bir süre için aynı parlaklığı ve rengi korur. Bu nedenle, ışık yayma elemanını yenilemek için görüntü, saniyede birçok kez taranmalıdır. Saniyedeki yenileme işlemlerinin sayısı "refresh rate" (yenileme hızı) olarak adlandırılır ve hertz (Hz) cinsinden ifade edilir. YPbPr Yüksek netliğe sahip TV (HDTV ) iletimlerinde kullanılan renk çubuğu sinyalinde bulunan taşıyıcı sinyali. Bu ad, Y (parlaklık) sinyali ve PbPr (renk farkı) sinyallerinden gelir. srgb Video donanımı tarafından yeniden üretilmiş olan renklerin bilgisayar işletim sistemleri (OS) ve Internet tarafından rahatlıkla kullanılabilmesi maksadıyla, renk aralıkları için formüle edilmiş uluslararası bir standart. SVGA IBM PC/AT uyumlu bilgisayarlar tarafından kullanılan ve çözünürlüğü 800 (yatay) x 600 (dikey) nokta olan bir görüntü sinyali türüdür. SXGA IBM PC/AT uyumlu bilgisayarlar tarafından kullanılan ve çözünürlüğü 1280 (yatay) x 1024 (dikey) nokta olan bir görüntü sinyali türüdür. Sync. (Senkronizasyon) Bilgisayarlardan alınan sinyallerin belirli bir frekansı vardır. Projektörün frekansı bu frekans ile uyuşmazsa, ortaya çıkan görüntüler iyi kalitede olmayacaktır. Bu sinyallerin fazlarını eşleştirme işlemi (sinyaldeki tepe ve çukurların bağıl konumu) "senkronizasyon" olarak adlandırılır. Sinyaller senkronize olmazsa, titreme, bulanıklık ve yatay parazit gerçekleşebilir. VGA IBM PC/AT uyumlu bilgisayarlar tarafından kullanılan ve çözünürlüğü 640 (yatay) x 480 (dikey) nokta olan bir görüntü sinyali türüdür. XGA IBM PC/AT uyumlu bilgisayarlar tarafından kullanılan ve çözünürlüğü (yatay) x 768 (dikey) nokta olan bir görüntü sinyali türüdür. YCbCr Modern TV iletimlerinde kullanılan renk çubuğu sinyalinde bulunan taşıyıcı sinyali. Bu ad, Y (parlaklık) sinyali ve CbCr (renk parlaklığı [renk]) sinyallerinden gelir. 54
57 Dizin A Alt menü...26 Ana elektrik düğmesi...8,14,15 Aşırı ısınma...35 Ayar Düzeyi...27,30 Ayarlanabilir ön ayak...6,17 "Ayarlar" menüsü...27,31 B Bağlantı noktası...8,12,49 Basık...19 Başlangıç Ekranı...27,32 Beyazlık Düzeyi...26,28 Bileşen Video...12,47 Bileşik Video...12,47 "Bilgiler" menüsü...27 Bir bilgisayara bağlantı...12 Bir video kaynağına bağlantı...12 Boylamasına Basık...19 Boylamasına...19 C Cilt Tonu...7,20,26,29 Ç Çalışma göstergesi...6,35 Çalışma Kilidi...27,31 Çalışma...27,31 Çıkıntı...22,29 Çıkış Ölçeği...27,30 Çocuk Kilidi...27,31 Çözünürlük...27,47 D Desteklenen Monitörler Listesi...47 Dikey Boyut...27,29 Dil...27,33 Doğrudan Açma...27,31 Dolaşma Çubuğu...27,32 DVI-Video Düzeyi...27,30 Doğrudan Açma...27,31 E Ekran Arkaplanı...27,32 Ekran yerleşimi...6,17,27,31 Ekran yerleşimindeki bozulmayı düzeltme...6,17 Ekran...27,32 Elektrik girişi...8,14 Elektrik kablosu...14 En boy oranı...7,18,27,29,47 Epson Sinema Filtresi...21 EPSON Super White...27,30 G Gama...20,26,29 Gelişmiş...27,30 Geniş...19 Giriş Sinyali...27,33 Girişi Ayarı...26,28 Görüntü boyutu...10 Görüntü kaynağını seçme...6,7,15 "Görüntü" menüsü...27,29 Göstergeler...6,35 Kazanç...22,29 H Hafıza... 7,24 "Hafıza" Menüsü... 27,33 Hafızaya Kaydet... 24,27,33 Hafızayı Sıfırla... 27,33 Hafızayı Yükle... 24,27,33 Hat menüsü... 26,34 Hava filtresi... 8 Hava filtresini değiştirme Hava filtresini temizleme [HDMI] girişi bağlantı noktası... 8,12,48,49 HDTV I [InputA] (AGirişi) bağlantı noktası... 8,12,15,49 [InputB] (BGirişi) bağlantı noktası... 8,12,49 İ İleri giden... 27,30 İsteğe bağlı aksesuarlar İzleme... 27,29 K Kapatma Karanlık Düzeyi... 26,28 Kaynak Kazanç... 22,29 Kontrast... 7,26,28 Konum... 27,30 Kullanıcı Logosu... 27,32 Kumanda paneli... 6 L Lamba kapağı... 8,44 Lamba Saati Lamba Saatini Sıfırla... 27,34,44 Lambayı değiştirme M Menü Konumu... 27,32 Menü Rengi... 27,32 Menüler Merceği temizleme Mercek kapağı... 6,14 Mercek kaydırma... 6,16 Mesaj... 27,32 Mutlak Renk Sıcaklığı... 20,26,28 N Netlik (Gelişmiş)... 23,26,28 Netlik... 26,28 Normal O Odak ayarı... 6,16 Otomatik ayar fonksiyonu Otomatik Ayar... 24,27,31 Otomatik İris... 23,26,29 Otomatik Appendix 55
58 Dizin P Parlaklık... 26,28 Perde boyutu Pil değiştirme süresi (Uzaktan kumanda) Pili değiştirme Projektörün dış kısmını temizleme Projektörün eğimini düzeltme R Renk Ayarı... 20,26,28 Renk Doygunluğu... 26,28 Renk Modu... 7,18,26,28 Renk Tonu... 26,28 "Resim" menüsü... 26,28 RGB... 22,26,29 RGBCMY... 22,26,29 [RS-232C] bağlantı noktası... 8,49,50 Y Yakınlaştırma Yakınlaştırma Altbaşlığı... 19,27,29 Yakınlaştırma ayarı... 6,16 Yakınlaştırma Konumu... 27,29 Yansıtma görüntüsünün konumunu ayarlama Yansıtma mesafesi Yansıtma yöntemleri...11 Yansıtma...11,27,33 Yapılandırma menülerini kullanma Yapılandırma menüsü YCbCr... 12,27 Yenileme Hızı... YPbPr... 12,27 Yüksek İrtifa Modu... 27,32 S Sarf Malzemeleri SCART... 1,27,33 [SCART] girişi bağlantı noktası... 8,12,49 SDTV Senkronizasyon Bilgileri Senkronizasyon... 27,29 Sıfırla... 26,27,29,31,33 "Sıfırla" menüsü... 27,34 Sinema Filtresi Soğutma... 15,36 srgb... 19,26 S-Video... 12,47 [S-Video] girişi bağlantı noktası... 8,12,49 T Tam Menü... 26,34 Tavan... 11,27,33 Teknik Özellikler Test Deseni... 7,17 Tetikleme Çıkışı... 27,31 Ton ve doygunluk [Trigger out] (Tetikleme çıkışı) bağlantı noktası... 8,49 Tümünü Sıfırla... 27,34 U Uyarı göstergesi... 6,35 Uyku Modu... 27,31 Uzaktan kumanda... 7,13 Ü Üst menü V [Video] girişi bağlantı noktası... 8,12,49 Video Sinyali... 27,33 56
59 Tüm hakları saklıdır. Bu belge, Seiko Epson Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, bilgi erişim sistemlerinde saklanamaz veya elektronik, fotokopi, kayıt yöntemleriyle veya diğer yöntemlerle başka ortamlara aktarılamaz. İşbu belgede bulunan bilgilerin kullanımına ilişkin olarak patent hakkı sorumluluğu üstlenilmemektedir. Yine bu belgedeki bilgilerin kullanımından doğan zarar ve ziyanlar için de sorumluluk kabul edilmemektedir. SEIKO EPSON CORPORATION ve bağlı kuruluşları, ürünü satın alanın veya üçüncü kişilerin aşağıdaki nedenlerden ötürü uğradıkları zarar, kayıp, maliyet veya gider konusunda ürünü satın alana veya üçüncü kişilere karşı kesinlikle yükümlü olmayacaktır: kaza, ürünün yanlış veya uygun olmayan amaçlarla kullanılması, ürün üzerinde yetkisiz kişilerce yapılan modifikasyonlar, onarımlar veya değişiklikler veya (ABD hariç olmak üzere) SEIKO EPSON CORPORATION'ın çalıştırma ve bakım talimatlarına aykırı hareketler. SEIKO EPSON CORPORATION ve bağlı kuruluşları, SEIKO EPSON CORPORATION tarafından Orijinal EPSON Ürünleri veya EPSON Onaylı Ürünler olarak tanımlanmış ürünler dışındaki herhangi bir isteğe bağlı aygıtın veya sarf malzemesinin kullanılmasından doğacak zararlardan ve sorunlardan sorumlu olmayacaktır. Genel Uyarı: Macintosh, Mac, ve imac, Apple Computer, Inc. nin tescilli markalarıdır. IBM, International Business Machines Corporation şirketinin tescilli ticari markasıdır. Windows, WindowsNT ve VGA, Amerika Birleşik Devletleri ndeki Microsoft Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır. Dolby, Dolby Laboratories in ticari markasıdır. HDMI ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC.'nin ticari veya tescilli markalarıdır. Pixelworks ve DNX, Pixelworks, Inc nin ticari markalarıdır. Ayrıca bu belgede kullanılan diğer ürün adları yalnızca ürünü belirtmek amacıyla kullanılmıştır ve ilgili sahiplerinin ticari markaları olabilir. Epson bu markalarla ilgili olarak hiçbir hak talep etmemektedir. SEIKO EPSON CORPORATION Tüm hakları saklıdır.
60
A. İşlem Kontrol Paneli
A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display
Canon XEED SX60. Özellikler
Canon XEED SX60 Projektörler Arşiv Ürünleri XEED SX60 pırıl pırıl sunum ve filmler için parlak, yüksek kontrastlı projeksiyon sağlar. SXGA+, sessize yakın kullanım ve Ev Sineması moduyla, hem evde hem
Analog Kamera Menüleri
Analog Kamera Menüleri DINION 4000 AN tr Hızlı Kullanım Kılavuzu Analog Kamera Menüleri Kurulum menüsü tr 3 1 Kurulum menüsü SETUP menüsüne erişmek için kontrol kumandasının ortasındaki düğmeye basın.
KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU
KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı
Ağ Projektörü Çalıştırma Kılavuzu
Ağ Projektörü Çalıştırma Kılavuzu İçindekiler Hazırlık...3 Projektörü bilgisayarınıza bağlama...3 Kablolu bağlantı... 3 Projektörün uzaktan bir web tarayıcısı vasıtasıyla kontrol edilmesi...5 Desteklenen
TV-1800 PCTV Tuner Ürün Bilgileri Bağlantı. Denetim Masası
Ürün Bilgileri Bağlantılar Bağlantı VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Tanım Bilgisayar bağlantısı (VGA kartı). Ses kartı bağlantısı. Monitör
Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.
ActivSound 75 (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. () Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. () Kızılötesi Mikrofon Ses Kontrolü [Öğretmen (Teacher) 1 ve ] Bu kontrol, kızılötesi
Canon Log Talimat Kılavuzu
EOS 5D Mark IV (WG) Canon Log Talimat Kılavuzu Bu kılavuz, Canon Log uyumluluğu için yükseltilmiş EOS 5D Mark IV ürününe yöneliktir. Bu kılavuz, sadece Canon Günlüğü ile ilgili özellikleri açıklamaktadır.
Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış
Özelliklere Genel Bakış Giriş 7-inç TFT LCD Görüntü çözünürlüğü: 480(En) x 234(Boy) Görüntü modu: 4:3 ve 16:9 Desteklenen dosya biçimleri: JPEG & Hareketli-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)
HyperMedia Center Kullanım Kılavuzu İçindekiler V1.5
HyperMedia Center Kullanım Kılavuzu İçindekiler V1.5 GIRIŞ...1 OYNATICI KONTROLLERI...2 NAVIGATION BAR...2 TV...3 SOURCE INPUT-KAYNAK SEÇIMI...3 CHANNEL LIST-KANAL LISTESI...3 SCHEDULE - PROGRAMLAMA...4
HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu
HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu KILAVUZ DS-48300 Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. En iyi performans ve emniyet için bu ürünü bağlamadan, kullanmadan veya ayarlamadan önce lütfen bu talimatları
LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar
LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2 Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar D-LUX 4 Bellenim Güncellemesi ile ilgili notlar Aşağıdaki fonksiyonlar 2.2 ve daha sonraki bellenim versiyonlarına eklenmiş veya
İçindekiler. Giriş. Uyarı. İkaz. Ana Ünite Açıklaması. Uzaktan Kumanda. OSD temel ayarı. USB Özellikleri. Teknik Özellikler.
MODEL NO: LC32A5HV İçindekiler Giriş Uyarı İkaz Ana Ünite Açıklaması Uzaktan Kumanda OSD temel ayarı USB Özellikleri Teknik Özellikler Arıza Giderme 1 Uyarı İKAZ ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ AÇMAYIN İKAZ:
1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]
1. Kurulum Tam ekranda iken MENU tuşuna basın ve menüye girin. [ / ] tuşlarına basarak Kurulum, Kanal Düzenleme, Sistem Ayarları ve Medya Merkezi menülerine geçiş yapabilirsiniz. Kurulum menüsü altından
Canon XEED SX800. Özellikler
Canon XEED SX800 Projektörler LCOS teknolojisi ve doğal SXGA+ çözünürlükle, XEED SX800 mükemmel görüntüleri rekabetçi bir fiyatla sunar. Canon un 1,5x zoom lensi esnek yerleşim ve kusursuz görüntü geometrisi
Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda
Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu
KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu
KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın
İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler
İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için
Hızlı kullanım kılavuzu
LX7500R Sağlanan Aksesuarlar Hızlı kullanım kılavuzu 1 1 1 1 Türkçe 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 DVD kayıt sisteminiz ile birlikte aşağıdaki aksesuarlar teslim edilir: 1 2 ön, 1 merkez ve 2 arka hoparlör
İçindekiler. Giriş. Uyarı. İkaz. Ana Ünite Açıklaması. Uzaktan Kumanda. OSD temel ayarı. USB Özellikleri. Teknik Özellikler.
MODEL NO: LE22N6FV İçindekiler Giriş Uyarı İkaz Ana Ünite Açıklaması Uzaktan Kumanda OSD temel ayarı USB Özellikleri Teknik Özellikler Arıza Giderme 1 LED Uyarı İKAZ ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ AÇMAYIN İKAZ:
İçindekiler. Beo4 uzaktan kumandanızı kullanma, 3. Ayrıntılı olarak Beo4 düğmeleri, 4 Beo4 düğmeleriyle günlük ve gelişmiş kullanım
Beo4 Rehberi İçindekiler Beo4 uzaktan kumandanızı kullanma, 3 Ayrıntılı olarak Beo4 düğmeleri, 4 Beo4 düğmeleriyle günlük ve gelişmiş kullanım Beo4'ü kişiselleştirme, 5 Ek bir düğme ekleme Ek düğmeleri
Kurma Kılavuzu. 1. Paket. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli
Kurma Kılavuzu Renk Yönetimi LCD Monitörü Önemli Lütfen kendinizi güvenli ve etkin kullanıma alıştırmak için ÖNLEMLERİ, bu Kurma Kılavuzunu ve CD-ROM'da yüklü olan Kullanıcı Kılavuzu dikkatle okuyun. 1.
ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu
ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu 87231 Araç kamerasının tüm fonksiyonlarının daha iyi kullanımı için cihazı kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatli şekilde okuyun. Dikkat 1. Lütfen hafıza kartını
Bu Kullanım Kılavuzunda Kullanılan İşaretler
Kullanım Kılavuzu Bu Kullanım Kılavuzunda Kullanılan İşaretler 1 cdikkat: Gerekli önlem alınmadığında hasar ve yaralanmalarla sonuçlanabilecek prosedürleri gösterir. Qİpucu s g PROSEDÜR [ (Name) (Ad) ]
KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1
DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4
KULLANIM KILAVUZU Mikroskop PCE-VM 21
KULLANIM KILAVUZU Mikroskop PCE-VM 21 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 22/05/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Özellikler... 4 3.1 Teslimat İçeriği;... 5 4 Ekran... 5 4.1 Ekran Tuşları...
VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1
VITOCLIMA-S VIESMANN Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 Fonksiyon bilgisi Aynı dış üniteye bağlı 1-16 iç ünite tek tek veya grup olarak kontrol edilebilir. Grup kontrol
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Hızlı Başlangıç Kılavuzu 1 İçindekiler Hoş Geldiniz Arlo'yu seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü kullanmaya kolayca başlayabilirsiniz. Baz İstasyonu güç adaptörü %100 kablosuz kameralar Ethernet Kablosu
X-107 KULLANMA KILAVUZU
X-107 KULLANMA KILAVUZU Ekran ölçüsü 7inç Çözünürlülük 480 X ( RGB) X 234 Parlaklık 350cd/m2 Kontrast 300 : 1 Görüntü açısı ( L/R / T / B) : 60/ 60/40/60 Güç kaynağı 8~17V ( tipik DV 12V) Güç sarfiyatı
1.TERMOSTATI AYARLAMAK İÇİN TEMEL KURALLAR 4 2.SICAKLIK DEĞERİNİ AYARLAMAK Sıcaklık değeri artırmak ve azaltmak...6
İÇİNDEKİLER 1.TERMOSTATI AYARLAMAK İÇİN TEMEL KURALLAR 4 2.SICAKLIK DEĞERİNİ AYARLAMAK... 5 2.1.Sıcaklık değeri artırmak ve azaltmak...6 3.TARİH ve ZAMAN AYARI...6 4.SICAKLIĞIN DÜŞÜRÜLME DÖNEMLERİ...8
PA501S/PA502S/PA502X PX702HD DLP Projektör
PA501S/PA502S/PA502X PX702HD DLP Projektör Uygunluk Bilgileri - - - - - - Kanada için - i - - ii Madde iii - - - - - ... 1 3 Projektör özellikleri... 3... 4... 5... 6 12 Bir konum seçme... 12... 13 14...
HP vp6300 Series Dijital Projektör
HP vp6300 Series Dijital Projektör Kullanõm Kõlavuzu Telif Hakkõ 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler, söz konusu ürünler ve hizmetlerle birlikte
1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli
Kurma Kılavuzu Renk Yönetimi LCD Monitörü Önemli Lütfen kendinizi güvenli ve etkin kullanıma alıştırmak için ÖNLEMLERİ, bu Kurma Kılavuzunu ve CD-ROM da yüklü olan Kullanım Kılavuzunu dikkatle okuyun.
Önlemler. Güvenlik İpuçları.
Önlemler. Güvenlik İpuçları. Lütfen kamerayı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatle okuyunuz. Taşımacılık, depolama veya kurulum sırasında stres, şiddet titreşim veya sıvı saldırılardan zarar kaçının. Kamera
HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m
HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m Kullanma Kılavuzu DS-55101 Digitus HDMI Çoğaltıcı Seti, Full HD en yüksek talepleri dahi karşılayacak maks. 130 m lik bir geliştirme çözümü sunar. Dijital video ve audio
Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden bildirilmeden değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler, bu ürünler ve hizmetlerle
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Ürünün Takılması 50 cm 50 100m = x4 50 cm Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın 8-100 m Sert yüzeylere (strüktürel duvar veya kiriş) monte edin 18 50m = x1
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer
ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI
1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik
Verilen Aksesuarlar.
Önlemler. Güvenlik İpuçları. Lütfen kamerayı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatle okuyunuz. Taşımacılık, depolama veya kurulum sırasında stres, şiddet titreşim veya sıvı saldırılardan zarar kaçının. Kamera
Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur
Çok Kanallı AV Alıcısı STR-DN1020 Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur 1 Hoparlörlerin ayarlanması 2 TV'nizin ve diğer cihazların bağlanması 3 Diğer bağlantılar 4 Hoparlörlerin
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine
HDMI GENİŞLETİCİ SET, FULL HD
HDMI GENİŞLETİCİ SET, FULL HD Kullanma Kılavuzu DS-55100-1 Digitus HDMI Çoğaltıcı Seti, Full HD en yüksek talepleri dahi karşılayacak maks. 50 m lik bir geliştirme çözümü sunar. Dijital video ve audio
OTDR Testi Hızlı Referans Kılavuzu
Tuşlar OTDR Testi Hızlı Referans Kılavuzu Tuş Ad Tuş Fonksiyonu Güç OTDR'yi açmak veya kapatmak için basın ve basılı tutun (yaklaşık 1 san.) Test ve Muayene veya VFL Menu L ve R Sekme tuşları Ok tuşları
K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU
K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını
Kutu İçeriği. HDMI Kablo Güç Adaptörü
Türkçe Kutu İçeriği Kullanma Kılavuzu HDMI Kablo Güç Kablosu Güç Adaptörü SATA Kablosu U.K. Pilleri U.K. 2 Ön Panel Dokunmatik Tuş Standby LED Göstergesi Mini TV Burada TV yayınlarını veya tv logolarını
Güç açık/kapalı AUX IN. Bluetooth 4.0. kontrol etmek. onu. Sesli Kılavuz
Aura LED Bluetooth Hoparlör Kullanıcı kılavuzuu 33049 Değerli Müşterimiz, Ednet hoparlörlerini satın aldığınızz için teşekkür ederiz. Sorunsuz bir kullanım için hoparlörü kullanmaya başlamadan önce lütfen
VIESMANN VITOCLIMA-S. Planlama kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Merkezi Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1
VITOCLIMA-S VIESMANN Planlama kılavuzu VITOCLIMA 300-S Merkezi Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 1. Özet 1.1 Fonksiyonlar hakkında Merkezi kontrol kumandası, Vitoclima 333-S VRF klima sistemlerinde 64 adet
Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)
Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları
BQ301 RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK
RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.0 30.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı
İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.
LC42A15FV İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme 1 Giriş LCD TV ürünümüzü satın aldığınız
Kutu İçeriği. Kullanma Kılavuzu. HDMI Kablo Güç Adaptörü. Harici IR Kablo UK Pilleri
Türkçe Kutu İçeriği Kullanma Kılavuzu HDMI Kablo Güç Adaptörü Harici IR Kablo UK Pilleri UK 1 Ön Panel Standby LED Sol Taraf USB 3.0 2 Arka Panel FBC Tip Takılabilir Slot 8 sinyale kadar değişik kanalları
Dell P2715Q/P2415Q Dell Display Manager Kullanıcı Kılavuzu
Dell P2715Q/P2415Q Dell Display Manager Kullanıcı Kılavuzu Model: P2715Q/P2415Q Regulatory model: P2715Qt/P2415Qb NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi yararlanmanız için yardımcı olan önemli bilgileri
Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu
Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
TR TEKNİK KILAVUZ. Ürün No. 6501 dahili kullanım kılavuzu. www.comelitgroup.com
TEKNİK KILAVUZ Ürün No. 6501 dahili kullanım kılavuzu www.comelitgroup.com UYARILAR Comelit Group S.pA. aygıtların uygunsuz bir şekilde kullanılmasından, başkaları tarafından herhangi bir sebep ve amaç
PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU
PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU Prestigio GeoVision 150 Kontrollerin yerleşimi 1. Açma/kapama düğmesi 2. SD Kart Yuvası 3. Dokunma Paneli 4. Menü Butonu 5. Işıklı Gösterge (Şarj olurken kırmızı
Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu
Archive Player Divar Series tr Kullanım kılavuzu Archive Player İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Giriş 4 2 Çalışma 5 2.1 Programın başlatılması 5 2.2 Ana pencere tanıtımı 6 2.3 Açma düğmesi 6 2.4 Kamera
Önlemler. Güvenlik İpuçları.
Önlemler. Güvenlik İpuçları. Lütfen kamerayı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatle okuyunuz. Taşımacılık, depolama veya kurulum sırasında stres, şiddet titreşim veya sıvı saldırılardan zarar kaçının. Kamera
Kullanım kılavuzunuz EPSON EMP-TW20 http://tr.yourpdfguides.com/dref/561274
Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.
4-1. Ön Kontrol Paneli
4-1. Ön Kontrol Paneli 1 Açma/Kapama(ON/OFF) Düğmesi.! Fan motoru termostat kontrollü olduğu için sadece soğutma gerektiğinde çalışır.! Su soğutma ünitesi otomatik kontrollüdür, sadece gerektiğinde çalışır.
4K HDMI KVM Genişletici Set, HDBaseT
4K HDMI KVM Genişletici Set, HDBaseT Kullanma Kılavuzu DS-55502 Digitus HDMI 4K KVM uzatıcı seti bir verici ünite (yerel konum) ve bir alıcı ünitesinden (uzak konum) oluşur. HDMI sinyali, bir ağ kablosu
KMD99 RF 99 Kanal Kumanda. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK
RF 99 Kanal Kumanda Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.0 30.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Kumanda Paneli... 4 2.2 Kumanda Tanıtmak...
İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.
NORDMENDE LE82N8HM İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED ürünümüzü satın
REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No
REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı
MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA
KULLANIM KILAVUZU MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın. AN-MR200 Magic Motion Uzaktan Kumanda (AKB732955) Dongle
UltraSharp U2410 61 cm (24") Geniş Ekran Monitör
UltraSharp U2410 61 cm (24") Geniş Ekran Monitör Ayrıntı, Derinlik ve Büyüleyici Renkler Dell UltraSharp U2410 Monitör ile şaşırtıcı düzeyde aslına uygun renkler, hassaslık ve performans elde edin. Başlıca
Runner 4-8. Kullanım Kitapçığı. 4/8 Bölgeli Kontrol Paneli
Runner 4-8 4/8 Bölgeli Kontrol Paneli Her türlü sorun ve sorularınız için [email protected] adresine mail atınız. Satış ve pazarlama için lütfen 0532 605 13 45 numaralı telefon ile irtibata geçin
4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT
4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT Kullanma Kılavuzu DS-55501 Digitus 4K Uzatıcı Seti, HDBaseT hem yüksek netlikte grafik ekranı hem de kesintisiz video oynatımına yönelik en yüksek talepler için 100 metreye
HP Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu
HP Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de kayıtlı
HP Mobile Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu
HP Mobile Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, ABD ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation
Kullanım Kitapçığı KIT FW8. 8 Bölgeli Kontrol Paneli REV NO : 01 / 18.03.2008
Kullanım Kitapçığı KIT FW8 8 Bölgeli Kontrol Paneli [PROGRAM] tuşuna basıp MASTER Kod girilir ve [ENTER] tuşuna basılır. [Program] göstergesi yanarak kullanıcının programa girdiği belirtilir. Program moduna
Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu
Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com
İÇİNDEKİLER. Uzaktan kumandanın kullanımı... 1. Uzaktan Kumandanın Teknik Özellikleri... 2. Uzaktan kumanda düğmelerinin özellikleri...
2 2 İÇİNDEKİLER Uzaktan kumandanın kullanımı... 1 Uzaktan Kumandanın Teknik Özellikleri... 2 Uzaktan kumanda düğmelerinin özellikleri... 2 Ekrandaki İşaretler...... 5 Otomatik çalışma... 6 Soğutma/Isıtma/Fan
WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU
WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU WT-02 HP, kablolu bağlantıya ihtiyaç duymadan, normal bir çalışma ortamında termostatla verici arasında 30 m.ye kadar radyofrekans iletişimi sağlayarak
2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı
2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı Kullanım Kılavuzu DS-11900 Sürüm 1.0 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 1.1 ÖZELLİKLER... 3 1.2 FİZİKSEL ÇİZİMİ... 3 1.3 PAKET İÇİNDEKİLER... 4 2 TEKNİK ÖZELLİKLER...
Renk kalitesi kılavuzu
Sayfa 1 / 5 Renk kalitesi kılavuzu Bu kılavuz, renk çıktısını ayarlamak ve özelleştirmek için yazıcının mevcut işlemlerinin nasıl kullanılabileceğini anlamanıza yardımcı olur. Kalite menüsü Yazdırma Modu
HP ScrollSmart Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu
HP ScrollSmart Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, Microsoft Corporation şirketinin
3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.
KULLANICI KILAVUZU 3B GÖZLÜK Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. AG-S100 www.lge.com 2 Dikkat Kişisel güvenliğinizi sağlamak
Data Projector VPL-DX140/DX120/DX100 VPL-DW120 4-432-154-TR (1)
4-432-154-TR (1) Data Projector Çalıştırma talimatları Üniteyi çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzu ve birlikte verilen hızlı başvuru kılavuzu'nu iyice okuyun ve ileride yararlanmak üzere muhafaza edin.
Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8)
Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8) Web Hizmetleri protokolü, Windows Vista (SP2 veya üstü), Windows 7 ve Windows 8 kullanıcılarının,
Kelime işlemcilerin işlevlerini öğrenmek. Başlıca kelime işlemcileri tanımak. Microsoft Word 2010 programı hakkında temel bilgileri öğrenmek.
Amaçlarımız 2 Kelime işlemcilerin işlevlerini öğrenmek. Başlıca kelime işlemcileri tanımak. programı hakkında temel bilgileri öğrenmek. da metin biçimlendirmek. 1 Kelime İşlemcilerin İşlevleri 3 Kelime
4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz
4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz Kullanma Kılavuzu DS-55204 Digitus 4K Çoğaltıcı Seti, 4K2K/60Hz hem yüksek çözünürlüklü grafikler hem de kesintisiz video oynatımı için en yüksek talepleri dahi karşılayan
2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)
2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2K-61 Kullanım Kılavuzu RF CARD 2K-61 Villa Zil Paneli 1.Bölümler ve Fonksiyonları Balık Gözü Kamera Hoparlör Gece Görüş Ledi RF CARD Kart Okutma Penceresi 182
Türkçe Kullanım Kılavuzu
h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece
Video Projector. Çalıştırma talimatları VPL-VW TR (1)
4-580-169-TR (1) Video Projector Çalıştırma talimatları Üniteyi çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzu ve birlikte verilen hızlı başvuru kılavuzu nu iyice okuyun ve ileride yararlanmak üzere muhafaza edin.
Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7
BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 ÜNİTEYİ ÇALIŞTIRTMADAN ÖNCE BU KILAVUZU DİKKATLİCE OKUYUN. BİR KENARA ATMAYIN.
GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz.
GW420 Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz. KATALOG Bölüm 1 Klavye Arayüzü... 1 Bölüm 2 Çalışma Talimatı... 2 1. Sistem Başlatma... 2 2. Parametre Ayarları...
BQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK
RF Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı Şeması...
İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.
MODEL NO: LE82N8HA İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED TV ürünümüzü
CM727 KULLANIM KILAVUZU
CM727 KULLANIM KILAVUZU 1 CM 727 KULLANIM KILAVUZU Tanım CM727, ısıtma sistem verimliliğini kontrol etmek,siz evdeyken ve dışarıdayken konfor sıcaklıklarını sağlamak amacıyla dizayn edilmiş bir programlanabilir
Dokunmatik Yüzey ve Klavye
Dokunmatik Yüzey ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan
Donanım Kurulum Kılavuzu
Paketi açma Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın. Bu kılavuzdaki resimler benzer bir model içindir. Mevcut modelden farklılık göstermesine karşın, çalışma yöntemi aynıdır. Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın.
MONITOR LE116N8FM NORDMENDE
MONITOR LE116N8FM NORDMENDE İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED ürünümüzü
REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No
REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/12 1. AMAÇ Bu talimatın amacı
Sistem Bilgisayar ve Teknik Hizmetler SAN. A. Ş. Eskişehir Yolu Üzeri Ankaralılar caddesi 499. sokak Azatbey sitesi No: 26 Tel: (Pbx)
L Sistem Bilgisayar ve Teknik Hizmetler SAN. A. Ş. Eskişehir Yolu Üzeri Ankaralılar caddesi 499. sokak Azatbey sitesi No: 26 Tel: 0312 235 10 11 (Pbx) Fax: 0312 235 05 50 Çayyolu / ANKARA Web: www.sistemas.com.tr
MultiBoot Kullanıcı Kılavuzu
MultiBoot Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler,
UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu
UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı
